atuendo de Mormón
muy asiático
quitarse los zapatos
Asia Central
Europa del Este
en qué vive / vivía
yurta
tienda, carpa
nómadas
tormenta de arena
quitarla
hace calor
tengo calor
con este atuendo de mormón
los vaqueros
de cintura para arriba
la etiqueta
el tío —> the guy, dude
es ideal
he estado pensando
tú eres uno de esos
os conozco
caber
parezco simpático
verrugas –> wart
granos –> pimple, zit
yo te los voy a señalar
mostrar
en sentido figurado
ya lo sabría
tienes toda la razón
los sé
incluso yo
autovigilarse
conciencia –> awareness
vigilar
boca
muletilla –> pequeña palabra que se utiliza como apoyo
apoyo
apoyar
se queda pensando
esto, este, eh, em —> er, uh, um
persona objetivo
objetivo –> target
el español que te rodea
espero que la persona piense que puedo hablar con él
sin excusas
esa es tu meta
masoquismo total
azotar –> to whip
cuesta arriba —> up hill
cuesta abajo –> down hill
expresión idiomática
una cuesta –> hill, inclined
-ista m. y. f.
invariable
una cosa se te hace cuesta arriba
voy cuesta arriba
has tenido razón de chiripa
de chiripa –> a fluke
con suerte
has tenido suerte
te has ganado un “aleluya”
pegatinas –> stickers
es suficiente con
costar
una subida
qué cruel
palabra esdrújula
agudas, graves, esdrújula, sobreesdrújula
cúpula
glúteo
una clase
quería preguntarle a la profesora
redundancia
se sobreentiende
en ese momento
en este momento = ahora
mi mujer
habilidad –> skill
obedecer
mensajero
quejarse —> to complain
nos quejamos juntos
me uno a ti
unirse + a
dictadura
franquista
hablo en metáforas
el padrino
suelto —> loose
llenar muchos huecos
hueco –> gap
hueco –> adj. hollow
cabeza hueca
tasa —> taxes; rate
centenario
unas, unos –> aproximación
entiendo lo que dice la frase
lo que (relativo) –> what
fijarse –> to pay attention; prestar atención
negrita —> tipo de letra más grueso; bold
little black woman
matizar –> to nuance; relativizar
matiz –> shade, nuance
hijo, chaval
ninguno más de
apenas —> solamente; hardly
no es un ratón
pero hace las veces de ratón
va cuesta abajo
población carcelaria
proporción
fracaso
el derecho + a + ….
si tienes antecedentes penales –>
la cárcel
es una injusticia
teníamos que ponernos de pie
ahora ya no tenemos que ponernos de pie
¿te has puesto de pie?
no, no me he puesto de pie.
estoy sentado
estoy sentándome
vamos a ponernos de pie
me voy a poner de pie
voy a ponerme de pie
ponerse de pie
un juramento
¿ya no se hace? –>
ya no —> not anymore
en Afganistán tienen un juramento en las guarderías: “¡muerte a los infieles!”
humor negro
solo, solamente
un tercio
a + penas
pena —> sorrow
contar con, tener a (su) disposición
metal
trescientos cincuenta
litio (mineral) (metal)
esperanza de vida —> life expectancy
la edad que la gente va a tener cuando se muera
media –> average
ochenta coma veintitrés
separar las unidades de los decimales
el punto, los millares
tres decimales
una prueba
facilitar —> (1) hacer las cosas fáciles (2) dar, prestar; to provide
seguir + gerundio —-> todavía
estaban siendo
longevo, -a —> que vive muchos años
de aquí me voy a visitar a mi bisabuela, que tiene 106 años
se murió a los 93 años
he tenido, hasta hace poco tiempo, una tía longeva
se murió a los 92 años de edad
1985, 62
10
muerte repentina
son lo mismo
sinónimos
con algunos matices
idioma —> lengua histórica; el español, el inglés
Juan Luis Guerra, cantante dominicano; su idioma es el español, a pesar de que hable de manera confusa, poco clara, dialectal, regional
aún así –> even so
los afroamericanos de Nueva York
lengua
más específico
la lengua de los médicos
jerga
etiqueta
dominar —> saber muy bien (un idioma)
dominar —> to dominate
me atrevería a decir que sí
último —> (1) last (2) the latter
té
emigrante
el mus, el tute, el truco
juegos de cartas español
el truco es originario de Valencia
tiene variantes
truco argentino, uruguayo, venezolano
huella —> finger print, trace
un truco en Galicia
está resuelto el misterio
sirios
va
el mate se bebe en el sur de América del Sur
deformación
cobarde
hacer trampa –> to cheat
funciona
lo dejamos aquí
triunfo —> trump
es demencial
la layenda
baraja incompleta
baraja –> the deck
mano
mencionado
el primero