¡Hola! :)
me estoy peinando
¿cómo me veo?
¿cómo huelo?
una risa
estoy guapo
me he dejado la barba
a insistencia
dicen que me queda mejor
he puesto a la venta el otro
son como dos gotas de agua
ordenador de segunda mano
ponlo en contacto conmigo
sacarlo de casa
llevar conmigo
afirmación —> statement
expresión de deseo
abusar del inglés
indigno –>
What do you want? For me to take a bus?
¿Qué quieres? ¿Que coja un autobús?
indignado
es parecido a
se parece a
decir + que
cuestionamiento de una expresión de deseo supuesta
al fin y al cabo –> at the end of the day
yo cojo el autobús
ahora entiendo
eso pasó
lo —> it (complemento)
lo veo —> I see it
pasó —> it happened
demostrativo —> esto, eso, aquello
eso pasó
tranquilidad –> piece of mind
ello —> it (sujeto)
ello sucede
ello es así, porque …….
no te entusiasmes
existir, existe
en la psicología freudiana
ello, como sustantivo
el “ello”
puñal —> un pequeño cuchillo
puño —> fist
apuñalar –> to stab
nombre de persona
apretar —> to squeze, to press
empuñadura —> hilt
el mango del cuchillo
hoja —> leaf; sheet; blade
una hoja afeitar
vaina —> sheath
cuando te vas a batir a duelo con otro villano, le dices “¡desenvaina!”
desenvainar
derramar —> to spill
brusco —> sudden; violent
https://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=brusco
repentino
borrador —> draft
noooo :)
presentir –> pre + sentir, to have a premonition
premonición
soberbia = arrogancia
cuando te crees superior a los otros
la soberbia
soberbio, -a
tanta dureza
-eza –> sufijo para hacer un sustantivo
tal dureza —> such hardness
tanta dureza —> so much hardness
apacible —> https://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spenápacible
tengo que memorizarme el diccionario
paz
a propósito de —> by the way; speaking of
Jorge Luis Borges
escribía cuentos cortos
sus personajes
“El memorioso Funes”
un uruguayo, tenía una memoria prodigiosa
les puso nombre a los números
una locura
ficción
no es un pronombre
sí que lo es
negación
sí que —>
it is not a pronoun
is too!
estás contradiciendo lo que acaba de ser dicho
lo
la
se lo <— ?
¡correcto!
aleluya
le “mi padre”
le + lo > se lo
les, le > se | + lo, los, la, las
en el recuadro
recuadro —> box
pronunciación: mataron
no hay indirecto
lo mataron
se los aconsejé
el complemento indirecto se expresa con “a”
también otros complementos se expresan con “a”
voy a tu casa
complemento circunstancial de movimiento, dirección
El complemento indirecto en español a veces “absorbe” otros complementos que también (por casualidad) también utilizan “a”
succión
aspiradora
me has leído la mente
acercarse + a
acercarse + complemento preposicional (“a”)
depender
se acerca a Juan
se acerca a él, se le acerca
“le” formalmente es un complemento indirecto
invadir
hola
dime
a mí no me parece muy extraño
¡tanto mejor!
te veo pensativo
me está faltando algo
esos misterios de la vida
comprobar
tengo wifi
te advierto :)
suena amenazante
succión
chupa todo
chupar –> to suck
don’t you die on me!
on me —> complemento indirecto
¡no te me mueras!
¿“complemento indirecto”????
¡y un jamón! —> my ass!
dudar, contradecir
¡eso no es así!
eso es una pluma
¡aleluya!
poner a prueba —> to test
repasar –>
casilla
marcar una casilla —> to check a box
pequeño cuadrado
crea <———-
correcto
pero no
trampa —> trap
te he tendido una trampa
yo he caído (en la trampa)
me pillas
me has pillado
creer
yo creo, yo crea
crear
yo creo, yo cree
indignado
limpiar —>
Límpiame la casa.
¿Que te la limpie?
¿Que te limpie la casa?
Hoy cocíname.
¿Eso es lo que quieres? ¿Que te cocine?
¡precisamente!
de ninguna manera
ven a mi casa ya mismo
que ya mismo vaya a tu casa
(ir)
(venir)
era necesario cambiar el verbo
ir / venir
llevar / traer
ir
de una manera u otra, vamos a compensar eso siempre
es lo correcto
peculiar
me lavo las manos