profeta del antiguo testamento
un profeta veterotestamentario
arcángel
yo gano
Libro Hablamos B1, página 98
tenlo a mano
ten + lo
a mano
tu espíritu anglosajón te salta por los poros
los poros
entre la tuya
en la tuya
infiltrado
agente
multitarea, -s
arrepiéntete
arrepentirse
tenías una excusa mejor
¡qué facil habría sido culpar al autocorrector!!!
echar la culpa + a
no tienes imaginación
se basa en la culpa
cristiana ortodoxa del este
desempeña un papel muy importante
amigo católico
esencial
adoctrinado
entrenado
educado
tienes las mañas de un católico
las mañas –> las costumbres; habit; bad habit; skill, aptitude
tengo maña para reparar ordenadores
morderse las uñas
comerse las uñas
costumbre
maño, -a —> alguien de Zaragoza
una maña con maña
el acento de Zaragoza
todas las sílabas de cualquier palabra parecen sílabas acentuadas
:) Zaragóza, Zárágózá
el acento maño
cuando hayas abandonado totalmente la fe
¿a quién puedo culpar?
este, esto
este
sobrevivir + a
sobrevivir al COVID
sobrervivir a una enfermedad
Holocausto
a una guerra
para que + subjuntivo
para + infinitivo
yo lo hago para trabajar mejor
hago eso
trabajar, ¿quién? yo
yo lo hago para que tú trabajes mejor
cosmética, no gramática
Se pueden estirar las patas <— correcto
buena enmienda
enmienda, reparación, corrección
enmienda constitucional
tenemos en mente que hay un sujeto
eso es lo que yo pensé
voy a saltar de un avión, y voy a abrir el paracaídas cuando esté cayendo
estoy hablando de esa única vez futura
siempre que me tiro de un avión abro el paracaídas cuando estoy cayendo
flotarán al suelo
ir + explicitar la manera del desplazamiento
(un verbo que ya de por sí expresa ese movimiento específico)
I run there –> voy corriendo allí
I walk there —> voy andando allí
voy en avión a África
volar
aletear —> to flutter
flotar
flotar en
floto en el agua
un globo de helio flota en el aire
flota en la atmósfera
ir —> comodín
sirve/vale para todo
comodín –> wildcard
guardés
morriña
el sentimiendo de echar de menos el hogar
el hogar natal
el lugar natal
sin “de”
la patria —> the motherland
es una consigna muy de derechas
consigna –> motto, slogan
grito de guerra
hendidura
un corte <——–
ruptura
una parte
desgarro
desgarrar —> to rip
con decepción
rasgarse las vestiduras
ropa
me alegro
sé estimularte
motivarte
ocurrencia tardía —> afterthought
emba
hubo
el comentarista <————-
talonazo
talón
me alegré de poder entender eso
hombretón
hasta, incluso <— even | se pone antes del verbo
aquel hombretón hasta rompió una lámpara
-ón aumentativo
-t-
infijo de apoyo fonético
manotazo
-t-
manotear —> hacer intentos repetivos por tocar algo con la mano; to talk with your hands, to gesticulate
manosear —> tocar repetidamente; to gope, to finger, to feel up
propasarse
tantear —> tocar para encontrar algo; to frisk; to pat down
lo estaba deseando
embalsamar
preservar el cuerpo después de morir
“viejos temas”
más profunda
voy tirando —>
ir tirando –> estoy bien; I’m OK, just OK not great I’m surviving (en sentido figurado); to get by
voy tirando con una ayudita de mis amigos
una ayudita, por favor
los mendigos por la calle
mendigo —> beggar
te aborda
abordar –> to approach
como cuando te abordan los Testigos de Jehová por la calle
hay religiones peores: el Real Madrid
esos son más incisivos
agresivos
no lo dudo
así, así
más o menos
ibas a especular
hay
artificiales
se nota
I ride there
voy a caballo
voy en bicicleta
ir corriendo
ir flotando
resaca —> (1) el flujo de las aguas en el mar (2) esemalestar típico que te viene unas horas después de haber bebido
resaca –> hangover
estrés
e + s + consonante
apoyo fonético
é
me he curado
curar —> to heal
ronquidos
sonidos del sueño
roncar —> to snore
la condición en la que no se puede dormir
insomnio de conciliación
conciliar el sueño —> to fall asleep
quedarse dormido —> to fall asleep
dormir
constipado
veo que te has despojado de tu anglosajón interior, y te has hispanizado
despojarse —> to get rid of; to relinquish
me ha dado la risa
después de 50 minutos
antes de venir/llegar
no es para menos
agujetas —> sore (específicamente en el abdomen)
una condición mental en la que se siente una tristeza
mal en general
bajón anímico
bajón espiritual
pudiera ser
poner a prueba tu imaginación
poner a prueba –> to put to the test
flatulencia
más o menos
bajarte el hacha —> cobrar
el demonio anglosajón
me quedo en la cama, despierto, revolviéndome
revolverse
casi
desde los trece años
“perdemos” un tercio de la vida
1/3
en un “coma”
normalizado