correcto
yo no te oía
13:38, 14:30
restar
los 8 minutos perdidos
A toda página, página 37
hay tema para divertirse
deprisa
la peste
la plaga —> la muerte negra
Dios, una sola sílaba
todavía existe
en el Asia Central
hasta el día de hoy, una o dos personas mueren al año por plaga
¡existe!
olor corporal –> BO
¿recuerdas el episodio de Seinfeld sobre el olor corporal?
un aparcacoches —> a valet
deshacerse del olor coroporal
retina <—-
una parte del ojo
¿dónde está la retina?
está detrás
de la esfera
¿por qué la capa de los toreros es de color rojo?
se enerva, se irrita
me imagino <— en español, las 1 p sg en el presente de indicativo, son siempre graves
grave –> la penúltima sílaba es la sílaba acentuada
aguda –> última
esdrújula –> la antepenúltima
monosílabos
“estoy” –> la sílaba acentuada es la última
es como si hoy te hubieras comido un italiano
anoche cené pizza :)
a este míster, su acento
su habla está a medio camino
llevas un italiano dentro
haber escuchado a Ancelotti ….
huella
difuntos, muertos
el difunto, el cadáver
contrarrestar el mala olor
1941 <——– mil novecientos cuarenta y uno
¡es el colmo!
resaltaba
botón, abotonar(-se)
exacto, le enfada; quizás :)
el mismo tono de gris; probablemente
el seno, la “teta”
el pecho
a las mujeres otra persona les abotonaba la camisa
hábil, derecha
enfrente
les abotonaba
no sé
botijo —> es un tipo de recipiente
jarrón
un asa –> handle
por donde se coge
asir —> coger, to grab
la taza se ase por el asa
se ase | se hace
parpadear –> blink
destello —> flash; glint
chispa —> sparkle
purpurina –> grlitter
titilar —> twinkle
cuando he dicho “Flash”, he pensado que tú ibas a decir: “Ah Ah”
como la canción de Freddie Mercury
tengo que contar los “palitos”
a golpe de vista
Moisés
los diez mandamientos
orden, mandato
se quedó abajo su hermano Aaron (“Collins”)
le pidió a la gente
estatua
ídolo —> vaca, toro
hebreos
una res —> animal que es o vaca o toro
indistamente
la carne de res (vacuno)
vacuno (adjetivo)
Apollo 11, bajaron Armstrong y Aldrin, y se quedó arriba Collins
la piel vieja, le crece piel nueva
mudar la piel –> to shed the skin
mudar = cambiar
mudarse —> cambiar de domicilio
jadear –> to pant
el jadeo
-ear, -eo
agitada, haciendo ejercicio físico, un gordo subiendo las escaleras
glándulas sudoríparas —> sweat glands
50 años, 3 veces
libera, facilita <— ahora sí
tan contraituitivo
cabo —> cape
Cabo del Miedo
40
a golpe de
a golpe de vista
hito –> milestone
es un precipicio
un gran cambio
no se puede retroceder
500 —> quinientos
¿has soñado con Anceloti?????
de otra manera no me lo explico
de otra manera —> otherwise
entonces
mamá
gozar + de —-> to enjoy (en sentido figurado)
gozar = disfrutar
en la actualidad gozamos de los ordenadores
polea —> pulley
asombrar —> to amaze
asombroso –> amazing
el asombroso Hombre Araña
depende para quién, depende de la generación
el Hombre Araña
los malditos jóvenes, Spiderman, /espíderman/
maldito –> damn
Aladdin
Aladino, Aladín
película Disney
Hulk, /julk/
el duende verde
uno de los malos
los malos –> the bad guys
los buenos –>
villanos –> villains
el malo de la película –> the bad guy ……
lo malo
qué arrogante
me doy vergüenza
soy un narcisista
uve palito :))
democracia
cimientos –> foundations
fundaciones
me dan ganas de matar a alguien
:) la pena de muerte debería existir SOLO para delitos gramaticales
los pilares, las bases
donde se apoya algo
hoy lo tienes todo
el mortero
material de construcción
imagino
entre las piedras
cascote —> boulder
hay caminos romanos hasta el día de hoy
incluso aquí en España
vía romana
vía = camino