ea
el audio es
se oye entrecortado
hemos sobrevivido
pensaba que vendría un apocalipsis zombi
hay un youtuber que es
aficionado al cobre
le gusta tanto el cobre
lo promociona como el dinero del futuro
la compra pequeña no se puede hacer con oro
1/4 onza de oro, 800€
1 onza de cobre 2€
reinventar
el oro
refugio
el dólar, el euro –> moneda fiat
fiat —> ¡que sea!
convencional
si es un escenario postapocalítico
trueque —> barter
¡comprar!
e mutante del cobre
plata
1 onza de plata, 40€
pan, una botella de agua
microcompra
compra pequeña
cobre
elementos de realidad
tiene su inteligencia
es ciencia ficción
exagerado
imposible no es
¿muy probable?
es su problema
generar miedo en la población europea
cajeros automáticos
te acuerdas
en los años 1920, 1930 había una inflación
el marco alemán
ha llegado 80 años tarde
fuera de broma –> no kidding, no shit
Zimbabwe
batir un récord
el billete con el mayor valor nominal
1.000.000.000
volver al patrón oro
ornamental
cuerdas
cables de cobre
claro
—> apodar
los rumanos
“robacobre”
soy racista ….
negro
negrata —> nigger
evocar, traer a la mente
gallego —> en América Latina = español, persona de españa, DESPECTIVA
si estudias el terreno
chistes de polacos
chistes de gallegos
tontos
ofensas raciales —> racial slurs
cinturón
color
cinturón negro
un blanquito
de haber leído
el metal
“cada loco con su tema”
118
así que –> so that
de modo que —-> in such a way that
de tal modo que
por lo tanto —> therefore
historieta
viñetas separadas
le duele
le dolerá
ya sé lo feo que eres
ya se oye mejor
le explota la cabeza
le sale humo de la cabeza
está estudiando mucho, por eso aprobará
la cara de desesperado
me ha pasado eso
he pasado por eso —> I’ve been there
he estado allí –> (físicamente, al lugar)
esos hombres estaban buscando
así que encontrarían el tesoro
están perdidos
consecuencia
está mirando el mapa, por lo tanto están perdidos
mirar el mapa, estar perdido
yo DIGO que están mirando el mapa
estoy explicando lo que yo estoy diciendo
tiene frío porque ha estado toda la mañana fuera (es invierno)
tiene frío porque se ha preparado/tomado un té muy caliente
es la causa de por qué YO DIGO QUE tiene frío
EL HECHO real
por qué lo digo (!)
porque (causa)
la siguiente
la mujer va caminando
está caminando distraída
¡perfecto!
por lo tanto se chocará con/contra el poste
la columna
suele pasar
es muy gracioso
he pasado por eso
salomónico, -a
rey Salomón
arpía —> hag
una señora vieja
están forcejeando, peleándose por una prenda, así que la van a romper
forcejear —> to grapple
luchar —> to fight, to struggle, to wrestle
forcejear no implica pegarse (el uno al otro)
prenda —> artículo de ropa
ropa (ni plural, ni unidad)
la ropa
una, -s
el reloj despertador
no sonó
no ha sonado
dejó/deja de funcionar
por eso él perderá el avión
reloj <—
reló, los cubanos <—
los normalitos
deberes, pág. 120
pág. 121, 16, 17 (anticuado)
18
excusa para hablar español
haz lo que puedas :))
recuadro —> text box, frame
anteposición —> poner delante
apócope —> la pérdida de la última letra/sílaba
bueno, buen
malo
mal día
grande
gran
un gran hombre, un hombre grande
primer piso
segundo
tercero, tercer piso
último = postrero
postrero, postrer
el postrer intento = el último intento
el postre
palabras religiosas :)
apócope
hoy has ganado
te estoy dando una clase de catolicismo
hermano, hermana
monjes, monjas
fraile, sor
sor Juana
sor Beatriz
fraile
en la jerga católica
fray Juan
fray Pedro
enorme estropicio: la palabra “santo”
estropicio —> a mess
la “regla”
san + nombre
San Francisco
San Pedro
hay un poquito de lógica en el caos
para evitar errores de segmentación
segmentación
santo To-
Santo Tomás
Santo Toribio
qué vergüenza
“Mas” es un apellido
Do-
To-
Santo Domingo
¿cuál es el “peor” santo?
¡se desmaya!
desmayarse –> to faint, to swoon
humano, religioso
Jacobo, Jacob (oscila, alterna)
Jacobo > Diego (español) > Tiago (portugués; españolantiguo) > James > Seamus
el marinero de Family Guy, Seamus
Santiago —> Saint James
San Diego = solamente el nombre de esa ciudad de California
Santiago
para empeorar las cosas
San Jacobo = jamón y queso empanados
Santiago
carne empanada —> schinitzel
schinitzel de jamón y queso
SE ESCRIBE TODO JUNTO, EN UNA SOLA PALABRA
por tradición
¡porque sí! –> just because!
en última instancia es el mismo nombre
Estoy comiendo un San Jacobo en San Diego, con mi amigo Santiago
¡horrible!
tienes mi consentimiento para odiar al idioma español
permiso
Abraham, Isaac, Jacobo
el hermano de Jesús, Santiago
¿cuál es el santo patrono de Irlanda?
el de la serpiente
en español
Pedro
San Patricio
Madrid, san Isidro
Valencia, san Vicente
no lo sé/sabía
¿un brazo???
la catedral
incorrupto, que no está podrido
un tío amputado
suena horrible
¿ese brazo está podrido?
suena tan extraño
probablemente
no le he prestado atención
no me he dado cuenta
la verdadera copa de la última cena
¿sabías?
la he visto
la vi
la copa de la que Jesús bebió
de la que
eché una carcajada
te creo
20 ó 30 lugares del mundo
trozos de la “verdadera” cruz
reunir
tres toneladas :)
por supuesto
ej. 19, pág. 122, de deberes
vergüenza ajena —> cringe
tienes que hacer de tripas corazón —> to bite the bullet
a mí personalmente no me gustan
errores a propósito
adiós