Bitácora con Nesim, 28 de enero de 2023

noticias



alcanzar ---> to reach

objetivo --> target, goal, aim

alcanzar mi objetivo --> to reach my target

diana --> the physical target

círculos blancos y negros

el blanco = la diana

dardos

dar en el blanco ---> to hit the target

es muy divertido aprender las raíces

es muy bien - es bien



ser (es) NO SE USA NUNCA el adverbio "bien"

con "ser" puedes unir un sustantivo (pronombre) con un adjetivo, o con otro sustantivo (pronombre)

"bien" es un adverbio

es bueno


bien --> well

bueno --> good

de todas las maneras

está bien

conocimiento

temas

ya he tenido

automatizar

interiorizar

el certificado de B2

aunque su inglés es bueno

su acento siempre es muy fuerte

no se parece

no parece que su idioma materno sea el español

lo aprecio de verdad

me molesta un poco

tu acento es mejor que el mío

tú eres mayor que yo

omitir
interiorizar
aun

en turco no es una palabra fácil tampoco

esta palabra


tu móvil es más nuevo que el mío

moderno

¿qué he dicho?
tú has dicho que mi móvil es más nuevo que el tuyo

yo sé las reglas
automatizar

comillas " "

tú has dicho: "

no puedes esquivar

arruinar --> 

el tema

nuestra clase no es solo una clase de español, es una "clase de todo"


idealmente

utilizamos/utilizo los temas como excusas para practicar el español

cuando me explicas

excepto el turco

se enfadó

tiene una ventaja muy grande

esta explicación

quedarse + con ---> to stick
ella no aceptó eso

estaba enfadada

útil
empezar
toda la gente

le conté mi historia contigo a toda la gente


la gente --> sg. (colectivo)


a mí
a él
a ella
a Juan
al profesor
a la camarera
a los españoles



en español, casi siempre los complementos indirectos
se repiten, SE DUPLICAN

me
te
le
nos
os
les



a mí me gusta el café
a mí mi esposa me grita siempre
e él le dicen "date prisa"
a ella le hablan en francés
a Juan le pagan en dólares
al profesor le preguntan en inglés
a la camarera le hablo en chino
la camarera, a mí me habla en chino
a los españoles les gustan los toros
las corridas de toros
te gustan las corridas también


corrida --->    1. bullfight
                2. cum

correrse        to cum

correr          to run


lo sé muy bien

Gabriel está muy en contra de eso

arraigar --> to sink roots

anécdota

siempre ha habido

como lo siento


como lo percibo
como lo veo

son muy españolistas


por qué el himno de España no tiene letra

región

darse prisa ---> to hurry up




ropa
gente
dinero

etapa

principiante

nunca es demasiado tarde





casi pierdo el tren

en español, con la palabra casi no se utilizan los pasados



ayer casi pierdo el tren


ayer perdí el tren


la lógica del idioma

dar un portazo

blanco (adjetivo)

el + blanco

transformar un adjetivo en sustantivo

sustantivar

el blanco

el negro

disfrutar



desconcertado --> puzzled


embarazoso ---> se utiliza para conceptos, NO personas

es una situación embarazosa

estoy avergonzado


vergüenza ---> shame, embarassment


desilusión

estoy desilusionado

estoy decepcionado

relacionada --> related

percepción

no tienen nada que ver