diff options
author | k4be <k4be@pirc.pl> | 2023-12-27 15:01:43 +0100 |
---|---|---|
committer | Sadie Powell <sadie@witchery.services> | 2023-12-27 15:06:30 +0000 |
commit | 36c43683e5123980800091414d28e0ac67c4829a (patch) | |
tree | 4641db0c7e405cbe3957fa6f69616b71e83afede /language | |
parent | 0b63a4244dd1c648869f070e57d77392476c8f24 (diff) |
Remove unused strings from pl_PL
Diffstat (limited to 'language')
-rw-r--r-- | language/anope.pl_PL.po | 66 |
1 files changed, 1 insertions, 65 deletions
diff --git a/language/anope.pl_PL.po b/language/anope.pl_PL.po index 4d9a63e96..eaa3222fa 100644 --- a/language/anope.pl_PL.po +++ b/language/anope.pl_PL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-12-26 15:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-26 15:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-27 15:00+0100\n" "Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" @@ -9033,67 +9033,3 @@ msgstr "{nick | kanał}" msgid "{nick | channel} memo-text" msgstr "{nick | kanał} treść" - -#~ msgid "channel ADD mask" -#~ msgstr "kanał ADD maska" - -#~ msgid "nick flags" -#~ msgstr "nick flagi" - -#~ msgid "" -#~ "Allows Services Operators to give Operflags to any user.\n" -#~ "Flags have to be prefixed with a \"+\" or a \"-\". To\n" -#~ "remove all flags simply type a \"-\" instead of any flags." -#~ msgstr "" -#~ "Pozwala Services Operators na nadanie wskazanemu\n" -#~ "użytkownikowi uprawnień irc operatora z określonymi\n" -#~ "flagami. Flagi powinny być poprzedzone znakami \"+\" lub \"-\". \n" -#~ "Aby usunąć wszystkie flagi wystarczy podać \"-\"." - -#~ msgid "GETPASS command unavailable because encryption is in use." -#~ msgstr "Komenda GETPASS nie działa, bo hasła są szyfrowane." - -#~ msgid "Give Operflags to a certain user" -#~ msgstr "Daje flagi operatora wybranemu użytkownikowi" - -#, c-format -#~ msgid "Operflags %s have been added for %s." -#~ msgstr "Flagi operatora %s zostały przyznane dla %s." - -#, c-format -#~ msgid "Operflags %s have been removed from %s." -#~ msgstr "Flagi operatora %s zostały zabrane %s." - -#~ msgid "Password authentication required for that command." -#~ msgstr "Ta komenda wymaga zalogowania do zarejestrowanego nicka." - -#, c-format -#~ msgid "Password for %s changed to %s." -#~ msgstr "Hasło dla %s zmieniono na %s" - -#, c-format -#~ msgid "Password for %s is %s." -#~ msgstr "Hasło dla %s to %s." - -#~ msgid "Retrieve the password for a nickname" -#~ msgstr "Podaje hasło do wskazanego nicka" - -#~ msgid "" -#~ "Returns the password for the given nickname. Note that\n" -#~ "whenever this command is used, a message including the\n" -#~ "person who issued the command and the nickname it was used\n" -#~ "on will be logged and sent out as a WALLOPS/GLOBOPS." -#~ msgstr "" -#~ "Zwraca hasło dla wskazanego nicka.\n" -#~ "UWAGA: użycie tej komendy powoduje wysłanie\n" -#~ "informacji o jej użyciu przy pomocy WALLOP/GLOBOP." - -#~ msgid "You are now an IRC Operator." -#~ msgstr "Jesteś teraz IRC operatorem." - -#~ msgid "You may not get the password of other Services Operators." -#~ msgstr "Nie możesz odczytać hasła innych operatorów serwisów." - -#, c-format -#~ msgid "Your password is %s - remember this for later use." -#~ msgstr "Twoje hasło do nicka to %s" |