diff options
370 files changed, 9465 insertions, 9770 deletions
@@ -1,5 +1,5 @@ ___ - / _ \ http://www.anope.org + / _ \ https://www.anope.org/ | /_\ | _ __ _ _ _ _ ___ | _ || '_ \/ _ \/ _ \ / _ \ | | | || | | |_| |_| | __/ @@ -15,4 +15,5 @@ Anope is a set of Services for IRC networks that allows users to manage their nicks and channels in a secure and efficient way, and administrators to manage their network with powerful tools. -For all your Anope needs please visit our portal at www.anope.org +For all your Anope needs please visit our portal at +https://www.anope.org/ diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index dc3bbde9e..518c19898 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -541,14 +541,14 @@ if(EXISTS "${CMAKE_ROOT}/Modules/CPack.cmake") "bin\\\\anope.bat\\\" \\\"-debug -nofork" "Anope IRC Services (Debug and Window Logging)" "bin\\\\anope.bat\\\" \\\"-nofork" "Anope IRC Services (Window Logging)" "bin\\\\anope.bat\\\" \\\"-nothird" "Anope IRC Services (No Third Party Modules)" - "http://www.anope.org/" "Anope Web Site" + "https://www.anope.org/" "Anope Web Site" ) # The following doesn't work, but a bug report has been filed about it #set(CPACK_CREATE_DESKTOP_LINK_${SERVICES_BINARY} TRUE) set(CPACK_NSIS_MUI_ICON "${Anope_SOURCE_DIR}/src\\\\win32\\\\anope-icon.ico") set(CPACK_NSIS_MUI_UNIICON "${Anope_SOURCE_DIR}/src\\\\win32\\\\anope-icon.ico") set(CPACK_NSIS_INSTALLED_ICON_NAME "${SERVICES_BINARY}") - set(CPACK_NSIS_URL_INFO_ABOUT "http://www.anope.org/") + set(CPACK_NSIS_URL_INFO_ABOUT "https://www.anope.org/") set(CPACK_NSIS_COMPRESSOR "/SOLID lzma") endif(WIN32) set(CPACK_SOURCE_PACKAGE_FILE_NAME "anope-${VERSION_FULL_NOBUILD}-source") @@ -2,7 +2,7 @@ # # Configuration script for Services. # -# Anope (c) 2003-2018 Anope Team +# Anope (c) 2003-2019 Anope Team # Contact us at team@anope.org # # This program is free but copyrighted software; see the file COPYING for @@ -173,7 +173,7 @@ done cmake --version 2>&1 > /dev/null if [ $? -ne 0 ] ; then clear - echo "Anope requires CMake 2.4 or newer, which can be downloaded at http://cmake.org or through your system's package manager." + echo "Anope requires CMake 2.4 or newer, which can be downloaded at https://cmake.org/ or through your system's package manager." echo "If you have installed CMake already, ensure it is in your PATH environment variable." exit 0 fi diff --git a/data/chanstats.example.conf b/data/chanstats.example.conf index 64f57da30..338b93306 100644 --- a/data/chanstats.example.conf +++ b/data/chanstats.example.conf @@ -32,7 +32,7 @@ module } command { service = "ChanServ"; name = "SET CHANSTATS"; command = "chanserv/set/chanstats"; } command { service = "NickServ"; name = "SET CHANSTATS"; command = "nickserv/set/chanstats"; } -command { service = "NickServ"; name = "SASET CHANSTATS"; command = "nickserv/saset/chanstats"; } +command { service = "NickServ"; name = "SASET CHANSTATS"; command = "nickserv/saset/chanstats"; permission = "nickserv/saset/chanstats"; } module { name = "cs_fantasy_stats" } command { service = "ChanServ"; name = "STATS"; command = "chanserv/stats"; } diff --git a/data/example.conf b/data/example.conf index 9f86004db..ef607e3cf 100644 --- a/data/example.conf +++ b/data/example.conf @@ -126,6 +126,7 @@ define * An example configuration for InspIRCd that is compatible with the below uplink * and serverinfo configuration would look like: * + * # This goes in inspircd.conf *NOT* your Anope config! * <link name="services.localhost.net" * ipaddr="127.0.0.1" * port="7000" @@ -137,6 +138,7 @@ define * An example configuration for UnrealIRCd that is compatible with the below uplink * and serverinfo configuration would look like: * + * // This goes in unrealircd.conf *NOT* your Anope config! * listen { * ip 127.0.0.1; * port 7000; @@ -144,7 +146,6 @@ define * serversonly; * }; * }; - * * link services.localhost.net { * incoming { * mask *@127.0.0.1; @@ -1192,7 +1193,7 @@ module /* * db_redis. * - * This module allows using Redis (http://redis.io) as a database backend. + * This module allows using Redis (https://redis.io/) as a database backend. * This module requires that m_redis is loaded and configured properly. * * Redis 2.8 supports keyspace notifications which allows Redis to push notifications diff --git a/data/modules.example.conf b/data/modules.example.conf index 461e455e2..a20ece0b8 100644 --- a/data/modules.example.conf +++ b/data/modules.example.conf @@ -171,7 +171,7 @@ module { name = "help" } { name = "dnsbl.dronebl.org" time = 4h - reason = "You have a host listed in the DroneBL. For more information, visit http://dronebl.org/lookup_branded?ip=%i&network=%N" + reason = "You have a host listed in the DroneBL. For more information, visit https://dronebl.org/lookup_branded?ip=%i&network=%N" } /* Exempt localhost from DNSBL checks */ @@ -223,8 +223,9 @@ module { name = "help" } * extforward_headers set below, set this to its IP. * This allows services to obtain the real IP of users by * reading the forwarded-for HTTP header. + * Multiple IP addresses can be specified separated by a space character. */ - #extforward_ip = "192.168.0.255" + #extforward_ip = "192.168.0.255 192.168.1.255" /* The header to look for. These probably work as is. */ extforward_header = "X-Forwarded-For Forwarded-For" @@ -1 +1 @@ -For all bug reports / updates please see http://bugs.anope.org +For all bug reports / updates please see https://bugs.anope.org/ diff --git a/docs/C++CASTING b/docs/C++CASTING index e1beb8f06..eed640bec 100644 --- a/docs/C++CASTING +++ b/docs/C++CASTING @@ -100,12 +100,12 @@ Links The following links are web sites I've used to get this information, and might describe some of the above a bit better than I have. :P -http://www.acm.org/crossroads/xrds3-1/ovp3-1.html +https://www.acm.org/crossroads/xrds3-1/ovp3-1.html http://www.cplusplus.com/doc/tutorial/typecasting.html http://www.codeguru.com/forum/showthread.php?t=312456 -http://www.cs.umd.edu/class/sum2003/cmsc311/Notes/BitOp/cast.html -http://msdn.microsoft.com/en-us/library/5f6c9f8h(VS.80).aspx -http://en.wikibooks.org/wiki/C%2B%2B_Programming/Type_Casting -http://www.informit.com/guides/content.aspx?g=cplusplus&seqNum=134 +https://web.archive.org/web/20170810222238/http://www.cs.umd.edu/class/sum2003/cmsc311/Notes/BitOp/cast.html +https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=55984 +https://en.wikibooks.org/wiki/C%2B%2B_Programming/Type_Casting +https://web.archive.org/web/20160510114447/http://www.informit.com/guides/content.aspx?g=cplusplus&seqNum=134 -- CyberBotX, Nov 23, 2008 diff --git a/docs/CODING b/docs/CODING index 7dbd5afb3..31fa4e847 100644 --- a/docs/CODING +++ b/docs/CODING @@ -1,4 +1,4 @@ -Originally pulled from: http://www.inspircd.org/wiki/Coding_Guidelines +Originally pulled from: https://wiki.inspircd.org/Coding_Guidelines --- @@ -1,10 +1,10 @@ Frequently Asked Questions (FAQ) concerning Anope ------------------------------------------------- -The information in the 1.9 FAQ is subject to change at any +The information in the 2.0 FAQ is subject to change at any moment due to new developments. Please visit our website for the most up to date information. An updated version of the FAQ can be found here: -http://wiki.anope.org/index.php/FAQ +https://wiki.anope.org/index.php/2.0/FAQ diff --git a/docs/INSTALL b/docs/INSTALL index 41196f422..21ca16e19 100644 --- a/docs/INSTALL +++ b/docs/INSTALL @@ -19,7 +19,7 @@ Note: You should also read the README and FAQ files! The very first thing you need to do is to get the Anope package (if not already done). You can find it at: - http://www.anope.org/ + https://www.anope.org/ Anope requires cmake to build. You can check if CMake is already installed on your system using the command: @@ -32,7 +32,7 @@ Note: You should also read the README and FAQ files! CMake unless you install it yourself into your home directory. CMake can be downloaded from: - http://www.cmake.org/cmake/resources/software.html + https://cmake.org/download/ Next, unpack the package in your home directory, and go into the created directory. @@ -59,7 +59,7 @@ Note: You should also read the README and FAQ files! the file carefully. Using the default values is NOT a good idea, and will most likely not work! - If you need help, you should visit http://forum.anope.org/ or #anope on + If you need help, you should visit https://forum.anope.org/ or #anope on irc.anope.org. Provide *complete* error output, along with other relevant information eg. OS, compiler and C++ library versions. See the README file for more information. @@ -90,7 +90,7 @@ Note: You should also read the README and FAQ files! You may also try our interactive link maker, which is located at: - http://anope.org/ilm.php + https://www.anope.org/ilm.php 4) Starting Anope diff --git a/docs/INSTALL.fr b/docs/INSTALL.fr index 14f437500..245af3e57 100644 --- a/docs/INSTALL.fr +++ b/docs/INSTALL.fr @@ -19,7 +19,7 @@ Note : Vous devrez également lire les fichiers README et FAQ ! La première chose que vous devez faire est d'obtenir le package Anope (si ce n'est déjà fait). Vous pouvez le trouver ici : - http://www.anope.org/ + https://www.anope.org/ Anope nécessite cmake pour être compilé. Vous pouvez vérifier si CMake est déjà installé sur votre système avec la commande : @@ -32,7 +32,7 @@ Note : Vous devrez également lire les fichiers README et FAQ ! pourrez pas utiliser CMake à moins de l'installer vous-même dans votre répertoire home. CMake peut être téléchargé ici : - http://www.cmake.org/cmake/resources/software.html + https://cmake.org/download/ Ensuite, décompressez le package dans votre répertoire home, et allez dans le répértoire qui vient d'être créé. @@ -64,7 +64,7 @@ Note : Vous devrez également lire les fichiers README et FAQ ! recommandée, et Anope ne fonctionnera probablement pas ! Si vous avez besoin d'aide, vous pouvez aller sur le site - http://forum.anope.org/ ou le canal #anope sur irc.anope.org. + https://forum.anope.org/ ou le canal #anope sur irc.anope.org. Fournissez *l'essemble* des erreurs qui apparaîssent, en plus de toutes informations utiles, comme les versions de votre OS, du compilateur utilisé et de la librairie C++. Lisez le fichier README @@ -99,7 +99,7 @@ Note : Vous devrez également lire les fichiers README et FAQ ! Vous pouvez également essayer notre créateur de bloc link interactif situé ici : - http://anope.org/ilm.php + https://www.anope.org/ilm.php 4) Mettre en route Anope diff --git a/docs/LANGUAGE b/docs/LANGUAGE index 33fa240fd..bf7317864 100644 --- a/docs/LANGUAGE +++ b/docs/LANGUAGE @@ -22,13 +22,13 @@ Anope Mutli Language Support 2) Adding a new language - Anope uses gettext (http://www.gnu.org/software/gettext/) to translate messages for users. To add a new language + Anope uses gettext (https://www.gnu.org/software/gettext/) to translate messages for users. To add a new language install gettext and run `msginit -l language -o anope.language.po -i anope.pot`. For example if I was translating to Spanish I could run `msginit -l es_ES -o anope.es_ES.po -i anope.pot`. Open the newly generating .po file and start translating. Once you are done simply rerun ./Config; make && make install and add the language to your services.conf. Note that on Windows it is not quite this simple, windows.cpp must be edited and Anope recompiled and restarted. - Poedit (http://www.poedit.net/) is a popular po file editor, and we recommend using it or another editor designed to edit + Poedit (https://poedit.net/) is a popular po file editor, and we recommend using it or another editor designed to edit po files (especially on Windows). If you have finished a language file translation and you want others to use it, please send it to team@anope.org diff --git a/docs/MODULES b/docs/MODULES index 34b3e8414..52cb3b25c 100644 --- a/docs/MODULES +++ b/docs/MODULES @@ -87,7 +87,7 @@ Anope Modules 5) More Modules - You can download more useful modules from http://modules.anope.org/. Just + You can download more useful modules from https://modules.anope.org/. Just grab the module file (usually with a .cpp extension). Place the module file in your modules (anope-1.9.x/modules/third) folder; although any of the other folders within the modules directory will work. @@ -118,11 +118,11 @@ Anope Modules There are a number of useful documents on the Anope Wiki. The Anope Wiki can be reached at: - * http://wiki.anope.org/ + * https://wiki.anope.org/ 8) Modules Repository - You can find modules at http://modules.anope.org + You can find modules at https://modules.anope.org/ These modules are 3rd party and as such are not supported by the Anope Team. Contact the Module Author directly with problems, not the Anope Team. diff --git a/docs/README b/docs/README index 56eb8a462..f1e8269e9 100644 --- a/docs/README +++ b/docs/README @@ -1,14 +1,14 @@ Anope -- a set of IRC services for IRC networks ----------------------------------------------- -Anope is 2003-2018 Anope Team <team@anope.org>. +Anope is 2003-2019 Anope Team <team@anope.org>. Based on Epona 2000-2002 PegSoft <epona@pegsoft.net>. Based on Services 1996-1999 Andrew Church <achurch@achurch.org>. This program is free but copyrighted software; see the file COPYING for details. -Information about Anope may be found at http://www.anope.org/ +Information about Anope may be found at https://www.anope.org/ Table of Contents ----------------- @@ -240,7 +240,7 @@ Table of Contents 6) Contact For announcements and discussions about Anope, please visit our - Portal and Forums at http://www.anope.org/ -- make sure you register + Portal and Forums at https://www.anope.org/ -- make sure you register yourself to get full benefits. If you read the documentation carefully, and didn't find the answer to @@ -252,7 +252,7 @@ Table of Contents The more precise you are the sooner you'll be likely to get an answer. If you think you found a bug, add it to the bug tracking system - (http://bugs.anope.org) and - again - be as precise as possible. Also say + (https://bugs.anope.org/) and - again - be as precise as possible. Also say whether the bug happens always or under what circumstances, and anything that could be useful to track your bug down. If you wrote a patch, send it over. :) diff --git a/docs/REDIS b/docs/REDIS index 5e74dad42..d18585979 100644 --- a/docs/REDIS +++ b/docs/REDIS @@ -1,8 +1,8 @@ -Starting in Anope 1.9.9, Anope has Redis database support (http://redis.io/). +Starting in Anope 1.9.9, Anope has Redis database support (https://redis.io/). This document explains the data structure used by Anope, and explains how keyspace notification works. -This is not a tutorial on how to use Redis, see http://redis.io/documentation +This is not a tutorial on how to use Redis, see https://redis.io/documentation for that. Table of Contents @@ -70,7 +70,7 @@ Table of Contents 2) Keyspace notifications Redis 2.7 (unstable) and 2.8 (stable) and newer support keyspace notifications - (http://redis.io/topics/notifications). This allows Redis to notify Anope of + (https://redis.io/topics/notifications). This allows Redis to notify Anope of any external changes to objects in the database. Once notified, Anope will immediately update the object. Otherwise, Anope keeps all objects in memory and will not regularly read from the databaes once started. diff --git a/docs/WIN32.txt b/docs/WIN32.txt index 1abb1b061..2880cb0e0 100644 --- a/docs/WIN32.txt +++ b/docs/WIN32.txt @@ -18,10 +18,10 @@ Anope for Windows 1) Download the required files:
* Current Anope source:
- http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=94081
+ https://github.com/anope/anope/releases
* CMake:
- http://www.cmake.org/cmake/resources/software.html
+ https://cmake.org/download/
(NOTE: When installing, tell CMake to add itself to the PATH.)
diff --git a/docs/XMLRPC/xmlrpc.php b/docs/XMLRPC/xmlrpc.php index 201d2fa7c..5d729340a 100644 --- a/docs/XMLRPC/xmlrpc.php +++ b/docs/XMLRPC/xmlrpc.php @@ -3,7 +3,7 @@ /** * XMLRPC Functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org */ @@ -1,7 +1,7 @@ #!/usr/bin/env perl # -# Script taken from InspIRCd, www.inspircd.org +# Script taken from InspIRCd, https://www.inspircd.org/ # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT # ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS @@ -9,7 +9,7 @@ # details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. +# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. # diff --git a/include/access.h b/include/access.h index 26ff8015b..4df23ebd8 100644 --- a/include/access.h +++ b/include/access.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/account.h b/include/account.h index 3111237d2..58dad381e 100644 --- a/include/account.h +++ b/include/account.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/anope.h b/include/anope.h index a366f9861..acb46177f 100644 --- a/include/anope.h +++ b/include/anope.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/base.h b/include/base.h index c95de28d2..28e41a690 100644 --- a/include/base.h +++ b/include/base.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* * * (C) 2008-2011 Adam <Adam@anope.org> - * (C) 2008-2018 Anope Team <team@anope.org> + * (C) 2008-2019 Anope Team <team@anope.org> * * Please read COPYING and README for further details. */ diff --git a/include/bots.h b/include/bots.h index 8d67f8d99..230f9ba79 100644 --- a/include/bots.h +++ b/include/bots.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* * * (C) 2008-2011 Robin Burchell <w00t@inspircd.org> - * (C) 2008-2018 Anope Team <team@anope.org> + * (C) 2008-2019 Anope Team <team@anope.org> * * Please read COPYING and README for further details. */ diff --git a/include/channels.h b/include/channels.h index 8d9b0154b..48974065f 100644 --- a/include/channels.h +++ b/include/channels.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* Channel support * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/commands.h b/include/commands.h index f7afe7aa0..871524fb1 100644 --- a/include/commands.h +++ b/include/commands.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* Declarations for command data. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/config.h b/include/config.h index bd4e5ae0c..5d79136db 100644 --- a/include/config.h +++ b/include/config.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/defs.h b/include/defs.h index 42fe06070..8c4bfd33e 100644 --- a/include/defs.h +++ b/include/defs.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/extensible.h b/include/extensible.h index 1726379f1..d57799737 100644 --- a/include/extensible.h +++ b/include/extensible.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/hashcomp.h b/include/hashcomp.h index cac0146c2..fc430d2e7 100644 --- a/include/hashcomp.h +++ b/include/hashcomp.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* * * (C) 2002-2011 InspIRCd Development Team - * (C) 2009-2018 Anope Team <team@anope.org> + * (C) 2009-2019 Anope Team <team@anope.org> * * Please read COPYING and README for further details. */ diff --git a/include/language.h b/include/language.h index c334bfaff..d263c2e81 100644 --- a/include/language.h +++ b/include/language.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/lists.h b/include/lists.h index 0a85f04b3..3c728aa10 100644 --- a/include/lists.h +++ b/include/lists.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/logger.h b/include/logger.h index dc37b2fe6..fed6c51dd 100644 --- a/include/logger.h +++ b/include/logger.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/mail.h b/include/mail.h index b5ca918b8..2c0d3e2a4 100644 --- a/include/mail.h +++ b/include/mail.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/memo.h b/include/memo.h index 12520255b..6544efcc3 100644 --- a/include/memo.h +++ b/include/memo.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/messages.h b/include/messages.h index e836098cd..6d683408f 100644 --- a/include/messages.h +++ b/include/messages.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modes.h b/include/modes.h index 782042c58..47f97e52a 100644 --- a/include/modes.h +++ b/include/modes.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* Mode support * * (C) 2008-2011 Adam <Adam@anope.org> - * (C) 2008-2018 Anope Team <team@anope.org> + * (C) 2008-2019 Anope Team <team@anope.org> * * Please read COPYING and README for further details. */ diff --git a/include/module.h b/include/module.h index 44dd7e18e..a6902b5d9 100644 --- a/include/module.h +++ b/include/module.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules.h b/include/modules.h index c92b551e0..abf1808c6 100644 --- a/include/modules.h +++ b/include/modules.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* Modular support * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/bs_badwords.h b/include/modules/bs_badwords.h index 0ce43f7bf..d8ad4bf6c 100644 --- a/include/modules/bs_badwords.h +++ b/include/modules/bs_badwords.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* BotServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/bs_kick.h b/include/modules/bs_kick.h index 9c132bba6..3dffbfccf 100644 --- a/include/modules/bs_kick.h +++ b/include/modules/bs_kick.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* BotServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/cs_entrymsg.h b/include/modules/cs_entrymsg.h index d92d8434c..a4cce5717 100644 --- a/include/modules/cs_entrymsg.h +++ b/include/modules/cs_entrymsg.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/cs_log.h b/include/modules/cs_log.h index 909cf823e..1a5658dd1 100644 --- a/include/modules/cs_log.h +++ b/include/modules/cs_log.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/cs_mode.h b/include/modules/cs_mode.h index 419ea7369..480217e59 100644 --- a/include/modules/cs_mode.h +++ b/include/modules/cs_mode.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/dns.h b/include/modules/dns.h index 646212f65..c9c6c9088 100644 --- a/include/modules/dns.h +++ b/include/modules/dns.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/encryption.h b/include/modules/encryption.h index fe20da275..f72d95910 100644 --- a/include/modules/encryption.h +++ b/include/modules/encryption.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/httpd.h b/include/modules/httpd.h index 1256b53a2..0e9b1196e 100644 --- a/include/modules/httpd.h +++ b/include/modules/httpd.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2012-2018 Anope Team + * (C) 2012-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. @@ -141,7 +141,7 @@ class HTTPProvider : public ListenSocket, public Service unsigned short port; bool ssl; public: - Anope::string ext_ip; + std::vector<Anope::string> ext_ips; std::vector<Anope::string> ext_headers; HTTPProvider(Module *c, const Anope::string &n, const Anope::string &i, const unsigned short p, bool s) : ListenSocket(i, p, i.find(':') != Anope::string::npos), Service(c, "HTTPProvider", n), ip(i), port(p), ssl(s) { } diff --git a/include/modules/ldap.h b/include/modules/ldap.h index 606db70a0..92794c3d7 100644 --- a/include/modules/ldap.h +++ b/include/modules/ldap.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2011-2018 Anope Team + * (C) 2011-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/ns_cert.h b/include/modules/ns_cert.h index c55d3ea43..8357f0009 100644 --- a/include/modules/ns_cert.h +++ b/include/modules/ns_cert.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/os_forbid.h b/include/modules/os_forbid.h index 3cd360197..deff3962c 100644 --- a/include/modules/os_forbid.h +++ b/include/modules/os_forbid.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2011-2018 Anope Team + * (C) 2011-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/os_ignore.h b/include/modules/os_ignore.h index 326027fe1..dc7b0c8c8 100644 --- a/include/modules/os_ignore.h +++ b/include/modules/os_ignore.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ ignore interface * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/os_news.h b/include/modules/os_news.h index 3ca7ff5ec..6165d4b3b 100644 --- a/include/modules/os_news.h +++ b/include/modules/os_news.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2011-2018 Anope Team + * (C) 2011-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/os_session.h b/include/modules/os_session.h index 649f6b2de..0c064f895 100644 --- a/include/modules/os_session.h +++ b/include/modules/os_session.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2011-2018 Anope Team + * (C) 2011-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/pseudoclients/chanserv.h b/include/modules/pseudoclients/chanserv.h index 28e27ba60..5928128bb 100644 --- a/include/modules/pseudoclients/chanserv.h +++ b/include/modules/pseudoclients/chanserv.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2011-2018 Anope Team + * (C) 2011-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/pseudoclients/global.h b/include/modules/pseudoclients/global.h index e74316e50..71213a963 100644 --- a/include/modules/pseudoclients/global.h +++ b/include/modules/pseudoclients/global.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2011-2018 Anope Team + * (C) 2011-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/pseudoclients/memoserv.h b/include/modules/pseudoclients/memoserv.h index 7ce255539..75732055b 100644 --- a/include/modules/pseudoclients/memoserv.h +++ b/include/modules/pseudoclients/memoserv.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2011-2018 Anope Team + * (C) 2011-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/pseudoclients/nickserv.h b/include/modules/pseudoclients/nickserv.h index 087e28c07..d8eb57891 100644 --- a/include/modules/pseudoclients/nickserv.h +++ b/include/modules/pseudoclients/nickserv.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2011-2018 Anope Team + * (C) 2011-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/redis.h b/include/modules/redis.h index 67c2730c8..3b45ba1b1 100644 --- a/include/modules/redis.h +++ b/include/modules/redis.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/sasl.h b/include/modules/sasl.h index c63e3cc10..bad150bf9 100644 --- a/include/modules/sasl.h +++ b/include/modules/sasl.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2014-2018 Anope Team + * (C) 2014-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/set_misc.h b/include/modules/set_misc.h index c48e3d65c..4a862cd53 100644 --- a/include/modules/set_misc.h +++ b/include/modules/set_misc.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/sql.h b/include/modules/sql.h index 13173ee83..a70f25dc6 100644 --- a/include/modules/sql.h +++ b/include/modules/sql.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/ssl.h b/include/modules/ssl.h index eef122849..5fb7d5bb1 100644 --- a/include/modules/ssl.h +++ b/include/modules/ssl.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2010-2018 Anope Team + * (C) 2010-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/suspend.h b/include/modules/suspend.h index c47db81c2..f68b5ca09 100644 --- a/include/modules/suspend.h +++ b/include/modules/suspend.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/modules/xmlrpc.h b/include/modules/xmlrpc.h index e1d139ef4..61388c68e 100644 --- a/include/modules/xmlrpc.h +++ b/include/modules/xmlrpc.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2010-2018 Anope Team + * (C) 2010-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/opertype.h b/include/opertype.h index 9898b71d6..23c3bfcf4 100644 --- a/include/opertype.h +++ b/include/opertype.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* * * (C) 2008-2011 Robin Burchell <w00t@inspircd.org> - * (C) 2008-2018 Anope Team <team@anope.org> + * (C) 2008-2019 Anope Team <team@anope.org> * * Please read COPYING and README for further details. */ diff --git a/include/protocol.h b/include/protocol.h index a47764003..1e3653c85 100644 --- a/include/protocol.h +++ b/include/protocol.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/regchannel.h b/include/regchannel.h index 3e0c847d2..d7098aef9 100644 --- a/include/regchannel.h +++ b/include/regchannel.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/regexpr.h b/include/regexpr.h index 05b61b1a1..fe621f31a 100644 --- a/include/regexpr.h +++ b/include/regexpr.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/serialize.h b/include/serialize.h index 7c2c4f1b1..d9c888b65 100644 --- a/include/serialize.h +++ b/include/serialize.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/servers.h b/include/servers.h index e9fb8411f..4726b8e03 100644 --- a/include/servers.h +++ b/include/servers.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/service.h b/include/service.h index 1058c1879..23433bf4d 100644 --- a/include/service.h +++ b/include/service.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/services.h b/include/services.h index 1e981ce63..d3463402c 100644 --- a/include/services.h +++ b/include/services.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/socketengine.h b/include/socketengine.h index 105ed3126..889a48417 100644 --- a/include/socketengine.h +++ b/include/socketengine.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/sockets.h b/include/sockets.h index cd9273b0d..eee951eac 100644 --- a/include/sockets.h +++ b/include/sockets.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/threadengine.h b/include/threadengine.h index d9293ae17..66fbfc907 100644 --- a/include/threadengine.h +++ b/include/threadengine.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/timers.h b/include/timers.h index 64ae353bf..55004e24a 100644 --- a/include/timers.h +++ b/include/timers.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* Timer include stuff. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/uplink.h b/include/uplink.h index 5ed1f093d..63858af4b 100644 --- a/include/uplink.h +++ b/include/uplink.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/users.h b/include/users.h index 1cc9a3a1e..a6954bbdb 100644 --- a/include/users.h +++ b/include/users.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* * * (C) 2008-2011 Robin Burchell <w00t@inspircd.org> - * (C) 2003-2018 Anope Team <team@anope.org> + * (C) 2003-2019 Anope Team <team@anope.org> * * Please read COPYING and README for further details. * diff --git a/include/version.cpp b/include/version.cpp index d96f90dc2..214a76a97 100644 --- a/include/version.cpp +++ b/include/version.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Build bumper * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/include/xline.h b/include/xline.h index 5c0a5bb75..04bbf28bf 100644 --- a/include/xline.h +++ b/include/xline.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/language/anope.ca_ES.po b/language/anope.ca_ES.po index b57264c11..58be103f0 100644 --- a/language/anope.ca_ES.po +++ b/language/anope.ca_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 18:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-24 03:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:12-0400\n" "Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:312 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:324 #, c-format msgid "%d channel(s) cleared, and %d channel(s) dropped." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:253 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:265 #, fuzzy, c-format msgid "%d nickname(s) dropped." msgstr "El teu nickname ha estat expulsat." @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "%s afegit a la llista d'accés de %s amb nivel %d." msgid "%s added to %s access list at privilege %s (level %d)" msgstr "%s afegit a la llista d'accés de %s amb nivel %d." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:165 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:190 #, c-format msgid "%s added to %s autokick list." msgstr "%s afegit a la llista de kicks automà tics en el canal %s." @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" msgid "%s already exists in %s bad words list." msgstr "%s ja existeix a la llista de paraules malsonants de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:145 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:170 #, c-format msgid "%s already exists on %s autokick list." msgstr "%s ja esta present a la llista de kick automà tic en el canal %s." @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "%s esborrat de la llista AOP de %s." msgid "%s deleted from %s access list." msgstr "%s esborrat de la llista d'accés de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:251 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:276 #, c-format msgid "%s deleted from %s autokick list." msgstr "%s esborrat de la llista de kicks automà tics del canal %s." @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "%s inhabilitat(s) en el canal %s." msgid "%s has no access on %s." msgstr "%s has been invited to %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:304 +#: modules/commands/cs_set.cpp:307 #, c-format msgid "%s has too many channels registered." msgstr "%s te masses canals registrats." @@ -321,12 +321,12 @@ msgstr "%s afegit a la teva lllista d'accés." msgid "%s is already suspended." msgstr "You are already in %s! " -#: modules/commands/ms_send.cpp:55 modules/commands/ms_rsend.cpp:56 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:55 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel." msgstr "%s no és un bot valid o un canal registrat." -#: modules/commands/cs_set.cpp:175 +#: modules/commands/cs_set.cpp:178 #, c-format msgid "%s is not a valid ban type." msgstr "%s no es un tipus de ban valid." @@ -393,12 +393,12 @@ msgstr "%s afegit a la llista de kicks automà tics en el canal %s." msgid "%s not found on %s %s list." msgstr "%s no trobat a la llista AOP de %s." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:255 modules/commands/cs_access.cpp:338 +#: modules/commands/cs_access.cpp:338 modules/commands/cs_flags.cpp:255 #, c-format msgid "%s not found on %s access list." msgstr "%s no trobat a la llista d'accés de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:240 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:265 #, c-format msgid "%s not found on %s autokick list." msgstr "%s no trobat a la llista de kicks automà tics en el canal %s." @@ -589,30 +589,30 @@ msgstr "" msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgstr "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." -#: modules/commands/ns_group.cpp:78 +#: modules/commands/ns_group.cpp:92 #, fuzzy msgid "[target] [password]" msgstr "GROUP grup clau" -#: modules/commands/ns_set.cpp:448 +#: modules/commands/ns_set.cpp:453 msgid "address" msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:159 +#: modules/commands/bs_set.cpp:162 #, fuzzy msgid "botname {ON|OFF}" msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:91 modules/commands/cs_info.cpp:20 -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 -#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/cs_sync.cpp:20 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:39 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_sync.cpp:20 +#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/bs_assign.cpp:91 +#: modules/commands/cs_info.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel" msgstr "DROP canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:135 +#: modules/commands/cs_set.cpp:138 #, fuzzy msgid "channel bantype" msgstr "ACT canal text" @@ -637,8 +637,8 @@ msgstr "BAN #channel nick [reason]" msgid "channel modes" msgstr "MODE canal Modes" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:264 -#: modules/commands/cs_set.cpp:961 +#: modules/commands/cs_set.cpp:267 modules/commands/cs_set.cpp:950 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel nick" msgstr "UNBAN canal [nick]" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "CLEAR canal Modes-a-netegar" msgid "channel text" msgstr "ACT canal text" -#: modules/commands/bs_set.cpp:88 +#: modules/commands/bs_set.cpp:91 #, fuzzy msgid "channel time" msgstr "ACT canal text" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "MODE canal Modes" msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:423 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:435 #, fuzzy msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" @@ -701,14 +701,14 @@ msgstr "BAN #channel nick [reason]" msgid "channel APPEND topic" msgstr "TOPIC canal [tòpic]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_xop.cpp:484 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 modules/commands/cs_flags.cpp:376 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_access.cpp:503 +#: modules/commands/cs_access.cpp:503 modules/commands/cs_flags.cpp:376 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:484 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_akick.cpp:440 #, fuzzy msgid "channel CLEAR" msgstr "DROP canal" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:726 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:736 #, fuzzy msgid "channel CLEAR [what]" msgstr "TOPIC canal [tòpic]" @@ -723,12 +723,12 @@ msgstr "DROP canal" msgid "channel DEL num" msgstr "MODE canal Modes" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:482 modules/commands/cs_access.cpp:500 +#: modules/commands/cs_access.cpp:500 modules/commands/cs_xop.cpp:482 #, fuzzy msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "DEL [canal] {numero | llista | ALL}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:424 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:436 #, fuzzy msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instà ncia]" @@ -738,22 +738,22 @@ msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instà ncia]" msgid "channel DEL {word | entry-num | list}" msgstr "DEL [canal] {numero | llista | ALL}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:427 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:439 msgid "channel ENFORCE" msgstr "" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 modules/commands/cs_access.cpp:744 +#: modules/commands/cs_access.cpp:744 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 #, fuzzy msgid "channel LIST" msgstr "DROP canal" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:425 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:437 #, fuzzy msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instà ncia]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 modules/commands/cs_xop.cpp:483 -#: modules/commands/cs_access.cpp:501 +#: modules/commands/cs_access.cpp:501 modules/commands/cs_xop.cpp:483 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 #, fuzzy msgid "channel LIST [mask | list]" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instà ncia]" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instà ncia]" msgid "channel LIST [mask | +flags]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:724 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:734 #, fuzzy msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instà ncia]" @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instà ncia]" msgid "channel RESET" msgstr "SET canal GREET {ON|OFF}" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:725 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:735 #, fuzzy msgid "channel SET modes" msgstr "MODE canal Modes" @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "MODE canal Modes" msgid "channel SET type level" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:426 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:438 #, fuzzy msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instà ncia]" @@ -791,12 +791,12 @@ msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instà ncia]" msgid "channel VIEW [mask | list]" msgstr "DEL [canal] {numero | llista | ALL}" -#: modules/commands/cs_set.cpp:202 modules/commands/cs_register.cpp:20 +#: modules/commands/cs_register.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:205 #, fuzzy msgid "channel [description]" msgstr "REGISTER canal descripció" -#: modules/commands/cs_unban.cpp:20 modules/commands/cs_invite.cpp:20 +#: modules/commands/cs_invite.cpp:20 modules/commands/cs_unban.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel [nick]" msgstr "UNBAN canal [nick]" @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "UNBAN canal [nick]" msgid "channel [parameters]" msgstr "CLEAR canal Modes-a-netegar" -#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:797 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:807 modules/commands/cs_status.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel [user]" msgstr "UNBAN canal [nick]" @@ -836,8 +836,8 @@ msgstr "TOPIC canal [tòpic]" msgid "channel [UNLOCK|LOCK]" msgstr "DROP canal" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 modules/commands/greet.cpp:20 -#: modules/fantasy.cpp:20 +#: modules/fantasy.cpp:20 modules/commands/greet.cpp:20 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 #, fuzzy msgid "channel {ON|OFF}" msgstr "SET canal XOP {ON | OFF}" @@ -869,18 +869,18 @@ msgstr "SET canal XOP {ON | OFF}" msgid "channel {DIS | DISABLE} type" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:884 +#: modules/commands/cs_set.cpp:873 #, fuzzy msgid "channel {ON | LEVEL | OFF}" msgstr "SET canal SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}" -#: modules/commands/cs_list.cpp:181 modules/commands/bs_kick.cpp:792 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:857 modules/commands/cs_topic.cpp:21 -#: modules/commands/cs_set.cpp:72 modules/commands/cs_set.cpp:333 -#: modules/commands/cs_set.cpp:398 modules/commands/cs_set.cpp:470 -#: modules/commands/cs_set.cpp:633 modules/commands/cs_set.cpp:695 -#: modules/commands/cs_set.cpp:758 modules/commands/cs_set.cpp:822 -#: modules/commands/cs_set.cpp:1047 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 modules/commands/cs_set.cpp:75 +#: modules/commands/cs_set.cpp:336 modules/commands/cs_set.cpp:401 +#: modules/commands/cs_set.cpp:473 modules/commands/cs_set.cpp:622 +#: modules/commands/cs_set.cpp:684 modules/commands/cs_set.cpp:747 +#: modules/commands/cs_set.cpp:811 modules/commands/cs_set.cpp:1036 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:792 modules/commands/bs_kick.cpp:857 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:21 modules/commands/cs_list.cpp:181 #, fuzzy msgid "channel {ON | OFF}" msgstr "SET canal XOP {ON | OFF}" @@ -889,17 +889,17 @@ msgstr "SET canal XOP {ON | OFF}" msgid "email" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:786 +#: modules/commands/ns_set.cpp:794 #, fuzzy msgid "language" msgstr "SET LANGUAGE numero" -#: modules/commands/ms_staff.cpp:25 modules/commands/ms_sendall.cpp:25 +#: modules/commands/ms_sendall.cpp:25 modules/commands/ms_staff.cpp:25 #, fuzzy msgid "memo-text" msgstr "STAFF memo-text" -#: modules/commands/greet.cpp:84 modules/commands/gl_global.cpp:22 +#: modules/commands/gl_global.cpp:22 modules/commands/greet.cpp:84 #, fuzzy msgid "message" msgstr "GLOBAL missatge" @@ -909,18 +909,18 @@ msgstr "GLOBAL missatge" msgid "modname" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:327 +#: modules/commands/ns_set.cpp:330 msgid "new-display" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:117 +#: modules/commands/ns_set.cpp:120 #, fuzzy msgid "new-password" msgstr "GROUP grup clau" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:262 modules/commands/hs_del.cpp:20 -#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/hs_request.cpp:192 -#: modules/commands/ms_check.cpp:20 modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 modules/commands/hs_del.cpp:20 +#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/ms_check.cpp:20 +#: modules/commands/hs_request.cpp:192 modules/commands/cs_seen.cpp:262 #, fuzzy msgid "nick" msgstr "INFO nick" @@ -955,13 +955,13 @@ msgstr "SVSNICK nick newnick " msgid "nick [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_suspend.cpp:161 -#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:161 #, fuzzy msgid "nickname" msgstr "CHECK nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:538 +#: modules/commands/ns_set.cpp:546 #, fuzzy msgid "nickname address" msgstr "FORBID nickname rao" @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "FORBID nickname rao" msgid "nickname email" msgstr "FORBID nickname rao" -#: modules/commands/ns_set.cpp:864 +#: modules/commands/ns_set.cpp:872 #, fuzzy msgid "nickname language" msgstr "FORBID nickname rao" @@ -981,17 +981,17 @@ msgstr "FORBID nickname rao" msgid "nickname message" msgstr "FORBID nickname rao" -#: modules/commands/ns_set.cpp:396 +#: modules/commands/ns_set.cpp:399 #, fuzzy msgid "nickname new-display" msgstr "FORBID nickname rao" -#: modules/commands/ns_set.cpp:170 +#: modules/commands/ns_set.cpp:173 #, fuzzy msgid "nickname new-password" msgstr "GHOST nickname [clau]" -#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:170 #, fuzzy msgid "nickname [parameter]" msgstr "GHOST nickname [clau]" @@ -1011,15 +1011,15 @@ msgstr "FORBID nickname rao" msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" msgstr "SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:299 modules/commands/ns_set.cpp:623 -#: modules/commands/ns_set.cpp:977 modules/commands/ns_set.cpp:1068 -#: modules/commands/ns_set.cpp:1097 modules/commands/ns_list.cpp:252 -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 modules/commands/ns_set.cpp:302 +#: modules/commands/ns_set.cpp:631 modules/commands/ns_set.cpp:985 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1076 modules/commands/ns_set.cpp:1105 +#: modules/commands/ns_list.cpp:252 #, fuzzy msgid "nickname {ON | OFF}" msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:752 +#: modules/commands/ns_set.cpp:760 #, fuzzy msgid "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" msgstr "SASET nickname KILL {ON | QUICK | IMMED | OFF}" @@ -1039,11 +1039,11 @@ msgstr "SEND {nick | canal} text" msgid "option channel {ON|OFF} [settings]" msgstr "KICK canal opció {ON|OFF} [establiments]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:72 +#: modules/commands/ns_set.cpp:75 msgid "option nickname parameters" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:20 modules/commands/ms_set.cpp:207 +#: modules/commands/ms_set.cpp:207 modules/commands/ns_set.cpp:20 #, fuzzy msgid "option parameters" msgstr "SET Opció estabilment" @@ -1098,23 +1098,6 @@ msgstr "MODE canal Modes" msgid "user [reason]" msgstr "JUPE nom-del-servidor [raó]" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:496 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" \n" -"NOTICE: This service is intended to provide a way for\n" -"IRC users to ensure their identity is not compromised.\n" -"It is NOT intended to facilitate \"stealing\" of\n" -"nicknames or other malicious actions. Abuse of %s\n" -"will result in, at minimum, loss of the abused\n" -"nickname(s)." -msgstr "" -"NOTESE: Aquest servei intenta proveir una eina\n" -"pels usuaris d'IRC d'assegurar-se que la seva identitat no esta\n" -"compromessa, NO per facilitar el \"robatori\" de nicknames\n" -"o un altre acció maliciosa. L'abus de %s resultara, com a\n" -"mÃnim, en la perdua del nickname esmentat." - #: modules/commands/os_sxline.cpp:440 #, fuzzy msgid "" @@ -1418,7 +1401,7 @@ msgstr "" "Veure l'accés, AKICK, i parà metres de les llistes de nivells per a\n" "qualsevol canal." -#: modules/commands/bs_set.cpp:144 +#: modules/commands/bs_set.cpp:147 msgid "" " \n" "Sets the time bot bans expire in. If enabled, any bans placed by\n" @@ -1489,7 +1472,7 @@ msgstr "" "d'accés i /msg %s HELP SET XOP per a saber com canviar\n" "entre la llista d'accés i el sistema de llistes xOP." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:496 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:508 #, c-format msgid "" " \n" @@ -1718,7 +1701,7 @@ msgstr "" "\n" "Limitat a administradors de serveis." -#: modules/commands/bs_set.cpp:196 +#: modules/commands/bs_set.cpp:199 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1741,7 +1724,7 @@ msgid "" "above commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:168 +#: modules/commands/os_oper.cpp:167 #, c-format msgid " %s is online using this oper block." msgstr "" @@ -1756,7 +1739,7 @@ msgstr "" msgid " Providing service: %s" msgstr "Providing command: /msg %s %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:164 +#: modules/commands/os_oper.cpp:163 msgid " This oper is configured in the configuration file." msgstr "" @@ -1782,7 +1765,7 @@ msgstr "" msgid "\"Jupiter\" a server" msgstr " JUPE \"Jupiter\" (Mart,Saturn....) un servidor" -#: modules/commands/os_oper.cpp:162 +#: modules/commands/os_oper.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "%-8s %s" msgstr "%-20s %s@%s" @@ -1826,7 +1809,7 @@ msgstr "%d bots disponibles." msgid "%d modules loaded." msgstr "%d Modules loaded." -#: modules/commands/ns_group.cpp:342 +#: modules/commands/ns_group.cpp:357 #, fuzzy, c-format msgid "%d nickname(s) in the group." msgstr "%d nicknames en el grup." @@ -1929,9 +1912,9 @@ msgstr "" msgid "%s (minimum %d/%d%%)" msgstr " Caps kicker : %s (mÃnim %d/%d%%)" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/cs_access.cpp:245 -#: modules/commands/cs_access.cpp:349 modules/commands/cs_access.cpp:454 -#: modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_access.cpp:245 modules/commands/cs_access.cpp:349 +#: modules/commands/cs_access.cpp:454 modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 #, c-format msgid "%s access list is empty." msgstr "La llista d'accés de %s esta buida." @@ -1946,8 +1929,8 @@ msgstr "%s afegit a la llista de kicks automà tics en el canal %s." msgid "%s already exists." msgstr "El bot %s ja existeix." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 modules/commands/cs_akick.cpp:362 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:375 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:202 modules/commands/cs_akick.cpp:387 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:400 #, c-format msgid "%s autokick list is empty." msgstr "La llista de kicks automà tics del canal %s esta buida." @@ -1957,13 +1940,13 @@ msgstr "La llista de kicks automà tics del canal %s esta buida." msgid "%s bad words list is empty." msgstr "La llista de paraules malsonants de %s esta buida." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1004 +#: modules/commands/cs_set.cpp:993 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." msgstr "%s no pot ser el sucessor en el canal %s ja que n'es el fundador." -#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 #, c-format msgid "%s commands:" msgstr "%s commands:" @@ -2008,7 +1991,7 @@ msgstr "%s te 1 memo." msgid "%s currently has no memos." msgstr "%s no te memos." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:332 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:344 #, fuzzy, c-format msgid "%s deleted from the %s forbid list." msgstr "%s esborrada de la llista de paraules malsonants de %s." @@ -2340,7 +2323,7 @@ msgstr "%s Esta actualment online." msgid "<unknown>" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:497 +#: modules/commands/ns_set.cpp:504 #, fuzzy, c-format msgid "" "A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to " @@ -2418,7 +2401,7 @@ msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" msgid "ADD [nickname] [fingerprint]" msgstr "FORBID nickname rao" -#: modules/commands/os_akill.cpp:386 modules/commands/os_sxline.cpp:659 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:659 modules/commands/os_akill.cpp:386 #, fuzzy msgid "ADD [+expiry] mask reason" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" @@ -2428,7 +2411,7 @@ msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" msgid "ADD [+expiry] mask:reason" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:145 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:157 #, fuzzy msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" @@ -2445,7 +2428,7 @@ msgstr "" msgid "ADDZONE zone.name" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:407 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:38 #, c-format msgid "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected." msgstr "AKICK ENFORCE en %s completa; %d usuaris afectats." @@ -2500,7 +2483,7 @@ msgstr "Opcions del nivell d'accés pel canal %s:" msgid "Access levels for %s reset to defaults." msgstr "Nivells d'accés per a %s canviats als valors originals." -#: modules/commands/ns_access.cpp:87 modules/commands/cs_access.cpp:439 +#: modules/commands/cs_access.cpp:439 modules/commands/ns_access.cpp:87 #, fuzzy, c-format msgid "Access list for %s:" msgstr "Lllista d'accés per %s:" @@ -2514,15 +2497,15 @@ msgstr "" "Access to this command requires the permission %s to be present in your " "opertype." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 modules/commands/ns_cert.cpp:368 -#: modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:368 modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 #, c-format msgid "" "Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins " "(%u)." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:694 +#: modules/commands/cs_set.cpp:683 #, fuzzy msgid "Activate security features" msgstr " SECURE Activa les opcions de seguretat de %s" @@ -2560,7 +2543,7 @@ msgstr "" msgid "Added IP %s to %s." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:227 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:239 #, c-format msgid "Added a forbid on %s of type %s to expire on %s." msgstr "" @@ -3133,7 +3116,7 @@ msgstr "" "\n" "Opcions disponibles:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:251 +#: modules/commands/os_oper.cpp:250 msgid "" "Allows you to change and view Services Operators.\n" "Note that operators removed by this command but are still set in\n" @@ -3151,7 +3134,7 @@ msgid "" " MODIFY nickserv forcemail no" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:984 +#: modules/commands/ns_set.cpp:992 #, fuzzy msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3164,7 +3147,7 @@ msgstr "" "the given user. With MSG set, Services will use messages,\n" "else they'll use notices." -#: modules/commands/ns_set.cpp:958 +#: modules/commands/ns_set.cpp:966 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3316,7 +3299,7 @@ msgstr " GREET Associa un salutació amb el teu nickname" msgid "Associate an E-mail address with the channel" msgstr " EMAIL Associa un E-mail amb el teu nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:447 +#: modules/commands/ns_set.cpp:452 #, fuzzy msgid "Associate an E-mail address with your nickname" msgstr " EMAIL Associa un E-mail amb el teu nickname" @@ -3326,12 +3309,12 @@ msgstr " EMAIL Associa un E-mail amb el teu nickname" msgid "Associate oper info with a nick or channel" msgstr "ASSIGN Assigna un bot a un canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:550 +#: modules/commands/ns_set.cpp:558 #, fuzzy msgid "Associates the given E-mail address with the nickname." msgstr " EMAIL Associa un E-mail amb el teu nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:525 +#: modules/commands/ns_set.cpp:533 #, fuzzy msgid "" "Associates the given E-mail address with your nickname.\n" @@ -3344,11 +3327,11 @@ msgstr "" "sera mostrat quant algu demani informació\n" "sobre el teu nick amb la comanda INFO." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1315 msgid "Auto-op" msgstr "Auto-op" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:349 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:374 #, c-format msgid "Autokick list for %s:" msgstr "Llista de kicks automà tics pel canal %s:" @@ -3373,17 +3356,17 @@ msgstr "" msgid "Automatic voice on join" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:197 +#: modules/commands/os_oper.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Available commands for %s:" msgstr "No existeix ajuda per %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:176 +#: modules/commands/os_oper.cpp:175 #, fuzzy msgid "Available opertypes:" msgstr "No existeix ajuda per %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:219 +#: modules/commands/os_oper.cpp:218 #, c-format msgid "Available privileges for %s:" msgstr "" @@ -3407,7 +3390,7 @@ msgstr "Lllista d'accés per %s:" msgid "Bad words list is now empty." msgstr "La llista de paraules malsonants esta ara buida." -#: modules/commands/bs_set.cpp:126 +#: modules/commands/bs_set.cpp:129 msgid "Ban expiry may not be longer than 1 day." msgstr "" @@ -3420,7 +3403,7 @@ msgstr "El bot %s ja existeix." msgid "Ban type" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:171 +#: modules/commands/cs_set.cpp:174 #, c-format msgid "Ban type for channel %s is now #%d." msgstr "Tipus de ban pel canal %s es ara #%d." @@ -3518,12 +3501,12 @@ msgstr "Mode no bot ara activat en el canal %s." msgid "Bot %s is not deletable." msgstr "El bot %s ha estat esborrat." -#: modules/commands/bs_set.cpp:138 +#: modules/commands/bs_set.cpp:141 #, c-format msgid "Bot bans will automatically expire after %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:136 +#: modules/commands/bs_set.cpp:139 #, fuzzy msgid "Bot bans will no longer automatically expire." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." @@ -3679,8 +3662,8 @@ msgstr "El bot ja no kickejara flood." msgid "Bot won't kick for repeats anymore." msgstr "El bot ja no kickejara repeticions." -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "By" msgstr "" @@ -3814,7 +3797,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate list for %s:" msgstr "Lllista d'accés per %s:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:539 modules/commands/cs_set.cpp:581 +#: modules/commands/cs_set.cpp:528 modules/commands/cs_set.cpp:570 msgid "ChanServ is required to enable persist on this network." msgstr "" @@ -3823,7 +3806,7 @@ msgstr "" msgid "Change channel modes" msgstr "%s changed your usermodes." -#: modules/commands/ns_set.cpp:897 +#: modules/commands/ns_set.cpp:905 #, fuzzy msgid "Change the communication method of Services" msgstr "" @@ -3840,7 +3823,7 @@ msgstr "%s changed your usermodes." msgid "Changed usermodes of %s to %s." msgstr "Changed usermodes of %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:408 +#: modules/commands/ns_set.cpp:411 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to the nickname group in\n" @@ -3852,7 +3835,7 @@ msgstr "" "nicks en serveis. El nou display HA DE SER un nick\n" "del teu grup." -#: modules/commands/ns_set.cpp:384 +#: modules/commands/ns_set.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to your nickname group in\n" @@ -3864,7 +3847,7 @@ msgstr "" "nicks en serveis. El nou display HA DE SER un nick\n" "del teu grup." -#: modules/commands/cs_set.cpp:321 +#: modules/commands/cs_set.cpp:324 #, fuzzy msgid "" "Changes the founder of a channel. The new nickname must\n" @@ -3875,7 +3858,7 @@ msgstr "" "Canvia el fundador d'un canal. El nou nickname ha de\n" "ser un d'enregistrat." -#: modules/commands/ns_set.cpp:876 +#: modules/commands/ns_set.cpp:884 #, fuzzy msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" @@ -3890,7 +3873,7 @@ msgstr "" "numero ha de ser escollit de la llista de llenguatges\n" "soportats:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:840 +#: modules/commands/ns_set.cpp:848 #, fuzzy msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" @@ -3905,7 +3888,7 @@ msgstr "" "numero ha de ser escollit de la llista de llenguatges\n" "soportats:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:224 +#: modules/commands/ns_set.cpp:227 #, fuzzy msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner." msgstr "" @@ -3914,7 +3897,7 @@ msgstr "" "Canvia la clau utilitzada per identificar-te com el\n" "propietari del nick." -#: modules/commands/ns_set.cpp:158 +#: modules/commands/ns_set.cpp:161 #, fuzzy msgid "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" @@ -3925,7 +3908,7 @@ msgstr "" "Canvia la clau utilitzada per identificar-te com el\n" "propietari del nick." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1028 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 #, fuzzy msgid "" "Changes the successor of a channel. If the founder's\n" @@ -3968,22 +3951,22 @@ msgstr "The channel %s has no key." msgid "Channel %s is already registered!" msgstr "El canal %s ja esta enregistrat!" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:524 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Aquest canal ha estat registrat amb %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:526 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is forbidden." msgstr "Channel %s is now persistant." -#: modules/commands/cs_set.cpp:591 +#: modules/commands/cs_set.cpp:580 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is no longer persistent." msgstr "Channel %s is no longer persistant." -#: modules/commands/cs_set.cpp:553 +#: modules/commands/cs_set.cpp:542 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is now persistent." msgstr "Channel %s is now persistant." @@ -4013,12 +3996,12 @@ msgstr "Channel %s is now suspended." msgid "Channel %s registered under your account: %s" msgstr "El nickname %s ja esta registrat sota el teu compte: %s" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1081 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1070 #, c-format msgid "Channel %s will expire." msgstr "El canal %s caducara." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1075 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1064 #, c-format msgid "Channel %s will not expire." msgstr "El canal %s no caducara." @@ -4028,12 +4011,12 @@ msgstr "El canal %s no caducara." msgid "Channel %s %s list has been cleared." msgstr "La llista AOP de canals %s ha estat netegada." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:361 modules/commands/cs_access.cpp:486 +#: modules/commands/cs_access.cpp:486 modules/commands/cs_flags.cpp:361 #, c-format msgid "Channel %s access list has been cleared." msgstr "La llista d'accés pel canal %s ha estat netegada." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:416 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 #, c-format msgid "Channel %s akick list has been cleared." msgstr "La llista de kicks automà tics en canal %s ha estat netegada." @@ -4065,8 +4048,8 @@ msgstr "" "Channels that %s has access on:\n" " Num Channel Level Description " -#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 modules/commands/cs_flags.cpp:97 -#: modules/commands/cs_access.cpp:142 +#: modules/commands/cs_access.cpp:142 modules/commands/cs_flags.cpp:97 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 #, fuzzy msgid "Channels may not be on access lists." msgstr "%s no trobat a la llista d'accés de %s." @@ -4232,7 +4215,7 @@ msgstr "KICK Configura kickers" msgid "Configures reverses kicker" msgstr "KICK Configura kickers" -#: modules/commands/bs_set.cpp:87 +#: modules/commands/bs_set.cpp:90 #, fuzzy msgid "Configures the time bot bans expire in" msgstr "SET Configura opcions de bots" @@ -4247,7 +4230,7 @@ msgstr "KICK Configura kickers" msgid "Confirm a passcode" msgstr " CONFIRM Confirm a nickserv auth code" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:723 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:733 #, fuzzy msgid "Control modes and mode locks on a channel" msgstr " CLEARMODES neteja els Modes d'un canal" @@ -4271,21 +4254,21 @@ msgid "Copy all settings from one channel to another" msgstr "" " UNBAN Remove all bans preventing a user from entering a channel" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/bs_info.cpp:57 -#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/bs_info.cpp:57 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Created" msgstr " Creat : %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_mode.cpp:449 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Creator" msgstr " Creat : %s" @@ -4354,8 +4337,8 @@ msgstr "FORBID nickname rao" msgid "DEL [nickname] mask" msgstr "MODE canal Modes" -#: modules/commands/os_akill.cpp:387 modules/commands/os_sxline.cpp:426 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:426 modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_akill.cpp:387 #, fuzzy msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}" msgstr "DEL [canal] {numero | llista | ALL}" @@ -4375,7 +4358,7 @@ msgstr "DEL <nick>." msgid "DEL {num | ALL}" msgstr "Sintaxis: OPERNEWS DEL {numero | ALL}" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:146 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:158 msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry" msgstr "" @@ -4556,7 +4539,7 @@ msgstr "%d instà ncies esborrades de la llista AOP de %s." msgid "Deleted %d entries from %s access list." msgstr "%d instà ncies esborrades de la llista d'accés de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:203 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:228 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s autokick list." msgstr "" @@ -4588,7 +4571,7 @@ msgstr "%d instà ncies esborrades de la llista de AKILLs." msgid "Deleted 1 entry from %s access list." msgstr "1 instà ncia esborrada de la llista d'accés de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:201 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:226 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list." msgstr "1 instà ncia esborrada de la llista de kicks automà tics del canal %s." @@ -4688,18 +4671,18 @@ msgstr "" msgid "Depooled %s." msgstr "" +#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:53 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:48 modules/commands/cs_access.cpp:799 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "La descripció de %s canviada a%s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:236 +#: modules/commands/cs_set.cpp:239 #, c-format msgid "Description of %s changed to %s." msgstr "La descripció de %s canviada a%s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:242 +#: modules/commands/cs_set.cpp:245 #, fuzzy, c-format msgid "Description of %s unset." msgstr "La descripció de %s canviada a%s." @@ -4847,12 +4830,12 @@ msgid "" "this nick." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:505 +#: modules/commands/ns_set.cpp:513 #, c-format msgid "E-mail address for %s changed to %s." msgstr "E-mail address for %s changed to %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:511 +#: modules/commands/ns_set.cpp:519 #, c-format msgid "E-mail address for %s unset." msgstr "E-mail address for %s unset." @@ -4941,7 +4924,7 @@ msgstr "" msgid "Enable greet messages" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:560 +#: modules/commands/ns_set.cpp:568 msgid "Enable or disable keep modes" msgstr "" @@ -4950,7 +4933,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "%s is enable" -#: modules/commands/cs_set.cpp:121 +#: modules/commands/cs_set.cpp:124 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables %s's autoop feature for a\n" @@ -4964,7 +4947,7 @@ msgstr "" "que no estaven a la llista d'usuaris no els serà permès \n" "obtenir l' estatus d'operador de canal." -#: modules/commands/cs_set.cpp:385 +#: modules/commands/cs_set.cpp:388 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given channel. If keep\n" @@ -4980,21 +4963,21 @@ msgstr "" "sorti del canal, i sigui restaurat la pròxima vegada que\n" "el canal sigui creat." -#: modules/commands/ns_set.cpp:635 +#: modules/commands/ns_set.cpp:643 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember users' usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time they authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:610 +#: modules/commands/ns_set.cpp:618 msgid "" "Enables or disables keepmodes for your nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember your usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time you authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:744 +#: modules/commands/cs_set.cpp:733 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables security features for a\n" @@ -5011,7 +4994,7 @@ msgstr "" "atorgat accés al canal controlat per la llista de\n" "accés." -#: modules/commands/cs_set.cpp:943 +#: modules/commands/cs_set.cpp:932 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables signed kicks for a\n" @@ -5034,7 +5017,7 @@ msgstr "" "igual al nivelll SIGNKICK en el canal no tindran els seus kicks \n" "firmats. Veure /msg %s HELP LEVELS per a més informació." -#: modules/commands/cs_set.cpp:449 +#: modules/commands/cs_set.cpp:452 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the peace option for a channel.\n" @@ -5054,7 +5037,7 @@ msgstr "" msgid "Enables or disables the private option for a channel." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:682 +#: modules/commands/cs_set.cpp:671 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the restricted access option for a\n" @@ -5067,7 +5050,7 @@ msgstr "" "channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n" "instead be kicked and banned from the channel." -#: modules/commands/cs_set.cpp:807 +#: modules/commands/cs_set.cpp:796 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure founder option for a channel.\n" @@ -5084,7 +5067,7 @@ msgstr "" "el seu fundador i el seu sucesor, i no aquells que estiguin identificats\n" "amb %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:871 +#: modules/commands/cs_set.cpp:860 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" @@ -5116,7 +5099,7 @@ msgstr "" "sorti del canal, i sigui restaurat la pròxima vegada que\n" "el canal sigui creat." -#: modules/commands/cs_set.cpp:603 +#: modules/commands/cs_set.cpp:592 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the persistent channel setting.\n" @@ -5179,7 +5162,7 @@ msgstr "Fi de la lllista - %d/%d resultat(s) mostrat(s)." msgid "End of access list." msgstr "fi de llista d'accés." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:354 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:379 #, fuzzy msgid "End of autokick list" msgstr "fi de llista d'accés." @@ -5203,12 +5186,12 @@ msgstr "" msgid "End of entry message list." msgstr "Fi de la llista d'usuaris." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:395 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:407 #, fuzzy, c-format msgid "End of forbid list - %d/%d entries shown." msgstr "Fi de la lllista - %d/%d resultat(s) mostrat(s)." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:393 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:405 #, fuzzy msgid "End of forbid list." msgstr "Fi de la llista d'usuaris." @@ -5218,7 +5201,7 @@ msgstr "Fi de la llista d'usuaris." msgid "End of list - %d channels shown." msgstr "Fi de la lllista - %d/%d resultat(s) mostrat(s)." -#: modules/commands/cs_list.cpp:130 modules/commands/ns_list.cpp:131 +#: modules/commands/ns_list.cpp:131 modules/commands/cs_list.cpp:130 #, c-format msgid "End of list - %d/%d matches shown." msgstr "Fi de la lllista - %d/%d resultat(s) mostrat(s)." @@ -5246,7 +5229,7 @@ msgid "" "BANS, or LIMIT.\n" " \n" "Use SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n" -"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n" +"enabled. Use RESTRICTED to enforce the RESTRICTED option, also\n" "if it's not enabled. Use REGONLY to kick all unregistered users\n" "from the channel. Use SSLONLY to kick all users not using a secure\n" "connection from the channel. BANS will enforce bans on the channel by\n" @@ -5254,8 +5237,8 @@ msgid "" "user count drops below the channel limit, if one is set." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 modules/commands/ns_set.cpp:848 -#: modules/commands/ns_set.cpp:883 src/language.cpp:43 +#: src/language.cpp:43 modules/commands/ns_set.cpp:836 +#: modules/commands/ns_set.cpp:856 modules/commands/ns_set.cpp:891 msgid "English" msgstr "Catala" @@ -5329,12 +5312,12 @@ msgstr "" msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "Exception for %s has been updated to %d." -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/ns_group.cpp:312 modules/commands/os_ignore.cpp:266 -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:463 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:564 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:569 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:465 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:557 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:562 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/ns_group.cpp:327 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Expires" msgstr "Expires in: %s" @@ -5398,28 +5381,28 @@ msgstr "Lllista d'accés per %s:" msgid "Flood kicker" msgstr " Kicker per flood : %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:409 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:421 msgid "" "Forbid allows you to forbid usage of certain nicknames, channels,\n" "and email addresses. Wildcards are accepted for all entries." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:342 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:354 #, fuzzy msgid "Forbid list is empty." msgstr "La llista ignore esta buida." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:396 #, fuzzy msgid "Forbid list:" msgstr "Llista de bots:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:336 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:348 #, c-format msgid "Forbid on %s was not found." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:144 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:156 msgid "Forbid usage of nicknames, channels, and emails" msgstr "" @@ -5463,12 +5446,12 @@ msgstr " KICK Kickeja un usuari d'un canal" msgid "Forcefully part a user from a channel." msgstr " KICK Kickeja un usuari d'un canal" -#: modules/commands/cs_info.cpp:47 modules/commands/ns_alist.cpp:64 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:64 modules/commands/cs_info.cpp:47 #, fuzzy msgid "Founder" msgstr "Fundador Segur" -#: modules/commands/cs_set.cpp:312 +#: modules/commands/cs_set.cpp:315 #, fuzzy, c-format msgid "Founder of %s changed to %s." msgstr "El Fundador de %s cambiat a %s." @@ -5486,14 +5469,14 @@ msgstr "El ghost amb el teu nick ha estat expulsat." msgid "Give Operflags to a certain user" msgstr " OLINE Give Operflags to a certain user" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:895 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:905 #, c-format msgid "" "Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will %s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:878 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:888 #, fuzzy, c-format msgid "Gives you or the specified nick %s status on a channel" msgstr " OWNER Gives you owner status on channel" @@ -5551,7 +5534,7 @@ msgstr "" msgid "Hosts with at least %d sessions:" msgstr "Hosts amb un mÃnim de %d sessions:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1034 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1023 #, c-format msgid "" "However, if the successor already has too many\n" @@ -5569,7 +5552,7 @@ msgstr "" msgid "I've never seen %s on this channel." msgstr "No utilitzis reversos en aquest canal!" -#: modules/commands/os_akill.cpp:360 modules/commands/os_sxline.cpp:203 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:203 modules/commands/os_akill.cpp:360 msgid "ID" msgstr "" @@ -5615,7 +5598,7 @@ msgstr "La llista ignore esta buida." msgid "Ignore list:" msgstr "Llista de bots:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1297 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 #, fuzzy msgid "Immediate protection" msgstr "Protecció de Voices" @@ -5704,22 +5687,22 @@ msgstr " OP Gives Op status to a selected nick on a channel" msgid "Italics kicker" msgstr " Italics kicker : %s" -#: modules/commands/ns_group.cpp:77 +#: modules/commands/ns_group.cpp:91 #, fuzzy msgid "Join a group" msgstr " GROUP Ingresa en un grup" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1311 modules/commands/cs_set.cpp:1351 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1297 modules/commands/ns_set.cpp:1319 #, fuzzy msgid "Keep modes" msgstr "Mode de missatge" -#: modules/commands/ns_set.cpp:595 modules/commands/cs_set.cpp:374 +#: modules/commands/cs_set.cpp:377 modules/commands/ns_set.cpp:603 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now off." msgstr "Peace option for %s is now ON." -#: modules/commands/ns_set.cpp:589 modules/commands/cs_set.cpp:366 +#: modules/commands/cs_set.cpp:369 modules/commands/ns_set.cpp:597 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now on." msgstr "Peace option for %s is now ON." @@ -5738,7 +5721,7 @@ msgstr "Key for channel %s is %s." msgid "Kick a user from a channel" msgstr " KICK Kickeja un usuari d'un canal" -#: modules/commands/cs_kick.cpp:116 modules/commands/cs_ban.cpp:217 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:217 modules/commands/cs_kick.cpp:116 #, c-format msgid "Kicked %d/%d users matching %s from %s." msgstr "" @@ -5780,8 +5763,8 @@ msgstr "" msgid "LIST threshold" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:388 modules/commands/os_sxline.cpp:427 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:427 modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_akill.cpp:388 #, fuzzy msgid "LIST [mask | list | id]" msgstr "LIST [canal] [llista | NEW]" @@ -5801,11 +5784,11 @@ msgstr "CHECK nickname" msgid "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|numero]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:826 +#: modules/commands/ns_set.cpp:834 msgid "Language changed to English." msgstr "Llenguatge canviat a Català ." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 +#: modules/commands/ns_set.cpp:836 #, fuzzy, c-format msgid "Language for %s changed to %s." msgstr "Sucessor de %s cambiat a %s." @@ -5820,7 +5803,7 @@ msgstr "Ultim memo enviat a %s va ser cancel.lat." msgid "Last quit message" msgstr " Ùltim missatge quit: %s" -#: modules/commands/ns_info.cpp:92 modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/ns_info.cpp:92 #, fuzzy msgid "Last seen" msgstr " Ultima vegada vist: %s" @@ -5834,7 +5817,7 @@ msgstr "Ultima adreça vista: %s" msgid "Last topic" msgstr "" -#: modules/commands/cs_info.cpp:56 modules/commands/cs_akick.cpp:380 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_info.cpp:56 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr " Ultima vegada vist: %s" @@ -5864,8 +5847,8 @@ msgstr "Level for %s on channel %s changed to founder only." msgid "Level must be between %d and %d inclusive." msgstr "El nivell ha d'estar entre %d i %d inclosos." -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_dns.cpp:218 +#: modules/commands/os_dns.cpp:218 modules/commands/os_session.cpp:506 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "Limit" msgstr "" @@ -5890,17 +5873,17 @@ msgstr "" msgid "List loaded modules" msgstr " MODLIST List loaded modules" -#: modules/commands/cs_list.cpp:72 modules/commands/ns_list.cpp:123 +#: modules/commands/ns_list.cpp:123 modules/commands/cs_list.cpp:72 #, fuzzy, c-format msgid "List of entries matching %s:" msgstr "Lllista de nicknames en el grup de %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 #, c-format msgid "List of nicknames in the group of %s:" msgstr "Lllista de nicknames en el grup de %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 msgid "List of nicknames in your group:" msgstr "Lllista de nicknames en el teu grup:" @@ -5956,7 +5939,7 @@ msgid "" "limited to Services Operators" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:284 +#: modules/commands/ns_group.cpp:299 #, fuzzy msgid "Lists all nicknames in your group" msgstr "Lllista de nicknames en el teu grup:" @@ -6247,7 +6230,7 @@ msgstr "" msgid "Looking for yourself, eh %s?" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:763 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:773 #, c-format msgid "" "Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel " @@ -6281,7 +6264,7 @@ msgid "" "is not given then all basic modes are removed." msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:422 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:434 #, fuzzy msgid "Maintain the AutoKick list" msgstr " AKICK Manté la llista d'AutoKick" @@ -6299,7 +6282,7 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:481 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:493 #, c-format msgid "" "Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n" @@ -6489,15 +6472,15 @@ msgstr " DEFCON Manipulate the DefCon system" msgid "Manipulate the topic of the specified channel" msgstr " TOPIC Manipulate the topic of the specified channel" -#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/bs_info.cpp:55 modules/commands/os_session.cpp:506 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 #: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:193 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:358 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/bs_info.cpp:55 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Mask" msgstr "" @@ -6510,8 +6493,8 @@ msgstr "La mascara %s ja esta present a la teva lllista d'accés." msgid "Mask must be in the form user@host." msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 modules/commands/cs_flags.cpp:120 -#: modules/commands/cs_access.cpp:166 +#: modules/commands/cs_access.cpp:166 modules/commands/cs_flags.cpp:120 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 #, fuzzy msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists." msgstr "La mascara %s ja esta present a la teva lllista d'accés." @@ -6563,7 +6546,7 @@ msgstr "LÃmite de memos per a %s establert a %d." msgid "Memo limit for %s set to 0." msgstr "LÃmit de memos per a %s establert a 0." -#: modules/commands/ms_send.cpp:51 modules/commands/ms_rsend.cpp:63 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:63 modules/commands/ms_send.cpp:51 #, c-format msgid "Memo sent to %s." msgstr "Memo enviat a %s." @@ -6578,7 +6561,7 @@ msgstr " Mode de lock: %s" msgid "Message" msgstr "GLOBAL missatge" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1313 msgid "Message mode" msgstr "Mode de missatge" @@ -6595,12 +6578,17 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:708 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:718 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mode %s is a virtual mode and can't be cleared." +msgstr "Nick %s is an illegal nickname and cannot be used." + +#: modules/commands/cs_mode.cpp:712 #, fuzzy, c-format msgid "Mode %s is not a status or list mode." msgstr "%s not found on ignore list." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:1055 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:1065 #, fuzzy msgid "Mode lock" msgstr " Mode de lock: %s" @@ -6690,7 +6678,7 @@ msgstr " AOP Modifica la llista d'usuaris AOP" msgid "Modify the list of authorized addresses" msgstr " ACCESS Modifica la llista d'adreçes autoritzades" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:373 modules/commands/cs_access.cpp:498 +#: modules/commands/cs_access.cpp:498 modules/commands/cs_flags.cpp:373 #, fuzzy msgid "Modify the list of privileged users" msgstr " ACCESS Modifica la llista d'usuaris privilegiats" @@ -6749,14 +6737,14 @@ msgstr "Module: %s Version: %s Author: %s loaded: %s" msgid "Module: %s [%s] [%s]" msgstr "Module: %s [%s] [%s]" -#: modules/commands/os_list.cpp:43 modules/commands/os_list.cpp:153 -#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_access.cpp:697 -#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/os_config.cpp:66 -#: modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_access.cpp:697 modules/commands/cs_access.cpp:799 +#: modules/commands/os_config.cpp:66 modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/os_list.cpp:43 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 msgid "Name" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:154 +#: modules/commands/os_oper.cpp:153 msgid "Name Type" msgstr "" @@ -6765,13 +6753,13 @@ msgstr "" msgid "Network stats for %s:" msgstr "Lllista d'accés per %s:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:372 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 msgid "Never" msgstr "" -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/ns_group.cpp:312 -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/ns_list.cpp:75 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/ns_list.cpp:75 +#: modules/commands/ns_group.cpp:327 #, fuzzy msgid "Nick" msgstr "INFO nick" @@ -6802,17 +6790,17 @@ msgstr "Nick %s is an illegal nickname and cannot be used." msgid "Nick %s is currently in use." msgstr "Nick %s is currently in use." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:500 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Nick %s is currently in use." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:502 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is forbidden." msgstr "El nick %s no esta sent utilitzat." -#: modules/commands/os_oper.cpp:135 +#: modules/commands/os_oper.cpp:134 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not a Services Operator." msgstr "%s is a services operator of type %s." @@ -6837,12 +6825,12 @@ msgstr "Nickname %s registered." msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "Nick %s was truncated to %d characters." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1127 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1135 #, c-format msgid "Nick %s will expire." msgstr "Nick %s will expire." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1121 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1129 #, c-format msgid "Nick %s will not expire." msgstr "Nick %s will not expire." @@ -6857,7 +6845,7 @@ msgstr "Nick %s doesn't have a memo from you." msgid "Nick %s has been logged out." msgstr "Nick %s ha estat desconnectat." -#: modules/commands/ns_group.cpp:257 +#: modules/commands/ns_group.cpp:272 #, c-format msgid "Nick %s has been ungrouped from %s." msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." @@ -6867,7 +6855,7 @@ msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." msgid "Nick %s is currently suspended." msgstr "Nick %s is now suspended." -#: modules/commands/ns_group.cpp:236 +#: modules/commands/ns_group.cpp:250 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not in your group." msgstr "The nick %s is not in your group." @@ -6917,7 +6905,7 @@ msgstr "El nickname %s ja esta registrat sota el teu compte: %s" msgid "Nickname %s registered." msgstr "Nickname %s registered." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1353 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1299 #, fuzzy msgid "No auto-op" msgstr "Auto-op" @@ -6926,7 +6914,7 @@ msgstr "Auto-op" msgid "No bot" msgstr "Sense bot" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 modules/commands/cs_set.cpp:1349 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1295 modules/commands/ns_set.cpp:1317 #, fuzzy msgid "No expire" msgstr "no expira" @@ -6960,13 +6948,13 @@ msgstr "No Emails listed for %s." msgid "No matching entries on %s %s list." msgstr "No existeixen instà ncies coincidents a la llista AOP de %s." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:428 modules/commands/cs_flags.cpp:335 #: modules/commands/cs_access.cpp:269 modules/commands/cs_access.cpp:433 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:335 modules/commands/cs_xop.cpp:428 #, c-format msgid "No matching entries on %s access list." msgstr "No hi ha instà ncies que concordin a la llista d'accés de %s ." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:199 modules/commands/cs_akick.cpp:343 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:224 modules/commands/cs_akick.cpp:368 #, c-format msgid "No matching entries on %s autokick list." msgstr "" @@ -7042,8 +7030,8 @@ msgstr "" msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" msgstr "" -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:159 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #, fuzzy, c-format msgid "No stats for %s." msgstr "Lllista d'accés per %s:" @@ -7053,7 +7041,7 @@ msgstr "Lllista d'accés per %s:" msgid "No such info \"%s\" on %s." msgstr "%s has been invited to %s." -#: modules/commands/cs_kick.cpp:118 modules/commands/cs_ban.cpp:219 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:219 modules/commands/cs_kick.cpp:118 #, fuzzy, c-format msgid "No users on %s match %s." msgstr "Changed usermodes of %s." @@ -7073,7 +7061,7 @@ msgstr "Mode no bot ara activat en el canal %s." msgid "Non-status modes cleared on %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 modules/commands/os_dns.cpp:226 +#: modules/commands/os_dns.cpp:226 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "None" msgstr "Cap" @@ -7081,17 +7069,17 @@ msgstr "Cap" msgid "Nothing to do." msgstr "" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/os_news.cpp:156 -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_access.cpp:459 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ns_alist.cpp:48 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 -#: modules/commands/cs_log.cpp:127 modules/commands/cs_akick.cpp:367 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/ms_list.cpp:64 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ms_list.cpp:64 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_log.cpp:127 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 msgid "Number" msgstr "" @@ -7104,7 +7092,7 @@ msgstr "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [texto|numero]" msgid "Online from" msgstr " Esta en linea desde: %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:139 +#: modules/commands/os_oper.cpp:138 #, c-format msgid "" "Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by " @@ -7134,12 +7122,12 @@ msgstr "Noticia de oper #%d no trobada!" msgid "Oper news items:" msgstr "notÃcies de oper:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:149 +#: modules/commands/os_oper.cpp:148 #, c-format msgid "Oper privileges removed from %s (%s)." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:190 +#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:189 #, fuzzy, c-format msgid "Oper type %s has not been configured." msgstr "Nickname %s ha estat expulsat." @@ -7154,17 +7142,17 @@ msgstr "An O:Line with the flags %s has been added for %s." msgid "Operflags %s have been removed from %s." msgstr "An O:Line with the flags %s has been added for %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:194 +#: modules/commands/os_oper.cpp:193 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:216 +#: modules/commands/os_oper.cpp:215 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed privileges." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:238 +#: modules/commands/os_oper.cpp:237 #, c-format msgid "Opertype %s receives modes %s once identified." msgstr "" @@ -7173,7 +7161,7 @@ msgstr "" msgid "Ops protection" msgstr "Protecció de Ops" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 src/misc.cpp:258 +#: src/misc.cpp:258 modules/commands/bs_info.cpp:58 #, fuzzy msgid "Options" msgstr " Opcions : %s" @@ -7200,12 +7188,12 @@ msgstr "Clau incorrecta." msgid "Password authentication required for that command." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:149 modules/commands/ns_set.cpp:215 +#: modules/commands/ns_set.cpp:152 modules/commands/ns_set.cpp:218 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed to %s." msgstr "Sucessor de %s cambiat a %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:151 modules/commands/ns_set.cpp:217 +#: modules/commands/ns_set.cpp:154 modules/commands/ns_set.cpp:220 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed." msgstr "La clau de %s ha estat enviada." @@ -7225,21 +7213,21 @@ msgstr "Clau incorrecta." msgid "Password reset email for %s has been sent." msgstr "Password reset email for %s has been sent." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1335 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1281 msgid "Peace" msgstr "Pau" -#: modules/commands/cs_set.cpp:437 +#: modules/commands/cs_set.cpp:440 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now off." msgstr "Peace option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:431 +#: modules/commands/cs_set.cpp:434 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "Peace option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1347 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1293 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "Persistant" @@ -7276,13 +7264,13 @@ msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost." msgstr "" "Per favor espera %d segons abans d'utilizar la comanda SEND un altre cop." -#: modules/commands/ms_send.cpp:57 modules/commands/ms_rsend.cpp:58 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:57 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the %s command again." msgstr "" "Per favor espera %d segons abans d'utilizar la comanda SEND un altre cop." -#: modules/commands/ns_group.cpp:135 +#: modules/commands/ns_group.cpp:149 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "" @@ -7307,7 +7295,7 @@ msgstr "" msgid "Pooled/Not Active" msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:158 +#: modules/commands/bs_set.cpp:161 msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" msgstr "" @@ -7325,7 +7313,7 @@ msgstr "" " SUSPEND Prevent a channel from being used preserving\n" " channel data and settings" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1046 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1035 #, fuzzy msgid "Prevent the channel from expiring" msgstr " NOEXPIRE Prevent the channel from expiring" @@ -7337,7 +7325,7 @@ msgstr "" " PRIVATE Prevent the nickname from appearing in a\n" " /msg %s LIST" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1096 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1104 #, fuzzy msgid "Prevent the nickname from expiring" msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring" @@ -7346,17 +7334,17 @@ msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring" msgid "Prevents users being kicked by Services" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:262 modules/commands/bs_info.cpp:58 -#: modules/commands/ns_list.cpp:297 +#: modules/commands/ns_list.cpp:297 modules/commands/cs_list.cpp:262 +#: modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: modules/commands/bs_set.cpp:187 +#: modules/commands/bs_set.cpp:190 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now off." msgstr "Mode privado del bot %s esta ara activat." -#: modules/commands/bs_set.cpp:182 +#: modules/commands/bs_set.cpp:185 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now on." msgstr "Mode privado del bot %s esta ara activat." @@ -7391,26 +7379,26 @@ msgstr "" msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1301 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 msgid "Protection" msgstr "Protecció" -#: modules/commands/ns_set.cpp:713 +#: modules/commands/ns_set.cpp:721 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now off for %s." msgstr "Protection is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:692 +#: modules/commands/ns_set.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s, with a reduced delay." msgstr "Protection is now ON for %s, with a reduced delay." -#: modules/commands/ns_set.cpp:702 +#: modules/commands/ns_set.cpp:710 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s, with no delay." msgstr "Protection is now ON for %s, with no delay." -#: modules/commands/ns_set.cpp:684 +#: modules/commands/ns_set.cpp:692 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s." msgstr "Protection is now ON for %s." @@ -7427,7 +7415,7 @@ msgstr "" "uses the entire and complete real ident@host for every nick,\n" "then enforces the AKILL. " -#: modules/commands/ns_set.cpp:1299 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 #, fuzzy msgid "Quick protection" msgstr "Protecció de Voices" @@ -7478,11 +7466,11 @@ msgstr " Nom real : %s" msgid "Realname" msgstr " Nom real : %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:361 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_sxline.cpp:193 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:392 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_akill.cpp:344 +#: modules/commands/os_akill.cpp:361 msgid "Reason" msgstr "" @@ -7511,23 +7499,23 @@ msgstr " LEVELS Redefine el significat de nivells d'accés" msgid "Regains control of your nick" msgstr " RELEASE Repren possesió del teu nick després de RECOVER" -#: modules/commands/os_akill.cpp:129 modules/commands/os_sxline.cpp:330 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:330 modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_akill.cpp:129 #, fuzzy msgid "Regex is disabled." msgstr "%s is enable" -#: modules/commands/os_akill.cpp:444 modules/commands/os_sxline.cpp:459 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:459 modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_akill.cpp:444 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" "Enclose your mask in // if this is desired." msgstr "" +#: modules/commands/os_ignore.cpp:386 modules/commands/os_forbid.cpp:428 +#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/cs_list.cpp:167 #: modules/commands/os_list.cpp:119 modules/commands/os_list.cpp:255 -#: modules/commands/cs_list.cpp:167 modules/commands/os_forbid.cpp:416 -#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/os_ignore.cpp:386 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" @@ -7661,7 +7649,7 @@ msgstr "" msgid "Registration is currently disabled." msgstr "Ho sento, el registre de canals esta temporalment inhabilitat." -#: modules/commands/cs_set.cpp:397 +#: modules/commands/cs_set.cpp:400 #, fuzzy msgid "Regulate the use of critical commands" msgstr " PEACE Regula l'ús de comandes critiques" @@ -7702,7 +7690,7 @@ msgstr " MODLOAD Load a module" msgid "Reload services' configuration file" msgstr " RELOAD Recarrega la configuració dels serveis" -#: modules/commands/ns_group.cpp:222 +#: modules/commands/ns_group.cpp:236 #, fuzzy msgid "Remove a nick from a group" msgstr " UNGROUP Remove a nick from a group" @@ -7735,14 +7723,14 @@ msgstr "" msgid "Removed server %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:899 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:909 #, c-format msgid "" "Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will de%s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:880 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Removes %s status from you or the specified nick on a channel" msgstr " OP Gives Op status to a selected nick on a channel" @@ -7787,22 +7775,22 @@ msgstr "" msgid "Resend registration confirmation email" msgstr " RELOAD Recarrega la configuració dels serveis" -#: modules/commands/cs_set.cpp:632 +#: modules/commands/cs_set.cpp:621 #, fuzzy msgid "Restrict access to the channel" msgstr " RESTRICTED Restringeix l'accés al canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1337 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1283 #, fuzzy msgid "Restricted access" msgstr "accés restringit" -#: modules/commands/cs_set.cpp:672 +#: modules/commands/cs_set.cpp:661 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now off." msgstr "Restricted access option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:666 +#: modules/commands/cs_set.cpp:655 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now on." msgstr "Restricted access option for %s is now ON." @@ -7812,7 +7800,7 @@ msgstr "Restricted access option for %s is now ON." msgid "Restricted enforced on %s." msgstr "accés restringit" -#: modules/commands/cs_set.cpp:332 +#: modules/commands/cs_set.cpp:335 #, fuzzy msgid "Retain modes when channel is not in use" msgstr "" @@ -7967,52 +7955,52 @@ msgstr "" msgid "Searches logs for a matching pattern" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1341 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1287 #, fuzzy msgid "Secure founder" msgstr "Fundador Segur" -#: modules/commands/cs_set.cpp:797 +#: modules/commands/cs_set.cpp:786 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now off." msgstr "Secure founder option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:791 +#: modules/commands/cs_set.cpp:780 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "Secure founder option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1343 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1289 #, fuzzy msgid "Secure ops" msgstr "Ops Segurs" -#: modules/commands/cs_set.cpp:861 +#: modules/commands/cs_set.cpp:850 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now off." msgstr "Secure ops option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:855 +#: modules/commands/cs_set.cpp:844 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now on." msgstr "Secure ops option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:734 +#: modules/commands/cs_set.cpp:723 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now off." msgstr "Secure option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:728 +#: modules/commands/cs_set.cpp:717 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "Secure option for %s is now ON." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1036 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1044 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now off for %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1030 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1038 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." @@ -8022,7 +8010,7 @@ msgstr "Secure option is now ON for %s." msgid "Secureops enforced on %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1303 modules/commands/cs_set.cpp:1339 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1285 modules/commands/ns_set.cpp:1311 msgid "Security" msgstr "Segur" @@ -8243,7 +8231,7 @@ msgstr "Servers found: %d" msgid "Service's hold on %s has been released." msgstr "El teu nick ha estat alliberat pels serveis." -#: data/chanserv.example.conf:827 data/nickserv.example.conf:235 +#: data/nickserv.example.conf:235 data/chanserv.example.conf:827 #, fuzzy msgid "Services Operator commands" msgstr "%s is a services operator of type %s." @@ -8319,32 +8307,32 @@ msgstr "" msgid "Services up %s." msgstr "Servers found: %d" -#: modules/commands/ns_set.cpp:263 +#: modules/commands/ns_set.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "Services will from now on set status modes on %s in channels." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." -#: modules/commands/cs_set.cpp:111 +#: modules/commands/cs_set.cpp:114 #, fuzzy, c-format msgid "Services will no longer automatically give modes to users in %s." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:269 +#: modules/commands/ns_set.cpp:272 #, fuzzy, c-format msgid "Services will no longer set status modes on %s in channels." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." -#: modules/commands/cs_set.cpp:105 +#: modules/commands/cs_set.cpp:108 #, fuzzy, c-format msgid "Services will now automatically give modes to users in %s." msgstr "Services will now autoop %s in channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:932 +#: modules/commands/ns_set.cpp:940 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with messages." msgstr "Services will now reply to %s with messages." -#: modules/commands/ns_set.cpp:938 +#: modules/commands/ns_set.cpp:946 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with notices." msgstr "Services will now reply to %s with notices." @@ -8372,7 +8360,7 @@ msgstr "LÃmits de sessions no disponibles." msgid "Sessions: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:71 +#: modules/commands/ns_set.cpp:74 #, fuzzy msgid "Set SET-options on another nickname" msgstr " SASET Set SET-options on another nickname" @@ -8382,7 +8370,7 @@ msgstr " SASET Set SET-options on another nickname" msgid "Set channel options and information" msgstr " SET Establir opcions i informació d'un canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:134 +#: modules/commands/cs_set.cpp:137 #, fuzzy msgid "Set how Services make bans on the channel" msgstr "" @@ -8399,39 +8387,39 @@ msgstr " SET Estableix opcions relacionades a memos" msgid "Set options, including kill protection" msgstr " SET Estableix proteccions, inclouent kills" -#: modules/commands/cs_set.cpp:469 +#: modules/commands/cs_set.cpp:472 #, fuzzy msgid "Set the channel as permanent" msgstr " PERSIST Set the channel as permanent" -#: modules/commands/cs_set.cpp:201 +#: modules/commands/cs_set.cpp:204 #, fuzzy msgid "Set the channel description" msgstr " DESC Estableix la descripció del canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:326 +#: modules/commands/ns_set.cpp:329 #, fuzzy msgid "Set the display of your group in Services" msgstr " DISPLAY Estableix el display del teu grup amb serveis" -#: modules/commands/cs_set.cpp:263 +#: modules/commands/cs_set.cpp:266 #, fuzzy msgid "Set the founder of a channel" msgstr " FOUNDER Estableix el fundador d'un canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:785 +#: modules/commands/ns_set.cpp:793 #, fuzzy msgid "Set the language Services will use when messaging you" msgstr "" " LANGUAGE Estableix el llenguatge amb el que els serveis\n" " t'enviaran missatges" -#: modules/commands/ns_set.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set.cpp:172 #, fuzzy msgid "Set the nickname password" msgstr " PASSWORD Set the nickname password" -#: modules/commands/cs_set.cpp:960 +#: modules/commands/cs_set.cpp:949 #, fuzzy msgid "Set the successor for a channel" msgstr " SUCCESSOR Estableix el successor d'un canal" @@ -8451,7 +8439,7 @@ msgstr " SET Set the vhost of another user" msgid "Set various global Services options" msgstr " SET Estableix varies opcions globals dels serveis" -#: modules/commands/ns_set.cpp:116 +#: modules/commands/ns_set.cpp:119 #, fuzzy msgid "Set your nickname password" msgstr " PASSWORD Estableix la clau del teu nickname" @@ -8501,7 +8489,7 @@ msgstr "" "abans de ser banejat. No cal especificar ttb per a deshabilitar\n" "el sistema de ban un cop activat." -#: modules/commands/cs_set.cpp:183 +#: modules/commands/cs_set.cpp:186 #, fuzzy msgid "" "Sets the ban type that will be used by services whenever\n" @@ -8595,7 +8583,7 @@ msgstr "" "abans de ser banejat. No cal especificar ttb per a deshabilitar\n" "el sistema de ban un cop activat." -#: modules/commands/cs_set.cpp:252 +#: modules/commands/cs_set.cpp:255 #, fuzzy msgid "" "Sets the description for the channel, which shows up with\n" @@ -8793,7 +8781,7 @@ msgstr "" "escriu /msg %s HELP SET Opció per a més informació\n" "sobre una opció especÃfica." -#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:85 +#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:88 #, fuzzy msgid "Sets various nickname options. option can be one of:" msgstr "" @@ -8802,12 +8790,12 @@ msgstr "" "Estableix varies opcions per a nicknames. Opció pot ser\n" "una de:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:234 +#: modules/commands/ns_set.cpp:237 msgid "" "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1093 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1082 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" @@ -8820,7 +8808,7 @@ msgstr "" "\n" "limitat a administradors de serveis." -#: modules/commands/ns_set.cpp:312 +#: modules/commands/ns_set.cpp:315 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether the given nickname will be given its status modes\n" @@ -8835,7 +8823,7 @@ msgstr "" "Set to ON to allow ChanServ to op the given nickname \n" "automatically when joining channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1137 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1145 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" @@ -8846,7 +8834,7 @@ msgstr "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" "to ON prevents the nickname from expiring." -#: modules/commands/ns_set.cpp:285 +#: modules/commands/ns_set.cpp:288 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether you will be given your channel status modes automatically.\n" @@ -8887,7 +8875,7 @@ msgstr "L'establiment per a READONLY ha de ser ON o OFF." msgid "Setting for super admin must be ON or OFF." msgstr "L'establiment per a READONLY ha de ser ON o OFF." -#: modules/commands/cs_set.cpp:71 +#: modules/commands/cs_set.cpp:74 #, fuzzy msgid "Should services automatically give status to users" msgstr " AUTOOP Should services op you automatically. " @@ -8902,17 +8890,17 @@ msgstr " STATS mostra estatus dels serveis i la xarxa" msgid "Showed %d/%d matches for %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:883 +#: modules/commands/cs_set.cpp:872 #, fuzzy msgid "Sign kicks that are done with the KICK command" msgstr " SIGNKICK Firma kicks fets amb la comanda KICK" -#: modules/commands/cs_set.cpp:932 +#: modules/commands/cs_set.cpp:921 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now off." msgstr "Signed kick option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:924 +#: modules/commands/cs_set.cpp:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n" @@ -8921,16 +8909,16 @@ msgstr "" "Signed kick option for %s is now ON, but depends of the\n" "level of the user that is using the command." -#: modules/commands/cs_set.cpp:917 +#: modules/commands/cs_set.cpp:906 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "Signed kick option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1345 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1291 msgid "Signed kicks" msgstr "Kicks Signats" -#: modules/commands/ms_send.cpp:59 modules/commands/ms_rsend.cpp:60 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:60 modules/commands/ms_send.cpp:59 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more." msgstr "%s actualment te molts memos i no pot rebre'n mes." @@ -8953,17 +8941,17 @@ msgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." msgstr "" "Ho sento, l'establiment d'opcions per a bot esta temporalment inhabilitat" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:164 modules/commands/bs_bot.cpp:281 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:281 modules/commands/bs_assign.cpp:164 msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled." msgstr "Ho sento, la modificació de bots esta temporalment inabilitada." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:813 modules/commands/bs_kick.cpp:878 -#: modules/fantasy.cpp:42 +#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:813 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:878 msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." msgstr "" "Ho sento, l'establiment d'opcions per a bot esta temporalment inhabilitat" -#: modules/commands/bs_set.cpp:112 +#: modules/commands/bs_set.cpp:115 #, fuzzy msgid "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." msgstr "" @@ -8977,12 +8965,12 @@ msgstr "" "Ho sento, la modificació de la llista AOP de canals esta\n" "temporalment deshabilitada." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:405 modules/commands/cs_access.cpp:547 +#: modules/commands/cs_access.cpp:547 modules/commands/cs_flags.cpp:405 msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." msgstr "" "Ho sento, la modificació d'accés a canals esta temporalment inabilitada." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:457 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:469 msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled." msgstr "" "Ho sento, la modificació de kicks automà tics a canals esta temporalment " @@ -9016,7 +9004,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled." msgstr "Ho sento, desenregistrament de nickname esta temporalment inhabilitat." -#: modules/commands/ns_group.cpp:106 +#: modules/commands/ns_group.cpp:120 msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Ho sento, La agrupació de nicks esta temporalment inabilitada." @@ -9047,8 +9035,8 @@ msgstr "" msgid "Sorry, the memo ignore list for %s is full." msgstr "Greet message for %s unset." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 modules/commands/cs_flags.cpp:174 -#: modules/commands/cs_access.cpp:204 +#: modules/commands/cs_access.cpp:204 modules/commands/cs_flags.cpp:174 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " @@ -9056,7 +9044,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ho sento, sols pots tenir %d instà ncies d'accés en un determinat canal." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:152 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel." msgstr "" @@ -9101,28 +9089,28 @@ msgstr "Para de floodejar!" msgid "Stop repeating yourself!" msgstr "No repeteixis com l'allioli!" -#: modules/commands/cs_set.cpp:757 +#: modules/commands/cs_set.cpp:746 #, fuzzy msgid "Stricter control of channel founder status" msgstr "" " SECUREFOUNDER Estricto control de l'estatus de fundador\n" " del canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:821 +#: modules/commands/cs_set.cpp:810 #, fuzzy msgid "Stricter control of chanop status" msgstr " SECUREOPS Estricte control de l'estatus de chanop" -#: modules/commands/cs_info.cpp:50 modules/commands/ns_alist.cpp:75 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:50 msgid "Successor" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1006 #, fuzzy, c-format msgid "Successor for %s changed to %s." msgstr "Sucessor de %s cambiat a %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1019 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1008 #, c-format msgid "Successor for %s unset." msgstr "Sucessor de %s desabilitat." @@ -9197,7 +9185,7 @@ msgstr " GROUP Syncs the vhost for all nicks in a group" msgid "Syntax" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:358 +#: modules/commands/ns_group.cpp:373 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s\n" @@ -9208,7 +9196,7 @@ msgstr "" "\n" "Llista tots els nicks en el teu grup." -#: modules/commands/ns_group.cpp:348 +#: modules/commands/ns_group.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname]\n" @@ -9668,7 +9656,7 @@ msgid "" "shown to users when they join the channel." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:705 +#: modules/commands/ns_set.cpp:713 msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "The IMMED option is not available on this network." @@ -9903,7 +9891,7 @@ msgstr "" msgid "The limit on %s is not valid." msgstr "El lÃmit de memos per a %s no pot ser canviat." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:181 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:193 msgid "The mask must contain at least one non wildcard character." msgstr "" @@ -9917,7 +9905,7 @@ msgstr "El lÃmit de memos per a %s no pot ser canviat." msgid "The mode lock list of %s is full." msgstr "Greet message for %s unset." -#: modules/commands/ns_set.cpp:352 +#: modules/commands/ns_set.cpp:355 #, c-format msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s." msgstr "" @@ -9987,12 +9975,12 @@ msgstr "" msgid "There are no configured servers." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:380 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:392 #, fuzzy, c-format msgid "There are no forbids of type %s." msgstr "There are %d memos on channel %s." -#: modules/commands/ns_group.cpp:148 +#: modules/commands/ns_group.cpp:162 #, fuzzy msgid "There are too many nicks in your group." msgstr " DELALL Delete the vhost for all nicks in a group" @@ -10036,7 +10024,7 @@ msgstr "No hi ha notÃcies al azar." msgid "There is no such configuration block %s." msgstr " RELOAD Recarrega la configuració dels serveis" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:702 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:706 #, fuzzy, c-format msgid "There is no such mode %s." msgstr "No hay notÃcies de oper." @@ -10045,7 +10033,7 @@ msgstr "No hay notÃcies de oper." msgid "There's no email address set for your nick." msgstr "There's no email address set for your nick." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:292 modules/commands/os_forbid.cpp:484 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:304 modules/commands/os_forbid.cpp:496 #, fuzzy, c-format msgid "This channel has been forbidden: %s" msgstr "Aquest canal ha estat registrat amb %s." @@ -10178,7 +10166,7 @@ msgstr "" "This command loads the module named FileName from the modules\n" "directory." -#: modules/commands/ns_group.cpp:187 +#: modules/commands/ns_group.cpp:201 #, fuzzy msgid "" "This command makes your nickname join the target nickname's\n" @@ -10247,7 +10235,7 @@ msgid "" "auto join lists." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:342 modules/commands/ns_set.cpp:661 +#: modules/commands/ns_set.cpp:345 modules/commands/ns_set.cpp:669 msgid "" "This command may not be used on this network because nickname ownership is " "disabled." @@ -10289,7 +10277,7 @@ msgid "" "access entries on the channel." msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:270 +#: modules/commands/ns_group.cpp:285 #, fuzzy msgid "" "This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n" @@ -10324,7 +10312,7 @@ msgid "" "(If this is your nick, type %s%s IDENTIFY password.)" msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:457 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:469 #, fuzzy, c-format msgid "This nickname has been forbidden: %s" msgstr "This nickname is currently suspended, reason: %s" @@ -10444,12 +10432,12 @@ msgstr "Desactiva les majuscules!" msgid "Turn chanstats statistics on or off" msgstr " SECURE Activa o desactiva la seguretat de nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1001 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Turn nickname security on or off" msgstr " SECURE Activa o desactiva la seguretat de nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:647 +#: modules/commands/ns_set.cpp:655 #, fuzzy msgid "Turn protection on or off" msgstr " KILL Activa o desactiva la protecció" @@ -10488,7 +10476,7 @@ msgstr "" "(D'altra banda, qualsevol persona que sapigue el teu nick podra comprobar\n" "la teva informació utilitzant la comanda INFO.)" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1051 modules/commands/ns_set.cpp:1080 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1059 modules/commands/ns_set.cpp:1088 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns %s's security features on or off for your\n" @@ -10518,7 +10506,7 @@ msgstr " SECURE Activa o desactiva la seguretat de nickname" msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user." msgstr " SECURE Activa o desactiva la seguretat de nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:764 +#: modules/commands/ns_set.cpp:772 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for the nick\n" @@ -10549,7 +10537,7 @@ msgstr "" "do not use this option unless necessary. Also, your\n" "network's administrators may have disabled this option." -#: modules/commands/ns_set.cpp:730 +#: modules/commands/ns_set.cpp:738 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for your nick\n" @@ -10580,11 +10568,11 @@ msgstr "" "necessari. A mes, els administradors de la xarxa poden haber\n" "deshabilitat aquesta opció." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:346 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:358 msgid "Type" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:59 +#: modules/commands/ns_set.cpp:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -10606,7 +10594,7 @@ msgstr "" "on a specific option. The options will be set on the given\n" "nickname. " -#: modules/commands/ns_set.cpp:104 +#: modules/commands/ns_set.cpp:107 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -10617,7 +10605,7 @@ msgstr "" "on a specific option. The options will be set on the given\n" "nickname. " -#: modules/commands/cs_set.cpp:60 modules/commands/bs_set.cpp:59 +#: modules/commands/bs_set.cpp:62 modules/commands/cs_set.cpp:63 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information on a\n" @@ -10642,8 +10630,8 @@ msgstr "" msgid "Un-Load a module" msgstr " MODUNLOAD Un-Load a module" -#: modules/commands/os_akill.cpp:136 modules/commands/os_sxline.cpp:337 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:337 modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_akill.cpp:136 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find regex engine %s." msgstr "Unable to remove module %s" @@ -10819,7 +10807,7 @@ msgstr " ACCESS Modifica la llista d'usuaris privilegiats" msgid "Used to modify the channel status of you or other users" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:563 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:575 #, fuzzy msgid "User has been banned from the channel" msgstr "Has estat desbanegat de %s." @@ -10882,8 +10870,8 @@ msgstr "vhost for group %s set to %s@%s." msgid "VIEW host" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:389 modules/commands/os_sxline.cpp:428 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:428 modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_akill.cpp:389 #, fuzzy msgid "VIEW [mask | list | id]" msgstr "LIST [canal] [llista | NEW]" @@ -11032,12 +11020,12 @@ msgstr "" msgid "Word" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:144 +#: modules/commands/ns_group.cpp:158 #, c-format msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "Ja ets membre del grup de %s." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:87 modules/commands/os_login.cpp:34 +#: modules/commands/os_login.cpp:34 modules/commands/ns_identify.cpp:87 msgid "You are already identified." msgstr "You are already identified." @@ -11084,7 +11072,7 @@ msgstr "You are now an IRC Operator." msgid "You are now identified for your nick. Change your password now." msgstr "You are now identified for your nick. Change your password now." -#: modules/commands/ns_group.cpp:50 +#: modules/commands/ns_group.cpp:64 #, c-format msgid "You are now in the group of %s." msgstr "Ara ets membre en el grup de %s." @@ -11132,8 +11120,8 @@ msgstr "You can not request a receipt when sending a memo to yourself." msgid "You can't %s yourself!" msgstr "No pots fer GHOST a tu mateix!" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 modules/commands/cs_flags.cpp:109 -#: modules/commands/cs_access.cpp:154 +#: modules/commands/cs_access.cpp:154 modules/commands/cs_flags.cpp:109 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 #, fuzzy msgid "You can't add a channel to its own access list." msgstr "No hi ha instà ncies que concordin a la llista d'accés de %s ." @@ -11143,7 +11131,7 @@ msgstr "No hi ha instà ncies que concordin a la llista d'accés de %s ." msgid "You can't logout %s, they are a Services Operator." msgstr "Can't logout %s because he's a services operator." -#: modules/commands/ns_set.cpp:919 +#: modules/commands/ns_set.cpp:927 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot %s on this network." msgstr "No pots establir la teva adreça e-mail en aquesta xarxa." @@ -11168,7 +11156,7 @@ msgstr "No pots establir el teu lÃmit de memos a mes de %d." msgid "You cannot unassign bots while persist is set on the channel." msgstr "You can not unassign bots while persist is set on the channel." -#: modules/commands/ns_set.cpp:475 +#: modules/commands/ns_set.cpp:480 msgid "You cannot unset the e-mail on this network." msgstr "No pots establir la teva adreça e-mail en aquesta xarxa." @@ -11250,7 +11238,7 @@ msgstr "You have been invited to %s." msgid "You have been invited to %s." msgstr "You have been invited to %s." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:96 modules/protocol/ratbox.cpp:166 +#: modules/protocol/ratbox.cpp:166 modules/commands/ns_recover.cpp:96 #, fuzzy, c-format msgid "You have been logged in as %s." msgstr "El teu nick ha estat desconnectat." @@ -11308,17 +11296,17 @@ msgstr " DELALL Delete the vhost for all nicks in a group" msgid "You may not (un)lock mode %c." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:480 +#: modules/commands/ns_set.cpp:485 #, fuzzy msgid "You may not change the e-mail of other Services Operators." msgstr "No pots establir la teva adreça e-mail en aquesta xarxa." -#: modules/commands/ns_set.cpp:469 +#: modules/commands/ns_set.cpp:474 #, fuzzy msgid "You may not change the email of an unconfirmed account." msgstr "No pots establir la teva adreça e-mail en aquesta xarxa." -#: modules/commands/ns_set.cpp:193 +#: modules/commands/ns_set.cpp:196 #, fuzzy msgid "You may not change the password of other Services Operators." msgstr "Can't logout %s because he's a services operator." @@ -11395,7 +11383,7 @@ msgstr "" msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register." msgstr "You have to be connected longer than %d seconds to register your nick." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:903 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:913 #, fuzzy, c-format msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." msgstr "You need to be identified to use this command." @@ -11494,12 +11482,12 @@ msgstr "You are already identified." msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s." msgstr "You are already identified." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1266 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1274 #, fuzzy, c-format msgid "Your email address has been changed to %s." msgstr "E-mail address for %s changed to %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:532 modules/commands/os_forbid.cpp:541 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:544 modules/commands/os_forbid.cpp:553 #, fuzzy msgid "Your email address is not allowed, choose a different one." msgstr "Totes les linees O de %s han estat esborrades." @@ -11561,12 +11549,12 @@ msgstr "" msgid "Your nick has been logged out." msgstr "El teu nick ha estat desconnectat." -#: modules/commands/ns_group.cpp:142 +#: modules/commands/ns_group.cpp:156 #, fuzzy msgid "Your nick is already registered." msgstr "El teu nick ja esta registrat; escriu /msg %s DROP primer." -#: modules/commands/ns_group.cpp:232 +#: modules/commands/ns_group.cpp:246 msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgstr "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." @@ -11608,14 +11596,14 @@ msgstr "Your password reset request has expired." msgid "Your vHost has been requested." msgstr "El bot %s ha estat esborrat." -#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 modules/commands/hs_on.cpp:37 #, c-format msgid "Your vhost of %s is now activated." msgstr "Your vhost of %s is now activated." -#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 modules/commands/hs_on.cpp:35 #, c-format msgid "Your vhost of %s@%s is now activated." msgstr "Your vhost of %s@%s is now activated." @@ -11719,7 +11707,7 @@ msgstr "" msgid "[nick | channel]" msgstr "CANCEL {nick | canal}" -#: modules/commands/ns_group.cpp:223 +#: modules/commands/ns_group.cpp:237 #, fuzzy msgid "[nick]" msgstr "INFO nick" @@ -11728,8 +11716,8 @@ msgstr "INFO nick" msgid "[nickname [REVALIDATE]]" msgstr "" -#: modules/commands/ns_info.cpp:20 modules/commands/ns_status.cpp:20 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 modules/commands/ns_status.cpp:20 +#: modules/commands/ns_info.cpp:20 #, fuzzy msgid "[nickname]" msgstr "CHECK nickname" @@ -11751,7 +11739,7 @@ msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" msgid "[Hostname hidden]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:115 modules/commands/ns_list.cpp:112 +#: modules/commands/ns_list.cpp:112 modules/commands/cs_list.cpp:115 msgid "[Suspended]" msgstr "" @@ -11920,7 +11908,7 @@ msgstr "UNBAN canal [nick]" msgid "{nick | channel}" msgstr "CANCEL {nick | canal}" -#: modules/commands/ms_send.cpp:25 modules/commands/ms_rsend.cpp:25 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:25 modules/commands/ms_send.cpp:25 #, fuzzy msgid "{nick | channel} memo-text" msgstr "SEND {nick | canal} text" diff --git a/language/anope.de_DE.po b/language/anope.de_DE.po index 03652063f..e222e60bb 100644 --- a/language/anope.de_DE.po +++ b/language/anope.de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 18:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-24 03:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-30 13:05+0100\n" "Last-Translator: DukePyrolator <DukePyrolator@anope.org>\n" "Language-Team: German\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:312 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:324 #, c-format msgid "%d channel(s) cleared, and %d channel(s) dropped." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:253 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:265 #, fuzzy, c-format msgid "%d nickname(s) dropped." msgstr "Die Registrierung Deines Nicknamens wurde gelöscht." @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "%s wurde zur Access-Liste von %s hinzugefügt mit Level %d." msgid "%s added to %s access list at privilege %s (level %d)" msgstr "%s wurde zur Access-Liste von %s hinzugefügt mit Level %d." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:165 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:190 #, c-format msgid "%s added to %s autokick list." msgstr "%s wurde der AutoKick-Liste von %s hinzugefügt." @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" msgid "%s already exists in %s bad words list." msgstr "%s existiert bereits in der BadWord-Liste von %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:145 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:170 #, c-format msgid "%s already exists on %s autokick list." msgstr "%s existiert bereits auf der AutoKick-Liste von %s." @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "%s wurde von der %s %s-Liste entfernt." msgid "%s deleted from %s access list." msgstr "%s wurde von der Access-Liste von %s entfernt." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:251 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:276 #, c-format msgid "%s deleted from %s autokick list." msgstr "%s wurde von der Autokick-Liste von %s entfernt." @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "%s befindet sich nicht im Raum %s." msgid "%s has no access on %s." msgstr "%s wurde nach %s eingeladen." -#: modules/commands/cs_set.cpp:304 +#: modules/commands/cs_set.cpp:307 #, c-format msgid "%s has too many channels registered." msgstr "%s hat zu viele Räume auf seinen Nicknamen registriert." @@ -328,12 +328,12 @@ msgstr "%s befindet sich bereits in Deiner Ignore-Liste." msgid "%s is already suspended." msgstr "%s ist bereits in %s! " -#: modules/commands/ms_send.cpp:55 modules/commands/ms_rsend.cpp:56 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:55 #, c-format msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel." msgstr "%s ist kein registrierter Nick bzw. Chatraum." -#: modules/commands/cs_set.cpp:175 +#: modules/commands/cs_set.cpp:178 #, c-format msgid "%s is not a valid ban type." msgstr "%s ist kein gültiger Bann-Typ." @@ -402,12 +402,12 @@ msgstr "%s wurde der AutoKick-Liste von %s hinzugefügt." msgid "%s not found on %s %s list." msgstr "%s wurde nicht auf der %s %s-Liste gefunden." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:255 modules/commands/cs_access.cpp:338 +#: modules/commands/cs_access.cpp:338 modules/commands/cs_flags.cpp:255 #, c-format msgid "%s not found on %s access list." msgstr "%s wurde nicht auf der Access-Liste von %s gefunden." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:240 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:265 #, c-format msgid "%s not found on %s autokick list." msgstr "%s wurde nicht auf der AutoKick-Liste von %s gefunden." @@ -581,28 +581,28 @@ msgstr "" msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgstr "[auto-memo] Das Memo das Du an %s gesendet hast wurde angesehen." -#: modules/commands/ns_group.cpp:78 +#: modules/commands/ns_group.cpp:92 #, fuzzy msgid "[target] [password]" msgstr "Ziel Passwort" -#: modules/commands/ns_set.cpp:448 +#: modules/commands/ns_set.cpp:453 msgid "address" msgstr "Adresse" -#: modules/commands/bs_set.cpp:159 +#: modules/commands/bs_set.cpp:162 msgid "botname {ON|OFF}" msgstr "Botname {ON|OFF}" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:91 modules/commands/cs_info.cpp:20 -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 -#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/cs_sync.cpp:20 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:39 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_sync.cpp:20 +#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/bs_assign.cpp:91 +#: modules/commands/cs_info.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 msgid "channel" msgstr "Channel" -#: modules/commands/cs_set.cpp:135 +#: modules/commands/cs_set.cpp:138 msgid "channel bantype" msgstr "Channel Bantyp" @@ -623,8 +623,8 @@ msgstr "Channel Maske [reason]" msgid "channel modes" msgstr "Channel Modi" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:264 -#: modules/commands/cs_set.cpp:961 +#: modules/commands/cs_set.cpp:267 modules/commands/cs_set.cpp:950 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 msgid "channel nick" msgstr "Channel Nick" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Channel Ziel [was]" msgid "channel text" msgstr "Channel Text" -#: modules/commands/bs_set.cpp:88 +#: modules/commands/bs_set.cpp:91 #, fuzzy msgid "channel time" msgstr "Channel Text" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Channel ADD Nachricht" msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]" msgstr "channel ADD Wort [SINGLE | START | END]" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:423 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:435 msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]" msgstr "Channel ADD {Nick | Maske} [Grund]" @@ -680,13 +680,13 @@ msgstr "Channel ADD {Nick | Maske} [Grund]" msgid "channel APPEND topic" msgstr "Channel [Topic]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_xop.cpp:484 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 modules/commands/cs_flags.cpp:376 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_access.cpp:503 +#: modules/commands/cs_access.cpp:503 modules/commands/cs_flags.cpp:376 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:484 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_akick.cpp:440 msgid "channel CLEAR" msgstr "Channel CLEAR" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:726 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:736 #, fuzzy msgid "channel CLEAR [what]" msgstr "Channel [was]" @@ -700,11 +700,11 @@ msgstr "Channel CLEAR" msgid "channel DEL num" msgstr "Channel DEL Nummer" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:482 modules/commands/cs_access.cpp:500 +#: modules/commands/cs_access.cpp:500 modules/commands/cs_xop.cpp:482 msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "Channel DEL {Maske | Nummer | Liste }" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:424 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:436 msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" msgstr "Channel DEL {Nickname | Maske | Nummer | Liste}" @@ -712,20 +712,20 @@ msgstr "Channel DEL {Nickname | Maske | Nummer | Liste}" msgid "channel DEL {word | entry-num | list}" msgstr "Channel DEL {Wort | Nummer | Liste}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:427 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:439 msgid "channel ENFORCE" msgstr "" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 modules/commands/cs_access.cpp:744 +#: modules/commands/cs_access.cpp:744 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 msgid "channel LIST" msgstr "Channel LIST" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:425 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:437 msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]" msgstr "Channel LIST [Maske | Nummer | Liste]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 modules/commands/cs_xop.cpp:483 -#: modules/commands/cs_access.cpp:501 +#: modules/commands/cs_access.cpp:501 modules/commands/cs_xop.cpp:483 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 msgid "channel LIST [mask | list]" msgstr "Channel LIST [Maske | Liste]" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Channel LIST [Maske | Liste]" msgid "channel LIST [mask | +flags]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:724 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:734 #, fuzzy msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" msgstr "Channel LOCK {ADD|DEL|LIST} [Was]" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Channel LOCK {ADD|DEL|LIST} [Was]" msgid "channel RESET" msgstr "Channel RESET" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:725 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:735 msgid "channel SET modes" msgstr "Channel SET Modi" @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Channel SET Modi" msgid "channel SET type level" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:426 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:438 msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]" msgstr "Channel VIEW [Maske | Nummer | Liste]" @@ -758,11 +758,11 @@ msgstr "Channel VIEW [Maske | Nummer | Liste]" msgid "channel VIEW [mask | list]" msgstr "Channel VIEW [Maske | Liste}" -#: modules/commands/cs_set.cpp:202 modules/commands/cs_register.cpp:20 +#: modules/commands/cs_register.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:205 msgid "channel [description]" msgstr "Channel [Beschreibung]" -#: modules/commands/cs_unban.cpp:20 modules/commands/cs_invite.cpp:20 +#: modules/commands/cs_invite.cpp:20 modules/commands/cs_unban.cpp:20 msgid "channel [nick]" msgstr "Channel [Nick]" @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Channel [Nick]" msgid "channel [parameters]" msgstr "Channel [Parameter]" -#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:797 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:807 modules/commands/cs_status.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel [user]" msgstr "Channel [Nick]" @@ -799,8 +799,8 @@ msgstr "Channel [Topic]" msgid "channel [UNLOCK|LOCK]" msgstr "Channel CLEAR" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 modules/commands/greet.cpp:20 -#: modules/fantasy.cpp:20 +#: modules/fantasy.cpp:20 modules/commands/greet.cpp:20 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 msgid "channel {ON|OFF}" msgstr "Channel {ON | OFF}" @@ -831,18 +831,18 @@ msgstr "Channel {ON | OFF}" msgid "channel {DIS | DISABLE} type" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:884 +#: modules/commands/cs_set.cpp:873 #, fuzzy msgid "channel {ON | LEVEL | OFF}" msgstr "Channel SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}" -#: modules/commands/cs_list.cpp:181 modules/commands/bs_kick.cpp:792 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:857 modules/commands/cs_topic.cpp:21 -#: modules/commands/cs_set.cpp:72 modules/commands/cs_set.cpp:333 -#: modules/commands/cs_set.cpp:398 modules/commands/cs_set.cpp:470 -#: modules/commands/cs_set.cpp:633 modules/commands/cs_set.cpp:695 -#: modules/commands/cs_set.cpp:758 modules/commands/cs_set.cpp:822 -#: modules/commands/cs_set.cpp:1047 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 modules/commands/cs_set.cpp:75 +#: modules/commands/cs_set.cpp:336 modules/commands/cs_set.cpp:401 +#: modules/commands/cs_set.cpp:473 modules/commands/cs_set.cpp:622 +#: modules/commands/cs_set.cpp:684 modules/commands/cs_set.cpp:747 +#: modules/commands/cs_set.cpp:811 modules/commands/cs_set.cpp:1036 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:792 modules/commands/bs_kick.cpp:857 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:21 modules/commands/cs_list.cpp:181 msgid "channel {ON | OFF}" msgstr "Channel {ON | OFF}" @@ -850,15 +850,15 @@ msgstr "Channel {ON | OFF}" msgid "email" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:786 +#: modules/commands/ns_set.cpp:794 msgid "language" msgstr "Sprache" -#: modules/commands/ms_staff.cpp:25 modules/commands/ms_sendall.cpp:25 +#: modules/commands/ms_sendall.cpp:25 modules/commands/ms_staff.cpp:25 msgid "memo-text" msgstr "Memo-Text" -#: modules/commands/greet.cpp:84 modules/commands/gl_global.cpp:22 +#: modules/commands/gl_global.cpp:22 modules/commands/greet.cpp:84 msgid "message" msgstr "Nachricht" @@ -867,17 +867,17 @@ msgstr "Nachricht" msgid "modname" msgstr "Modulname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:327 +#: modules/commands/ns_set.cpp:330 msgid "new-display" msgstr "Neues Display" -#: modules/commands/ns_set.cpp:117 +#: modules/commands/ns_set.cpp:120 msgid "new-password" msgstr "Neues Passwort" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:262 modules/commands/hs_del.cpp:20 -#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/hs_request.cpp:192 -#: modules/commands/ms_check.cpp:20 modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 modules/commands/hs_del.cpp:20 +#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/ms_check.cpp:20 +#: modules/commands/hs_request.cpp:192 modules/commands/cs_seen.cpp:262 msgid "nick" msgstr "Nickname" @@ -908,12 +908,12 @@ msgstr "Nickname Neuer-Nickname" msgid "nick [reason]" msgstr "Channel Nick [Grund]" -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_suspend.cpp:161 -#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:161 msgid "nickname" msgstr "Nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:538 +#: modules/commands/ns_set.cpp:546 msgid "nickname address" msgstr "Nickname Mail-Adresse" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Nickname Mail-Adresse" msgid "nickname email" msgstr "Nickname Nachricht" -#: modules/commands/ns_set.cpp:864 +#: modules/commands/ns_set.cpp:872 msgid "nickname language" msgstr "Nickname Sprache" @@ -930,15 +930,15 @@ msgstr "Nickname Sprache" msgid "nickname message" msgstr "Nickname Nachricht" -#: modules/commands/ns_set.cpp:396 +#: modules/commands/ns_set.cpp:399 msgid "nickname new-display" msgstr "Nickname Display" -#: modules/commands/ns_set.cpp:170 +#: modules/commands/ns_set.cpp:173 msgid "nickname new-password" msgstr "Nickname Neues-Passwort" -#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:170 msgid "nickname [parameter]" msgstr "Nickname [Parameter]" @@ -957,14 +957,14 @@ msgstr "Nickname [+Zeit] Grund" msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" msgstr "{EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:299 modules/commands/ns_set.cpp:623 -#: modules/commands/ns_set.cpp:977 modules/commands/ns_set.cpp:1068 -#: modules/commands/ns_set.cpp:1097 modules/commands/ns_list.cpp:252 -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 modules/commands/ns_set.cpp:302 +#: modules/commands/ns_set.cpp:631 modules/commands/ns_set.cpp:985 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1076 modules/commands/ns_set.cpp:1105 +#: modules/commands/ns_list.cpp:252 msgid "nickname {ON | OFF}" msgstr "Nickname {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:752 +#: modules/commands/ns_set.cpp:760 msgid "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" msgstr "Nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" @@ -981,11 +981,11 @@ msgstr "Option Channel Parameter" msgid "option channel {ON|OFF} [settings]" msgstr "Channel Option {ON|OFF} [Einstellungen]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:72 +#: modules/commands/ns_set.cpp:75 msgid "option nickname parameters" msgstr "Option Nickname Parameter" -#: modules/commands/ns_set.cpp:20 modules/commands/ms_set.cpp:207 +#: modules/commands/ms_set.cpp:207 modules/commands/ns_set.cpp:20 msgid "option parameters" msgstr "Option Parameter" @@ -1029,23 +1029,6 @@ msgstr "Channel Modi" msgid "user [reason]" msgstr "Nickname [Grund]" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:496 -#, c-format -msgid "" -" \n" -"NOTICE: This service is intended to provide a way for\n" -"IRC users to ensure their identity is not compromised.\n" -"It is NOT intended to facilitate \"stealing\" of\n" -"nicknames or other malicious actions. Abuse of %s\n" -"will result in, at minimum, loss of the abused\n" -"nickname(s)." -msgstr "" -"WARNUNG: Dieser Service soll den Usern einen Weg ermöglichen,\n" -"den Missbrauch ihres Nicknames zu verhindern. Er ist NICHT dazu\n" -"gedacht, Nicknamen zu stehlen oder in Massen zu reservieren.\n" -"Missbrauch von %s wird geahndet und resultiert mindestens im\n" -"Verlust Deiner registrierten Nicknamen." - #: modules/commands/os_sxline.cpp:440 #, fuzzy msgid "" @@ -1286,7 +1269,7 @@ msgstr "" "DROPPEN (löschen), Zugriffslisten oder Channel-Einstellungen\n" "ansehen oder verändern." -#: modules/commands/bs_set.cpp:144 +#: modules/commands/bs_set.cpp:147 msgid "" " \n" "Sets the time bot bans expire in. If enabled, any bans placed by\n" @@ -1350,7 +1333,7 @@ msgstr "" "/msg %s HELP SET XOP für Infos über den Wechsel vom xOP und\n" "vom Access System." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:496 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:508 #, c-format msgid "" " \n" @@ -1556,7 +1539,7 @@ msgstr "" "Option gewählt wird, bereits ein Bot zugewiesen \n" "sein, so verfällt die Zuweisung." -#: modules/commands/bs_set.cpp:196 +#: modules/commands/bs_set.cpp:199 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1575,7 +1558,7 @@ msgid "" "above commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:168 +#: modules/commands/os_oper.cpp:167 #, c-format msgid " %s is online using this oper block." msgstr " %s ist mit diesem Oper-Block online." @@ -1590,7 +1573,7 @@ msgstr " Befehl %s auf %s ist mit %s verknüpft." msgid " Providing service: %s" msgstr " Unterstützter Dienst: %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:164 +#: modules/commands/os_oper.cpp:163 msgid " This oper is configured in the configuration file." msgstr " Dieser Operator wurde in der Konfigurationsdatei eingestellt." @@ -1616,7 +1599,7 @@ msgstr "" msgid "\"Jupiter\" a server" msgstr "Einen Server \"jupitern\"" -#: modules/commands/os_oper.cpp:162 +#: modules/commands/os_oper.cpp:161 #, c-format msgid "%-8s %s" msgstr "%-8s %s" @@ -1660,7 +1643,7 @@ msgstr "%d Bots verfügbar." msgid "%d modules loaded." msgstr "%d Module geladen." -#: modules/commands/ns_group.cpp:342 +#: modules/commands/ns_group.cpp:357 #, fuzzy, c-format msgid "%d nickname(s) in the group." msgstr "%d Nicknamen in der Gruppe." @@ -1763,9 +1746,9 @@ msgstr "%1$s (%2$s) hat vor %4$s (%5$s) den IRC verlassen (%3$s)." msgid "%s (minimum %d/%d%%)" msgstr "%s (Minimum %d/%d%%)" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/cs_access.cpp:245 -#: modules/commands/cs_access.cpp:349 modules/commands/cs_access.cpp:454 -#: modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_access.cpp:245 modules/commands/cs_access.cpp:349 +#: modules/commands/cs_access.cpp:454 modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 #, c-format msgid "%s access list is empty." msgstr "Die Zugriffsliste von %s ist leer." @@ -1780,8 +1763,8 @@ msgstr "%s wurde Deiner Auto-Join-Liste hinzugefügt." msgid "%s already exists." msgstr "%s existiert bereits." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 modules/commands/cs_akick.cpp:362 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:375 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:202 modules/commands/cs_akick.cpp:387 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:400 #, c-format msgid "%s autokick list is empty." msgstr "Die Autokick-Liste von %s ist leer." @@ -1791,13 +1774,13 @@ msgstr "Die Autokick-Liste von %s ist leer." msgid "%s bad words list is empty." msgstr "Die Bad Words-Liste von %s ist leer." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1004 +#: modules/commands/cs_set.cpp:993 #, c-format msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." msgstr "%s kann nicht gleichzeitig Gründer und Nachfolger im Raum %s sein." -#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 #, c-format msgid "%s commands:" msgstr "Befehle von %s:" @@ -1842,7 +1825,7 @@ msgstr "%s hat derzeit eine Memo." msgid "%s currently has no memos." msgstr "%s hat derzeit keine Memos." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:332 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:344 #, c-format msgid "%s deleted from the %s forbid list." msgstr "%s wurde aus der %s-Liste entfernt." @@ -2172,7 +2155,7 @@ msgstr ". %s ist noch online." msgid "<unknown>" msgstr "<unbekannt>" -#: modules/commands/ns_set.cpp:497 +#: modules/commands/ns_set.cpp:504 #, fuzzy, c-format msgid "" "A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to " @@ -2251,7 +2234,7 @@ msgstr "ADD [Benutzer] Maske" msgid "ADD [nickname] [fingerprint]" msgstr "Nickname Sprache" -#: modules/commands/os_akill.cpp:386 modules/commands/os_sxline.cpp:659 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:659 modules/commands/os_akill.cpp:386 msgid "ADD [+expiry] mask reason" msgstr "ADD [+Zeit] Maske Grund" @@ -2259,7 +2242,7 @@ msgstr "ADD [+Zeit] Maske Grund" msgid "ADD [+expiry] mask:reason" msgstr "ADD [+Zeit] Maske:Grund" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:145 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:157 #, fuzzy msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason" msgstr "ADD {NICK|CHAN|EMAIL} [+Zeit] Was [Grund]" @@ -2276,7 +2259,7 @@ msgstr "" msgid "ADDZONE zone.name" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:407 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:38 #, c-format msgid "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected." msgstr "AKICK ENFORCE für %s erledigt. %d User betroffen." @@ -2328,7 +2311,7 @@ msgstr "Zugriffslevel für Channel %s:" msgid "Access levels for %s reset to defaults." msgstr "Zugriffslevel für %s wurden auf Standardwerte zurückgesetzt." -#: modules/commands/ns_access.cpp:87 modules/commands/cs_access.cpp:439 +#: modules/commands/cs_access.cpp:439 modules/commands/ns_access.cpp:87 #, c-format msgid "Access list for %s:" msgstr "Zugriffs-Liste von %s:" @@ -2342,15 +2325,15 @@ msgstr "" "Um Zugriff auf diesen Befehl zu haben benötigst Du die Berechtigung %s in " "Deinem Oper Type." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 modules/commands/ns_cert.cpp:368 -#: modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:368 modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 #, c-format msgid "" "Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins " "(%u)." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:694 +#: modules/commands/cs_set.cpp:683 msgid "Activate security features" msgstr "Aktiviert Sicherheits-funktionen" @@ -2385,7 +2368,7 @@ msgstr "" msgid "Added IP %s to %s." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:227 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:239 #, fuzzy, c-format msgid "Added a forbid on %s of type %s to expire on %s." msgstr "%s wurde aus %s gebannt. Der Ban wird in %s automatisch entfernt." @@ -2917,7 +2900,7 @@ msgstr "" "\n" "Verfügbare Optionen:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:251 +#: modules/commands/os_oper.cpp:250 msgid "" "Allows you to change and view Services Operators.\n" "Note that operators removed by this command but are still set in\n" @@ -2935,7 +2918,7 @@ msgid "" " MODIFY nickserv forcemail no" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:984 +#: modules/commands/ns_set.cpp:992 #, fuzzy msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -2948,7 +2931,7 @@ msgstr "" "(Queries), ansonsten werden die Antworten als Notices\n" "geschickt (Standard)." -#: modules/commands/ns_set.cpp:958 +#: modules/commands/ns_set.cpp:966 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3090,7 +3073,7 @@ msgstr "Stellt eine Begrüssungsmeldung für Deinen Nicknamen ein." msgid "Associate an E-mail address with the channel" msgstr "Verbindet eine eMail-Adresse mit Deinem Nicknamen" -#: modules/commands/ns_set.cpp:447 +#: modules/commands/ns_set.cpp:452 msgid "Associate an E-mail address with your nickname" msgstr "Verbindet eine eMail-Adresse mit Deinem Nicknamen" @@ -3099,11 +3082,11 @@ msgstr "Verbindet eine eMail-Adresse mit Deinem Nicknamen" msgid "Associate oper info with a nick or channel" msgstr "Weist einem Channel einen Bot zu" -#: modules/commands/ns_set.cpp:550 +#: modules/commands/ns_set.cpp:558 msgid "Associates the given E-mail address with the nickname." msgstr "Verbindet die angegebene eMail-Adresse mit Deinem Nicknamen." -#: modules/commands/ns_set.cpp:525 +#: modules/commands/ns_set.cpp:533 msgid "" "Associates the given E-mail address with your nickname.\n" "This address will be displayed whenever someone requests\n" @@ -3114,11 +3097,11 @@ msgstr "" "Informationen über Deinen Nicknamen mit dem INFO \n" "Befehl anfordert." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1315 msgid "Auto-op" msgstr "Auto-op" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:349 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:374 #, c-format msgid "Autokick list for %s:" msgstr "Autokick-Liste von %s:" @@ -3143,17 +3126,17 @@ msgstr "" msgid "Automatic voice on join" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:197 +#: modules/commands/os_oper.cpp:196 #, c-format msgid "Available commands for %s:" msgstr "Verfügbare Befehle für %s:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:176 +#: modules/commands/os_oper.cpp:175 #, fuzzy msgid "Available opertypes:" msgstr "Verfügbare Befehle für %s:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:219 +#: modules/commands/os_oper.cpp:218 #, c-format msgid "Available privileges for %s:" msgstr "Verfügbare Rechte für %s:" @@ -3176,7 +3159,7 @@ msgstr "Badword Liste von %s:" msgid "Bad words list is now empty." msgstr "Die Bad Words-Liste ist jetzt leer." -#: modules/commands/bs_set.cpp:126 +#: modules/commands/bs_set.cpp:129 msgid "Ban expiry may not be longer than 1 day." msgstr "" @@ -3189,7 +3172,7 @@ msgstr "%s wurde aus %s gebannt. Der Ban wird in %s automatisch entfernt." msgid "Ban type" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:171 +#: modules/commands/cs_set.cpp:174 #, c-format msgid "Ban type for channel %s is now #%d." msgstr "Bann-Typ für den Channel %s ist jetzt #%d." @@ -3284,12 +3267,12 @@ msgstr "Bot ist nicht im Channel %s." msgid "Bot %s is not deletable." msgstr "Bot %s wurde gelöscht." -#: modules/commands/bs_set.cpp:138 +#: modules/commands/bs_set.cpp:141 #, c-format msgid "Bot bans will automatically expire after %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:136 +#: modules/commands/bs_set.cpp:139 #, fuzzy msgid "Bot bans will no longer automatically expire." msgstr "" @@ -3445,8 +3428,8 @@ msgid "Bot won't kick for repeats anymore." msgstr "" "Der Bot ignoriert jetzt User die sich wiederholen und wird nicht kicken." -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "By" msgstr "" @@ -3550,7 +3533,7 @@ msgstr "Lässt die Services sofort die Datenbanken speichern." msgid "Certificate list for %s:" msgstr "Zertifikat-Liste von %s:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:539 modules/commands/cs_set.cpp:581 +#: modules/commands/cs_set.cpp:528 modules/commands/cs_set.cpp:570 msgid "ChanServ is required to enable persist on this network." msgstr "" @@ -3558,7 +3541,7 @@ msgstr "" msgid "Change channel modes" msgstr "Ändert die Raum Modi" -#: modules/commands/ns_set.cpp:897 +#: modules/commands/ns_set.cpp:905 msgid "Change the communication method of Services" msgstr "Ändert die Methode, wie die Services mit Dir kommunizieren" @@ -3572,7 +3555,7 @@ msgstr "Ändert die Raum Modi" msgid "Changed usermodes of %s to %s." msgstr "Benutzermodi von %s auf %s geändert." -#: modules/commands/ns_set.cpp:408 +#: modules/commands/ns_set.cpp:411 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to the nickname group in\n" @@ -3586,7 +3569,7 @@ msgstr "" "des einzelnen Nicks, er wird nur als \"Ursprung\" der \n" "Gruppe in der Liste aufgeführt." -#: modules/commands/ns_set.cpp:384 +#: modules/commands/ns_set.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to your nickname group in\n" @@ -3600,7 +3583,7 @@ msgstr "" "des einzelnen Nicks, er wird nur als \"Ursprung\" der \n" "Gruppe in der Liste aufgeführt." -#: modules/commands/cs_set.cpp:321 +#: modules/commands/cs_set.cpp:324 msgid "" "Changes the founder of a channel. The new nickname must\n" "be a registered one." @@ -3608,7 +3591,7 @@ msgstr "" "Ändert den Gründer (Founder) eines Channels. Der neue\n" "Nickname muss registriert sein." -#: modules/commands/ns_set.cpp:876 +#: modules/commands/ns_set.cpp:884 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "the given user (for example, when responding to a command they send).\n" @@ -3622,7 +3605,7 @@ msgstr "" "Die Sprache muss von der folgenden Liste der unter-\n" "stützten Sprachen ausgewählt werden: " -#: modules/commands/ns_set.cpp:840 +#: modules/commands/ns_set.cpp:848 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "you (for example, when responding to a command you send).\n" @@ -3636,13 +3619,13 @@ msgstr "" "Die Sprache muss von der folgenden Liste der unter-\n" "stützten Sprachen ausgewählt werden: " -#: modules/commands/ns_set.cpp:224 +#: modules/commands/ns_set.cpp:227 msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner." msgstr "" "Ändert das Passwort, mit dem sich der Besitzer des\n" "Nicknamen identifiziert." -#: modules/commands/ns_set.cpp:158 +#: modules/commands/ns_set.cpp:161 msgid "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" "owner." @@ -3650,7 +3633,7 @@ msgstr "" "Ändert das Passwort, mit dem Du dich als Besitzer des\n" "Nicknamen identifizierst." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1028 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 #, fuzzy msgid "" "Changes the successor of a channel. If the founder's\n" @@ -3691,22 +3674,22 @@ msgstr "Der Raum %s hat keinen Schlüssel." msgid "Channel %s is already registered!" msgstr "Der Raum %s ist bereits registriert!" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:524 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Dieser Channel wurde registriert von %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:526 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is forbidden." msgstr "Der Rauml %s ist jetzt persistant." -#: modules/commands/cs_set.cpp:591 +#: modules/commands/cs_set.cpp:580 #, c-format msgid "Channel %s is no longer persistent." msgstr "Der Raum %s is nicht länger persistent." -#: modules/commands/cs_set.cpp:553 +#: modules/commands/cs_set.cpp:542 #, c-format msgid "Channel %s is now persistent." msgstr "Der Rauml %s ist jetzt persistant." @@ -3736,12 +3719,12 @@ msgstr "Der Channel %s ist jetzt auf SUSPENDED gesetzt." msgid "Channel %s registered under your account: %s" msgstr "Der Raum %s wurde unter deinem Account %s registriert." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1081 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1070 #, c-format msgid "Channel %s will expire." msgstr "Der Raum %s wird nach einer bestimmten Zeit ablaufen." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1075 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1064 #, c-format msgid "Channel %s will not expire." msgstr "Der Raum %s wird nicht mehr ablaufen." @@ -3751,12 +3734,12 @@ msgstr "Der Raum %s wird nicht mehr ablaufen." msgid "Channel %s %s list has been cleared." msgstr "Die %2$s-Liste von %1$s wurde geleert." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:361 modules/commands/cs_access.cpp:486 +#: modules/commands/cs_access.cpp:486 modules/commands/cs_flags.cpp:361 #, c-format msgid "Channel %s access list has been cleared." msgstr "Die Access-Liste von %s wurde geleert." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:416 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 #, c-format msgid "Channel %s akick list has been cleared." msgstr "Die Autokick-Liste von %s wurde geleert." @@ -3785,8 +3768,8 @@ msgstr "Raum-Liste:" msgid "Channel stats for %s on %s:" msgstr "Statistiken für %s im Raum %s:" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 modules/commands/cs_flags.cpp:97 -#: modules/commands/cs_access.cpp:142 +#: modules/commands/cs_access.cpp:142 modules/commands/cs_flags.cpp:97 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 #, fuzzy msgid "Channels may not be on access lists." msgstr "%s wurde nicht auf der Access-Liste von %s gefunden." @@ -3947,7 +3930,7 @@ msgstr "Konfiguriert den Kicker" msgid "Configures reverses kicker" msgstr "Konfiguriert den Kicker" -#: modules/commands/bs_set.cpp:87 +#: modules/commands/bs_set.cpp:90 #, fuzzy msgid "Configures the time bot bans expire in" msgstr "Konfiguriert die Bot-Optionen" @@ -3962,7 +3945,7 @@ msgstr "Konfiguriert den Kicker" msgid "Confirm a passcode" msgstr "Bestätigt einen Authentifizierungs Code" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:723 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:733 msgid "Control modes and mode locks on a channel" msgstr "Regelt Modi und gesperrte Modi eines Raumes" @@ -3983,20 +3966,20 @@ msgstr "" msgid "Copy all settings from one channel to another" msgstr "Kopiert alle Einstellungen von einem Raum zu einem anderen." -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/bs_info.cpp:57 -#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/bs_info.cpp:57 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Created" msgstr "Erstellt" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_mode.cpp:449 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Creator" msgstr "Erstellt" @@ -4065,8 +4048,8 @@ msgstr "Nickname Sprache" msgid "DEL [nickname] mask" msgstr "DEL [Benutzer] Maske" -#: modules/commands/os_akill.cpp:387 modules/commands/os_sxline.cpp:426 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:426 modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_akill.cpp:387 msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}" msgstr "DEL [Maske] {Nummer | Liste | id}" @@ -4084,7 +4067,7 @@ msgstr "DEL Nickname." msgid "DEL {num | ALL}" msgstr "DEL {Nummer | ALL}" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:146 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:158 #, fuzzy msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry" msgstr "DEL {NICK|CHAN|EMAIL} Eintrag" @@ -4256,7 +4239,7 @@ msgstr "%d Einträge wurden aus der %s %s-Liste entfernt." msgid "Deleted %d entries from %s access list." msgstr "%d Einträge wurden aus der Access-Liste von %s entfernt." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:203 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:228 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s autokick list." msgstr "%d Einträge wurden aus der AutoKick-Liste von %s entfernt." @@ -4288,7 +4271,7 @@ msgstr "Es wurden %d Einträge aus der AKILL-Liste entfernt." msgid "Deleted 1 entry from %s access list." msgstr "1 Eintrag wurde aus der Access-Liste von %s entfernt." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:201 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:226 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list." msgstr "1 Eintrag der AutoKick-Liste von %s entfernt." @@ -4380,18 +4363,18 @@ msgstr "" msgid "Depooled %s." msgstr "" +#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:53 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:48 modules/commands/cs_access.cpp:799 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Die Beschreibung von %s wurde entfernt." -#: modules/commands/cs_set.cpp:236 +#: modules/commands/cs_set.cpp:239 #, c-format msgid "Description of %s changed to %s." msgstr "Beschreibung von %s wurde geändert zu %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:242 +#: modules/commands/cs_set.cpp:245 #, c-format msgid "Description of %s unset." msgstr "Die Beschreibung von %s wurde entfernt." @@ -4529,12 +4512,12 @@ msgid "" "this nick." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:505 +#: modules/commands/ns_set.cpp:513 #, c-format msgid "E-mail address for %s changed to %s." msgstr "E-mail Adresse für %s wurde auf %s geändert." -#: modules/commands/ns_set.cpp:511 +#: modules/commands/ns_set.cpp:519 #, c-format msgid "E-mail address for %s unset." msgstr "E-mail Adresse %s wurde entfernt." @@ -4611,7 +4594,7 @@ msgstr "" msgid "Enable greet messages" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:560 +#: modules/commands/ns_set.cpp:568 msgid "Enable or disable keep modes" msgstr "" @@ -4619,7 +4602,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" -#: modules/commands/cs_set.cpp:121 +#: modules/commands/cs_set.cpp:124 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables %s's autoop feature for a\n" @@ -4631,7 +4614,7 @@ msgstr "" "die nicht auf der Zugriffsliste des Channels stehen, \n" "keinen Op-Status erhalten." -#: modules/commands/cs_set.cpp:385 +#: modules/commands/cs_set.cpp:388 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given channel. If keep\n" @@ -4645,21 +4628,21 @@ msgstr "" "wiederhergestellt sobald jemand wieder in den Raum \n" "kommt." -#: modules/commands/ns_set.cpp:635 +#: modules/commands/ns_set.cpp:643 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember users' usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time they authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:610 +#: modules/commands/ns_set.cpp:618 msgid "" "Enables or disables keepmodes for your nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember your usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time you authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:744 +#: modules/commands/cs_set.cpp:733 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables security features for a\n" @@ -4673,7 +4656,7 @@ msgstr "" "und identifizierte Nicknamen in den Channel gelassen,\n" "so wie es in der Zugriffsliste des Channels steht." -#: modules/commands/cs_set.cpp:943 +#: modules/commands/cs_set.cpp:932 msgid "" "Enables or disables signed kicks for a\n" "channel. When SIGNKICK is set, kicks issued with\n" @@ -4694,7 +4677,7 @@ msgstr "" "nicht durch den Nicknamen signiert.\n" "Siehe /msg %s HELP LEVELS für weitere Informationen." -#: modules/commands/cs_set.cpp:449 +#: modules/commands/cs_set.cpp:452 #, c-format msgid "" "Enables or disables the peace option for a channel.\n" @@ -4711,7 +4694,7 @@ msgstr "" msgid "Enables or disables the private option for a channel." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:682 +#: modules/commands/cs_set.cpp:671 msgid "" "Enables or disables the restricted access option for a\n" "channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n" @@ -4722,7 +4705,7 @@ msgstr "" "ist, werden alle Benutzer, die nicht in der ACCESS Liste stehen,\n" "aus dem Raum geworfen und gebannt." -#: modules/commands/cs_set.cpp:807 +#: modules/commands/cs_set.cpp:796 msgid "" "Enables or disables the secure founder option for a channel.\n" "When secure founder is set, only the real founder will be\n" @@ -4737,7 +4720,7 @@ msgstr "" "Successor verändern und nicht derjenige, der Founder-Zugriff \n" "durch den Zugriffslevel bzw. QOP hat." -#: modules/commands/cs_set.cpp:871 +#: modules/commands/cs_set.cpp:860 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" @@ -4765,7 +4748,7 @@ msgstr "" "wiederhergestellt sobald jemand wieder in den Raum \n" "kommt." -#: modules/commands/cs_set.cpp:603 +#: modules/commands/cs_set.cpp:592 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the persistent channel setting.\n" @@ -4827,7 +4810,7 @@ msgstr "Ende der Zugangsliste - %d/%d Treffer angezeigt." msgid "End of access list." msgstr "Ende der Zugangsliste." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:354 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:379 msgid "End of autokick list" msgstr "Ende der Autokick-liste." @@ -4849,12 +4832,12 @@ msgstr "Ende der Konfiguration." msgid "End of entry message list." msgstr "Ende der Begrüssungsnachricht-Liste." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:395 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:407 #, fuzzy, c-format msgid "End of forbid list - %d/%d entries shown." msgstr "Ende der Zugangsliste - %d/%d Treffer angezeigt." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:393 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:405 msgid "End of forbid list." msgstr "Ende der FORBID-Liste." @@ -4863,7 +4846,7 @@ msgstr "Ende der FORBID-Liste." msgid "End of list - %d channels shown." msgstr "Ende der Liste - %d/%d Treffer angezeigt." -#: modules/commands/cs_list.cpp:130 modules/commands/ns_list.cpp:131 +#: modules/commands/ns_list.cpp:131 modules/commands/cs_list.cpp:130 #, c-format msgid "End of list - %d/%d matches shown." msgstr "Ende der Liste - %d/%d Treffer angezeigt." @@ -4891,7 +4874,7 @@ msgid "" "BANS, or LIMIT.\n" " \n" "Use SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n" -"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n" +"enabled. Use RESTRICTED to enforce the RESTRICTED option, also\n" "if it's not enabled. Use REGONLY to kick all unregistered users\n" "from the channel. Use SSLONLY to kick all users not using a secure\n" "connection from the channel. BANS will enforce bans on the channel by\n" @@ -4899,8 +4882,8 @@ msgid "" "user count drops below the channel limit, if one is set." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 modules/commands/ns_set.cpp:848 -#: modules/commands/ns_set.cpp:883 src/language.cpp:43 +#: src/language.cpp:43 modules/commands/ns_set.cpp:836 +#: modules/commands/ns_set.cpp:856 modules/commands/ns_set.cpp:891 msgid "English" msgstr "Deutsch" @@ -4974,12 +4957,12 @@ msgstr "" msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "Ausnahme für %s ist zu %d aktualisiert worden." -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/ns_group.cpp:312 modules/commands/os_ignore.cpp:266 -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:463 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:564 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:569 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:465 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:557 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:562 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/ns_group.cpp:327 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Expires" msgstr "Läuft ab" @@ -5041,7 +5024,7 @@ msgstr "Flags-Liste von %s:" msgid "Flood kicker" msgstr "Flood kicker" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:409 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:421 msgid "" "Forbid allows you to forbid usage of certain nicknames, channels,\n" "and email addresses. Wildcards are accepted for all entries." @@ -5049,20 +5032,20 @@ msgstr "" "FORBID erlaubt Dir die Benutzung von Nicknamen, Chaträumen und\n" "Mail-Adressen zu verbieten. Platzhalter sind erlaubt." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:342 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:354 msgid "Forbid list is empty." msgstr "Verbotsliste ist leer." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:396 msgid "Forbid list:" msgstr "Verbotsliste:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:336 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:348 #, c-format msgid "Forbid on %s was not found." msgstr "Kein Verbot für %s gefunden." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:144 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:156 msgid "Forbid usage of nicknames, channels, and emails" msgstr "Verbietet die Benutzung von Nicknamen, Chaträumen und Mail-Adressen" @@ -5100,12 +5083,12 @@ msgstr "Kickt einen Benutzer aus einem Raum." msgid "Forcefully part a user from a channel." msgstr "Kickt einen Benutzer aus einem Raum." -#: modules/commands/cs_info.cpp:47 modules/commands/ns_alist.cpp:64 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:64 modules/commands/cs_info.cpp:47 #, fuzzy msgid "Founder" msgstr "Sicher Founder" -#: modules/commands/cs_set.cpp:312 +#: modules/commands/cs_set.cpp:315 #, c-format msgid "Founder of %s changed to %s." msgstr "Neuer Gründer %s ist jetzt %s." @@ -5122,14 +5105,14 @@ msgstr "Ghost mit Deinem Nicknamen wurde entfernt." msgid "Give Operflags to a certain user" msgstr "Einem User \"Operflags\" setzen" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:895 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:905 #, c-format msgid "" "Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will %s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:878 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:888 #, fuzzy, c-format msgid "Gives you or the specified nick %s status on a channel" msgstr "Gibt Dir Gründer Status in einem Chatraum" @@ -5186,7 +5169,7 @@ msgstr "vHost" msgid "Hosts with at least %d sessions:" msgstr "Hosts mit mindestens %d Verbindungen:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1034 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1023 #, c-format msgid "" "However, if the successor already has too many\n" @@ -5204,7 +5187,7 @@ msgstr "" msgid "I've never seen %s on this channel." msgstr "Nicht invertiert schreiben!" -#: modules/commands/os_akill.cpp:360 modules/commands/os_sxline.cpp:203 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:203 modules/commands/os_akill.cpp:360 msgid "ID" msgstr "" @@ -5250,7 +5233,7 @@ msgstr "Ignore-Liste ist leer." msgid "Ignore list:" msgstr "Ignore Liste:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1297 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 #, fuzzy msgid "Immediate protection" msgstr "Voice-Schutz" @@ -5337,21 +5320,21 @@ msgstr "Lädt Dich oder einen optional angegeben Benutzer in einen Raum ein." msgid "Italics kicker" msgstr "Italics kicker : %s" -#: modules/commands/ns_group.cpp:77 +#: modules/commands/ns_group.cpp:91 msgid "Join a group" msgstr "Verknüpfe deinen Nicknamen" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1311 modules/commands/cs_set.cpp:1351 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1297 modules/commands/ns_set.cpp:1319 #, fuzzy msgid "Keep modes" msgstr "Nachrichten-Modus" -#: modules/commands/ns_set.cpp:595 modules/commands/cs_set.cpp:374 +#: modules/commands/cs_set.cpp:377 modules/commands/ns_set.cpp:603 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now off." msgstr "Peace Option für %s ist jetzt ON." -#: modules/commands/ns_set.cpp:589 modules/commands/cs_set.cpp:366 +#: modules/commands/cs_set.cpp:369 modules/commands/ns_set.cpp:597 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now on." msgstr "Peace Option für %s ist jetzt ON." @@ -5369,7 +5352,7 @@ msgstr "Key für Chatrauml %s ist %s." msgid "Kick a user from a channel" msgstr "Kickt einen Benutzer aus einem Chatraum." -#: modules/commands/cs_kick.cpp:116 modules/commands/cs_ban.cpp:217 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:217 modules/commands/cs_kick.cpp:116 #, c-format msgid "Kicked %d/%d users matching %s from %s." msgstr "" @@ -5411,8 +5394,8 @@ msgstr "" msgid "LIST threshold" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:388 modules/commands/os_sxline.cpp:427 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:427 modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_akill.cpp:388 msgid "LIST [mask | list | id]" msgstr "LIST [Channel | Liste | Nummer]" @@ -5430,11 +5413,11 @@ msgstr "[Nickname]" msgid "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [Text|Nummer]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:826 +#: modules/commands/ns_set.cpp:834 msgid "Language changed to English." msgstr "Sprache wurde geändert zu Deutsch." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 +#: modules/commands/ns_set.cpp:836 #, fuzzy, c-format msgid "Language for %s changed to %s." msgstr "Vertreter von %s wurde geändert zu %s." @@ -5448,7 +5431,7 @@ msgstr "Die letzte Memo an %s wurde widerrufen." msgid "Last quit message" msgstr "Letzte Quit-Nachricht:" -#: modules/commands/ns_info.cpp:92 modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/ns_info.cpp:92 msgid "Last seen" msgstr "Letztes Mal gesehen:" @@ -5460,7 +5443,7 @@ msgstr "Letzte gesehene Hostmaske: %s" msgid "Last topic" msgstr "" -#: modules/commands/cs_info.cpp:56 modules/commands/cs_akick.cpp:380 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_info.cpp:56 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Letztes Mal gesehen:" @@ -5490,8 +5473,8 @@ msgstr "Level für %s in Chatrauml %s zu \"founder only\" geändert." msgid "Level must be between %d and %d inclusive." msgstr "Der Level kann nur zwischen %d und einschliesslich %d liegen." -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_dns.cpp:218 +#: modules/commands/os_dns.cpp:218 modules/commands/os_session.cpp:506 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "Limit" msgstr "" @@ -5512,17 +5495,17 @@ msgstr "" msgid "List loaded modules" msgstr "Listet die geladenen Module auf" -#: modules/commands/cs_list.cpp:72 modules/commands/ns_list.cpp:123 +#: modules/commands/ns_list.cpp:123 modules/commands/cs_list.cpp:72 #, c-format msgid "List of entries matching %s:" msgstr "Liste der Einträge die mit %s übereinstimmen:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 #, c-format msgid "List of nicknames in the group of %s:" msgstr "Liste der Nicknamen in der Gruppe von %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 msgid "List of nicknames in your group:" msgstr "Liste der Nicknamen in Deiner Gruppe:" @@ -5574,7 +5557,7 @@ msgid "" "limited to Services Operators" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:284 +#: modules/commands/ns_group.cpp:299 msgid "Lists all nicknames in your group" msgstr "Liste der Nicknamen in Deiner Gruppe:" @@ -5854,7 +5837,7 @@ msgstr "" msgid "Looking for yourself, eh %s?" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:763 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:773 #, c-format msgid "" "Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel " @@ -5888,7 +5871,7 @@ msgid "" "is not given then all basic modes are removed." msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:422 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:434 #, fuzzy msgid "Maintain the AutoKick list" msgstr " AKICK Die Autokick-Liste bearbeiten" @@ -5906,7 +5889,7 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:481 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:493 #, c-format msgid "" "Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n" @@ -6093,15 +6076,15 @@ msgstr " DEFCON Ändert das DefCon System" msgid "Manipulate the topic of the specified channel" msgstr " TOPIC Ändert den Topic des angegebenen Channels" -#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/bs_info.cpp:55 modules/commands/os_session.cpp:506 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 #: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:193 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:358 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/bs_info.cpp:55 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Mask" msgstr "" @@ -6115,8 +6098,8 @@ msgstr "Diese Hostmaske %s ist bereits auf der Access-Liste." msgid "Mask must be in the form user@host." msgstr "Eine vHost muss eine gültige HostMaske besitzen." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 modules/commands/cs_flags.cpp:120 -#: modules/commands/cs_access.cpp:166 +#: modules/commands/cs_access.cpp:166 modules/commands/cs_flags.cpp:120 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 #, fuzzy msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists." msgstr "Diese Hostmaske %s ist bereits auf der Access-Liste." @@ -6170,7 +6153,7 @@ msgstr "" "Memo-Limit von %s wurde auf 0 gesetzt, kein Memo-Empfang für ihn mehr " "möglich." -#: modules/commands/ms_send.cpp:51 modules/commands/ms_rsend.cpp:63 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:63 modules/commands/ms_send.cpp:51 #, c-format msgid "Memo sent to %s." msgstr "Memo wurde an %s versandt." @@ -6185,7 +6168,7 @@ msgstr " Mode lock: %s" msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1313 msgid "Message mode" msgstr "Nachrichten-Modus" @@ -6202,12 +6185,18 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:708 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:718 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mode %s is a virtual mode and can't be cleared." +msgstr "" +"Der Nickname %s ist ein illegaler Nickname und kann nicht benutzt werden." + +#: modules/commands/cs_mode.cpp:712 #, fuzzy, c-format msgid "Mode %s is not a status or list mode." msgstr "Der Nickname %s wurde nicht in Deiner Ignore-Liste gefunden." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:1055 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:1065 #, fuzzy msgid "Mode lock" msgstr " Mode lock: %s" @@ -6298,7 +6287,7 @@ msgstr " AOP Verwaltet die AOP-Liste von einen Channel" msgid "Modify the list of authorized addresses" msgstr " ACCESS Liste der autorisierten Adressen" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:373 modules/commands/cs_access.cpp:498 +#: modules/commands/cs_access.cpp:498 modules/commands/cs_flags.cpp:373 #, fuzzy msgid "Modify the list of privileged users" msgstr "" @@ -6361,14 +6350,14 @@ msgstr "Module: %s Version: %s Autor: %s geladen: %s" msgid "Module: %s [%s] [%s]" msgstr "Module: %s [%s] [%s]" -#: modules/commands/os_list.cpp:43 modules/commands/os_list.cpp:153 -#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_access.cpp:697 -#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/os_config.cpp:66 -#: modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_access.cpp:697 modules/commands/cs_access.cpp:799 +#: modules/commands/os_config.cpp:66 modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/os_list.cpp:43 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 msgid "Name" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:154 +#: modules/commands/os_oper.cpp:153 msgid "Name Type" msgstr "" @@ -6377,13 +6366,13 @@ msgstr "" msgid "Network stats for %s:" msgstr "Badword Liste von %s:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:372 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 msgid "Never" msgstr "" -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/ns_group.cpp:312 -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/ns_list.cpp:75 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/ns_list.cpp:75 +#: modules/commands/ns_group.cpp:327 #, fuzzy msgid "Nick" msgstr "Nickname" @@ -6415,17 +6404,17 @@ msgstr "" msgid "Nick %s is currently in use." msgstr "Der Nickname %s wird derzeit benutzt." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:500 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Der Nickname %s wird derzeit benutzt." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:502 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is forbidden." msgstr "Der Nickname %s ist nicht gesperrt." -#: modules/commands/os_oper.cpp:135 +#: modules/commands/os_oper.cpp:134 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not a Services Operator." msgstr "%s ist ein services operator vom Typ %s." @@ -6450,12 +6439,12 @@ msgstr "Der Nickname %s wurde erfolgreich registriert." msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "Dein Nickname %s wurde auf %d Zeichen gekürzt." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1127 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1135 #, c-format msgid "Nick %s will expire." msgstr "Nickname %s wird wieder verfallen." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1121 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1129 #, c-format msgid "Nick %s will not expire." msgstr "Nickname %s wird nicht mehr verfallen." @@ -6470,7 +6459,7 @@ msgstr "Nickname %s hat keine Nachricht von Dir." msgid "Nick %s has been logged out." msgstr "Der Nickname %s wurde erfolgreich ausgeloggt." -#: modules/commands/ns_group.cpp:257 +#: modules/commands/ns_group.cpp:272 #, c-format msgid "Nick %s has been ungrouped from %s." msgstr "Die Gruppierung des Nicks %s mit %s wurde aufgehoben." @@ -6480,7 +6469,7 @@ msgstr "Die Gruppierung des Nicks %s mit %s wurde aufgehoben." msgid "Nick %s is currently suspended." msgstr "Der Nickname %s ist jetzt suspendiert." -#: modules/commands/ns_group.cpp:236 +#: modules/commands/ns_group.cpp:250 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not in your group." msgstr "The nick %s is not in your group." @@ -6530,7 +6519,7 @@ msgstr "Dein Nickname %s ist unter Deinem Host registriert worden: %s" msgid "Nickname %s registered." msgstr "Der Nickname %s wurde erfolgreich registriert." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1353 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1299 #, fuzzy msgid "No auto-op" msgstr "Auto-op" @@ -6539,7 +6528,7 @@ msgstr "Auto-op" msgid "No bot" msgstr "Kein Bot" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 modules/commands/cs_set.cpp:1349 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1295 modules/commands/ns_set.cpp:1317 #, fuzzy msgid "No expire" msgstr "läuft nicht aus" @@ -6573,14 +6562,14 @@ msgstr "Keine eingetragenen Emails für %s." msgid "No matching entries on %s %s list." msgstr "Keine passenden Einträge in der %s AOP-Liste." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:428 modules/commands/cs_flags.cpp:335 #: modules/commands/cs_access.cpp:269 modules/commands/cs_access.cpp:433 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:335 modules/commands/cs_xop.cpp:428 #, c-format msgid "No matching entries on %s access list." msgstr "" "Es existieren keine entsprechenden Einträge in der Zugangs-Liste von %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:199 modules/commands/cs_akick.cpp:343 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:224 modules/commands/cs_akick.cpp:368 #, c-format msgid "No matching entries on %s autokick list." msgstr "Keine entsprechenden Einträge auf der AutoKick-Liste von %s gefunden." @@ -6652,8 +6641,8 @@ msgstr "" msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" msgstr "" -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:159 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #, fuzzy, c-format msgid "No stats for %s." msgstr "Access-Liste von %s:" @@ -6663,7 +6652,7 @@ msgstr "Access-Liste von %s:" msgid "No such info \"%s\" on %s." msgstr "%s wurde nach %s eingeladen." -#: modules/commands/cs_kick.cpp:118 modules/commands/cs_ban.cpp:219 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:219 modules/commands/cs_kick.cpp:118 #, fuzzy, c-format msgid "No users on %s match %s." msgstr "Usermodi von %s geändert." @@ -6683,7 +6672,7 @@ msgstr "No-Bot-Mode ist jetzt ON im Channel %s." msgid "Non-status modes cleared on %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 modules/commands/os_dns.cpp:226 +#: modules/commands/os_dns.cpp:226 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -6691,17 +6680,17 @@ msgstr "Keine" msgid "Nothing to do." msgstr "" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/os_news.cpp:156 -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_access.cpp:459 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ns_alist.cpp:48 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 -#: modules/commands/cs_log.cpp:127 modules/commands/cs_akick.cpp:367 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/ms_list.cpp:64 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ms_list.cpp:64 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_log.cpp:127 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 msgid "Number" msgstr "" @@ -6714,7 +6703,7 @@ msgstr "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [Text|Nummer]" msgid "Online from" msgstr " Ist online von: %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:139 +#: modules/commands/os_oper.cpp:138 #, fuzzy, c-format msgid "" "Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by " @@ -6744,12 +6733,12 @@ msgstr "Oper-News-Eintrag #%d nicht gefunden!" msgid "Oper news items:" msgstr "Oper News Einträge:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:149 +#: modules/commands/os_oper.cpp:148 #, c-format msgid "Oper privileges removed from %s (%s)." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:190 +#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:189 #, fuzzy, c-format msgid "Oper type %s has not been configured." msgstr "Der Nickname %s wurde aus der Datenbank entfernt." @@ -6764,17 +6753,17 @@ msgstr "Operflags %s wurden für %s hinzugefügt. " msgid "Operflags %s have been removed from %s." msgstr "Operflags %s wurden für %s hinzugefügt. " -#: modules/commands/os_oper.cpp:194 +#: modules/commands/os_oper.cpp:193 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:216 +#: modules/commands/os_oper.cpp:215 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed privileges." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:238 +#: modules/commands/os_oper.cpp:237 #, c-format msgid "Opertype %s receives modes %s once identified." msgstr "" @@ -6783,7 +6772,7 @@ msgstr "" msgid "Ops protection" msgstr "Op-Schutz" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 src/misc.cpp:258 +#: src/misc.cpp:258 modules/commands/bs_info.cpp:58 #, fuzzy msgid "Options" msgstr " Options : %s" @@ -6810,12 +6799,12 @@ msgstr "Falsches Passwort." msgid "Password authentication required for that command." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:149 modules/commands/ns_set.cpp:215 +#: modules/commands/ns_set.cpp:152 modules/commands/ns_set.cpp:218 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed to %s." msgstr "Vertreter von %s wurde geändert zu %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:151 modules/commands/ns_set.cpp:217 +#: modules/commands/ns_set.cpp:154 modules/commands/ns_set.cpp:220 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed." msgstr "Das Passwort von %s wurde per eMail verschickt." @@ -6835,21 +6824,21 @@ msgstr "Falsches Passwort." msgid "Password reset email for %s has been sent." msgstr "Password reset email for %s has been sent." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1335 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1281 msgid "Peace" msgstr "Frieden" -#: modules/commands/cs_set.cpp:437 +#: modules/commands/cs_set.cpp:440 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now off." msgstr "Peace Option für %s ist jetzt ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:431 +#: modules/commands/cs_set.cpp:434 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "Peace Option für %s ist jetzt ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1347 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1293 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "Persistant" @@ -6885,12 +6874,12 @@ msgstr "Bitte warte noch %d Sekunden und versuche es dann erneut." msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost." msgstr "Bitte warte %d Sekunden bis Du den SEND Befehl wieder benutzen kannst." -#: modules/commands/ms_send.cpp:57 modules/commands/ms_rsend.cpp:58 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:57 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the %s command again." msgstr "Bitte warte %d Sekunden bis du den SEND Befehl wieder benutzen kannst." -#: modules/commands/ns_group.cpp:135 +#: modules/commands/ns_group.cpp:149 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "Bitte warte %d Sekunden, bevor der GROUP Befehl wieder funktioniert." @@ -6914,7 +6903,7 @@ msgstr "" msgid "Pooled/Not Active" msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:158 +#: modules/commands/bs_set.cpp:161 msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" msgstr "" @@ -6934,7 +6923,7 @@ msgstr "" " Die Channel Einstellungen bleiben jedoch\n" " erhalten" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1046 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1035 #, fuzzy msgid "Prevent the channel from expiring" msgstr " NOEXPIRE Prevent the channel from expiring" @@ -6946,7 +6935,7 @@ msgstr "" " PRIVATE Verhindert, dass der Nickname im Befehl\n" " /msg %s LIST auftaucht" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1096 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1104 #, fuzzy msgid "Prevent the nickname from expiring" msgstr "" @@ -6957,17 +6946,17 @@ msgstr "" msgid "Prevents users being kicked by Services" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:262 modules/commands/bs_info.cpp:58 -#: modules/commands/ns_list.cpp:297 +#: modules/commands/ns_list.cpp:297 modules/commands/cs_list.cpp:262 +#: modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: modules/commands/bs_set.cpp:187 +#: modules/commands/bs_set.cpp:190 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now off." msgstr "Private-Mode des Bots im %s ist jetzt ON." -#: modules/commands/bs_set.cpp:182 +#: modules/commands/bs_set.cpp:185 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now on." msgstr "Private-Mode des Bots im %s ist jetzt ON." @@ -7002,26 +6991,26 @@ msgstr "" msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1301 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 msgid "Protection" msgstr "Kill-Schutz" -#: modules/commands/ns_set.cpp:713 +#: modules/commands/ns_set.cpp:721 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now off for %s." msgstr "Schutz des Nicknamens %s ist jetzt aktiviert (ON)." -#: modules/commands/ns_set.cpp:692 +#: modules/commands/ns_set.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s, with a reduced delay." msgstr "Schutz des Nicknamens %s mit verkürzter Verzögerung aktiviert (ON)." -#: modules/commands/ns_set.cpp:702 +#: modules/commands/ns_set.cpp:710 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s, with no delay." msgstr "Schutz des Nicknamens %s ohne Verzögerung aktiviert (ON)." -#: modules/commands/ns_set.cpp:684 +#: modules/commands/ns_set.cpp:692 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s." msgstr "Schutz des Nicknamens %s ist jetzt aktiviert (ON)." @@ -7038,7 +7027,7 @@ msgstr "" "Es werden die Einträge und komplette reale ident@host für jeden \n" "Nickname benutzt, dann wird der AKILL durchgeführt. " -#: modules/commands/ns_set.cpp:1299 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 #, fuzzy msgid "Quick protection" msgstr "Voice-Schutz" @@ -7089,11 +7078,11 @@ msgstr " Echter Name: %s" msgid "Realname" msgstr " Echter Name: %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:361 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_sxline.cpp:193 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:392 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_akill.cpp:344 +#: modules/commands/os_akill.cpp:361 msgid "Reason" msgstr "" @@ -7126,23 +7115,23 @@ msgstr "" " RELEASE Hebt die Nickname-Sperre auf nach der \n" " verwendung des RECOVER Befehls" -#: modules/commands/os_akill.cpp:129 modules/commands/os_sxline.cpp:330 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:330 modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_akill.cpp:129 #, fuzzy msgid "Regex is disabled." msgstr "%s ist eingeschaltet" -#: modules/commands/os_akill.cpp:444 modules/commands/os_sxline.cpp:459 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:459 modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_akill.cpp:444 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" "Enclose your mask in // if this is desired." msgstr "" +#: modules/commands/os_ignore.cpp:386 modules/commands/os_forbid.cpp:428 +#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/cs_list.cpp:167 #: modules/commands/os_list.cpp:119 modules/commands/os_list.cpp:255 -#: modules/commands/cs_list.cpp:167 modules/commands/os_forbid.cpp:416 -#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/os_ignore.cpp:386 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" @@ -7284,7 +7273,7 @@ msgstr "" msgid "Registration is currently disabled." msgstr "Die Registrierung von Channels ist derzeit deaktiviert." -#: modules/commands/cs_set.cpp:397 +#: modules/commands/cs_set.cpp:400 #, fuzzy msgid "Regulate the use of critical commands" msgstr " PEACE Regulate the use of critical commands" @@ -7326,7 +7315,7 @@ msgstr " MODLOAD Lädt ein Modul" msgid "Reload services' configuration file" msgstr " RELOAD Die Konfigurationsdatei neu einlesen" -#: modules/commands/ns_group.cpp:222 +#: modules/commands/ns_group.cpp:236 #, fuzzy msgid "Remove a nick from a group" msgstr " UNGROUP Remove a nick from a group" @@ -7357,14 +7346,14 @@ msgstr "" msgid "Removed server %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:899 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:909 #, c-format msgid "" "Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will de%s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:880 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Removes %s status from you or the specified nick on a channel" msgstr "Gibt dem angegebenen Nicknamen Op-Status in einem Raum" @@ -7409,22 +7398,22 @@ msgstr "" msgid "Resend registration confirmation email" msgstr " RELOAD Die Konfigurationsdatei neu einlesen" -#: modules/commands/cs_set.cpp:632 +#: modules/commands/cs_set.cpp:621 #, fuzzy msgid "Restrict access to the channel" msgstr " RESTRICTED Eingeschränkter Zugriff auf den Channel" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1337 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1283 #, fuzzy msgid "Restricted access" msgstr "Eingeschränkter Zugang" -#: modules/commands/cs_set.cpp:672 +#: modules/commands/cs_set.cpp:661 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now off." msgstr "Eingeschränkter Access Option für %s ist jetzt ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:666 +#: modules/commands/cs_set.cpp:655 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now on." msgstr "Eingeschränkter Access Option für %s ist jetzt ON." @@ -7434,7 +7423,7 @@ msgstr "Eingeschränkter Access Option für %s ist jetzt ON." msgid "Restricted enforced on %s." msgstr "Eingeschränkter Access" -#: modules/commands/cs_set.cpp:332 +#: modules/commands/cs_set.cpp:335 #, fuzzy msgid "Retain modes when channel is not in use" msgstr "" @@ -7590,52 +7579,52 @@ msgstr " RESTART Datenbanken speichern und Services neustarten" msgid "Searches logs for a matching pattern" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1341 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1287 #, fuzzy msgid "Secure founder" msgstr "Sicher Founder" -#: modules/commands/cs_set.cpp:797 +#: modules/commands/cs_set.cpp:786 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now off." msgstr "Secure Founder Option für %s ist jetzt ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:791 +#: modules/commands/cs_set.cpp:780 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "Secure Founder Option für %s ist jetzt ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1343 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1289 #, fuzzy msgid "Secure ops" msgstr "Sicher Ops" -#: modules/commands/cs_set.cpp:861 +#: modules/commands/cs_set.cpp:850 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now off." msgstr "Secure-Ops Option für %s ist jetzt ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:855 +#: modules/commands/cs_set.cpp:844 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now on." msgstr "Secure-Ops Option für %s ist jetzt ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:734 +#: modules/commands/cs_set.cpp:723 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now off." msgstr "Secure Option für %s ist jetzt ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:728 +#: modules/commands/cs_set.cpp:717 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "Secure Option für %s ist jetzt ON." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1036 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1044 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now off for %s." msgstr "Sicherheitsfunktion (SECURE) ist für %s jetzt aktiviert (ON)." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1030 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1038 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "Sicherheitsfunktion (SECURE) ist für %s jetzt aktiviert (ON)." @@ -7645,7 +7634,7 @@ msgstr "Sicherheitsfunktion (SECURE) ist für %s jetzt aktiviert (ON)." msgid "Secureops enforced on %s." msgstr "Sicherheitsfunktion (SECURE) ist für %s jetzt aktiviert (ON)." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1303 modules/commands/cs_set.cpp:1339 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1285 modules/commands/ns_set.cpp:1311 msgid "Security" msgstr "Sicherheits Modus" @@ -7874,7 +7863,7 @@ msgstr "Server gefunden: %d" msgid "Service's hold on %s has been released." msgstr "Die Services haben den Nicknamen wieder verfügbar gemacht." -#: data/chanserv.example.conf:827 data/nickserv.example.conf:235 +#: data/nickserv.example.conf:235 data/chanserv.example.conf:827 #, fuzzy msgid "Services Operator commands" msgstr "%s ist ein services operator vom Typ %s." @@ -7951,39 +7940,39 @@ msgstr "" msgid "Services up %s." msgstr "Server gefunden: %d" -#: modules/commands/ns_set.cpp:263 +#: modules/commands/ns_set.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "Services will from now on set status modes on %s in channels." msgstr "" "Die Services werden %s jetzt nicht mehr automatisch Op-Status geben in den " "Channels." -#: modules/commands/cs_set.cpp:111 +#: modules/commands/cs_set.cpp:114 #, fuzzy, c-format msgid "Services will no longer automatically give modes to users in %s." msgstr "" "Die Services werden %s jetzt nicht mehr automatisch Op-Status geben in den " "Channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:269 +#: modules/commands/ns_set.cpp:272 #, fuzzy, c-format msgid "Services will no longer set status modes on %s in channels." msgstr "" "Die Services werden %s jetzt nicht mehr automatisch Op-Status geben in den " "Channels." -#: modules/commands/cs_set.cpp:105 +#: modules/commands/cs_set.cpp:108 #, fuzzy, c-format msgid "Services will now automatically give modes to users in %s." msgstr "" "Die Services werden %s jetzt automatisch Op-Status geben in den Channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:932 +#: modules/commands/ns_set.cpp:940 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with messages." msgstr "Die Services werden jetzt %s mit messages antworten." -#: modules/commands/ns_set.cpp:938 +#: modules/commands/ns_set.cpp:946 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with notices." msgstr "Die Services werden jetzt %s mit notices antworten." @@ -8011,7 +8000,7 @@ msgstr "Eingeschränkte Verbindungen sind deaktiviert." msgid "Sessions: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:71 +#: modules/commands/ns_set.cpp:74 #, fuzzy msgid "Set SET-options on another nickname" msgstr " SASET Setzt SET Einstellungen auf einen anderen Nicknamen" @@ -8023,7 +8012,7 @@ msgstr "" " SET Bestimmte Channel-Optionen und\n" " Informationen einstellen" -#: modules/commands/cs_set.cpp:134 +#: modules/commands/cs_set.cpp:137 #, fuzzy msgid "Set how Services make bans on the channel" msgstr "" @@ -8042,39 +8031,39 @@ msgstr "" msgid "Set options, including kill protection" msgstr " SET Optionen einstellen, auch Kill-Schutz" -#: modules/commands/cs_set.cpp:469 +#: modules/commands/cs_set.cpp:472 #, fuzzy msgid "Set the channel as permanent" msgstr " PERSIST Set the channel as permanent" -#: modules/commands/cs_set.cpp:201 +#: modules/commands/cs_set.cpp:204 #, fuzzy msgid "Set the channel description" msgstr " DESC Ändert die Channel-Beschreibung" -#: modules/commands/ns_set.cpp:326 +#: modules/commands/ns_set.cpp:329 #, fuzzy msgid "Set the display of your group in Services" msgstr " DISPLAY Ändert den \"Ursprung\" Deiner Gruppe" -#: modules/commands/cs_set.cpp:263 +#: modules/commands/cs_set.cpp:266 #, fuzzy msgid "Set the founder of a channel" msgstr " FOUNDER Stellt den Gründer des Channels ein" -#: modules/commands/ns_set.cpp:785 +#: modules/commands/ns_set.cpp:793 #, fuzzy msgid "Set the language Services will use when messaging you" msgstr "" " LANGUAGE Stellt die Sprache ein, in der Dir die \n" " Services antworten sollen." -#: modules/commands/ns_set.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set.cpp:172 #, fuzzy msgid "Set the nickname password" msgstr " PASSWORD Setzt das Passwort eines Nicknamens" -#: modules/commands/cs_set.cpp:960 +#: modules/commands/cs_set.cpp:949 #, fuzzy msgid "Set the successor for a channel" msgstr " SUCCESSOR Stellt den Vertreter des Founders ein" @@ -8094,7 +8083,7 @@ msgstr " SET Setzt einem User einen vHost" msgid "Set various global Services options" msgstr " SET Verschiedene Services Optionen einstellen" -#: modules/commands/ns_set.cpp:116 +#: modules/commands/ns_set.cpp:119 #, fuzzy msgid "Set your nickname password" msgstr " PASSWORD Setzt das Passwort Deines Nicknamens neu" @@ -8144,7 +8133,7 @@ msgstr "" "er einen Ban bekommt. Wenn keine ttb angegeben \n" "wird, wird er nie gebannt." -#: modules/commands/cs_set.cpp:183 +#: modules/commands/cs_set.cpp:186 #, fuzzy msgid "" "Sets the ban type that will be used by services whenever\n" @@ -8241,7 +8230,7 @@ msgstr "" "er einen Ban bekommt. Wenn keine ttb angegeben \n" "wird, wird er nie gebannt." -#: modules/commands/cs_set.cpp:252 +#: modules/commands/cs_set.cpp:255 #, fuzzy msgid "" "Sets the description for the channel, which shows up with\n" @@ -8443,7 +8432,7 @@ msgstr "" "Tippe: /msg %s HELP SET Option für weitere Informationen\n" "über eine bestimmte Option." -#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:85 +#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:88 #, fuzzy msgid "Sets various nickname options. option can be one of:" msgstr "" @@ -8452,12 +8441,12 @@ msgstr "" "Stellt verschiedene Optionen zu Deinem Nicknamen ein.\n" "Option kann eines der folgenden Werte sein:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:234 +#: modules/commands/ns_set.cpp:237 msgid "" "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1093 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1082 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" @@ -8469,7 +8458,7 @@ msgstr "" "auf ON gestellt, wird der Channel bei Nichtnutzung\n" "nicht auslaufen." -#: modules/commands/ns_set.cpp:312 +#: modules/commands/ns_set.cpp:315 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether the given nickname will be given its status modes\n" @@ -8485,7 +8474,7 @@ msgstr "" "angegebenen Nicknamen automatisch Op-Status zu geben,\n" "wenn der Nick die Channels betritt." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1137 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1145 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" @@ -8497,7 +8486,7 @@ msgstr "" "verfällt. Wird NOEXPIRE auf ON gesetzt verfällt\n" "der Nickname nie." -#: modules/commands/ns_set.cpp:285 +#: modules/commands/ns_set.cpp:288 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether you will be given your channel status modes automatically.\n" @@ -8540,7 +8529,7 @@ msgstr "Der Wert für READONLY muss entweder ON oder OFF sein." msgid "Setting for super admin must be ON or OFF." msgstr "Der Wert für READONLY muss entweder ON oder OFF sein." -#: modules/commands/cs_set.cpp:71 +#: modules/commands/cs_set.cpp:74 #, fuzzy msgid "Should services automatically give status to users" msgstr "" @@ -8557,19 +8546,19 @@ msgstr " STATS Status des Netzes und der Services anzeigen" msgid "Showed %d/%d matches for %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:883 +#: modules/commands/cs_set.cpp:872 #, fuzzy msgid "Sign kicks that are done with the KICK command" msgstr "" " SIGNKICK Kicks durch ChanServ in dem Channel\n" " werden durch den Kicker signiert" -#: modules/commands/cs_set.cpp:932 +#: modules/commands/cs_set.cpp:921 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now off." msgstr "Signierte kicks Option für %s ist jetzt ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:924 +#: modules/commands/cs_set.cpp:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n" @@ -8578,16 +8567,16 @@ msgstr "" "Signierte kicks Option für %s ist jetzt ON, hängt aber von den\n" "Level des Benutzers der den Befehl verwendet ab." -#: modules/commands/cs_set.cpp:917 +#: modules/commands/cs_set.cpp:906 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "Signierte kicks Option für %s ist jetzt ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1345 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1291 msgid "Signed kicks" msgstr "Signierte kicks" -#: modules/commands/ms_send.cpp:59 modules/commands/ms_rsend.cpp:60 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:60 modules/commands/ms_send.cpp:59 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more." msgstr "%s hat zu viele Memos gespeichert und kann keine weiteren empfangen." @@ -8607,16 +8596,16 @@ msgstr "Das Ändern der Bad Words-Liste ist derzeit deaktiviert." msgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." msgstr "Die SET-Optionen sind derzeit deaktiviert." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:164 modules/commands/bs_bot.cpp:281 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:281 modules/commands/bs_assign.cpp:164 msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled." msgstr "Das Verändern von Bot-Einstellungen ist derzeit deaktiviert." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:813 modules/commands/bs_kick.cpp:878 -#: modules/fantasy.cpp:42 +#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:813 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:878 msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." msgstr "Die SET-Optionen sind derzeit deaktiviert." -#: modules/commands/bs_set.cpp:112 +#: modules/commands/bs_set.cpp:115 #, fuzzy msgid "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." msgstr "Die SET-Optionen sind derzeit deaktiviert." @@ -8627,11 +8616,11 @@ msgstr "Die SET-Optionen sind derzeit deaktiviert." msgid "Sorry, channel %s list modification is temporarily disabled." msgstr "Die Channel AOP-Liste kann derzeit nicht geändert werden." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:405 modules/commands/cs_access.cpp:547 +#: modules/commands/cs_access.cpp:547 modules/commands/cs_flags.cpp:405 msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." msgstr "Das Ändern der Channel-Access-Liste wurde zwischenzeitig deaktiviert." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:457 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:469 msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled." msgstr "Das Bearbeiten der AutoKick-Liste wurde zwischenzeitlich deaktiviert." @@ -8660,7 +8649,7 @@ msgstr "MEMO SET Befehl wurde kurzzeitig deaktiviert." msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled." msgstr "Das Entfernen von Nicknamen ist derzeit deaktiviert." -#: modules/commands/ns_group.cpp:106 +#: modules/commands/ns_group.cpp:120 msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Das Gruppieren von Nicknamen ist derzeit deaktiviert." @@ -8688,15 +8677,15 @@ msgstr "Du kannst nur %d Einträge auf der Access-Liste speichern." msgid "Sorry, the memo ignore list for %s is full." msgstr "Die Liste der Begrüßungsnachrichten für %s ist voll." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 modules/commands/cs_flags.cpp:174 -#: modules/commands/cs_access.cpp:204 +#: modules/commands/cs_access.cpp:204 modules/commands/cs_flags.cpp:174 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " "entries from other channels." msgstr "Die Access-Liste ist auf %d Einträge beschränkt." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:152 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel." msgstr "Du kannst nur max. %d Einträge auf der AutoKick-Liste haben." @@ -8740,26 +8729,26 @@ msgstr "Hör auf zu flooden!" msgid "Stop repeating yourself!" msgstr "Hör auf dich dauernd zu wiederholen!" -#: modules/commands/cs_set.cpp:757 +#: modules/commands/cs_set.cpp:746 #, fuzzy msgid "Stricter control of channel founder status" msgstr " SECUREFOUNDER Strengere Kontrolle des Founder-Status" -#: modules/commands/cs_set.cpp:821 +#: modules/commands/cs_set.cpp:810 #, fuzzy msgid "Stricter control of chanop status" msgstr " SECUREOPS Strengere Kontrolle des Op-Status im Channel" -#: modules/commands/cs_info.cpp:50 modules/commands/ns_alist.cpp:75 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:50 msgid "Successor" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1006 #, fuzzy, c-format msgid "Successor for %s changed to %s." msgstr "Vertreter von %s wurde geändert zu %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1019 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1008 #, c-format msgid "Successor for %s unset." msgstr "Der Eintrag des Vertreters für %s wurde entfernt." @@ -8835,7 +8824,7 @@ msgstr "" msgid "Syntax" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:358 +#: modules/commands/ns_group.cpp:373 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s\n" @@ -8846,7 +8835,7 @@ msgstr "" "\n" "Zeigt alle Nicknamen die in Deiner Gruppe enthalten sind.\t" -#: modules/commands/ns_group.cpp:348 +#: modules/commands/ns_group.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname]\n" @@ -9298,7 +9287,7 @@ msgid "" "shown to users when they join the channel." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:705 +#: modules/commands/ns_set.cpp:713 msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "Die IMMED Option ist in diesem Netzwerk nicht verfügbar." @@ -9544,7 +9533,7 @@ msgstr "" msgid "The limit on %s is not valid." msgstr "Das Limit von %s ist ungültig." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:181 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:193 msgid "The mask must contain at least one non wildcard character." msgstr "" @@ -9558,7 +9547,7 @@ msgstr "Du hast keine Berechtigung das Memo-Limit für %s zu ändern." msgid "The mode lock list of %s is full." msgstr "Die Liste der Begrüßungsnachrichten für %s ist voll." -#: modules/commands/ns_set.cpp:352 +#: modules/commands/ns_set.cpp:355 #, c-format msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s." msgstr "" @@ -9629,12 +9618,12 @@ msgstr "" msgid "There are no configured servers." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:380 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:392 #, fuzzy, c-format msgid "There are no forbids of type %s." msgstr "Es gibt %d Benachrichtigungen für den Channel %s." -#: modules/commands/ns_group.cpp:148 +#: modules/commands/ns_group.cpp:162 #, fuzzy msgid "There are too many nicks in your group." msgstr "Es befinden sich zu viele Nicks in der Gruppe von %s." @@ -9680,7 +9669,7 @@ msgstr "Keine randomnews vorhanden." msgid "There is no such configuration block %s." msgstr "Zur Zeit gibt es keine Log Informationen für %s." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:702 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:706 #, fuzzy, c-format msgid "There is no such mode %s." msgstr "Es gibt keine Oper-News." @@ -9689,7 +9678,7 @@ msgstr "Es gibt keine Oper-News." msgid "There's no email address set for your nick." msgstr "Du hast keine zulässige Email Adresse gesetzt." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:292 modules/commands/os_forbid.cpp:484 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:304 modules/commands/os_forbid.cpp:496 #, c-format msgid "This channel has been forbidden: %s" msgstr "Dieser Channel wurde verboten: %s." @@ -9821,7 +9810,7 @@ msgstr "" "Dieser Befehl lädt das benannte Module aus dem \n" "modules - Verzeichnis." -#: modules/commands/ns_group.cpp:187 +#: modules/commands/ns_group.cpp:201 #, fuzzy msgid "" "This command makes your nickname join the target nickname's\n" @@ -9894,7 +9883,7 @@ msgid "" "auto join lists." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:342 modules/commands/ns_set.cpp:661 +#: modules/commands/ns_set.cpp:345 modules/commands/ns_set.cpp:669 msgid "" "This command may not be used on this network because nickname ownership is " "disabled." @@ -9936,7 +9925,7 @@ msgid "" "access entries on the channel." msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:270 +#: modules/commands/ns_group.cpp:285 msgid "" "This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n" "from the group it is in. The ungrouped nick keeps its registration\n" @@ -9972,7 +9961,7 @@ msgid "" "(If this is your nick, type %s%s IDENTIFY password.)" msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:457 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:469 #, fuzzy, c-format msgid "This nickname has been forbidden: %s" msgstr "Dieser Nickname ist zur Zeit gesperrt, Grund: %s" @@ -10094,14 +10083,14 @@ msgstr "" " SECURE Aktiviert/Deaktiviert den Sicherheitsmodus\n" " für Deinen Nicknamen" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1001 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Turn nickname security on or off" msgstr "" " SECURE Aktiviert/Deaktiviert den Sicherheitsmodus\n" " für Deinen Nicknamen" -#: modules/commands/ns_set.cpp:647 +#: modules/commands/ns_set.cpp:655 #, fuzzy msgid "Turn protection on or off" msgstr " KILL Stellt Kill-Schutz an oder aus." @@ -10146,7 +10135,7 @@ msgstr "" "dem INFO Befehl Informationen über Deinen Nicknamen \n" "abrufen, unabhängig vom Privat-Modus.)" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1051 modules/commands/ns_set.cpp:1080 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1059 modules/commands/ns_set.cpp:1088 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns %s's security features on or off for your\n" @@ -10182,7 +10171,7 @@ msgstr "" " SECURE Aktiviert/Deaktiviert den Sicherheitsmodus\n" " für Deinen Nicknamen" -#: modules/commands/ns_set.cpp:764 +#: modules/commands/ns_set.cpp:772 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for the nick\n" @@ -10215,7 +10204,7 @@ msgstr "" "Ausserdem ist es möglich, dass die Netz-Admins\n" "diese Option deaktiviert haben." -#: modules/commands/ns_set.cpp:730 +#: modules/commands/ns_set.cpp:738 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for your nick\n" @@ -10248,11 +10237,11 @@ msgstr "" "Ausserdem ist es möglich, dass die Netz-Admins\n" "diese Option deaktiviert haben." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:346 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:358 msgid "Type" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:59 +#: modules/commands/ns_set.cpp:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -10276,7 +10265,7 @@ msgstr "" "\n" "Die Befehle sind nur für Services Admins verfügbar." -#: modules/commands/ns_set.cpp:104 +#: modules/commands/ns_set.cpp:107 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -10289,7 +10278,7 @@ msgstr "" "\n" "Die Befehle sind nur für Services Admins verfügbar." -#: modules/commands/cs_set.cpp:60 modules/commands/bs_set.cpp:59 +#: modules/commands/bs_set.cpp:62 modules/commands/cs_set.cpp:63 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information on a\n" @@ -10316,8 +10305,8 @@ msgstr "" msgid "Un-Load a module" msgstr " MODUNLOAD Entfernt ein Modul" -#: modules/commands/os_akill.cpp:136 modules/commands/os_sxline.cpp:337 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:337 modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_akill.cpp:136 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find regex engine %s." msgstr "Kann Modul %s nicht entfernen" @@ -10501,7 +10490,7 @@ msgstr "" msgid "Used to modify the channel status of you or other users" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:563 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:575 #, fuzzy msgid "User has been banned from the channel" msgstr "Dein Ban in %s wurde entfernt." @@ -10563,8 +10552,8 @@ msgstr "Der vHost für die Gruppe %s wurde gesetzt auf %s@%s." msgid "VIEW host" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:389 modules/commands/os_sxline.cpp:428 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:428 modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_akill.cpp:389 #, fuzzy msgid "VIEW [mask | list | id]" msgstr "LIST [Channel] [Liste | NEW]" @@ -10721,12 +10710,12 @@ msgstr "" msgid "Word" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:144 +#: modules/commands/ns_group.cpp:158 #, c-format msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "Du bist bereits Mitglied der Gruppe %s." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:87 modules/commands/os_login.cpp:34 +#: modules/commands/os_login.cpp:34 modules/commands/ns_identify.cpp:87 msgid "You are already identified." msgstr "Du bist bereits angemeldet." @@ -10771,7 +10760,7 @@ msgid "You are now identified for your nick. Change your password now." msgstr "" "Du bist jetzt für Deinen Nick angemeldet. Bitte ändere jetzt das Passwort." -#: modules/commands/ns_group.cpp:50 +#: modules/commands/ns_group.cpp:64 #, c-format msgid "You are now in the group of %s." msgstr "Du bist jetzt in der Gruppe %s vertreten." @@ -10822,8 +10811,8 @@ msgstr "" msgid "You can't %s yourself!" msgstr "Du kannst %s nicht auf Dich selbst anwenden!" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 modules/commands/cs_flags.cpp:109 -#: modules/commands/cs_access.cpp:154 +#: modules/commands/cs_access.cpp:154 modules/commands/cs_flags.cpp:109 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 #, fuzzy msgid "You can't add a channel to its own access list." msgstr "" @@ -10836,7 +10825,7 @@ msgstr "" "Ausloggen von %s nicht möglich, da es sich um einen Services Administrator " "handelt." -#: modules/commands/ns_set.cpp:919 +#: modules/commands/ns_set.cpp:927 #, c-format msgid "You cannot %s on this network." msgstr "Du kannst in diesem Netzwerk nicht %s ." @@ -10863,7 +10852,7 @@ msgstr "" "Du kannst die Zuweisung eines Bots nicht entfernen während im channel " "\"persist\" gesetzt ist." -#: modules/commands/ns_set.cpp:475 +#: modules/commands/ns_set.cpp:480 msgid "You cannot unset the e-mail on this network." msgstr "Du kannst in diesem Netzwerk Deine eMail-Adresse nicht entfernen." @@ -10947,7 +10936,7 @@ msgstr "Du wurdest zu %seingeladen." msgid "You have been invited to %s." msgstr "Du wurdest zu %seingeladen." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:96 modules/protocol/ratbox.cpp:166 +#: modules/protocol/ratbox.cpp:166 modules/commands/ns_recover.cpp:96 #, c-format msgid "You have been logged in as %s." msgstr "Du bist als %seingeloggt." @@ -11003,20 +10992,20 @@ msgstr "Es befinden sich zu viele Nicks in der Gruppe von %s." msgid "You may not (un)lock mode %c." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:480 +#: modules/commands/ns_set.cpp:485 msgid "You may not change the e-mail of other Services Operators." msgstr "" "Du kannst in diesem Netzwerk die eMail-Adresse anderer \"Servive Operaotors" "\" nicht ändern." -#: modules/commands/ns_set.cpp:469 +#: modules/commands/ns_set.cpp:474 #, fuzzy msgid "You may not change the email of an unconfirmed account." msgstr "" "Du kannst in diesem Netzwerk die eMail-Adresse anderer \"Servive Operaotors" "\" nicht ändern." -#: modules/commands/ns_set.cpp:193 +#: modules/commands/ns_set.cpp:196 #, fuzzy msgid "You may not change the password of other Services Operators." msgstr "" @@ -11112,7 +11101,7 @@ msgstr "" "Du musst länger als %d Sekunden verbunden sein, um einen Nicknamen zu " "registrieren." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:903 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:913 #, fuzzy, c-format msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." msgstr "" @@ -11224,12 +11213,12 @@ msgstr "Dein Account ist bereits bestätigt." msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s." msgstr "Wenn Dein Account nicht bestätigt wird, wird er in %s auslaufen." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1266 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1274 #, c-format msgid "Your email address has been changed to %s." msgstr "Deine eMail-Adresse wurde auf %s geändert." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:532 modules/commands/os_forbid.cpp:541 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:544 modules/commands/os_forbid.cpp:553 #, fuzzy msgid "Your email address is not allowed, choose a different one." msgstr "Deine eMail-Adresse %s wurde bestätigt.#" @@ -11290,11 +11279,11 @@ msgstr "" msgid "Your nick has been logged out." msgstr "Du wurdest ausgeloggt." -#: modules/commands/ns_group.cpp:142 +#: modules/commands/ns_group.cpp:156 msgid "Your nick is already registered." msgstr "Dein Nickname ist bereits registriert." -#: modules/commands/ns_group.cpp:232 +#: modules/commands/ns_group.cpp:246 #, fuzzy msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgstr "" @@ -11338,14 +11327,14 @@ msgstr "Deine Anfrage für die Zurücksetzung des Passworts ist abgelaufen." msgid "Your vHost has been requested." msgstr "Dein vHost wurde beantragt" -#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 modules/commands/hs_on.cpp:37 #, c-format msgid "Your vhost of %s is now activated." msgstr "Dein vHost (%s) ist jetzt aktiviert." -#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 modules/commands/hs_on.cpp:35 #, c-format msgid "Your vhost of %s@%s is now activated." msgstr "Dein vHost (%s@%s) ist jetzt aktiviert." @@ -11445,7 +11434,7 @@ msgstr "[<key>|<#X-Y>" msgid "[nick | channel]" msgstr "[Nickname | Channel]" -#: modules/commands/ns_group.cpp:223 +#: modules/commands/ns_group.cpp:237 #, fuzzy msgid "[nick]" msgstr "Nickname" @@ -11454,8 +11443,8 @@ msgstr "Nickname" msgid "[nickname [REVALIDATE]]" msgstr "" -#: modules/commands/ns_info.cpp:20 modules/commands/ns_status.cpp:20 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 modules/commands/ns_status.cpp:20 +#: modules/commands/ns_info.cpp:20 msgid "[nickname]" msgstr "[Nickname]" @@ -11475,7 +11464,7 @@ msgstr "[+Zeit] {Channel} [Grund]" msgid "[Hostname hidden]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:115 modules/commands/ns_list.cpp:112 +#: modules/commands/ns_list.cpp:112 modules/commands/cs_list.cpp:115 msgid "[Suspended]" msgstr "" @@ -11638,6 +11627,6 @@ msgstr "Channel Nick" msgid "{nick | channel}" msgstr "{Nickname | Channel}" -#: modules/commands/ms_send.cpp:25 modules/commands/ms_rsend.cpp:25 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:25 modules/commands/ms_send.cpp:25 msgid "{nick | channel} memo-text" msgstr "{Nickname | Channel} Memo-text" diff --git a/language/anope.el_GR.po b/language/anope.el_GR.po index 9514f11b8..9c0c8c291 100644 --- a/language/anope.el_GR.po +++ b/language/anope.el_GR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 18:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-24 03:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:34-0400\n" "Last-Translator: VisioN <vision@myirc.us>\n" "Language-Team: Greek\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:312 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:324 #, c-format msgid "%d channel(s) cleared, and %d channel(s) dropped." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:253 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:265 #, fuzzy, c-format msgid "%d nickname(s) dropped." msgstr "Το ψευδώνυμό σου σβήστηκε επιτυχώς από την υπηÏεσία." @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Ο/η #%s# Ï€ÏοσθÎθηκε στο access list του %s με επί msgid "%s added to %s access list at privilege %s (level %d)" msgstr "Ο/η #%s# Ï€ÏοσθÎθηκε στο access list του %s με επίπεδο Ï€Ïόσβασης #%d#." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:165 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:190 #, c-format msgid "%s added to %s autokick list." msgstr "Ο/η #%s# Ï€ÏοσθÎθηκε επιτυχώς στην autokick λίστα του %s." @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" msgid "%s already exists in %s bad words list." msgstr "Το #%s# υπάÏχει ήδη στη λίστα κακών λÎξεων του %s" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:145 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:170 #, c-format msgid "%s already exists on %s autokick list." msgstr "Ο/η #%s# υπάÏχει ήδη στην autokick λίστα του %s." @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Ο/η #%s# διαγÏάφηκε επιτυχώς από την AOP Î»Î¯Ï msgid "%s deleted from %s access list." msgstr "#%s# διαγÏάφηκε από το access list του %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:251 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:276 #, c-format msgid "%s deleted from %s autokick list." msgstr "Ο/η #%s# διαγÏάφτηκε από την autokick list του %s." @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "%s είναι ήση μÎσα στο δίκτυο." msgid "%s has no access on %s." msgstr "Ο/η #%s# Ï€ÏοσκαλÎσθηκε στο κανλάλι #%s#." -#: modules/commands/cs_set.cpp:304 +#: modules/commands/cs_set.cpp:307 #, c-format msgid "%s has too many channels registered." msgstr "#%s# Îχει πολλά κατοχυÏωμÎνα κανάλια." @@ -322,12 +322,12 @@ msgstr "#%s# είναι ήδη στη λίστα αγνόησης σου" msgid "%s is already suspended." msgstr "Είστε ήδη στο κανάλι #%s#! " -#: modules/commands/ms_send.cpp:55 modules/commands/ms_rsend.cpp:56 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:55 #, c-format msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel." msgstr "#%s# δεν είναι σωστό bot ή κατοχυÏωμÎνο κανάλι." -#: modules/commands/cs_set.cpp:175 +#: modules/commands/cs_set.cpp:178 #, c-format msgid "%s is not a valid ban type." msgstr "#%s# δεν είναι σωστός Ï„Ïπος ban" @@ -394,12 +394,12 @@ msgstr "Ο/η #%s# Ï€ÏοσθÎθηκε επιτυχώς στην autokick Î»Î¯Ï msgid "%s not found on %s %s list." msgstr "Ο/η #%s# δεν βÏÎθηκε η θÎση στην AOP λίστα του %s." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:255 modules/commands/cs_access.cpp:338 +#: modules/commands/cs_access.cpp:338 modules/commands/cs_flags.cpp:255 #, c-format msgid "%s not found on %s access list." msgstr "Ο/η #%s# δεν βÏÎθηκε στην access list του %s" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:240 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:265 #, c-format msgid "%s not found on %s autokick list." msgstr "O #%s# δεν βÏÎθηκε στην autokick list του %s." @@ -581,29 +581,29 @@ msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgstr "#[auto-memo]# Το memo που στείλατε στο %s Îχει διαβαστεί." # -#: modules/commands/ns_group.cpp:78 +#: modules/commands/ns_group.cpp:92 #, fuzzy msgid "[target] [password]" msgstr "^_στόχος^_ ^_κωδικό^_" -#: modules/commands/ns_set.cpp:448 +#: modules/commands/ns_set.cpp:453 msgid "address" msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:159 +#: modules/commands/bs_set.cpp:162 #, fuzzy msgid "botname {ON|OFF}" msgstr "SASET #nickname# AUTOOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:91 modules/commands/cs_info.cpp:20 -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 -#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/cs_sync.cpp:20 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:39 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_sync.cpp:20 +#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/bs_assign.cpp:91 +#: modules/commands/cs_info.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 msgid "channel" msgstr "DROP #channel#" -#: modules/commands/cs_set.cpp:135 +#: modules/commands/cs_set.cpp:138 msgid "channel bantype" msgstr "" @@ -627,8 +627,8 @@ msgstr "BAN ##channel# #nick# [#reason#]" msgid "channel modes" msgstr "" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:264 -#: modules/commands/cs_set.cpp:961 +#: modules/commands/cs_set.cpp:267 modules/commands/cs_set.cpp:950 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 msgid "channel nick" msgstr "UNBAN #κανάλι# [#nick#]" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "" msgid "channel text" msgstr "ACT #κανάλι# #κείμενο#" -#: modules/commands/bs_set.cpp:88 +#: modules/commands/bs_set.cpp:91 #, fuzzy msgid "channel time" msgstr "ACT #κανάλι# #κείμενο#" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "ACT #κανάλι# #κείμενο#" msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:423 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:435 msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]" msgstr "" @@ -685,13 +685,13 @@ msgstr "" msgid "channel APPEND topic" msgstr "TOPIC #κανάλι# [#topic#]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_xop.cpp:484 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 modules/commands/cs_flags.cpp:376 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_access.cpp:503 +#: modules/commands/cs_access.cpp:503 modules/commands/cs_flags.cpp:376 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:484 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_akick.cpp:440 msgid "channel CLEAR" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:726 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:736 #, fuzzy msgid "channel CLEAR [what]" msgstr "TOPIC #κανάλι# [#topic#]" @@ -706,11 +706,11 @@ msgstr "DROP #channel#" msgid "channel DEL num" msgstr "UNBAN #κανάλι# [#nick#]" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:482 modules/commands/cs_access.cpp:500 +#: modules/commands/cs_access.cpp:500 modules/commands/cs_xop.cpp:482 msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:424 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:436 msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" msgstr "" @@ -718,20 +718,20 @@ msgstr "" msgid "channel DEL {word | entry-num | list}" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:427 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:439 msgid "channel ENFORCE" msgstr "" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 modules/commands/cs_access.cpp:744 +#: modules/commands/cs_access.cpp:744 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 msgid "channel LIST" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:425 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:437 msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]" msgstr "" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 modules/commands/cs_xop.cpp:483 -#: modules/commands/cs_access.cpp:501 +#: modules/commands/cs_access.cpp:501 modules/commands/cs_xop.cpp:483 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 msgid "channel LIST [mask | list]" msgstr "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "channel LIST [mask | +flags]" msgstr "" # -#: modules/commands/cs_mode.cpp:724 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:734 #, fuzzy msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" msgstr "AOP #channel# {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [#nick# | #entry-list#]" @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "AOP #channel# {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [#nick# | #entry-list#]" msgid "channel RESET" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:725 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:735 msgid "channel SET modes" msgstr "" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "" msgid "channel SET type level" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:426 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:438 msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]" msgstr "" @@ -766,11 +766,11 @@ msgid "channel VIEW [mask | list]" msgstr "" # -#: modules/commands/cs_set.cpp:202 modules/commands/cs_register.cpp:20 +#: modules/commands/cs_register.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:205 msgid "channel [description]" msgstr "Αλλάζει την πεÏιγÏαφή του καναλιοÏ" -#: modules/commands/cs_unban.cpp:20 modules/commands/cs_invite.cpp:20 +#: modules/commands/cs_invite.cpp:20 modules/commands/cs_unban.cpp:20 msgid "channel [nick]" msgstr "UNBAN #κανάλι# [#nick#]" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "UNBAN #κανάλι# [#nick#]" msgid "channel [parameters]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:797 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:807 modules/commands/cs_status.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel [user]" msgstr "UNBAN #κανάλι# [#nick#]" @@ -808,8 +808,8 @@ msgstr "TOPIC #κανάλι# [#topic#]" msgid "channel [UNLOCK|LOCK]" msgstr "SET #channel# XOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 modules/commands/greet.cpp:20 -#: modules/fantasy.cpp:20 +#: modules/fantasy.cpp:20 modules/commands/greet.cpp:20 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 #, fuzzy msgid "channel {ON|OFF}" msgstr "SET #channel# XOP {ON | OFF}" @@ -844,18 +844,18 @@ msgstr "SET #channel# XOP {ON | OFF}" msgid "channel {DIS | DISABLE} type" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:884 +#: modules/commands/cs_set.cpp:873 #, fuzzy msgid "channel {ON | LEVEL | OFF}" msgstr "SET #channel# SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}" -#: modules/commands/cs_list.cpp:181 modules/commands/bs_kick.cpp:792 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:857 modules/commands/cs_topic.cpp:21 -#: modules/commands/cs_set.cpp:72 modules/commands/cs_set.cpp:333 -#: modules/commands/cs_set.cpp:398 modules/commands/cs_set.cpp:470 -#: modules/commands/cs_set.cpp:633 modules/commands/cs_set.cpp:695 -#: modules/commands/cs_set.cpp:758 modules/commands/cs_set.cpp:822 -#: modules/commands/cs_set.cpp:1047 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 modules/commands/cs_set.cpp:75 +#: modules/commands/cs_set.cpp:336 modules/commands/cs_set.cpp:401 +#: modules/commands/cs_set.cpp:473 modules/commands/cs_set.cpp:622 +#: modules/commands/cs_set.cpp:684 modules/commands/cs_set.cpp:747 +#: modules/commands/cs_set.cpp:811 modules/commands/cs_set.cpp:1036 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:792 modules/commands/bs_kick.cpp:857 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:21 modules/commands/cs_list.cpp:181 msgid "channel {ON | OFF}" msgstr "SET #channel# XOP {ON | OFF}" @@ -863,15 +863,15 @@ msgstr "SET #channel# XOP {ON | OFF}" msgid "email" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:786 +#: modules/commands/ns_set.cpp:794 msgid "language" msgstr "" -#: modules/commands/ms_staff.cpp:25 modules/commands/ms_sendall.cpp:25 +#: modules/commands/ms_sendall.cpp:25 modules/commands/ms_staff.cpp:25 msgid "memo-text" msgstr "STAFF #memo-text#" -#: modules/commands/greet.cpp:84 modules/commands/gl_global.cpp:22 +#: modules/commands/gl_global.cpp:22 modules/commands/greet.cpp:84 msgid "message" msgstr "" @@ -880,17 +880,17 @@ msgstr "" msgid "modname" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:327 +#: modules/commands/ns_set.cpp:330 msgid "new-display" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:117 +#: modules/commands/ns_set.cpp:120 msgid "new-password" msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:262 modules/commands/hs_del.cpp:20 -#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/hs_request.cpp:192 -#: modules/commands/ms_check.cpp:20 modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 modules/commands/hs_del.cpp:20 +#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/ms_check.cpp:20 +#: modules/commands/hs_request.cpp:192 modules/commands/cs_seen.cpp:262 msgid "nick" msgstr "" @@ -921,12 +921,12 @@ msgstr "" msgid "nick [reason]" msgstr "BAN ##channel# #nick# [#reason#]" -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_suspend.cpp:161 -#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:161 msgid "nickname" msgstr "CHECK #nickname#" -#: modules/commands/ns_set.cpp:538 +#: modules/commands/ns_set.cpp:546 msgid "nickname address" msgstr "" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "" msgid "nickname email" msgstr "DEL #<nick>#." -#: modules/commands/ns_set.cpp:864 +#: modules/commands/ns_set.cpp:872 msgid "nickname language" msgstr "" @@ -943,16 +943,16 @@ msgstr "" msgid "nickname message" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:396 +#: modules/commands/ns_set.cpp:399 msgid "nickname new-display" msgstr "" # -#: modules/commands/ns_set.cpp:170 +#: modules/commands/ns_set.cpp:173 msgid "nickname new-password" msgstr "Ρυθμίζει τον κωδικό του ψευδονÏμου." -#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:170 msgid "nickname [parameter]" msgstr "" @@ -972,14 +972,14 @@ msgstr "SUSPEND nickname reason" msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" msgstr "SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:299 modules/commands/ns_set.cpp:623 -#: modules/commands/ns_set.cpp:977 modules/commands/ns_set.cpp:1068 -#: modules/commands/ns_set.cpp:1097 modules/commands/ns_list.cpp:252 -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 modules/commands/ns_set.cpp:302 +#: modules/commands/ns_set.cpp:631 modules/commands/ns_set.cpp:985 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1076 modules/commands/ns_set.cpp:1105 +#: modules/commands/ns_list.cpp:252 msgid "nickname {ON | OFF}" msgstr "SASET #nickname# AUTOOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:752 +#: modules/commands/ns_set.cpp:760 msgid "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" msgstr "SASET #nickname# KILL {ON | QUICK | IMMED | OFF}" @@ -998,11 +998,11 @@ msgstr "" msgid "option channel {ON|OFF} [settings]" msgstr "KICK #channel# #option# {#ON|OFF#} [#settings#]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:72 +#: modules/commands/ns_set.cpp:75 msgid "option nickname parameters" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:20 modules/commands/ms_set.cpp:207 +#: modules/commands/ms_set.cpp:207 modules/commands/ns_set.cpp:20 msgid "option parameters" msgstr "" @@ -1050,24 +1050,6 @@ msgstr "" msgid "user [reason]" msgstr "" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:496 -#, c-format -msgid "" -" \n" -"NOTICE: This service is intended to provide a way for\n" -"IRC users to ensure their identity is not compromised.\n" -"It is NOT intended to facilitate \"stealing\" of\n" -"nicknames or other malicious actions. Abuse of %s\n" -"will result in, at minimum, loss of the abused\n" -"nickname(s)." -msgstr "" -"#ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:# Αυτή η υπηÏεσία σκοπεÏει να παÏÎχει Îνα Ï„Ïόπο\n" -"στους χÏήστες του δικτÏου, να διασφαλίσουν ότι η ταυτότητά\n" -"τους δεν εκτίθεται. ΔΕΠυφίσταται για να εξυπηÏετεί ή να\n" -"διευκολήνει την \"κλοπή\" των ψευδωνÏμων ή άλλες νοσηÏÎÏ‚\n" -"ενÎÏγειες. Η κατάχÏηση του %s θα οδηγήσει, τουλάχιστον,\n" -"σε απώλεια των ανάλογων ψευδωνÏμων." - # #: modules/commands/os_sxline.cpp:440 #, fuzzy @@ -1370,7 +1352,7 @@ msgstr "" "εντολή αναγνώÏισης μÎσω κωδικοÏ, μποÏοÏν να δοÏν την access, AKICK,\n" "και τα level οποιουδήποτε καναλιοÏ." -#: modules/commands/bs_set.cpp:144 +#: modules/commands/bs_set.cpp:147 msgid "" " \n" "Sets the time bot bans expire in. If enabled, any bans placed by\n" @@ -1419,7 +1401,7 @@ msgstr "" "Η εντολή #BADWORDS CLEAR# διαγÏάφει όλες τις καταχωÏήσεις της λίστας\n" "των απαγοÏευμÎνων λÎξεων." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:496 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:508 #, c-format msgid "" " \n" @@ -1582,7 +1564,7 @@ msgstr "" "\n" "Μόνο για τους #Services Operators#." -#: modules/commands/bs_set.cpp:196 +#: modules/commands/bs_set.cpp:199 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1604,7 +1586,7 @@ msgid "" "above commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:168 +#: modules/commands/os_oper.cpp:167 #, c-format msgid " %s is online using this oper block." msgstr "" @@ -1619,7 +1601,7 @@ msgstr "" msgid " Providing service: %s" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:164 +#: modules/commands/os_oper.cpp:163 msgid " This oper is configured in the configuration file." msgstr "" @@ -1646,7 +1628,7 @@ msgstr "" msgid "\"Jupiter\" a server" msgstr "\"Jupiter\" Îναν server" -#: modules/commands/os_oper.cpp:162 +#: modules/commands/os_oper.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "%-8s %s" msgstr "%-20s %s@%s" @@ -1690,7 +1672,7 @@ msgstr "%d bots διαθÎσιμα." msgid "%d modules loaded." msgstr "%d Modules Îχουν φοÏτωθεί." -#: modules/commands/ns_group.cpp:342 +#: modules/commands/ns_group.cpp:357 #, fuzzy, c-format msgid "%d nickname(s) in the group." msgstr "%d ψευδώνυμα μÎσα στο group." @@ -1794,9 +1776,9 @@ msgstr "" msgid "%s (minimum %d/%d%%)" msgstr " Κεφαλαία γÏάμματα με kick : %s (ελάχιστο %d/%d%%)" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/cs_access.cpp:245 -#: modules/commands/cs_access.cpp:349 modules/commands/cs_access.cpp:454 -#: modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_access.cpp:245 modules/commands/cs_access.cpp:349 +#: modules/commands/cs_access.cpp:454 modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 #, c-format msgid "%s access list is empty." msgstr "Η λίστα του %s access list είναι άδεια." @@ -1811,8 +1793,8 @@ msgstr "Το #%s# Ï€ÏοσθÎθηκε επιτυχώς στην autojoin λίσ msgid "%s already exists." msgstr "Το Bot #%s# υπάÏχει ήδη." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 modules/commands/cs_akick.cpp:362 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:375 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:202 modules/commands/cs_akick.cpp:387 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:400 #, c-format msgid "%s autokick list is empty." msgstr "H autokick list του %s είναι άδεια." @@ -1822,14 +1804,14 @@ msgstr "H autokick list του %s είναι άδεια." msgid "%s bad words list is empty." msgstr "Η λίοστα των κακών λÎξεων του %s είναι άδεια." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1004 +#: modules/commands/cs_set.cpp:993 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." msgstr "" "%s δεν μποÏεί να είναι successor στο κανάλι %s γιατί είναι founder σε αυτό." -#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 #, c-format msgid "%s commands:" msgstr "Οι εντολÎÏ‚ του %s είναι::" @@ -1874,7 +1856,7 @@ msgstr "%s Îχεις #1# μήνυμα.." msgid "%s currently has no memos." msgstr "%s δεν Îχεις κανÎνα μήνυμα." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:332 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:344 #, c-format msgid "%s deleted from the %s forbid list." msgstr "#%s# διαγÏάφτηκε από την λίστα των κακών λÎξεων απο το %s." @@ -2207,7 +2189,7 @@ msgstr "Ο %s είναι για την ÏŽÏα off." msgid "<unknown>" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:497 +#: modules/commands/ns_set.cpp:504 #, fuzzy, c-format msgid "" "A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to " @@ -2286,7 +2268,7 @@ msgstr "DEL #<nick>#." msgid "ADD [nickname] [fingerprint]" msgstr "Ρυθμίζει τον κωδικό του ψευδονÏμου." -#: modules/commands/os_akill.cpp:386 modules/commands/os_sxline.cpp:659 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:659 modules/commands/os_akill.cpp:386 msgid "ADD [+expiry] mask reason" msgstr "" @@ -2294,7 +2276,7 @@ msgstr "" msgid "ADD [+expiry] mask:reason" msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:145 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:157 msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason" msgstr "" @@ -2310,7 +2292,7 @@ msgstr "" msgid "ADDZONE zone.name" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:407 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:38 #, c-format msgid "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected." msgstr "" @@ -2365,7 +2347,7 @@ msgstr "Ο βαθμός access για το κανάλι %s:" msgid "Access levels for %s reset to defaults." msgstr "Ο βαθμός Access για το #%s# σβήστηκε στο αÏχικό." -#: modules/commands/ns_access.cpp:87 modules/commands/cs_access.cpp:439 +#: modules/commands/cs_access.cpp:439 modules/commands/ns_access.cpp:87 #, fuzzy, c-format msgid "Access list for %s:" msgstr "Λίστα Ï€Ïόσβασης για #%s#:" @@ -2379,15 +2361,15 @@ msgstr "" "Η Ï€Ïόσβαση σε αυτή την εντολή χÏειάζεται την άδεια #%s# να υπάÏχει στο " "opertype σας." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 modules/commands/ns_cert.cpp:368 -#: modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:368 modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 #, c-format msgid "" "Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins " "(%u)." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:694 +#: modules/commands/cs_set.cpp:683 msgid "Activate security features" msgstr "ΕνεÏγοποίηση των στοιχείων ασφάλειας του %s." @@ -2424,7 +2406,7 @@ msgstr "" msgid "Added IP %s to %s." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:227 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:239 #, c-format msgid "Added a forbid on %s of type %s to expire on %s." msgstr "" @@ -3008,7 +2990,7 @@ msgstr "" "\n" "ΔιαθÎσιμες επιλογÎÏ‚:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:251 +#: modules/commands/os_oper.cpp:250 msgid "" "Allows you to change and view Services Operators.\n" "Note that operators removed by this command but are still set in\n" @@ -3034,7 +3016,7 @@ msgstr "" "χάνονται αν η Anope γίνει RESTART/SHUT DOWN/RELOADExample:\n" " #CONFIG MODIFY nickserv forcemail no# \n" -#: modules/commands/ns_set.cpp:984 +#: modules/commands/ns_set.cpp:992 #, fuzzy msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3047,7 +3029,7 @@ msgstr "" "με το χÏήστη. Με τη παÏάμετÏο #MSG#, τα Services θα χÏησιμοποιοÏν μηνÏματα,\n" "αλλιώς θα χÏησιμοποιοÏν notices." -#: modules/commands/ns_set.cpp:958 +#: modules/commands/ns_set.cpp:966 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3212,7 +3194,7 @@ msgid "Associate an E-mail address with the channel" msgstr "Συσχετίζει μία διεÏθυνση e-mail με το ψευδώνυμό σας" # -#: modules/commands/ns_set.cpp:447 +#: modules/commands/ns_set.cpp:452 msgid "Associate an E-mail address with your nickname" msgstr "Συσχετίζει μία διεÏθυνση e-mail με το ψευδώνυμό σας" @@ -3223,11 +3205,11 @@ msgid "Associate oper info with a nick or channel" msgstr "Ζητάτε από το bot να ÎÏθει στο κανάλι σας" # -#: modules/commands/ns_set.cpp:550 +#: modules/commands/ns_set.cpp:558 msgid "Associates the given E-mail address with the nickname." msgstr "Συσχετίζει μία διεÏθυνση e-mail με το ψευδώνυμό σας" -#: modules/commands/ns_set.cpp:525 +#: modules/commands/ns_set.cpp:533 msgid "" "Associates the given E-mail address with your nickname.\n" "This address will be displayed whenever someone requests\n" @@ -3240,11 +3222,11 @@ msgstr "" "πληÏοφοÏίες\n" "στο κανάλι με την εντολή #INFO#." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1315 msgid "Auto-op" msgstr "Auto-op" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:349 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:374 #, c-format msgid "Autokick list for %s:" msgstr "Η Autokick list του %s είναι:" @@ -3269,18 +3251,18 @@ msgstr "" msgid "Automatic voice on join" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:197 +#: modules/commands/os_oper.cpp:196 #, c-format msgid "Available commands for %s:" msgstr "" # -#: modules/commands/os_oper.cpp:176 +#: modules/commands/os_oper.cpp:175 #, fuzzy msgid "Available opertypes:" msgstr "Λίστα με διαθÎσιμα bots" -#: modules/commands/os_oper.cpp:219 +#: modules/commands/os_oper.cpp:218 #, c-format msgid "Available privileges for %s:" msgstr "" @@ -3304,7 +3286,7 @@ msgstr "Λίστα Ï€Ïόσβασης για #%s#:" msgid "Bad words list is now empty." msgstr "Η λίστα των κακών λÎξεων είναι άδεια." -#: modules/commands/bs_set.cpp:126 +#: modules/commands/bs_set.cpp:129 msgid "Ban expiry may not be longer than 1 day." msgstr "" @@ -3317,7 +3299,7 @@ msgstr " %s (δεν λήγει ποτÎ)" msgid "Ban type" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:171 +#: modules/commands/cs_set.cpp:174 #, c-format msgid "Ban type for channel %s is now #%d." msgstr "Ban Ï„Ïπος του ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï %s είναι τώÏα #%d." @@ -3417,12 +3399,12 @@ msgstr "ΚανÎνα Bot Îχει επιλογή #ON# στο κανάλι %s." msgid "Bot %s is not deletable." msgstr "Bot #%s# διαγÏάφηκε." -#: modules/commands/bs_set.cpp:138 +#: modules/commands/bs_set.cpp:141 #, c-format msgid "Bot bans will automatically expire after %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:136 +#: modules/commands/bs_set.cpp:139 #, fuzzy msgid "Bot bans will no longer automatically expire." msgstr "Τα services δεν θα δίνουν πια autoop στον %s στα κανάλια." @@ -3580,8 +3562,8 @@ msgstr "Το Bot δεν θα κάνει kick #για επαναλήψεις# πΠmsgid "Bot won't kick for repeats anymore." msgstr "Το Bot δεν θα κάνει kick #για επαναλήψεις# πλÎον." -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "By" msgstr "" @@ -3714,7 +3696,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate list for %s:" msgstr "Λίστα Ï€Ïόσβασης για #%s#:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:539 modules/commands/cs_set.cpp:581 +#: modules/commands/cs_set.cpp:528 modules/commands/cs_set.cpp:570 msgid "ChanServ is required to enable persist on this network." msgstr "" @@ -3724,7 +3706,7 @@ msgid "Change channel modes" msgstr "Ο/η #%s# άλλαξε τα usermodes σας." # -#: modules/commands/ns_set.cpp:897 +#: modules/commands/ns_set.cpp:905 msgid "Change the communication method of Services" msgstr "Αλλάζει την μÎθοδο επικοινωνίας με τις υπηÏεσίες" @@ -3739,7 +3721,7 @@ msgstr "Ο/η #%s# άλλαξε τα usermodes σας." msgid "Changed usermodes of %s to %s." msgstr "Τα usermodes του #%s# άλλαξαν." -#: modules/commands/ns_set.cpp:408 +#: modules/commands/ns_set.cpp:411 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to the nickname group in\n" @@ -3750,7 +3732,7 @@ msgstr "" "ΒλÎπεις στη λίστα το ψευδώνυμο σου σε ποια ομάδα είναι των \n" "υπηÏεσιών. Στη λίστα Ï€ÏÎπει να είναι το ψευδώνυμο που είναι στην ομάδα." -#: modules/commands/ns_set.cpp:384 +#: modules/commands/ns_set.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to your nickname group in\n" @@ -3761,7 +3743,7 @@ msgstr "" "ΒλÎπεις στη λίστα το ψευδώνυμο σου σε ποια ομάδα είναι των \n" "υπηÏεσιών. Στη λίστα Ï€ÏÎπει να είναι το ψευδώνυμο που είναι στην ομάδα." -#: modules/commands/cs_set.cpp:321 +#: modules/commands/cs_set.cpp:324 msgid "" "Changes the founder of a channel. The new nickname must\n" "be a registered one." @@ -3772,7 +3754,7 @@ msgstr "" "κατοχυÏωμÎνο." # -#: modules/commands/ns_set.cpp:876 +#: modules/commands/ns_set.cpp:884 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "the given user (for example, when responding to a command they send).\n" @@ -3788,7 +3770,7 @@ msgstr "" "υποστηÏιζόμενων γλωσσών:" # -#: modules/commands/ns_set.cpp:840 +#: modules/commands/ns_set.cpp:848 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "you (for example, when responding to a command you send).\n" @@ -3803,7 +3785,7 @@ msgstr "" "Το #νοÏμεÏο# Ï€ÏÎπει να είναι Îνα από τα επόμενα που υπάÏχουν στην λίστα\n" "υποστηÏιζόμενων γλωσσών:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:224 +#: modules/commands/ns_set.cpp:227 msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner." msgstr "" "ΣÏνταξη: #SET PASSWORD #νÎος-κωδικός##\n" @@ -3811,7 +3793,7 @@ msgstr "" "Αλλάζει τον κωδικό που χÏησιμοποιείς για την εντολή αναγνώÏισης του κάτοχου\n" "ψευδώνυμου." -#: modules/commands/ns_set.cpp:158 +#: modules/commands/ns_set.cpp:161 msgid "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" "owner." @@ -3821,7 +3803,7 @@ msgstr "" "Αλλάζει τον κωδικό που χÏησιμοποιείς για την εντολή αναγνώÏισης του κάτοχου\n" "ψευδώνυμου." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1028 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 #, fuzzy msgid "" "Changes the successor of a channel. If the founder's\n" @@ -3863,22 +3845,22 @@ msgstr "Το κανάλι #%s# δεν Îχει key." msgid "Channel %s is already registered!" msgstr "Το κανάλι #%s# είναι ήδη κατοχυÏωμÎνο!" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:524 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Αυτό το κανάλι δεν μποÏεί να χÏησιμοποιηθεί." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:526 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is forbidden." msgstr "Το κανάλι #%s# δεν είναι πλÎον μόνιμο." -#: modules/commands/cs_set.cpp:591 +#: modules/commands/cs_set.cpp:580 #, c-format msgid "Channel %s is no longer persistent." msgstr "Το κανάλι #%s# δεν είναι πλÎον μόνιμο." -#: modules/commands/cs_set.cpp:553 +#: modules/commands/cs_set.cpp:542 #, c-format msgid "Channel %s is now persistent." msgstr "Το κανάλι #%s# δεν είναι πλÎον μόνιμο." @@ -3908,12 +3890,12 @@ msgstr "Το κανάλι #%s# Îγινε suspend." msgid "Channel %s registered under your account: %s" msgstr "Αυτό το ψευδώνυμο #%s# κατοχυÏώθηκε υπό την διεÏθυνσή σου: %s" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1081 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1070 #, c-format msgid "Channel %s will expire." msgstr "Το κανάλι %s #θα# λήξει." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1075 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1064 #, c-format msgid "Channel %s will not expire." msgstr "Το κανάλι %s #δεν θα# λήξει." @@ -3923,12 +3905,12 @@ msgstr "Το κανάλι %s #δεν θα# λήξει." msgid "Channel %s %s list has been cleared." msgstr "Η λίστα του %s %s ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Îχει σβηστεί." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:361 modules/commands/cs_access.cpp:486 +#: modules/commands/cs_access.cpp:486 modules/commands/cs_flags.cpp:361 #, c-format msgid "Channel %s access list has been cleared." msgstr "Η λίστα access του %s ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Îχει σβηστεί." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:416 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 #, c-format msgid "Channel %s akick list has been cleared." msgstr "Η λίστα akick του %s ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Îχει σβηστεί." @@ -3961,8 +3943,8 @@ msgstr "" "Κανάλια στα οποία ο/η #%s# Îχει access:\n" " Num Channel Level Description " -#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 modules/commands/cs_flags.cpp:97 -#: modules/commands/cs_access.cpp:142 +#: modules/commands/cs_access.cpp:142 modules/commands/cs_flags.cpp:97 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 #, fuzzy msgid "Channels may not be on access lists." msgstr "Ο/η #%s# δεν βÏÎθηκε στην access list του %s" @@ -4143,7 +4125,7 @@ msgid "Configures reverses kicker" msgstr "Ρυθμίζει τα kickers" # -#: modules/commands/bs_set.cpp:87 +#: modules/commands/bs_set.cpp:90 #, fuzzy msgid "Configures the time bot bans expire in" msgstr "Αλλάζετε τις επιλογÎÏ‚ του bot" @@ -4161,7 +4143,7 @@ msgid "Confirm a passcode" msgstr "Κάνει confirm με Îνα κωδικό" # -#: modules/commands/cs_mode.cpp:723 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:733 msgid "Control modes and mode locks on a channel" msgstr "ΚαθαÏίζει τα modes από το κανάλι" @@ -4189,21 +4171,21 @@ msgstr "" msgid "Copy all settings from one channel to another" msgstr "ΑντιγÏάφει όλες τις Ïυθμίσεις από Îνα κανάλι σε Îνα άλλο." -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/bs_info.cpp:57 -#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/bs_info.cpp:57 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Created" msgstr " ΔημιουÏγήθηκε : %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_mode.cpp:449 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Creator" msgstr " ΔημιουÏγήθηκε : %s" @@ -4274,8 +4256,8 @@ msgstr "Ρυθμίζει τον κωδικό του ψευδονÏμου." msgid "DEL [nickname] mask" msgstr "DEL #<nick>#." -#: modules/commands/os_akill.cpp:387 modules/commands/os_sxline.cpp:426 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:426 modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_akill.cpp:387 msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}" msgstr "" @@ -4292,7 +4274,7 @@ msgstr "DEL #<nick>#." msgid "DEL {num | ALL}" msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:146 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:158 msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry" msgstr "" @@ -4473,7 +4455,7 @@ msgstr "ΔιαγÏάφηκαν %d θÎσεις από την AOP λίστα το msgid "Deleted %d entries from %s access list." msgstr "ΔιαγÏάφηκαν %d θÎσεις από %s access list." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:203 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:228 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s autokick list." msgstr "ΔιαγÏάφηκαν %d θÎσεις από την autokick list %s." @@ -4503,7 +4485,7 @@ msgstr "ΔιαγÏάφηκαν %d θÎσεις από την λίστα AKILL." msgid "Deleted 1 entry from %s access list." msgstr "ΔιαγÏάφει 1 θÎση από %s access list." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:201 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:226 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list." msgstr "ΔιαγÏάφτηκε 1 θÎση από την autokick list %s." @@ -4598,18 +4580,18 @@ msgstr "" msgid "Depooled %s." msgstr "" +#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:53 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:48 modules/commands/cs_access.cpp:799 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "ΠεÏιγÏαφή του %s άλλαξε σε #%s#." -#: modules/commands/cs_set.cpp:236 +#: modules/commands/cs_set.cpp:239 #, c-format msgid "Description of %s changed to %s." msgstr "ΠεÏιγÏαφή του %s άλλαξε σε #%s#." -#: modules/commands/cs_set.cpp:242 +#: modules/commands/cs_set.cpp:245 #, fuzzy, c-format msgid "Description of %s unset." msgstr "ΠεÏιγÏαφή του %s άλλαξε σε #%s#." @@ -4763,12 +4745,12 @@ msgid "" "this nick." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:505 +#: modules/commands/ns_set.cpp:513 #, c-format msgid "E-mail address for %s changed to %s." msgstr "Η διεÏθυνση email για το #%s# άλλαξε σε #%s#." -#: modules/commands/ns_set.cpp:511 +#: modules/commands/ns_set.cpp:519 #, c-format msgid "E-mail address for %s unset." msgstr "Η διεÏθυνση email για το #%s# διαγÏάφηκε." @@ -4858,7 +4840,7 @@ msgstr "" msgid "Enable greet messages" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:560 +#: modules/commands/ns_set.cpp:568 msgid "Enable or disable keep modes" msgstr "" @@ -4866,7 +4848,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "%s ενεÏγοποιήθηκε." -#: modules/commands/cs_set.cpp:121 +#: modules/commands/cs_set.cpp:124 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables %s's autoop feature for a\n" @@ -4879,7 +4861,7 @@ msgstr "" "για Îνα κανάλι. Όταν ενεÏγοποιείται η Ï€ÏοστατευμÎνη διαχείÏηση, οι\n" "χÏήστες που δεν είναι στη λίστα Ï€Ïόσβασης, δε μποÏοÏν να πάÏουν op." -#: modules/commands/cs_set.cpp:385 +#: modules/commands/cs_set.cpp:388 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given channel. If keep\n" @@ -4893,21 +4875,21 @@ msgstr "" "θα υπενθυμίζεται από τον %s μετά τον τελευταίο χÏήστη που θα φÏγει από\n" "το κανάλι, και θα αποθηκεÏεται για την επόμενη φοÏά." -#: modules/commands/ns_set.cpp:635 +#: modules/commands/ns_set.cpp:643 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember users' usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time they authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:610 +#: modules/commands/ns_set.cpp:618 msgid "" "Enables or disables keepmodes for your nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember your usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time you authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:744 +#: modules/commands/cs_set.cpp:733 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables security features for a\n" @@ -4923,7 +4905,7 @@ msgstr "" "με τον κωδικό τους, θα Îχουν Ï€Ïόσβαση στο κανάλι όπως οÏίζεται και\n" "από τη λίστα Ï€Ïόσβασης." -#: modules/commands/cs_set.cpp:943 +#: modules/commands/cs_set.cpp:932 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables signed kicks for a\n" @@ -4946,7 +4928,7 @@ msgstr "" "με την SIGNKICK level του ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î´ÎµÎ½ θα Îχουν \n" "kicks signed. Δες #/msg %s HELP LEVELS# για πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες. " -#: modules/commands/cs_set.cpp:449 +#: modules/commands/cs_set.cpp:452 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the peace option for a channel.\n" @@ -4965,7 +4947,7 @@ msgstr "" msgid "Enables or disables the private option for a channel." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:682 +#: modules/commands/cs_set.cpp:671 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the restricted access option for a\n" @@ -4978,7 +4960,7 @@ msgstr "" "Όταν η #restricted access# Îχει ενεÏγοποιηθεί, οι χÏήστες που δεν είναι " "στην access list θα απομακÏυνθοÏν από το κανάλι.\n" -#: modules/commands/cs_set.cpp:807 +#: modules/commands/cs_set.cpp:796 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure founder option for a channel.\n" @@ -4997,7 +4979,7 @@ msgstr "" "αναγνώÏισης με τον %s.\n" " " -#: modules/commands/cs_set.cpp:871 +#: modules/commands/cs_set.cpp:860 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" @@ -5026,7 +5008,7 @@ msgstr "" "θα υπενθυμίζεται από τον %s μετά τον τελευταίο χÏήστη που θα φÏγει από\n" "το κανάλι, και θα αποθηκεÏεται για την επόμενη φοÏά." -#: modules/commands/cs_set.cpp:603 +#: modules/commands/cs_set.cpp:592 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the persistent channel setting.\n" @@ -5085,7 +5067,7 @@ msgstr "ΤÎλος της λίστας - %d/%d βÏÎθηκαν και εμφαΠmsgid "End of access list." msgstr "Τελος της λίστας Ï€Ïοσβασης." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:354 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:379 #, fuzzy msgid "End of autokick list" msgstr "Τελος της λίστας Ï€Ïοσβασης." @@ -5108,12 +5090,12 @@ msgstr "ΤÎλος Ïυθμίσεων" msgid "End of entry message list." msgstr "Τελος της λίστας Ï€Ïοσβασης." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:395 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:407 #, fuzzy, c-format msgid "End of forbid list - %d/%d entries shown." msgstr "ΤÎλος της λίστας - %d/%d βÏÎθηκαν και εμφανίστηκαν." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:393 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:405 msgid "End of forbid list." msgstr "ΤÎλος λίστας χÏηστών." @@ -5122,7 +5104,7 @@ msgstr "ΤÎλος λίστας χÏηστών." msgid "End of list - %d channels shown." msgstr "ΤÎλος της λίστας - %d/%d βÏÎθηκαν και εμφανίστηκαν." -#: modules/commands/cs_list.cpp:130 modules/commands/ns_list.cpp:131 +#: modules/commands/ns_list.cpp:131 modules/commands/cs_list.cpp:130 #, c-format msgid "End of list - %d/%d matches shown." msgstr "ΤÎλος της λίστας - %d/%d βÏÎθηκαν και εμφανίστηκαν." @@ -5150,7 +5132,7 @@ msgid "" "BANS, or LIMIT.\n" " \n" "Use SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n" -"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n" +"enabled. Use RESTRICTED to enforce the RESTRICTED option, also\n" "if it's not enabled. Use REGONLY to kick all unregistered users\n" "from the channel. Use SSLONLY to kick all users not using a secure\n" "connection from the channel. BANS will enforce bans on the channel by\n" @@ -5158,8 +5140,8 @@ msgid "" "user count drops below the channel limit, if one is set." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 modules/commands/ns_set.cpp:848 -#: modules/commands/ns_set.cpp:883 src/language.cpp:43 +#: src/language.cpp:43 modules/commands/ns_set.cpp:836 +#: modules/commands/ns_set.cpp:856 modules/commands/ns_set.cpp:891 msgid "English" msgstr "Ελληνικά" @@ -5247,12 +5229,12 @@ msgstr "" msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "Exception για #%s# άλλαξε σε %d." -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/ns_group.cpp:312 modules/commands/os_ignore.cpp:266 -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:463 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:564 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:569 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:465 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:557 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:562 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/ns_group.cpp:327 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Expires" msgstr "Λίγει στις: %s" @@ -5317,26 +5299,26 @@ msgstr "Λίστα Ï€Ïόσβασης για #%s#:" msgid "Flood kicker" msgstr " Επανάληψη με kick : %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:409 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:421 msgid "" "Forbid allows you to forbid usage of certain nicknames, channels,\n" "and email addresses. Wildcards are accepted for all entries." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:342 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:354 msgid "Forbid list is empty." msgstr "Η λίστα ignore των υπηÏεσιών είναι άδεια." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:396 msgid "Forbid list:" msgstr "Bot λίστα:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:336 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:348 #, c-format msgid "Forbid on %s was not found." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:144 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:156 msgid "Forbid usage of nicknames, channels, and emails" msgstr "" @@ -5384,12 +5366,12 @@ msgstr "ΑπομακÏÏνει το χÏήστη από το κανάλι" msgid "Forcefully part a user from a channel." msgstr "ΑπομακÏÏνει το χÏήστη από το κανάλι" -#: modules/commands/cs_info.cpp:47 modules/commands/ns_alist.cpp:64 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:64 modules/commands/cs_info.cpp:47 #, fuzzy msgid "Founder" msgstr "Ασφάλεια στον ΚαναλάÏχη" -#: modules/commands/cs_set.cpp:312 +#: modules/commands/cs_set.cpp:315 #, fuzzy, c-format msgid "Founder of %s changed to %s." msgstr "Ο Founder του %s άλλαξε και πήγε στον #%s#." @@ -5408,7 +5390,7 @@ msgstr "Το ψευδώνυμο σου Îγινε kill μÎσω ghost εντολ msgid "Give Operflags to a certain user" msgstr "Δίνει Ï€Ïόσβαση IRC Operator σε κάποιο χÏήστη" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:895 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:905 #, c-format msgid "" "Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n" @@ -5416,7 +5398,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: modules/commands/cs_mode.cpp:878 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:888 #, fuzzy, c-format msgid "Gives you or the specified nick %s status on a channel" msgstr "Σας δίνει Ï€Ïόσβαση διαχειÏιστή στο κανάλι" @@ -5475,7 +5457,7 @@ msgstr "" msgid "Hosts with at least %d sessions:" msgstr "Hosts με το λιγότεÏο #%d# sessions:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1034 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1023 #, c-format msgid "" "However, if the successor already has too many\n" @@ -5493,7 +5475,7 @@ msgstr "" msgid "I've never seen %s on this channel." msgstr "Μην χÏησιμοποιείς reverses μÎσα στο κανάλι!" -#: modules/commands/os_akill.cpp:360 modules/commands/os_sxline.cpp:203 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:203 modules/commands/os_akill.cpp:360 msgid "ID" msgstr "" @@ -5541,7 +5523,7 @@ msgstr "Η λίστα ignore των υπηÏεσιών είναι άδεια." msgid "Ignore list:" msgstr "Bot λίστα:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1297 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 #, fuzzy msgid "Immediate protection" msgstr "Î Ïοστασία στους Voices" @@ -5631,21 +5613,21 @@ msgid "Italics kicker" msgstr " Πλάγια γÏάμματα kicker : %s" # -#: modules/commands/ns_group.cpp:77 +#: modules/commands/ns_group.cpp:91 msgid "Join a group" msgstr " GROUP ΜπÎνετε σε ομάδα ψευδώνυμου" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1311 modules/commands/cs_set.cpp:1351 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1297 modules/commands/ns_set.cpp:1319 #, fuzzy msgid "Keep modes" msgstr "Επιλογή μηνÏματος" -#: modules/commands/ns_set.cpp:595 modules/commands/cs_set.cpp:374 +#: modules/commands/cs_set.cpp:377 modules/commands/ns_set.cpp:603 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now off." msgstr "Η Peace επιλογή για το %s #ΑΠΕÎΕΡΓΟΠΟΙΉΘΗΚΕ#." -#: modules/commands/ns_set.cpp:589 modules/commands/cs_set.cpp:366 +#: modules/commands/cs_set.cpp:369 modules/commands/ns_set.cpp:597 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now on." msgstr "Η Peace επιλογή για το %s #ΕÎΕΡΓΟΠΟΙΉΘΗΚΕ#." @@ -5664,7 +5646,7 @@ msgstr "Key for channel #%s# is #%s#." msgid "Kick a user from a channel" msgstr "ΑπομακÏÏνει το χÏήστη από το κανάλι" -#: modules/commands/cs_kick.cpp:116 modules/commands/cs_ban.cpp:217 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:217 modules/commands/cs_kick.cpp:116 #, c-format msgid "Kicked %d/%d users matching %s from %s." msgstr "" @@ -5708,8 +5690,8 @@ msgstr "" msgid "LIST threshold" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:388 modules/commands/os_sxline.cpp:427 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:427 modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_akill.cpp:388 msgid "LIST [mask | list | id]" msgstr "" @@ -5727,11 +5709,11 @@ msgstr "CHECK #nickname#" msgid "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [#πεÏιεχόμενο#|#νοÏμεÏο#]#" -#: modules/commands/ns_set.cpp:826 +#: modules/commands/ns_set.cpp:834 msgid "Language changed to English." msgstr "Η γλώσσα άλλαξε σε #Ελληνικά#." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 +#: modules/commands/ns_set.cpp:836 #, fuzzy, c-format msgid "Language for %s changed to %s." msgstr "Ο Successor του %s άλλαξε και πήγε στον #%s#." @@ -5746,7 +5728,7 @@ msgstr "Το τελευταίο μήνυμα που πήγαινε για τον msgid "Last quit message" msgstr "Τελευταίο αποχαιÏετιστήÏιο μήνυμα: %s" -#: modules/commands/ns_info.cpp:92 modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/ns_info.cpp:92 #, fuzzy msgid "Last seen" msgstr " Τελευταία φοÏά που ήταν στο δίκτυο: %s" @@ -5760,7 +5742,7 @@ msgstr "Τελευταία διεÏθυνση: %s" msgid "Last topic" msgstr "" -#: modules/commands/cs_info.cpp:56 modules/commands/cs_akick.cpp:380 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_info.cpp:56 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr " Τελευταία φοÏά που ήταν στο δίκτυο: %s" @@ -5790,8 +5772,8 @@ msgstr "Το Level για %s στο κανάλι %s άλλαξε σε founder on msgid "Level must be between %d and %d inclusive." msgstr "Ο βαθμός Ï€ÏÎπει να είναι Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï %d και %d." -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_dns.cpp:218 +#: modules/commands/os_dns.cpp:218 modules/commands/os_session.cpp:506 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "Limit" msgstr "" @@ -5815,17 +5797,17 @@ msgstr "" msgid "List loaded modules" msgstr "Εμφανίζει όλα τα φοÏτωμÎνα Modules." -#: modules/commands/cs_list.cpp:72 modules/commands/ns_list.cpp:123 +#: modules/commands/ns_list.cpp:123 modules/commands/cs_list.cpp:72 #, c-format msgid "List of entries matching %s:" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 #, c-format msgid "List of nicknames in the group of %s:" msgstr "Η λίστα με τα ψευδώνυμα στην ομάδα του #%s#:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 msgid "List of nicknames in your group:" msgstr "Η λίστα με τα ψευδώνυμα στην ομάδα:" @@ -5883,7 +5865,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: modules/commands/ns_group.cpp:284 +#: modules/commands/ns_group.cpp:299 msgid "Lists all nicknames in your group" msgstr "Η λίστα με τα ψευδώνυμα στην ομάδα:" @@ -6175,7 +6157,7 @@ msgstr "" msgid "Looking for yourself, eh %s?" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:763 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:773 #, fuzzy, c-format msgid "" "Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel " @@ -6224,7 +6206,7 @@ msgstr "" " ΔιαγÏάφει όλα τα extended bans που ξεκινοÏν με ~c:" # -#: modules/commands/cs_akick.cpp:422 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:434 msgid "Maintain the AutoKick list" msgstr "ΣυντηÏεί τη λίστα αυτόματης απόÏÏιψης" @@ -6241,7 +6223,7 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:481 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:493 #, c-format msgid "" "Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n" @@ -6430,15 +6412,15 @@ msgstr "ΔιαχειÏίζεται το σÏστημα DefCon" msgid "Manipulate the topic of the specified channel" msgstr "Αλλάζει το topic σε Îνα κανάλι." -#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/bs_info.cpp:55 modules/commands/os_session.cpp:506 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 #: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:193 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:358 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/bs_info.cpp:55 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Mask" msgstr "" @@ -6451,8 +6433,8 @@ msgstr "Η μάσκα #%s# είναι ήδη μÎσα στην λίστα Ï€ÏÏŒ msgid "Mask must be in the form user@host." msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 modules/commands/cs_flags.cpp:120 -#: modules/commands/cs_access.cpp:166 +#: modules/commands/cs_access.cpp:166 modules/commands/cs_flags.cpp:120 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 #, fuzzy msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists." msgstr "Η μάσκα #%s# είναι ήδη μÎσα στην λίστα Ï€Ïόσβασης." @@ -6503,7 +6485,7 @@ msgstr "Το ÏŒÏιο μηνυμάτων για τον %s άλλαξε σε #%d# msgid "Memo limit for %s set to 0." msgstr "Το ÏŒÏιο μηνυμάτων για τον %s άλλαξε σε #0#." -#: modules/commands/ms_send.cpp:51 modules/commands/ms_rsend.cpp:63 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:63 modules/commands/ms_send.cpp:51 #, c-format msgid "Memo sent to %s." msgstr "Το μήνυμα στάλθηκε στον #%s#." @@ -6518,7 +6500,7 @@ msgstr " ΕπιλογÎÏ‚ κλειδώματος: %s" msgid "Message" msgstr "Επιλογή μηνÏματος" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1313 msgid "Message mode" msgstr "Επιλογή μηνÏματος" @@ -6535,12 +6517,17 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:708 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:718 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mode %s is a virtual mode and can't be cleared." +msgstr "Το Nick #%s# είναι παÏάνομο και δεν μποÏεί να χÏησιμοποιηθεί." + +#: modules/commands/cs_mode.cpp:712 #, fuzzy, c-format msgid "Mode %s is not a status or list mode." msgstr "Ο/η #%s# δεν βÏÎθηκε στη λίστα αγνόησης σου." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:1055 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:1065 #, fuzzy msgid "Mode lock" msgstr " ΕπιλογÎÏ‚ κλειδώματος: %s" @@ -6633,7 +6620,7 @@ msgid "Modify the list of authorized addresses" msgstr "Αλλάζει τη λίστα των εξουσιοδοτημÎνων διευθÏνσεων" # -#: modules/commands/cs_flags.cpp:373 modules/commands/cs_access.cpp:498 +#: modules/commands/cs_access.cpp:498 modules/commands/cs_flags.cpp:373 msgid "Modify the list of privileged users" msgstr "Αλλάζει τη λίστα των εξουσιοδοτημÎνων χÏηστών" @@ -6692,14 +6679,14 @@ msgstr "Module: #%s# Έκδωση: #%s# ΣυγγÏαφÎας: #%s# φοÏτώθΠmsgid "Module: %s [%s] [%s]" msgstr "Module: #%s# [%s] [%s]" -#: modules/commands/os_list.cpp:43 modules/commands/os_list.cpp:153 -#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_access.cpp:697 -#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/os_config.cpp:66 -#: modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_access.cpp:697 modules/commands/cs_access.cpp:799 +#: modules/commands/os_config.cpp:66 modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/os_list.cpp:43 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 msgid "Name" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:154 +#: modules/commands/os_oper.cpp:153 msgid "Name Type" msgstr "" @@ -6708,13 +6695,13 @@ msgstr "" msgid "Network stats for %s:" msgstr "Λίστα Ï€Ïόσβασης για #%s#:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:372 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 msgid "Never" msgstr "" -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/ns_group.cpp:312 -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/ns_list.cpp:75 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/ns_list.cpp:75 +#: modules/commands/ns_group.cpp:327 msgid "Nick" msgstr "" @@ -6744,17 +6731,17 @@ msgstr "Το Nick #%s# είναι παÏάνομο και δεν μποÏεί ν msgid "Nick %s is currently in use." msgstr "Το Nick #%s# δεν χÏησιμοποιείται αυτή τη στιγμή." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:500 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Το Nick #%s# δεν χÏησιμοποιείται αυτή τη στιγμή." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:502 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is forbidden." msgstr "Το ψευδώνυμο #%s# δεν κÏατείται.." -#: modules/commands/os_oper.cpp:135 +#: modules/commands/os_oper.cpp:134 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not a Services Operator." msgstr "%s είναι services operator Ï„Î¿Ï Ï„Ïπου %s." @@ -6779,12 +6766,12 @@ msgstr "Το Nickname %s κατωχυÏώθηκε." msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "Το Nick #%s# πεÏικόπηκε σε %d χαÏακτήÏες." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1127 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1135 #, c-format msgid "Nick %s will expire." msgstr "Το Nick %s #θα# λήξει." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1121 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1129 #, c-format msgid "Nick %s will not expire." msgstr "Το Nick %s #δεν θα# λήξει." @@ -6799,7 +6786,7 @@ msgstr "Το Nick %s δεν Îχει memo από εσάς." msgid "Nick %s has been logged out." msgstr "Το ψευδώνυμό σου %s δεν κατÎχεται για την ÏŽÏα." -#: modules/commands/ns_group.cpp:257 +#: modules/commands/ns_group.cpp:272 #, c-format msgid "Nick %s has been ungrouped from %s." msgstr "Το Nick %s Îγινε ungroup από το %s." @@ -6809,7 +6796,7 @@ msgstr "Το Nick %s Îγινε ungroup από το %s." msgid "Nick %s is currently suspended." msgstr "Το Nick %s Îγινε suspended." -#: modules/commands/ns_group.cpp:236 +#: modules/commands/ns_group.cpp:250 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not in your group." msgstr "Tο nick %s δεν είναι στο group σας." @@ -6859,7 +6846,7 @@ msgstr "Αυτό το ψευδώνυμο #%s# κατοχυÏώθηκε υπό Ï„ msgid "Nickname %s registered." msgstr "Το κανάλι #%s# δεν μποÏεί να κατοχυÏωθεί." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1353 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1299 #, fuzzy msgid "No auto-op" msgstr "Auto-op" @@ -6869,7 +6856,7 @@ msgid "No bot" msgstr "ΚανÎνα bot" # -#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 modules/commands/cs_set.cpp:1349 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1295 modules/commands/ns_set.cpp:1317 msgid "No expire" msgstr "δεν λήγει ποτÎ" @@ -6902,13 +6889,13 @@ msgstr "Δεν υπάÏχει κανÎνα email για το #%s#." msgid "No matching entries on %s %s list." msgstr "Δεν βÏÎθηκαν θÎσεις στην AOP λίστα του %s %s." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:428 modules/commands/cs_flags.cpp:335 #: modules/commands/cs_access.cpp:269 modules/commands/cs_access.cpp:433 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:335 modules/commands/cs_xop.cpp:428 #, c-format msgid "No matching entries on %s access list." msgstr "Δεν βÏÎθηκαν θÎσεις στου %s στην access list." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:199 modules/commands/cs_akick.cpp:343 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:224 modules/commands/cs_akick.cpp:368 #, c-format msgid "No matching entries on %s autokick list." msgstr "Δεν βÏÎθηκαν θÎσεις στην autokick list του %s." @@ -6978,8 +6965,8 @@ msgstr "" msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" msgstr "" -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:159 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #, fuzzy, c-format msgid "No stats for %s." msgstr "Λίστα Ï€Ïόσβασης για #%s#:" @@ -6989,7 +6976,7 @@ msgstr "Λίστα Ï€Ïόσβασης για #%s#:" msgid "No such info \"%s\" on %s." msgstr "Ο/η #%s# Ï€ÏοσκαλÎσθηκε στο κανλάλι #%s#." -#: modules/commands/cs_kick.cpp:118 modules/commands/cs_ban.cpp:219 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:219 modules/commands/cs_kick.cpp:118 #, fuzzy, c-format msgid "No users on %s match %s." msgstr "Τα usermodes του #%s# άλλαξαν." @@ -7009,7 +6996,7 @@ msgstr "ΚανÎνα Bot Îχει επιλογή #ON# στο κανάλι %s." msgid "Non-status modes cleared on %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 modules/commands/os_dns.cpp:226 +#: modules/commands/os_dns.cpp:226 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "None" msgstr "ΚανÎνα" @@ -7017,17 +7004,17 @@ msgstr "ΚανÎνα" msgid "Nothing to do." msgstr "" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/os_news.cpp:156 -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_access.cpp:459 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ns_alist.cpp:48 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 -#: modules/commands/cs_log.cpp:127 modules/commands/cs_akick.cpp:367 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/ms_list.cpp:64 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ms_list.cpp:64 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_log.cpp:127 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 msgid "Number" msgstr "" @@ -7040,7 +7027,7 @@ msgstr "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [#πεÏιεχόμενο#|#νοÏμεÏο#]#\t" msgid "Online from" msgstr " Είναι συνδεδεμÎνος από: %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:139 +#: modules/commands/os_oper.cpp:138 #, c-format msgid "" "Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by " @@ -7070,12 +7057,12 @@ msgstr "Η θÎση #%s στην λίστα δεν βÏÎθηκε!" msgid "Oper news items:" msgstr "ÎÎα των Opers:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:149 +#: modules/commands/os_oper.cpp:148 #, c-format msgid "Oper privileges removed from %s (%s)." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:190 +#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:189 #, c-format msgid "Oper type %s has not been configured." msgstr "Το ψευδώνυμο #%s# σβήστηκε επιτυχώς από την υπηÏεσία." @@ -7090,17 +7077,17 @@ msgstr "μια O:Line με τα flags #%s# Ï€ÏοστÎθηκε για τον #% msgid "Operflags %s have been removed from %s." msgstr "μια O:Line με τα flags #%s# Ï€ÏοστÎθηκε για τον #%s#." -#: modules/commands/os_oper.cpp:194 +#: modules/commands/os_oper.cpp:193 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:216 +#: modules/commands/os_oper.cpp:215 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed privileges." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:238 +#: modules/commands/os_oper.cpp:237 #, c-format msgid "Opertype %s receives modes %s once identified." msgstr "" @@ -7109,7 +7096,7 @@ msgstr "" msgid "Ops protection" msgstr "Î Ïοστασία στους Ops" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 src/misc.cpp:258 +#: src/misc.cpp:258 modules/commands/bs_info.cpp:58 #, fuzzy msgid "Options" msgstr " ΕπιλογÎÏ‚ : %s" @@ -7136,12 +7123,12 @@ msgstr "Λάθος κωδικός." msgid "Password authentication required for that command." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:149 modules/commands/ns_set.cpp:215 +#: modules/commands/ns_set.cpp:152 modules/commands/ns_set.cpp:218 #, c-format msgid "Password for %s changed to %s." msgstr "Ο Successor του %s άλλαξε και πήγε στον #%s#." -#: modules/commands/ns_set.cpp:151 modules/commands/ns_set.cpp:217 +#: modules/commands/ns_set.cpp:154 modules/commands/ns_set.cpp:220 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed." msgstr "Ο κωδικός για τον %s είναι #%s#." @@ -7161,21 +7148,21 @@ msgstr "Λάθος κωδικός." msgid "Password reset email for %s has been sent." msgstr "Αλλαγή ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Î³Î¹Î± το ψευδόνυμο #%s# στάλθηκε." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1335 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1281 msgid "Peace" msgstr "ΕιÏηνικό" -#: modules/commands/cs_set.cpp:437 +#: modules/commands/cs_set.cpp:440 #, c-format msgid "Peace option for %s is now off." msgstr "Η Peace επιλογή για το %s #ΑΠΕÎΕΡΓΟΠΟΙΉΘΗΚΕ#." -#: modules/commands/cs_set.cpp:431 +#: modules/commands/cs_set.cpp:434 #, c-format msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "Η Peace επιλογή για το %s #ΕÎΕΡΓΟΠΟΙΉΘΗΚΕ#." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1347 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1293 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "Persistant" @@ -7212,13 +7199,13 @@ msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost." msgstr "" "ΠαÏακαλώ πεÏίμενε %d δευτεÏόλεπτα Ï€Ïιν χÏησιμοποιήσεις την εντολή SEND ξανά." -#: modules/commands/ms_send.cpp:57 modules/commands/ms_rsend.cpp:58 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:57 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the %s command again." msgstr "" "ΠαÏακαλώ πεÏίμενε %d δευτεÏόλεπτα Ï€Ïιν χÏησιμοποιήσεις την εντολή SEND ξανά." -#: modules/commands/ns_group.cpp:135 +#: modules/commands/ns_group.cpp:149 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "" @@ -7245,7 +7232,7 @@ msgstr "" msgid "Pooled/Not Active" msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:158 +#: modules/commands/bs_set.cpp:161 msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" msgstr "" @@ -7265,7 +7252,7 @@ msgstr "" "πληÏοφοÏίες του" # -#: modules/commands/cs_set.cpp:1046 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1035 msgid "Prevent the channel from expiring" msgstr "Κάντε Îνα κανάλι να μη λήγει ποτÎ." @@ -7275,7 +7262,7 @@ msgid "Prevent the nickname from appearing in the LIST command" msgstr "Κάντε Îνα nick να μή φαίνεται στην εντολή #/msg %s LIST#" # -#: modules/commands/ns_set.cpp:1096 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1104 msgid "Prevent the nickname from expiring" msgstr "Κάντε Îνα nickname να μη λήγει ποτÎ." @@ -7283,17 +7270,17 @@ msgstr "Κάντε Îνα nickname να μη λήγει ποτÎ." msgid "Prevents users being kicked by Services" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:262 modules/commands/bs_info.cpp:58 -#: modules/commands/ns_list.cpp:297 +#: modules/commands/ns_list.cpp:297 modules/commands/cs_list.cpp:262 +#: modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Private" msgstr "Μυστικότητα" -#: modules/commands/bs_set.cpp:187 +#: modules/commands/bs_set.cpp:190 #, c-format msgid "Private mode of bot %s is now off." msgstr "Μυστικότητα επιλογής του bot %s είναι τώÏα #ON#." -#: modules/commands/bs_set.cpp:182 +#: modules/commands/bs_set.cpp:185 #, c-format msgid "Private mode of bot %s is now on." msgstr "Μυστικότητα επιλογής του bot %s είναι τώÏα #ON#." @@ -7328,27 +7315,27 @@ msgstr "" msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1301 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 msgid "Protection" msgstr "Î Ïοστασία" -#: modules/commands/ns_set.cpp:713 +#: modules/commands/ns_set.cpp:721 #, c-format msgid "Protection is now off for %s." msgstr "Η Ï€Ïοστασία #απενεÏγοποιήθηκε# για το #%s#." -#: modules/commands/ns_set.cpp:692 +#: modules/commands/ns_set.cpp:700 #, c-format msgid "Protection is now on for %s, with a reduced delay." msgstr "" "Η Ï€Ïοστασία #ενεÏγοποιήθηκε# για το #%s#. , με μια μειωμÎνη καθυστÎÏηση" -#: modules/commands/ns_set.cpp:702 +#: modules/commands/ns_set.cpp:710 #, c-format msgid "Protection is now on for %s, with no delay." msgstr "Η Ï€Ïοστασία #ενεÏγοποιήθηκε# για το #%s#. ,με καθόλου καθυστÎÏηση" -#: modules/commands/ns_set.cpp:684 +#: modules/commands/ns_set.cpp:692 #, c-format msgid "Protection is now on for %s." msgstr "Η Ï€Ïοστασία #ενεÏγοποιήθηκε# για το #%s#." @@ -7365,7 +7352,7 @@ msgstr "" "uses the entire and complete real ident@host for every nick,\n" "then enforces the AKILL. " -#: modules/commands/ns_set.cpp:1299 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 #, fuzzy msgid "Quick protection" msgstr "Î Ïοστασία στους Voices" @@ -7415,11 +7402,11 @@ msgstr " Î Ïαγματικό όνομα : %s" msgid "Realname" msgstr " Î Ïαγματικό όνομα : %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:361 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_sxline.cpp:193 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:392 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_akill.cpp:344 +#: modules/commands/os_akill.cpp:361 msgid "Reason" msgstr "" @@ -7449,23 +7436,23 @@ msgstr "ΕπανακαθοÏίζει το νόημα των επιπÎδων Ï€Ï msgid "Regains control of your nick" msgstr "Ανάκτηση της κατακÏάτησης του ψευδωνÏμου,μετά από RECOVER" -#: modules/commands/os_akill.cpp:129 modules/commands/os_sxline.cpp:330 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:330 modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_akill.cpp:129 #, fuzzy msgid "Regex is disabled." msgstr "%s Îχει απενεÏγοποιηθεί." -#: modules/commands/os_akill.cpp:444 modules/commands/os_sxline.cpp:459 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:459 modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_akill.cpp:444 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" "Enclose your mask in // if this is desired." msgstr "" +#: modules/commands/os_ignore.cpp:386 modules/commands/os_forbid.cpp:428 +#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/cs_list.cpp:167 #: modules/commands/os_list.cpp:119 modules/commands/os_list.cpp:255 -#: modules/commands/cs_list.cpp:167 modules/commands/os_forbid.cpp:416 -#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/os_ignore.cpp:386 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" @@ -7597,7 +7584,7 @@ msgid "Registration is currently disabled." msgstr "Συγνώμη, η υπηÏεσία κατοχÏÏωσεις καναλιών δεν λειτουÏγεί για την ÏŽÏα." # -#: modules/commands/cs_set.cpp:397 +#: modules/commands/cs_set.cpp:400 msgid "Regulate the use of critical commands" msgstr "Îα ελλατώνει την χÏήση \"βίαιων\" εντολών" @@ -7638,7 +7625,7 @@ msgid "Reload services' configuration file" msgstr "ΞαναφοÏτώνει το services' configuration αÏχείο" # -#: modules/commands/ns_group.cpp:222 +#: modules/commands/ns_group.cpp:236 msgid "Remove a nick from a group" msgstr "ΑφαιÏεί Îνα nick από Îνα group." @@ -7668,7 +7655,7 @@ msgstr "" msgid "Removed server %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:899 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:909 #, c-format msgid "" "Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n" @@ -7676,7 +7663,7 @@ msgid "" msgstr "" # -#: modules/commands/cs_mode.cpp:880 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Removes %s status from you or the specified nick on a channel" msgstr "Κάνει Îναν χÏήστη διαχειÏιστή ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï " @@ -7723,21 +7710,21 @@ msgid "Resend registration confirmation email" msgstr "ΞαναφοÏτώνει το services' configuration αÏχείο" # -#: modules/commands/cs_set.cpp:632 +#: modules/commands/cs_set.cpp:621 msgid "Restrict access to the channel" msgstr "ΑπαγόÏευση εισόδου στο κανάλι αν δεν Îχεις access εκεί" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1337 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1283 #, fuzzy msgid "Restricted access" msgstr "Μόνο όσοι Îχουν Access" -#: modules/commands/cs_set.cpp:672 +#: modules/commands/cs_set.cpp:661 #, c-format msgid "Restricted access option for %s is now off." msgstr "Η Restricted access επιλογή για το %s #ΑΠΕÎΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ#." -#: modules/commands/cs_set.cpp:666 +#: modules/commands/cs_set.cpp:655 #, c-format msgid "Restricted access option for %s is now on." msgstr "Η Restricted access επιλογή για το %s #ΕÎΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ#." @@ -7748,7 +7735,7 @@ msgid "Restricted enforced on %s." msgstr "Μόνο όσοι Îχουν Access" # -#: modules/commands/cs_set.cpp:332 +#: modules/commands/cs_set.cpp:335 #, fuzzy msgid "Retain modes when channel is not in use" msgstr "Îα αλλάζει το topic όταν δεν χÏησιμοποιείται το κανάλι" @@ -7903,52 +7890,52 @@ msgstr "Σώζει τις βάσεις δεδομÎνων και επανεκκΠmsgid "Searches logs for a matching pattern" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1341 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1287 #, fuzzy msgid "Secure founder" msgstr "Ασφάλεια στον ΚαναλάÏχη" -#: modules/commands/cs_set.cpp:797 +#: modules/commands/cs_set.cpp:786 #, c-format msgid "Secure founder option for %s is now off." msgstr "H Secure founder επιλογή για το %s #ΑΠΕÎΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ#." -#: modules/commands/cs_set.cpp:791 +#: modules/commands/cs_set.cpp:780 #, c-format msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "H Secure founder επιλογή για το %s #ΕÎΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ#." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1343 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1289 #, fuzzy msgid "Secure ops" msgstr "Μόνο αυτοί που Îχουν access θα παίÏνουν op από opers" -#: modules/commands/cs_set.cpp:861 +#: modules/commands/cs_set.cpp:850 #, c-format msgid "Secure ops option for %s is now off." msgstr "H Secure ops επιλογή για το %s #ΑΠΕÎΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ#." -#: modules/commands/cs_set.cpp:855 +#: modules/commands/cs_set.cpp:844 #, c-format msgid "Secure ops option for %s is now on." msgstr "H Secure ops επιλογή για το %s #ΕÎΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ#." -#: modules/commands/cs_set.cpp:734 +#: modules/commands/cs_set.cpp:723 #, c-format msgid "Secure option for %s is now off." msgstr "H Secure option επιλογή για το %s #ΑΠΕÎΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ#." -#: modules/commands/cs_set.cpp:728 +#: modules/commands/cs_set.cpp:717 #, c-format msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "H Secure option επιλογή για το %s #ΕÎΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ#." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1036 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1044 #, c-format msgid "Secure option is now off for %s." msgstr "Η επιλογή Secure option #ΑΠΕÎΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ# για τον #%s#." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1030 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1038 #, c-format msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "Η επιλογή Secure option #ΕÎΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ# για τον #%s#." @@ -7958,7 +7945,7 @@ msgstr "Η επιλογή Secure option #ΕÎΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ# για Ï„ msgid "Secureops enforced on %s." msgstr "Η επιλογή Secure option #ΕÎΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ# για τον #%s#." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1303 modules/commands/cs_set.cpp:1339 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1285 modules/commands/ns_set.cpp:1311 msgid "Security" msgstr "Ασφάλεια" @@ -8175,7 +8162,7 @@ msgstr "Τα services είναι ενεÏγά για %s" msgid "Service's hold on %s has been released." msgstr "Οι υπηÏεσίες απελευθÎÏωααν το ψευδώνυμό σου." -#: data/chanserv.example.conf:827 data/nickserv.example.conf:235 +#: data/nickserv.example.conf:235 data/chanserv.example.conf:827 #, fuzzy msgid "Services Operator commands" msgstr "%s είναι services operator Ï„Î¿Ï Ï„Ïπου %s." @@ -8251,32 +8238,32 @@ msgstr "" msgid "Services up %s." msgstr "Τα services είναι ενεÏγά για %s" -#: modules/commands/ns_set.cpp:263 +#: modules/commands/ns_set.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "Services will from now on set status modes on %s in channels." msgstr "Τα services δεν θα δίνουν πια autoop στον %s στα κανάλια." -#: modules/commands/cs_set.cpp:111 +#: modules/commands/cs_set.cpp:114 #, fuzzy, c-format msgid "Services will no longer automatically give modes to users in %s." msgstr "Τα services δεν θα δίνουν πια autoop στον %s στα κανάλια." -#: modules/commands/ns_set.cpp:269 +#: modules/commands/ns_set.cpp:272 #, fuzzy, c-format msgid "Services will no longer set status modes on %s in channels." msgstr "Τα services δεν θα δίνουν πια autoop στον %s στα κανάλια." -#: modules/commands/cs_set.cpp:105 +#: modules/commands/cs_set.cpp:108 #, fuzzy, c-format msgid "Services will now automatically give modes to users in %s." msgstr "Τα services θα δίνουν autoop στον %s στα κανάλια." -#: modules/commands/ns_set.cpp:932 +#: modules/commands/ns_set.cpp:940 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with messages." msgstr "Τα services δεν θα απαντοÏν πια στον #%s# με #μυνήματα#." -#: modules/commands/ns_set.cpp:938 +#: modules/commands/ns_set.cpp:946 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with notices." msgstr "Τα services θα απαντοÏν πια στον #%s# με #notices#." @@ -8305,7 +8292,7 @@ msgid "Sessions: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "" # -#: modules/commands/ns_set.cpp:71 +#: modules/commands/ns_set.cpp:74 msgid "Set SET-options on another nickname" msgstr "Αλλάζει τις Ïυθμίσεις ενός άλλου ψευδονÏμου." @@ -8315,7 +8302,7 @@ msgid "Set channel options and information" msgstr "Ρυθμίζει τις επιλογÎÏ‚ και τις πληÏοφοÏίες του καναλιοÏ" # -#: modules/commands/cs_set.cpp:134 +#: modules/commands/cs_set.cpp:137 msgid "Set how Services make bans on the channel" msgstr "Αλλάζει τον Ï„Ïπο του ban που θα κάνουν τα Services" @@ -8330,39 +8317,39 @@ msgid "Set options, including kill protection" msgstr "Αλλαγή επιλογών, συμπεÏιλαμβάνεται η Ï€Ïοστασία με αποσÏνδεση" # -#: modules/commands/cs_set.cpp:469 +#: modules/commands/cs_set.cpp:472 msgid "Set the channel as permanent" msgstr "Κάνει το κανάλι permanent." # -#: modules/commands/cs_set.cpp:201 +#: modules/commands/cs_set.cpp:204 msgid "Set the channel description" msgstr "Αλλάζει την πεÏιγÏαφή του καναλιοÏ" # -#: modules/commands/ns_set.cpp:326 +#: modules/commands/ns_set.cpp:329 msgid "Set the display of your group in Services" msgstr "Αλλάζει την λίστα των ομάδων" # -#: modules/commands/cs_set.cpp:263 +#: modules/commands/cs_set.cpp:266 msgid "Set the founder of a channel" msgstr "Αλλάζει τον founder του καναλιοÏ" # -#: modules/commands/ns_set.cpp:785 +#: modules/commands/ns_set.cpp:793 msgid "Set the language Services will use when messaging you" msgstr "" "Αλλάζει τη γλώσσα που χÏησιμοποιοÏν οι\n" " υπηÏεσίες όταν τις χÏησιμοποιείτε" # -#: modules/commands/ns_set.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set.cpp:172 msgid "Set the nickname password" msgstr "Ρυθμίζει τον κωδικό του ψευδονÏμου." # -#: modules/commands/cs_set.cpp:960 +#: modules/commands/cs_set.cpp:949 msgid "Set the successor for a channel" msgstr "Αλλάζει τον successor του καναλιοÏ" @@ -8382,7 +8369,7 @@ msgid "Set various global Services options" msgstr "Ρυθμίζεις διάφοÏες επιλογÎÏ‚ των Services" # -#: modules/commands/ns_set.cpp:116 +#: modules/commands/ns_set.cpp:119 msgid "Set your nickname password" msgstr "Αλλάζει τον κωδικό του ψευδωνÏμου σας" @@ -8432,7 +8419,7 @@ msgstr "" "και μετά ban. Μην Ï€Ïοσπαθήσετε να απενεÏγοποιήσετε το ttb\n" "γιατί το σÏστημα θα το ενεÏγοποιήσει ξανά." -#: modules/commands/cs_set.cpp:183 +#: modules/commands/cs_set.cpp:186 #, fuzzy msgid "" "Sets the ban type that will be used by services whenever\n" @@ -8520,7 +8507,7 @@ msgstr "" "και μετά ban. Μην Ï€Ïοσπαθήσετε να απενεÏγοποιήσετε το ttb\n" "γιατί το σÏστημα θα το ενεÏγοποιήσει ξανά." -#: modules/commands/cs_set.cpp:252 +#: modules/commands/cs_set.cpp:255 msgid "" "Sets the description for the channel, which shows up with\n" "the LIST and INFO commands." @@ -8716,19 +8703,19 @@ msgstr "" "ΓÏάψτε #/msg %s HELP SET #επιλογή## για πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες\n" "σε μια συγκεκÏιμÎνη επιλογή." -#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:85 +#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:88 msgid "Sets various nickname options. option can be one of:" msgstr "" "ΣÏνταξη: #SET #option# #parameters##\n" "\n" "Αλλάζει διάφοÏες επιλογÎÏ‚ του ψευδωνÏμου. Η #επιλογή# μποÏεί να είναι:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:234 +#: modules/commands/ns_set.cpp:237 msgid "" "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1093 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1082 msgid "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" "to ON prevents the channel from expiring." @@ -8742,7 +8729,7 @@ msgstr "" "Μόνο οι #Services Operators# μποÏοÏν να το κάνουν." # -#: modules/commands/ns_set.cpp:312 +#: modules/commands/ns_set.cpp:315 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether the given nickname will be given its status modes\n" @@ -8757,7 +8744,7 @@ msgstr "" "Με επιλογή #ON# ο ChanServ θα δίνει Op στον χÏήστη \n" "αυτόματα όταν μπαίνει στα κανάλια." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1137 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1145 msgid "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" "to ON prevents the nickname from expiring." @@ -8767,7 +8754,7 @@ msgstr "" "Ρυθμίζει αν Îνα ψευδόνυμο θα λήγει. Με τη παÏάμετÏο\n" "#ON# το nickname δεν θα λήγει." -#: modules/commands/ns_set.cpp:285 +#: modules/commands/ns_set.cpp:288 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether you will be given your channel status modes automatically.\n" @@ -8814,7 +8801,7 @@ msgid "Setting for super admin must be ON or OFF." msgstr "Η επιλογή για READONLY Ï€ÏÎπει να είναι #ON# ή #OFF#." # -#: modules/commands/cs_set.cpp:71 +#: modules/commands/cs_set.cpp:74 #, fuzzy msgid "Should services automatically give status to users" msgstr "Αν τα services Ï€ÏÎπει να σας δίνουν αυτόματα op" @@ -8830,17 +8817,17 @@ msgid "Showed %d/%d matches for %s." msgstr "" # -#: modules/commands/cs_set.cpp:883 +#: modules/commands/cs_set.cpp:872 #, fuzzy msgid "Sign kicks that are done with the KICK command" msgstr "Εμφαν. kicks τα οποία γίνονται με την εντολή KICK" -#: modules/commands/cs_set.cpp:932 +#: modules/commands/cs_set.cpp:921 #, c-format msgid "Signed kick option for %s is now off." msgstr "Η επιλογή Signed kick για το %s #ΑΠΕÎΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ#." -#: modules/commands/cs_set.cpp:924 +#: modules/commands/cs_set.cpp:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n" @@ -8849,16 +8836,16 @@ msgstr "" "Η επιλογή Signed kick για το %s #ΕÎΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ#, αλλά εξαÏτάται από το\n" "level του χÏήστη που χÏησιμοποιεί την εντολή." -#: modules/commands/cs_set.cpp:917 +#: modules/commands/cs_set.cpp:906 #, c-format msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "Η επιλογή Signed kick για το %s #ΕÎΕΡΓΟΠΟΙΗΘΗΚΕ#." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1345 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1291 msgid "Signed kicks" msgstr "ΔηλωμÎνα kicks" -#: modules/commands/ms_send.cpp:59 modules/commands/ms_rsend.cpp:60 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:60 modules/commands/ms_send.cpp:59 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more." msgstr "%s Îχεις πολλά μηνÏματα και δεν μποÏείς να λάβεις άλλα." @@ -8877,16 +8864,16 @@ msgstr "Συγνώμη, η υπηÏεσία bad words είναι απενεÏγΠmsgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." msgstr "Συγνώμη, η υπηÏεσία bot είναι απενεÏγοποιημÎνη." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:164 modules/commands/bs_bot.cpp:281 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:281 modules/commands/bs_assign.cpp:164 msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled." msgstr "Συγνώμη, η υπηÏεσία για το bot είναι απενεÏγοποιημÎνη." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:813 modules/commands/bs_kick.cpp:878 -#: modules/fantasy.cpp:42 +#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:813 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:878 msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." msgstr "Συγνώμη, η εντολή setting είναι απενεÏγοποιημÎνη." -#: modules/commands/bs_set.cpp:112 +#: modules/commands/bs_set.cpp:115 #, fuzzy msgid "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." msgstr "Συγνώμη, η εντολή setting είναι απενεÏγοποιημÎνη." @@ -8899,11 +8886,11 @@ msgstr "" "Συγνώμη, η υπηÏεσία για την εντολή AOP του ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï %s είναι εκτός " "λειτουÏγίας." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:405 modules/commands/cs_access.cpp:547 +#: modules/commands/cs_access.cpp:547 modules/commands/cs_flags.cpp:405 msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." msgstr "Συγνώμη, η υπηÏεσία για την εντολή access είναι εκτός λειτουÏγίας." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:457 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:469 msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled." msgstr "Συγνώμη, η υπηÏεσία για την εντολή akick είναι εκτός λειτουÏγίας." @@ -8932,7 +8919,7 @@ msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled." msgstr "" "Συγνώμη, η υπηÏεσία για να σβήνει τα ψευδώνυμα είναι απενεÏγοποιημÎνη." -#: modules/commands/ns_group.cpp:106 +#: modules/commands/ns_group.cpp:120 msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "" "Συγνώμη, η ομαδοποίηση του ÏˆÎµÏ…Î´ÏŽÎ½Ï…Î¼Î¿Ï ÏƒÎ¿Ï… είναι για την ÏŽÏα απενεÏγοποιημÎνη." @@ -8961,15 +8948,15 @@ msgstr "Συγνώμη, μποÏείς μόνο να Îχεις %d Ï€ÏÏŒÏƒÎ²Î±Ï msgid "Sorry, the memo ignore list for %s is full." msgstr "Το μήνυμα χαιÏÎµÏ„Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î± τον #%s# αφεÏÎθηκε." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 modules/commands/cs_flags.cpp:174 -#: modules/commands/cs_access.cpp:204 +#: modules/commands/cs_access.cpp:204 modules/commands/cs_flags.cpp:174 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " "entries from other channels." msgstr "Συγνώμη, μποÏείς μόνο να Îχεις %d access στο κανάλι." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:152 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel." msgstr "Συγνώμη, μποÏείς μόνο να Îχεις %d autokick μάσκα στο κανάλι." @@ -9014,25 +9001,25 @@ msgid "Stop repeating yourself!" msgstr "Μην επαναλαμβάνεις τα ίδια!" # -#: modules/commands/cs_set.cpp:757 +#: modules/commands/cs_set.cpp:746 msgid "Stricter control of channel founder status" msgstr "Ασφάλεια του founder από το κανάλι" # -#: modules/commands/cs_set.cpp:821 +#: modules/commands/cs_set.cpp:810 msgid "Stricter control of chanop status" msgstr "Μόνο όσοι Îχουν access θα Îχουν op" -#: modules/commands/cs_info.cpp:50 modules/commands/ns_alist.cpp:75 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:50 msgid "Successor" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1006 #, fuzzy, c-format msgid "Successor for %s changed to %s." msgstr "Ο Successor του %s άλλαξε και πήγε στον #%s#." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1019 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1008 #, c-format msgid "Successor for %s unset." msgstr "Ο Successor του #%s# δεν Îχει οÏιστεί." @@ -9108,7 +9095,7 @@ msgstr "Συντονίζει την ίδια vhost για όλα τα nicks σε msgid "Syntax" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:358 +#: modules/commands/ns_group.cpp:373 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s\n" @@ -9119,7 +9106,7 @@ msgstr "" "\n" "Εμφανίζει όλα τα ψευδώνυμα που ανήκουν στην ίδια ομάδα." -#: modules/commands/ns_group.cpp:348 +#: modules/commands/ns_group.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname]\n" @@ -9572,7 +9559,7 @@ msgid "" "shown to users when they join the channel." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:705 +#: modules/commands/ns_set.cpp:713 msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "Η #IMMED# επιλογή δεν είναι διαθÎσιμη σε αυτό το δίκτυο." @@ -9810,7 +9797,7 @@ msgstr "Η τελευταία user@host mask του #%s# θα φαίνεται Ï msgid "The limit on %s is not valid." msgstr "Το ÏŒÏιο των μηνυμάτων για τον %s δεν μποÏεί να αλλαχτεί." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:181 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:193 msgid "The mask must contain at least one non wildcard character." msgstr "" @@ -9824,7 +9811,7 @@ msgstr "Το ÏŒÏιο των μηνυμάτων για τον %s δεν Î¼Ï€Î¿Ï msgid "The mode lock list of %s is full." msgstr "Το μήνυμα χαιÏÎµÏ„Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î± τον #%s# αφεÏÎθηκε." -#: modules/commands/ns_set.cpp:352 +#: modules/commands/ns_set.cpp:355 #, c-format msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s." msgstr "" @@ -9894,13 +9881,13 @@ msgstr "" msgid "There are no configured servers." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:380 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:392 #, fuzzy, c-format msgid "There are no forbids of type %s." msgstr "ΥπάÏχουν #%d# memos στο κανάλι %s." # -#: modules/commands/ns_group.cpp:148 +#: modules/commands/ns_group.cpp:162 #, fuzzy msgid "There are too many nicks in your group." msgstr "ΔιαγÏάφει τη vhost από όλα τα nicks σε Îνα group" @@ -9946,7 +9933,7 @@ msgstr "Δεν υπάÏχουν νÎα." msgid "There is no such configuration block %s." msgstr "Λάθος στην επαναφόÏτηση του αÏχείου configuration" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:702 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:706 #, fuzzy, c-format msgid "There is no such mode %s." msgstr "Δεν υπάÏχουν νÎα για τους opers." @@ -9955,7 +9942,7 @@ msgstr "Δεν υπάÏχουν νÎα για τους opers." msgid "There's no email address set for your nick." msgstr "Δεν υπάÏχει email που να συνδÎεται με το nick σας." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:292 modules/commands/os_forbid.cpp:484 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:304 modules/commands/os_forbid.cpp:496 #, fuzzy, c-format msgid "This channel has been forbidden: %s" msgstr "Αυτό το κανάλι δεν μποÏεί να χÏησιμοποιηθεί." @@ -10078,7 +10065,7 @@ msgstr "" "Syntax: #MODLOAD# #FileName#\n" "Αυτή η εντολή φοÏτώνει Îνα module από τη λίστα των modules." -#: modules/commands/ns_group.cpp:187 +#: modules/commands/ns_group.cpp:201 #, fuzzy msgid "" "This command makes your nickname join the target nickname's\n" @@ -10151,7 +10138,7 @@ msgid "" "auto join lists." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:342 modules/commands/ns_set.cpp:661 +#: modules/commands/ns_set.cpp:345 modules/commands/ns_set.cpp:669 msgid "" "This command may not be used on this network because nickname ownership is " "disabled." @@ -10193,7 +10180,7 @@ msgid "" "access entries on the channel." msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:270 +#: modules/commands/ns_group.cpp:285 #, fuzzy msgid "" "This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n" @@ -10231,7 +10218,7 @@ msgid "" "(If this is your nick, type %s%s IDENTIFY password.)" msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:457 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:469 #, c-format msgid "This nickname has been forbidden: %s" msgstr "Αυτό το κανάλι Îχει κατοχυÏωθεί με τον %s." @@ -10352,12 +10339,12 @@ msgid "Turn chanstats statistics on or off" msgstr "ΕνεÏγοποιεί/απενεÏγοποιεί τη λειτουÏγία ασφάλειας ψευδώνυμου" # -#: modules/commands/ns_set.cpp:1001 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1009 msgid "Turn nickname security on or off" msgstr "ΕνεÏγοποιεί/απενεÏγοποιεί τη λειτουÏγία ασφάλειας ψευδώνυμου" # -#: modules/commands/ns_set.cpp:647 +#: modules/commands/ns_set.cpp:655 msgid "Turn protection on or off" msgstr "ΕνεÏγοποιεί/απενεÏγοποιεί την Ï€Ïοστασία με αποσÏνδεση" @@ -10397,7 +10384,7 @@ msgstr "" "ακόμη να πάÏει πληÏοφοÏίες γι αυτό, χÏησιμοποιώντας την\n" "εντολή #INFO#)" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1051 modules/commands/ns_set.cpp:1080 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1059 modules/commands/ns_set.cpp:1088 #, c-format msgid "" "Turns %s's security features on or off for your\n" @@ -10429,7 +10416,7 @@ msgstr "ΕνεÏγοποιεί/απενεÏγοποιεί τη λειτουÏγΠmsgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user." msgstr "ΕνεÏγοποιεί/απενεÏγοποιεί τη λειτουÏγία ασφάλειας ψευδώνυμου" -#: modules/commands/ns_set.cpp:764 +#: modules/commands/ns_set.cpp:772 #, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for the nick\n" @@ -10460,7 +10447,7 @@ msgstr "" "είναι απολÏτως απαÏαίτητο. Επίσης, οι διαχειÏιστÎÏ‚ του\n" "δικτÏου μποÏεί να Îχουν απενεÏγοποιήσει αυτή την επιλογή." -#: modules/commands/ns_set.cpp:730 +#: modules/commands/ns_set.cpp:738 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for your nick\n" @@ -10493,11 +10480,11 @@ msgstr "" "είναι απολÏτως απαÏαίτητο. Επίσης, οι διαχειÏιστÎÏ‚ του\n" "δικτÏου μποÏεί να Îχουν απενεÏγοποιήσει αυτή την επιλογή." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:346 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:358 msgid "Type" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:59 +#: modules/commands/ns_set.cpp:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -10519,7 +10506,7 @@ msgstr "" "πάνω σε μία επιλογή. Οι επιλογÎÏ‚ θα Ïυθμίζονται στο δωσμÎνο\n" "#nickname#. " -#: modules/commands/ns_set.cpp:104 +#: modules/commands/ns_set.cpp:107 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -10530,7 +10517,7 @@ msgstr "" "πάνω σε μία επιλογή. Οι επιλογÎÏ‚ θα Ïυθμίζονται στο δωσμÎνο\n" "#nickname#. " -#: modules/commands/cs_set.cpp:60 modules/commands/bs_set.cpp:59 +#: modules/commands/bs_set.cpp:62 modules/commands/cs_set.cpp:63 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information on a\n" @@ -10557,8 +10544,8 @@ msgstr "" msgid "Un-Load a module" msgstr "Κάνει unload Îνα module." -#: modules/commands/os_akill.cpp:136 modules/commands/os_sxline.cpp:337 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:337 modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_akill.cpp:136 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find regex engine %s." msgstr "Το module #%s# δεν μπόÏεσε να αφαιÏεθεί." @@ -10735,7 +10722,7 @@ msgstr "Αλλάζει τη λίστα των εξουσιοδοτημÎνων Ï msgid "Used to modify the channel status of you or other users" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:563 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:575 #, fuzzy msgid "User has been banned from the channel" msgstr "γινες unban από το #%s#." @@ -10800,8 +10787,8 @@ msgstr "Η vhost για το group #%s# Îγινε #%s#@#%s#." msgid "VIEW host" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:389 modules/commands/os_sxline.cpp:428 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:428 modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_akill.cpp:389 msgid "VIEW [mask | list | id]" msgstr "" @@ -10946,12 +10933,12 @@ msgstr "" msgid "Word" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:144 +#: modules/commands/ns_group.cpp:158 #, c-format msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "Είσαι ήδη μÎλος της ομάδας του #%s#." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:87 modules/commands/os_login.cpp:34 +#: modules/commands/os_login.cpp:34 modules/commands/ns_identify.cpp:87 msgid "You are already identified." msgstr "Είστε ήδη identified." @@ -11001,7 +10988,7 @@ msgstr "" "Έχετε γίνει identify για το nick σας. Αλλάξτε τον κωδικό σας με την εντολή " "\"/msg SET PASSWORD #newpassword#\" τώÏα." -#: modules/commands/ns_group.cpp:50 +#: modules/commands/ns_group.cpp:64 #, c-format msgid "You are now in the group of %s." msgstr "Είσαι τώÏα μÎσα στην ομάδα του #%s#." @@ -11052,8 +11039,8 @@ msgstr "Δεν μποÏείτε να ζητήσετε απόδειξη όταν msgid "You can't %s yourself!" msgstr "Δεν μποÏείς να σκοτώσεις τον εαυτό σου!" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 modules/commands/cs_flags.cpp:109 -#: modules/commands/cs_access.cpp:154 +#: modules/commands/cs_access.cpp:154 modules/commands/cs_flags.cpp:109 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 #, fuzzy msgid "You can't add a channel to its own access list." msgstr "Δεν βÏÎθηκαν θÎσεις στου %s στην access list." @@ -11063,7 +11050,7 @@ msgstr "Δεν βÏÎθηκαν θÎσεις στου %s στην access list." msgid "You can't logout %s, they are a Services Operator." msgstr "Δεν μποÏείτε να κάνετε Logout τον %s επειδή είναι Services Operator." -#: modules/commands/ns_set.cpp:919 +#: modules/commands/ns_set.cpp:927 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot %s on this network." msgstr "" @@ -11091,7 +11078,7 @@ msgstr "" "Δεν μποÏείτε να κάνετε unassign τα bots όταν είναι ενεγοποιημÎνη η επιλογή " "persist." -#: modules/commands/ns_set.cpp:475 +#: modules/commands/ns_set.cpp:480 msgid "You cannot unset the e-mail on this network." msgstr "" "Δεν μποÏείς να απενεÏγοποιήσεις την διεÏθυνση του e-mail σε αυτό το δίκτυο." @@ -11177,7 +11164,7 @@ msgstr "Έχετε γίνει invite στο κανάλι #%s#." msgid "You have been invited to %s." msgstr "Έχετε γίνει invite στο κανάλι #%s#." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:96 modules/protocol/ratbox.cpp:166 +#: modules/protocol/ratbox.cpp:166 modules/commands/ns_recover.cpp:96 #, fuzzy, c-format msgid "You have been logged in as %s." msgstr "" @@ -11238,19 +11225,19 @@ msgstr "ΔιαγÏάφει τη vhost από όλα τα nicks σε Îνα group msgid "You may not (un)lock mode %c." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:480 +#: modules/commands/ns_set.cpp:485 #, fuzzy msgid "You may not change the e-mail of other Services Operators." msgstr "" "Δεν μποÏείς να απενεÏγοποιήσεις την διεÏθυνση του e-mail σε αυτό το δίκτυο." -#: modules/commands/ns_set.cpp:469 +#: modules/commands/ns_set.cpp:474 #, fuzzy msgid "You may not change the email of an unconfirmed account." msgstr "" "Δεν μποÏείς να απενεÏγοποιήσεις την διεÏθυνση του e-mail σε αυτό το δίκτυο." -#: modules/commands/ns_set.cpp:193 +#: modules/commands/ns_set.cpp:196 #, fuzzy msgid "You may not change the password of other Services Operators." msgstr "Δεν μποÏείτε να κάνετε Logout τον %s επειδή είναι Services Operator." @@ -11336,7 +11323,7 @@ msgstr "" "Î ÏÎπει να είστε συνδεδεμÎνος πεÏισσότεÏο από %d δευτεÏόλεπτα για να κάνετε " "register." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:903 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:913 #, fuzzy, c-format msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." msgstr "" @@ -11437,12 +11424,12 @@ msgstr "Το account σας είναι ήδη επιβεβαιωμÎνο." msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s." msgstr "Το account σας θα λήξει αν δεν το κάνετε confirm σε %s" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1266 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1274 #, fuzzy, c-format msgid "Your email address has been changed to %s." msgstr "Το E-mail address για τον #%s# άλλαξε σε #%s#." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:532 modules/commands/os_forbid.cpp:541 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:544 modules/commands/os_forbid.cpp:553 #, fuzzy msgid "Your email address is not allowed, choose a different one." msgstr "Η διεÏθνση email #%s# Îχει επιβεβαιωθεί." @@ -11509,11 +11496,11 @@ msgstr "" "Το ψευδώνυμο σου δεν το κατÎχεις τώÏα,Ï€ÏÎπει να κάνεις πάλι εντολή " "αναγνώÏισης για να το κατÎχεις." -#: modules/commands/ns_group.cpp:142 +#: modules/commands/ns_group.cpp:156 msgid "Your nick is already registered." msgstr "Το Nickname %s κατωχυÏώθηκε." -#: modules/commands/ns_group.cpp:232 +#: modules/commands/ns_group.cpp:246 msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgstr "" "Το nick σας δεν είναι σε κάποιο group. Δεν μποÏείτε να το κάνετε ungroup." @@ -11555,14 +11542,14 @@ msgstr "Το αίτημά σας για αλλαγή του password Îληξε. msgid "Your vHost has been requested." msgstr "Bot #%s# διαγÏάφηκε." -#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 modules/commands/hs_on.cpp:37 #, c-format msgid "Your vhost of %s is now activated." msgstr "Η vhost σας #%s# ενεÏγοποιήθηκε." -#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 modules/commands/hs_on.cpp:35 #, c-format msgid "Your vhost of %s@%s is now activated." msgstr "Η vhost σας #%s#@#%s# ενεÏγοποιήθηκε." @@ -11664,7 +11651,7 @@ msgstr "" msgid "[nick | channel]" msgstr "RSEND {#nick# | #channel#} #memo-text#" -#: modules/commands/ns_group.cpp:223 +#: modules/commands/ns_group.cpp:237 msgid "[nick]" msgstr "" @@ -11672,8 +11659,8 @@ msgstr "" msgid "[nickname [REVALIDATE]]" msgstr "" -#: modules/commands/ns_info.cpp:20 modules/commands/ns_status.cpp:20 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 modules/commands/ns_status.cpp:20 +#: modules/commands/ns_info.cpp:20 msgid "[nickname]" msgstr "" @@ -11693,7 +11680,7 @@ msgstr "CHANKILL [+#expiry#] {##channel#} [#reason#]" msgid "[Hostname hidden]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:115 modules/commands/ns_list.cpp:112 +#: modules/commands/ns_list.cpp:112 modules/commands/cs_list.cpp:115 msgid "[Suspended]" msgstr "" @@ -11859,7 +11846,7 @@ msgstr "UNBAN #κανάλι# [#nick#]" msgid "{nick | channel}" msgstr "RSEND {#nick# | #channel#} #memo-text#" -#: modules/commands/ms_send.cpp:25 modules/commands/ms_rsend.cpp:25 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:25 modules/commands/ms_send.cpp:25 #, fuzzy msgid "{nick | channel} memo-text" msgstr "RSEND {#nick# | #channel#} #memo-text#" diff --git a/language/anope.en_US.po b/language/anope.en_US.po index b22e3b409..2a5ea12dc 100644 --- a/language/anope.en_US.po +++ b/language/anope.en_US.po @@ -1,6 +1,5 @@ -# # Anope IRC Services language file -# Copyright (C) 2014 +# Copyright (C) 2014-2019 # This file is distributed under the same license as the Anope IRC Services package. # Adam <adam@anope.org>, 2014. # @@ -8,22 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 18:59-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-27 07:54+0200\n" -"Last-Translator: <Adam@anope.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-24 04:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-24 04:56+0100\n" +"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n" "Language-Team: English\n" -"Language: English\n" +"Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:312 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:324 #, c-format msgid "%d channel(s) cleared, and %d channel(s) dropped." msgstr "%d channel(s) cleared, and %d channel(s) dropped." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:253 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:265 #, c-format msgid "%d nickname(s) dropped." msgstr "%d nickname(s) dropped." @@ -43,7 +42,7 @@ msgstr "%s added to %s access list at level %d." msgid "%s added to %s access list at privilege %s (level %d)" msgstr "%s added to %s access list at privilege %s (level %d)" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:165 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:190 #, c-format msgid "%s added to %s autokick list." msgstr "%s added to %s autokick list." @@ -170,7 +169,7 @@ msgstr "" msgid "%s already exists in %s bad words list." msgstr "%s already exists in %s bad words list." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:145 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:170 #, c-format msgid "%s already exists on %s autokick list." msgstr "%s already exists on %s autokick list." @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "%s deleted from %s %s list." msgid "%s deleted from %s access list." msgstr "%s deleted from %s access list." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:251 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:276 #, c-format msgid "%s deleted from %s autokick list." msgstr "%s deleted from %s autokick list." @@ -276,7 +275,7 @@ msgstr "%s has no access in any channels." msgid "%s has no access on %s." msgstr "%s has no access on %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:304 +#: modules/commands/cs_set.cpp:307 #, c-format msgid "%s has too many channels registered." msgstr "%s has too many channels registered." @@ -323,12 +322,12 @@ msgstr "%s is already on the ignore list." msgid "%s is already suspended." msgstr "%s is already suspended." -#: modules/commands/ms_send.cpp:55 modules/commands/ms_rsend.cpp:56 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:55 #, c-format msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel." msgstr "%s is not a registered unforbidden nick or channel." -#: modules/commands/cs_set.cpp:175 +#: modules/commands/cs_set.cpp:178 #, c-format msgid "%s is not a valid ban type." msgstr "%s is not a valid ban type." @@ -369,9 +368,9 @@ msgid "%s is the founder of %s." msgstr "%s is the founder of %s." #: modules/commands/cs_status.cpp:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s matches access entry %s (from entry %s), which has privilege %s." -msgstr "%s matches access entry %s, which has privilege %s." +msgstr "%s matches access entry %s (from entry %s), which has privilege %s." #: modules/commands/cs_status.cpp:71 #, c-format @@ -397,12 +396,12 @@ msgstr "%s matches auto kick entry %s on %s (%s)." msgid "%s not found on %s %s list." msgstr "%s not found on %s %s list." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:255 modules/commands/cs_access.cpp:338 +#: modules/commands/cs_access.cpp:338 modules/commands/cs_flags.cpp:255 #, c-format msgid "%s not found on %s access list." msgstr "%s not found on %s access list." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:240 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:265 #, c-format msgid "%s not found on %s autokick list." msgstr "%s not found on %s autokick list." @@ -499,7 +498,6 @@ msgid "DEL nick" msgstr "DEL nick" #: modules/commands/os_session.cpp:560 -#, fuzzy msgid "" "EXCEPTION ADD adds the given host mask to the exception list.\n" "Note that nick!user@host and user@host masks are invalid!\n" @@ -535,9 +533,6 @@ msgstr "" " \n" "EXCEPTION DEL removes the given mask from the exception list.\n" " \n" -"EXCEPTION MOVE moves exception num to position. The\n" -"sessions inbetween will be shifted up or down to fill the gap.\n" -" \n" "EXCEPTION LIST and EXCEPTION VIEW show all current\n" "sessions if the optional mask is given, the list is limited\n" "to those sessions matching the mask. The difference is that\n" @@ -576,27 +571,27 @@ msgstr "" msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgstr "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." -#: modules/commands/ns_group.cpp:78 +#: modules/commands/ns_group.cpp:92 msgid "[target] [password]" msgstr "[target] [password]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:448 +#: modules/commands/ns_set.cpp:453 msgid "address" msgstr "address" -#: modules/commands/bs_set.cpp:159 +#: modules/commands/bs_set.cpp:162 msgid "botname {ON|OFF}" msgstr "botname {ON|OFF}" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:91 modules/commands/cs_info.cpp:20 -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 -#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/cs_sync.cpp:20 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:39 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_sync.cpp:20 +#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/bs_assign.cpp:91 +#: modules/commands/cs_info.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 msgid "channel" msgstr "channel" -#: modules/commands/cs_set.cpp:135 +#: modules/commands/cs_set.cpp:138 msgid "channel bantype" msgstr "channel bantype" @@ -616,8 +611,8 @@ msgstr "channel mask [reason]" msgid "channel modes" msgstr "channel modes" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:264 -#: modules/commands/cs_set.cpp:961 +#: modules/commands/cs_set.cpp:267 modules/commands/cs_set.cpp:950 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 msgid "channel nick" msgstr "channel nick" @@ -633,7 +628,7 @@ msgstr "channel target [what]" msgid "channel text" msgstr "channel text" -#: modules/commands/bs_set.cpp:88 +#: modules/commands/bs_set.cpp:91 msgid "channel time" msgstr "channel time" @@ -661,7 +656,7 @@ msgstr "channel ADD message" msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]" msgstr "channel ADD word [SINGLE | START | END]" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:423 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:435 msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]" msgstr "channel ADD {nick | mask} [reason]" @@ -669,13 +664,13 @@ msgstr "channel ADD {nick | mask} [reason]" msgid "channel APPEND topic" msgstr "channel APPEND topic" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_xop.cpp:484 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 modules/commands/cs_flags.cpp:376 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_access.cpp:503 +#: modules/commands/cs_access.cpp:503 modules/commands/cs_flags.cpp:376 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:484 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_akick.cpp:440 msgid "channel CLEAR" msgstr "channel CLEAR" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:726 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:736 msgid "channel CLEAR [what]" msgstr "channel CLEAR [what]" @@ -687,11 +682,11 @@ msgstr "channel CLEAR [ALL]" msgid "channel DEL num" msgstr "channel DEL num" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:482 modules/commands/cs_access.cpp:500 +#: modules/commands/cs_access.cpp:500 modules/commands/cs_xop.cpp:482 msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "channel DEL {mask | entry-num | list}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:424 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:436 msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" msgstr "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" @@ -699,20 +694,20 @@ msgstr "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" msgid "channel DEL {word | entry-num | list}" msgstr "channel DEL {word | entry-num | list}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:427 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:439 msgid "channel ENFORCE" msgstr "channel ENFORCE" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 modules/commands/cs_access.cpp:744 +#: modules/commands/cs_access.cpp:744 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 msgid "channel LIST" msgstr "channel LIST" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:425 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:437 msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]" msgstr "channel LIST [mask | entry-num | list]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 modules/commands/cs_xop.cpp:483 -#: modules/commands/cs_access.cpp:501 +#: modules/commands/cs_access.cpp:501 modules/commands/cs_xop.cpp:483 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 msgid "channel LIST [mask | list]" msgstr "channel LIST [mask | list]" @@ -720,7 +715,7 @@ msgstr "channel LIST [mask | list]" msgid "channel LIST [mask | +flags]" msgstr "channel LIST [mask | +flags]" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:724 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:734 msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" msgstr "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" @@ -728,7 +723,7 @@ msgstr "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" msgid "channel RESET" msgstr "channel RESET" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:725 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:735 msgid "channel SET modes" msgstr "channel SET modes" @@ -736,7 +731,7 @@ msgstr "channel SET modes" msgid "channel SET type level" msgstr "channel SET type level" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:426 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:438 msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]" msgstr "channel VIEW [mask | entry-num | list]" @@ -744,11 +739,11 @@ msgstr "channel VIEW [mask | entry-num | list]" msgid "channel VIEW [mask | list]" msgstr "channel VIEW [mask | list]" -#: modules/commands/cs_set.cpp:202 modules/commands/cs_register.cpp:20 +#: modules/commands/cs_register.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:205 msgid "channel [description]" msgstr "channel [description]" -#: modules/commands/cs_unban.cpp:20 modules/commands/cs_invite.cpp:20 +#: modules/commands/cs_invite.cpp:20 modules/commands/cs_unban.cpp:20 msgid "channel [nick]" msgstr "channel [nick]" @@ -756,7 +751,7 @@ msgstr "channel [nick]" msgid "channel [parameters]" msgstr "channel [parameters]" -#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:797 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:807 modules/commands/cs_status.cpp:20 msgid "channel [user]" msgstr "channel [user]" @@ -769,21 +764,19 @@ msgid "channel [+expiry] {nick | mask} [reason]" msgstr "channel [+expiry] {nick | mask} [reason]" #: modules/commands/cs_flags.cpp:374 -#, fuzzy msgid "channel [MODIFY] mask changes" -msgstr "channel MODIFY mask changes" +msgstr "channel [MODIFY] mask changes" #: modules/commands/cs_topic.cpp:150 -#, fuzzy msgid "channel [SET] [topic]" -msgstr "channel SET [topic]" +msgstr "channel [SET] [topic]" #: modules/commands/cs_topic.cpp:152 msgid "channel [UNLOCK|LOCK]" msgstr "channel [UNLOCK|LOCK]" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 modules/commands/greet.cpp:20 -#: modules/fantasy.cpp:20 +#: modules/fantasy.cpp:20 modules/commands/greet.cpp:20 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 msgid "channel {ON|OFF}" msgstr "channel {ON|OFF}" @@ -810,17 +803,17 @@ msgstr "channel {ON|OFF} [ttb]" msgid "channel {DIS | DISABLE} type" msgstr "channel {DIS | DISABLE} type" -#: modules/commands/cs_set.cpp:884 +#: modules/commands/cs_set.cpp:873 msgid "channel {ON | LEVEL | OFF}" msgstr "channel {ON | LEVEL | OFF}" -#: modules/commands/cs_list.cpp:181 modules/commands/bs_kick.cpp:792 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:857 modules/commands/cs_topic.cpp:21 -#: modules/commands/cs_set.cpp:72 modules/commands/cs_set.cpp:333 -#: modules/commands/cs_set.cpp:398 modules/commands/cs_set.cpp:470 -#: modules/commands/cs_set.cpp:633 modules/commands/cs_set.cpp:695 -#: modules/commands/cs_set.cpp:758 modules/commands/cs_set.cpp:822 -#: modules/commands/cs_set.cpp:1047 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 modules/commands/cs_set.cpp:75 +#: modules/commands/cs_set.cpp:336 modules/commands/cs_set.cpp:401 +#: modules/commands/cs_set.cpp:473 modules/commands/cs_set.cpp:622 +#: modules/commands/cs_set.cpp:684 modules/commands/cs_set.cpp:747 +#: modules/commands/cs_set.cpp:811 modules/commands/cs_set.cpp:1036 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:792 modules/commands/bs_kick.cpp:857 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:21 modules/commands/cs_list.cpp:181 msgid "channel {ON | OFF}" msgstr "channel {ON | OFF}" @@ -828,15 +821,15 @@ msgstr "channel {ON | OFF}" msgid "email" msgstr "email" -#: modules/commands/ns_set.cpp:786 +#: modules/commands/ns_set.cpp:794 msgid "language" msgstr "language" -#: modules/commands/ms_staff.cpp:25 modules/commands/ms_sendall.cpp:25 +#: modules/commands/ms_sendall.cpp:25 modules/commands/ms_staff.cpp:25 msgid "memo-text" msgstr "memo-text" -#: modules/commands/greet.cpp:84 modules/commands/gl_global.cpp:22 +#: modules/commands/gl_global.cpp:22 modules/commands/greet.cpp:84 msgid "message" msgstr "message" @@ -845,17 +838,17 @@ msgstr "message" msgid "modname" msgstr "modname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:327 +#: modules/commands/ns_set.cpp:330 msgid "new-display" msgstr "new-display" -#: modules/commands/ns_set.cpp:117 +#: modules/commands/ns_set.cpp:120 msgid "new-password" msgstr "new-password" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:262 modules/commands/hs_del.cpp:20 -#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/hs_request.cpp:192 -#: modules/commands/ms_check.cpp:20 modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 modules/commands/hs_del.cpp:20 +#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/ms_check.cpp:20 +#: modules/commands/hs_request.cpp:192 modules/commands/cs_seen.cpp:262 msgid "nick" msgstr "nick" @@ -883,12 +876,12 @@ msgstr "nick newnick" msgid "nick [reason]" msgstr "nick [reason]" -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_suspend.cpp:161 -#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:161 msgid "nickname" msgstr "nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:538 +#: modules/commands/ns_set.cpp:546 msgid "nickname address" msgstr "nickname address" @@ -896,7 +889,7 @@ msgstr "nickname address" msgid "nickname email" msgstr "nickname email" -#: modules/commands/ns_set.cpp:864 +#: modules/commands/ns_set.cpp:872 msgid "nickname language" msgstr "nickname language" @@ -904,15 +897,15 @@ msgstr "nickname language" msgid "nickname message" msgstr "nickname message" -#: modules/commands/ns_set.cpp:396 +#: modules/commands/ns_set.cpp:399 msgid "nickname new-display" msgstr "nickname new-display" -#: modules/commands/ns_set.cpp:170 +#: modules/commands/ns_set.cpp:173 msgid "nickname new-password" msgstr "nickname new-password" -#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:170 msgid "nickname [parameter]" msgstr "nickname [parameter]" @@ -928,14 +921,14 @@ msgstr "nickname [+expiry] [reason]" msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" msgstr "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:299 modules/commands/ns_set.cpp:623 -#: modules/commands/ns_set.cpp:977 modules/commands/ns_set.cpp:1068 -#: modules/commands/ns_set.cpp:1097 modules/commands/ns_list.cpp:252 -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 modules/commands/ns_set.cpp:302 +#: modules/commands/ns_set.cpp:631 modules/commands/ns_set.cpp:985 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1076 modules/commands/ns_set.cpp:1105 +#: modules/commands/ns_list.cpp:252 msgid "nickname {ON | OFF}" msgstr "nickname {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:752 +#: modules/commands/ns_set.cpp:760 msgid "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" msgstr "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" @@ -951,11 +944,11 @@ msgstr "option channel parameters" msgid "option channel {ON|OFF} [settings]" msgstr "option channel {ON|OFF} [settings]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:72 +#: modules/commands/ns_set.cpp:75 msgid "option nickname parameters" msgstr "option nickname parameters" -#: modules/commands/ns_set.cpp:20 modules/commands/ms_set.cpp:207 +#: modules/commands/ms_set.cpp:207 modules/commands/ns_set.cpp:20 msgid "option parameters" msgstr "option parameters" @@ -999,25 +992,6 @@ msgstr "user modes" msgid "user [reason]" msgstr "user [reason]" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:496 -#, c-format -msgid "" -" \n" -"NOTICE: This service is intended to provide a way for\n" -"IRC users to ensure their identity is not compromised.\n" -"It is NOT intended to facilitate \"stealing\" of\n" -"nicknames or other malicious actions. Abuse of %s\n" -"will result in, at minimum, loss of the abused\n" -"nickname(s)." -msgstr "" -" \n" -"NOTICE: This service is intended to provide a way for\n" -"IRC users to ensure their identity is not compromised.\n" -"It is NOT intended to facilitate \"stealing\" of\n" -"nicknames or other malicious actions. Abuse of %s\n" -"will result in, at minimum, loss of the abused\n" -"nickname(s)." - #: modules/commands/os_sxline.cpp:440 msgid "" " \n" @@ -1242,7 +1216,7 @@ msgstr "" "any channel, view (and modify) the access, levels and akick\n" "lists and settings for any channel." -#: modules/commands/bs_set.cpp:144 +#: modules/commands/bs_set.cpp:147 msgid "" " \n" "Sets the time bot bans expire in. If enabled, any bans placed by\n" @@ -1297,7 +1271,7 @@ msgstr "" "The %s CLEAR command clears all entries of the\n" "%s list." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:496 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:508 #, c-format msgid "" " \n" @@ -1478,7 +1452,7 @@ msgstr "" "is already assigned to the channel, it is unassigned\n" "automatically when you enable it." -#: modules/commands/bs_set.cpp:196 +#: modules/commands/bs_set.cpp:199 msgid "" " \n" "This option prevents a bot from being assigned to a\n" @@ -1499,7 +1473,7 @@ msgstr "" "Type %s%s HELP command for help on any of the\n" "above commands." -#: modules/commands/os_oper.cpp:168 +#: modules/commands/os_oper.cpp:167 #, c-format msgid " %s is online using this oper block." msgstr " %s is online using this oper block." @@ -1514,7 +1488,7 @@ msgstr " Command %s on %s is linked to %s" msgid " Providing service: %s" msgstr " Providing service: %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:164 +#: modules/commands/os_oper.cpp:163 msgid " This oper is configured in the configuration file." msgstr " This oper is configured in the configuration file." @@ -1539,7 +1513,7 @@ msgstr "" msgid "\"Jupiter\" a server" msgstr "\"Jupiter\" a server" -#: modules/commands/os_oper.cpp:162 +#: modules/commands/os_oper.cpp:161 #, c-format msgid "%-8s %s" msgstr "%-8s %s" @@ -1583,7 +1557,7 @@ msgstr "%d bots available." msgid "%d modules loaded." msgstr "%d modules loaded." -#: modules/commands/ns_group.cpp:342 +#: modules/commands/ns_group.cpp:357 #, c-format msgid "%d nickname(s) in the group." msgstr "%d nickname(s) in the group." @@ -1686,9 +1660,9 @@ msgstr "%s (%s) was last seen quitting (%s) %s ago (%s)." msgid "%s (minimum %d/%d%%)" msgstr "%s (minimum %d/%d%%)" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/cs_access.cpp:245 -#: modules/commands/cs_access.cpp:349 modules/commands/cs_access.cpp:454 -#: modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_access.cpp:245 modules/commands/cs_access.cpp:349 +#: modules/commands/cs_access.cpp:454 modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 #, c-format msgid "%s access list is empty." msgstr "%s access list is empty." @@ -1703,8 +1677,8 @@ msgstr "%s added to %s's auto join list." msgid "%s already exists." msgstr "%s already exists." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 modules/commands/cs_akick.cpp:362 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:375 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:202 modules/commands/cs_akick.cpp:387 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:400 #, c-format msgid "%s autokick list is empty." msgstr "%s autokick list is empty." @@ -1714,13 +1688,13 @@ msgstr "%s autokick list is empty." msgid "%s bad words list is empty." msgstr "%s bad words list is empty." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1004 +#: modules/commands/cs_set.cpp:993 #, c-format msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." msgstr "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." -#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 #, c-format msgid "%s commands:" msgstr "%s commands:" @@ -1765,7 +1739,7 @@ msgstr "%s currently has 1 memo." msgid "%s currently has no memos." msgstr "%s currently has no memos." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:332 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:344 #, c-format msgid "%s deleted from the %s forbid list." msgstr "%s deleted from the %s forbid list." @@ -2092,7 +2066,7 @@ msgstr ". %s is still online." msgid "<unknown>" msgstr "<unknown>" -#: modules/commands/ns_set.cpp:497 +#: modules/commands/ns_set.cpp:504 #, c-format msgid "" "A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to " @@ -2166,7 +2140,7 @@ msgstr "ADD [nickname] mask" msgid "ADD [nickname] [fingerprint]" msgstr "ADD [nickname] [fingerprint]" -#: modules/commands/os_akill.cpp:386 modules/commands/os_sxline.cpp:659 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:659 modules/commands/os_akill.cpp:386 msgid "ADD [+expiry] mask reason" msgstr "ADD [+expiry] mask reason" @@ -2174,7 +2148,7 @@ msgstr "ADD [+expiry] mask reason" msgid "ADD [+expiry] mask:reason" msgstr "ADD [+expiry] mask:reason" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:145 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:157 msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason" msgstr "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason" @@ -2190,7 +2164,7 @@ msgstr "ADDSERVER server.name [zone.name]" msgid "ADDZONE zone.name" msgstr "ADDZONE zone.name" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:407 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:38 #, c-format msgid "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected." msgstr "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected." @@ -2241,7 +2215,7 @@ msgstr "Access level settings for channel %s:" msgid "Access levels for %s reset to defaults." msgstr "Access levels for %s reset to defaults." -#: modules/commands/ns_access.cpp:87 modules/commands/cs_access.cpp:439 +#: modules/commands/cs_access.cpp:439 modules/commands/ns_access.cpp:87 #, c-format msgid "Access list for %s:" msgstr "Access list for %s:" @@ -2255,15 +2229,17 @@ msgstr "" "Access to this command requires the permission %s to be present in your " "opertype." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 modules/commands/ns_cert.cpp:368 -#: modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:368 modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 #, c-format msgid "" "Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins " "(%u)." msgstr "" +"Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins " +"(%u)." -#: modules/commands/cs_set.cpp:694 +#: modules/commands/cs_set.cpp:683 msgid "Activate security features" msgstr "Activate security features" @@ -2300,7 +2276,7 @@ msgstr "" msgid "Added IP %s to %s." msgstr "Added IP %s to %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:227 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:239 #, c-format msgid "Added a forbid on %s of type %s to expire on %s." msgstr "Added a forbid on %s of type %s to expire on %s." @@ -2337,6 +2313,8 @@ msgid "" "Adding, deleting, or clearing entry messages requires the\n" "SET permission." msgstr "" +"Adding, deleting, or clearing entry messages requires the\n" +"SET permission." #: modules/commands/ns_register.cpp:104 msgid "" @@ -2378,9 +2356,9 @@ msgid "All badword entries from %s have been cloned to %s." msgstr "All badword entries from %s have been cloned to %s." #: modules/commands/cs_clone.cpp:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All level entries from %s have been cloned into %s." -msgstr "All akick entries from %s have been cloned to %s." +msgstr "All level entries from %s have been cloned into %s." #: modules/commands/os_news.cpp:38 msgid "All logon news items deleted." @@ -2432,14 +2410,14 @@ msgid "All user modes on %s have been synced." msgstr "All user modes on %s have been synced." #: modules/commands/hs_group.cpp:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All vhosts in the group %s have been set to %s." -msgstr "All vhost's in the group %s have been set to %s." +msgstr "All vhosts in the group %s have been set to %s." #: modules/commands/hs_group.cpp:58 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All vhosts in the group %s have been set to %s@%s." -msgstr "All vhost's in the group %s have been set to %s@%s." +msgstr "All vhosts in the group %s have been set to %s@%s." #: src/access.cpp:40 msgid "Allowed to (de)halfop him/herself" @@ -2713,7 +2691,6 @@ msgstr "" "session." #: modules/commands/os_sxline.cpp:670 -#, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to manipulate the SQLINE list. If\n" "a user with a nick matching an SQLINE mask attempts to\n" @@ -2729,7 +2706,9 @@ msgstr "" "connect, Services will not allow it to pursue his IRC\n" "session.\n" "If the first character of the mask is #, services will\n" -"prevent the use of matching channels." +"prevent the use of matching channels. If the mask is a\n" +"regular expression, the expression will be matched against\n" +"channels too." #: modules/commands/os_session.cpp:551 msgid "" @@ -2784,7 +2763,6 @@ msgstr "" "hosts and groups thereof." #: modules/commands/cs_topic.cpp:193 -#, fuzzy msgid "" "Allows manipulating the topic of the specified channel.\n" "The SET command changes the topic of the channel to the given topic\n" @@ -2802,8 +2780,9 @@ msgstr "" "the given topic to the existing topic.\n" " \n" "LOCK and UNLOCK may be used to enable and disable topic lock. When\n" -"topic lock is set, the channel topic will be unchangeable except via this " -"command." +"topic lock is set, the channel topic will be unchangeable by users who do " +"not have\n" +"the TOPIC privilege." #: modules/commands/os_kick.cpp:62 #, c-format @@ -2834,7 +2813,7 @@ msgstr "" " \n" "Available options:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:251 +#: modules/commands/os_oper.cpp:250 msgid "" "Allows you to change and view Services Operators.\n" "Note that operators removed by this command but are still set in\n" @@ -2862,7 +2841,7 @@ msgstr "" "Example:\n" " MODIFY nickserv forcemail no" -#: modules/commands/ns_set.cpp:984 +#: modules/commands/ns_set.cpp:992 msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" "the given user. With MSG set, Services will use messages,\n" @@ -2872,7 +2851,7 @@ msgstr "" "the given user. With MSG set, Services will use messages,\n" "else they'll use notices." -#: modules/commands/ns_set.cpp:958 +#: modules/commands/ns_set.cpp:966 #, c-format msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3013,7 +2992,7 @@ msgstr "Associate a greet message with your nickname" msgid "Associate an E-mail address with the channel" msgstr "Associate an E-mail address with the channel" -#: modules/commands/ns_set.cpp:447 +#: modules/commands/ns_set.cpp:452 msgid "Associate an E-mail address with your nickname" msgstr "Associate an E-mail address with your nickname" @@ -3021,11 +3000,11 @@ msgstr "Associate an E-mail address with your nickname" msgid "Associate oper info with a nick or channel" msgstr "Associate oper info with a nick or channel" -#: modules/commands/ns_set.cpp:550 +#: modules/commands/ns_set.cpp:558 msgid "Associates the given E-mail address with the nickname." msgstr "Associates the given E-mail address with the nickname." -#: modules/commands/ns_set.cpp:525 +#: modules/commands/ns_set.cpp:533 msgid "" "Associates the given E-mail address with your nickname.\n" "This address will be displayed whenever someone requests\n" @@ -3035,11 +3014,11 @@ msgstr "" "This address will be displayed whenever someone requests\n" "information on the nickname with the INFO command." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1315 msgid "Auto-op" msgstr "Auto-op" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:349 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:374 #, c-format msgid "Autokick list for %s:" msgstr "Autokick list for %s:" @@ -3064,19 +3043,16 @@ msgstr "Automatic protect upon join" msgid "Automatic voice on join" msgstr "Automatic voice on join" -#: modules/commands/os_oper.cpp:197 +#: modules/commands/os_oper.cpp:196 #, c-format msgid "Available commands for %s:" msgstr "Available commands for %s:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:176 -#, fuzzy +#: modules/commands/os_oper.cpp:175 msgid "Available opertypes:" -msgstr "" -" \n" -"Available commands are:" +msgstr "Available opertypes:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:219 +#: modules/commands/os_oper.cpp:218 #, c-format msgid "Available privileges for %s:" msgstr "Available privileges for %s:" @@ -3099,7 +3075,7 @@ msgstr "Bad words list for %s:" msgid "Bad words list is now empty." msgstr "Bad words list is now empty." -#: modules/commands/bs_set.cpp:126 +#: modules/commands/bs_set.cpp:129 msgid "Ban expiry may not be longer than 1 day." msgstr "Ban expiry may not be longer than 1 day." @@ -3112,7 +3088,7 @@ msgstr "Ban on %s expires in %s." msgid "Ban type" msgstr "Ban type" -#: modules/commands/cs_set.cpp:171 +#: modules/commands/cs_set.cpp:174 #, c-format msgid "Ban type for channel %s is now #%d." msgstr "Ban type for channel %s is now #%d." @@ -3207,12 +3183,12 @@ msgstr "Bot %s is not changeable." msgid "Bot %s is not deletable." msgstr "Bot %s is not deletable." -#: modules/commands/bs_set.cpp:138 +#: modules/commands/bs_set.cpp:141 #, c-format msgid "Bot bans will automatically expire after %s." msgstr "Bot bans will automatically expire after %s." -#: modules/commands/bs_set.cpp:136 +#: modules/commands/bs_set.cpp:139 msgid "Bot bans will no longer automatically expire." msgstr "Bot bans will no longer automatically expire." @@ -3305,44 +3281,44 @@ msgid "Bot will now kick for flood (%d lines in %d seconds)." msgstr "Bot will now kick for flood (%d lines in %d seconds)." #: modules/commands/bs_kick.cpp:677 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Bot will now kick for repeats (users that repeat the\n" "same message %d time), and will place a ban after %d\n" "kicks for the same user." msgstr "" -"Bot will now kick for repeats (users that say the\n" -"same thing %d times), and will place a ban after %d\n" +"Bot will now kick for repeats (users that repeat the\n" +"same message %d time), and will place a ban after %d\n" "kicks for the same user." #: modules/commands/bs_kick.cpp:687 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Bot will now kick for repeats (users that repeat the\n" "same message %d time)." msgstr "" -"Bot will now kick for repeats (users that say the\n" -"same thing %d times)." +"Bot will now kick for repeats (users that repeat the\n" +"same message %d time)." #: modules/commands/bs_kick.cpp:673 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Bot will now kick for repeats (users that repeat the\n" "same message %d times), and will place a ban after %d\n" "kicks for the same user." msgstr "" -"Bot will now kick for repeats (users that say the\n" -"same thing %d times), and will place a ban after %d\n" +"Bot will now kick for repeats (users that repeat the\n" +"same message %d times), and will place a ban after %d\n" "kicks for the same user." #: modules/commands/bs_kick.cpp:684 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Bot will now kick for repeats (users that repeat the\n" "same message %d times)." msgstr "" -"Bot will now kick for repeats (users that say the\n" -"same thing %d times)." +"Bot will now kick for repeats (users that repeat the\n" +"same message %d times)." #: modules/commands/bs_kick.cpp:239 #, c-format @@ -3361,8 +3337,8 @@ msgstr "Bot won't kick for flood anymore." msgid "Bot won't kick for repeats anymore." msgstr "Bot won't kick for repeats anymore." -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "By" msgstr "By" @@ -3457,7 +3433,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate list for %s:" msgstr "Certificate list for %s:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:539 modules/commands/cs_set.cpp:581 +#: modules/commands/cs_set.cpp:528 modules/commands/cs_set.cpp:570 msgid "ChanServ is required to enable persist on this network." msgstr "ChanServ is required to enable persist on this network." @@ -3465,7 +3441,7 @@ msgstr "ChanServ is required to enable persist on this network." msgid "Change channel modes" msgstr "Change channel modes" -#: modules/commands/ns_set.cpp:897 +#: modules/commands/ns_set.cpp:905 msgid "Change the communication method of Services" msgstr "Change the communication method of Services" @@ -3478,7 +3454,7 @@ msgstr "Change user modes" msgid "Changed usermodes of %s to %s." msgstr "Changed usermodes of %s to %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:408 +#: modules/commands/ns_set.cpp:411 msgid "" "Changes the display used to refer to the nickname group in\n" "Services. The new display MUST be a nick of the group." @@ -3486,7 +3462,7 @@ msgstr "" "Changes the display used to refer to the nickname group in\n" "Services. The new display MUST be a nick of the group." -#: modules/commands/ns_set.cpp:384 +#: modules/commands/ns_set.cpp:387 msgid "" "Changes the display used to refer to your nickname group in\n" "Services. The new display MUST be a nick of your group." @@ -3494,7 +3470,7 @@ msgstr "" "Changes the display used to refer to your nickname group in\n" "Services. The new display MUST be a nick of your group." -#: modules/commands/cs_set.cpp:321 +#: modules/commands/cs_set.cpp:324 msgid "" "Changes the founder of a channel. The new nickname must\n" "be a registered one." @@ -3502,7 +3478,7 @@ msgstr "" "Changes the founder of a channel. The new nickname must\n" "be a registered one." -#: modules/commands/ns_set.cpp:876 +#: modules/commands/ns_set.cpp:884 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "the given user (for example, when responding to a command they send).\n" @@ -3514,7 +3490,7 @@ msgstr "" "language should be chosen from the following list of\n" "supported languages:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:840 +#: modules/commands/ns_set.cpp:848 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "you (for example, when responding to a command you send).\n" @@ -3526,11 +3502,11 @@ msgstr "" "language should be chosen from the following list of\n" "supported languages:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:224 +#: modules/commands/ns_set.cpp:227 msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner." msgstr "Changes the password used to identify as the nick's owner." -#: modules/commands/ns_set.cpp:158 +#: modules/commands/ns_set.cpp:161 msgid "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" "owner." @@ -3538,7 +3514,7 @@ msgstr "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" "owner." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1028 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 msgid "" "Changes the successor of a channel. If the founder's\n" "nickname expires or is dropped while the channel is still\n" @@ -3574,22 +3550,22 @@ msgstr "Channel %s has no key." msgid "Channel %s is already registered!" msgstr "Channel %s is already registered!" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:524 #, c-format msgid "Channel %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Channel %s is forbidden by %s: %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:526 #, c-format msgid "Channel %s is forbidden." msgstr "Channel %s is forbidden." -#: modules/commands/cs_set.cpp:591 +#: modules/commands/cs_set.cpp:580 #, c-format msgid "Channel %s is no longer persistent." msgstr "Channel %s is no longer persistent." -#: modules/commands/cs_set.cpp:553 +#: modules/commands/cs_set.cpp:542 #, c-format msgid "Channel %s is now persistent." msgstr "Channel %s is now persistent." @@ -3619,12 +3595,12 @@ msgstr "Channel %s isn't suspended." msgid "Channel %s registered under your account: %s" msgstr "Channel %s registered under your account: %s" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1081 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1070 #, c-format msgid "Channel %s will expire." msgstr "Channel %s will expire." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1075 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1064 #, c-format msgid "Channel %s will not expire." msgstr "Channel %s will not expire." @@ -3634,12 +3610,12 @@ msgstr "Channel %s will not expire." msgid "Channel %s %s list has been cleared." msgstr "Channel %s %s list has been cleared." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:361 modules/commands/cs_access.cpp:486 +#: modules/commands/cs_access.cpp:486 modules/commands/cs_flags.cpp:361 #, c-format msgid "Channel %s access list has been cleared." msgstr "Channel %s access list has been cleared." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:416 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 #, c-format msgid "Channel %s akick list has been cleared." msgstr "Channel %s akick list has been cleared." @@ -3668,8 +3644,8 @@ msgstr "Channel list:" msgid "Channel stats for %s on %s:" msgstr "Channel stats for %s on %s:" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 modules/commands/cs_flags.cpp:97 -#: modules/commands/cs_access.cpp:142 +#: modules/commands/cs_access.cpp:142 modules/commands/cs_flags.cpp:97 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 msgid "Channels may not be on access lists." msgstr "Channels may not be on access lists." @@ -3812,7 +3788,7 @@ msgstr "Configures repeat kicker" msgid "Configures reverses kicker" msgstr "Configures reverses kicker" -#: modules/commands/bs_set.cpp:87 +#: modules/commands/bs_set.cpp:90 msgid "Configures the time bot bans expire in" msgstr "Configures the time bot bans expire in" @@ -3824,7 +3800,7 @@ msgstr "Configures underlines kicker" msgid "Confirm a passcode" msgstr "Confirm a passcode" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:723 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:733 msgid "Control modes and mode locks on a channel" msgstr "Control modes and mode locks on a channel" @@ -3835,7 +3811,6 @@ msgstr "" "Controls what messages will be sent to users when they join the channel." #: modules/commands/cs_clone.cpp:242 -#, fuzzy msgid "" "Copies all settings, access, akicks, etc from channel to the\n" "target channel. If what is ACCESS, AKICK, BADWORDS,\n" @@ -3843,28 +3818,28 @@ msgid "" "You must be the founder of channel and target." msgstr "" "Copies all settings, access, akicks, etc from channel to the\n" -"target channel. If what is ACCESS, AKICK, or BADWORDS\n" -"then only the respective settings are cloned.\n" +"target channel. If what is ACCESS, AKICK, BADWORDS,\n" +"or LEVELS then only the respective settings are cloned.\n" "You must be the founder of channel and target." #: modules/commands/cs_clone.cpp:114 msgid "Copy all settings from one channel to another" msgstr "Copy all settings from one channel to another" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/bs_info.cpp:57 -#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/bs_info.cpp:57 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Created" msgstr "Created" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_mode.cpp:449 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Creator" msgstr "Creator" @@ -3925,8 +3900,8 @@ msgstr "DEL [nickname] fingerprint" msgid "DEL [nickname] mask" msgstr "DEL [nickname] mask" -#: modules/commands/os_akill.cpp:387 modules/commands/os_sxline.cpp:426 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:426 modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_akill.cpp:387 msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}" msgstr "DEL {mask | entry-num | list | id}" @@ -3942,7 +3917,7 @@ msgstr "DEL {nick|mask}" msgid "DEL {num | ALL}" msgstr "DEL {num | ALL}" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:146 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:158 msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry" msgstr "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry" @@ -4108,7 +4083,7 @@ msgstr "Deleted %d entries from %s %s list." msgid "Deleted %d entries from %s access list." msgstr "Deleted %d entries from %s access list." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:203 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:228 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s autokick list." msgstr "Deleted %d entries from %s autokick list." @@ -4138,7 +4113,7 @@ msgstr "Deleted %d entries from the AKILL list." msgid "Deleted 1 entry from %s access list." msgstr "Deleted 1 entry from %s access list." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:201 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:226 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list." msgstr "Deleted 1 entry from %s autokick list." @@ -4228,17 +4203,17 @@ msgstr "" msgid "Depooled %s." msgstr "Depooled %s." +#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:53 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:48 modules/commands/cs_access.cpp:799 msgid "Description" msgstr "Description" -#: modules/commands/cs_set.cpp:236 +#: modules/commands/cs_set.cpp:239 #, c-format msgid "Description of %s changed to %s." msgstr "Description of %s changed to %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:242 +#: modules/commands/cs_set.cpp:245 #, c-format msgid "Description of %s unset." msgstr "Description of %s unset." @@ -4382,12 +4357,12 @@ msgstr "" "you may own. Any other user will be able to gain control of\n" "this nick." -#: modules/commands/ns_set.cpp:505 +#: modules/commands/ns_set.cpp:513 #, c-format msgid "E-mail address for %s changed to %s." msgstr "E-mail address for %s changed to %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:511 +#: modules/commands/ns_set.cpp:519 #, c-format msgid "E-mail address for %s unset." msgstr "E-mail address for %s unset." @@ -4442,9 +4417,9 @@ msgid "Email address" msgstr "Email address" #: modules/commands/ns_getemail.cpp:41 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Email matched: %s (%s) to %s." -msgstr "Email matched: %s to %s." +msgstr "Email matched: %s (%s) to %s." #: modules/fantasy.cpp:19 msgid "Enable fantaisist commands" @@ -4454,7 +4429,7 @@ msgstr "Enable fantaisist commands" msgid "Enable greet messages" msgstr "Enable greet messages" -#: modules/commands/ns_set.cpp:560 +#: modules/commands/ns_set.cpp:568 msgid "Enable or disable keep modes" msgstr "Enable or disable keep modes" @@ -4462,7 +4437,7 @@ msgstr "Enable or disable keep modes" msgid "Enabled" msgstr "Enabled" -#: modules/commands/cs_set.cpp:121 +#: modules/commands/cs_set.cpp:124 #, c-format msgid "" "Enables or disables %s's autoop feature for a\n" @@ -4473,7 +4448,7 @@ msgstr "" "channel. When disabled, users who join the channel will\n" "not automatically gain any status from %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:385 +#: modules/commands/cs_set.cpp:388 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given channel. If keep\n" "modes is enabled, services will remember modes set on the channel\n" @@ -4483,7 +4458,7 @@ msgstr "" "modes is enabled, services will remember modes set on the channel\n" "and attempt to re-set them the next time the channel is created." -#: modules/commands/ns_set.cpp:635 +#: modules/commands/ns_set.cpp:643 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember users' usermodes\n" @@ -4493,7 +4468,7 @@ msgstr "" "modes is enabled, services will remember users' usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time they authenticate." -#: modules/commands/ns_set.cpp:610 +#: modules/commands/ns_set.cpp:618 msgid "" "Enables or disables keepmodes for your nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember your usermodes\n" @@ -4503,8 +4478,7 @@ msgstr "" "modes is enabled, services will remember your usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time you authenticate." -#: modules/commands/cs_set.cpp:744 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:733 msgid "" "Enables or disables security features for a\n" "channel. When SECURE is set, only users who have\n" @@ -4512,12 +4486,11 @@ msgid "" "given access to channels from account-based access entries." msgstr "" "Enables or disables security features for a\n" -"channel. When %s is set, only users who have\n" -"registered their nicknames and IDENTIFY'd\n" -"with their password will be given access to the channel\n" -"as controlled by the access list." +"channel. When SECURE is set, only users who have\n" +"identified to services, and are not only recognized, will be\n" +"given access to channels from account-based access entries." -#: modules/commands/cs_set.cpp:943 +#: modules/commands/cs_set.cpp:932 msgid "" "Enables or disables signed kicks for a\n" "channel. When SIGNKICK is set, kicks issued with\n" @@ -4537,7 +4510,7 @@ msgstr "" "or equal to the SIGNKICK level on the channel won't have their\n" "kicks signed." -#: modules/commands/cs_set.cpp:449 +#: modules/commands/cs_set.cpp:452 #, c-format msgid "" "Enables or disables the peace option for a channel.\n" @@ -4554,7 +4527,7 @@ msgstr "" msgid "Enables or disables the private option for a channel." msgstr "Enables or disables the private option for a channel." -#: modules/commands/cs_set.cpp:682 +#: modules/commands/cs_set.cpp:671 msgid "" "Enables or disables the restricted access option for a\n" "channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n" @@ -4564,7 +4537,7 @@ msgstr "" "channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n" "instead be kicked and banned from the channel." -#: modules/commands/cs_set.cpp:807 +#: modules/commands/cs_set.cpp:796 msgid "" "Enables or disables the secure founder option for a channel.\n" "When secure founder is set, only the real founder will be\n" @@ -4578,16 +4551,15 @@ msgstr "" "and not those who have founder level access through\n" "the access/qop command." -#: modules/commands/cs_set.cpp:871 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:860 msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" "When secure ops is set, users who are not on the access list\n" "will not be allowed channel operator status." msgstr "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" -"When secure ops is set, users who are not on the userlist\n" -"will not be allowed chanop status." +"When secure ops is set, users who are not on the access list\n" +"will not be allowed channel operator status." #: modules/commands/cs_topic.cpp:70 #, c-format @@ -4604,8 +4576,8 @@ msgstr "" "last user leaves the channel, and will be restored the\n" "next time the channel is created." -#: modules/commands/cs_set.cpp:603 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:592 +#, c-format msgid "" "Enables or disables the persistent channel setting.\n" "When persistent is set, the service bot will remain\n" @@ -4643,7 +4615,7 @@ msgstr "" " \n" "If your IRCd has a permanent (persistent) channel mode\n" "and it is set or unset (for any reason, including MODE LOCK),\n" -"persist is automatically set and unset for the channel aswell.\n" +"persist is automatically set and unset for the channel as well.\n" "Additionally, services will set or unset this mode when you\n" "set persist on or off." @@ -4664,7 +4636,7 @@ msgstr "End of access list - %d/%d entries shown." msgid "End of access list." msgstr "End of access list." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:354 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:379 msgid "End of autokick list" msgstr "End of autokick list" @@ -4673,9 +4645,9 @@ msgid "End of bad words list." msgstr "End of bad words list." #: modules/commands/os_list.cpp:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "End of channel list. %u channels shown." -msgstr "End of list - %d channels shown." +msgstr "End of channel list. %u channels shown." #: modules/commands/os_config.cpp:117 msgid "End of configuration." @@ -4685,12 +4657,12 @@ msgstr "End of configuration." msgid "End of entry message list." msgstr "End of entry message list." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:395 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:407 #, c-format msgid "End of forbid list - %d/%d entries shown." msgstr "End of forbid list - %d/%d entries shown." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:393 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:405 msgid "End of forbid list." msgstr "End of forbid list." @@ -4699,7 +4671,7 @@ msgstr "End of forbid list." msgid "End of list - %d channels shown." msgstr "End of list - %d channels shown." -#: modules/commands/cs_list.cpp:130 modules/commands/ns_list.cpp:131 +#: modules/commands/ns_list.cpp:131 modules/commands/cs_list.cpp:130 #, c-format msgid "End of list - %d/%d matches shown." msgstr "End of list - %d/%d matches shown." @@ -4709,9 +4681,9 @@ msgid "End of news list." msgstr "End of news list." #: modules/commands/os_list.cpp:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "End of users list. %u users shown." -msgstr "End of access list - %d/%d entries shown." +msgstr "End of users list. %u users shown." #: modules/commands/cs_enforce.cpp:227 msgid "Enforce various channel modes and set options" @@ -4726,7 +4698,7 @@ msgid "" "BANS, or LIMIT.\n" " \n" "Use SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n" -"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n" +"enabled. Use RESTRICTED to enforce the RESTRICTED option, also\n" "if it's not enabled. Use REGONLY to kick all unregistered users\n" "from the channel. Use SSLONLY to kick all users not using a secure\n" "connection from the channel. BANS will enforce bans on the channel by\n" @@ -4740,15 +4712,15 @@ msgstr "" "BANS, or LIMIT.\n" " \n" "Use SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n" -"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n" +"enabled. Use RESTRICTED to enforce the RESTRICTED option, also\n" "if it's not enabled. Use REGONLY to kick all unregistered users\n" "from the channel. Use SSLONLY to kick all users not using a secure\n" "connection from the channel. BANS will enforce bans on the channel by\n" "kicking users affected by them, and LIMIT will kick users until the\n" "user count drops below the channel limit, if one is set." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 modules/commands/ns_set.cpp:848 -#: modules/commands/ns_set.cpp:883 src/language.cpp:43 +#: src/language.cpp:43 modules/commands/ns_set.cpp:836 +#: modules/commands/ns_set.cpp:856 modules/commands/ns_set.cpp:891 msgid "English" msgstr "English" @@ -4838,12 +4810,12 @@ msgstr "" msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "Exception for %s has been updated to %d." -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/ns_group.cpp:312 modules/commands/os_ignore.cpp:266 -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:463 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:564 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:569 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:465 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:557 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:562 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/ns_group.cpp:327 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Expires" msgstr "Expires" @@ -4904,7 +4876,7 @@ msgstr "Flags list for %s" msgid "Flood kicker" msgstr "Flood kicker" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:409 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:421 msgid "" "Forbid allows you to forbid usage of certain nicknames, channels,\n" "and email addresses. Wildcards are accepted for all entries." @@ -4912,20 +4884,20 @@ msgstr "" "Forbid allows you to forbid usage of certain nicknames, channels,\n" "and email addresses. Wildcards are accepted for all entries." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:342 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:354 msgid "Forbid list is empty." msgstr "Forbid list is empty." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:396 msgid "Forbid list:" msgstr "Forbid list:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:336 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:348 #, c-format msgid "Forbid on %s was not found." msgstr "Forbid on %s was not found." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:144 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:156 msgid "Forbid usage of nicknames, channels, and emails" msgstr "Forbid usage of nicknames, channels, and emails" @@ -4957,11 +4929,11 @@ msgstr "Forcefully part a user from a channel" msgid "Forcefully part a user from a channel." msgstr "Forcefully part a user from a channel." -#: modules/commands/cs_info.cpp:47 modules/commands/ns_alist.cpp:64 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:64 modules/commands/cs_info.cpp:47 msgid "Founder" msgstr "Founder" -#: modules/commands/cs_set.cpp:312 +#: modules/commands/cs_set.cpp:315 #, c-format msgid "Founder of %s changed to %s." msgstr "Founder of %s changed to %s." @@ -4978,7 +4950,7 @@ msgstr "Ghost with your nick has been killed." msgid "Give Operflags to a certain user" msgstr "Give Operflags to a certain user" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:895 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:905 #, c-format msgid "" "Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n" @@ -4987,7 +4959,7 @@ msgstr "" "Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will %s you." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:878 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:888 #, c-format msgid "Gives you or the specified nick %s status on a channel" msgstr "Gives you or the specified nick %s status on a channel" @@ -5041,7 +5013,7 @@ msgstr "Host" msgid "Hosts with at least %d sessions:" msgstr "Hosts with at least %d sessions:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1034 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1023 #, c-format msgid "" "However, if the successor already has too many\n" @@ -5062,14 +5034,13 @@ msgstr "I don't know who %s is." msgid "I've never seen %s on this channel." msgstr "I've never seen %s on this channel." -#: modules/commands/os_akill.cpp:360 modules/commands/os_sxline.cpp:203 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:203 modules/commands/os_akill.cpp:360 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: modules/commands/os_oper.cpp:72 -#, fuzzy msgid "INFO [type]" -msgstr "INFO type" +msgstr "INFO [type]" #: modules/commands/os_dns.cpp:218 msgid "IP" @@ -5107,7 +5078,7 @@ msgstr "Ignore list is empty." msgid "Ignore list:" msgstr "Ignore list:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1297 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 msgid "Immediate protection" msgstr "Immediate protection" @@ -5191,20 +5162,20 @@ msgstr "Invites you or an optionally specified nick into a channel" msgid "Italics kicker" msgstr "Italics kicker" -#: modules/commands/ns_group.cpp:77 +#: modules/commands/ns_group.cpp:91 msgid "Join a group" msgstr "Join a group" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1311 modules/commands/cs_set.cpp:1351 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1297 modules/commands/ns_set.cpp:1319 msgid "Keep modes" msgstr "Keep modes" -#: modules/commands/ns_set.cpp:595 modules/commands/cs_set.cpp:374 +#: modules/commands/cs_set.cpp:377 modules/commands/ns_set.cpp:603 #, c-format msgid "Keep modes for %s is now off." msgstr "Keep modes for %s is now off." -#: modules/commands/ns_set.cpp:589 modules/commands/cs_set.cpp:366 +#: modules/commands/cs_set.cpp:369 modules/commands/ns_set.cpp:597 #, c-format msgid "Keep modes for %s is now on." msgstr "Keep modes for %s is now on." @@ -5222,7 +5193,7 @@ msgstr "Key for channel %s is %s." msgid "Kick a user from a channel" msgstr "Kick a user from a channel" -#: modules/commands/cs_kick.cpp:116 modules/commands/cs_ban.cpp:217 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:217 modules/commands/cs_kick.cpp:116 #, c-format msgid "Kicked %d/%d users matching %s from %s." msgstr "Kicked %d/%d users matching %s from %s." @@ -5260,8 +5231,8 @@ msgstr "LIMIT enforced on %s, %d users removed." msgid "LIST threshold" msgstr "LIST threshold" -#: modules/commands/os_akill.cpp:388 modules/commands/os_sxline.cpp:427 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:427 modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_akill.cpp:388 msgid "LIST [mask | list | id]" msgstr "LIST [mask | list | id]" @@ -5278,14 +5249,14 @@ msgstr "LIST [nickname]" msgid "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:826 +#: modules/commands/ns_set.cpp:834 msgid "Language changed to English." msgstr "Language changed to English." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:836 +#, c-format msgid "Language for %s changed to %s." -msgstr "Successor for %s changed to %s." +msgstr "Language for %s changed to %s." #: modules/commands/ms_cancel.cpp:72 #, c-format @@ -5296,7 +5267,7 @@ msgstr "Last memo to %s has been cancelled." msgid "Last quit message" msgstr "Last quit message" -#: modules/commands/ns_info.cpp:92 modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/ns_info.cpp:92 msgid "Last seen" msgstr "Last seen" @@ -5308,7 +5279,7 @@ msgstr "Last seen address" msgid "Last topic" msgstr "Last topic" -#: modules/commands/cs_info.cpp:56 modules/commands/cs_akick.cpp:380 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_info.cpp:56 msgid "Last used" msgstr "Last used" @@ -5336,8 +5307,8 @@ msgstr "Level for %s on channel %s changed to founder only." msgid "Level must be between %d and %d inclusive." msgstr "Level must be between %d and %d inclusive." -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_dns.cpp:218 +#: modules/commands/os_dns.cpp:218 modules/commands/os_session.cpp:506 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "Limit" msgstr "Limit" @@ -5358,17 +5329,17 @@ msgstr "List for mode %c is full." msgid "List loaded modules" msgstr "List loaded modules" -#: modules/commands/cs_list.cpp:72 modules/commands/ns_list.cpp:123 +#: modules/commands/ns_list.cpp:123 modules/commands/cs_list.cpp:72 #, c-format msgid "List of entries matching %s:" msgstr "List of entries matching %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 #, c-format msgid "List of nicknames in the group of %s:" msgstr "List of nicknames in the group of %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 msgid "List of nicknames in your group:" msgstr "List of nicknames in your group:" @@ -5420,7 +5391,7 @@ msgstr "" "prefixed by an exclamation mark. The nickname parameter is\n" "limited to Services Operators" -#: modules/commands/ns_group.cpp:284 +#: modules/commands/ns_group.cpp:299 msgid "Lists all nicknames in your group" msgstr "Lists all nicknames in your group" @@ -5549,7 +5520,6 @@ msgid "Lists all user records" msgstr "Lists all user records" #: modules/commands/os_list.cpp:243 -#, fuzzy msgid "" "Lists all users currently online on the IRC network, whether their\n" "nick is registered or not.\n" @@ -5564,8 +5534,9 @@ msgstr "" "nick is registered or not.\n" " \n" "If pattern is given, lists only users that match it (it must be in\n" -"the format nick!user@host). If channel is given, lists only users\n" -"that are on the given channel. If INVISIBLE is specified, only users\n" +"the format nick!user@host[#realname]). If channel is given, lists\n" +"only users that are on the given channel. If INVISIBLE is specified, only " +"users\n" "with the +i flag will be listed." #: modules/commands/ms_list.cpp:142 @@ -5691,7 +5662,7 @@ msgstr "" msgid "Looking for yourself, eh %s?" msgstr "Looking for yourself, eh %s?" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:763 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:773 #, c-format msgid "" "Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel " @@ -5754,7 +5725,7 @@ msgstr "" "halfops, and voices. If what\n" "is not given then all basic modes are removed." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:422 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:434 msgid "Maintain the AutoKick list" msgstr "Maintain the AutoKick list" @@ -5773,7 +5744,7 @@ msgstr "" "on the %s list receive the following privileges:\n" " " -#: modules/commands/cs_akick.cpp:481 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:493 #, c-format msgid "" "Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n" @@ -5937,15 +5908,15 @@ msgstr "Manipulate the DefCon system" msgid "Manipulate the topic of the specified channel" msgstr "Manipulate the topic of the specified channel" -#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/bs_info.cpp:55 modules/commands/os_session.cpp:506 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 #: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:193 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:358 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/bs_info.cpp:55 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Mask" msgstr "Mask" @@ -5958,8 +5929,8 @@ msgstr "Mask %s already present on %s's access list." msgid "Mask must be in the form user@host." msgstr "Mask must be in the form user@host." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 modules/commands/cs_flags.cpp:120 -#: modules/commands/cs_access.cpp:166 +#: modules/commands/cs_access.cpp:166 modules/commands/cs_flags.cpp:120 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists." msgstr "Masks and unregistered users may not be on access lists." @@ -6006,7 +5977,7 @@ msgstr "Memo limit for %s set to %d." msgid "Memo limit for %s set to 0." msgstr "Memo limit for %s set to 0." -#: modules/commands/ms_send.cpp:51 modules/commands/ms_rsend.cpp:63 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:63 modules/commands/ms_send.cpp:51 #, c-format msgid "Memo sent to %s." msgstr "Memo sent to %s." @@ -6020,7 +5991,7 @@ msgstr "Memos for %s:" msgid "Message" msgstr "Message" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1313 msgid "Message mode" msgstr "Message mode" @@ -6037,12 +6008,17 @@ msgstr "Missing parameter for mode %c." msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:708 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:718 +#, c-format +msgid "Mode %s is a virtual mode and can't be cleared." +msgstr "Mode %s is a virtual mode and can't be cleared." + +#: modules/commands/cs_mode.cpp:712 #, c-format msgid "Mode %s is not a status or list mode." msgstr "Mode %s is not a status or list mode." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:1055 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:1065 msgid "Mode lock" msgstr "Mode lock" @@ -6056,9 +6032,9 @@ msgid "Modes" msgstr "Modes" #: modules/commands/os_mode.cpp:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Modes cleared on %s and the channel destroyed." -msgstr "%d channel(s) cleared, and %d channel(s) dropped." +msgstr "Modes cleared on %s and the channel destroyed." #: modules/commands/ns_access.cpp:166 #, c-format @@ -6132,7 +6108,7 @@ msgstr "Modify the list of %s users" msgid "Modify the list of authorized addresses" msgstr "Modify the list of authorized addresses" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:373 modules/commands/cs_access.cpp:498 +#: modules/commands/cs_access.cpp:498 modules/commands/cs_flags.cpp:373 msgid "Modify the list of privileged users" msgstr "Modify the list of privileged users" @@ -6187,14 +6163,14 @@ msgstr "Module: %s Version: %s Author: %s Loaded: %s" msgid "Module: %s [%s] [%s]" msgstr "Module: %s [%s] [%s]" -#: modules/commands/os_list.cpp:43 modules/commands/os_list.cpp:153 -#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_access.cpp:697 -#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/os_config.cpp:66 -#: modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_access.cpp:697 modules/commands/cs_access.cpp:799 +#: modules/commands/os_config.cpp:66 modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/os_list.cpp:43 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 msgid "Name" msgstr "Name" -#: modules/commands/os_oper.cpp:154 +#: modules/commands/os_oper.cpp:153 msgid "Name Type" msgstr "Name Type" @@ -6203,13 +6179,13 @@ msgstr "Name Type" msgid "Network stats for %s:" msgstr "Network stats for %s:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:372 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 msgid "Never" msgstr "Never" -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/ns_group.cpp:312 -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/ns_list.cpp:75 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/ns_list.cpp:75 +#: modules/commands/ns_group.cpp:327 msgid "Nick" msgstr "Nick" @@ -6239,17 +6215,17 @@ msgstr "Nick %s is an illegal nickname and cannot be used." msgid "Nick %s is currently in use." msgstr "Nick %s is currently in use." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:500 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 #, c-format msgid "Nick %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Nick %s is forbidden by %s: %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:502 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 #, c-format msgid "Nick %s is forbidden." msgstr "Nick %s is forbidden." -#: modules/commands/os_oper.cpp:135 +#: modules/commands/os_oper.cpp:134 #, c-format msgid "Nick %s is not a Services Operator." msgstr "Nick %s is not a Services Operator." @@ -6274,12 +6250,12 @@ msgstr "Nick %s isn't registered." msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "Nick %s was truncated to %d characters." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1127 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1135 #, c-format msgid "Nick %s will expire." msgstr "Nick %s will expire." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1121 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1129 #, c-format msgid "Nick %s will not expire." msgstr "Nick %s will not expire." @@ -6294,7 +6270,7 @@ msgstr "Nick %s doesn't have a memo from you." msgid "Nick %s has been logged out." msgstr "Nick %s has been logged out." -#: modules/commands/ns_group.cpp:257 +#: modules/commands/ns_group.cpp:272 #, c-format msgid "Nick %s has been ungrouped from %s." msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." @@ -6304,7 +6280,7 @@ msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." msgid "Nick %s is currently suspended." msgstr "Nick %s is currently suspended." -#: modules/commands/ns_group.cpp:236 +#: modules/commands/ns_group.cpp:250 #, c-format msgid "Nick %s is not in your group." msgstr "Nick %s is not in your group." @@ -6354,7 +6330,7 @@ msgstr "Nickname %s registered under your user@host-mask: %s" msgid "Nickname %s registered." msgstr "Nickname %s registered." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1353 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1299 msgid "No auto-op" msgstr "No auto-op" @@ -6362,7 +6338,7 @@ msgstr "No auto-op" msgid "No bot" msgstr "No bot" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 modules/commands/cs_set.cpp:1349 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1295 modules/commands/ns_set.cpp:1317 msgid "No expire" msgstr "No expire" @@ -6395,13 +6371,13 @@ msgstr "No matches for %s found." msgid "No matching entries on %s %s list." msgstr "No matching entries on %s %s list." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:428 modules/commands/cs_flags.cpp:335 #: modules/commands/cs_access.cpp:269 modules/commands/cs_access.cpp:433 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:335 modules/commands/cs_xop.cpp:428 #, c-format msgid "No matching entries on %s access list." msgstr "No matching entries on %s access list." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:199 modules/commands/cs_akick.cpp:343 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:224 modules/commands/cs_akick.cpp:368 #, c-format msgid "No matching entries on %s autokick list." msgstr "No matching entries on %s autokick list." @@ -6429,9 +6405,8 @@ msgid "No memo was cancelable." msgstr "No memo was cancelable." #: modules/commands/ms_read.cpp:65 -#, fuzzy msgid "No memos to display." -msgstr "No records to display." +msgstr "No memos to display." #: modules/commands/os_modinfo.cpp:187 msgid "No modules currently loaded matching that criteria." @@ -6458,9 +6433,9 @@ msgid "No records to display." msgstr "No records to display." #: modules/commands/ns_getemail.cpp:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No registrations matching %s were found." -msgstr "No nick registrations matching %s found." +msgstr "No registrations matching %s were found." #: modules/commands/hs_request.cpp:220 modules/commands/hs_request.cpp:276 #, c-format @@ -6471,8 +6446,8 @@ msgstr "No request for nick %s found." msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" msgstr "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:159 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #, c-format msgid "No stats for %s." msgstr "No stats for %s." @@ -6482,7 +6457,7 @@ msgstr "No stats for %s." msgid "No such info \"%s\" on %s." msgstr "No such info \"%s\" on %s." -#: modules/commands/cs_kick.cpp:118 modules/commands/cs_ban.cpp:219 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:219 modules/commands/cs_kick.cpp:118 #, c-format msgid "No users on %s match %s." msgstr "No users on %s match %s." @@ -6502,7 +6477,7 @@ msgstr "No-bot mode is now on on channel %s." msgid "Non-status modes cleared on %s." msgstr "Non-status modes cleared on %s." -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 modules/commands/os_dns.cpp:226 +#: modules/commands/os_dns.cpp:226 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "None" msgstr "None" @@ -6510,17 +6485,17 @@ msgstr "None" msgid "Nothing to do." msgstr "Nothing to do." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/os_news.cpp:156 -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_access.cpp:459 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ns_alist.cpp:48 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 -#: modules/commands/cs_log.cpp:127 modules/commands/cs_akick.cpp:367 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/ms_list.cpp:64 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ms_list.cpp:64 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_log.cpp:127 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 msgid "Number" msgstr "Number" @@ -6532,12 +6507,14 @@ msgstr "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgid "Online from" msgstr "Online from" -#: modules/commands/os_oper.cpp:139 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_oper.cpp:138 +#, c-format msgid "" "Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by " "this command." -msgstr " This oper is configured in the configuration file." +msgstr "" +"Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by " +"this command." #: modules/commands/os_info.cpp:268 msgid "Oper Info" @@ -6562,12 +6539,12 @@ msgstr "Oper news item #%s not found!" msgid "Oper news items:" msgstr "Oper news items:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:149 +#: modules/commands/os_oper.cpp:148 #, c-format msgid "Oper privileges removed from %s (%s)." msgstr "Oper privileges removed from %s (%s)." -#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:190 +#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:189 #, c-format msgid "Oper type %s has not been configured." msgstr "Oper type %s has not been configured." @@ -6582,17 +6559,17 @@ msgstr "Operflags %s have been added for %s." msgid "Operflags %s have been removed from %s." msgstr "Operflags %s have been removed from %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:194 +#: modules/commands/os_oper.cpp:193 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed commands." msgstr "Opertype %s has no allowed commands." -#: modules/commands/os_oper.cpp:216 +#: modules/commands/os_oper.cpp:215 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed privileges." msgstr "Opertype %s has no allowed privileges." -#: modules/commands/os_oper.cpp:238 +#: modules/commands/os_oper.cpp:237 #, c-format msgid "Opertype %s receives modes %s once identified." msgstr "Opertype %s receives modes %s once identified." @@ -6601,7 +6578,7 @@ msgstr "Opertype %s receives modes %s once identified." msgid "Ops protection" msgstr "Ops protection" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 src/misc.cpp:258 +#: src/misc.cpp:258 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Options" msgstr "Options" @@ -6625,12 +6602,12 @@ msgstr "Password accepted." msgid "Password authentication required for that command." msgstr "Password authentication required for that command." -#: modules/commands/ns_set.cpp:149 modules/commands/ns_set.cpp:215 +#: modules/commands/ns_set.cpp:152 modules/commands/ns_set.cpp:218 #, c-format msgid "Password for %s changed to %s." msgstr "Password for %s changed to %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:151 modules/commands/ns_set.cpp:217 +#: modules/commands/ns_set.cpp:154 modules/commands/ns_set.cpp:220 #, c-format msgid "Password for %s changed." msgstr "Password for %s changed." @@ -6649,21 +6626,21 @@ msgstr "Password incorrect." msgid "Password reset email for %s has been sent." msgstr "Password reset email for %s has been sent." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1335 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1281 msgid "Peace" msgstr "Peace" -#: modules/commands/cs_set.cpp:437 +#: modules/commands/cs_set.cpp:440 #, c-format msgid "Peace option for %s is now off." msgstr "Peace option for %s is now off." -#: modules/commands/cs_set.cpp:431 +#: modules/commands/cs_set.cpp:434 #, c-format msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "Peace option for %s is now on." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1347 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1293 msgid "Persistent" msgstr "Persistent" @@ -6701,12 +6678,12 @@ msgstr "Please wait %d seconds and retry." msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost." msgstr "Please wait %d seconds before requesting a new vHost." -#: modules/commands/ms_send.cpp:57 modules/commands/ms_rsend.cpp:58 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:57 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the %s command again." msgstr "Please wait %d seconds before using the %s command again." -#: modules/commands/ns_group.cpp:135 +#: modules/commands/ns_group.cpp:149 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." @@ -6729,7 +6706,7 @@ msgstr "Pooled/Active" msgid "Pooled/Not Active" msgstr "Pooled/Not Active" -#: modules/commands/bs_set.cpp:158 +#: modules/commands/bs_set.cpp:161 msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" msgstr "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" @@ -6741,7 +6718,7 @@ msgstr "Prevent a bot from being assigned to a channel" msgid "Prevent a channel from being used preserving channel data and settings" msgstr "Prevent a channel from being used preserving channel data and settings" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1046 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1035 msgid "Prevent the channel from expiring" msgstr "Prevent the channel from expiring" @@ -6749,7 +6726,7 @@ msgstr "Prevent the channel from expiring" msgid "Prevent the nickname from appearing in the LIST command" msgstr "Prevent the nickname from appearing in the LIST command" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1096 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1104 msgid "Prevent the nickname from expiring" msgstr "Prevent the nickname from expiring" @@ -6757,17 +6734,17 @@ msgstr "Prevent the nickname from expiring" msgid "Prevents users being kicked by Services" msgstr "Prevents users being kicked by Services" -#: modules/commands/cs_list.cpp:262 modules/commands/bs_info.cpp:58 -#: modules/commands/ns_list.cpp:297 +#: modules/commands/ns_list.cpp:297 modules/commands/cs_list.cpp:262 +#: modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Private" msgstr "Private" -#: modules/commands/bs_set.cpp:187 +#: modules/commands/bs_set.cpp:190 #, c-format msgid "Private mode of bot %s is now off." msgstr "Private mode of bot %s is now off." -#: modules/commands/bs_set.cpp:182 +#: modules/commands/bs_set.cpp:185 #, c-format msgid "Private mode of bot %s is now on." msgstr "Private mode of bot %s is now on." @@ -6802,26 +6779,26 @@ msgstr "Privilege %s added to %s on %s, new flags are +%s" msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" msgstr "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1301 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 msgid "Protection" msgstr "Protection" -#: modules/commands/ns_set.cpp:713 +#: modules/commands/ns_set.cpp:721 #, c-format msgid "Protection is now off for %s." msgstr "Protection is now off for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:692 +#: modules/commands/ns_set.cpp:700 #, c-format msgid "Protection is now on for %s, with a reduced delay." msgstr "Protection is now on for %s, with a reduced delay." -#: modules/commands/ns_set.cpp:702 +#: modules/commands/ns_set.cpp:710 #, c-format msgid "Protection is now on for %s, with no delay." msgstr "Protection is now on for %s, with no delay." -#: modules/commands/ns_set.cpp:684 +#: modules/commands/ns_set.cpp:692 #, c-format msgid "Protection is now on for %s." msgstr "Protection is now on for %s." @@ -6836,7 +6813,7 @@ msgstr "" "uses the entire real ident@host for every nick, and\n" "then enforces the AKILL." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1299 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 msgid "Quick protection" msgstr "Quick protection" @@ -6879,15 +6856,14 @@ msgid "Real name" msgstr "Real name" #: modules/commands/os_list.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Realname" -msgstr "Real name" +msgstr "Realname" -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:361 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_sxline.cpp:193 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:392 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_akill.cpp:344 +#: modules/commands/os_akill.cpp:361 msgid "Reason" msgstr "Reason" @@ -6920,13 +6896,13 @@ msgstr "Redefine the meanings of access levels" msgid "Regains control of your nick" msgstr "Regains control of your nick" -#: modules/commands/os_akill.cpp:129 modules/commands/os_sxline.cpp:330 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:330 modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_akill.cpp:129 msgid "Regex is disabled." msgstr "Regex is disabled." -#: modules/commands/os_akill.cpp:444 modules/commands/os_sxline.cpp:459 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:459 modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_akill.cpp:444 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" @@ -6935,9 +6911,9 @@ msgstr "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" "Enclose your mask in // if this is desired." +#: modules/commands/os_ignore.cpp:386 modules/commands/os_forbid.cpp:428 +#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/cs_list.cpp:167 #: modules/commands/os_list.cpp:119 modules/commands/os_list.cpp:255 -#: modules/commands/cs_list.cpp:167 modules/commands/os_forbid.cpp:416 -#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/os_ignore.cpp:386 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" @@ -7048,7 +7024,7 @@ msgstr "" msgid "Registration is currently disabled." msgstr "Registration is currently disabled." -#: modules/commands/cs_set.cpp:397 +#: modules/commands/cs_set.cpp:400 msgid "Regulate the use of critical commands" msgstr "Regulate the use of critical commands" @@ -7080,7 +7056,7 @@ msgstr "Reload a module" msgid "Reload services' configuration file" msgstr "Reload services' configuration file" -#: modules/commands/ns_group.cpp:222 +#: modules/commands/ns_group.cpp:236 msgid "Remove a nick from a group" msgstr "Remove a nick from a group" @@ -7107,7 +7083,7 @@ msgstr "Removed server %s from zone %s." msgid "Removed server %s." msgstr "Removed server %s." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:899 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:909 #, c-format msgid "" "Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n" @@ -7116,7 +7092,7 @@ msgstr "" "Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will de%s you." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:880 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:890 #, c-format msgid "Removes %s status from you or the specified nick on a channel" msgstr "Removes %s status from you or the specified nick on a channel" @@ -7126,14 +7102,13 @@ msgid "Removes a selected nicks status from a channel" msgstr "Removes a selected nicks status from a channel" #: modules/commands/cs_updown.cpp:223 -#, fuzzy msgid "" "Removes a selected nicks status modes on a channel. If nick is\n" "omitted then your status is removed. If channel is omitted then\n" "your channel status is removed on every channel you are in." msgstr "" "Removes a selected nicks status modes on a channel. If nick is\n" -"ommited then your status is removed. If channel is ommited then\n" +"omitted then your status is removed. If channel is omitted then\n" "your channel status is removed on every channel you are in." #: src/xline.cpp:412 @@ -7164,20 +7139,20 @@ msgstr "" msgid "Resend registration confirmation email" msgstr "Resend registration confirmation email" -#: modules/commands/cs_set.cpp:632 +#: modules/commands/cs_set.cpp:621 msgid "Restrict access to the channel" msgstr "Restrict access to the channel" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1337 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1283 msgid "Restricted access" msgstr "Restricted access" -#: modules/commands/cs_set.cpp:672 +#: modules/commands/cs_set.cpp:661 #, c-format msgid "Restricted access option for %s is now off." msgstr "Restricted access option for %s is now off." -#: modules/commands/cs_set.cpp:666 +#: modules/commands/cs_set.cpp:655 #, c-format msgid "Restricted access option for %s is now on." msgstr "Restricted access option for %s is now on." @@ -7187,7 +7162,7 @@ msgstr "Restricted access option for %s is now on." msgid "Restricted enforced on %s." msgstr "Restricted enforced on %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:332 +#: modules/commands/cs_set.cpp:335 msgid "Retain modes when channel is not in use" msgstr "Retain modes when channel is not in use" @@ -7212,9 +7187,8 @@ msgid "Returns the key of the given channel." msgstr "Returns the key of the given channel." #: modules/commands/ns_getemail.cpp:58 -#, fuzzy msgid "Returns the matching accounts that used given email." -msgstr "Returns the key of the given channel." +msgstr "Returns the matching accounts that used given email." #: modules/commands/ns_status.cpp:19 msgid "Returns the owner status of the given nickname" @@ -7311,50 +7285,50 @@ msgstr "Save databases and restart Services" msgid "Searches logs for a matching pattern" msgstr "Searches logs for a matching pattern" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1341 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1287 msgid "Secure founder" msgstr "Secure founder" -#: modules/commands/cs_set.cpp:797 +#: modules/commands/cs_set.cpp:786 #, c-format msgid "Secure founder option for %s is now off." msgstr "Secure founder option for %s is now off." -#: modules/commands/cs_set.cpp:791 +#: modules/commands/cs_set.cpp:780 #, c-format msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "Secure founder option for %s is now on." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1343 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1289 msgid "Secure ops" msgstr "Secure ops" -#: modules/commands/cs_set.cpp:861 +#: modules/commands/cs_set.cpp:850 #, c-format msgid "Secure ops option for %s is now off." msgstr "Secure ops option for %s is now off." -#: modules/commands/cs_set.cpp:855 +#: modules/commands/cs_set.cpp:844 #, c-format msgid "Secure ops option for %s is now on." msgstr "Secure ops option for %s is now on." -#: modules/commands/cs_set.cpp:734 +#: modules/commands/cs_set.cpp:723 #, c-format msgid "Secure option for %s is now off." msgstr "Secure option for %s is now off." -#: modules/commands/cs_set.cpp:728 +#: modules/commands/cs_set.cpp:717 #, c-format msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "Secure option for %s is now on." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1036 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1044 #, c-format msgid "Secure option is now off for %s." msgstr "Secure option is now off for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1030 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1038 #, c-format msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "Secure option is now on for %s." @@ -7364,7 +7338,7 @@ msgstr "Secure option is now on for %s." msgid "Secureops enforced on %s." msgstr "Secureops enforced on %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1303 modules/commands/cs_set.cpp:1339 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1285 modules/commands/ns_set.cpp:1311 msgid "Security" msgstr "Security" @@ -7459,7 +7433,6 @@ msgstr "" "has been read." #: modules/commands/ms_read.cpp:199 -#, fuzzy msgid "" "Sends you the text of the memos specified. If LAST is\n" "given, sends you the memo you most recently received. If\n" @@ -7473,9 +7446,10 @@ msgid "" msgstr "" "Sends you the text of the memos specified. If LAST is\n" "given, sends you the memo you most recently received. If\n" -"NEW is given, sends you all of your new memos. Otherwise,\n" -"sends you memo number num. You can also give a list of\n" -"numbers, as in this example:\n" +"NEW is given, sends you all of your new memos. If ALL is\n" +"given, sends you all of your memos. Otherwise, sends you\n" +"memo number num. You can also give a list of numbers,\n" +"as in this example:\n" " \n" " READ 2-5,7-9\n" " Displays memos numbered 2 through 5 and 7 through 9." @@ -7560,7 +7534,7 @@ msgstr "Service" msgid "Service's hold on %s has been released." msgstr "Service's hold on %s has been released." -#: data/chanserv.example.conf:827 data/nickserv.example.conf:235 +#: data/nickserv.example.conf:235 data/chanserv.example.conf:827 msgid "Services Operator commands" msgstr "Services Operator commands" @@ -7629,32 +7603,32 @@ msgstr "" msgid "Services up %s." msgstr "Services up %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:263 +#: modules/commands/ns_set.cpp:266 #, c-format msgid "Services will from now on set status modes on %s in channels." msgstr "Services will from now on set status modes on %s in channels." -#: modules/commands/cs_set.cpp:111 +#: modules/commands/cs_set.cpp:114 #, c-format msgid "Services will no longer automatically give modes to users in %s." msgstr "Services will no longer automatically give modes to users in %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:269 +#: modules/commands/ns_set.cpp:272 #, c-format msgid "Services will no longer set status modes on %s in channels." msgstr "Services will no longer set status modes on %s in channels." -#: modules/commands/cs_set.cpp:105 +#: modules/commands/cs_set.cpp:108 #, c-format msgid "Services will now automatically give modes to users in %s." msgstr "Services will now automatically give modes to users in %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:932 +#: modules/commands/ns_set.cpp:940 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with messages." msgstr "Services will now reply to %s with messages." -#: modules/commands/ns_set.cpp:938 +#: modules/commands/ns_set.cpp:946 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with notices." msgstr "Services will now reply to %s with notices." @@ -7681,7 +7655,7 @@ msgstr "Session limiting is disabled." msgid "Sessions: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "Sessions: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" -#: modules/commands/ns_set.cpp:71 +#: modules/commands/ns_set.cpp:74 msgid "Set SET-options on another nickname" msgstr "Set SET-options on another nickname" @@ -7689,7 +7663,7 @@ msgstr "Set SET-options on another nickname" msgid "Set channel options and information" msgstr "Set channel options and information" -#: modules/commands/cs_set.cpp:134 +#: modules/commands/cs_set.cpp:137 msgid "Set how Services make bans on the channel" msgstr "Set how Services make bans on the channel" @@ -7701,31 +7675,31 @@ msgstr "Set options related to memos" msgid "Set options, including kill protection" msgstr "Set options, including kill protection" -#: modules/commands/cs_set.cpp:469 +#: modules/commands/cs_set.cpp:472 msgid "Set the channel as permanent" msgstr "Set the channel as permanent" -#: modules/commands/cs_set.cpp:201 +#: modules/commands/cs_set.cpp:204 msgid "Set the channel description" msgstr "Set the channel description" -#: modules/commands/ns_set.cpp:326 +#: modules/commands/ns_set.cpp:329 msgid "Set the display of your group in Services" msgstr "Set the display of your group in Services" -#: modules/commands/cs_set.cpp:263 +#: modules/commands/cs_set.cpp:266 msgid "Set the founder of a channel" msgstr "Set the founder of a channel" -#: modules/commands/ns_set.cpp:785 +#: modules/commands/ns_set.cpp:793 msgid "Set the language Services will use when messaging you" msgstr "Set the language Services will use when messaging you" -#: modules/commands/ns_set.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set.cpp:172 msgid "Set the nickname password" msgstr "Set the nickname password" -#: modules/commands/cs_set.cpp:960 +#: modules/commands/cs_set.cpp:949 msgid "Set the successor for a channel" msgstr "Set the successor for a channel" @@ -7741,7 +7715,7 @@ msgstr "Set the vhost of another user" msgid "Set various global Services options" msgstr "Set various global Services options" -#: modules/commands/ns_set.cpp:116 +#: modules/commands/ns_set.cpp:119 msgid "Set your nickname password" msgstr "Set your nickname password" @@ -7789,7 +7763,7 @@ msgstr "" "before it gets banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." -#: modules/commands/cs_set.cpp:183 +#: modules/commands/cs_set.cpp:186 msgid "" "Sets the ban type that will be used by services whenever\n" "they need to ban someone from your channel.\n" @@ -7870,7 +7844,7 @@ msgstr "" "before it gets banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." -#: modules/commands/cs_set.cpp:252 +#: modules/commands/cs_set.cpp:255 msgid "" "Sets the description for the channel, which shows up with\n" "the LIST and INFO commands." @@ -8035,17 +8009,17 @@ msgstr "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" "on a specific option." -#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:85 +#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:88 msgid "Sets various nickname options. option can be one of:" msgstr "Sets various nickname options. option can be one of:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:234 +#: modules/commands/ns_set.cpp:237 msgid "" "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." msgstr "" "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1093 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1082 msgid "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" "to ON prevents the channel from expiring." @@ -8053,7 +8027,7 @@ msgstr "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" "to ON prevents the channel from expiring." -#: modules/commands/ns_set.cpp:312 +#: modules/commands/ns_set.cpp:315 #, c-format msgid "" "Sets whether the given nickname will be given its status modes\n" @@ -8068,7 +8042,7 @@ msgstr "" "is entering channels. Note that depending on channel settings\n" "some modes may not get set automatically." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1137 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1145 msgid "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" "to ON prevents the nickname from expiring." @@ -8076,7 +8050,7 @@ msgstr "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" "to ON prevents the nickname from expiring." -#: modules/commands/ns_set.cpp:285 +#: modules/commands/ns_set.cpp:288 #, c-format msgid "" "Sets whether you will be given your channel status modes automatically.\n" @@ -8112,7 +8086,7 @@ msgstr "Setting for READONLY must be ON or OFF." msgid "Setting for super admin must be ON or OFF." msgstr "Setting for super admin must be ON or OFF." -#: modules/commands/cs_set.cpp:71 +#: modules/commands/cs_set.cpp:74 msgid "Should services automatically give status to users" msgstr "Should services automatically give status to users" @@ -8125,16 +8099,16 @@ msgstr "Show status of Services and network" msgid "Showed %d/%d matches for %s." msgstr "Showed %d/%d matches for %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:883 +#: modules/commands/cs_set.cpp:872 msgid "Sign kicks that are done with the KICK command" msgstr "Sign kicks that are done with the KICK command" -#: modules/commands/cs_set.cpp:932 +#: modules/commands/cs_set.cpp:921 #, c-format msgid "Signed kick option for %s is now off." msgstr "Signed kick option for %s is now off." -#: modules/commands/cs_set.cpp:924 +#: modules/commands/cs_set.cpp:913 #, c-format msgid "" "Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n" @@ -8143,16 +8117,16 @@ msgstr "" "Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n" "level of the user that is using the command." -#: modules/commands/cs_set.cpp:917 +#: modules/commands/cs_set.cpp:906 #, c-format msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "Signed kick option for %s is now on." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1345 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1291 msgid "Signed kicks" msgstr "Signed kicks" -#: modules/commands/ms_send.cpp:59 modules/commands/ms_rsend.cpp:60 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:60 modules/commands/ms_send.cpp:59 #, c-format msgid "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more." msgstr "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more." @@ -8170,16 +8144,16 @@ msgstr "Sorry, bad words list modification is temporarily disabled." msgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." msgstr "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:164 modules/commands/bs_bot.cpp:281 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:281 modules/commands/bs_assign.cpp:164 msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled." msgstr "Sorry, bot modification is temporarily disabled." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:813 modules/commands/bs_kick.cpp:878 -#: modules/fantasy.cpp:42 +#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:813 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:878 msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." msgstr "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." -#: modules/commands/bs_set.cpp:112 +#: modules/commands/bs_set.cpp:115 msgid "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." msgstr "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." @@ -8189,11 +8163,11 @@ msgstr "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." msgid "Sorry, channel %s list modification is temporarily disabled." msgstr "Sorry, channel %s list modification is temporarily disabled." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:405 modules/commands/cs_access.cpp:547 +#: modules/commands/cs_access.cpp:547 modules/commands/cs_flags.cpp:405 msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." msgstr "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:457 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:469 msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled." msgstr "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled." @@ -8221,7 +8195,7 @@ msgstr "Sorry, memo sending is temporarily disabled." msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled." msgstr "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled." -#: modules/commands/ns_group.cpp:106 +#: modules/commands/ns_group.cpp:120 msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." @@ -8245,12 +8219,12 @@ msgid "Sorry, the maximum of %d certificate entries has been reached." msgstr "Sorry, the maximum of %d certificate entries has been reached." #: modules/commands/ms_ignore.cpp:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sorry, the memo ignore list for %s is full." -msgstr "The oper info list for %s is full." +msgstr "Sorry, the memo ignore list for %s is full." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 modules/commands/cs_flags.cpp:174 -#: modules/commands/cs_access.cpp:204 +#: modules/commands/cs_access.cpp:204 modules/commands/cs_flags.cpp:174 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 #, c-format msgid "" "Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " @@ -8259,7 +8233,7 @@ msgstr "" "Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " "entries from other channels." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:152 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel." msgstr "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel." @@ -8303,24 +8277,24 @@ msgstr "Stop flooding!" msgid "Stop repeating yourself!" msgstr "Stop repeating yourself!" -#: modules/commands/cs_set.cpp:757 +#: modules/commands/cs_set.cpp:746 msgid "Stricter control of channel founder status" msgstr "Stricter control of channel founder status" -#: modules/commands/cs_set.cpp:821 +#: modules/commands/cs_set.cpp:810 msgid "Stricter control of chanop status" msgstr "Stricter control of chanop status" -#: modules/commands/cs_info.cpp:50 modules/commands/ns_alist.cpp:75 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:50 msgid "Successor" msgstr "Successor" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1006 #, c-format msgid "Successor for %s changed to %s." msgstr "Successor for %s changed to %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1019 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1008 #, c-format msgid "Successor for %s unset." msgstr "Successor for %s unset." @@ -8387,7 +8361,7 @@ msgstr "Syncs the vhost for all nicks in a group" msgid "Syntax" msgstr "Syntax" -#: modules/commands/ns_group.cpp:358 +#: modules/commands/ns_group.cpp:373 #, c-format msgid "" "Syntax: %s\n" @@ -8398,7 +8372,7 @@ msgstr "" " \n" "Lists all nicks in your group." -#: modules/commands/ns_group.cpp:348 +#: modules/commands/ns_group.cpp:363 #, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname]\n" @@ -8527,7 +8501,6 @@ msgstr "" "--noexpire." #: modules/commands/ms_set.cpp:246 -#, fuzzy msgid "" "Syntax: NOTIFY {ON | LOGON | NEW | MAIL | NOMAIL | OFF}\n" " \n" @@ -8558,7 +8531,7 @@ msgstr "" " on or when you unset /AWAY.\n" " NEW You will only be notified of memos when they\n" " are sent to you.\n" -" MAIL You will be notified of memos by email aswell as\n" +" MAIL You will be notified of memos by email as well as\n" " any other settings you have.\n" " NOMAIL You will not be notified of memos by email.\n" " OFF You will not receive any notification of memos.\n" @@ -8861,7 +8834,7 @@ msgstr "" "The ENTRYMSG LIST command displays a listing of messages\n" "shown to users when they join the channel." -#: modules/commands/ns_set.cpp:705 +#: modules/commands/ns_set.cpp:713 msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "The IMMED option is not available on this network." @@ -9131,7 +9104,7 @@ msgstr "" msgid "The limit on %s is not valid." msgstr "The limit on %s is not valid." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:181 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:193 msgid "The mask must contain at least one non wildcard character." msgstr "The mask must contain at least one non wildcard character." @@ -9141,11 +9114,11 @@ msgid "The memo limit for %s may not be changed." msgstr "The memo limit for %s may not be changed." #: modules/commands/cs_mode.cpp:347 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The mode lock list of %s is full." -msgstr "The oper info list for %s is full." +msgstr "The mode lock list of %s is full." -#: modules/commands/ns_set.cpp:352 +#: modules/commands/ns_set.cpp:355 #, c-format msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s." msgstr "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s." @@ -9216,12 +9189,12 @@ msgstr "" msgid "There are no configured servers." msgstr "There are no configured servers." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:380 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:392 #, c-format msgid "There are no forbids of type %s." msgstr "There are no forbids of type %s." -#: modules/commands/ns_group.cpp:148 +#: modules/commands/ns_group.cpp:162 msgid "There are too many nicks in your group." msgstr "There are too many nicks in your group." @@ -9266,7 +9239,7 @@ msgstr "There is no random news." msgid "There is no such configuration block %s." msgstr "There is no such configuration block %s." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:702 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:706 #, c-format msgid "There is no such mode %s." msgstr "There is no such mode %s." @@ -9275,7 +9248,7 @@ msgstr "There is no such mode %s." msgid "There's no email address set for your nick." msgstr "There's no email address set for your nick." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:292 modules/commands/os_forbid.cpp:484 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:304 modules/commands/os_forbid.cpp:496 #, c-format msgid "This channel has been forbidden: %s" msgstr "This channel has been forbidden: %s" @@ -9413,7 +9386,7 @@ msgstr "" "This command loads the module named modname from the modules\n" "directory." -#: modules/commands/ns_group.cpp:187 +#: modules/commands/ns_group.cpp:201 msgid "" "This command makes your nickname join the target nickname's\n" "group. password is the password of the target nickname.\n" @@ -9481,7 +9454,7 @@ msgstr "" "Services Operators may provide a nick to modify other users'\n" "auto join lists." -#: modules/commands/ns_set.cpp:342 modules/commands/ns_set.cpp:661 +#: modules/commands/ns_set.cpp:345 modules/commands/ns_set.cpp:669 msgid "" "This command may not be used on this network because nickname ownership is " "disabled." @@ -9537,7 +9510,7 @@ msgstr "" "this command is limited to users who have the ability to modify\n" "access entries on the channel." -#: modules/commands/ns_group.cpp:270 +#: modules/commands/ns_group.cpp:285 msgid "" "This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n" "from the group it is in. The ungrouped nick keeps its registration\n" @@ -9568,7 +9541,7 @@ msgstr "" "This nick is owned by someone else. Please choose another.\n" "(If this is your nick, type %s%s IDENTIFY password.)" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:457 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:469 #, c-format msgid "This nickname has been forbidden: %s" msgstr "This nickname has been forbidden: %s" @@ -9633,9 +9606,9 @@ msgstr "" "name without the #-sign prepended (anope instead of #anope)." #: modules/commands/os_logsearch.cpp:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Too many results for %s." -msgstr "No stats for %s." +msgstr "Too many results for %s." #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:149 #, c-format @@ -9687,11 +9660,11 @@ msgstr "Turn caps lock OFF!" msgid "Turn chanstats statistics on or off" msgstr "Turn chanstats statistics on or off" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1001 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1009 msgid "Turn nickname security on or off" msgstr "Turn nickname security on or off" -#: modules/commands/ns_set.cpp:647 +#: modules/commands/ns_set.cpp:655 msgid "Turn protection on or off" msgstr "Turn protection on or off" @@ -9725,7 +9698,7 @@ msgstr "" "(However, anyone who knows your nickname can still get\n" "information on it using the INFO command.)" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1051 modules/commands/ns_set.cpp:1080 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1059 modules/commands/ns_set.cpp:1088 #, c-format msgid "" "Turns %s's security features on or off for your\n" @@ -9752,7 +9725,7 @@ msgstr "Turns Chanstats statistics ON or OFF." msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user." msgstr "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user." -#: modules/commands/ns_set.cpp:764 +#: modules/commands/ns_set.cpp:772 #, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for the nick\n" @@ -9781,7 +9754,7 @@ msgstr "" "do not use this option unless necessary. Also, your\n" "network's administrators may have disabled this option." -#: modules/commands/ns_set.cpp:730 +#: modules/commands/ns_set.cpp:738 #, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for your nick\n" @@ -9810,11 +9783,11 @@ msgstr "" "do not use this option unless necessary. Also, your\n" "network's administrators may have disabled this option." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:346 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:358 msgid "Type" msgstr "Type" -#: modules/commands/ns_set.cpp:59 +#: modules/commands/ns_set.cpp:62 #, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -9838,7 +9811,7 @@ msgstr "" "Note: access to this command is controlled by the\n" "level SET." -#: modules/commands/ns_set.cpp:104 +#: modules/commands/ns_set.cpp:107 #, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -9849,7 +9822,7 @@ msgstr "" "on a specific option. The options will be set on the given\n" "nickname." -#: modules/commands/cs_set.cpp:60 modules/commands/bs_set.cpp:59 +#: modules/commands/bs_set.cpp:62 modules/commands/cs_set.cpp:63 #, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information on a\n" @@ -9873,8 +9846,8 @@ msgstr "" msgid "Un-Load a module" msgstr "Un-Load a module" -#: modules/commands/os_akill.cpp:136 modules/commands/os_sxline.cpp:337 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:337 modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_akill.cpp:136 #, c-format msgid "Unable to find regex engine %s." msgstr "Unable to find regex engine %s." @@ -9971,14 +9944,13 @@ msgid "Unsuspends a nickname which allows it to be used again." msgstr "Unsuspends a nickname which allows it to be used again." #: modules/commands/cs_updown.cpp:126 -#, fuzzy msgid "" "Updates a selected nicks status modes on a channel. If nick is\n" "omitted then your status is updated. If channel is omitted then\n" "your channel status is updated on every channel you are in." msgstr "" "Updates a selected nicks status modes on a channel. If nick is\n" -"ommited then your status is updated. If channel is ommited then\n" +"omitted then your status is updated. If channel is omitted then\n" "your channel status is updated on every channel you are in." #: modules/commands/cs_updown.cpp:48 @@ -10034,7 +10006,7 @@ msgstr "Used to manage the list of privileged users" msgid "Used to modify the channel status of you or other users" msgstr "Used to modify the channel status of you or other users" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:563 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:575 msgid "User has been banned from the channel" msgstr "User has been banned from the channel" @@ -10094,8 +10066,8 @@ msgstr "VHost for group %s set to %s@%s." msgid "VIEW host" msgstr "VIEW host" -#: modules/commands/os_akill.cpp:389 modules/commands/os_sxline.cpp:428 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:428 modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_akill.cpp:389 msgid "VIEW [mask | list | id]" msgstr "VIEW [mask | list | id]" @@ -10234,12 +10206,12 @@ msgstr "" msgid "Word" msgstr "Word" -#: modules/commands/ns_group.cpp:144 +#: modules/commands/ns_group.cpp:158 #, c-format msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "You are already a member of the group of %s." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:87 modules/commands/os_login.cpp:34 +#: modules/commands/os_login.cpp:34 modules/commands/ns_identify.cpp:87 msgid "You are already identified." msgstr "You are already identified." @@ -10280,7 +10252,7 @@ msgstr "You are now an IRC Operator." msgid "You are now identified for your nick. Change your password now." msgstr "You are now identified for your nick. Change your password now." -#: modules/commands/ns_group.cpp:50 +#: modules/commands/ns_group.cpp:64 #, c-format msgid "You are now in the group of %s." msgstr "You are now in the group of %s." @@ -10328,8 +10300,8 @@ msgstr "You can not request a receipt when sending a memo to yourself." msgid "You can't %s yourself!" msgstr "You can't %s yourself!" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 modules/commands/cs_flags.cpp:109 -#: modules/commands/cs_access.cpp:154 +#: modules/commands/cs_access.cpp:154 modules/commands/cs_flags.cpp:109 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 msgid "You can't add a channel to its own access list." msgstr "You can't add a channel to its own access list." @@ -10338,7 +10310,7 @@ msgstr "You can't add a channel to its own access list." msgid "You can't logout %s, they are a Services Operator." msgstr "You can't logout %s, they are a Services Operator." -#: modules/commands/ns_set.cpp:919 +#: modules/commands/ns_set.cpp:927 #, c-format msgid "You cannot %s on this network." msgstr "You cannot %s on this network." @@ -10362,7 +10334,7 @@ msgstr "You cannot set your memo limit higher than %d." msgid "You cannot unassign bots while persist is set on the channel." msgstr "You cannot unassign bots while persist is set on the channel." -#: modules/commands/ns_set.cpp:475 +#: modules/commands/ns_set.cpp:480 msgid "You cannot unset the e-mail on this network." msgstr "You cannot unset the e-mail on this network." @@ -10446,7 +10418,7 @@ msgstr "You have been invited to %s by %s." msgid "You have been invited to %s." msgstr "You have been invited to %s." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:96 modules/protocol/ratbox.cpp:166 +#: modules/protocol/ratbox.cpp:166 modules/commands/ns_recover.cpp:96 #, c-format msgid "You have been logged in as %s." msgstr "You have been logged in as %s." @@ -10487,9 +10459,9 @@ msgstr "" "receive any new memos until you delete some of your current ones." #: modules/commands/ns_recover.cpp:117 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You have regained control of %s." -msgstr "You have been invited to %s." +msgstr "You have regained control of %s." #: modules/commands/ns_drop.cpp:66 msgid "You may drop any nick within your group." @@ -10500,15 +10472,15 @@ msgstr "You may drop any nick within your group." msgid "You may not (un)lock mode %c." msgstr "You may not (un)lock mode %c." -#: modules/commands/ns_set.cpp:480 +#: modules/commands/ns_set.cpp:485 msgid "You may not change the e-mail of other Services Operators." msgstr "You may not change the e-mail of other Services Operators." -#: modules/commands/ns_set.cpp:469 +#: modules/commands/ns_set.cpp:474 msgid "You may not change the email of an unconfirmed account." msgstr "You may not change the email of an unconfirmed account." -#: modules/commands/ns_set.cpp:193 +#: modules/commands/ns_set.cpp:196 msgid "You may not change the password of other Services Operators." msgstr "You may not change the password of other Services Operators." @@ -10559,14 +10531,12 @@ msgid "You must confirm your account before you can register a channel." msgstr "You must confirm your account before you can register a channel." #: modules/commands/hs_request.cpp:100 -#, fuzzy msgid "You must confirm your account before you may request a vhost." -msgstr "You must confirm your account before you can register a channel." +msgstr "You must confirm your account before you may request a vhost." #: modules/commands/ms_send.cpp:44 -#, fuzzy msgid "You must confirm your account before you may send a memo." -msgstr "You must confirm your account before you can register a channel." +msgstr "You must confirm your account before you may send a memo." #: modules/commands/cs_drop.cpp:42 #, c-format @@ -10583,7 +10553,7 @@ msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register." msgstr "" "You must have been using this nick for at least %d seconds to register." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:903 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:913 #, c-format msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." msgstr "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." @@ -10603,26 +10573,26 @@ msgid "You need to be identified to use this command." msgstr "You need to be identified to use this command." #: modules/commands/ms_info.cpp:182 -#, fuzzy msgid "You will be notified by message and by mail when new memos arrive." -msgstr "You will be notified when new memos arrive." +msgstr "You will be notified by message and by mail when new memos arrive." #: modules/commands/ms_info.cpp:175 -#, fuzzy msgid "" "You will be notified of new memos at logon and when they arrive, and by mail " "when they arrive." -msgstr "You will be notified of new memos at logon and when they arrive." +msgstr "" +"You will be notified of new memos at logon and when they arrive, and by mail " +"when they arrive." #: modules/commands/ms_info.cpp:177 msgid "You will be notified of new memos at logon and when they arrive." msgstr "You will be notified of new memos at logon and when they arrive." #: modules/commands/ms_info.cpp:189 -#, fuzzy msgid "" "You will be notified of new memos at logon, and by mail when they arrive." -msgstr "You will be notified of new memos at logon and when they arrive." +msgstr "" +"You will be notified of new memos at logon, and by mail when they arrive." #: modules/commands/ms_info.cpp:191 msgid "You will be notified of new memos at logon." @@ -10683,12 +10653,12 @@ msgstr "Your account is already confirmed." msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s." msgstr "Your account will expire, if not confirmed, in %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1266 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1274 #, c-format msgid "Your email address has been changed to %s." msgstr "Your email address has been changed to %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:532 modules/commands/os_forbid.cpp:541 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:544 modules/commands/os_forbid.cpp:553 msgid "Your email address is not allowed, choose a different one." msgstr "Your email address is not allowed, choose a different one." @@ -10750,11 +10720,11 @@ msgstr "" msgid "Your nick has been logged out." msgstr "Your nick has been logged out." -#: modules/commands/ns_group.cpp:142 +#: modules/commands/ns_group.cpp:156 msgid "Your nick is already registered." msgstr "Your nick is already registered." -#: modules/commands/ns_group.cpp:232 +#: modules/commands/ns_group.cpp:246 msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgstr "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." @@ -10782,9 +10752,9 @@ msgid "Your password is %s - remember this for later use." msgstr "Your password is %s - remember this for later use." #: include/language.h:76 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Your password is too long. It must not exceed %u characters." -msgstr "Your password is too long. Please try again with a shorter password." +msgstr "Your password is too long. It must not exceed %u characters." #: modules/commands/ns_resetpass.cpp:96 msgid "Your password reset request has expired." @@ -10794,14 +10764,14 @@ msgstr "Your password reset request has expired." msgid "Your vHost has been requested." msgstr "Your vHost has been requested." -#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 modules/commands/hs_on.cpp:37 #, c-format msgid "Your vhost of %s is now activated." msgstr "Your vhost of %s is now activated." -#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 modules/commands/hs_on.cpp:35 #, c-format msgid "Your vhost of %s@%s is now activated." msgstr "Your vhost of %s@%s is now activated." @@ -10882,9 +10852,8 @@ msgid "[channel] {num | list | LAST | ALL}" msgstr "[channel] {num | list | LAST | ALL}" #: modules/commands/ms_read.cpp:113 -#, fuzzy msgid "[channel] {num | list | LAST | NEW | ALL}" -msgstr "[channel] {num | list | LAST | ALL}" +msgstr "[channel] {num | list | LAST | NEW | ALL}" #: modules/commands/hs_list.cpp:20 msgid "[key|#X-Y]" @@ -10894,7 +10863,7 @@ msgstr "[key|#X-Y]" msgid "[nick | channel]" msgstr "[nick | channel]" -#: modules/commands/ns_group.cpp:223 +#: modules/commands/ns_group.cpp:237 msgid "[nick]" msgstr "[nick]" @@ -10902,8 +10871,8 @@ msgstr "[nick]" msgid "[nickname [REVALIDATE]]" msgstr "[nickname [REVALIDATE]]" -#: modules/commands/ns_info.cpp:20 modules/commands/ns_status.cpp:20 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 modules/commands/ns_status.cpp:20 +#: modules/commands/ns_info.cpp:20 msgid "[nickname]" msgstr "[nickname]" @@ -10923,7 +10892,7 @@ msgstr "[+expiry] channel reason" msgid "[Hostname hidden]" msgstr "[Hostname hidden]" -#: modules/commands/cs_list.cpp:115 modules/commands/ns_list.cpp:112 +#: modules/commands/ns_list.cpp:112 modules/commands/cs_list.cpp:115 msgid "[Suspended]" msgstr "[Suspended]" @@ -11085,6 +11054,6 @@ msgstr "{channel | nickname}" msgid "{nick | channel}" msgstr "{nick | channel}" -#: modules/commands/ms_send.cpp:25 modules/commands/ms_rsend.cpp:25 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:25 modules/commands/ms_send.cpp:25 msgid "{nick | channel} memo-text" msgstr "{nick | channel} memo-text" diff --git a/language/anope.es_ES.po b/language/anope.es_ES.po index 7cf59d63f..e62c8ef7e 100644 --- a/language/anope.es_ES.po +++ b/language/anope.es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 18:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-24 03:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 20:45+0100\n" "Last-Translator: Isaac Fontal <i_fontal@hotmail.com>\n" "Language-Team: Spanish\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:312 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:324 #, c-format msgid "%d channel(s) cleared, and %d channel(s) dropped." msgstr "%d canale(s) limpiado(s), y %d canale(s) borrado(s)." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:253 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:265 #, c-format msgid "%d nickname(s) dropped." msgstr "%d nick(s) borrado(s)." @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "%s añadido a la lista de acceso de %s con nivel %d." msgid "%s added to %s access list at privilege %s (level %d)" msgstr "%s añadido a la lista de acceso de %s con privilegios de %s (nivel %d)" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:165 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:190 #, c-format msgid "%s added to %s autokick list." msgstr "%s añadido a la lista de kicks automaticos en el canal %s." @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" msgid "%s already exists in %s bad words list." msgstr "%s ya existe en la lista de bad words de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:145 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:170 #, c-format msgid "%s already exists on %s autokick list." msgstr "%s ya existe en la lista de kick automático de %s." @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "%s borrado de la lista de %s de %s." msgid "%s deleted from %s access list." msgstr "%s borrado de la lista de acceso de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:251 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:276 #, c-format msgid "%s deleted from %s autokick list." msgstr "%s borrado de la lista de kicks automáticos del canal %s." @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "%s no tiene acceso en ningún canal." msgid "%s has no access on %s." msgstr "%s no tiene acceso en %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:304 +#: modules/commands/cs_set.cpp:307 #, c-format msgid "%s has too many channels registered." msgstr "%s tiene demasiados canales registrados." @@ -326,12 +326,12 @@ msgstr "%s ya está en la lista de ignorados." msgid "%s is already suspended." msgstr "%s ya está suspendido." -#: modules/commands/ms_send.cpp:55 modules/commands/ms_rsend.cpp:56 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:55 #, c-format msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel." msgstr "%s no es un nick o canal registrado." -#: modules/commands/cs_set.cpp:175 +#: modules/commands/cs_set.cpp:178 #, c-format msgid "%s is not a valid ban type." msgstr "%s no es un tipo de ban válido." @@ -401,12 +401,12 @@ msgstr "" msgid "%s not found on %s %s list." msgstr "%s no encontrado en la lista de %s de %s." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:255 modules/commands/cs_access.cpp:338 +#: modules/commands/cs_access.cpp:338 modules/commands/cs_flags.cpp:255 #, c-format msgid "%s not found on %s access list." msgstr "%s no encontrado en la lista de acceso de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:240 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:265 #, c-format msgid "%s not found on %s autokick list." msgstr "%s no encontrado en la lista de kicks automáticos en el canal %s." @@ -580,28 +580,28 @@ msgstr "" msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgstr "[auto-memo] El memo que enviaste a %s ha sido leido." -#: modules/commands/ns_group.cpp:78 +#: modules/commands/ns_group.cpp:92 #, fuzzy msgid "[target] [password]" msgstr "objetivo contraseña" -#: modules/commands/ns_set.cpp:448 +#: modules/commands/ns_set.cpp:453 msgid "address" msgstr "dirección" -#: modules/commands/bs_set.cpp:159 +#: modules/commands/bs_set.cpp:162 msgid "botname {ON|OFF}" msgstr "nombre-de-bot {ON|OFF}" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:91 modules/commands/cs_info.cpp:20 -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 -#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/cs_sync.cpp:20 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:39 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_sync.cpp:20 +#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/bs_assign.cpp:91 +#: modules/commands/cs_info.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 msgid "channel" msgstr "canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:135 +#: modules/commands/cs_set.cpp:138 msgid "channel bantype" msgstr "canal tipo-de-ban" @@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "canal máscara [razón]" msgid "channel modes" msgstr "canal modos" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:264 -#: modules/commands/cs_set.cpp:961 +#: modules/commands/cs_set.cpp:267 modules/commands/cs_set.cpp:950 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 msgid "channel nick" msgstr "canal nick" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "canal objetivo [que]" msgid "channel text" msgstr "canal texto" -#: modules/commands/bs_set.cpp:88 +#: modules/commands/bs_set.cpp:91 msgid "channel time" msgstr "canal tiempo" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "canal ADD mensaje" msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]" msgstr "canal ADD palabra [SINGLE | START | END]" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:423 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:435 msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]" msgstr "canal ADD {nick | máscara} [razón]" @@ -674,13 +674,13 @@ msgstr "canal ADD {nick | máscara} [razón]" msgid "channel APPEND topic" msgstr "canal APPEND topic" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_xop.cpp:484 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 modules/commands/cs_flags.cpp:376 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_access.cpp:503 +#: modules/commands/cs_access.cpp:503 modules/commands/cs_flags.cpp:376 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:484 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_akick.cpp:440 msgid "channel CLEAR" msgstr "canal CLEAR" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:726 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:736 msgid "channel CLEAR [what]" msgstr "canal CLEAR [que]" @@ -692,11 +692,11 @@ msgstr "canal CLEAR [ALL]" msgid "channel DEL num" msgstr "canal DEL num" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:482 modules/commands/cs_access.cpp:500 +#: modules/commands/cs_access.cpp:500 modules/commands/cs_xop.cpp:482 msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "canal DEL {máscara | num-entrada | lista}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:424 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:436 msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" msgstr "canal DEL {nick | máscara | num-entrada | lista}" @@ -704,20 +704,20 @@ msgstr "canal DEL {nick | máscara | num-entrada | lista}" msgid "channel DEL {word | entry-num | list}" msgstr "canal DEL {palabra | num-entrada | lista}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:427 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:439 msgid "channel ENFORCE" msgstr "canal ENFORCE" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 modules/commands/cs_access.cpp:744 +#: modules/commands/cs_access.cpp:744 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 msgid "channel LIST" msgstr "canal LIST" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:425 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:437 msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]" msgstr "canal LIST [máscara | num-entrada | lista]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 modules/commands/cs_xop.cpp:483 -#: modules/commands/cs_access.cpp:501 +#: modules/commands/cs_access.cpp:501 modules/commands/cs_xop.cpp:483 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 msgid "channel LIST [mask | list]" msgstr "canal LIST [máscara | lista]" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "canal LIST [máscara | lista]" msgid "channel LIST [mask | +flags]" msgstr "canal LIST [máscara | +marcas]" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:724 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:734 msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" msgstr "canal LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [que]" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "canal LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [que]" msgid "channel RESET" msgstr "canal RESET" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:725 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:735 msgid "channel SET modes" msgstr "canal SET modos" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "canal SET modos" msgid "channel SET type level" msgstr "canal SET tipo nivel" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:426 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:438 msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]" msgstr "canal VIEW [máscara | num-entrada | lista]" @@ -749,11 +749,11 @@ msgstr "canal VIEW [máscara | num-entrada | lista]" msgid "channel VIEW [mask | list]" msgstr "canal VIEW [máscara | lista]" -#: modules/commands/cs_set.cpp:202 modules/commands/cs_register.cpp:20 +#: modules/commands/cs_register.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:205 msgid "channel [description]" msgstr "canal [descripción]" -#: modules/commands/cs_unban.cpp:20 modules/commands/cs_invite.cpp:20 +#: modules/commands/cs_invite.cpp:20 modules/commands/cs_unban.cpp:20 msgid "channel [nick]" msgstr "canal [nick]" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "canal [nick]" msgid "channel [parameters]" msgstr "canal [parámetros]" -#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:797 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:807 modules/commands/cs_status.cpp:20 msgid "channel [user]" msgstr "canal [usuario]" @@ -787,8 +787,8 @@ msgstr "canal SET [topic]" msgid "channel [UNLOCK|LOCK]" msgstr "canal [UNLOCK|LOCK]" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 modules/commands/greet.cpp:20 -#: modules/fantasy.cpp:20 +#: modules/fantasy.cpp:20 modules/commands/greet.cpp:20 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 msgid "channel {ON|OFF}" msgstr "canal {ON|OFF}" @@ -815,17 +815,17 @@ msgstr "canal {ON|OFF} [ttb]" msgid "channel {DIS | DISABLE} type" msgstr "canal {DIS | DISABLE} tipo" -#: modules/commands/cs_set.cpp:884 +#: modules/commands/cs_set.cpp:873 msgid "channel {ON | LEVEL | OFF}" msgstr "canal {ON | LEVEL | OFF}" -#: modules/commands/cs_list.cpp:181 modules/commands/bs_kick.cpp:792 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:857 modules/commands/cs_topic.cpp:21 -#: modules/commands/cs_set.cpp:72 modules/commands/cs_set.cpp:333 -#: modules/commands/cs_set.cpp:398 modules/commands/cs_set.cpp:470 -#: modules/commands/cs_set.cpp:633 modules/commands/cs_set.cpp:695 -#: modules/commands/cs_set.cpp:758 modules/commands/cs_set.cpp:822 -#: modules/commands/cs_set.cpp:1047 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 modules/commands/cs_set.cpp:75 +#: modules/commands/cs_set.cpp:336 modules/commands/cs_set.cpp:401 +#: modules/commands/cs_set.cpp:473 modules/commands/cs_set.cpp:622 +#: modules/commands/cs_set.cpp:684 modules/commands/cs_set.cpp:747 +#: modules/commands/cs_set.cpp:811 modules/commands/cs_set.cpp:1036 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:792 modules/commands/bs_kick.cpp:857 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:21 modules/commands/cs_list.cpp:181 msgid "channel {ON | OFF}" msgstr "canal {ON | OFF}" @@ -833,15 +833,15 @@ msgstr "canal {ON | OFF}" msgid "email" msgstr "email" -#: modules/commands/ns_set.cpp:786 +#: modules/commands/ns_set.cpp:794 msgid "language" msgstr "idioma" -#: modules/commands/ms_staff.cpp:25 modules/commands/ms_sendall.cpp:25 +#: modules/commands/ms_sendall.cpp:25 modules/commands/ms_staff.cpp:25 msgid "memo-text" msgstr "texto-del-memo" -#: modules/commands/greet.cpp:84 modules/commands/gl_global.cpp:22 +#: modules/commands/gl_global.cpp:22 modules/commands/greet.cpp:84 msgid "message" msgstr "mensaje" @@ -850,17 +850,17 @@ msgstr "mensaje" msgid "modname" msgstr "nombre-del-módulo" -#: modules/commands/ns_set.cpp:327 +#: modules/commands/ns_set.cpp:330 msgid "new-display" msgstr "nuevo-display" -#: modules/commands/ns_set.cpp:117 +#: modules/commands/ns_set.cpp:120 msgid "new-password" msgstr "nueva-contraseña" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:262 modules/commands/hs_del.cpp:20 -#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/hs_request.cpp:192 -#: modules/commands/ms_check.cpp:20 modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 modules/commands/hs_del.cpp:20 +#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/ms_check.cpp:20 +#: modules/commands/hs_request.cpp:192 modules/commands/cs_seen.cpp:262 msgid "nick" msgstr "nick" @@ -889,12 +889,12 @@ msgstr "nick nuevo-nick" msgid "nick [reason]" msgstr "nick [razón]" -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_suspend.cpp:161 -#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:161 msgid "nickname" msgstr "nick" -#: modules/commands/ns_set.cpp:538 +#: modules/commands/ns_set.cpp:546 msgid "nickname address" msgstr "nick dirección" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "nick dirección" msgid "nickname email" msgstr "nick email" -#: modules/commands/ns_set.cpp:864 +#: modules/commands/ns_set.cpp:872 msgid "nickname language" msgstr "nick idioma" @@ -910,15 +910,15 @@ msgstr "nick idioma" msgid "nickname message" msgstr "nick mensaje" -#: modules/commands/ns_set.cpp:396 +#: modules/commands/ns_set.cpp:399 msgid "nickname new-display" msgstr "nick nuevo-display" -#: modules/commands/ns_set.cpp:170 +#: modules/commands/ns_set.cpp:173 msgid "nickname new-password" msgstr "nick nueva-contraseña" -#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:170 msgid "nickname [parameter]" msgstr "nick [parámetro]" @@ -934,14 +934,14 @@ msgstr "nick [+expiración] [razón]" msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" msgstr "nick {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:299 modules/commands/ns_set.cpp:623 -#: modules/commands/ns_set.cpp:977 modules/commands/ns_set.cpp:1068 -#: modules/commands/ns_set.cpp:1097 modules/commands/ns_list.cpp:252 -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 modules/commands/ns_set.cpp:302 +#: modules/commands/ns_set.cpp:631 modules/commands/ns_set.cpp:985 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1076 modules/commands/ns_set.cpp:1105 +#: modules/commands/ns_list.cpp:252 msgid "nickname {ON | OFF}" msgstr "nick {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:752 +#: modules/commands/ns_set.cpp:760 msgid "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" msgstr "nick {ON | QUICK | IMMED | OFF}" @@ -957,11 +957,11 @@ msgstr "opción canal parámetros" msgid "option channel {ON|OFF} [settings]" msgstr "opción canal {ON|OFF} [configuración]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:72 +#: modules/commands/ns_set.cpp:75 msgid "option nickname parameters" msgstr "opción nick parámetros" -#: modules/commands/ns_set.cpp:20 modules/commands/ms_set.cpp:207 +#: modules/commands/ms_set.cpp:207 modules/commands/ns_set.cpp:20 msgid "option parameters" msgstr "opción parámetros" @@ -1005,24 +1005,6 @@ msgstr "usuario modos" msgid "user [reason]" msgstr "usuario [razón]" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:496 -#, c-format -msgid "" -" \n" -"NOTICE: This service is intended to provide a way for\n" -"IRC users to ensure their identity is not compromised.\n" -"It is NOT intended to facilitate \"stealing\" of\n" -"nicknames or other malicious actions. Abuse of %s\n" -"will result in, at minimum, loss of the abused\n" -"nickname(s)." -msgstr "" -" \n" -"AVISO: Este servicio está pensado para proporcionar\n" -"una forma de que los ususarios de IRC aseguren su identidad.\n" -"NO está pensado para facilitar el \"robo\" de nicks u otras\n" -"acciones maliciosas. El abuso de %s conllevará, como\n" -"mÃnimo, la pérdida del nick o los nicks empleados." - #: modules/commands/os_sxline.cpp:440 msgid "" " \n" @@ -1249,7 +1231,7 @@ msgstr "" "de su acceso, eliminar cualquier canal, ver (y modicar) las listas\n" "de acceso, niveles y akicks, y configuraciones de cualquier canal." -#: modules/commands/bs_set.cpp:144 +#: modules/commands/bs_set.cpp:147 msgid "" " \n" "Sets the time bot bans expire in. If enabled, any bans placed by\n" @@ -1302,7 +1284,7 @@ msgstr "" "El comando %s CLEAR borra todas las entradas de la\n" "lista %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:496 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:508 #, c-format msgid "" " \n" @@ -1480,7 +1462,7 @@ msgstr "" "está asignado al canal, es desasignado automáticamente\n" "cuando habilitas esta opción." -#: modules/commands/bs_set.cpp:196 +#: modules/commands/bs_set.cpp:199 msgid "" " \n" "This option prevents a bot from being assigned to a\n" @@ -1501,7 +1483,7 @@ msgstr "" "Escribe %s%s HELP comando para ayuda sobre cualquiera\n" "de los comandos anteriores." -#: modules/commands/os_oper.cpp:168 +#: modules/commands/os_oper.cpp:167 #, c-format msgid " %s is online using this oper block." msgstr " %s está en lÃnea usando este bloque de operador." @@ -1516,7 +1498,7 @@ msgstr " El comando %s en %s está asociado a %s" msgid " Providing service: %s" msgstr " Servicio proporcionado: %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:164 +#: modules/commands/os_oper.cpp:163 msgid " This oper is configured in the configuration file." msgstr " Este operador está definido en el archivo de configuración." @@ -1541,7 +1523,7 @@ msgstr "" msgid "\"Jupiter\" a server" msgstr "\"Jupitear\" un servidor" -#: modules/commands/os_oper.cpp:162 +#: modules/commands/os_oper.cpp:161 #, c-format msgid "%-8s %s" msgstr "%-8s %s" @@ -1586,7 +1568,7 @@ msgstr "%d bots disponibles." msgid "%d modules loaded." msgstr "%d módulos cargados." -#: modules/commands/ns_group.cpp:342 +#: modules/commands/ns_group.cpp:357 #, c-format msgid "%d nickname(s) in the group." msgstr "%d nick(s) en el grupo." @@ -1691,9 +1673,9 @@ msgstr "%s (%s) fue visto por última vez desconectando (%s) hace %s (%s)." msgid "%s (minimum %d/%d%%)" msgstr "%s (mÃnimo %d/%d%%)" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/cs_access.cpp:245 -#: modules/commands/cs_access.cpp:349 modules/commands/cs_access.cpp:454 -#: modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_access.cpp:245 modules/commands/cs_access.cpp:349 +#: modules/commands/cs_access.cpp:454 modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 #, c-format msgid "%s access list is empty." msgstr "La lista de acceso de %s esta vacÃa." @@ -1708,8 +1690,8 @@ msgstr "%s añadido a la lista de auto join de %s." msgid "%s already exists." msgstr "%s ya existe." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 modules/commands/cs_akick.cpp:362 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:375 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:202 modules/commands/cs_akick.cpp:387 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:400 #, c-format msgid "%s autokick list is empty." msgstr "La lista de kicks automáticos del canal %s está vacÃa." @@ -1719,13 +1701,13 @@ msgstr "La lista de kicks automáticos del canal %s está vacÃa." msgid "%s bad words list is empty." msgstr "La lista de bad words de %s está vacÃa." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1004 +#: modules/commands/cs_set.cpp:993 #, c-format msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." msgstr "%s no puede ser el sucesor en el canal %s ya que es el fundador." -#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 #, c-format msgid "%s commands:" msgstr "Comandos para %s:" @@ -1771,7 +1753,7 @@ msgstr "%s tiene 1 memo." msgid "%s currently has no memos." msgstr "%s no tiene memos." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:332 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:344 #, c-format msgid "%s deleted from the %s forbid list." msgstr "%s borrado de la lista de prohibiciones de %s." @@ -2100,7 +2082,7 @@ msgstr ". %s todavÃa está en lÃnea." msgid "<unknown>" msgstr "<desconocido>" -#: modules/commands/ns_set.cpp:497 +#: modules/commands/ns_set.cpp:504 #, c-format msgid "" "A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to " @@ -2174,7 +2156,7 @@ msgstr "ADD [nick] máscara" msgid "ADD [nickname] [fingerprint]" msgstr "ADD [nick] huella" -#: modules/commands/os_akill.cpp:386 modules/commands/os_sxline.cpp:659 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:659 modules/commands/os_akill.cpp:386 msgid "ADD [+expiry] mask reason" msgstr "ADD [+expiración] máscara razón" @@ -2182,7 +2164,7 @@ msgstr "ADD [+expiración] máscara razón" msgid "ADD [+expiry] mask:reason" msgstr "ADD [+expiración] máscara:razón" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:145 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:157 msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason" msgstr "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiración] entrada razón" @@ -2198,7 +2180,7 @@ msgstr "ADDSERVER nombre-de-servidor [nombre-de-zona]" msgid "ADDZONE zone.name" msgstr "ADDZONE nombre-de-zona" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:407 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:38 #, c-format msgid "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected." msgstr "AKICK ENFORCE en %s completo; %d usuarios afectados." @@ -2249,7 +2231,7 @@ msgstr "Opciones del nivel de acceso para el canal %s:" msgid "Access levels for %s reset to defaults." msgstr "Niveles de acceso para %s resetados a los valores originales." -#: modules/commands/ns_access.cpp:87 modules/commands/cs_access.cpp:439 +#: modules/commands/cs_access.cpp:439 modules/commands/ns_access.cpp:87 #, c-format msgid "Access list for %s:" msgstr "Lista de acceso para %s:" @@ -2263,15 +2245,15 @@ msgstr "" "El acceso a este comando requiere que el permiso %s esté presente en tu tipo " "de oper." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 modules/commands/ns_cert.cpp:368 -#: modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:368 modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 #, c-format msgid "" "Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins " "(%u)." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:694 +#: modules/commands/cs_set.cpp:683 msgid "Activate security features" msgstr "Activar caracterÃsticas de seguridad" @@ -2308,7 +2290,7 @@ msgstr "" msgid "Added IP %s to %s." msgstr "Añadida IP %s a %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:227 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:239 #, c-format msgid "Added a forbid on %s of type %s to expire on %s." msgstr "Añadida una prohibición en %s del tipo %s que expirará en %s" @@ -2844,7 +2826,7 @@ msgstr "" " \n" "Opciones disponibles:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:251 +#: modules/commands/os_oper.cpp:250 msgid "" "Allows you to change and view Services Operators.\n" "Note that operators removed by this command but are still set in\n" @@ -2873,7 +2855,7 @@ msgstr "" "Ejemplo:\n" " MODIFY nickserv forcemail no" -#: modules/commands/ns_set.cpp:984 +#: modules/commands/ns_set.cpp:992 msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" "the given user. With MSG set, Services will use messages,\n" @@ -2883,7 +2865,7 @@ msgstr "" "el usuario dado. Con MSG establecido, los Servicios usarán mensajes,\n" "si no, usarán notices." -#: modules/commands/ns_set.cpp:958 +#: modules/commands/ns_set.cpp:966 #, c-format msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3025,7 +3007,7 @@ msgstr "Asociar un saludo con tu nick" msgid "Associate an E-mail address with the channel" msgstr "Asociar un e-mail con el canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:447 +#: modules/commands/ns_set.cpp:452 msgid "Associate an E-mail address with your nickname" msgstr "Asociar un e-mail con tu nick" @@ -3033,11 +3015,11 @@ msgstr "Asociar un e-mail con tu nick" msgid "Associate oper info with a nick or channel" msgstr "Asociar información de operador con un nick o con un canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:550 +#: modules/commands/ns_set.cpp:558 msgid "Associates the given E-mail address with the nickname." msgstr "Asocia el e-mail dado con el nick." -#: modules/commands/ns_set.cpp:525 +#: modules/commands/ns_set.cpp:533 msgid "" "Associates the given E-mail address with your nickname.\n" "This address will be displayed whenever someone requests\n" @@ -3047,11 +3029,11 @@ msgstr "" "mostrada cuando alguien pida información sobre el\n" "nick con el comando INFO." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1315 msgid "Auto-op" msgstr "Auto-op" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:349 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:374 #, c-format msgid "Autokick list for %s:" msgstr "Lista de kicks automáticos para el canal %s:" @@ -3076,19 +3058,19 @@ msgstr "Protección automáticamente al entrar" msgid "Automatic voice on join" msgstr "Voz automáticamente al entrar" -#: modules/commands/os_oper.cpp:197 +#: modules/commands/os_oper.cpp:196 #, c-format msgid "Available commands for %s:" msgstr "Comandos disponibles para %s:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:176 +#: modules/commands/os_oper.cpp:175 #, fuzzy msgid "Available opertypes:" msgstr "" " \n" "Los comandos disponibles son:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:219 +#: modules/commands/os_oper.cpp:218 #, c-format msgid "Available privileges for %s:" msgstr "Privilegios disponibles para %s:" @@ -3111,7 +3093,7 @@ msgstr "Lista de bad words para %s:" msgid "Bad words list is now empty." msgstr "La lista de bad words esta ahora vacÃa." -#: modules/commands/bs_set.cpp:126 +#: modules/commands/bs_set.cpp:129 msgid "Ban expiry may not be longer than 1 day." msgstr "La expiración del ban no puede ser superior a 1 dÃa." @@ -3124,7 +3106,7 @@ msgstr "El ban en %s expira en %s." msgid "Ban type" msgstr "Tipo de ban" -#: modules/commands/cs_set.cpp:171 +#: modules/commands/cs_set.cpp:174 #, c-format msgid "Ban type for channel %s is now #%d." msgstr "El tipo de ban para el canal %s es ahora #%d." @@ -3219,12 +3201,12 @@ msgstr "El bot %s no se puede cambiar." msgid "Bot %s is not deletable." msgstr "El bot %s no se puede borrar." -#: modules/commands/bs_set.cpp:138 +#: modules/commands/bs_set.cpp:141 #, c-format msgid "Bot bans will automatically expire after %s." msgstr "Los bans del bot expirarán automáticamente después de %s." -#: modules/commands/bs_set.cpp:136 +#: modules/commands/bs_set.cpp:139 msgid "Bot bans will no longer automatically expire." msgstr "Los bans del bot ya no expirarán automáticamente." @@ -3373,8 +3355,8 @@ msgstr "El bot ya no kickeará por flood." msgid "Bot won't kick for repeats anymore." msgstr "El bot ya no kickeará por repetir." -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "By" msgstr "Por" @@ -3472,7 +3454,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate list for %s:" msgstr "Lista de certificados para %s:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:539 modules/commands/cs_set.cpp:581 +#: modules/commands/cs_set.cpp:528 modules/commands/cs_set.cpp:570 msgid "ChanServ is required to enable persist on this network." msgstr "" "Se necesita a ChanServ para habilitar la persistencia de canales en esta red." @@ -3481,7 +3463,7 @@ msgstr "" msgid "Change channel modes" msgstr "Cambiar modos de canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:897 +#: modules/commands/ns_set.cpp:905 msgid "Change the communication method of Services" msgstr "Cambiar el método de comunicacion con los Servicios" @@ -3494,7 +3476,7 @@ msgstr "Cambiar modos de usuario" msgid "Changed usermodes of %s to %s." msgstr "Cambiados los modos de usuario de %s a %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:408 +#: modules/commands/ns_set.cpp:411 msgid "" "Changes the display used to refer to the nickname group in\n" "Services. The new display MUST be a nick of the group." @@ -3502,7 +3484,7 @@ msgstr "" "Cambia el display usado para referirte a un grupo de\n" "nicks. El nuevo display DEBE ser un nick del grupo." -#: modules/commands/ns_set.cpp:384 +#: modules/commands/ns_set.cpp:387 msgid "" "Changes the display used to refer to your nickname group in\n" "Services. The new display MUST be a nick of your group." @@ -3510,7 +3492,7 @@ msgstr "" "Cambia el display usado para referirte a tu grupo de\n" "nicks. El nuevo display DEBE ser un nick de tu grupo." -#: modules/commands/cs_set.cpp:321 +#: modules/commands/cs_set.cpp:324 msgid "" "Changes the founder of a channel. The new nickname must\n" "be a registered one." @@ -3518,7 +3500,7 @@ msgstr "" "Cambia el fundador de un canal. El nuevo nick debe estar\n" "registrado." -#: modules/commands/ns_set.cpp:876 +#: modules/commands/ns_set.cpp:884 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "the given user (for example, when responding to a command they send).\n" @@ -3530,7 +3512,7 @@ msgstr "" "idioma debe ser uno de los de la siguiente lista de idiomas\n" "soportados:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:840 +#: modules/commands/ns_set.cpp:848 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "you (for example, when responding to a command you send).\n" @@ -3542,11 +3524,11 @@ msgstr "" "idioma debe ser uno de los de la siguiente lista de idiomas\n" "soportados:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:224 +#: modules/commands/ns_set.cpp:227 msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner." msgstr "Cambia la contraseña usada para identificarse como dueño del nick." -#: modules/commands/ns_set.cpp:158 +#: modules/commands/ns_set.cpp:161 msgid "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" "owner." @@ -3554,7 +3536,7 @@ msgstr "" "Cambia la contraseña usada para identificarte como\n" "dueño del nick." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1028 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 msgid "" "Changes the successor of a channel. If the founder's\n" "nickname expires or is dropped while the channel is still\n" @@ -3590,22 +3572,22 @@ msgstr "El canal %s no tiene clave." msgid "Channel %s is already registered!" msgstr "¡El canal %s ya está registrado!" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:524 #, c-format msgid "Channel %s is forbidden by %s: %s" msgstr "El canal %s está prohibido por %s: %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:526 #, c-format msgid "Channel %s is forbidden." msgstr "El canal %s está prohibido." -#: modules/commands/cs_set.cpp:591 +#: modules/commands/cs_set.cpp:580 #, c-format msgid "Channel %s is no longer persistent." msgstr "El canal %s ya no es persistente." -#: modules/commands/cs_set.cpp:553 +#: modules/commands/cs_set.cpp:542 #, c-format msgid "Channel %s is now persistent." msgstr "El canal %s ahora es persistente." @@ -3635,12 +3617,12 @@ msgstr "El canal %s no está suspendido." msgid "Channel %s registered under your account: %s" msgstr "Canal %s registrado bajo tu cuenta: %s" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1081 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1070 #, c-format msgid "Channel %s will expire." msgstr "El canal %s expirará." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1075 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1064 #, c-format msgid "Channel %s will not expire." msgstr "El canal %s no expirará." @@ -3650,12 +3632,12 @@ msgstr "El canal %s no expirará." msgid "Channel %s %s list has been cleared." msgstr "La lista de %s de %s ha sido limpiada." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:361 modules/commands/cs_access.cpp:486 +#: modules/commands/cs_access.cpp:486 modules/commands/cs_flags.cpp:361 #, c-format msgid "Channel %s access list has been cleared." msgstr "La lista de acceso para el canal %s ha sido limpiada." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:416 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 #, c-format msgid "Channel %s akick list has been cleared." msgstr "La lista de kicks automáticos del canal %s ha sido limpiada." @@ -3684,8 +3666,8 @@ msgstr "Lista de canales:" msgid "Channel stats for %s on %s:" msgstr "EstadÃsticas de canal para %s en %s:" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 modules/commands/cs_flags.cpp:97 -#: modules/commands/cs_access.cpp:142 +#: modules/commands/cs_access.cpp:142 modules/commands/cs_flags.cpp:97 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 msgid "Channels may not be on access lists." msgstr "Los canales no pueden estar en las listas de acceso." @@ -3830,7 +3812,7 @@ msgstr "Configura kicks por repetir" msgid "Configures reverses kicker" msgstr "Configura kicks por fondos" -#: modules/commands/bs_set.cpp:87 +#: modules/commands/bs_set.cpp:90 msgid "Configures the time bot bans expire in" msgstr "Configura el tiempo de expiración de los bans del bot" @@ -3842,7 +3824,7 @@ msgstr "Configura kicks por subrayados" msgid "Confirm a passcode" msgstr "Confirmar un código" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:723 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:733 msgid "Control modes and mode locks on a channel" msgstr "Controlar modos y bloqueos de modos en un canal" @@ -3869,20 +3851,20 @@ msgstr "" msgid "Copy all settings from one channel to another" msgstr "Copia toda la configuración de un canal a otro" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/bs_info.cpp:57 -#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/bs_info.cpp:57 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Created" msgstr "Creado" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_mode.cpp:449 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Creator" msgstr "Creador" @@ -3943,8 +3925,8 @@ msgstr "DEL [nick] huella" msgid "DEL [nickname] mask" msgstr "DEL [nick] máscara" -#: modules/commands/os_akill.cpp:387 modules/commands/os_sxline.cpp:426 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:426 modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_akill.cpp:387 msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}" msgstr "DEL {máscara | entrada-num | lista | id}" @@ -3960,7 +3942,7 @@ msgstr "DEL {nick|máscara}" msgid "DEL {num | ALL}" msgstr "DEL {num | ALL}" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:146 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:158 msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry" msgstr "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entrada" @@ -4134,7 +4116,7 @@ msgstr "Borradas %d entradas de la lista de %s de %s." msgid "Deleted %d entries from %s access list." msgstr "%d entradas borradas de la lista de acceso de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:203 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:228 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s autokick list." msgstr "%d entradas borradas de la lista de kicks automáticos del canal %s." @@ -4164,7 +4146,7 @@ msgstr "%d entradas borradas de la lista de AKILLs." msgid "Deleted 1 entry from %s access list." msgstr "1 entrada borrada de la lista de acceso de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:201 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:226 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list." msgstr "1 entrada borrada de la lista de kicks automáticos del canal %s." @@ -4253,17 +4235,17 @@ msgstr "" msgid "Depooled %s." msgstr "%s sacado del pool dns." +#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:53 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:48 modules/commands/cs_access.cpp:799 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: modules/commands/cs_set.cpp:236 +#: modules/commands/cs_set.cpp:239 #, c-format msgid "Description of %s changed to %s." msgstr "Descripción de %s cambiada a%s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:242 +#: modules/commands/cs_set.cpp:245 #, c-format msgid "Description of %s unset." msgstr "Descripción de %s eliminada." @@ -4406,12 +4388,12 @@ msgstr "" "perderás tus accesos y los canales que poseas. Cualquier otro\n" "usuario podrá tomar el control de ese nick." -#: modules/commands/ns_set.cpp:505 +#: modules/commands/ns_set.cpp:513 #, c-format msgid "E-mail address for %s changed to %s." msgstr "Dirección e-mail para %s cambiada a %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:511 +#: modules/commands/ns_set.cpp:519 #, c-format msgid "E-mail address for %s unset." msgstr "Dirección e-mail para %s borrada." @@ -4478,7 +4460,7 @@ msgstr "Habilitar comandos fantasÃa" msgid "Enable greet messages" msgstr "Activar mensajes de saludo" -#: modules/commands/ns_set.cpp:560 +#: modules/commands/ns_set.cpp:568 msgid "Enable or disable keep modes" msgstr "Activa o desactiva la conservación de modos" @@ -4486,7 +4468,7 @@ msgstr "Activa o desactiva la conservación de modos" msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: modules/commands/cs_set.cpp:121 +#: modules/commands/cs_set.cpp:124 #, c-format msgid "" "Enables or disables %s's autoop feature for a\n" @@ -4498,7 +4480,7 @@ msgstr "" "entran al canal no obtendrán ningún status de %s\n" "automáticamente." -#: modules/commands/cs_set.cpp:385 +#: modules/commands/cs_set.cpp:388 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given channel. If keep\n" "modes is enabled, services will remember modes set on the channel\n" @@ -4509,7 +4491,7 @@ msgstr "" "los modos del usuario e intentarán restablecerlos la próxima vez que\n" "se cree el canal." -#: modules/commands/ns_set.cpp:635 +#: modules/commands/ns_set.cpp:643 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember users' usermodes\n" @@ -4520,7 +4502,7 @@ msgstr "" "los modos del usuario e intentarán restablecerlos la próxima vez que\n" "se identifique." -#: modules/commands/ns_set.cpp:610 +#: modules/commands/ns_set.cpp:618 msgid "" "Enables or disables keepmodes for your nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember your usermodes\n" @@ -4531,7 +4513,7 @@ msgstr "" "recordarán tus modos de usuario e intentarán restablecerlos\n" "la próxima vez que te identifiques." -#: modules/commands/cs_set.cpp:744 +#: modules/commands/cs_set.cpp:733 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables security features for a\n" @@ -4544,7 +4526,7 @@ msgstr "" "usuarios registrados e IDENTIFICADOS con su contraseña\n" "tendrán acceso en el canal controlado por la lista de acceso." -#: modules/commands/cs_set.cpp:943 +#: modules/commands/cs_set.cpp:932 msgid "" "Enables or disables signed kicks for a\n" "channel. When SIGNKICK is set, kicks issued with\n" @@ -4563,7 +4545,7 @@ msgstr "" "Si usas LEVEL, aquellos que tienen nivel superior o\n" "igual al nivel SIGNKICK en el canal no firmarán sus kicks." -#: modules/commands/cs_set.cpp:449 +#: modules/commands/cs_set.cpp:452 #, c-format msgid "" "Enables or disables the peace option for a channel.\n" @@ -4581,7 +4563,7 @@ msgstr "" msgid "Enables or disables the private option for a channel." msgstr "Activa o desactiva la opción de privacidad para un canal." -#: modules/commands/cs_set.cpp:682 +#: modules/commands/cs_set.cpp:671 msgid "" "Enables or disables the restricted access option for a\n" "channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n" @@ -4591,7 +4573,7 @@ msgstr "" "canal. Cuando acceso restringido está activado, los usuarios que no estén\n" "en la lista de acceso serán kickeados y baneados del canal." -#: modules/commands/cs_set.cpp:807 +#: modules/commands/cs_set.cpp:796 msgid "" "Enables or disables the secure founder option for a channel.\n" "When secure founder is set, only the real founder will be\n" @@ -4605,7 +4587,7 @@ msgstr "" "fundador y su sucesor, y no aquellos usuarios que tengan nivel\n" "de fundador con el comando access/qop." -#: modules/commands/cs_set.cpp:871 +#: modules/commands/cs_set.cpp:860 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" @@ -4632,7 +4614,7 @@ msgstr "" "último usuario salga del canal, y será restaurado la próxima\n" "vez que el canal sea creado." -#: modules/commands/cs_set.cpp:603 +#: modules/commands/cs_set.cpp:592 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the persistent channel setting.\n" @@ -4691,7 +4673,7 @@ msgstr "Fin de la lista de acceso - %d/%d resultado(s) mostrado(s)." msgid "End of access list." msgstr "Fin de la lista de acceso." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:354 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:379 msgid "End of autokick list" msgstr "Fin de la lista autokick" @@ -4712,12 +4694,12 @@ msgstr "Fin de la configuración." msgid "End of entry message list." msgstr "Fin de la lista de mensajes de entrada." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:395 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:407 #, c-format msgid "End of forbid list - %d/%d entries shown." msgstr "Fin de la lista de prohibiciones - %d/%d entradas mostradas." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:393 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:405 msgid "End of forbid list." msgstr "Fin de la lista de prohibiciones." @@ -4726,7 +4708,7 @@ msgstr "Fin de la lista de prohibiciones." msgid "End of list - %d channels shown." msgstr "Fin de la lista - %d canales mostrados." -#: modules/commands/cs_list.cpp:130 modules/commands/ns_list.cpp:131 +#: modules/commands/ns_list.cpp:131 modules/commands/cs_list.cpp:130 #, c-format msgid "End of list - %d/%d matches shown." msgstr "Fin de la lista - %d/%d resultado(s) mostrado(s)." @@ -4753,7 +4735,7 @@ msgid "" "BANS, or LIMIT.\n" " \n" "Use SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n" -"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n" +"enabled. Use RESTRICTED to enforce the RESTRICTED option, also\n" "if it's not enabled. Use REGONLY to kick all unregistered users\n" "from the channel. Use SSLONLY to kick all users not using a secure\n" "connection from the channel. BANS will enforce bans on the channel by\n" @@ -4775,8 +4757,8 @@ msgstr "" "de usuarios en el canal sea inferior al lÃmite del canal, si está " "establecido." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 modules/commands/ns_set.cpp:848 -#: modules/commands/ns_set.cpp:883 src/language.cpp:43 +#: src/language.cpp:43 modules/commands/ns_set.cpp:836 +#: modules/commands/ns_set.cpp:856 modules/commands/ns_set.cpp:891 msgid "English" msgstr "Español" @@ -4867,12 +4849,12 @@ msgstr "" msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "La excepción para %s ha sido actualizada a %d." -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/ns_group.cpp:312 modules/commands/os_ignore.cpp:266 -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:463 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:564 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:569 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:465 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:557 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:562 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/ns_group.cpp:327 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Expires" msgstr "Expira" @@ -4933,7 +4915,7 @@ msgstr "Lista de marcas para %s" msgid "Flood kicker" msgstr "Kick por flood" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:409 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:421 msgid "" "Forbid allows you to forbid usage of certain nicknames, channels,\n" "and email addresses. Wildcards are accepted for all entries." @@ -4941,20 +4923,20 @@ msgstr "" "Esto te permite prohibir el uso de ciertos nicks, canales y\n" "direcciones de email. Todas las entradas aceptan comodines." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:342 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:354 msgid "Forbid list is empty." msgstr "La lista de prohibiciones está vacÃa." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:396 msgid "Forbid list:" msgstr "Lista de prohibiciones:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:336 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:348 #, c-format msgid "Forbid on %s was not found." msgstr "No se encontraron prohibiciones en %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:144 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:156 msgid "Forbid usage of nicknames, channels, and emails" msgstr "Prohibir el uso de nicks, canales y emails" @@ -4986,11 +4968,11 @@ msgstr "Fuerza la salida de un usuario del canal." msgid "Forcefully part a user from a channel." msgstr "Fuerza la salida de un usuario del canal." -#: modules/commands/cs_info.cpp:47 modules/commands/ns_alist.cpp:64 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:64 modules/commands/cs_info.cpp:47 msgid "Founder" msgstr "Fundador" -#: modules/commands/cs_set.cpp:312 +#: modules/commands/cs_set.cpp:315 #, c-format msgid "Founder of %s changed to %s." msgstr "Fundador de %s cambiado a %s." @@ -5007,7 +4989,7 @@ msgstr "El fantasma con tu nick ha sido killeado." msgid "Give Operflags to a certain user" msgstr "Otorga marcas de IRCOp a cierto usuario" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:895 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:905 #, c-format msgid "" "Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n" @@ -5016,7 +4998,7 @@ msgstr "" "Da status de %s al nick seleccionado en el canal. Si no se\n" "proporciona nick te dará status de %s a ti" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:878 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:888 #, c-format msgid "Gives you or the specified nick %s status on a channel" msgstr "Te da a ti o al nick especificado status de %s en un canal" @@ -5070,7 +5052,7 @@ msgstr "Host" msgid "Hosts with at least %d sessions:" msgstr "Hosts con al menos %d sesiones:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1034 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1023 #, c-format msgid "" "However, if the successor already has too many\n" @@ -5091,7 +5073,7 @@ msgstr "No sé quien es %s." msgid "I've never seen %s on this channel." msgstr "Nunca he visto a %s en este canal." -#: modules/commands/os_akill.cpp:360 modules/commands/os_sxline.cpp:203 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:203 modules/commands/os_akill.cpp:360 msgid "ID" msgstr "" @@ -5136,7 +5118,7 @@ msgstr "La lista de ignorados está vacÃa." msgid "Ignore list:" msgstr "Lista de ignorados:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1297 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 msgid "Immediate protection" msgstr "Proteccion inmediata" @@ -5221,20 +5203,20 @@ msgstr "Te invita a ti u opcionalmente al nick especificado a un canal" msgid "Italics kicker" msgstr "Kick por cursivas" -#: modules/commands/ns_group.cpp:77 +#: modules/commands/ns_group.cpp:91 msgid "Join a group" msgstr "Entrar en un grupo" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1311 modules/commands/cs_set.cpp:1351 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1297 modules/commands/ns_set.cpp:1319 msgid "Keep modes" msgstr "Guardar modos" -#: modules/commands/ns_set.cpp:595 modules/commands/cs_set.cpp:374 +#: modules/commands/cs_set.cpp:377 modules/commands/ns_set.cpp:603 #, c-format msgid "Keep modes for %s is now off." msgstr "Guardar modos para %s Desactivado." -#: modules/commands/ns_set.cpp:589 modules/commands/cs_set.cpp:366 +#: modules/commands/cs_set.cpp:369 modules/commands/ns_set.cpp:597 #, c-format msgid "Keep modes for %s is now on." msgstr "Guardar modos para %s Activado." @@ -5252,7 +5234,7 @@ msgstr "La clave para el canal %s es %s." msgid "Kick a user from a channel" msgstr "Kickear un usuario de un canal" -#: modules/commands/cs_kick.cpp:116 modules/commands/cs_ban.cpp:217 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:217 modules/commands/cs_kick.cpp:116 #, c-format msgid "Kicked %d/%d users matching %s from %s." msgstr "Kickeados %d/%d usuarios que coinciden con %s en %s." @@ -5292,8 +5274,8 @@ msgstr "LIMIT forzado en %s, %d usuarios eliminados." msgid "LIST threshold" msgstr "LIST umbral" -#: modules/commands/os_akill.cpp:388 modules/commands/os_sxline.cpp:427 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:427 modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_akill.cpp:388 msgid "LIST [mask | list | id]" msgstr "LIST [máscara | lista | id]" @@ -5310,11 +5292,11 @@ msgstr "LIST [nick]" msgid "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [texto|número]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:826 +#: modules/commands/ns_set.cpp:834 msgid "Language changed to English." msgstr "Idioma cambiado a Español." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 +#: modules/commands/ns_set.cpp:836 #, fuzzy, c-format msgid "Language for %s changed to %s." msgstr "Sucesor de %s cambiado a %s." @@ -5328,7 +5310,7 @@ msgstr "El último memo enviado a %s ha sido cancelado." msgid "Last quit message" msgstr "Último mensaje quit" -#: modules/commands/ns_info.cpp:92 modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/ns_info.cpp:92 msgid "Last seen" msgstr "Última vez visto" @@ -5340,7 +5322,7 @@ msgstr "Última dirección vista" msgid "Last topic" msgstr "Último topic" -#: modules/commands/cs_info.cpp:56 modules/commands/cs_akick.cpp:380 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_info.cpp:56 msgid "Last used" msgstr "Usado por última vez" @@ -5368,8 +5350,8 @@ msgstr "El nivel para %s en el canal %s cambiado a solo fundador." msgid "Level must be between %d and %d inclusive." msgstr "El nivel debe estar entre %d y %d inclusive." -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_dns.cpp:218 +#: modules/commands/os_dns.cpp:218 modules/commands/os_session.cpp:506 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "Limit" msgstr "LÃmite" @@ -5390,17 +5372,17 @@ msgstr "La lista para el modo %c está llena." msgid "List loaded modules" msgstr "Listar módulos cargados" -#: modules/commands/cs_list.cpp:72 modules/commands/ns_list.cpp:123 +#: modules/commands/ns_list.cpp:123 modules/commands/cs_list.cpp:72 #, c-format msgid "List of entries matching %s:" msgstr "Lista de entradas que coinciden con %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 #, c-format msgid "List of nicknames in the group of %s:" msgstr "Lista de nicks en el grupo de %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 msgid "List of nicknames in your group:" msgstr "Lista de nicks en tu grupo:" @@ -5452,7 +5434,7 @@ msgstr "" "delante una marca de exclamación. El parámetro nick está limitado\n" "a Operadores de Servicios" -#: modules/commands/ns_group.cpp:284 +#: modules/commands/ns_group.cpp:299 msgid "Lists all nicknames in your group" msgstr "Lista todos los nicks en tu grupo" @@ -5731,7 +5713,7 @@ msgstr "" msgid "Looking for yourself, eh %s?" msgstr "Buscándote a ti mismo, ¿eh %s?" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:763 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:773 #, c-format msgid "" "Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel " @@ -5794,7 +5776,7 @@ msgstr "" "eliminarán\n" "todos los modos básicos." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:422 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:434 msgid "Maintain the AutoKick list" msgstr "Mantiene la lista de AutoKick" @@ -5813,7 +5795,7 @@ msgstr "" "entrada de la lista %s reciben los siguientes privilegios:\n" " " -#: modules/commands/cs_akick.cpp:481 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:493 #, c-format msgid "" "Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n" @@ -5978,15 +5960,15 @@ msgstr "Manipula el sistema DefCon" msgid "Manipulate the topic of the specified channel" msgstr "Manipula el topic del canal especificado" -#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/bs_info.cpp:55 modules/commands/os_session.cpp:506 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 #: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:193 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:358 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/bs_info.cpp:55 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Mask" msgstr "Máscara" @@ -5999,8 +5981,8 @@ msgstr "La máscara %s ya está presente en la lista de acceso de %s." msgid "Mask must be in the form user@host." msgstr "La máscara debe ser en formato usuario@host" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 modules/commands/cs_flags.cpp:120 -#: modules/commands/cs_access.cpp:166 +#: modules/commands/cs_access.cpp:166 modules/commands/cs_flags.cpp:120 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists." msgstr "" "Las listas de acceso no pueden contener máscaras o usuarios no registrados." @@ -6048,7 +6030,7 @@ msgstr "LÃmite de memos para %s establecido a %d." msgid "Memo limit for %s set to 0." msgstr "LÃmite de memos para %s establecido a 0." -#: modules/commands/ms_send.cpp:51 modules/commands/ms_rsend.cpp:63 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:63 modules/commands/ms_send.cpp:51 #, c-format msgid "Memo sent to %s." msgstr "Memo enviado a %s." @@ -6062,7 +6044,7 @@ msgstr "Memos para %s:" msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1313 msgid "Message mode" msgstr "Modo de mensaje" @@ -6079,12 +6061,17 @@ msgstr "Falta un parámetro para el modo %c." msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:708 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:718 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mode %s is a virtual mode and can't be cleared." +msgstr "El nick %ses un nick ilegal, y no puede ser usado." + +#: modules/commands/cs_mode.cpp:712 #, c-format msgid "Mode %s is not a status or list mode." msgstr "El modo %s no es un modo de status." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:1055 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:1065 msgid "Mode lock" msgstr "Bloqueo de modos" @@ -6174,7 +6161,7 @@ msgstr "Modificar la lista de usuarios %s" msgid "Modify the list of authorized addresses" msgstr "Modificar la lista de direcciones autorizadas" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:373 modules/commands/cs_access.cpp:498 +#: modules/commands/cs_access.cpp:498 modules/commands/cs_flags.cpp:373 msgid "Modify the list of privileged users" msgstr "Modificar la lista de usuarios privilegiados" @@ -6229,14 +6216,14 @@ msgstr "Módulo: %s Versión: %s Autor: %s Cargado: %s" msgid "Module: %s [%s] [%s]" msgstr "Módulo: %s [%s] [%s]" -#: modules/commands/os_list.cpp:43 modules/commands/os_list.cpp:153 -#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_access.cpp:697 -#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/os_config.cpp:66 -#: modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_access.cpp:697 modules/commands/cs_access.cpp:799 +#: modules/commands/os_config.cpp:66 modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/os_list.cpp:43 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: modules/commands/os_oper.cpp:154 +#: modules/commands/os_oper.cpp:153 msgid "Name Type" msgstr "Nombre Tipo" @@ -6245,13 +6232,13 @@ msgstr "Nombre Tipo" msgid "Network stats for %s:" msgstr "EstadÃsticas de red para %s:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:372 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/ns_group.cpp:312 -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/ns_list.cpp:75 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/ns_list.cpp:75 +#: modules/commands/ns_group.cpp:327 msgid "Nick" msgstr "Nick" @@ -6281,17 +6268,17 @@ msgstr "El nick %ses un nick ilegal, y no puede ser usado." msgid "Nick %s is currently in use." msgstr "El nick %s está actualmente en uso." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:500 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 #, c-format msgid "Nick %s is forbidden by %s: %s" msgstr "El nick %s está prohibido por %s: %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:502 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 #, c-format msgid "Nick %s is forbidden." msgstr "El nick %s está prohibido." -#: modules/commands/os_oper.cpp:135 +#: modules/commands/os_oper.cpp:134 #, c-format msgid "Nick %s is not a Services Operator." msgstr "El nick %s no es un Operador de Servicios." @@ -6316,12 +6303,12 @@ msgstr "El nick %s no está registrado." msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "El nick %s fue reducido a %d caracteres." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1127 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1135 #, c-format msgid "Nick %s will expire." msgstr "El nick %s sà expirará." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1121 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1129 #, c-format msgid "Nick %s will not expire." msgstr "El nick %s no expirará." @@ -6336,7 +6323,7 @@ msgstr "El nick %s no ha recibido ningun memo tuyo." msgid "Nick %s has been logged out." msgstr "El nick %s ha sido desconectado." -#: modules/commands/ns_group.cpp:257 +#: modules/commands/ns_group.cpp:272 #, c-format msgid "Nick %s has been ungrouped from %s." msgstr "El nick %s ha sido desagrupado de %s." @@ -6346,7 +6333,7 @@ msgstr "El nick %s ha sido desagrupado de %s." msgid "Nick %s is currently suspended." msgstr "El nick %s está actualmente suspendido." -#: modules/commands/ns_group.cpp:236 +#: modules/commands/ns_group.cpp:250 #, c-format msgid "Nick %s is not in your group." msgstr "El nick %s no está en tu grupo." @@ -6396,7 +6383,7 @@ msgstr "Nick %s registrado bajo tu máscara usuario@host: %s" msgid "Nickname %s registered." msgstr "Nick %s registrado." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1353 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1299 msgid "No auto-op" msgstr "No auto-op" @@ -6404,7 +6391,7 @@ msgstr "No auto-op" msgid "No bot" msgstr "No hay bot" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 modules/commands/cs_set.cpp:1349 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1295 modules/commands/ns_set.cpp:1317 msgid "No expire" msgstr "No expira" @@ -6437,13 +6424,13 @@ msgstr "No se encontraron coincidencias para %s." msgid "No matching entries on %s %s list." msgstr "No hay entradas que coincidan en la lista de %s de %s." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:428 modules/commands/cs_flags.cpp:335 #: modules/commands/cs_access.cpp:269 modules/commands/cs_access.cpp:433 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:335 modules/commands/cs_xop.cpp:428 #, c-format msgid "No matching entries on %s access list." msgstr "No hay entradas que concuerden en la lista de acceso de %s ." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:199 modules/commands/cs_akick.cpp:343 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:224 modules/commands/cs_akick.cpp:368 #, c-format msgid "No matching entries on %s autokick list." msgstr "" @@ -6517,8 +6504,8 @@ msgstr "No se encontraron peticiones para el nick %s." msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" msgstr "No se firman los kicks cuando se usa SIGNKICK LEVEL" -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:159 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #, c-format msgid "No stats for %s." msgstr "No hay estadÃsticas para %s." @@ -6528,7 +6515,7 @@ msgstr "No hay estadÃsticas para %s." msgid "No such info \"%s\" on %s." msgstr "No existe la información \"%s\" en %s." -#: modules/commands/cs_kick.cpp:118 modules/commands/cs_ban.cpp:219 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:219 modules/commands/cs_kick.cpp:118 #, c-format msgid "No users on %s match %s." msgstr "Ningún usuario en %s concuerda con %s." @@ -6548,7 +6535,7 @@ msgstr "El modo no bot está ahora Activado en el canal %s." msgid "Non-status modes cleared on %s." msgstr "Modos no-status borrados en %s" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 modules/commands/os_dns.cpp:226 +#: modules/commands/os_dns.cpp:226 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -6556,17 +6543,17 @@ msgstr "Ninguno" msgid "Nothing to do." msgstr "Nada que hacer." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/os_news.cpp:156 -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_access.cpp:459 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ns_alist.cpp:48 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 -#: modules/commands/cs_log.cpp:127 modules/commands/cs_akick.cpp:367 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/ms_list.cpp:64 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ms_list.cpp:64 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_log.cpp:127 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 msgid "Number" msgstr "Número" @@ -6578,7 +6565,7 @@ msgstr "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [texto|número]" msgid "Online from" msgstr "En lÃnea desde" -#: modules/commands/os_oper.cpp:139 +#: modules/commands/os_oper.cpp:138 #, fuzzy, c-format msgid "" "Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by " @@ -6608,12 +6595,12 @@ msgstr "¡Noticia de oper #%s no encontrada!" msgid "Oper news items:" msgstr "Noticias de oper:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:149 +#: modules/commands/os_oper.cpp:148 #, c-format msgid "Oper privileges removed from %s (%s)." msgstr "Privilegios de Oper eliminados para %s (%s)." -#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:190 +#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:189 #, c-format msgid "Oper type %s has not been configured." msgstr "El tipo de operador %s no ha sido configurado." @@ -6628,17 +6615,17 @@ msgstr "Se han añadido los marcas de IRCOp %s para %s." msgid "Operflags %s have been removed from %s." msgstr "Las marcas de IRCOp %s se han eliminado para %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:194 +#: modules/commands/os_oper.cpp:193 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed commands." msgstr "El Operador de tipo %s no tiene comandos permitidos." -#: modules/commands/os_oper.cpp:216 +#: modules/commands/os_oper.cpp:215 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed privileges." msgstr "El Operador de tipo %s no tiene privilegios permitidos." -#: modules/commands/os_oper.cpp:238 +#: modules/commands/os_oper.cpp:237 #, c-format msgid "Opertype %s receives modes %s once identified." msgstr "El Operador de tipo %s recibe los modos %s una vez identificado." @@ -6647,7 +6634,7 @@ msgstr "El Operador de tipo %s recibe los modos %s una vez identificado." msgid "Ops protection" msgstr "Proteccion de Ops" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 src/misc.cpp:258 +#: src/misc.cpp:258 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Options" msgstr "Opciones" @@ -6671,12 +6658,12 @@ msgstr "Contraseña aceptada." msgid "Password authentication required for that command." msgstr "Este comando requiere identificación por contraseña" -#: modules/commands/ns_set.cpp:149 modules/commands/ns_set.cpp:215 +#: modules/commands/ns_set.cpp:152 modules/commands/ns_set.cpp:218 #, c-format msgid "Password for %s changed to %s." msgstr "Contraseña de %s cambiada a %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:151 modules/commands/ns_set.cpp:217 +#: modules/commands/ns_set.cpp:154 modules/commands/ns_set.cpp:220 #, c-format msgid "Password for %s changed." msgstr "Contraseña de %s cambiada." @@ -6695,21 +6682,21 @@ msgstr "Contraseña incorrecta." msgid "Password reset email for %s has been sent." msgstr "Ha sido enviado un email de restablecimiento de contraseña para %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1335 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1281 msgid "Peace" msgstr "Paz" -#: modules/commands/cs_set.cpp:437 +#: modules/commands/cs_set.cpp:440 #, c-format msgid "Peace option for %s is now off." msgstr "Opción de paz para %s Desactivada." -#: modules/commands/cs_set.cpp:431 +#: modules/commands/cs_set.cpp:434 #, c-format msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "Opción de paz para %s Activada." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1347 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1293 msgid "Persistent" msgstr "Persistente" @@ -6749,13 +6736,13 @@ msgstr "Por favor, espera %d segundos e inténtalo de nuevo." msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost." msgstr "Por favor, espera %d segundos antes de solicitar un nuevo vHost." -#: modules/commands/ms_send.cpp:57 modules/commands/ms_rsend.cpp:58 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:57 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the %s command again." msgstr "" "Por favor, espera %d segundos antes de utilizar el comando %s nuevamente." -#: modules/commands/ns_group.cpp:135 +#: modules/commands/ns_group.cpp:149 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "" @@ -6780,7 +6767,7 @@ msgstr "En el pool/Activo" msgid "Pooled/Not Active" msgstr "En el pool/No Activo" -#: modules/commands/bs_set.cpp:158 +#: modules/commands/bs_set.cpp:161 msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" msgstr "Evita que un bot sea asignado por usuarios que no son IRCOps" @@ -6792,7 +6779,7 @@ msgstr "Evita que un bot sea asignado a un canal" msgid "Prevent a channel from being used preserving channel data and settings" msgstr "Evita que un canal sea usado conservando toda su configuración" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1046 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1035 msgid "Prevent the channel from expiring" msgstr "Evita que el canal expire" @@ -6800,7 +6787,7 @@ msgstr "Evita que el canal expire" msgid "Prevent the nickname from appearing in the LIST command" msgstr "Evita que el nick aparezca en el comando LIST" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1096 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1104 msgid "Prevent the nickname from expiring" msgstr "Evita que el nick expire" @@ -6808,17 +6795,17 @@ msgstr "Evita que el nick expire" msgid "Prevents users being kicked by Services" msgstr "Evita que los usuarios sean kickeados por los Servicios" -#: modules/commands/cs_list.cpp:262 modules/commands/bs_info.cpp:58 -#: modules/commands/ns_list.cpp:297 +#: modules/commands/ns_list.cpp:297 modules/commands/cs_list.cpp:262 +#: modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: modules/commands/bs_set.cpp:187 +#: modules/commands/bs_set.cpp:190 #, c-format msgid "Private mode of bot %s is now off." msgstr "El modo privado del bot %s está ahora Desactivado." -#: modules/commands/bs_set.cpp:182 +#: modules/commands/bs_set.cpp:185 #, c-format msgid "Private mode of bot %s is now on." msgstr "El modo privado del bot %s está ahora Activado." @@ -6853,27 +6840,27 @@ msgstr "Privilegios de %s dados a %s en %s, las nuevas marcas son +%s" msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" msgstr "Privilegios de %s quitados a %s en %s, las nuevas marcas son +%s" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1301 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 msgid "Protection" msgstr "Protección" -#: modules/commands/ns_set.cpp:713 +#: modules/commands/ns_set.cpp:721 #, c-format msgid "Protection is now off for %s." msgstr "La protección para %sahora está Desactivada." -#: modules/commands/ns_set.cpp:692 +#: modules/commands/ns_set.cpp:700 #, c-format msgid "Protection is now on for %s, with a reduced delay." msgstr "" "La protección está ahora Activada para %s, con tiempo de espera reducido." -#: modules/commands/ns_set.cpp:702 +#: modules/commands/ns_set.cpp:710 #, c-format msgid "Protection is now on for %s, with no delay." msgstr "La protección está ahora Activada para %s, sin tiempo de espera." -#: modules/commands/ns_set.cpp:684 +#: modules/commands/ns_set.cpp:692 #, c-format msgid "Protection is now on for %s." msgstr "La protección para %sahora está Activada." @@ -6888,7 +6875,7 @@ msgstr "" "la máscara completa ident@host para cada nick, luego\n" "fuerza el AKILL." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1299 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 msgid "Quick protection" msgstr "Proteccion rápida" @@ -6935,11 +6922,11 @@ msgstr "Nombre real" msgid "Realname" msgstr "Nombre real" -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:361 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_sxline.cpp:193 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:392 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_akill.cpp:344 +#: modules/commands/os_akill.cpp:361 msgid "Reason" msgstr "Razón" @@ -6971,13 +6958,13 @@ msgstr "Redefine el significado de los niveles de acceso" msgid "Regains control of your nick" msgstr "Recupera el control de tu nick" -#: modules/commands/os_akill.cpp:129 modules/commands/os_sxline.cpp:330 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:330 modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_akill.cpp:129 msgid "Regex is disabled." msgstr "Regex está deshabilitado." -#: modules/commands/os_akill.cpp:444 modules/commands/os_sxline.cpp:459 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:459 modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_akill.cpp:444 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" @@ -6986,9 +6973,9 @@ msgstr "" "También se pueden usar expresiones regulares usando el motor %s.\n" "Encierra tu máscara entre // si lo deseas." +#: modules/commands/os_ignore.cpp:386 modules/commands/os_forbid.cpp:428 +#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/cs_list.cpp:167 #: modules/commands/os_list.cpp:119 modules/commands/os_list.cpp:255 -#: modules/commands/cs_list.cpp:167 modules/commands/os_forbid.cpp:416 -#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/os_ignore.cpp:386 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" @@ -7103,7 +7090,7 @@ msgstr "" msgid "Registration is currently disabled." msgstr "El registro está deshabilitado en este momento." -#: modules/commands/cs_set.cpp:397 +#: modules/commands/cs_set.cpp:400 msgid "Regulate the use of critical commands" msgstr "Regular el uso de comandos crÃticos" @@ -7135,7 +7122,7 @@ msgstr "Recargar un módule" msgid "Reload services' configuration file" msgstr "Recargar la configuración de los Servicios" -#: modules/commands/ns_group.cpp:222 +#: modules/commands/ns_group.cpp:236 msgid "Remove a nick from a group" msgstr "Eliminar un nick de un grupo" @@ -7162,7 +7149,7 @@ msgstr "Servidor %s eliminado de la zona %s." msgid "Removed server %s." msgstr "Servidor %s eliminado." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:899 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:909 #, c-format msgid "" "Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n" @@ -7171,7 +7158,7 @@ msgstr "" "Quita el status de %s del nick seleccionado en un canal. Si no se\n" "especifica nick, te quitará es status de %s a ti" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:880 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:890 #, c-format msgid "Removes %s status from you or the specified nick on a channel" msgstr "Te quita el status de %s a ti o al nick especificado en un canal" @@ -7220,20 +7207,20 @@ msgstr "" msgid "Resend registration confirmation email" msgstr "Reenviar email de confirmación" -#: modules/commands/cs_set.cpp:632 +#: modules/commands/cs_set.cpp:621 msgid "Restrict access to the channel" msgstr "Restringir el acceso al canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1337 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1283 msgid "Restricted access" msgstr "Acceso restringido" -#: modules/commands/cs_set.cpp:672 +#: modules/commands/cs_set.cpp:661 #, c-format msgid "Restricted access option for %s is now off." msgstr "Acceso restringido para %s Desactivado." -#: modules/commands/cs_set.cpp:666 +#: modules/commands/cs_set.cpp:655 #, c-format msgid "Restricted access option for %s is now on." msgstr "Acceso restringido para %s Activado." @@ -7243,7 +7230,7 @@ msgstr "Acceso restringido para %s Activado." msgid "Restricted enforced on %s." msgstr "Acceso restringido forzado en %s" -#: modules/commands/cs_set.cpp:332 +#: modules/commands/cs_set.cpp:335 msgid "Retain modes when channel is not in use" msgstr "Retiene los modos cuando el canal no está en uso" @@ -7367,50 +7354,50 @@ msgstr "Guardar la base de datos y reiniciar los Servicios" msgid "Searches logs for a matching pattern" msgstr "Busca registros con el patrón dado" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1341 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1287 msgid "Secure founder" msgstr "Fundador Seguro" -#: modules/commands/cs_set.cpp:797 +#: modules/commands/cs_set.cpp:786 #, c-format msgid "Secure founder option for %s is now off." msgstr "Seguridad de fundador para %s Desactivada." -#: modules/commands/cs_set.cpp:791 +#: modules/commands/cs_set.cpp:780 #, c-format msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "Seguridad de fundador para %s Activada." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1343 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1289 msgid "Secure ops" msgstr "Ops Seguros" -#: modules/commands/cs_set.cpp:861 +#: modules/commands/cs_set.cpp:850 #, c-format msgid "Secure ops option for %s is now off." msgstr "Seguridad de OPs para %s Desactivada." -#: modules/commands/cs_set.cpp:855 +#: modules/commands/cs_set.cpp:844 #, c-format msgid "Secure ops option for %s is now on." msgstr "Seguridad de OPs para %s Activada." -#: modules/commands/cs_set.cpp:734 +#: modules/commands/cs_set.cpp:723 #, c-format msgid "Secure option for %s is now off." msgstr "Seguridad para %s ahora Desactivada." -#: modules/commands/cs_set.cpp:728 +#: modules/commands/cs_set.cpp:717 #, c-format msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "Seguridad para %s ahora Activada." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1036 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1044 #, c-format msgid "Secure option is now off for %s." msgstr "Seguridad Desactivada para %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1030 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1038 #, c-format msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "Seguridad Activada para %s." @@ -7420,7 +7407,7 @@ msgstr "Seguridad Activada para %s." msgid "Secureops enforced on %s." msgstr "Seguridad de OPs forzada en %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1303 modules/commands/cs_set.cpp:1339 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1285 modules/commands/ns_set.cpp:1311 msgid "Security" msgstr "Seguridad" @@ -7615,7 +7602,7 @@ msgstr "Servicio" msgid "Service's hold on %s has been released." msgstr "El nick %s retenido por los servicios ha sido liberado." -#: data/chanserv.example.conf:827 data/nickserv.example.conf:235 +#: data/nickserv.example.conf:235 data/chanserv.example.conf:827 #, fuzzy msgid "Services Operator commands" msgstr "%s es un Operador de Servicios del tipo %s." @@ -7685,37 +7672,37 @@ msgstr "" msgid "Services up %s." msgstr "Servicios en lÃnea %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:263 +#: modules/commands/ns_set.cpp:266 #, c-format msgid "Services will from now on set status modes on %s in channels." msgstr "" "Los servicios ahora establecerán los modos de status de %s en los canales." -#: modules/commands/cs_set.cpp:111 +#: modules/commands/cs_set.cpp:114 #, c-format msgid "Services will no longer automatically give modes to users in %s." msgstr "" "Los Servicios ya no establecerán automáticamente los modos de los usuarios en" " %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:269 +#: modules/commands/ns_set.cpp:272 #, c-format msgid "Services will no longer set status modes on %s in channels." msgstr "" "Los servicios ya no establecerán los modos de status de %s en los canales." -#: modules/commands/cs_set.cpp:105 +#: modules/commands/cs_set.cpp:108 #, c-format msgid "Services will now automatically give modes to users in %s." msgstr "" "Los Servicios establecerán automáticamente los modos de los usuarios en %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:932 +#: modules/commands/ns_set.cpp:940 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with messages." msgstr "Los Services ahora responderán a %s con mensajes." -#: modules/commands/ns_set.cpp:938 +#: modules/commands/ns_set.cpp:946 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with notices." msgstr "Los Services ahora responderán a %s con notices." @@ -7742,7 +7729,7 @@ msgstr "LÃmites de sesión no disponibles." msgid "Sessions: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "Sesiones: %lu entradas, %lu buckets, la cadena más larga es %d" -#: modules/commands/ns_set.cpp:71 +#: modules/commands/ns_set.cpp:74 msgid "Set SET-options on another nickname" msgstr "Establece las opciones SET de otro nick" @@ -7750,7 +7737,7 @@ msgstr "Establece las opciones SET de otro nick" msgid "Set channel options and information" msgstr "Configura opciones e información de un canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:134 +#: modules/commands/cs_set.cpp:137 msgid "Set how Services make bans on the channel" msgstr "Configura como ponen bans los Servicios en el canal" @@ -7762,31 +7749,31 @@ msgstr "Configura opciones relacionadas con los memos" msgid "Set options, including kill protection" msgstr "Configura opciones, incluyendo protecciones" -#: modules/commands/cs_set.cpp:469 +#: modules/commands/cs_set.cpp:472 msgid "Set the channel as permanent" msgstr "Establece el canal como permanente" -#: modules/commands/cs_set.cpp:201 +#: modules/commands/cs_set.cpp:204 msgid "Set the channel description" msgstr "Establece la descripción del canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:326 +#: modules/commands/ns_set.cpp:329 msgid "Set the display of your group in Services" msgstr "Establece el display de tu grupo en los Servicios" -#: modules/commands/cs_set.cpp:263 +#: modules/commands/cs_set.cpp:266 msgid "Set the founder of a channel" msgstr "Establece el fundador de un canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:785 +#: modules/commands/ns_set.cpp:793 msgid "Set the language Services will use when messaging you" msgstr "Establece el idioma en el que los Servicios te enviarán mensajes" -#: modules/commands/ns_set.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set.cpp:172 msgid "Set the nickname password" msgstr "Establece la contraseña del nick" -#: modules/commands/cs_set.cpp:960 +#: modules/commands/cs_set.cpp:949 msgid "Set the successor for a channel" msgstr "Establece el sucesor de un canal" @@ -7802,7 +7789,7 @@ msgstr "Establece el vhost de otro usuario" msgid "Set various global Services options" msgstr "Establece varias opciones globales de los Servicios" -#: modules/commands/ns_set.cpp:116 +#: modules/commands/ns_set.cpp:119 msgid "Set your nickname password" msgstr "Establece la contraseña de tu nick" @@ -7850,7 +7837,7 @@ msgstr "" "antes de ser baneado. Si no se establece, el usuario\n" "nunca será baneado." -#: modules/commands/cs_set.cpp:183 +#: modules/commands/cs_set.cpp:186 msgid "" "Sets the ban type that will be used by services whenever\n" "they need to ban someone from your channel.\n" @@ -7934,7 +7921,7 @@ msgstr "" "será kickeado antes de ser baneado. Si no se especifica\n" "ttb, el usuario nunca será baneado." -#: modules/commands/cs_set.cpp:252 +#: modules/commands/cs_set.cpp:255 msgid "" "Sets the description for the channel, which shows up with\n" "the LIST and INFO commands." @@ -8102,18 +8089,18 @@ msgstr "" "Escribe %s%s HELP %s opción para más información\n" "acerca de una opción especÃfica." -#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:85 +#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:88 msgid "Sets various nickname options. option can be one of:" msgstr "Configura varias opciones de nick. opción puede ser:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:234 +#: modules/commands/ns_set.cpp:237 msgid "" "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." msgstr "" "Configura si los servicios deben establecer tus modos de status en los " "canales automáticamente." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1093 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1082 msgid "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" "to ON prevents the channel from expiring." @@ -8121,7 +8108,7 @@ msgstr "" "Configura la expiración para el canal dado. Si se pone\n" "a ON evita que el canal expire." -#: modules/commands/ns_set.cpp:312 +#: modules/commands/ns_set.cpp:315 #, c-format msgid "" "Sets whether the given nickname will be given its status modes\n" @@ -8137,7 +8124,7 @@ msgstr "" "de la configuración del canal, algún modo puede no ser establecido\n" "automáticamente." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1137 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1145 msgid "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" "to ON prevents the nickname from expiring." @@ -8145,7 +8132,7 @@ msgstr "" "Configura la expiración para el nick dado. Si se pone\n" "a ON evita que el nick expire." -#: modules/commands/ns_set.cpp:285 +#: modules/commands/ns_set.cpp:288 #, c-format msgid "" "Sets whether you will be given your channel status modes automatically.\n" @@ -8185,7 +8172,7 @@ msgstr "La configuración para READONLY debe ser ON u OFF." msgid "Setting for super admin must be ON or OFF." msgstr "La configuración para SuperAdmin debe ser ON u OFF." -#: modules/commands/cs_set.cpp:71 +#: modules/commands/cs_set.cpp:74 msgid "Should services automatically give status to users" msgstr "Los servicios darán el status a los usuarios automáticamente" @@ -8198,16 +8185,16 @@ msgstr "Muestra el estado de los Servicios y la red" msgid "Showed %d/%d matches for %s." msgstr "Mostradas %d/%d coincidencias para %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:883 +#: modules/commands/cs_set.cpp:872 msgid "Sign kicks that are done with the KICK command" msgstr "Firma los kicks hechos con el comando KICK" -#: modules/commands/cs_set.cpp:932 +#: modules/commands/cs_set.cpp:921 #, c-format msgid "Signed kick option for %s is now off." msgstr "Opción de kick firmado para %s Desactivada." -#: modules/commands/cs_set.cpp:924 +#: modules/commands/cs_set.cpp:913 #, c-format msgid "" "Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n" @@ -8216,16 +8203,16 @@ msgstr "" "Opción de kick firmado para %s Activada, pero depende\n" "del nivel del usuario que use el comando." -#: modules/commands/cs_set.cpp:917 +#: modules/commands/cs_set.cpp:906 #, c-format msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "Opción de kick firmado para %s Activada." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1345 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1291 msgid "Signed kicks" msgstr "Kicks Firmados" -#: modules/commands/ms_send.cpp:59 modules/commands/ms_rsend.cpp:60 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:60 modules/commands/ms_send.cpp:59 #, c-format msgid "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more." msgstr "Lo siento, %s tiene muchos memos actualmente y no puede recibir más." @@ -8246,18 +8233,18 @@ msgstr "" msgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." msgstr "Lo siento, la asignación de bots está temporalmente deshabilitada." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:164 modules/commands/bs_bot.cpp:281 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:281 modules/commands/bs_assign.cpp:164 msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled." msgstr "Lo siento, la modificación de bots está temporalmente deshabilitada." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:813 modules/commands/bs_kick.cpp:878 -#: modules/fantasy.cpp:42 +#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:813 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:878 msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." msgstr "" "Lo siento, la configuración de opciones del bot está temporalmente " "deshabilitada." -#: modules/commands/bs_set.cpp:112 +#: modules/commands/bs_set.cpp:115 #, fuzzy msgid "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." msgstr "" @@ -8272,13 +8259,13 @@ msgstr "" "Lo siento, la modificación de la lista %s de canal está temporalmente " "deshabilitada." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:405 modules/commands/cs_access.cpp:547 +#: modules/commands/cs_access.cpp:547 modules/commands/cs_flags.cpp:405 msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." msgstr "" "Lo siento, la modificación de acceso a canales está temporalmete " "deshabilitada." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:457 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:469 msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled." msgstr "" "Lo siento, la modificación de kicks automaticos en canales está " @@ -8311,7 +8298,7 @@ msgstr "Lo siento, el envÃo de memos está temporalmente deshabilitado." msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled." msgstr "Lo siento, el borrado de nicks esta temporalmente deshabilitado." -#: modules/commands/ns_group.cpp:106 +#: modules/commands/ns_group.cpp:120 msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Lo siento, la agrupación de nicks esta temporalmente deshabilitada." @@ -8340,8 +8327,8 @@ msgstr "Lo siento, solo puedes tener %d entradas en tu lista de certificados." msgid "Sorry, the memo ignore list for %s is full." msgstr "La lista de información de oper para %s está llena." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 modules/commands/cs_flags.cpp:174 -#: modules/commands/cs_access.cpp:204 +#: modules/commands/cs_access.cpp:204 modules/commands/cs_flags.cpp:174 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 #, c-format msgid "" "Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " @@ -8350,7 +8337,7 @@ msgstr "" "Lo siento, solo puedes tener %d entradas de acceso en un canal, incluyendo " "entradas de acceso de otros canales." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:152 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel." msgstr "" @@ -8395,24 +8382,24 @@ msgstr "¡Para de floodear!" msgid "Stop repeating yourself!" msgstr "¡Para de repetir!" -#: modules/commands/cs_set.cpp:757 +#: modules/commands/cs_set.cpp:746 msgid "Stricter control of channel founder status" msgstr "Control estricto del estatus de fundador de canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:821 +#: modules/commands/cs_set.cpp:810 msgid "Stricter control of chanop status" msgstr "Control estricto del estatus de operador de canal" -#: modules/commands/cs_info.cpp:50 modules/commands/ns_alist.cpp:75 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:50 msgid "Successor" msgstr "Sucesor" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1006 #, c-format msgid "Successor for %s changed to %s." msgstr "Sucesor de %s cambiado a %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1019 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1008 #, c-format msgid "Successor for %s unset." msgstr "Sucesor de %s eliminado." @@ -8479,7 +8466,7 @@ msgstr "Sincroniza el vhost con todos los nicks del grupo" msgid "Syntax" msgstr "Sintaxis" -#: modules/commands/ns_group.cpp:358 +#: modules/commands/ns_group.cpp:373 #, c-format msgid "" "Syntax: %s\n" @@ -8490,7 +8477,7 @@ msgstr "" " \n" "Lista todos los nicks en tu grupo." -#: modules/commands/ns_group.cpp:348 +#: modules/commands/ns_group.cpp:363 #, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname]\n" @@ -8949,7 +8936,7 @@ msgstr "" "El comando ENTRYMSG LIST muestra una lista de mensajes a ser\n" "mostrados a los usuario al entrar al canal." -#: modules/commands/ns_set.cpp:705 +#: modules/commands/ns_set.cpp:713 msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "La opcion IMMED no está disponible en esta red." @@ -9223,7 +9210,7 @@ msgstr "" msgid "The limit on %s is not valid." msgstr "El lÃmite en %s no es válido." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:181 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:193 msgid "The mask must contain at least one non wildcard character." msgstr "La máscara debe contener al menos un caracter no comodÃn." @@ -9237,7 +9224,7 @@ msgstr "El lÃmite de memos para %s no puede ser cambiado." msgid "The mode lock list of %s is full." msgstr "La lista de información de oper para %s está llena." -#: modules/commands/ns_set.cpp:352 +#: modules/commands/ns_set.cpp:355 #, c-format msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s." msgstr "El nuevo display DEBE ser un nick de tu grupo %s." @@ -9310,12 +9297,12 @@ msgstr "" msgid "There are no configured servers." msgstr "No hay servidores configurados." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:380 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:392 #, c-format msgid "There are no forbids of type %s." msgstr "No hay prohibiciones del tipo %s." -#: modules/commands/ns_group.cpp:148 +#: modules/commands/ns_group.cpp:162 msgid "There are too many nicks in your group." msgstr "Hay demasiados nicks en tu grupo." @@ -9360,7 +9347,7 @@ msgstr "No hay Noticias al Azar." msgid "There is no such configuration block %s." msgstr "No existe el bloque de configuración %s." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:702 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:706 #, c-format msgid "There is no such mode %s." msgstr "No existe el modo %s." @@ -9369,7 +9356,7 @@ msgstr "No existe el modo %s." msgid "There's no email address set for your nick." msgstr "Tu nick no tiene una direccion de e-mail." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:292 modules/commands/os_forbid.cpp:484 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:304 modules/commands/os_forbid.cpp:496 #, c-format msgid "This channel has been forbidden: %s" msgstr "Este canal ha sido prohibido: %s" @@ -9509,7 +9496,7 @@ msgstr "" "Este comando carga el módulo llamado nombre-del-módulo desde el\n" "directorio de módulos." -#: modules/commands/ns_group.cpp:187 +#: modules/commands/ns_group.cpp:201 msgid "" "This command makes your nickname join the target nickname's\n" "group. password is the password of the target nickname.\n" @@ -9576,7 +9563,7 @@ msgstr "" "Los Operadores de Servicios pueden especificar un nick para modificar\n" "las listas auto join de otros usuarios." -#: modules/commands/ns_set.cpp:342 modules/commands/ns_set.cpp:661 +#: modules/commands/ns_set.cpp:345 modules/commands/ns_set.cpp:669 msgid "" "This command may not be used on this network because nickname ownership is " "disabled." @@ -9632,7 +9619,7 @@ msgstr "" "con el usuario. El uso de este comando está limitado a los usuarios\n" "que pueden modificar la lista de acceso del canal." -#: modules/commands/ns_group.cpp:270 +#: modules/commands/ns_group.cpp:285 msgid "" "This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n" "from the group it is in. The ungrouped nick keeps its registration\n" @@ -9663,7 +9650,7 @@ msgstr "" "Este nick es propiedad de alguien. Por favor, escoge otro.\n" "(Si es tu nick, escribe %s%s IDENTIFY contraseña.)" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:457 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:469 #, c-format msgid "This nickname has been forbidden: %s" msgstr "Este nick ha sido prohibido: %s" @@ -9782,11 +9769,11 @@ msgstr "¡Apaga las mayusculas!" msgid "Turn chanstats statistics on or off" msgstr "Pone las estadÃsticas de canal a on u off." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1001 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1009 msgid "Turn nickname security on or off" msgstr "Pone la seguridad del nick a on u off." -#: modules/commands/ns_set.cpp:647 +#: modules/commands/ns_set.cpp:655 msgid "Turn protection on or off" msgstr "Pone la protección a on u off." @@ -9820,7 +9807,7 @@ msgstr "" "(Sin embargo, cualquier persona que sepa tu nick podrá\n" "comprobar tu información usando el comando INFO.)" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1051 modules/commands/ns_set.cpp:1080 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1059 modules/commands/ns_set.cpp:1088 #, c-format msgid "" "Turns %s's security features on or off for your\n" @@ -9846,7 +9833,7 @@ msgstr "Pone las estadÃsticas de canal a ON u OFF." msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user." msgstr "Pone las estadÃsticas de canal para este usuario a ON u OFF." -#: modules/commands/ns_set.cpp:764 +#: modules/commands/ns_set.cpp:772 #, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for the nick\n" @@ -9875,7 +9862,7 @@ msgstr "" "necesario. Además, los administradores de la red pueden haber\n" "deshabilitado esta opción." -#: modules/commands/ns_set.cpp:730 +#: modules/commands/ns_set.cpp:738 #, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for your nick\n" @@ -9904,11 +9891,11 @@ msgstr "" "necesario. Además, los administradores de la red pueden haber\n" "deshabilitado esta opción." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:346 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:358 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: modules/commands/ns_set.cpp:59 +#: modules/commands/ns_set.cpp:62 #, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -9932,7 +9919,7 @@ msgstr "" "Aviso: el acceso a este comando está controlado por\n" "el nivel SET." -#: modules/commands/ns_set.cpp:104 +#: modules/commands/ns_set.cpp:107 #, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -9943,7 +9930,7 @@ msgstr "" "acerca de una opción especÃfica. Las opciones se establecerán\n" "para el nick dado." -#: modules/commands/cs_set.cpp:60 modules/commands/bs_set.cpp:59 +#: modules/commands/bs_set.cpp:62 modules/commands/cs_set.cpp:63 #, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information on a\n" @@ -9966,8 +9953,8 @@ msgstr "" msgid "Un-Load a module" msgstr "Descargar un módulo" -#: modules/commands/os_akill.cpp:136 modules/commands/os_sxline.cpp:337 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:337 modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_akill.cpp:136 #, c-format msgid "Unable to find regex engine %s." msgstr "Imposible encontrar el motor regex %s." @@ -10132,7 +10119,7 @@ msgstr "Modificar la lista de usuarios privilegiados" msgid "Used to modify the channel status of you or other users" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:563 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:575 msgid "User has been banned from the channel" msgstr "El usuario ha sido baneado del canal" @@ -10192,8 +10179,8 @@ msgstr "VHost para el grupo %s establecido a %s@%s." msgid "VIEW host" msgstr "VIEW host" -#: modules/commands/os_akill.cpp:389 modules/commands/os_sxline.cpp:428 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:428 modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_akill.cpp:389 msgid "VIEW [mask | list | id]" msgstr "VIEW [máscara | lista | id]" @@ -10332,12 +10319,12 @@ msgstr "" msgid "Word" msgstr "Palabra" -#: modules/commands/ns_group.cpp:144 +#: modules/commands/ns_group.cpp:158 #, c-format msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "Ya eres miembro del grupo de %s." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:87 modules/commands/os_login.cpp:34 +#: modules/commands/os_login.cpp:34 modules/commands/ns_identify.cpp:87 msgid "You are already identified." msgstr "Ya estás identificado." @@ -10379,7 +10366,7 @@ msgstr "Eres ahora un operador de IRC." msgid "You are now identified for your nick. Change your password now." msgstr "Ahora estás identificado para tu nick. Cambia tu contraseña ahora." -#: modules/commands/ns_group.cpp:50 +#: modules/commands/ns_group.cpp:64 #, c-format msgid "You are now in the group of %s." msgstr "Ahora eres miembro del grupo de %s." @@ -10429,8 +10416,8 @@ msgstr "" msgid "You can't %s yourself!" msgstr "¡No puedes %s a ti mismo!" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 modules/commands/cs_flags.cpp:109 -#: modules/commands/cs_access.cpp:154 +#: modules/commands/cs_access.cpp:154 modules/commands/cs_flags.cpp:109 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 msgid "You can't add a channel to its own access list." msgstr "No puedes añadir un canal a su propia lista de acceso." @@ -10439,7 +10426,7 @@ msgstr "No puedes añadir un canal a su propia lista de acceso." msgid "You can't logout %s, they are a Services Operator." msgstr "No puedes desconectar a %s porque es un Operador de Servicios." -#: modules/commands/ns_set.cpp:919 +#: modules/commands/ns_set.cpp:927 #, c-format msgid "You cannot %s on this network." msgstr "No puedes %s en esta red." @@ -10466,7 +10453,7 @@ msgstr "" "No puedes desasignar bots mientras el modo persistente esté establecido en " "el canal." -#: modules/commands/ns_set.cpp:475 +#: modules/commands/ns_set.cpp:480 msgid "You cannot unset the e-mail on this network." msgstr "No puedes borrar tu direccion de e-mail en esta red." @@ -10550,7 +10537,7 @@ msgstr "Has sido invitado a %s." msgid "You have been invited to %s." msgstr "Has sido invitado a %s." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:96 modules/protocol/ratbox.cpp:166 +#: modules/protocol/ratbox.cpp:166 modules/commands/ns_recover.cpp:96 #, c-format msgid "You have been logged in as %s." msgstr "Te has identificado como %s." @@ -10604,16 +10591,16 @@ msgstr "Puedes borrar cualquier nick de tu grupo." msgid "You may not (un)lock mode %c." msgstr "No puedes (des)bloquear el modo %c" -#: modules/commands/ns_set.cpp:480 +#: modules/commands/ns_set.cpp:485 msgid "You may not change the e-mail of other Services Operators." msgstr "No puedes cambiar el e-mail de otro Operador de Servicios." -#: modules/commands/ns_set.cpp:469 +#: modules/commands/ns_set.cpp:474 #, fuzzy msgid "You may not change the email of an unconfirmed account." msgstr "No puedes cambiar el e-mail de otro Operador de Servicios." -#: modules/commands/ns_set.cpp:193 +#: modules/commands/ns_set.cpp:196 msgid "You may not change the password of other Services Operators." msgstr "No puedes cambiar la contraseña de otro Operador de Servicios." @@ -10689,7 +10676,7 @@ msgstr "" msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register." msgstr "Debes estar conectado más de %d segundos para registrar tu nick." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:903 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:913 #, c-format msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." msgstr "Debes tener el privilegio %s(ME) en el canal para usar este comando." @@ -10795,12 +10782,12 @@ msgstr "Tu cuenta ya está confirmada." msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s." msgstr "Tu cuenta expirará si no es confirmada en %s" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1266 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1274 #, c-format msgid "Your email address has been changed to %s." msgstr "Tu dirección email ha sido cambiada a %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:532 modules/commands/os_forbid.cpp:541 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:544 modules/commands/os_forbid.cpp:553 msgid "Your email address is not allowed, choose a different one." msgstr "Tu dirección de email no está permitida, escoje otra diferente." @@ -10862,11 +10849,11 @@ msgstr "" msgid "Your nick has been logged out." msgstr "Tu nick ha sido desconectado." -#: modules/commands/ns_group.cpp:142 +#: modules/commands/ns_group.cpp:156 msgid "Your nick is already registered." msgstr "Tu nick ya está registrado." -#: modules/commands/ns_group.cpp:232 +#: modules/commands/ns_group.cpp:246 msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgstr "Tu nick no está agrupado a nada, no puedes desagruparlo." @@ -10908,14 +10895,14 @@ msgstr "Tu petición de restablecimiento de contraseña ha expirado." msgid "Your vHost has been requested." msgstr "Tu vHost ha sido solicitado." -#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 modules/commands/hs_on.cpp:37 #, c-format msgid "Your vhost of %s is now activated." msgstr "Tu vhost %s ha sido activado." -#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 modules/commands/hs_on.cpp:35 #, c-format msgid "Your vhost of %s@%s is now activated." msgstr "Tu vhost %s@%s ha sido activado." @@ -11008,7 +10995,7 @@ msgstr "[clave|#X-Y]" msgid "[nick | channel]" msgstr "[nick | canal]" -#: modules/commands/ns_group.cpp:223 +#: modules/commands/ns_group.cpp:237 msgid "[nick]" msgstr "[nick]" @@ -11016,8 +11003,8 @@ msgstr "[nick]" msgid "[nickname [REVALIDATE]]" msgstr "[nick [REVALIDATE]]" -#: modules/commands/ns_info.cpp:20 modules/commands/ns_status.cpp:20 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 modules/commands/ns_status.cpp:20 +#: modules/commands/ns_info.cpp:20 msgid "[nickname]" msgstr "[nick]" @@ -11037,7 +11024,7 @@ msgstr "[+expiración] canal razón" msgid "[Hostname hidden]" msgstr "[Host oculto]" -#: modules/commands/cs_list.cpp:115 modules/commands/ns_list.cpp:112 +#: modules/commands/ns_list.cpp:112 modules/commands/cs_list.cpp:115 msgid "[Suspended]" msgstr "[Suspendido]" @@ -11199,6 +11186,6 @@ msgstr "{canal | nick}" msgid "{nick | channel}" msgstr "{nick | canal}" -#: modules/commands/ms_send.cpp:25 modules/commands/ms_rsend.cpp:25 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:25 modules/commands/ms_send.cpp:25 msgid "{nick | channel} memo-text" msgstr "{nick | canal} texto-del-memo" diff --git a/language/anope.fr_FR.po b/language/anope.fr_FR.po index 9bcb405e9..b74bf4e63 100644 --- a/language/anope.fr_FR.po +++ b/language/anope.fr_FR.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 18:59-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-04 20:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-24 03:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-24 17:28+0100\n" "Last-Translator: Thomas Fargeix <t.fargeix@gmail.com>\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" @@ -16,14 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:312 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:324 #, c-format msgid "%d channel(s) cleared, and %d channel(s) dropped." msgstr "%d canau(x) vidé(s) et %d canau(x) supprimé(s)." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:253 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:265 #, c-format msgid "%d nickname(s) dropped." msgstr "%d pseudo(s) effacé(s)." @@ -43,7 +42,7 @@ msgstr "%s ajouté à la liste d'accès de %s avec le niveau %d." msgid "%s added to %s access list at privilege %s (level %d)" msgstr "%s ajouté à la liste d'accès de %s avec le privilège %s (niveau %d)" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:165 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:190 #, c-format msgid "%s added to %s autokick list." msgstr "%s ajouté à la liste de kicks automatiques de %s." @@ -83,7 +82,8 @@ msgstr "%s ajouté à la liste d'AKILL." msgid "" "%s allows you to execute \"fantasy\" commands in the channel.\n" "Fantasy commands are commands that can be executed from messaging a\n" -"channel, and provide a more convenient way to execute commands. Commands that\n" +"channel, and provide a more convenient way to execute commands. Commands " +"that\n" "require a channel as a parameter will automatically have that parameter\n" "given.\n" msgstr "" @@ -91,7 +91,8 @@ msgstr "" "Les commandes fantaisie sont des commandes qui peuvent être exécutées en\n" "envoyant un message sur un canal, et fournissent une façon plus pratique " "d'exécuter\n" -"les commandes. Les commandes qui nécessitent un paramètre de canal auront ce\n" +"les commandes. Les commandes qui nécessitent un paramètre de canal auront " +"ce\n" "paramètre automatiquement.\n" #: modules/pseudoclients/botserv.cpp:148 @@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "" msgid "%s already exists in %s bad words list." msgstr "%s existe déjà dans la liste des mots interdits de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:145 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:170 #, c-format msgid "%s already exists on %s autokick list." msgstr "%s existe déjà dans la liste de kicks automatiques de %s." @@ -208,7 +209,7 @@ msgstr "%1$s supprimé de la liste des %3$s de %2$s." msgid "%s deleted from %s access list." msgstr "%s supprimé de la liste d'accès de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:251 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:276 #, c-format msgid "%s deleted from %s autokick list." msgstr "%s supprimé de la liste de kicks automatiques de %s." @@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "%s n'a accès à aucun canal." msgid "%s has no access on %s." msgstr "%s n'a pas d'accès sur %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:304 +#: modules/commands/cs_set.cpp:307 #, c-format msgid "%s has too many channels registered." msgstr "%s a trop de canaux enregistrés." @@ -326,12 +327,12 @@ msgstr "%s ajouté à votre liste d'ignore." msgid "%s is already suspended." msgstr "%s est déjà suspendu." -#: modules/commands/ms_send.cpp:55 modules/commands/ms_rsend.cpp:56 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:55 #, c-format msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel." msgstr "%s n'est pas un pseudo ou canal enregistré qui n'est pas interdit." -#: modules/commands/cs_set.cpp:175 +#: modules/commands/cs_set.cpp:178 #, c-format msgid "%s is not a valid ban type." msgstr "%s n'est pas un type de ban valide." @@ -374,7 +375,8 @@ msgstr "%s est le fondateur de %s." #: modules/commands/cs_status.cpp:78 #, c-format msgid "%s matches access entry %s (from entry %s), which has privilege %s." -msgstr "%s correspond à l'entrée d'accès %s (venant de %s), qui a le privilège %s." +msgstr "" +"%s correspond à l'entrée d'accès %s (venant de %s), qui a le privilège %s." #: modules/commands/cs_status.cpp:71 #, c-format @@ -384,7 +386,8 @@ msgstr "%s correspond à l'entrée d'accès %s, qui a le privilège %s." #: include/language.h:109 #, c-format msgid "" -"%s matches an except on %s and cannot be banned until the except has been removed." +"%s matches an except on %s and cannot be banned until the except has been " +"removed." msgstr "" "%s correspond à une exception sur %s et ne peut pas être banni tant que " "l'exception n'a pas été supprimée." @@ -399,12 +402,12 @@ msgstr "%s correspond à l'entrée d'auto kick %s sur %s (%s)." msgid "%s not found on %s %s list." msgstr "%1$s introuvable sur la liste des %3$s de %2$s." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:255 modules/commands/cs_access.cpp:338 +#: modules/commands/cs_access.cpp:338 modules/commands/cs_flags.cpp:255 #, c-format msgid "%s not found on %s access list." msgstr "%s introuvable sur la liste d'accès de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:240 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:265 #, c-format msgid "%s not found on %s autokick list." msgstr "%s introuvable sur la liste de kicks automatiques de %s." @@ -432,10 +435,11 @@ msgstr "%s n'a pas été trouvé dans la liste des ignorés." #: modules/commands/os_session.cpp:238 #, c-format msgid "" -"%s not found on session list, but has a limit of %d because it matches entry: %s." +"%s not found on session list, but has a limit of %d because it matches entry:" +" %s." msgstr "" -"%s non trouvé sur la liste de sessions, mais a une limite de %d parce l'entrée " -"suivante correspond : %s." +"%s non trouvé sur la liste de sessions, mais a une limite de %d parce " +"l'entrée suivante correspond : %s." #: modules/commands/os_session.cpp:418 #, c-format @@ -526,19 +530,17 @@ msgstr "" "EXCEPTION ADD ajoute le masque donné à la liste des exceptions.\n" "Notez que les masques pseudo!user@host et user@host sont invalides !\n" "Seuls les masques d'hôtes réels, tels que box.host.dom ou *.host.dom,\n" -"sont autorisés parce que la limitation de sessions ne prend pas en compte le\n" +"sont autorisés parce que la limitation de sessions ne prend pas en compte " +"le\n" "pseudo ou l'utilisateur. limite doit être un nombre supérieur ou égal à \n" -"zéro. Cette limite définit combien de sessions sont autorisées simultanément\n" +"zéro. Cette limite définit combien de sessions sont autorisées " +"simultanément\n" "pour cet hôte. Une valeur de zéro signifie que l'hôte n'a pas de limite de\n" "sessions. Consultez l'aide de AKILL pour les détails sur le format du\n" "paramètre optionnel expiration.\n" " \n" "EXCEPTION DEL supprime le masque donné de la liste des exceptions.\n" " \n" -"EXCEPTION MOVE déplace l'exception num vers position. Les \n" -"exceptions se trouvant au milieu seront déplacées vers le haut ou le\n" -"bas pour combler le trou.\n" -" \n" "EXCEPTION LIST et EXCEPTION VIEW montrent toutes les \n" "exceptions actuelles. Si un masque est indiqué, la liste ne montre que\n" "les exceptions correspondantes au masque. La différence est que\n" @@ -576,27 +578,27 @@ msgstr "" msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgstr "[auto-memo] Le mémo que vous avez envoyé a %s a été vu." -#: modules/commands/ns_group.cpp:78 +#: modules/commands/ns_group.cpp:92 msgid "[target] [password]" msgstr "[cible] [motdepasse]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:448 +#: modules/commands/ns_set.cpp:453 msgid "address" msgstr "adresse" -#: modules/commands/bs_set.cpp:159 +#: modules/commands/bs_set.cpp:162 msgid "botname {ON|OFF}" msgstr "nom-du-bot {ON|OFF}" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:91 modules/commands/cs_info.cpp:20 -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 -#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/cs_sync.cpp:20 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:39 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_sync.cpp:20 +#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/bs_assign.cpp:91 +#: modules/commands/cs_info.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 msgid "channel" msgstr "canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:135 +#: modules/commands/cs_set.cpp:138 msgid "channel bantype" msgstr "canal type-du-ban" @@ -616,8 +618,8 @@ msgstr "canal masque [raison]" msgid "channel modes" msgstr "canal modes" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:264 -#: modules/commands/cs_set.cpp:961 +#: modules/commands/cs_set.cpp:267 modules/commands/cs_set.cpp:950 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 msgid "channel nick" msgstr "canal pseudo" @@ -633,7 +635,7 @@ msgstr "canal cible [quoi]" msgid "channel text" msgstr "canal texte" -#: modules/commands/bs_set.cpp:88 +#: modules/commands/bs_set.cpp:91 msgid "channel time" msgstr "canal temps" @@ -661,7 +663,7 @@ msgstr "canal ADD message" msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]" msgstr "canal ADD mot [SINGLE | START | END]" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:423 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:435 msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]" msgstr "canal ADD {pseudo | masque} [raison]" @@ -669,13 +671,13 @@ msgstr "canal ADD {pseudo | masque} [raison]" msgid "channel APPEND topic" msgstr "canal APPEND sujet" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_xop.cpp:484 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 modules/commands/cs_flags.cpp:376 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_access.cpp:503 +#: modules/commands/cs_access.cpp:503 modules/commands/cs_flags.cpp:376 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:484 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_akick.cpp:440 msgid "channel CLEAR" msgstr "canal CLEAR" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:726 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:736 msgid "channel CLEAR [what]" msgstr "canal CLEAR [quoi]" @@ -687,11 +689,11 @@ msgstr "canal CLEAR [ALL]" msgid "channel DEL num" msgstr "canal DEL num" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:482 modules/commands/cs_access.cpp:500 +#: modules/commands/cs_access.cpp:500 modules/commands/cs_xop.cpp:482 msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "canal DEL {masque | numéro-entrée | liste}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:424 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:436 msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" msgstr "canal DEL {pseudo | masque | numéro-entrée | liste}" @@ -699,20 +701,20 @@ msgstr "canal DEL {pseudo | masque | numéro-entrée | liste}" msgid "channel DEL {word | entry-num | list}" msgstr "canal DEL {mot | numéro-entrée | liste}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:427 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:439 msgid "channel ENFORCE" msgstr "canal ENFORCE" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 modules/commands/cs_access.cpp:744 +#: modules/commands/cs_access.cpp:744 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 msgid "channel LIST" msgstr "canal LIST" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:425 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:437 msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]" msgstr "canal LIST [masque | numéro-entrée | liste]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 modules/commands/cs_xop.cpp:483 -#: modules/commands/cs_access.cpp:501 +#: modules/commands/cs_access.cpp:501 modules/commands/cs_xop.cpp:483 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 msgid "channel LIST [mask | list]" msgstr "canal LIST [masque | liste]" @@ -720,7 +722,7 @@ msgstr "canal LIST [masque | liste]" msgid "channel LIST [mask | +flags]" msgstr "canal LIST [masque | +flags]" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:724 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:734 msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" msgstr "canal LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [quoi]" @@ -728,7 +730,7 @@ msgstr "canal LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [quoi]" msgid "channel RESET" msgstr "canal RESET" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:725 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:735 msgid "channel SET modes" msgstr "canal SET modes" @@ -736,7 +738,7 @@ msgstr "canal SET modes" msgid "channel SET type level" msgstr "canal SET type niveau" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:426 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:438 msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]" msgstr "canal VIEW [masque | numéro-entrée | liste]" @@ -744,11 +746,11 @@ msgstr "canal VIEW [masque | numéro-entrée | liste]" msgid "channel VIEW [mask | list]" msgstr "canal VIEW [masque | liste]" -#: modules/commands/cs_set.cpp:202 modules/commands/cs_register.cpp:20 +#: modules/commands/cs_register.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:205 msgid "channel [description]" msgstr "canal [description]" -#: modules/commands/cs_unban.cpp:20 modules/commands/cs_invite.cpp:20 +#: modules/commands/cs_invite.cpp:20 modules/commands/cs_unban.cpp:20 msgid "channel [nick]" msgstr "canal [pseudo]" @@ -756,7 +758,7 @@ msgstr "canal [pseudo]" msgid "channel [parameters]" msgstr "canal [paramètres]" -#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:797 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:807 modules/commands/cs_status.cpp:20 msgid "channel [user]" msgstr "canal [user]" @@ -780,8 +782,8 @@ msgstr "canal [SET] [sujet]" msgid "channel [UNLOCK|LOCK]" msgstr "canal [UNLOCK|LOCK]" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 modules/commands/greet.cpp:20 -#: modules/fantasy.cpp:20 +#: modules/fantasy.cpp:20 modules/commands/greet.cpp:20 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 msgid "channel {ON|OFF}" msgstr "canal {ON|OFF}" @@ -808,17 +810,17 @@ msgstr "canal {ON|OFF} [ttb]" msgid "channel {DIS | DISABLE} type" msgstr "canal {DIS | DISABLE} type" -#: modules/commands/cs_set.cpp:884 +#: modules/commands/cs_set.cpp:873 msgid "channel {ON | LEVEL | OFF}" msgstr "canal {ON | LEVEL | OFF}" -#: modules/commands/cs_list.cpp:181 modules/commands/bs_kick.cpp:792 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:857 modules/commands/cs_topic.cpp:21 -#: modules/commands/cs_set.cpp:72 modules/commands/cs_set.cpp:333 -#: modules/commands/cs_set.cpp:398 modules/commands/cs_set.cpp:470 -#: modules/commands/cs_set.cpp:633 modules/commands/cs_set.cpp:695 -#: modules/commands/cs_set.cpp:758 modules/commands/cs_set.cpp:822 -#: modules/commands/cs_set.cpp:1047 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 modules/commands/cs_set.cpp:75 +#: modules/commands/cs_set.cpp:336 modules/commands/cs_set.cpp:401 +#: modules/commands/cs_set.cpp:473 modules/commands/cs_set.cpp:622 +#: modules/commands/cs_set.cpp:684 modules/commands/cs_set.cpp:747 +#: modules/commands/cs_set.cpp:811 modules/commands/cs_set.cpp:1036 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:792 modules/commands/bs_kick.cpp:857 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:21 modules/commands/cs_list.cpp:181 msgid "channel {ON | OFF}" msgstr "canal {ON | OFF}" @@ -826,15 +828,15 @@ msgstr "canal {ON | OFF}" msgid "email" msgstr "email" -#: modules/commands/ns_set.cpp:786 +#: modules/commands/ns_set.cpp:794 msgid "language" msgstr "langue" -#: modules/commands/ms_staff.cpp:25 modules/commands/ms_sendall.cpp:25 +#: modules/commands/ms_sendall.cpp:25 modules/commands/ms_staff.cpp:25 msgid "memo-text" msgstr "texte-mémo" -#: modules/commands/greet.cpp:84 modules/commands/gl_global.cpp:22 +#: modules/commands/gl_global.cpp:22 modules/commands/greet.cpp:84 msgid "message" msgstr "message" @@ -843,17 +845,17 @@ msgstr "message" msgid "modname" msgstr "nom-module" -#: modules/commands/ns_set.cpp:327 +#: modules/commands/ns_set.cpp:330 msgid "new-display" msgstr "nouvel-affichage" -#: modules/commands/ns_set.cpp:117 +#: modules/commands/ns_set.cpp:120 msgid "new-password" msgstr "nouveau-motdepasse" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:262 modules/commands/hs_del.cpp:20 -#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/hs_request.cpp:192 -#: modules/commands/ms_check.cpp:20 modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 modules/commands/hs_del.cpp:20 +#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/ms_check.cpp:20 +#: modules/commands/hs_request.cpp:192 modules/commands/cs_seen.cpp:262 msgid "nick" msgstr "pseudo" @@ -881,12 +883,12 @@ msgstr "pseudo nouveau-pseudo " msgid "nick [reason]" msgstr "pseudo [raison]" -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_suspend.cpp:161 -#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:161 msgid "nickname" msgstr "pseudo" -#: modules/commands/ns_set.cpp:538 +#: modules/commands/ns_set.cpp:546 msgid "nickname address" msgstr "pseudo adresse" @@ -894,7 +896,7 @@ msgstr "pseudo adresse" msgid "nickname email" msgstr "pseudo email" -#: modules/commands/ns_set.cpp:864 +#: modules/commands/ns_set.cpp:872 msgid "nickname language" msgstr "pseudo langue" @@ -902,15 +904,15 @@ msgstr "pseudo langue" msgid "nickname message" msgstr "pseudo message" -#: modules/commands/ns_set.cpp:396 +#: modules/commands/ns_set.cpp:399 msgid "nickname new-display" msgstr "pseudo nouvel-affichage" -#: modules/commands/ns_set.cpp:170 +#: modules/commands/ns_set.cpp:173 msgid "nickname new-password" msgstr "pseudo nouveau-motdepasse" -#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:170 msgid "nickname [parameter]" msgstr "pseudo [paramètre]" @@ -926,14 +928,14 @@ msgstr "pseudo [+expiration] [raison]" msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" msgstr "pseudo {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:299 modules/commands/ns_set.cpp:623 -#: modules/commands/ns_set.cpp:977 modules/commands/ns_set.cpp:1068 -#: modules/commands/ns_set.cpp:1097 modules/commands/ns_list.cpp:252 -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 modules/commands/ns_set.cpp:302 +#: modules/commands/ns_set.cpp:631 modules/commands/ns_set.cpp:985 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1076 modules/commands/ns_set.cpp:1105 +#: modules/commands/ns_list.cpp:252 msgid "nickname {ON | OFF}" msgstr "pseudo {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:752 +#: modules/commands/ns_set.cpp:760 msgid "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" msgstr "pseudo {ON | QUICK | IMMED | OFF}" @@ -949,11 +951,11 @@ msgstr "option canal paramètres" msgid "option channel {ON|OFF} [settings]" msgstr "option canal {ON|OFF} [paramètres]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:72 +#: modules/commands/ns_set.cpp:75 msgid "option nickname parameters" msgstr "option pseudo paramètres" -#: modules/commands/ns_set.cpp:20 modules/commands/ms_set.cpp:207 +#: modules/commands/ms_set.cpp:207 modules/commands/ns_set.cpp:20 msgid "option parameters" msgstr "option paramètres" @@ -997,24 +999,6 @@ msgstr "pseudo modes" msgid "user [reason]" msgstr "user [raison]" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:496 -#, c-format -msgid "" -" \n" -"NOTICE: This service is intended to provide a way for\n" -"IRC users to ensure their identity is not compromised.\n" -"It is NOT intended to facilitate \"stealing\" of\n" -"nicknames or other malicious actions. Abuse of %s\n" -"will result in, at minimum, loss of the abused\n" -"nickname(s)." -msgstr "" -" \n" -"REMARQUE : Ce service est conçu pour fournir un moyen aux\n" -"utilisateurs IRC d'assurer que leur identité n'est pas usurpée.\n" -"Il n'est PAS destiné à faciliter le \"vol\" des pseudos ou\n" -"autres choses de ce genre. L'abus de %s entraînera, au minimum,\n" -"la perte du(des) pseudo(s) concernés." - #: modules/commands/os_sxline.cpp:440 msgid "" " \n" @@ -1180,8 +1164,8 @@ msgid "" "Fantasy commands may be prefixed with one of the following characters: %s\n" msgstr "" " \n" -"Les commandes fantaisie peuvent être préfixées par un des caractères suivant : " -"%s\n" +"Les commandes fantaisie peuvent être préfixées par un des caractères " +"suivant : %s\n" #: modules/commands/cs_register.cpp:105 msgid "" @@ -1244,7 +1228,7 @@ msgstr "" "niveaux et des kicks automatiques, ainsi que les paramètres de\n" "tout canal." -#: modules/commands/bs_set.cpp:144 +#: modules/commands/bs_set.cpp:147 msgid "" " \n" "Sets the time bot bans expire in. If enabled, any bans placed by\n" @@ -1253,12 +1237,12 @@ msgid "" "automatically expiring." msgstr "" " \n" -"Définit le délai d'expiration des bans du bot. Si activé, tous les bans placés " -"par\n" +"Définit le délai d'expiration des bans du bot. Si activé, tous les bans " +"placés par\n" "les bots, par exemple pour les floods ou les mots interdis, seront " "automatiquement\n" -"supprimés après le délai donné. Le définir à 0 désactive l'expiration automatique " -"des bans." +"supprimés après le délai donné. Le définir à 0 désactive l'expiration " +"automatique des bans." #: modules/commands/cs_xop.cpp:542 #, c-format @@ -1301,7 +1285,7 @@ msgstr "" "La commande %s CLEAR vide les entrées de la liste\n" "de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:496 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:508 #, c-format msgid "" " \n" @@ -1482,7 +1466,7 @@ msgstr "" "Si un bot est déjà attribué, il est enlevé automatiquement\n" "quand vous activez l'option." -#: modules/commands/bs_set.cpp:196 +#: modules/commands/bs_set.cpp:199 msgid "" " \n" "This option prevents a bot from being assigned to a\n" @@ -1504,7 +1488,7 @@ msgstr "" "Tapez %s%s HELP command pour obtenir de l'aide sur\n" "les commandes ci-dessus." -#: modules/commands/os_oper.cpp:168 +#: modules/commands/os_oper.cpp:167 #, c-format msgid " %s is online using this oper block." msgstr " %s est connecté en utilisant ce bloc oper." @@ -1519,7 +1503,7 @@ msgstr " La commande %s de %s est liée à %s" msgid " Providing service: %s" msgstr " Fournit le service : %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:164 +#: modules/commands/os_oper.cpp:163 msgid " This oper is configured in the configuration file." msgstr " Cet oper est configuré dans le fichier de configuration." @@ -1535,15 +1519,17 @@ msgstr " mais %s s'est mystérieusement dématérialisé." #: src/messages.cpp:339 #, c-format -msgid "\"/msg %s\" is no longer supported. Use \"/msg %s@%s\" or \"/%s\" instead." +msgid "" +"\"/msg %s\" is no longer supported. Use \"/msg %s@%s\" or \"/%s\" instead." msgstr "" -"\"/msg %s\" n'est plus supporté. Utilisez \"/msg %s@%s\" ou \"/%s\" à la place." +"\"/msg %s\" n'est plus supporté. Utilisez \"/msg %s@%s\" ou \"/%s\" à la " +"place." #: modules/commands/os_jupe.cpp:19 msgid "\"Jupiter\" a server" msgstr "\"Jupiter\" un serveur" -#: modules/commands/os_oper.cpp:162 +#: modules/commands/os_oper.cpp:161 #, c-format msgid "%-8s %s" msgstr "%-8s %s" @@ -1551,7 +1537,8 @@ msgstr "%-8s %s" #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:152 #, c-format msgid "%2lu %-16s letters: %s, words: %s, lines: %s, smileys: %s, actions: %s" -msgstr "%2lu %-16s lettres : %s, mots : %s, lignes : %s, smileys : %s, actions : %s" +msgstr "" +"%2lu %-16s lettres : %s, mots : %s, lignes : %s, smileys : %s, actions : %s" #: src/misc.cpp:359 msgid "%b %d %H:%M:%S %Y %Z" @@ -1587,7 +1574,7 @@ msgstr "%d bots disponibles." msgid "%d modules loaded." msgstr "%d modules chargés." -#: modules/commands/ns_group.cpp:342 +#: modules/commands/ns_group.cpp:357 #, c-format msgid "%d nickname(s) in the group." msgstr "%d pseudo(s) dans le groupe." @@ -1596,7 +1583,8 @@ msgstr "%d pseudo(s) dans le groupe." #, c-format msgid "%lu nicks are stored in the database, using %.2Lf kB of memory." msgstr "" -"%lu pseudos sont stockés dans la base de données, utilisant %.2Lf ko de mémoire." +"%lu pseudos sont stockés dans la base de données, utilisant %.2Lf ko de " +"mémoire." #: modules/commands/cs_xop.cpp:241 modules/commands/cs_xop.cpp:372 #: modules/commands/cs_xop.cpp:450 @@ -1650,14 +1638,15 @@ msgstr "%s (%s) a été kické d'un canal secret il y a %s%s" #, c-format msgid "%s (%s) was last seen changing nick from %s to %s %s ago%s" msgstr "" -"%s (%s) a été vu pour la dernière fois, changeant son pseudo de %s en %s il y a %s" -"%s" +"%s (%s) a été vu pour la dernière fois, changeant son pseudo de %s en %s il " +"y a %s%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:321 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen changing nick to %s %s ago%s" msgstr "" -"%s (%s) a été vu pour la dernière fois, changeant son pseudo en %s il y a %s%s" +"%s (%s) a été vu pour la dernière fois, changeant son pseudo en %s il y a %s" +"%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:310 #, c-format @@ -1678,7 +1667,8 @@ msgstr "" #: modules/commands/cs_seen.cpp:344 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen parting %s %s ago%s" -msgstr "%s (%s) a été vu pour la dernière fois, quittant le canal %s, il y a %s%s" +msgstr "" +"%s (%s) a été vu pour la dernière fois, quittant le canal %s, il y a %s%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:341 #, c-format @@ -1690,16 +1680,17 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s (%s) was last seen quitting (%s) %s ago (%s)." msgstr "" -"%s (%s) a été vu pour la dernière fois, quittant le serveur (%s) il y a %s (%s)." +"%s (%s) a été vu pour la dernière fois, quittant le serveur (%s) il y a %s " +"(%s)." #: modules/commands/bs_kick.cpp:1143 #, c-format msgid "%s (minimum %d/%d%%)" msgstr "%s (minimum %d/%d%%)" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/cs_access.cpp:245 -#: modules/commands/cs_access.cpp:349 modules/commands/cs_access.cpp:454 -#: modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_access.cpp:245 modules/commands/cs_access.cpp:349 +#: modules/commands/cs_access.cpp:454 modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 #, c-format msgid "%s access list is empty." msgstr "La liste d'accès de %s est vide." @@ -1714,8 +1705,8 @@ msgstr "%s ajouté à la liste de JOIN automatiques de %s." msgid "%s already exists." msgstr "%s existe déjà ." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 modules/commands/cs_akick.cpp:362 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:375 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:202 modules/commands/cs_akick.cpp:387 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:400 #, c-format msgid "%s autokick list is empty." msgstr "La liste de kicks automatiques de %s est vide." @@ -1725,13 +1716,13 @@ msgstr "La liste de kicks automatiques de %s est vide." msgid "%s bad words list is empty." msgstr "La liste des mots interdits de %s est vide." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1004 +#: modules/commands/cs_set.cpp:993 #, c-format msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." msgstr "%s ne peut être successeur du canal %s car il en est le fondateur." -#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 #, c-format msgid "%s commands:" msgstr "Commandes %s :" @@ -1740,7 +1731,8 @@ msgstr "Commandes %s :" #, c-format msgid "%s coverage is too wide; Please use a more specific mask." msgstr "" -"%s correspond à trop d'utilisateurs. Merci d'indiquer un masque plus spécifique." +"%s correspond à trop d'utilisateurs. Merci d'indiquer un masque plus " +"spécifique." #: modules/commands/ms_info.cpp:94 #, c-format @@ -1777,7 +1769,7 @@ msgstr "%s a actuellement 1 mémo." msgid "%s currently has no memos." msgstr "%s n'a actuellement aucun mémo." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:332 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:344 #, c-format msgid "%s deleted from the %s forbid list." msgstr "%s supprimé de la liste des %s interdits." @@ -1972,17 +1964,18 @@ msgstr "%s vous notifiera désormais des mémos quand ils vous seront envoyés." #: modules/commands/ms_set.cpp:30 #, c-format msgid "" -"%s will now notify you of memos when you log on and when they are sent to you." +"%s will now notify you of memos when you log on and when they are sent to " +"you." msgstr "" -"%s vous notifiera désormais des mémos quand vous vous connecterez et quand ils " -"vous seront envoyés." +"%s vous notifiera désormais des mémos quand vous vous connecterez et quand " +"ils vous seront envoyés." #: modules/commands/ms_set.cpp:36 #, c-format msgid "%s will now notify you of memos when you log on or unset /AWAY." msgstr "" -"%s vous notifiera désormais des mémos quand vous vous connecterez ou enlèverez /" -"AWAY." +"%s vous notifiera désormais des mémos quand vous vous connecterez ou " +"enlèverez /AWAY." #: modules/commands/bs_bot.cpp:89 #, c-format @@ -2106,14 +2099,14 @@ msgstr "%s est toujours connecté." msgid "<unknown>" msgstr "<inconnu>" -#: modules/commands/ns_set.cpp:497 +#: modules/commands/ns_set.cpp:504 #, c-format msgid "" "A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to " "change your e-mail address." msgstr "" -"Un mot-code a été envoyé à %s, merci de suivre les instructions que vous avez " -"reçu pour changer votre adresse email." +"Un mot-code a été envoyé à %s, merci de suivre les instructions que vous " +"avez reçu pour changer votre adresse email." #: modules/commands/ms_sendall.cpp:45 msgid "A massmemo has been sent to all registered users." @@ -2121,11 +2114,11 @@ msgstr "Un mémo de masse a été envoyé à tous les pseudos enregistrés." #: modules/commands/hs_request.cpp:285 msgid "" -"A memo informing the user will also be sent, which includes the reason for the " -"rejection if supplied." +"A memo informing the user will also be sent, which includes the reason for " +"the rejection if supplied." msgstr "" -"Un mémo informant l'utilisateur sera également envoyé, incluant la raison pour le " -"rejet, si elle a été communiquée." +"Un mémo informant l'utilisateur sera également envoyé, incluant la raison " +"pour le rejet, si elle a été communiquée." #: modules/commands/hs_request.cpp:229 msgid "A memo informing the user will also be sent." @@ -2178,7 +2171,7 @@ msgstr "ADD [pseudo] masque" msgid "ADD [nickname] [fingerprint]" msgstr "ADD [pseudo] [fingerprint]" -#: modules/commands/os_akill.cpp:386 modules/commands/os_sxline.cpp:659 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:659 modules/commands/os_akill.cpp:386 msgid "ADD [+expiry] mask reason" msgstr "ADD [+expiration] masque raison" @@ -2186,7 +2179,7 @@ msgstr "ADD [+expiration] masque raison" msgid "ADD [+expiry] mask:reason" msgstr "ADD [+expiration] masque:raison" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:145 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:157 msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason" msgstr "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiration] entrée raison" @@ -2202,7 +2195,7 @@ msgstr "ADDSERVER nom.du.serveur [nom.de.la.zone]" msgid "ADDZONE zone.name" msgstr "ADDZONE nom.de.la.zone" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:407 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:38 #, c-format msgid "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected." msgstr "" @@ -2253,9 +2246,10 @@ msgstr "Configuration des niveaux d'accès du canal %s :" #: modules/commands/cs_access.cpp:734 #, c-format msgid "Access levels for %s reset to defaults." -msgstr "Les niveaux d'accès de %s ont été réinitialisés à leur valeur par défaut." +msgstr "" +"Les niveaux d'accès de %s ont été réinitialisés à leur valeur par défaut." -#: modules/commands/ns_access.cpp:87 modules/commands/cs_access.cpp:439 +#: modules/commands/cs_access.cpp:439 modules/commands/ns_access.cpp:87 #, c-format msgid "Access list for %s:" msgstr "Liste d'accès de %s :" @@ -2263,20 +2257,22 @@ msgstr "Liste d'accès de %s :" #: modules/commands/help.cpp:166 #, c-format msgid "" -"Access to this command requires the permission %s to be present in your opertype." +"Access to this command requires the permission %s to be present in your " +"opertype." msgstr "" -"L'accès à cette commande requiert que la permission %s soit présente pour votre " -"type d'opérateur." +"L'accès à cette commande requiert que la permission %s soit présente pour " +"votre type d'opérateur." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 modules/commands/ns_cert.cpp:368 -#: modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:368 modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 #, c-format msgid "" -"Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins (%u)." +"Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins " +"(%u)." msgstr "" "Le compte %s a déjà atteint le nombre maximum de connexions simultanées (%u)." -#: modules/commands/cs_set.cpp:694 +#: modules/commands/cs_set.cpp:683 msgid "Activate security features" msgstr "Active les fonctions de sécurité" @@ -2305,7 +2301,8 @@ msgid "" "This will show to opers in the respective info command for\n" "the nick or channel." msgstr "" -"Ajoute ou supprime des informations pour oper pour un canal ou un pseudo donné.\n" +"Ajoute ou supprime des informations pour oper pour un canal ou un pseudo " +"donné.\n" "Ces informations s'afficheront pour les opers dans les commandes INFO sur le " "pseudo ou\n" "le canal." @@ -2315,7 +2312,7 @@ msgstr "" msgid "Added IP %s to %s." msgstr "Adresse IP %s ajoutée à %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:227 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:239 #, c-format msgid "Added a forbid on %s of type %s to expire on %s." msgstr "Un interdit sur %s de type %s a été ajouté. Il expire le %s." @@ -2646,7 +2643,8 @@ msgid "" "Flags have to be prefixed with a \"+\" or a \"-\". To\n" "remove all flags simply type a \"-\" instead of any flags." msgstr "" -"Permet aux Opérateurs des Services de mettre des Operflags à un utilisateur.\n" +"Permet aux Opérateurs des Services de mettre des Operflags à un " +"utilisateur.\n" "Les flags doivent être préfixés de : \"+\" ou \"-\". \n" "Pour supprimer tous les flags, indiquez seulement \"-\" à la place." @@ -2790,7 +2788,8 @@ msgstr "" " \n" "SESSION LIST liste les hôtes ayant au minimum seuil\n" "sessions. La limite minimale doit être un nombre supérieur à 1,\n" -"afin d'éviter d'afficher un très grand nombre d'hôtes avec uneseule session.\n" +"afin d'éviter d'afficher un très grand nombre d'hôtes avec uneseule " +"session.\n" " \n" "SESSION VIEW affiche des informations détaillées sur un\n" "hôte spécifique, notamment le nombre de sessions actuelles\n" @@ -2809,8 +2808,8 @@ msgid "" "the given topic to the existing topic.\n" " \n" "LOCK and UNLOCK may be used to enable and disable topic lock. When\n" -"topic lock is set, the channel topic will be unchangeable by users who do not " -"have\n" +"topic lock is set, the channel topic will be unchangeable by users who do " +"not have\n" "the TOPIC privilege." msgstr "" "Permet de manipuler le topic du canal indiqué.\n" @@ -2852,7 +2851,7 @@ msgstr "" " \n" "Options disponibles :" -#: modules/commands/os_oper.cpp:251 +#: modules/commands/os_oper.cpp:250 msgid "" "Allows you to change and view Services Operators.\n" "Note that operators removed by this command but are still set in\n" @@ -2875,13 +2874,14 @@ msgid "" msgstr "" "Vous permet de voir et de modifier les paramètres de configuration.\n" "Les paramètres modifiés par cette commande le sont temporairement\n" -"et ne seront pas sauvegardés dans le fichier de configuration. Ils seront perdus\n" +"et ne seront pas sauvegardés dans le fichier de configuration. Ils seront " +"perdus\n" "si Anope est arrêté, redémarré ou que la configuration est rechargée.\n" " \n" "Exemple :\n" " MODIFY nickserv forcemail no" -#: modules/commands/ns_set.cpp:984 +#: modules/commands/ns_set.cpp:992 msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" "the given user. With MSG set, Services will use messages,\n" @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "" "le pseudo donné. Si MSG est activé, ils utiliseront des messages,\n" "sinon ils utiliseront des notices." -#: modules/commands/ns_set.cpp:958 +#: modules/commands/ns_set.cpp:966 #, c-format msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -2965,7 +2965,8 @@ msgstr "" #: modules/commands/bs_info.cpp:118 #, c-format msgid "Allows you to see %s information about a channel or a bot" -msgstr "Vous permet de voir les informations de %s à propos d'un canal ou d'un bot" +msgstr "" +"Vous permet de voir les informations de %s à propos d'un canal ou d'un bot" #: modules/commands/bs_info.cpp:108 #, c-format @@ -2999,7 +3000,8 @@ msgstr "Approuve la requête de vHost d'un utilisateur" #: modules/commands/ns_drop.cpp:68 msgid "As a Services Operator, you may drop any nick." msgstr "" -"En tant qu'Opérateur des Services vous pouvez supprimer n'importe quel pseudo." +"En tant qu'Opérateur des Services vous pouvez supprimer n'importe quel " +"pseudo." #: modules/commands/bs_assign.cpp:19 msgid "Assigns a bot to a channel" @@ -3035,7 +3037,7 @@ msgstr "Associe un message d'accueil à votre pseudo" msgid "Associate an E-mail address with the channel" msgstr "Associe une adresse email au canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:447 +#: modules/commands/ns_set.cpp:452 msgid "Associate an E-mail address with your nickname" msgstr "Associe une adresse email à votre pseudo" @@ -3043,11 +3045,11 @@ msgstr "Associe une adresse email à votre pseudo" msgid "Associate oper info with a nick or channel" msgstr "Associe une info oper à un pseudo ou un canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:550 +#: modules/commands/ns_set.cpp:558 msgid "Associates the given E-mail address with the nickname." msgstr "Associe une adresse email donnée à un pseudo" -#: modules/commands/ns_set.cpp:525 +#: modules/commands/ns_set.cpp:533 msgid "" "Associates the given E-mail address with your nickname.\n" "This address will be displayed whenever someone requests\n" @@ -3057,11 +3059,11 @@ msgstr "" "sera affichée lorsque quelqu'un demandera des informations \n" "sur votre pseudo avec la commande INFO." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1315 msgid "Auto-op" msgstr "Auto-op" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:349 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:374 #, c-format msgid "Autokick list for %s:" msgstr "Liste de kicks automatiques de %s :" @@ -3086,16 +3088,16 @@ msgstr "Protect automatique lors du join" msgid "Automatic voice on join" msgstr "Voice automatique lors du join" -#: modules/commands/os_oper.cpp:197 +#: modules/commands/os_oper.cpp:196 #, c-format msgid "Available commands for %s:" msgstr "Aide disponible pour %s :" -#: modules/commands/os_oper.cpp:176 +#: modules/commands/os_oper.cpp:175 msgid "Available opertypes:" msgstr "Types d'opérateurs disponibles :" -#: modules/commands/os_oper.cpp:219 +#: modules/commands/os_oper.cpp:218 #, c-format msgid "Available privileges for %s:" msgstr "Privilèges disponibles pour %s :" @@ -3118,7 +3120,7 @@ msgstr "Liste de mots interdits sur %s :" msgid "Bad words list is now empty." msgstr "La liste des mots interdits est maintenant vide." -#: modules/commands/bs_set.cpp:126 +#: modules/commands/bs_set.cpp:129 msgid "Ban expiry may not be longer than 1 day." msgstr "Le délai d'expiration ne peut pas être plus d'un jour." @@ -3131,7 +3133,7 @@ msgstr "Le ban sur %s expire dans %s." msgid "Ban type" msgstr "Type de ban" -#: modules/commands/cs_set.cpp:171 +#: modules/commands/cs_set.cpp:174 #, c-format msgid "Ban type for channel %s is now #%d." msgstr "Le type de ban du canal %s est maintenant le numéro %d." @@ -3227,12 +3229,12 @@ msgstr "Le bot %s n'est pas modifiable." msgid "Bot %s is not deletable." msgstr "Le bot %s ne peut pas être supprimé." -#: modules/commands/bs_set.cpp:138 +#: modules/commands/bs_set.cpp:141 #, c-format msgid "Bot bans will automatically expire after %s." msgstr "Les bans du bot expireront automatiquement après %s." -#: modules/commands/bs_set.cpp:136 +#: modules/commands/bs_set.cpp:139 msgid "Bot bans will no longer automatically expire." msgstr "Le bans du bot n'expireront plus automatiquement." @@ -3244,7 +3246,8 @@ msgstr "Les hosts des bots ne doivent contenir que %d caractères." #: modules/commands/bs_bot.cpp:64 modules/commands/bs_bot.cpp:167 msgid "Bot hosts may only contain valid host characters." msgstr "" -"Les hosts des bots ne doivent contenir que des caractères valides pour un host." +"Les hosts des bots ne doivent contenir que des caractères valides pour un " +"host." #: modules/commands/bs_bot.cpp:40 modules/commands/bs_bot.cpp:132 #, c-format @@ -3254,7 +3257,8 @@ msgstr "Les ident des bots ne doivent contenir que %d caractères." #: modules/commands/bs_bot.cpp:58 modules/commands/bs_bot.cpp:161 msgid "Bot idents may only contain valid ident characters." msgstr "" -"Les ident des bots ne doivent contenir que des caractères valides pour un ident." +"Les ident des bots ne doivent contenir que des caractères valides pour un " +"ident." #: include/language.h:121 #, c-format @@ -3386,8 +3390,8 @@ msgstr "Le bot ne kickera plus le flood." msgid "Bot won't kick for repeats anymore." msgstr "Le bot ne kickera plus les répétitions." -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "By" msgstr "Par" @@ -3489,7 +3493,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate list for %s:" msgstr "Liste de certificats pour %s :" -#: modules/commands/cs_set.cpp:539 modules/commands/cs_set.cpp:581 +#: modules/commands/cs_set.cpp:528 modules/commands/cs_set.cpp:570 msgid "ChanServ is required to enable persist on this network." msgstr "ChanServ est requis pour activer les canaux persistants sur ce réseau." @@ -3497,7 +3501,7 @@ msgstr "ChanServ est requis pour activer les canaux persistants sur ce réseau." msgid "Change channel modes" msgstr "Modifie les modes des canaux" -#: modules/commands/ns_set.cpp:897 +#: modules/commands/ns_set.cpp:905 msgid "Change the communication method of Services" msgstr "Change le mode de communication des Services" @@ -3510,7 +3514,7 @@ msgstr "Modifie les modes des utilisateurs." msgid "Changed usermodes of %s to %s." msgstr "Modes utilisateurs de %s changés en %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:408 +#: modules/commands/ns_set.cpp:411 msgid "" "Changes the display used to refer to the nickname group in\n" "Services. The new display MUST be a nick of the group." @@ -3519,7 +3523,7 @@ msgstr "" "pseudos dans les Services. Le nouvel affichage DOIT être un\n" "pseudo de ce groupe." -#: modules/commands/ns_set.cpp:384 +#: modules/commands/ns_set.cpp:387 msgid "" "Changes the display used to refer to your nickname group in\n" "Services. The new display MUST be a nick of your group." @@ -3528,7 +3532,7 @@ msgstr "" "pseudos dans les Services. Le nouvel affichage DOIT être un\n" "pseudo de votre groupe." -#: modules/commands/cs_set.cpp:321 +#: modules/commands/cs_set.cpp:324 msgid "" "Changes the founder of a channel. The new nickname must\n" "be a registered one." @@ -3536,7 +3540,7 @@ msgstr "" "Change le fondateur d'un canal. Le nouveau pseudo doit être\n" "enregistré." -#: modules/commands/ns_set.cpp:876 +#: modules/commands/ns_set.cpp:884 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "the given user (for example, when responding to a command they send).\n" @@ -3548,7 +3552,7 @@ msgstr "" "commande qu'il a envoyé). La langue doit être choisie\n" "dans la liste suivante des langues supportées :" -#: modules/commands/ns_set.cpp:840 +#: modules/commands/ns_set.cpp:848 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "you (for example, when responding to a command you send).\n" @@ -3560,13 +3564,13 @@ msgstr "" "commande que vous avez envoyé). La langue doit être choisi\n" "dans la liste suivante des langues supportées :" -#: modules/commands/ns_set.cpp:224 +#: modules/commands/ns_set.cpp:227 msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner." msgstr "" "Change le mot de passe utilisé pour s'identifier en tant\n" "que propriétaire du pseudo." -#: modules/commands/ns_set.cpp:158 +#: modules/commands/ns_set.cpp:161 msgid "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" "owner." @@ -3574,7 +3578,7 @@ msgstr "" "Change le mot de passe utilisé pour vous identifier en tant\n" "que propriétaire du pseudo." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1028 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 msgid "" "Changes the successor of a channel. If the founder's\n" "nickname expires or is dropped while the channel is still\n" @@ -3610,22 +3614,22 @@ msgstr "Le canal %s n'a pas de clé." msgid "Channel %s is already registered!" msgstr "Le canal %s est déjà enregistré !" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:524 #, c-format msgid "Channel %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Le canal %s est interdit par %s : %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:526 #, c-format msgid "Channel %s is forbidden." msgstr "Le canal %s est interdit." -#: modules/commands/cs_set.cpp:591 +#: modules/commands/cs_set.cpp:580 #, c-format msgid "Channel %s is no longer persistent." msgstr "Le canal %s n'est plus persistant." -#: modules/commands/cs_set.cpp:553 +#: modules/commands/cs_set.cpp:542 #, c-format msgid "Channel %s is now persistent." msgstr "Le canal %s est maintenant persistant." @@ -3655,12 +3659,12 @@ msgstr "Le canal %s n'est pas suspendu." msgid "Channel %s registered under your account: %s" msgstr "Le canal %s est enregistré dans votre compte : %s" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1081 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1070 #, c-format msgid "Channel %s will expire." msgstr "Le canal %s expirera." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1075 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1064 #, c-format msgid "Channel %s will not expire." msgstr "Le canal %s n'expirera pas." @@ -3670,12 +3674,12 @@ msgstr "Le canal %s n'expirera pas." msgid "Channel %s %s list has been cleared." msgstr "La liste %2$s de %1$s est maintenant vide." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:361 modules/commands/cs_access.cpp:486 +#: modules/commands/cs_access.cpp:486 modules/commands/cs_flags.cpp:361 #, c-format msgid "Channel %s access list has been cleared." msgstr "La liste d'accès de %s est maintenant vide." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:416 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 #, c-format msgid "Channel %s akick list has been cleared." msgstr "La liste de kicks automatiques de %s est maintenant vide." @@ -3704,8 +3708,8 @@ msgstr "Liste des canaux :" msgid "Channel stats for %s on %s:" msgstr "Statistiques de canal pour %s sur %s :" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 modules/commands/cs_flags.cpp:97 -#: modules/commands/cs_access.cpp:142 +#: modules/commands/cs_access.cpp:142 modules/commands/cs_flags.cpp:97 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 msgid "Channels may not be on access lists." msgstr "Les canaux ne peuvent pas ajoutés aux listes d'accès." @@ -3719,7 +3723,8 @@ msgstr "Liste des canaux auxquels %s a accès :" msgid "Channels: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "Canaux : %lu entrées, %lu paniers, plus longue chaîne : %d" -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:517 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:525 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:517 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:525 msgid "Chanstats" msgstr "Chanstats" @@ -3734,7 +3739,8 @@ msgstr "Les statistiques Chanstats sont maintenant désactivées pour ce canal." #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:104 msgid "Chanstats statistics are now disabled for your nick." -msgstr "Les statistiques Chanstats sont maintenant désactivées pour votre pseudo." +msgstr "" +"Les statistiques Chanstats sont maintenant désactivées pour votre pseudo." #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:93 #, c-format @@ -3849,7 +3855,7 @@ msgstr "Configure les kickers pour les répétitions" msgid "Configures reverses kicker" msgstr "Configure les kickers pour les caractères reverse" -#: modules/commands/bs_set.cpp:87 +#: modules/commands/bs_set.cpp:90 msgid "Configures the time bot bans expire in" msgstr "Configure les expirations de ban du bot" @@ -3861,12 +3867,13 @@ msgstr "Configure les kickers pour les caractères soulignés" msgid "Confirm a passcode" msgstr "Confirme un mot-code" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:723 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:733 msgid "Control modes and mode locks on a channel" msgstr "Contrôle les modes et les modes verrouillés sur un canal" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:239 -msgid "Controls what messages will be sent to users when they join the channel." +msgid "" +"Controls what messages will be sent to users when they join the channel." msgstr "" "Contrôle quels messages sont envoyés aux utilisateurs lorsqu'ils joignent le " "canal." @@ -3887,20 +3894,20 @@ msgstr "" msgid "Copy all settings from one channel to another" msgstr "Copie tous les paramètres d'un canal à un autre" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/bs_info.cpp:57 -#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/bs_info.cpp:57 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Created" msgstr "Créé" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_mode.cpp:449 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Creator" msgstr "Créateur" @@ -3961,8 +3968,8 @@ msgstr "DEL [pseudo] fingerprint" msgid "DEL [nickname] mask" msgstr "DEL [pseudo] masque" -#: modules/commands/os_akill.cpp:387 modules/commands/os_sxline.cpp:426 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:426 modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_akill.cpp:387 msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}" msgstr "DEL {masque | num | liste | id}" @@ -3978,7 +3985,7 @@ msgstr "DEL {pseudo|masque}" msgid "DEL {num | ALL}" msgstr "DEL {num | ALL}" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:146 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:158 msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry" msgstr "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entrée" @@ -4002,7 +4009,8 @@ msgstr "DEPOOL nom.du.serveur" #, c-format msgid "Database cleared, removed %lu nicks that were added after %s." msgstr "" -"Base de donnée nettoyée, %lu pseudos supprimés qui avaient été ajoutés après %s." +"Base de donnée nettoyée, %lu pseudos supprimés qui avaient été ajoutés après " +"%s." #: modules/commands/ms_list.cpp:64 msgid "Date/Time" @@ -4117,7 +4125,8 @@ msgstr "Temps d'échéance des SQLINEs par défaut: Pas d'échéance" #: modules/commands/os_news.cpp:351 msgid "Define messages to be randomly shown to users at logon" -msgstr "Définit les messages affichés aléatoirement aux utilisateurs à la connexion" +msgstr "" +"Définit les messages affichés aléatoirement aux utilisateurs à la connexion" #: modules/commands/os_news.cpp:297 msgid "Define messages to be shown to users at logon" @@ -4146,7 +4155,7 @@ msgstr "%1$d entrées supprimées de la liste des %3$s de %2$s." msgid "Deleted %d entries from %s access list." msgstr "%d entrées supprimées de la liste d'accès de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:203 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:228 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s autokick list." msgstr "%d entrées supprimées de la liste des kicks automatiques de %s." @@ -4177,7 +4186,7 @@ msgstr "%d entrées supprimées de la liste d'AKILL." msgid "Deleted 1 entry from %s access list." msgstr "1 entrée supprimée de la liste d'accès de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:201 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:226 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list." msgstr "1 entrée supprimée de la liste des kicks automatiques de %s." @@ -4189,7 +4198,8 @@ msgstr "1 entrée supprimée de la liste des mots interdits de %s." #: modules/commands/os_session.cpp:147 msgid "Deleted 1 entry from session-limit exception list." -msgstr "1 entrée supprimée de la liste des exceptions à la limitation de sessions." +msgstr "" +"1 entrée supprimée de la liste des exceptions à la limitation de sessions." #: modules/commands/os_sxline.cpp:30 #, c-format @@ -4268,17 +4278,17 @@ msgstr "" msgid "Depooled %s." msgstr "%s retiré de la pool." +#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:53 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:48 modules/commands/cs_access.cpp:799 msgid "Description" msgstr "Description" -#: modules/commands/cs_set.cpp:236 +#: modules/commands/cs_set.cpp:239 #, c-format msgid "Description of %s changed to %s." msgstr "La description de %s est maintenant %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:242 +#: modules/commands/cs_set.cpp:245 #, c-format msgid "Description of %s unset." msgstr "La description de %s a été supprimée." @@ -4421,12 +4431,12 @@ msgstr "" "est effacé, vous perdez tous les accès et les canaux que vous possédez.\n" "N'importe quel utilisateur pourra prendre le contrôle de ce pseudo." -#: modules/commands/ns_set.cpp:505 +#: modules/commands/ns_set.cpp:513 #, c-format msgid "E-mail address for %s changed to %s." msgstr "L'adresse email pour %s a été changée en %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:511 +#: modules/commands/ns_set.cpp:519 #, c-format msgid "E-mail address for %s unset." msgstr "L'adresse email pour %s a été effacée." @@ -4493,7 +4503,7 @@ msgstr "Active les commandes fantaisistes" msgid "Enable greet messages" msgstr "Active les messages d'accueil" -#: modules/commands/ns_set.cpp:560 +#: modules/commands/ns_set.cpp:568 msgid "Enable or disable keep modes" msgstr "Active ou désactive le maintien des modes" @@ -4501,7 +4511,7 @@ msgstr "Active ou désactive le maintien des modes" msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: modules/commands/cs_set.cpp:121 +#: modules/commands/cs_set.cpp:124 #, c-format msgid "" "Enables or disables %s's autoop feature for a\n" @@ -4512,29 +4522,32 @@ msgstr "" "est inactif, les utilisateurs qui joignent le canal ne recevront aucun\n" "statut de la part de %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:385 +#: modules/commands/cs_set.cpp:388 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given channel. If keep\n" "modes is enabled, services will remember modes set on the channel\n" "and attempt to re-set them the next time the channel is created." msgstr "" -"Active ou désactive l'option de maintien des modes d'un canal. Si le maintien\n" +"Active ou désactive l'option de maintien des modes d'un canal. Si le " +"maintien\n" "des modes est activé, les services se rappelleront des modes ajoutés sur le " "canal\n" "et tenteront de les remettre la prochaine fois que le canal sera créé." -#: modules/commands/ns_set.cpp:635 +#: modules/commands/ns_set.cpp:643 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember users' usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time they authenticate." msgstr "" -"Active ou désactive l'option de maintien des modes d'un pseudo. Si le maintien\n" +"Active ou désactive l'option de maintien des modes d'un pseudo. Si le " +"maintien\n" "des modes est activé, les services se rappelleront des modes utilisateurs de " "l'utilisateur\n" -"et tenteront de les remettre la prochaine fois que cet utilisateur se connectera." +"et tenteront de les remettre la prochaine fois que cet utilisateur se " +"connectera." -#: modules/commands/ns_set.cpp:610 +#: modules/commands/ns_set.cpp:618 msgid "" "Enables or disables keepmodes for your nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember your usermodes\n" @@ -4542,10 +4555,11 @@ msgid "" msgstr "" "Active ou désactive l'option de maintien des modes de votre pseudo. Si le " "maintien\n" -"des modes est activé, les services se rappelleront de vos modes utilisateurs\n" +"des modes est activé, les services se rappelleront de vos modes " +"utilisateurs\n" "et tenteront de les remettre la prochaine fois que vous vous connecterez." -#: modules/commands/cs_set.cpp:744 +#: modules/commands/cs_set.cpp:733 msgid "" "Enables or disables security features for a\n" "channel. When SECURE is set, only users who have\n" @@ -4558,7 +4572,7 @@ msgstr "" "sont pas seulement reconnus par ceux-ci, auront accès\n" "au canal, sur la base de la liste d'accès." -#: modules/commands/cs_set.cpp:943 +#: modules/commands/cs_set.cpp:932 msgid "" "Enables or disables signed kicks for a\n" "channel. When SIGNKICK is set, kicks issued with\n" @@ -4578,7 +4592,7 @@ msgstr "" "supérieur ou égal au niveau SIGNKICK sur le canal\n" "n'auront pas leurs kicks signés." -#: modules/commands/cs_set.cpp:449 +#: modules/commands/cs_set.cpp:452 #, c-format msgid "" "Enables or disables the peace option for a channel.\n" @@ -4596,7 +4610,7 @@ msgstr "" msgid "Enables or disables the private option for a channel." msgstr "Active ou désactive l'option privée pour un canal." -#: modules/commands/cs_set.cpp:682 +#: modules/commands/cs_set.cpp:671 msgid "" "Enables or disables the restricted access option for a\n" "channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n" @@ -4606,7 +4620,7 @@ msgstr "" "Quand l'accès restreint est activé, les utilisateurs qui ne sont\n" "pas inscrits à la liste d'accès seront kickés et bannis du canal." -#: modules/commands/cs_set.cpp:807 +#: modules/commands/cs_set.cpp:796 msgid "" "Enables or disables the secure founder option for a channel.\n" "When secure founder is set, only the real founder will be\n" @@ -4620,7 +4634,7 @@ msgstr "" "et son successeur, et non pas ceux qui ont le level propriétaire\n" "en utilisant l'accès/la commande qop." -#: modules/commands/cs_set.cpp:871 +#: modules/commands/cs_set.cpp:860 msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" "When secure ops is set, users who are not on the access list\n" @@ -4646,7 +4660,7 @@ msgstr "" "dernier utilisateur ait quitté le canal, et sera restauré\n" "la prochaine fois que le canal sera créé. " -#: modules/commands/cs_set.cpp:603 +#: modules/commands/cs_set.cpp:592 #, c-format msgid "" "Enables or disables the persistent channel setting.\n" @@ -4705,7 +4719,7 @@ msgstr "Fin de la liste d'accès - %d/%d correspondances affichées." msgid "End of access list." msgstr "Fin de la liste d'accès." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:354 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:379 msgid "End of autokick list" msgstr "Fin de la liste des kicks automatiques." @@ -4714,9 +4728,9 @@ msgid "End of bad words list." msgstr "Fin de la liste des mots interdits." #: modules/commands/os_list.cpp:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "End of channel list. %u channels shown." -msgstr "Fin de la liste - %d canaux affichés." +msgstr "Fin de la liste de canaux. %u canaux affichés." #: modules/commands/os_config.cpp:117 msgid "End of configuration." @@ -4726,12 +4740,12 @@ msgstr "Fin de configuration." msgid "End of entry message list." msgstr "Fin de la liste de messages d'entrée." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:395 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:407 #, c-format msgid "End of forbid list - %d/%d entries shown." msgstr "Fin de la liste des interdits - %d/%d correspondances affichées." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:393 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:405 msgid "End of forbid list." msgstr "Fin de la liste des interdits." @@ -4740,7 +4754,7 @@ msgstr "Fin de la liste des interdits." msgid "End of list - %d channels shown." msgstr "Fin de la liste - %d canaux affichés." -#: modules/commands/cs_list.cpp:130 modules/commands/ns_list.cpp:131 +#: modules/commands/ns_list.cpp:131 modules/commands/cs_list.cpp:130 #, c-format msgid "End of list - %d/%d matches shown." msgstr "Fin de la liste - %d/%d correspondances affichées." @@ -4750,9 +4764,9 @@ msgid "End of news list." msgstr "Fin de la liste des news." #: modules/commands/os_list.cpp:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "End of users list. %u users shown." -msgstr "Fin de la liste d'accès - %d/%d correspondances affichées." +msgstr "Fin de la liste des utilisateurs. %u utilisateurs affichées." #: modules/commands/cs_enforce.cpp:227 msgid "Enforce various channel modes and set options" @@ -4767,7 +4781,7 @@ msgid "" "BANS, or LIMIT.\n" " \n" "Use SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n" -"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n" +"enabled. Use RESTRICTED to enforce the RESTRICTED option, also\n" "if it's not enabled. Use REGONLY to kick all unregistered users\n" "from the channel. Use SSLONLY to kick all users not using a secure\n" "connection from the channel. BANS will enforce bans on the channel by\n" @@ -4786,14 +4800,14 @@ msgstr "" "même si elle n'est pas activée. Utilisez REGONLY pour kicker tous les\n" "utilisateurs non enregistrés du canal. Utilisez SSLONLY pour kicker tous les " "utilisateurs\n" -"qui n'utilisent pas une connexion sécurisée sur le canal. BANS forcera les bans " -"sur le canal\n" +"qui n'utilisent pas une connexion sécurisée sur le canal. BANS forcera les " +"bans sur le canal\n" "en kickant les utilisateurs affectés, et LIMIT kickera les utilisateurs\n" "jusqu'à ce que leur nombre ne dépasse plus la limite du canal, si elle est " "définie." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 modules/commands/ns_set.cpp:848 -#: modules/commands/ns_set.cpp:883 src/language.cpp:43 +#: src/language.cpp:43 modules/commands/ns_set.cpp:836 +#: modules/commands/ns_set.cpp:856 modules/commands/ns_set.cpp:891 msgid "English" msgstr "Français" @@ -4838,16 +4852,17 @@ msgid "" "Error! The vHost ident is too long, please use an ident shorter than %d " "characters." msgstr "" -"Erreur ! L'ident du vHost est trop long, merci d'utiliser un ident plus court que " -"%d caractères." +"Erreur ! L'ident du vHost est trop long, merci d'utiliser un ident plus " +"court que %d caractères." #: include/language.h:124 #, c-format msgid "" -"Error! The vHost is too long, please use a hostname shorter than %d characters." +"Error! The vHost is too long, please use a hostname shorter than %d " +"characters." msgstr "" -"Erreur ! Le vHost est trop long, merci d'utiliser un hostname plus court que %d " -"caractères." +"Erreur ! Le vHost est trop long, merci d'utiliser un hostname plus court que " +"%d caractères." #: modules/commands/ns_cert.cpp:325 msgid "" @@ -4882,11 +4897,12 @@ msgstr "" msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "L'exception pour %s a été changée pour %d sessions." -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/ns_group.cpp:312 modules/commands/os_ignore.cpp:266 -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:463 modules/pseudoclients/nickserv.cpp:564 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:569 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:465 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:557 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:562 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/ns_group.cpp:327 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Expires" msgstr "Expire" @@ -4947,7 +4963,7 @@ msgstr "Liste de flags pour %s" msgid "Flood kicker" msgstr "Kicker de flood" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:409 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:421 msgid "" "Forbid allows you to forbid usage of certain nicknames, channels,\n" "and email addresses. Wildcards are accepted for all entries." @@ -4955,26 +4971,27 @@ msgstr "" "Forbid vous autorise à interdire l'utilisation de certains pseudos, canaux\n" "et adresses email. Les jokers sont acceptés pour toutes les entrées." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:342 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:354 msgid "Forbid list is empty." msgstr "La liste des interdits est vide." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:396 msgid "Forbid list:" msgstr "Liste des interdits :" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:336 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:348 #, c-format msgid "Forbid on %s was not found." msgstr "Interdiction sur %s non trouvée." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:144 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:156 msgid "Forbid usage of nicknames, channels, and emails" msgstr "Interdit l'utilisation de pseudos, canaux et adresses email." #: modules/commands/os_update.cpp:19 msgid "Force the Services databases to be updated immediately" -msgstr "Oblige les bases de données des Services à être sauvegardées immédiatement." +msgstr "" +"Oblige les bases de données des Services à être sauvegardées immédiatement." #: modules/commands/os_svs.cpp:19 msgid "Forcefully change a user's nickname" @@ -4982,7 +4999,8 @@ msgstr "Force le changement de pseudo d'un utilisateur" #: modules/commands/os_svs.cpp:68 msgid "Forcefully changes a user's nickname from nick to newnick." -msgstr "Force le changement de pseudo d'un utilisateur de pseudo à nouveau-pseudo." +msgstr "" +"Force le changement de pseudo d'un utilisateur de pseudo à nouveau-pseudo." #: modules/commands/os_svs.cpp:78 msgid "Forcefully join a user to a channel" @@ -5000,11 +5018,11 @@ msgstr "Oblige un utilisateur à partir d'un canal." msgid "Forcefully part a user from a channel." msgstr "Oblige un utilisateur à partir d'un canal." -#: modules/commands/cs_info.cpp:47 modules/commands/ns_alist.cpp:64 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:64 modules/commands/cs_info.cpp:47 msgid "Founder" msgstr "Fondateur" -#: modules/commands/cs_set.cpp:312 +#: modules/commands/cs_set.cpp:315 #, c-format msgid "Founder of %s changed to %s." msgstr "Le fondateur de %s est maintenant %s." @@ -5021,7 +5039,7 @@ msgstr "L'utilisateur fantôme utilisant votre pseudo a été déconnecté." msgid "Give Operflags to a certain user" msgstr "Donne certains Operflags à un utilisateur" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:895 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:905 #, c-format msgid "" "Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n" @@ -5030,7 +5048,7 @@ msgstr "" "Donne le statut %s au pseudo choisi sur un canal. Si pseudo n'est\n" "pas précisé vous aurez le statut %s." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:878 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:888 #, c-format msgid "Gives you or the specified nick %s status on a channel" msgstr "Vous donne à vous ou à un pseudo spécifié, un accès %s sur un canal" @@ -5084,7 +5102,7 @@ msgstr "Hôte" msgid "Hosts with at least %d sessions:" msgstr "Hôtes ayant au moins %d sessions :" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1034 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1023 #, c-format msgid "" "However, if the successor already has too many\n" @@ -5105,7 +5123,7 @@ msgstr "Je ne sais pas qui est %s." msgid "I've never seen %s on this channel." msgstr "Je n'ai jamais vu %s sur ce canal." -#: modules/commands/os_akill.cpp:360 modules/commands/os_sxline.cpp:203 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:203 modules/commands/os_akill.cpp:360 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5131,7 +5149,8 @@ msgstr "L'adresse IP %s n'existe pas pour %s." msgid "Identify yourself with your password" msgstr "Vous identifie avec votre mot de passe" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:205 modules/pseudoclients/nickserv.cpp:211 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:205 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:211 #, c-format msgid "If you do not change within %s, I will change your nick." msgstr "Si vous n'en changez pas d'ici %s, je changerai votre pseudo." @@ -5148,7 +5167,7 @@ msgstr "La liste des ignorés est vide." msgid "Ignore list:" msgstr "Liste des ignorés :" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1297 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 msgid "Immediate protection" msgstr "Protection immédiate" @@ -5185,11 +5204,11 @@ msgstr "Temps d'expiration invalide." #: modules/commands/os_session.cpp:346 msgid "" -"Invalid hostmask. Only real hostmasks are valid, as exceptions are not matched " -"against nicks or usernames." +"Invalid hostmask. Only real hostmasks are valid, as exceptions are not " +"matched against nicks or usernames." msgstr "" -"Masque d'hôte invalide. Seuls les masques d'hôtes réels sont valides puisque les " -"exceptions ne sont pas comparées aux pseudos et utilisateurs." +"Masque d'hôte invalide. Seuls les masques d'hôtes réels sont valides puisque " +"les exceptions ne sont pas comparées aux pseudos et utilisateurs." #: modules/commands/os_logsearch.cpp:73 #, c-format @@ -5197,7 +5216,8 @@ msgid "Invalid limit %s, using %d." msgstr "Limite %s invalide, %d sera utilisé." #: include/language.h:99 -msgid "Invalid passcode has been entered, please check the e-mail again, and retry." +msgid "" +"Invalid passcode has been entered, please check the e-mail again, and retry." msgstr "" "Un mot-code invalide a été entré, merci de re-vérifier votre email et de " "réessayer." @@ -5209,11 +5229,11 @@ msgstr "Mot code invalide." #: modules/commands/os_session.cpp:339 #, c-format msgid "" -"Invalid session limit. It must be a valid integer greater than or equal to zero " -"and less than %d." +"Invalid session limit. It must be a valid integer greater than or equal to " +"zero and less than %d." msgstr "" -"Limite de sessions invalide. Elle doit être un entier supérieur ou égal à zéro et " -"plus petit que %d." +"Limite de sessions invalide. Elle doit être un entier supérieur ou égal à " +"zéro et plus petit que %d." #: modules/commands/os_session.cpp:188 msgid "Invalid threshold value. It must be a valid integer greater than 1." @@ -5232,20 +5252,20 @@ msgstr "Vous invite vous ou un pseudo indiqué sur un canal" msgid "Italics kicker" msgstr "Kicker d'italique" -#: modules/commands/ns_group.cpp:77 +#: modules/commands/ns_group.cpp:91 msgid "Join a group" msgstr "Rejoint un groupe" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1311 modules/commands/cs_set.cpp:1351 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1297 modules/commands/ns_set.cpp:1319 msgid "Keep modes" msgstr "Maintien des modes" -#: modules/commands/ns_set.cpp:595 modules/commands/cs_set.cpp:374 +#: modules/commands/cs_set.cpp:377 modules/commands/ns_set.cpp:603 #, c-format msgid "Keep modes for %s is now off." msgstr "Le maintien des modes pour %s est maintenant inactif." -#: modules/commands/ns_set.cpp:589 modules/commands/cs_set.cpp:366 +#: modules/commands/cs_set.cpp:369 modules/commands/ns_set.cpp:597 #, c-format msgid "Keep modes for %s is now on." msgstr "Le maintien des modes pour %s est maintenant actif." @@ -5263,7 +5283,7 @@ msgstr "La clé du canal %s est %s." msgid "Kick a user from a channel" msgstr "Expulse un utilisateur d'un canal" -#: modules/commands/cs_kick.cpp:116 modules/commands/cs_ban.cpp:217 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:217 modules/commands/cs_kick.cpp:116 #, c-format msgid "Kicked %d/%d users matching %s from %s." msgstr "A kické %d/%d utilisateurs correspondant à %s sur %s." @@ -5302,8 +5322,8 @@ msgstr "LIMIT appliquée sur %s, %d utilisateurs supprimés." msgid "LIST threshold" msgstr "LIST seuil" -#: modules/commands/os_akill.cpp:388 modules/commands/os_sxline.cpp:427 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:427 modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_akill.cpp:388 msgid "LIST [mask | list | id]" msgstr "LIST [masque | liste | id]" @@ -5320,11 +5340,11 @@ msgstr "LIST [pseudo]" msgid "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [texte|numéro]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:826 +#: modules/commands/ns_set.cpp:834 msgid "Language changed to English." msgstr "Votre langue est maintenant le Français." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 +#: modules/commands/ns_set.cpp:836 #, c-format msgid "Language for %s changed to %s." msgstr "La langue utilisée par %s est désormais %s." @@ -5338,7 +5358,7 @@ msgstr "Le dernier mémo envoyé à %s a été supprimé." msgid "Last quit message" msgstr "Dernier message de quit" -#: modules/commands/ns_info.cpp:92 modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/ns_info.cpp:92 msgid "Last seen" msgstr "Dernière connexion" @@ -5350,7 +5370,7 @@ msgstr "Dernière adresse vue" msgid "Last topic" msgstr "Dernier topic" -#: modules/commands/cs_info.cpp:56 modules/commands/cs_akick.cpp:380 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_info.cpp:56 msgid "Last used" msgstr "Utilisé dernièrement" @@ -5371,15 +5391,16 @@ msgstr "Le niveau pour %s du channel %s est maintenant de %d." #: modules/commands/cs_access.cpp:658 #, c-format msgid "Level for %s on channel %s changed to founder only." -msgstr "Le niveau pour %s sur le canal %s est désormais restreint au fondateur." +msgstr "" +"Le niveau pour %s sur le canal %s est désormais restreint au fondateur." #: modules/commands/cs_access.cpp:643 #, c-format msgid "Level must be between %d and %d inclusive." msgstr "Le niveau doit être compris entre %d et %d inclus." -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_dns.cpp:218 +#: modules/commands/os_dns.cpp:218 modules/commands/os_session.cpp:506 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "Limit" msgstr "Limite" @@ -5400,17 +5421,17 @@ msgstr "La liste pour le mode %c est pleine." msgid "List loaded modules" msgstr "Liste les modules chargés" -#: modules/commands/cs_list.cpp:72 modules/commands/ns_list.cpp:123 +#: modules/commands/ns_list.cpp:123 modules/commands/cs_list.cpp:72 #, c-format msgid "List of entries matching %s:" msgstr "Liste des entrées correspondantes à %s :" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 #, c-format msgid "List of nicknames in the group of %s:" msgstr "Liste des pseudos dans le groupe de %s :" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 msgid "List of nicknames in your group:" msgstr "Liste des pseudos dans votre groupe :" @@ -5445,7 +5466,8 @@ msgstr "" " \n" "Si modèle est donné, seuls les canaux correspondants sont listés. Si\n" "un pseudo est donné, les canaux sur lesquels est l'utilisateur ayant\n" -"ce pseudo seront listés. Si SECRET est spécifié, liste seulement les canaux \n" +"ce pseudo seront listés. Si SECRET est spécifié, liste seulement les " +"canaux \n" "correspondants à modèle qui ont le mode +s ou +p." #: modules/commands/ns_alist.cpp:127 @@ -5462,7 +5484,7 @@ msgstr "" "préfixés d'un point d'exclamation. Le paramètre pseudo est\n" "restreint aux Opérateurs des Services." -#: modules/commands/ns_group.cpp:284 +#: modules/commands/ns_group.cpp:299 msgid "Lists all nicknames in your group" msgstr "Liste les pseudos dans votre groupe" @@ -5562,12 +5584,14 @@ msgstr "" "pseudos ayant l'option NOEXPIRE auront leur pseudo préfixé\n" "par un ! pour les Opérateurs des Services.\n" " \n" -"Notez que si le premier caractère est '#', il s'agit d'une plage de numéros.\n" +"Notez que si le premier caractère est '#', il s'agit d'une plage de " +"numéros.\n" " \n" "Si les options SUSPENDED, UNCONFIRMED ou NOEXPIRE sont données,\n" "seuls les pseudos qui sont suspendus, non-confirmés ou qui n'expirent pas\n" "seront affichés. Si plus d'une option sont indiquées, tous les pseudos\n" -"correspondants à un des critères seront affichés. Ces options sont restreintes\n" +"correspondants à un des critères seront affichés. Ces options sont " +"restreintes\n" "aux Opérateurs des Services. \n" " \n" "Exemples :\n" @@ -5598,7 +5622,8 @@ msgid "" " \n" "If pattern is given, lists only users that match it (it must be in\n" "the format nick!user@host[#realname]). If channel is given, lists\n" -"only users that are on the given channel. If INVISIBLE is specified, only users\n" +"only users that are on the given channel. If INVISIBLE is specified, only " +"users\n" "with the +i flag will be listed." msgstr "" "Liste tous les utilisateurs connectés sur le réseau IRC, enregistrés\n" @@ -5671,14 +5696,15 @@ msgstr "Liste de log pour %s :" #, c-format msgid "Logging changed for command %s on %s, now using log method %s%s%s." msgstr "" -"Les logs ont changé pour la commande %s de %s, la méthode utilisée est maintenant " -"%s%s%s." +"Les logs ont changé pour la commande %s de %s, la méthode utilisée est " +"maintenant %s%s%s." #: modules/commands/cs_log.cpp:220 #, c-format msgid "Logging for command %s on %s with log method %s%s%s has been removed." msgstr "" -"Les logs pour la commande %s sur %s avec la méthode %s%s%s ont été désactivés." +"Les logs pour la commande %s sur %s avec la méthode %s%s%s ont été " +"désactivés." #: modules/commands/cs_log.cpp:248 #, c-format @@ -5738,24 +5764,25 @@ msgstr "" msgid "Looking for yourself, eh %s?" msgstr "Alors ? On se cherche soi-même, %s ?" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:763 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:773 #, c-format msgid "" "Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel " "access)\n" "on a channel.\n" " \n" -"The %s LOCK command allows you to add, delete, and view mode locks on a channel.\n" -"If a mode is locked on or off, services will not allow that mode to be changed. " -"The SET\n" -"command will clear all existing mode locks and set the new one given, while ADD " -"and DEL\n" +"The %s LOCK command allows you to add, delete, and view mode locks on a " +"channel.\n" +"If a mode is locked on or off, services will not allow that mode to be " +"changed. The SET\n" +"command will clear all existing mode locks and set the new one given, while " +"ADD and DEL\n" "modify the existing mode lock.\n" "Example:\n" " MODE #channel LOCK ADD +bmnt *!*@*aol*\n" " \n" -"The %s SET command allows you to set modes through services. Wildcards * and ? " -"may\n" +"The %s SET command allows you to set modes through services. Wildcards * " +"and ? may\n" "be given as parameters for list and status modes.\n" "Example:\n" " MODE #channel SET +v *\n" @@ -5764,13 +5791,14 @@ msgid "" " MODE #channel SET -b ~c:*\n" " Clears all extended bans that start with ~c:\n" " \n" -"The %s CLEAR command is an easy way to clear modes on a channel. what may be\n" -"any mode name. Examples include bans, excepts, inviteoverrides, ops, halfops, and " -"voices. If what\n" +"The %s CLEAR command is an easy way to clear modes on a channel. what may " +"be\n" +"any mode name. Examples include bans, excepts, inviteoverrides, ops, " +"halfops, and voices. If what\n" "is not given then all basic modes are removed." msgstr "" -"Contrôle le verrouillage de modes et les modes d'accès (ce qui est différents " -"desaccès au canal)\n" +"Contrôle le verrouillage de modes et les modes d'accès (ce qui est " +"différents desaccès au canal)\n" "sur un canal.\n" " \n" "La commande %s LOCK vous permet d'ajouter, de supprimer et de voir les modes " @@ -5779,15 +5807,16 @@ msgstr "" "services n'autoriseront\n" "pas la modification de ce mode. La commande SET supprimera tous les modes " "existants et\n" -"définira le(s) nouveau(x) mode(s) indiqué(s), tandis que ADD et DEL modifient les " -"modes\n" +"définira le(s) nouveau(x) mode(s) indiqué(s), tandis que ADD et DEL " +"modifient les modes\n" "verrouillés existants.\n" "Exemple :\n" " MODE #canal LOCK ADD +bmnt *!*@*aol*\n" " \n" -"La commande %s SET vous permet de définir les modes via les services. Les joker * " -"et ?\n" -"peuvent être donnés en tant que paramètre pour les modes de statut et de listes.\n" +"La commande %s SET vous permet de définir les modes via les services. Les " +"joker * et ?\n" +"peuvent être donnés en tant que paramètre pour les modes de statut et de " +"listes.\n" "Exemple :\n" " MODE #canal SET +v *\n" " Donne le statut voice à tous les utilisateurs du canal.\n" @@ -5795,14 +5824,14 @@ msgstr "" " MODE #canal SET -b ~c:*\n" " Supprime tous les bans étendus qui commencent par ~c:\n" " \n" -"La commande %s CLEAR est une façon simple de supprimer tous les modes d'un canal. " -"quoi\n" +"La commande %s CLEAR est une façon simple de supprimer tous les modes d'un " +"canal. quoi\n" "peut être n'importe quel nom de mode. Par exemple, 'bans', 'excepts', " "'inviteoverrides', 'ops',\n" -"'halfops' ou 'voices'. Si quoi n'est pas donné, alors tous les modes basiques " -"sont supprimés." +"'halfops' ou 'voices'. Si quoi n'est pas donné, alors tous les modes " +"basiques sont supprimés." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:422 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:434 msgid "Maintain the AutoKick list" msgstr "Gère la liste des kicks automatiques" @@ -5820,7 +5849,7 @@ msgstr "" "Gère la liste des %s pour un canal. Les utilisateurs qui correspondent à un\n" "une entrée sur la liste des %s recevront les privilèges suivants :" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:481 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:493 #, c-format msgid "" "Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n" @@ -5983,15 +6012,15 @@ msgstr "Active/Désactive DefCon" msgid "Manipulate the topic of the specified channel" msgstr "Change le sujet sur un canal spécifié" -#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/bs_info.cpp:55 modules/commands/os_session.cpp:506 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 #: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:193 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:358 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/bs_info.cpp:55 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Mask" msgstr "Masque" @@ -6004,16 +6033,17 @@ msgstr "Le masque %s existe déjà dans la liste d'accès de %s." msgid "Mask must be in the form user@host." msgstr "Le masque doit être de la forme user@host." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 modules/commands/cs_flags.cpp:120 -#: modules/commands/cs_access.cpp:166 +#: modules/commands/cs_access.cpp:166 modules/commands/cs_flags.cpp:120 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists." msgstr "" -"Les masques et les utilisateurs non enregistrés ne peuvent pas être dans la liste " -"d'accès." +"Les masques et les utilisateurs non enregistrés ne peuvent pas être dans la " +"liste d'accès." #: modules/commands/ns_getemail.cpp:23 msgid "Matches and returns all users that registered using given email" -msgstr "Cherche et retourne la liste des pseudos enregistrés avec l'email donné" +msgstr "" +"Cherche et retourne la liste des pseudos enregistrés avec l'email donné" #: modules/commands/os_logsearch.cpp:148 #, c-format @@ -6054,7 +6084,7 @@ msgstr "La limite de mémos de %s a été définie à %d." msgid "Memo limit for %s set to 0." msgstr "La limite de mémos de %s a été définie à 0." -#: modules/commands/ms_send.cpp:51 modules/commands/ms_rsend.cpp:63 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:63 modules/commands/ms_send.cpp:51 #, c-format msgid "Memo sent to %s." msgstr "Mémo envoyé à %s." @@ -6068,7 +6098,7 @@ msgstr "Mémos pour %s :" msgid "Message" msgstr "Message" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1313 msgid "Message mode" msgstr "Mode message" @@ -6085,12 +6115,17 @@ msgstr "Paramètre manquant pour le mode %c." msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:708 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:718 +#, c-format +msgid "Mode %s is a virtual mode and can't be cleared." +msgstr "Le mode %s est un mode virtuel et ne peut pas être supprimer." + +#: modules/commands/cs_mode.cpp:712 #, c-format msgid "Mode %s is not a status or list mode." msgstr "Le mode %s n'est pas un mode de statut ou de liste." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:1055 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:1065 msgid "Mode lock" msgstr "Modes verrouillés" @@ -6181,7 +6216,7 @@ msgstr "Modifie la liste des utilisateurs %s" msgid "Modify the list of authorized addresses" msgstr "Modifie la liste des adresses autorisées" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:373 modules/commands/cs_access.cpp:498 +#: modules/commands/cs_access.cpp:498 modules/commands/cs_flags.cpp:373 msgid "Modify the list of privileged users" msgstr "Modifie la liste des utilisateurs privilégiés" @@ -6236,14 +6271,14 @@ msgstr "Module : %s Version : %s Auteur : %s Chargé : %s" msgid "Module: %s [%s] [%s]" msgstr "Module : %s [%s] [%s]" -#: modules/commands/os_list.cpp:43 modules/commands/os_list.cpp:153 -#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_access.cpp:697 -#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/os_config.cpp:66 -#: modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_access.cpp:697 modules/commands/cs_access.cpp:799 +#: modules/commands/os_config.cpp:66 modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/os_list.cpp:43 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: modules/commands/os_oper.cpp:154 +#: modules/commands/os_oper.cpp:153 msgid "Name Type" msgstr "Nom Type" @@ -6252,13 +6287,13 @@ msgstr "Nom Type" msgid "Network stats for %s:" msgstr "Statistiques de réseau pour %s :" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:372 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 msgid "Never" msgstr "Jamais" -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/ns_group.cpp:312 -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/ns_list.cpp:75 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/ns_list.cpp:75 +#: modules/commands/ns_group.cpp:327 msgid "Nick" msgstr "Pseudo" @@ -6288,17 +6323,17 @@ msgstr "Le pseudo %s est un pseudo illégal et ne peut pas être utilisé." msgid "Nick %s is currently in use." msgstr "Le pseudo %s est déjà utilisé." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:500 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 #, c-format msgid "Nick %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Le pseudo %s est interdit par %s : %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:502 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 #, c-format msgid "Nick %s is forbidden." msgstr "Le pseudo %s est interdit." -#: modules/commands/os_oper.cpp:135 +#: modules/commands/os_oper.cpp:134 #, c-format msgid "Nick %s is not a Services Operator." msgstr "%s n'est pas un Opérateur des Services." @@ -6323,12 +6358,12 @@ msgstr "Le pseudo %s n'est pas enregistré." msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "Le pseudo %s a été tronqué à %d caractères." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1127 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1135 #, c-format msgid "Nick %s will expire." msgstr "Le pseudo %s expirera." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1121 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1129 #, c-format msgid "Nick %s will not expire." msgstr "Le pseudo %s n'expirera pas." @@ -6343,7 +6378,7 @@ msgstr "Le pseudo %s n'a aucun mémo de votre part." msgid "Nick %s has been logged out." msgstr "Le pseudo %s a été déconnecté." -#: modules/commands/ns_group.cpp:257 +#: modules/commands/ns_group.cpp:272 #, c-format msgid "Nick %s has been ungrouped from %s." msgstr "Le pseudo %s a été retiré du groupe %s." @@ -6353,7 +6388,7 @@ msgstr "Le pseudo %s a été retiré du groupe %s." msgid "Nick %s is currently suspended." msgstr "Le pseudo %s est actuellement suspendu." -#: modules/commands/ns_group.cpp:236 +#: modules/commands/ns_group.cpp:250 #, c-format msgid "Nick %s is not in your group." msgstr "Le pseudo %s n'est pas dans votre groupe." @@ -6403,7 +6438,7 @@ msgstr "Le pseudo %s est maintenant enregistré sous votre masque : %s" msgid "Nickname %s registered." msgstr "Le pseudo %s est maintenant enregistré." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1353 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1299 msgid "No auto-op" msgstr "Pas d'auto-op" @@ -6411,7 +6446,7 @@ msgstr "Pas d'auto-op" msgid "No bot" msgstr "Pas de bot" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 modules/commands/cs_set.cpp:1349 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1295 modules/commands/ns_set.cpp:1317 msgid "No expire" msgstr "N'expire pas" @@ -6444,13 +6479,13 @@ msgstr "Aucune correspondance pour %s trouvée." msgid "No matching entries on %s %s list." msgstr "Aucune entrée correspondante sur la liste des %2$s de %1$s." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:428 modules/commands/cs_flags.cpp:335 #: modules/commands/cs_access.cpp:269 modules/commands/cs_access.cpp:433 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:335 modules/commands/cs_xop.cpp:428 #, c-format msgid "No matching entries on %s access list." msgstr "Aucune entrée correspondante sur la liste d'accès de %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:199 modules/commands/cs_akick.cpp:343 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:224 modules/commands/cs_akick.cpp:368 #, c-format msgid "No matching entries on %s autokick list." msgstr "Aucune entrée correspondante sur la liste de kicks automatiques de %s." @@ -6465,7 +6500,8 @@ msgstr "" #: modules/commands/os_session.cpp:145 modules/commands/os_session.cpp:490 msgid "No matching entries on session-limit exception list." msgstr "" -"Aucune entrée correspondante sur la liste des exceptions à la limite de sessions." +"Aucune entrée correspondante sur la liste des exceptions à la limite de " +"sessions." #: modules/commands/os_sxline.cpp:28 modules/commands/os_sxline.cpp:177 #, c-format @@ -6522,8 +6558,8 @@ msgstr "Pas de requête trouvée pour le pseudo %s." msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" msgstr "Pas de kick signés lorsque SIGNKICK LEVEL est utilisé." -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:159 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #, c-format msgid "No stats for %s." msgstr "Aucune statistique pour %s." @@ -6533,7 +6569,7 @@ msgstr "Aucune statistique pour %s." msgid "No such info \"%s\" on %s." msgstr "Aucune informations \"%s\" sur %s." -#: modules/commands/cs_kick.cpp:118 modules/commands/cs_ban.cpp:219 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:219 modules/commands/cs_kick.cpp:118 #, c-format msgid "No users on %s match %s." msgstr "Aucun utilisateur sur %s ne correspond à %s." @@ -6553,7 +6589,7 @@ msgstr "Le mode sans bot est maintenant activé sur le canal %s." msgid "Non-status modes cleared on %s." msgstr "Les modes, sauf ceux de statut, ont été vidés sur %s." -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 modules/commands/os_dns.cpp:226 +#: modules/commands/os_dns.cpp:226 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "None" msgstr "Aucune" @@ -6561,17 +6597,17 @@ msgstr "Aucune" msgid "Nothing to do." msgstr "Rien à faire." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/os_news.cpp:156 -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_access.cpp:459 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ns_alist.cpp:48 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 -#: modules/commands/cs_log.cpp:127 modules/commands/cs_akick.cpp:367 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/ms_list.cpp:64 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ms_list.cpp:64 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_log.cpp:127 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 msgid "Number" msgstr "Numéro" @@ -6583,14 +6619,14 @@ msgstr "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [texte|numéro]" msgid "Online from" msgstr "Connecté depuis" -#: modules/commands/os_oper.cpp:139 +#: modules/commands/os_oper.cpp:138 #, c-format msgid "" -"Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by this " -"command." +"Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by " +"this command." msgstr "" -"L'oper %s est configuré dans le(s) fichier(s) de configuration et ne peut pas " -"être supprimé avec cette commande." +"L'oper %s est configuré dans le(s) fichier(s) de configuration et ne peut " +"pas être supprimé avec cette commande." #: modules/commands/os_info.cpp:268 msgid "Oper Info" @@ -6615,12 +6651,12 @@ msgstr "News d'oper n°%s non trouvée !" msgid "Oper news items:" msgstr "News d'oper :" -#: modules/commands/os_oper.cpp:149 +#: modules/commands/os_oper.cpp:148 #, c-format msgid "Oper privileges removed from %s (%s)." msgstr "Privilèges d'oper retirés de %s (%s)." -#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:190 +#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:189 #, c-format msgid "Oper type %s has not been configured." msgstr "Le type d'opérateur %s n'a pas été configuré." @@ -6635,17 +6671,17 @@ msgstr "Les operflags %s ont été ajoutés à %s." msgid "Operflags %s have been removed from %s." msgstr "Les operflags %s ont été retirés de %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:194 +#: modules/commands/os_oper.cpp:193 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed commands." msgstr "Le type d'opérateur %s n'a aucune commande autorisée." -#: modules/commands/os_oper.cpp:216 +#: modules/commands/os_oper.cpp:215 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed privileges." msgstr "Le type d'opérateur %s n'a aucun privilège autorisé." -#: modules/commands/os_oper.cpp:238 +#: modules/commands/os_oper.cpp:237 #, c-format msgid "Opertype %s receives modes %s once identified." msgstr "Le type d'opérateur %s reçoit les modes %s une fois identifié." @@ -6654,7 +6690,7 @@ msgstr "Le type d'opérateur %s reçoit les modes %s une fois identifié." msgid "Ops protection" msgstr "Protection des OPs" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 src/misc.cpp:258 +#: src/misc.cpp:258 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Options" msgstr "Options" @@ -6678,12 +6714,12 @@ msgstr "Mot de passe accepté." msgid "Password authentication required for that command." msgstr "Authentification par mot de passe requise pour cette commande." -#: modules/commands/ns_set.cpp:149 modules/commands/ns_set.cpp:215 +#: modules/commands/ns_set.cpp:152 modules/commands/ns_set.cpp:218 #, c-format msgid "Password for %s changed to %s." msgstr "Le mot de passe de %s a été changé en %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:151 modules/commands/ns_set.cpp:217 +#: modules/commands/ns_set.cpp:154 modules/commands/ns_set.cpp:220 #, c-format msgid "Password for %s changed." msgstr "Le mot de passe de %s a été changé." @@ -6702,21 +6738,21 @@ msgstr "Mot de passe incorrect." msgid "Password reset email for %s has been sent." msgstr "Un email de réinitialisation de mot de passe pour %s a été envoyé." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1335 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1281 msgid "Peace" msgstr "Paix" -#: modules/commands/cs_set.cpp:437 +#: modules/commands/cs_set.cpp:440 #, c-format msgid "Peace option for %s is now off." msgstr "Le mode 'paix' est désormais INACTIF pour %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:431 +#: modules/commands/cs_set.cpp:434 #, c-format msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "Le mode 'paix' est désormais ACTIF pour %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1347 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1293 msgid "Persistent" msgstr "Persistant" @@ -6732,9 +6768,10 @@ msgid "" "(e.g. your real name or your nick), and cannot contain the space or tab " "characters." msgstr "" -"Merci de réessayer avec un mot de passe plus difficile à deviner. Les mots de " -"passe\n" -"devraient comporter au moins cinq caractères, ne pas être facilement devinables\n" +"Merci de réessayer avec un mot de passe plus difficile à deviner. Les mots " +"de passe\n" +"devraient comporter au moins cinq caractères, ne pas être facilement " +"devinables\n" "(comme votre nom ou votre pseudo) et ne peuvent pas contenir d'espace ou de\n" "tabulation." @@ -6744,7 +6781,8 @@ msgstr "Veuillez indiquer un nom de serveur valide pour JUPE." #: include/language.h:104 msgid "Please use the symbol of # when attempting to register." -msgstr "Merci d'utiliser le symbole # lorsque vous tentez d'enregistrer un canal." +msgstr "" +"Merci d'utiliser le symbole # lorsque vous tentez d'enregistrer un canal." #: src/mail.cpp:77 #, c-format @@ -6756,12 +6794,13 @@ msgstr "Attendez %d secondes et réessayez." msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost." msgstr "Veuillez patienter %d secondes avant de redemander un nouveau vHost." -#: modules/commands/ms_send.cpp:57 modules/commands/ms_rsend.cpp:58 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:57 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the %s command again." -msgstr "Veuillez patienter %d secondes avant d'utiliser la commande %s à nouveau." +msgstr "" +"Veuillez patienter %d secondes avant d'utiliser la commande %s à nouveau." -#: modules/commands/ns_group.cpp:135 +#: modules/commands/ns_group.cpp:149 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "" @@ -6771,7 +6810,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again." msgstr "" -"Veuillez patienter %d secondes avant d'utiliser la commande REGISTER à nouveau." +"Veuillez patienter %d secondes avant d'utiliser la commande REGISTER à " +"nouveau." #: modules/commands/os_dns.cpp:628 #, c-format @@ -6786,7 +6826,7 @@ msgstr "Dans la pool/Actif" msgid "Pooled/Not Active" msgstr "Dans la pool/Inactif" -#: modules/commands/bs_set.cpp:158 +#: modules/commands/bs_set.cpp:161 msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" msgstr "Empêche un bot d'être assigné par un utilisateur non opérateur IRC." @@ -6797,10 +6837,10 @@ msgstr "Empêche un bot d'être assigné à un canal" #: modules/commands/cs_suspend.cpp:58 msgid "Prevent a channel from being used preserving channel data and settings" msgstr "" -"Suspend un canal pour ne pas qu'il soit utilisé tout en conservant les données et " -"configurations." +"Suspend un canal pour ne pas qu'il soit utilisé tout en conservant les " +"données et configurations." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1046 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1035 msgid "Prevent the channel from expiring" msgstr "Empêche le canal d'expirer" @@ -6808,7 +6848,7 @@ msgstr "Empêche le canal d'expirer" msgid "Prevent the nickname from appearing in the LIST command" msgstr "Empêche le pseudo d'apparaître dans la commande LIST" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1096 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1104 msgid "Prevent the nickname from expiring" msgstr "Empêche le pseudo d'expirer" @@ -6816,17 +6856,17 @@ msgstr "Empêche le pseudo d'expirer" msgid "Prevents users being kicked by Services" msgstr "Empêche des utilisateurs d'être kickés par les services" -#: modules/commands/cs_list.cpp:262 modules/commands/bs_info.cpp:58 -#: modules/commands/ns_list.cpp:297 +#: modules/commands/ns_list.cpp:297 modules/commands/cs_list.cpp:262 +#: modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: modules/commands/bs_set.cpp:187 +#: modules/commands/bs_set.cpp:190 #, c-format msgid "Private mode of bot %s is now off." msgstr "Le mode privé du bot %s est maintenant désactivé." -#: modules/commands/bs_set.cpp:182 +#: modules/commands/bs_set.cpp:185 #, c-format msgid "Private mode of bot %s is now on." msgstr "Le mode privé du bot %s est maintenant activé." @@ -6861,26 +6901,26 @@ msgstr "Privilège %s ajouté à %s sur %s, les nouveaux flags sont +%s" msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" msgstr "Privilège %s supprimé de %s sur %s, les nouveaux flags sont +%s" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1301 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 msgid "Protection" msgstr "Protection" -#: modules/commands/ns_set.cpp:713 +#: modules/commands/ns_set.cpp:721 #, c-format msgid "Protection is now off for %s." msgstr "La protection est maintenant INACTIVE pour %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:692 +#: modules/commands/ns_set.cpp:700 #, c-format msgid "Protection is now on for %s, with a reduced delay." msgstr "La protection est maintenant ACTIVE pour %s, avec un délai réduit." -#: modules/commands/ns_set.cpp:702 +#: modules/commands/ns_set.cpp:710 #, c-format msgid "Protection is now on for %s, with no delay." msgstr "La protection est maintenant ACTIVE pour %s, sans aucun délai." -#: modules/commands/ns_set.cpp:684 +#: modules/commands/ns_set.cpp:692 #, c-format msgid "Protection is now on for %s." msgstr "La protection est maintenant ACTIVE pour %s." @@ -6895,7 +6935,7 @@ msgstr "" "Ceci utilise le masque ident@host réel de tous les pseudos et\n" "applique le AKILL. " -#: modules/commands/ns_set.cpp:1299 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 msgid "Quick protection" msgstr "Protection rapide" @@ -6938,15 +6978,14 @@ msgid "Real name" msgstr "Vrai nom" #: modules/commands/os_list.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Realname" msgstr "Vrai nom" -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:361 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_sxline.cpp:193 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:392 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_akill.cpp:344 +#: modules/commands/os_akill.cpp:361 msgid "Reason" msgstr "Raison" @@ -6979,30 +7018,32 @@ msgstr "Redéfinit la signification des niveaux d'accès" msgid "Regains control of your nick" msgstr "Reprendre le contrôle de votre pseudo" -#: modules/commands/os_akill.cpp:129 modules/commands/os_sxline.cpp:330 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:330 modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_akill.cpp:129 msgid "Regex is disabled." msgstr "Les expressions régulières (regex) sont désactivées." -#: modules/commands/os_akill.cpp:444 modules/commands/os_sxline.cpp:459 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:459 modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_akill.cpp:444 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" "Enclose your mask in // if this is desired." msgstr "" -"L'utilisation d'expressions régulières (regex) est aussi supportée, en utilisant\n" +"L'utilisation d'expressions régulières (regex) est aussi supportée, en " +"utilisant\n" "le moteur de regex %s. Mettez le masque entre // pour l'utiliser." +#: modules/commands/os_ignore.cpp:386 modules/commands/os_forbid.cpp:428 +#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/cs_list.cpp:167 #: modules/commands/os_list.cpp:119 modules/commands/os_list.cpp:255 -#: modules/commands/cs_list.cpp:167 modules/commands/os_forbid.cpp:416 -#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/os_ignore.cpp:386 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" "Enclose your pattern in // if this is desired." msgstr "" -"L'utilisation d'expressions régulières (regex) est aussi supportée, en utilisant\n" +"L'utilisation d'expressions régulières (regex) est aussi supportée, en " +"utilisant\n" "le moteur de regex %s. Mettez le masque entre // pour l'utiliser." #: modules/commands/cs_register.cpp:19 @@ -7026,12 +7067,14 @@ msgstr "Canaux enregistrés : %lu entrées, %lu paniers, plus longue chaîne : % #, c-format msgid "Registered nick groups: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "" -"Groupe de pseudos enregistrés : %lu entrées, %lu paniers, plus longue chaîne : %d" +"Groupe de pseudos enregistrés : %lu entrées, %lu paniers, plus longue " +"chaîne : %d" #: modules/commands/os_stats.cpp:187 #, c-format msgid "Registered nicknames: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" -msgstr "Pseudos enregistrés : %lu entrées, %lu paniers, plus longue chaîne : %d" +msgstr "" +"Pseudos enregistrés : %lu entrées, %lu paniers, plus longue chaîne : %d" #: modules/commands/cs_enforce.cpp:105 #, c-format @@ -7058,7 +7101,8 @@ msgstr "" "que vous souhaitez enregistrer. La description, qui est facultative,\n" "est une description générale de l'utilité du canal.\n" " \n" -"Lorsque vous enregistrez un canal, vous êtes défini en tant que \"fondateur\"\n" +"Lorsque vous enregistrez un canal, vous êtes défini en tant que \"fondateur" +"\"\n" "du canal. Le fondateur est autorisé à changer tous les paramètres du canal.\n" "%s lui donnera automatiquement les privilèges de propriétaire\n" "du canal lorsqu'il joindra le canal." @@ -7109,7 +7153,7 @@ msgstr "" msgid "Registration is currently disabled." msgstr "L'enregistrement des pseudos est temporairement désactivé." -#: modules/commands/cs_set.cpp:397 +#: modules/commands/cs_set.cpp:400 msgid "Regulate the use of critical commands" msgstr "Régule l'utilisation de commandes sensibles" @@ -7142,13 +7186,14 @@ msgstr "Recharge un module" msgid "Reload services' configuration file" msgstr "Recharge le fichier de configuration des Services" -#: modules/commands/ns_group.cpp:222 +#: modules/commands/ns_group.cpp:236 msgid "Remove a nick from a group" msgstr "Enlève un pseudo d'un groupe" #: modules/commands/cs_unban.cpp:19 msgid "Remove all bans preventing a user from entering a channel" -msgstr "Supprime tous les bans qui empêche un utilisateur d'entrer sur un canal" +msgstr "" +"Supprime tous les bans qui empêche un utilisateur d'entrer sur un canal" #: modules/commands/os_noop.cpp:19 msgid "Remove all operators from a server remotely" @@ -7169,7 +7214,7 @@ msgstr "Serveur %s supprimé de la zone %s." msgid "Removed server %s." msgstr "Serveur %s supprimé." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:899 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:909 #, c-format msgid "" "Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n" @@ -7178,7 +7223,7 @@ msgstr "" "Retire le statut %s du pseudo désigné sur un canal. Si pseudo n'est\n" "pas donné, votre statut %s vous sera retiré." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:880 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:890 #, c-format msgid "Removes %s status from you or the specified nick on a channel" msgstr "Retire le statut %s au pseudo spécifié ou à vous-même sur un canal" @@ -7225,20 +7270,20 @@ msgstr "" msgid "Resend registration confirmation email" msgstr "Renvoyer l'email de confirmation d'enregistrement" -#: modules/commands/cs_set.cpp:632 +#: modules/commands/cs_set.cpp:621 msgid "Restrict access to the channel" msgstr "Restreindre l'accès au canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1337 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1283 msgid "Restricted access" msgstr "Accès restreint" -#: modules/commands/cs_set.cpp:672 +#: modules/commands/cs_set.cpp:661 #, c-format msgid "Restricted access option for %s is now off." msgstr "L'option d'accès restreint pour %s est maintenant INACTIVE." -#: modules/commands/cs_set.cpp:666 +#: modules/commands/cs_set.cpp:655 #, c-format msgid "Restricted access option for %s is now on." msgstr "L'option d'accès restreint pour %s est maintenant ACTIVE." @@ -7248,7 +7293,7 @@ msgstr "L'option d'accès restreint pour %s est maintenant ACTIVE." msgid "Restricted enforced on %s." msgstr "Restrictions d'accès appliquées sur %s" -#: modules/commands/cs_set.cpp:332 +#: modules/commands/cs_set.cpp:335 msgid "Retain modes when channel is not in use" msgstr "Maintient les modes quand le canal n'est pas utilisé" @@ -7350,12 +7395,13 @@ msgstr "SET nom.du.serveur option valeur" #, c-format msgid "SSL certificate fingerprint accepted, you are now identified to %s." msgstr "" -"Empreinte de certificat SSL acceptée, vous êtes maintenant identifié(e) en tant " -"que %s." +"Empreinte de certificat SSL acceptée, vous êtes maintenant identifié(e) en " +"tant que %s." #: modules/commands/ns_cert.cpp:398 msgid "SSL certificate fingerprint accepted, you are now identified." -msgstr "Empreinte de certificat SSL acceptée, vous êtes maintenant identifié(e)." +msgstr "" +"Empreinte de certificat SSL acceptée, vous êtes maintenant identifié(e)." #: modules/commands/cs_enforce.cpp:137 #, c-format @@ -7375,50 +7421,50 @@ msgstr "Sauvegarde les bases de données et relance les services." msgid "Searches logs for a matching pattern" msgstr "Recherche les correspondances au modèle dans le fichier de logs." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1341 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1287 msgid "Secure founder" msgstr "Sécurité du fondateur" -#: modules/commands/cs_set.cpp:797 +#: modules/commands/cs_set.cpp:786 #, c-format msgid "Secure founder option for %s is now off." msgstr "L'option de sécurité du fondateur sur %s est INACTIVE." -#: modules/commands/cs_set.cpp:791 +#: modules/commands/cs_set.cpp:780 #, c-format msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "L'option de sécurité du fondateur sur %s est ACTIVE." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1343 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1289 msgid "Secure ops" msgstr "Sécurité des OPs" -#: modules/commands/cs_set.cpp:861 +#: modules/commands/cs_set.cpp:850 #, c-format msgid "Secure ops option for %s is now off." msgstr "La sécurité des OPs sur %s est maintenant INACTIVE." -#: modules/commands/cs_set.cpp:855 +#: modules/commands/cs_set.cpp:844 #, c-format msgid "Secure ops option for %s is now on." msgstr "La sécurité des OPs sur %s est maintenant ACTIVE." -#: modules/commands/cs_set.cpp:734 +#: modules/commands/cs_set.cpp:723 #, c-format msgid "Secure option for %s is now off." msgstr "L'option de sécurité sur %s est INACTIVE." -#: modules/commands/cs_set.cpp:728 +#: modules/commands/cs_set.cpp:717 #, c-format msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "L'option de sécurité sur %s est ACTIVE." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1036 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1044 #, c-format msgid "Secure option is now off for %s." msgstr "L'option de sécurité est maintenant INACTIVE pour %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1030 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1038 #, c-format msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "L'option de sécurité est maintenant ACTIVE pour %s." @@ -7428,7 +7474,7 @@ msgstr "L'option de sécurité est maintenant ACTIVE pour %s." msgid "Secureops enforced on %s." msgstr "Application sur %s de la sécurité des OPs." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1303 modules/commands/cs_set.cpp:1339 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1285 modules/commands/ns_set.cpp:1311 msgid "Security" msgstr "Sécurité" @@ -7485,7 +7531,8 @@ msgstr "" #: modules/commands/ms_sendall.cpp:52 msgid "Sends all registered users a memo containing memo-text." -msgstr "Envoie un mémo dont le message est texte à tous les pseudos enregistrés." +msgstr "" +"Envoie un mémo dont le message est texte à tous les pseudos enregistrés." #: modules/commands/ms_staff.cpp:48 msgid "Sends all services staff a memo containing memo-text." @@ -7499,8 +7546,10 @@ msgid "" "nickname/channel must be registered." msgstr "" "Envoie un mémo dont le teste est texte au pseudo ou canal\n" -"indiqué. En envoyant à un pseudo, le destinataire recevra une notice l'informant\n" -"qu'il ou elle a reçu un nouveau mémo. Le destinataire doit être un pseudo ou\n" +"indiqué. En envoyant à un pseudo, le destinataire recevra une notice " +"l'informant\n" +"qu'il ou elle a reçu un nouveau mémo. Le destinataire doit être un pseudo " +"ou\n" "un canal enregistré." #: modules/commands/ms_rsend.cpp:80 @@ -7514,8 +7563,10 @@ msgid "" "has been read." msgstr "" "Envoie un mémo dont le teste est texte au pseudo ou canal\n" -"indiqué. En envoyant à un pseudo, le destinataire recevra une notice l'informant\n" -"qu'il ou elle a reçu un nouveau mémo. Le destinataire doit être un pseudo ou\n" +"indiqué. En envoyant à un pseudo, le destinataire recevra une notice " +"l'informant\n" +"qu'il ou elle a reçu un nouveau mémo. Le destinataire doit être un pseudo " +"ou\n" "un canal enregistré.\n" "Une fois le mémo lu, un accusé de réception vous est automatiquement\n" "envoyé afin de vous prévenir que le mémo a été lu." @@ -7622,7 +7673,7 @@ msgstr "Service" msgid "Service's hold on %s has been released." msgstr "La tutelle des Services sur %s a été enlevée." -#: data/chanserv.example.conf:827 data/nickserv.example.conf:235 +#: data/nickserv.example.conf:235 data/chanserv.example.conf:827 msgid "Services Operator commands" msgstr "Commandes pour Opérateur des Services" @@ -7683,43 +7734,46 @@ msgid "" "Services is unable to change modes. Are your servers' U:lines configured " "correctly?" msgstr "" -"Les Services ne peuvent changer les modes. Les U:lines de vos serveurs sont-elles " -"configurées correctement ?" +"Les Services ne peuvent changer les modes. Les U:lines de vos serveurs sont-" +"elles configurées correctement ?" #: modules/commands/os_stats.cpp:140 #, c-format msgid "Services up %s." msgstr "Services actifs depuis %s" -#: modules/commands/ns_set.cpp:263 +#: modules/commands/ns_set.cpp:266 #, c-format msgid "Services will from now on set status modes on %s in channels." msgstr "" -"Les services définiront désormais des modes de statuts pour %s sur les canaux." +"Les services définiront désormais des modes de statuts pour %s sur les " +"canaux." -#: modules/commands/cs_set.cpp:111 +#: modules/commands/cs_set.cpp:114 #, c-format msgid "Services will no longer automatically give modes to users in %s." msgstr "" -"Les services n'appliqueront plus automatiquement de modes utilisateurs sur %s." +"Les services n'appliqueront plus automatiquement de modes utilisateurs sur" +" %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:269 +#: modules/commands/ns_set.cpp:272 #, c-format msgid "Services will no longer set status modes on %s in channels." msgstr "" "Les services ne définiront plus des modes de statuts pour %s sur les canaux." -#: modules/commands/cs_set.cpp:105 +#: modules/commands/cs_set.cpp:108 #, c-format msgid "Services will now automatically give modes to users in %s." -msgstr "Les services appliqueront automatiquement des modes utilisateurs sur %s." +msgstr "" +"Les services appliqueront automatiquement des modes utilisateurs sur %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:932 +#: modules/commands/ns_set.cpp:940 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with messages." msgstr "Les services répondront à %s par des messages." -#: modules/commands/ns_set.cpp:938 +#: modules/commands/ns_set.cpp:946 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with notices." msgstr "Les services répondront à %s par des notices." @@ -7746,7 +7800,7 @@ msgstr "La limitation de sessions est désactivée." msgid "Sessions: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "Sessions : %lu entrées, %lu paniers, plus longue chaîne : %d" -#: modules/commands/ns_set.cpp:71 +#: modules/commands/ns_set.cpp:74 msgid "Set SET-options on another nickname" msgstr "Configure des options sur d'autres pseudos" @@ -7754,7 +7808,7 @@ msgstr "Configure des options sur d'autres pseudos" msgid "Set channel options and information" msgstr "Configure les options et informations du canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:134 +#: modules/commands/cs_set.cpp:137 msgid "Set how Services make bans on the channel" msgstr "Définit comment les Services mettent les bans sur le canal" @@ -7766,31 +7820,32 @@ msgstr "Définit des options relatives aux mémos" msgid "Set options, including kill protection" msgstr "Configure les options, protection comprise" -#: modules/commands/cs_set.cpp:469 +#: modules/commands/cs_set.cpp:472 msgid "Set the channel as permanent" msgstr "Définit le canal comme permanent" -#: modules/commands/cs_set.cpp:201 +#: modules/commands/cs_set.cpp:204 msgid "Set the channel description" msgstr "Définit la description du canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:326 +#: modules/commands/ns_set.cpp:329 msgid "Set the display of your group in Services" msgstr "Change l'affichage de votre groupe dans les services" -#: modules/commands/cs_set.cpp:263 +#: modules/commands/cs_set.cpp:266 msgid "Set the founder of a channel" msgstr "Définit le fondateur d'un canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:785 +#: modules/commands/ns_set.cpp:793 msgid "Set the language Services will use when messaging you" -msgstr "Change la langue dans laquelle les Services vous envoient leurs messages" +msgstr "" +"Change la langue dans laquelle les Services vous envoient leurs messages" -#: modules/commands/ns_set.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set.cpp:172 msgid "Set the nickname password" msgstr "Change le mot de passe du pseudo donné" -#: modules/commands/cs_set.cpp:960 +#: modules/commands/cs_set.cpp:949 msgid "Set the successor for a channel" msgstr "Définit le successeur d'un canal" @@ -7806,7 +7861,7 @@ msgstr "Configure le vhost d'un autre pseudo" msgid "Set various global Services options" msgstr "Configure des options globales des Services" -#: modules/commands/ns_set.cpp:116 +#: modules/commands/ns_set.cpp:119 msgid "Set your nickname password" msgstr "Change le mot de passe de votre pseudo" @@ -7856,7 +7911,7 @@ msgstr "" "se faire kicker avant d'être banni. N'indiquez pas ttb\n" "pour désactiver les bans." -#: modules/commands/cs_set.cpp:183 +#: modules/commands/cs_set.cpp:186 msgid "" "Sets the ban type that will be used by services whenever\n" "they need to ban someone from your channel.\n" @@ -7940,7 +7995,7 @@ msgstr "" "se faire kicker avant d'être banni. N'indiquez pas ttb\n" "pour désactiver les bans." -#: modules/commands/cs_set.cpp:252 +#: modules/commands/cs_set.cpp:255 msgid "" "Sets the description for the channel, which shows up with\n" "the LIST and INFO commands." @@ -8111,17 +8166,18 @@ msgstr "" "Tapez %s%s HELP %s option pour plus \n" "d'informations sur une option spécifique." -#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:85 +#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:88 msgid "Sets various nickname options. option can be one of:" msgstr "Configure diverses options du pseudo. option peut être :" -#: modules/commands/ns_set.cpp:234 -msgid "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." +#: modules/commands/ns_set.cpp:237 +msgid "" +"Sets whether services should set channel status modes on you automatically." msgstr "" -"Définit si les services doivent vous donner automatiquement des modes de statut " -"de canal." +"Définit si les services doivent vous donner automatiquement des modes de " +"statut de canal." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1093 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1082 msgid "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" "to ON prevents the channel from expiring." @@ -8129,7 +8185,7 @@ msgstr "" "Définit si le canal donné expirera. Mettre ceci sur ON\n" "empêche le canal d'expirer." -#: modules/commands/ns_set.cpp:312 +#: modules/commands/ns_set.cpp:315 #, c-format msgid "" "Sets whether the given nickname will be given its status modes\n" @@ -8145,7 +8201,7 @@ msgstr "" "les paramètres du canal, certains modes pourraient ne\n" "pas être appliqués automatiquement." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1137 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1145 msgid "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" "to ON prevents the nickname from expiring." @@ -8153,7 +8209,7 @@ msgstr "" "Configurez ce paramètre sur ON pour que le \n" "pseudo n'expire pas." -#: modules/commands/ns_set.cpp:285 +#: modules/commands/ns_set.cpp:288 #, c-format msgid "" "Sets whether you will be given your channel status modes automatically.\n" @@ -8170,7 +8226,8 @@ msgstr "" #: modules/commands/cs_access.cpp:648 modules/commands/cs_access.cpp:689 #, c-format -msgid "Setting %s not known. Type %s%s HELP LEVELS for a list of valid settings." +msgid "" +"Setting %s not known. Type %s%s HELP LEVELS for a list of valid settings." msgstr "" "L'option %s est inconnue. Tapez %s%s HELP LEVELS pour une \n" "liste d'options valides." @@ -8191,7 +8248,7 @@ msgstr "La valeur pour READONLY doit être ON ou OFF." msgid "Setting for super admin must be ON or OFF." msgstr "La valeur pour SUPERADMIN doit être ON ou OFF." -#: modules/commands/cs_set.cpp:71 +#: modules/commands/cs_set.cpp:74 msgid "Should services automatically give status to users" msgstr "Les services doivent-ils donner automatiquement les modes de statut ?" @@ -8204,16 +8261,16 @@ msgstr "Affiche le statut des Services et du réseau" msgid "Showed %d/%d matches for %s." msgstr "%d/%d correspondances affichées pour %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:883 +#: modules/commands/cs_set.cpp:872 msgid "Sign kicks that are done with the KICK command" msgstr "Signe les kicks générés par la commande KICK" -#: modules/commands/cs_set.cpp:932 +#: modules/commands/cs_set.cpp:921 #, c-format msgid "Signed kick option for %s is now off." msgstr "Les kicks seront maintenant non-signés sur %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:924 +#: modules/commands/cs_set.cpp:913 #, c-format msgid "" "Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n" @@ -8222,16 +8279,16 @@ msgstr "" "Les kicks seront maintenant signés sur %s, en fonction du\n" "niveau d'accès de celui qui utilise la commande." -#: modules/commands/cs_set.cpp:917 +#: modules/commands/cs_set.cpp:906 #, c-format msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "Les kicks seront maintenant signés sur %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1345 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1291 msgid "Signed kicks" msgstr "Kicks signés" -#: modules/commands/ms_send.cpp:59 modules/commands/ms_rsend.cpp:60 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:60 modules/commands/ms_send.cpp:59 #, c-format msgid "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more." msgstr "Désolé, %s a trop de mémos et ne peut en recevoir plus." @@ -8251,18 +8308,18 @@ msgstr "" msgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." msgstr "Désolé, l'assignation du bot est temporairement désactivée." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:164 modules/commands/bs_bot.cpp:281 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:281 modules/commands/bs_assign.cpp:164 msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled." msgstr "Désolé, la modification des bots est temporairement désactivée." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:813 modules/commands/bs_kick.cpp:878 -#: modules/fantasy.cpp:42 +#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:813 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:878 msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." msgstr "" "Désolé, la configuration des options du bot est \n" "temporairement désactivée." -#: modules/commands/bs_set.cpp:112 +#: modules/commands/bs_set.cpp:115 msgid "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." msgstr "" "Désolé, la configuration des options du bot est \n" @@ -8276,13 +8333,13 @@ msgstr "" "Désolé, la modification des listes des %s des canaux est temporairement " "désactivée." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:405 modules/commands/cs_access.cpp:547 +#: modules/commands/cs_access.cpp:547 modules/commands/cs_flags.cpp:405 msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." msgstr "" "Désolé, la modification des listes d'accès des canaux est temporairement " "désactivée." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:457 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:469 msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled." msgstr "" "Désolé, la modification de la liste de kicks automatiques du canal \n" @@ -8314,7 +8371,7 @@ msgstr "Désolé, l'envoi de mémo est temporairement désactivé." msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled." msgstr "Désolé, l'effacement des pseudos est temporairement désactivé." -#: modules/commands/ns_group.cpp:106 +#: modules/commands/ns_group.cpp:120 msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Désolé, le regroupement de pseudos est temporairement désactivé." @@ -8344,17 +8401,18 @@ msgstr "" "Désolé, la liste de pseudos ignorés pour les mémos\n" "de %s est pleine." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 modules/commands/cs_flags.cpp:174 -#: modules/commands/cs_access.cpp:204 +#: modules/commands/cs_access.cpp:204 modules/commands/cs_flags.cpp:174 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 #, c-format msgid "" -"Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access entries " -"from other channels." +"Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " +"entries from other channels." msgstr "" -"Désolé, vous ne pouvez avoir que %d entrées sur la liste d'accès d'un canal,\n" +"Désolé, vous ne pouvez avoir que %d entrées sur la liste d'accès d'un " +"canal,\n" "en comptant les entrées d'autres canaux." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:152 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel." msgstr "" @@ -8402,33 +8460,34 @@ msgstr "Arrêtez d'envoyer autant de messages !" msgid "Stop repeating yourself!" msgstr "Arrêtez de vous répéter !" -#: modules/commands/cs_set.cpp:757 +#: modules/commands/cs_set.cpp:746 msgid "Stricter control of channel founder status" msgstr "Contrôle plus strict du statut de fondateur du canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:821 +#: modules/commands/cs_set.cpp:810 msgid "Stricter control of chanop status" msgstr "Contrôle plus strict du statut d'opérateur du canal" -#: modules/commands/cs_info.cpp:50 modules/commands/ns_alist.cpp:75 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:50 msgid "Successor" msgstr "Successeur" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1006 #, c-format msgid "Successor for %s changed to %s." msgstr "Le successeur de %s est désormais %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1019 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1008 #, c-format msgid "Successor for %s unset." msgstr "Il n'y a plus de successeur sur %s." #: modules/commands/os_set.cpp:81 -msgid "Super admin can not be set because it is not enabled in the configuration." +msgid "" +"Super admin can not be set because it is not enabled in the configuration." msgstr "" -"Le mode super-admin ne peut pas être utilisé, parce qu'il n'est pas activé dans " -"la configuration." +"Le mode super-admin ne peut pas être utilisé, parce qu'il n'est pas activé " +"dans la configuration." #: modules/commands/ns_suspend.cpp:60 msgid "Suspend a given nick" @@ -8458,8 +8517,10 @@ msgid "" "default expiry from the configuration is used." msgstr "" "Suspend un pseudo enregistré, ce qui empêche qu'il soit utilisé tout en\n" -"conservant les données associées à ce pseudo. Si une expiration est indiquée,\n" -"la suspension sera retirée après cette période de temps, dans le cas contraire,\n" +"conservant les données associées à ce pseudo. Si une expiration est " +"indiquée,\n" +"la suspension sera retirée après cette période de temps, dans le cas " +"contraire,\n" "le temps d'expiration par défaut de la configuration sera utilisé." #: modules/commands/cs_suspend.cpp:240 modules/commands/ns_suspend.cpp:254 @@ -8487,7 +8548,7 @@ msgstr "Synchronise le vhost pour tous les pseudos d'un groupe" msgid "Syntax" msgstr "Syntaxe " -#: modules/commands/ns_group.cpp:358 +#: modules/commands/ns_group.cpp:373 #, c-format msgid "" "Syntax: %s\n" @@ -8498,7 +8559,7 @@ msgstr "" " \n" "Liste tous les pseudos de votre groupe." -#: modules/commands/ns_group.cpp:348 +#: modules/commands/ns_group.cpp:363 #, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname]\n" @@ -8760,7 +8821,8 @@ msgid "" "on the channel." msgstr "" "Demande à %s de supprimer les bans vous empêchant ou empêchant\n" -"l'utilisateur désigné de rejoindre le canal fourni. Si aucun canal n'est fourni,\n" +"l'utilisateur désigné de rejoindre le canal fourni. Si aucun canal n'est " +"fourni,\n" "tous les bans vous affectant sur les canaux auxquels vous avez accès seront " "supprimés.\n" " \n" @@ -8818,7 +8880,8 @@ msgstr "" "son niveau d'accès est changé en celui qui est spécifié dans la commande.\n" "Le niveau spécifié doit être une valeur numérique représentant le level\n" "ou le nom du privilège (ex. AUTOOP).\n" -"Lorsqu'un utilisateur rejoint le canal, l'accès qu'il reçoit est le plus grand\n" +"Lorsqu'un utilisateur rejoint le canal, l'accès qu'il reçoit est le plus " +"grand\n" "présent dans la liste d'accès." #: modules/commands/cs_access.cpp:587 @@ -8830,7 +8893,8 @@ msgid "" "do not have access to modify that list otherwise." msgstr "" "La commande ACCESS DEL supprime le pseudo donné de\n" -"la liste d'accès. Si une liste de numéros d'entrées sont donnés, ces entrées\n" +"la liste d'accès. Si une liste de numéros d'entrées sont donnés, ces " +"entrées\n" "seront supprimées (voir l'exemple pour LIST, ci-dessous),\n" "Vous pouvez vous supprimer vous-même de la liste d'accès même si\n" "vous n'avez pas l'accès pour modifier la liste." @@ -8860,15 +8924,16 @@ msgstr "" " 7 et 9.\n" " \n" "La commande ACCESS VIEW affiche la liste d'accès de manière\n" -"similaire à ACCESS LIST mais affiche le créateur et la dernière utilisation.\n" +"similaire à ACCESS LIST mais affiche le créateur et la dernière " +"utilisation.\n" " \n" "La commande ACCESS CLEAR vide toutes les entrées de la liste\n" "d'accès." #: modules/commands/cs_flags.cpp:447 msgid "" -"The CLEAR command clears the channel access list. This requires channel founder " -"access." +"The CLEAR command clears the channel access list. This requires channel " +"founder access." msgstr "" "La commande CLEAR vide la liste d'accès du canal, ce qui requiert d'être " "fondateur du canal." @@ -8876,15 +8941,16 @@ msgstr "" #: modules/commands/cs_seen.cpp:173 #, c-format msgid "" -"The CLEAR command lets you clean the database by removing all entries from the\n" +"The CLEAR command lets you clean the database by removing all entries from " +"the\n" "database that were added within time.\n" " \n" "Example:\n" " %s CLEAR 30m\n" " Will remove all entries that were added within the last 30 minutes." msgstr "" -"La commande CLEAR vous permet de nettoyer la base de données en supprimant toutes " -"les\n" +"La commande CLEAR vous permet de nettoyer la base de données en supprimant " +"toutes les\n" "entrées de la base qui ont été ajoutées sous le délai temps.\n" " \n" "Exemple :\n" @@ -8916,9 +8982,11 @@ msgstr "" "La commande LIST affiche la liste des mots interdits. Si\n" "un masque avec jokers est donné, seules les entrées correspondantes\n" "au masque sont affichées. Si une liste de numéros d'entrée est donnée,\n" -"seules celles qui correspondent à ces entrées seront affichées, par exemple :\n" +"seules celles qui correspondent à ces entrées seront affichées, par " +"exemple :\n" " #canal LIST 2-5,7-9\n" -" Liste les entrées de mots interdits entre les numéros 2 et 5 puis entre\n" +" Liste les entrées de mots interdits entre les numéros 2 et 5 puis " +"entre\n" " 7 et 9.\n" " \n" "La commande CLEAR vide les entrées de la liste de mots interdits." @@ -8940,7 +9008,8 @@ msgid "" "the channel, effectively disabling entry messages." msgstr "" "La commande ENTRYMSG CLEAR efface toutes les entrées\n" -"de la liste des messages à montrer lorsque les utilisateurs joignent le canal,\n" +"de la liste des messages à montrer lorsque les utilisateurs joignent le " +"canal,\n" "en désactivant ces messages." #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:245 @@ -8963,7 +9032,7 @@ msgstr "" "La commande ENTRYMSG LIST affiche la liste des messages qui seront\n" "montrés aux utilisateurs lorsqu'ils joignent le canal." -#: modules/commands/ns_set.cpp:705 +#: modules/commands/ns_set.cpp:713 msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "L'option IMMED n'est pas disponible sur ce réseau." @@ -9000,7 +9069,8 @@ msgstr "" "LEVELS SET permet au niveau d'accès pour une fonction ou un\n" "groupe de fonctions d'être changé. LEVELS DISABLE (ou DIS\n" "en abrégé) désactive une fonction automatique ou empêche l'accès\n" -"à une fonction par quiconque incluant le fondateur du canal (même si celui-ci\n" +"à une fonction par quiconque incluant le fondateur du canal (même si celui-" +"ci\n" "peut toujours le ré-activer)\n" " \n" "LEVELS LIST montre les niveaux actuels pour chaque fonction\n" @@ -9012,50 +9082,53 @@ msgstr "" #: modules/commands/cs_flags.cpp:442 msgid "" -"The LIST command allows you to list existing entries on the channel access list.\n" -"If a mask is given, the mask is wildcard matched against all existing entries on " -"the\n" -"access list, and only those entries are returned. If a set of flags is given, " -"only those\n" +"The LIST command allows you to list existing entries on the channel access " +"list.\n" +"If a mask is given, the mask is wildcard matched against all existing " +"entries on the\n" +"access list, and only those entries are returned. If a set of flags is " +"given, only those\n" "on the access list with the specified flags are returned." msgstr "" "La commande LIST vous permet de lister les entrées existantes sur la liste\n" "d'accès du canal. Si un masque est donné, le masque est comparé aux entrées\n" "existantes dans la liste d'accès, et seules les entrées concernées sont " "retournées.\n" -"Si une suite de flags est donnée, alors seuls les accès avec les flags spécifiés " -"sont retournés." +"Si une suite de flags est donnée, alors seuls les accès avec les flags " +"spécifiés sont retournés." #: modules/commands/cs_flags.cpp:435 msgid "" "The MODIFY command allows you to modify the access list. If the mask is\n" "not already on the access list it is added, then the changes are applied.\n" -"If the mask has no more flags, then the mask is removed from the access list.\n" -"Additionally, you may use +* or -* to add or remove all flags, respectively. You " -"are\n" +"If the mask has no more flags, then the mask is removed from the access " +"list.\n" +"Additionally, you may use +* or -* to add or remove all flags, respectively. " +"You are\n" "only able to modify the access list if you have the proper permission on the " "channel,\n" -"and even then you can only give other people access to the equivalent of what " -"your access is." +"and even then you can only give other people access to the equivalent of " +"what your access is." msgstr "" "La commande MODIFY vous permet de modifier la liste d'accès. Si le\n" "masque n'est pas déjà dans la liste d'accès, il y est ajouté, puis les " "modifications\n" -"sont appliquées. Si le masque n'a plus aucun flag, le masque est alors retiré de " -"la liste.\n" -"Additionnellement, vous pouvez utiliser +* ou -* pour ajouter ou supprimer tous " -"les flags.\n" +"sont appliquées. Si le masque n'a plus aucun flag, le masque est alors " +"retiré de la liste.\n" +"Additionnellement, vous pouvez utiliser +* ou -* pour ajouter ou supprimer " +"tous les flags.\n" "Vous pouvez modifier la liste d'accès seulement si vous avez les permissions " "nécessaires\n" -"sur le canal et vous ne pouvez donner seulement les permissions que vous avez " -"déjà \n" +"sur le canal et vous ne pouvez donner seulement les permissions que vous " +"avez déjà \n" "vous même." #: modules/commands/cs_seen.cpp:172 -msgid "The STATS command prints out statistics about stored nicks and memory usage." +msgid "" +"The STATS command prints out statistics about stored nicks and memory usage." msgstr "" -"La commande STATS affiche des statistiques à propos des pseudos stockés et de la " -"mémoire utilisée." +"La commande STATS affiche des statistiques à propos des pseudos stockés et " +"de la mémoire utilisée." #: modules/commands/ns_register.cpp:291 msgid "" @@ -9137,12 +9210,14 @@ msgstr "Le niveau d'alerte DEFCON est maintenant : %d." #: modules/commands/ns_info.cpp:171 #, c-format msgid "The E-mail address of %s will now be hidden from %s INFO displays." -msgstr "L'adresse email de %s sera désormais cachée dans la commande INFO de %s." +msgstr "" +"L'adresse email de %s sera désormais cachée dans la commande INFO de %s." #: modules/commands/ns_info.cpp:172 #, c-format msgid "The E-mail address of %s will now be shown in %s INFO displays." -msgstr "L'adresse email de %s sera désormais affichée dans la commande INFO de %s." +msgstr "" +"L'adresse email de %s sera désormais affichée dans la commande INFO de %s." #: modules/commands/cs_flags.cpp:449 msgid "The available flags are:" @@ -9161,7 +9236,8 @@ msgstr "" #: modules/ns_maxemail.cpp:51 #, c-format msgid "The email address %s has reached its usage limit of %d users." -msgstr "L'adresse email %s a atteint sa limite d'utilisation de %d utilisateurs." +msgstr "" +"L'adresse email %s a atteint sa limite d'utilisation de %d utilisateurs." #: modules/ns_maxemail.cpp:49 #, c-format @@ -9188,11 +9264,11 @@ msgstr "" #: modules/commands/os_session.cpp:240 #, c-format msgid "" -"The host %s currently has %d sessions with a limit of %d because it matches entry:" -" %s." +"The host %s currently has %d sessions with a limit of %d because it matches " +"entry: %s." msgstr "" -"L'hôte %s a actuellement %d sessions avec une limite de %d parce qu'il correspond " -"à l'entrée : %s." +"L'hôte %s a actuellement %d sessions avec une limite de %d parce qu'il " +"correspond à l'entrée : %s." #: modules/commands/ms_check.cpp:54 #, c-format @@ -9202,31 +9278,38 @@ msgstr "Le dernier mémo que vous avez envoyé à %s (le %s) a été lu." #: modules/commands/ms_check.cpp:52 #, c-format msgid "The last memo you sent to %s (sent on %s) has not yet been read." -msgstr "Le dernier mémo que vous avez envoyé à %s (le %s) n'a pas encore été lu." +msgstr "" +"Le dernier mémo que vous avez envoyé à %s (le %s) n'a pas encore été lu." #: modules/commands/ns_info.cpp:189 #, c-format msgid "The last quit message of %s will now be hidden from %s INFO displays." msgstr "" -"Le dernier message de quit de %s ne sera plus affiché dans la commande INFO de %s." +"Le dernier message de quit de %s ne sera plus affiché dans la commande INFO " +"de %s." #: modules/commands/ns_info.cpp:190 #, c-format msgid "The last quit message of %s will now be shown in %s INFO displays." -msgstr "Le dernier message de quit de %s sera affiché dans la commande INFO de %s." +msgstr "" +"Le dernier message de quit de %s sera affiché dans la commande INFO de %s." #: modules/commands/ns_info.cpp:177 #, c-format -msgid "The last seen user@host mask of %s will now be hidden from %s INFO displays." +msgid "" +"The last seen user@host mask of %s will now be hidden from %s INFO displays." msgstr "" -"Le dernier masque user@host de %s sera maintenant caché dans la commande INFO\n" +"Le dernier masque user@host de %s sera maintenant caché dans la commande " +"INFO\n" "de %s." #: modules/commands/ns_info.cpp:178 #, c-format -msgid "The last seen user@host mask of %s will now be shown in %s INFO displays." +msgid "" +"The last seen user@host mask of %s will now be shown in %s INFO displays." msgstr "" -"Le dernier masque user@host de %s sera maintenant affiché dans la commande INFO\n" +"Le dernier masque user@host de %s sera maintenant affiché dans la commande " +"INFO\n" "de %s." #: modules/commands/cs_enforce.cpp:190 @@ -9234,7 +9317,7 @@ msgstr "" msgid "The limit on %s is not valid." msgstr "La limite sur %s est invalide." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:181 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:193 msgid "The mask must contain at least one non wildcard character." msgstr "Le masque doit contenir au moins un caractère non joker." @@ -9248,7 +9331,7 @@ msgstr "La limite de mémos pour %s ne peut être changée." msgid "The mode lock list of %s is full." msgstr "La liste des modes verrouillés pour %s est pleine." -#: modules/commands/ns_set.cpp:352 +#: modules/commands/ns_set.cpp:355 #, c-format msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s." msgstr "Le nouvel affichage DOIT être un pseudo du groupe %s." @@ -9279,16 +9362,18 @@ msgstr "L'information oper pour %s est pleine." #: modules/commands/ns_info.cpp:183 #, c-format -msgid "The services access status of %s will now be hidden from %s INFO displays." +msgid "" +"The services access status of %s will now be hidden from %s INFO displays." msgstr "" -"Les accès aux services de %s seront maintenant cachés dans la commande INFO de %s." +"Les accès aux services de %s seront maintenant cachés dans la commande INFO " +"de %s." #: modules/commands/ns_info.cpp:184 #, c-format msgid "The services access status of %s will now be shown in %s INFO displays." msgstr "" -"Les accès aux services de %s seront maintenant affichés dans la commande INFO de " -"%s." +"Les accès aux services de %s seront maintenant affichés dans la commande " +"INFO de %s." #: modules/commands/os_session.cpp:433 msgid "The session exception list is empty." @@ -9299,7 +9384,8 @@ msgid "" "The user with your nick has been removed. Use this command again\n" "to release services's hold on your nick." msgstr "" -"L'utilisateur utilisant votre pseudo a été déconnecté. Utilisez cette commande\n" +"L'utilisateur utilisant votre pseudo a été déconnecté. Utilisez cette " +"commande\n" "à nouveau pour relâcher la détention de votre pseudo par les services." #: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:195 @@ -9319,12 +9405,12 @@ msgstr "" msgid "There are no configured servers." msgstr "Il n'y a pas de serveur configuré." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:380 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:392 #, c-format msgid "There are no forbids of type %s." msgstr "Il n'y a pas d'interdit de type %s." -#: modules/commands/ns_group.cpp:148 +#: modules/commands/ns_group.cpp:162 msgid "There are too many nicks in your group." msgstr "Il y a trop de pseudos dans votre groupe." @@ -9369,7 +9455,7 @@ msgstr "Il n'y a pas de news aléatoires." msgid "There is no such configuration block %s." msgstr "Il n'y a pas de bloc de configuration %s." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:702 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:706 #, c-format msgid "There is no such mode %s." msgstr "Il n'y a pas de mode %s." @@ -9378,7 +9464,7 @@ msgstr "Il n'y a pas de mode %s." msgid "There's no email address set for your nick." msgstr "Vous n'avez configuré aucune adresse email pour votre pseudo." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:292 modules/commands/os_forbid.cpp:484 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:304 modules/commands/os_forbid.cpp:496 #, c-format msgid "This channel has been forbidden: %s" msgstr "Ce canal a été interdit : %s" @@ -9397,40 +9483,49 @@ msgstr "Ce canal ne peut pas être utilisé." #: modules/commands/os_dns.cpp:702 msgid "" -"This command allows managing DNS zones used for controlling what servers users\n" -"are directed to when connecting. Omitting all parameters prints out the status " -"of\n" +"This command allows managing DNS zones used for controlling what servers " +"users\n" +"are directed to when connecting. Omitting all parameters prints out the " +"status of\n" "the DNS zone.\n" " \n" -"ADDZONE adds a zone, eg us.yournetwork.tld. Servers can then be added to this\n" +"ADDZONE adds a zone, eg us.yournetwork.tld. Servers can then be added to " +"this\n" "zone with the ADDSERVER command.\n" " \n" -"The ADDSERVER command adds a server to the given zone. When a query is done, the\n" +"The ADDSERVER command adds a server to the given zone. When a query is done, " +"the\n" "zone in question is served if it exists, else all servers in all zones are " "served.\n" "A server may be in more than one zone.\n" " \n" "The ADDIP command associates an IP with a server.\n" " \n" -"The POOL and DEPOOL commands actually add and remove servers to their given zones." +"The POOL and DEPOOL commands actually add and remove servers to their given " +"zones." msgstr "" -"Cette commande permet de gérer les zones DNS utilisées pour contrôler sur quels\n" -"serveurs les utilisateurs se connectent. Si vous ne mettez aucun paramètre, la\n" +"Cette commande permet de gérer les zones DNS utilisées pour contrôler sur " +"quels\n" +"serveurs les utilisateurs se connectent. Si vous ne mettez aucun paramètre, " +"la\n" "commande affiche le statut actuel de la zone DNS.\n" " \n" "ADDZONE crée une nouvelle zone, par exemple us.yournetwork.tld. Vous pouvez\n" "ensuite ajouter des serveurs à cette zone avec la commande ADDSERVER.\n" " \n" -"ADDSERVER ajoute un serveur à la zone indiquée. Lorsqu'une requête DNS est faite\n" +"ADDSERVER ajoute un serveur à la zone indiquée. Lorsqu'une requête DNS est " +"faite\n" "pour une zone particulière, si cette zone existe, Anope envoie les IPs des " "serveurs\n" -"assignés à cette zone, sinon Anope répond avec les IPs de tous les serveurs.\n" +"assignés à cette zone, sinon Anope répond avec les IPs de tous les " +"serveurs.\n" "Un serveur peut être dans aucune ou plusieurs zones.\n" " \n" "ADDIP associe une IP à un serveur. Un serveur peut avoir plusieurs IPs.\n" " \n" "POOL et DEPOOL activent ou désactivent le serveur indiqué dans l'ensemble\n" -"de ses zones. Seuls les serveurs dans la pool sont insérés dans les réponses DNS." +"de ses zones. Seuls les serveurs dans la pool sont insérés dans les réponses " +"DNS." #: modules/commands/hs_group.cpp:72 msgid "" @@ -9509,7 +9604,7 @@ msgstr "" "répertoire\n" "des modules." -#: modules/commands/ns_group.cpp:187 +#: modules/commands/ns_group.cpp:201 msgid "" "This command makes your nickname join the target nickname's\n" "group. password is the password of the target nickname.\n" @@ -9576,13 +9671,13 @@ msgstr "" "Les Opérateurs des Services peuvent fournir un pseudo pour modifier\n" "la liste d'auto join d'autres utilisateurs." -#: modules/commands/ns_set.cpp:342 modules/commands/ns_set.cpp:661 +#: modules/commands/ns_set.cpp:345 modules/commands/ns_set.cpp:669 msgid "" "This command may not be used on this network because nickname ownership is " "disabled." msgstr "" -"Cette commande ne peut pas être utilisée sur ce réseau parce que la possession ds " -"pseudo est désactivée." +"Cette commande ne peut pas être utilisée sur ce réseau parce que la " +"possession de pseudo est désactivée." #: modules/commands/os_module.cpp:118 msgid "This command reloads the module named modname." @@ -9627,11 +9722,12 @@ msgid "" msgstr "" "Cette commande vous indique quels utilisateurs ont accès sur un canal,\n" "et quelles entrées correspondent. De plus, cela vous indique les kicks\n" -"automatiques qui correspondent, s'il y en a. L'utilisation de cette commande\n" +"automatiques qui correspondent, s'il y en a. L'utilisation de cette " +"commande\n" "est limitée aux utilisateurs qui ont la possibilité de modifier les accès du " "canal." -#: modules/commands/ns_group.cpp:270 +#: modules/commands/ns_group.cpp:285 msgid "" "This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n" "from the group it is in. The ungrouped nick keeps its registration\n" @@ -9662,7 +9758,7 @@ msgstr "" "Ce pseudo appartient à quelqu'un d'autre. Merci d'en choisir un autre.\n" "(Si c'est votre pseudo, tapez %s%s IDENTIFY mot-de-passe.)" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:457 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:469 #, c-format msgid "This nickname has been forbidden: %s" msgstr "Ce pseudo a été interdit : %s" @@ -9727,9 +9823,9 @@ msgstr "" "du canal sans le signe # (anope au lieu de #anope)." #: modules/commands/os_logsearch.cpp:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Too many results for %s." -msgstr "Aucune statistique pour %s." +msgstr "Trop de résultats pour %s." #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:149 #, c-format @@ -9776,15 +9872,16 @@ msgstr "Topic défini par" msgid "Turn caps lock OFF!" msgstr "Cessez d'utiliser tant de majuscules !" -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:17 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:71 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:17 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:71 msgid "Turn chanstats statistics on or off" msgstr "Active ou désactive les statistiques de ChanStats." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1001 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1009 msgid "Turn nickname security on or off" msgstr "Active ou désactive la sécurité du pseudo" -#: modules/commands/ns_set.cpp:647 +#: modules/commands/ns_set.cpp:655 msgid "Turn protection on or off" msgstr "Active ou désactive la protection" @@ -9820,7 +9917,7 @@ msgstr "" "tout de même avoir des informations en utilisant la commande\n" "INFO)." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1051 modules/commands/ns_set.cpp:1080 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1059 modules/commands/ns_set.cpp:1088 #, c-format msgid "" "Turns %s's security features on or off for your\n" @@ -9845,9 +9942,10 @@ msgstr "Active ou désactive les statistiques de ChanStats." #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:142 msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user." msgstr "" -"Active ou désactive les statistiques de canal de ChanStats pour cet utilisateur." +"Active ou désactive les statistiques de canal de ChanStats pour cet " +"utilisateur." -#: modules/commands/ns_set.cpp:764 +#: modules/commands/ns_set.cpp:772 #, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for the nick\n" @@ -9875,7 +9973,7 @@ msgstr "" "de changer son pseudo, n'utilisez cette option que si nécessaire.\n" "Les administrateurs de votre réseau peuvent avoir désactivé cette option." -#: modules/commands/ns_set.cpp:730 +#: modules/commands/ns_set.cpp:738 #, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for your nick\n" @@ -9903,11 +10001,11 @@ msgstr "" "de changer son pseudo, n'utilisez cette option que si nécessaire.\n" "Les administrateurs de votre réseau peuvent avoir désactivé cette option." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:346 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:358 msgid "Type" msgstr "Type" -#: modules/commands/ns_set.cpp:59 +#: modules/commands/ns_set.cpp:62 #, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -9930,7 +10028,7 @@ msgstr "" " \n" "Note : l'accès à cette commande est contrôlé par le niveau SET." -#: modules/commands/ns_set.cpp:104 +#: modules/commands/ns_set.cpp:107 #, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -9941,7 +10039,7 @@ msgstr "" "sur une option particulière. Les options seront définies pour le\n" "pseudo indiqué." -#: modules/commands/cs_set.cpp:60 modules/commands/bs_set.cpp:59 +#: modules/commands/bs_set.cpp:62 modules/commands/cs_set.cpp:63 #, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information on a\n" @@ -9965,8 +10063,8 @@ msgstr "" msgid "Un-Load a module" msgstr "Décharge un module" -#: modules/commands/os_akill.cpp:136 modules/commands/os_sxline.cpp:337 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:337 modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_akill.cpp:136 #, c-format msgid "Unable to find regex engine %s." msgstr "Impossible de trouver le moteur de regex %s." @@ -10060,7 +10158,8 @@ msgstr "Relâche un pseudo suspendu" #: modules/commands/ns_suspend.cpp:199 msgid "Unsuspends a nickname which allows it to be used again." -msgstr "Relâche un pseudo suspendu, ce qui permet qu'il soit utilisé à nouveau." +msgstr "" +"Relâche un pseudo suspendu, ce qui permet qu'il soit utilisé à nouveau." #: modules/commands/cs_updown.cpp:126 msgid "" @@ -10070,7 +10169,8 @@ msgid "" msgstr "" "Met à jour les modes de statut de canal du pseudo indiqué. Si pseudo\n" "est omis, alors votre statut est mis à jour. Si canal est omis, alors votre\n" -"statut de canal est mis à jour sur tous les canaux sur lesquels vous vous trouvez." +"statut de canal est mis à jour sur tous les canaux sur lesquels vous vous " +"trouvez." #: modules/commands/cs_updown.cpp:48 msgid "Updates a selected nicks status on a channel" @@ -10109,7 +10209,8 @@ msgstr "Connecté à : %s" #, c-format msgid "Use the %s ALL command to list all commands and their descriptions." msgstr "" -"Utilisez la commande %s ALL pour lister toutes les commandes et leur description." +"Utilisez la commande %s ALL pour lister toutes les commandes et leur " +"description." #: modules/commands/bs_info.cpp:59 msgid "Used on" @@ -10128,7 +10229,7 @@ msgid "Used to modify the channel status of you or other users" msgstr "" "Permet de modifier votre statut sur le canal ou celui des autres utilisateurs" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:563 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:575 msgid "User has been banned from the channel" msgstr "L'utilisateur a été banni du canal." @@ -10149,7 +10250,8 @@ msgstr "Utilisateurs" #: modules/commands/os_stats.cpp:172 #, c-format msgid "Users (nick): %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" -msgstr "Utilisateurs (pseudos) : %lu entrées, %lu paniers, plus longue chaîne : %d" +msgstr "" +"Utilisateurs (pseudos) : %lu entrées, %lu paniers, plus longue chaîne : %d" #: modules/commands/os_stats.cpp:177 #, c-format @@ -10188,8 +10290,8 @@ msgstr "Le vhost pour le groupe %s fixé à %s@%s." msgid "VIEW host" msgstr "VIEW host" -#: modules/commands/os_akill.cpp:389 modules/commands/os_sxline.cpp:428 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:428 modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_akill.cpp:389 msgid "VIEW [mask | list | id]" msgstr "VIEW [masque | liste | id]" @@ -10329,12 +10431,12 @@ msgstr "" msgid "Word" msgstr "Mot" -#: modules/commands/ns_group.cpp:144 +#: modules/commands/ns_group.cpp:158 #, c-format msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "Vous êtes déjà membre du groupe de %s." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:87 modules/commands/os_login.cpp:34 +#: modules/commands/os_login.cpp:34 modules/commands/ns_identify.cpp:87 msgid "You are already identified." msgstr "Vous êtes déjà identifié." @@ -10374,10 +10476,10 @@ msgstr "Vous êtes maintenant un Opérateur IRC." #: modules/commands/ns_resetpass.cpp:108 msgid "You are now identified for your nick. Change your password now." msgstr "" -"Vous êtes désormais identifié pour votre pseudo. Vous pouvez changer de mot de " -"passe maintenant." +"Vous êtes désormais identifié pour votre pseudo. Vous pouvez changer de mot " +"de passe maintenant." -#: modules/commands/ns_group.cpp:50 +#: modules/commands/ns_group.cpp:64 #, c-format msgid "You are now in the group of %s." msgstr "Vous êtes maintenant dans le groupe de %s." @@ -10385,8 +10487,8 @@ msgstr "Vous êtes maintenant dans le groupe de %s." #: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:147 #, c-format msgid "" -"You are over your maximum number of memos (%d). You will be unable to receive any " -"new memos until you delete some of your current ones." +"You are over your maximum number of memos (%d). You will be unable to " +"receive any new memos until you delete some of your current ones." msgstr "" "Vous avez dépassé votre nombre maximum de mémos (%d). Vous ne pourrez plus " "recevoir de nouveaux mémos sauf si vous supprimez quelques-uns de vos mémos " @@ -10411,8 +10513,8 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas jupe un serveur déjà jupé." #: modules/commands/os_jupe.cpp:32 msgid "You can not jupe your Services' pseudoserver or your uplink server." msgstr "" -"Vous ne pouvez pas jupe le pseudo-serveur des Services ou le serveur auquel sont " -"connectés les Services." +"Vous ne pouvez pas jupe le pseudo-serveur des Services ou le serveur auquel " +"sont connectés les Services." #: modules/commands/os_module.cpp:80 #, c-format @@ -10431,8 +10533,8 @@ msgstr "" msgid "You can't %s yourself!" msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser %s sur vous-même !" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 modules/commands/cs_flags.cpp:109 -#: modules/commands/cs_access.cpp:154 +#: modules/commands/cs_access.cpp:154 modules/commands/cs_flags.cpp:109 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 msgid "You can't add a channel to its own access list." msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter un canal dans sa propre liste d'accès." @@ -10441,7 +10543,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter un canal dans sa propre liste d'accès." msgid "You can't logout %s, they are a Services Operator." msgstr "Vous ne pouvez pas déconnecter %s, car il est Opérateur des Services." -#: modules/commands/ns_set.cpp:919 +#: modules/commands/ns_set.cpp:927 #, c-format msgid "You cannot %s on this network." msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser %s sur ce réseau." @@ -10463,9 +10565,10 @@ msgstr "Vous ne pouvez mettre votre limite de mémos à plus de %d." #: modules/commands/bs_assign.cpp:124 msgid "You cannot unassign bots while persist is set on the channel." -msgstr "Vous ne pouvez pas assigner de bot lorsque persist est actif pour ce canal." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas assigner de bot lorsque persist est actif pour ce canal." -#: modules/commands/ns_set.cpp:475 +#: modules/commands/ns_set.cpp:480 msgid "You cannot unset the e-mail on this network." msgstr "Vous ne pouvez pas effacer votre email sur ce réseau." @@ -10549,7 +10652,7 @@ msgstr "Vous avez été invité à rejoindre %s par %s." msgid "You have been invited to %s." msgstr "Vous avez été invité à rejoindre %s." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:96 modules/protocol/ratbox.cpp:166 +#: modules/protocol/ratbox.cpp:166 modules/commands/ns_recover.cpp:96 #, c-format msgid "You have been logged in as %s." msgstr "Vous vous êtes identifié en tant que %s." @@ -10570,7 +10673,8 @@ msgstr "Vous avez été débanni de %d canaux." #: modules/commands/ms_info.cpp:169 msgid "You have no limit on the number of memos you may keep." -msgstr "Vous n'avez aucune limite sur le nombre de mémos que vous pouvez garder." +msgstr "" +"Vous n'avez aucune limite sur le nombre de mémos que vous pouvez garder." #: include/language.h:114 msgid "You have no memos." @@ -10583,8 +10687,8 @@ msgstr "Vous n'avez pas de nouveau mémo." #: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:149 #, c-format msgid "" -"You have reached your maximum number of memos (%d). You will be unable to receive " -"any new memos until you delete some of your current ones." +"You have reached your maximum number of memos (%d). You will be unable to " +"receive any new memos until you delete some of your current ones." msgstr "" "Vous avez atteint votre nombre maximum de mémos (%d). Vous ne pourrez plus " "recevoir de nouveaux mémos sauf si vous supprimez quelques-uns de vos mémos " @@ -10604,23 +10708,24 @@ msgstr "Vous pouvez supprimer n'importe quel pseudo de votre groupe." msgid "You may not (un)lock mode %c." msgstr "Vous ne pouvez pas (dé)verrouiller le mode %c." -#: modules/commands/ns_set.cpp:480 +#: modules/commands/ns_set.cpp:485 msgid "You may not change the e-mail of other Services Operators." msgstr "" "Vous ne pouvez pas changer l'adresse email d'autres Opérateurs des Services." -#: modules/commands/ns_set.cpp:469 +#: modules/commands/ns_set.cpp:474 msgid "You may not change the email of an unconfirmed account." msgstr "Vous ne pouvez pas changer l'adresse email d'un compte non confirmé." -#: modules/commands/ns_set.cpp:193 +#: modules/commands/ns_set.cpp:196 msgid "You may not change the password of other Services Operators." msgstr "" "Vous ne pouvez pas changer le mot de passe d'autres Opérateurs des Services." #: modules/commands/ns_drop.cpp:45 msgid "You may not drop other Services Operators' nicknames." -msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le pseudo d'autres Opérateurs des Services." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas supprimer le pseudo d'autres Opérateurs des Services." #: modules/commands/ns_getpass.cpp:32 msgid "You may not get the password of other Services Operators." @@ -10629,10 +10734,12 @@ msgstr "" #: modules/commands/ns_suspend.cpp:100 msgid "You may not suspend other Services Operators' nicknames." -msgstr "Vous ne pouvez pas suspendre le pseudo d'autres Opérateurs des Services." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas suspendre le pseudo d'autres Opérateurs des Services." #: modules/commands/ns_access.cpp:136 -msgid "You may view but not modify the access list of other Services Operators." +msgid "" +"You may view but not modify the access list of other Services Operators." msgstr "" "Vous pouvez voir mais pas modifier la liste d'accès d'autres Opérateurs des " "Services." @@ -10641,8 +10748,8 @@ msgstr "" msgid "" "You may view but not modify the certificate list of other Services Operators." msgstr "" -"Vous pouvez voir mais pas modifier la liste de certificats d'autres Opérateurs " -"des Services." +"Vous pouvez voir mais pas modifier la liste de certificats d'autres " +"Opérateurs des Services." #: modules/commands/cs_seen.cpp:287 #, c-format @@ -10664,7 +10771,8 @@ msgstr "Vous devez être sur %s pour utiliser cette commande." #: modules/commands/cs_register.cpp:37 msgid "You must confirm your account before you can register a channel." -msgstr "Vous devez confirmer votre compte avant de pouvoir enregistrer un canal." +msgstr "" +"Vous devez confirmer votre compte avant de pouvoir enregistrer un canal." #: modules/commands/hs_request.cpp:100 msgid "You must confirm your account before you may request a vhost." @@ -10677,7 +10785,8 @@ msgstr "Vous devez confirmer votre compte avant de pouvoir envoyer un mémo." #: modules/commands/cs_drop.cpp:42 #, c-format msgid "" -"You must enter the channel name twice as a confirmation that you wish to drop %s." +"You must enter the channel name twice as a confirmation that you wish to drop" +" %s." msgstr "" "Vous devez entrer le nom du canal deux fois pour confirmer que vous voulez " "vraiment effacer %s." @@ -10686,13 +10795,15 @@ msgstr "" #, c-format msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register." msgstr "" -"Vous devez rester connecté plus de %d secondes avant d'enregistrer votre pseudo." +"Vous devez rester connecté plus de %d secondes avant d'enregistrer votre " +"pseudo." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:903 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:913 #, c-format msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." msgstr "" -"Vous devez avoir le privilège %s(ME) sur le canal pour utiliser cette commande." +"Vous devez avoir le privilège %s(ME) sur le canal pour utiliser cette " +"commande." #: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:358 msgid "" @@ -10711,12 +10822,13 @@ msgstr "Vous devez être identifié pour utiliser cette commande." #: modules/commands/ms_info.cpp:182 msgid "You will be notified by message and by mail when new memos arrive." msgstr "" -"Vous serez notifié par message et par email quand vous recevrez de nouveaux mémos." +"Vous serez notifié par message et par email quand vous recevrez de nouveaux " +"mémos." #: modules/commands/ms_info.cpp:175 msgid "" -"You will be notified of new memos at logon and when they arrive, and by mail when " -"they arrive." +"You will be notified of new memos at logon and when they arrive, and by mail " +"when they arrive." msgstr "" "Vous serez notifié par message et par email quand vous recevrez de nouveaux " "mémos, et par message à votre connexion." @@ -10724,10 +10836,12 @@ msgstr "" #: modules/commands/ms_info.cpp:177 msgid "You will be notified of new memos at logon and when they arrive." msgstr "" -"Vous serez notifié pour les nouveaux mémos à la connexion et quand ils arrivent." +"Vous serez notifié pour les nouveaux mémos à la connexion et quand ils " +"arrivent." #: modules/commands/ms_info.cpp:189 -msgid "You will be notified of new memos at logon, and by mail when they arrive." +msgid "" +"You will be notified of new memos at logon, and by mail when they arrive." msgstr "" "Vous serez notifié par email quand vous recevrez de nouveaux mémos, et par " "message à votre connexion." @@ -10770,8 +10884,8 @@ msgstr "Votre IRCd ne supporte pas SVSPART." #: include/language.h:127 msgid "" -"Your IRCd does not support vIdent's, if this is incorrect, please report this as " -"a possible bug" +"Your IRCd does not support vIdent's, if this is incorrect, please report " +"this as a possible bug" msgstr "" "Votre IRCd ne supporte pas les vIdent. Si ceci est incorrect, merci de le " "reporter, il s'agit peut être d'un bug." @@ -10791,19 +10905,19 @@ msgstr "Votre compte est déjà confirmé." msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s." msgstr "En cas de non confirmation, votre compte expirera dans %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1266 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1274 #, c-format msgid "Your email address has been changed to %s." msgstr "Votre adresse email a été changée en %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:532 modules/commands/os_forbid.cpp:541 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:544 modules/commands/os_forbid.cpp:553 msgid "Your email address is not allowed, choose a different one." msgstr "Votre adresse email n'est pas autorisée, merci d'en choisir une autre." #: modules/commands/ns_register.cpp:260 modules/commands/ns_register.cpp:391 msgid "" -"Your email address is not confirmed. To confirm it, follow the instructions that " -"were emailed to you." +"Your email address is not confirmed. To confirm it, follow the instructions " +"that were emailed to you." msgstr "" "Votre adresse email n'est pas confirmée. Pour la confirmer, suivez les " "instructions qui vous ont été envoyées lors de votre enregistrement." @@ -10848,8 +10962,8 @@ msgstr "Votre limite de mémos est de 0, vous ne recevrez aucun nouveau mémo. #: modules/commands/ms_info.cpp:157 msgid "" -"Your memo limit is 0; you will not receive any new memos. You cannot change this " -"limit." +"Your memo limit is 0; you will not receive any new memos. You cannot change " +"this limit." msgstr "" "Votre limite de mémos est de 0, vous ne recevrez aucun nouveau mémo. Vous ne " "pouvez pas changer cette limite." @@ -10858,14 +10972,15 @@ msgstr "" msgid "Your nick has been logged out." msgstr "Votre pseudo n'est plus identifié." -#: modules/commands/ns_group.cpp:142 +#: modules/commands/ns_group.cpp:156 msgid "Your nick is already registered." msgstr "Votre pseudo est déjà enregistré." -#: modules/commands/ns_group.cpp:232 +#: modules/commands/ns_group.cpp:246 msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgstr "" -"Votre pseudo n'est pas groupé à quoi que ce soit, vous ne pouvez pas le dégrouper." +"Votre pseudo n'est pas groupé à quoi que ce soit, vous ne pouvez pas le " +"dégrouper." #: include/language.h:77 msgid "Your nick isn't registered." @@ -10893,7 +11008,8 @@ msgstr "Votre mot de passe est %s - notez-le pour une utilisation ultérieure. #: include/language.h:76 #, c-format msgid "Your password is too long. It must not exceed %u characters." -msgstr "Votre mot de passe est trop long. Il ne doit pas dépasser %u caractères." +msgstr "" +"Votre mot de passe est trop long. Il ne doit pas dépasser %u caractères." #: modules/commands/ns_resetpass.cpp:96 msgid "Your password reset request has expired." @@ -10903,14 +11019,14 @@ msgstr "Votre demande de réinitialisation de mot de passe a expiré." msgid "Your vHost has been requested." msgstr "Votre demande de vHost a été enregistrée." -#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 modules/commands/hs_on.cpp:37 #, c-format msgid "Your vhost of %s is now activated." msgstr "Votre vhost %s est activé." -#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 modules/commands/hs_on.cpp:35 #, c-format msgid "Your vhost of %s@%s is now activated." msgstr "Votre vhost %s@%s est activé." @@ -10991,9 +11107,8 @@ msgid "[channel] {num | list | LAST | ALL}" msgstr "[canal] {num | liste | LAST | ALL}" #: modules/commands/ms_read.cpp:113 -#, fuzzy msgid "[channel] {num | list | LAST | NEW | ALL}" -msgstr "[canal] {num | liste | LAST | ALL}" +msgstr "[canal] {num | liste | LAST | NEW | ALL}" #: modules/commands/hs_list.cpp:20 msgid "[key|#X-Y]" @@ -11003,7 +11118,7 @@ msgstr "[clé|#X-Y]" msgid "[nick | channel]" msgstr "{pseudo | canal}" -#: modules/commands/ns_group.cpp:223 +#: modules/commands/ns_group.cpp:237 msgid "[nick]" msgstr "[pseudo]" @@ -11011,8 +11126,8 @@ msgstr "[pseudo]" msgid "[nickname [REVALIDATE]]" msgstr "[pseudo [REVALIDATE]]" -#: modules/commands/ns_info.cpp:20 modules/commands/ns_status.cpp:20 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 modules/commands/ns_status.cpp:20 +#: modules/commands/ns_info.cpp:20 msgid "[nickname]" msgstr "[pseudo]" @@ -11032,7 +11147,7 @@ msgstr "[+expiration] canal raison" msgid "[Hostname hidden]" msgstr "[Nom d'hôte caché]" -#: modules/commands/cs_list.cpp:115 modules/commands/ns_list.cpp:112 +#: modules/commands/ns_list.cpp:112 modules/commands/cs_list.cpp:115 msgid "[Suspended]" msgstr "[Suspendu]" @@ -11194,6 +11309,6 @@ msgstr "{canal | pseudo}" msgid "{nick | channel}" msgstr "{pseudo | canal}" -#: modules/commands/ms_send.cpp:25 modules/commands/ms_rsend.cpp:25 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:25 modules/commands/ms_send.cpp:25 msgid "{nick | channel} memo-text" msgstr "{pseudo | canal} texte" diff --git a/language/anope.hu_HU.po b/language/anope.hu_HU.po index d94f48d0a..ca24cfc74 100644 --- a/language/anope.hu_HU.po +++ b/language/anope.hu_HU.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 18:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-24 03:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:37-0400\n" "Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:312 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:324 #, c-format msgid "%d channel(s) cleared, and %d channel(s) dropped." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:253 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:265 #, fuzzy, c-format msgid "%d nickname(s) dropped." msgstr "A nickneved dropolva lett," @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "%s hozzáadva a %s hozzáférési listájához.\n" "A hozzáférési szintje a ChanServ parancsokhoz: %d." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:165 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:190 #, c-format msgid "%s added to %s autokick list." msgstr "%s hozzáadva a (%s) csatorna autokick listájához" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" msgid "%s already exists in %s bad words list." msgstr "A %s szót már tartalmazza a %s tiltott szavak listája" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:145 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:170 #, c-format msgid "%s already exists on %s autokick list." msgstr "%s már szerepel a (%s) csatorna autokick listáján." @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "%s törölve lett a %s AOP listáról." msgid "%s deleted from %s access list." msgstr "%s törölve lett a (%s) csatorna hozzáférési listájáról." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:251 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:276 #, c-format msgid "%s deleted from %s autokick list." msgstr "%s törölve a (%s) csatorna autokick listájáról." @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "%s letiltva a (%s) csatornán." msgid "%s has no access on %s." msgstr "%s has been invited to %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:304 +#: modules/commands/cs_set.cpp:307 #, c-format msgid "%s has too many channels registered." msgstr "%s részére túl sok csatorna van regisztrálva." @@ -323,12 +323,12 @@ msgstr "%s hozzáadva a hozzáférési listádhoz." msgid "%s is already suspended." msgstr "You are already in %s! " -#: modules/commands/ms_send.cpp:55 modules/commands/ms_rsend.cpp:56 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:55 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel." msgstr "%s nem érvényes bot vagy regisztrált szoba." -#: modules/commands/cs_set.cpp:175 +#: modules/commands/cs_set.cpp:178 #, c-format msgid "%s is not a valid ban type." msgstr "%s nem érvényes ban tÃpus." @@ -395,12 +395,12 @@ msgstr "%s hozzáadva a (%s) csatorna autokick listájához" msgid "%s not found on %s %s list." msgstr "%s nem találatható a %s AOP listán." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:255 modules/commands/cs_access.cpp:338 +#: modules/commands/cs_access.cpp:338 modules/commands/cs_flags.cpp:255 #, c-format msgid "%s not found on %s access list." msgstr "%s nem található a (%s) csatorna hozzáférési listáján." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:240 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:265 #, c-format msgid "%s not found on %s autokick list." msgstr "%s nem szerepel a (%s) csatorna autokick listáján." @@ -591,30 +591,30 @@ msgstr "" msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgstr "[auto-memo] A memo, amit %s számára küldtél meg lett tekintve." -#: modules/commands/ns_group.cpp:78 +#: modules/commands/ns_group.cpp:92 #, fuzzy msgid "[target] [password]" msgstr "GROUP célnick jelszó" -#: modules/commands/ns_set.cpp:448 +#: modules/commands/ns_set.cpp:453 msgid "address" msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:159 +#: modules/commands/bs_set.cpp:162 #, fuzzy msgid "botname {ON|OFF}" msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:91 modules/commands/cs_info.cpp:20 -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 -#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/cs_sync.cpp:20 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:39 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_sync.cpp:20 +#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/bs_assign.cpp:91 +#: modules/commands/cs_info.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel" msgstr "DROP #szoba" -#: modules/commands/cs_set.cpp:135 +#: modules/commands/cs_set.cpp:138 #, fuzzy msgid "channel bantype" msgstr "ACT #szoba szöveg" @@ -639,8 +639,8 @@ msgstr "BAN #channel nick [reason]" msgid "channel modes" msgstr "MODE szoba mód" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:264 -#: modules/commands/cs_set.cpp:961 +#: modules/commands/cs_set.cpp:267 modules/commands/cs_set.cpp:950 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel nick" msgstr "UNBAN #szoba [nick]" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "CLEAR #szoba mit?" msgid "channel text" msgstr "ACT #szoba szöveg" -#: modules/commands/bs_set.cpp:88 +#: modules/commands/bs_set.cpp:91 #, fuzzy msgid "channel time" msgstr "ACT #szoba szöveg" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "MODE szoba mód" msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:423 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:435 #, fuzzy msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" @@ -703,14 +703,14 @@ msgstr "BAN #channel nick [reason]" msgid "channel APPEND topic" msgstr "TOPIC #szoba [topic]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_xop.cpp:484 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 modules/commands/cs_flags.cpp:376 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_access.cpp:503 +#: modules/commands/cs_access.cpp:503 modules/commands/cs_flags.cpp:376 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:484 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_akick.cpp:440 #, fuzzy msgid "channel CLEAR" msgstr "DROP #szoba" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:726 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:736 #, fuzzy msgid "channel CLEAR [what]" msgstr "TOPIC #szoba [topic]" @@ -725,12 +725,12 @@ msgstr "DROP #szoba" msgid "channel DEL num" msgstr "MODE szoba mód" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:482 modules/commands/cs_access.cpp:500 +#: modules/commands/cs_access.cpp:500 modules/commands/cs_xop.cpp:482 #, fuzzy msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "DEL [#szoba] { szám | list | ALL}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:424 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:436 #, fuzzy msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" msgstr "AOP #szoba { ADD | DEL | LIST | CLEAR } [ nick | sorszám ]" @@ -740,22 +740,22 @@ msgstr "AOP #szoba { ADD | DEL | LIST | CLEAR } [ nick | sorszám ]" msgid "channel DEL {word | entry-num | list}" msgstr "DEL [#szoba] { szám | list | ALL}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:427 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:439 msgid "channel ENFORCE" msgstr "" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 modules/commands/cs_access.cpp:744 +#: modules/commands/cs_access.cpp:744 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 #, fuzzy msgid "channel LIST" msgstr "DROP #szoba" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:425 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:437 #, fuzzy msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP #szoba { ADD | DEL | LIST | CLEAR } [ nick | sorszám ]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 modules/commands/cs_xop.cpp:483 -#: modules/commands/cs_access.cpp:501 +#: modules/commands/cs_access.cpp:501 modules/commands/cs_xop.cpp:483 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 #, fuzzy msgid "channel LIST [mask | list]" msgstr "AOP #szoba { ADD | DEL | LIST | CLEAR } [ nick | sorszám ]" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "AOP #szoba { ADD | DEL | LIST | CLEAR } [ nick | sorszám ]" msgid "channel LIST [mask | +flags]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:724 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:734 #, fuzzy msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" msgstr "AOP #szoba { ADD | DEL | LIST | CLEAR } [ nick | sorszám ]" @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "AOP #szoba { ADD | DEL | LIST | CLEAR } [ nick | sorszám ]" msgid "channel RESET" msgstr "SET szoba GREET {ON|OFF}" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:725 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:735 #, fuzzy msgid "channel SET modes" msgstr "MODE szoba mód" @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "MODE szoba mód" msgid "channel SET type level" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:426 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:438 #, fuzzy msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP #szoba { ADD | DEL | LIST | CLEAR } [ nick | sorszám ]" @@ -793,12 +793,12 @@ msgstr "AOP #szoba { ADD | DEL | LIST | CLEAR } [ nick | sorszám ]" msgid "channel VIEW [mask | list]" msgstr "DEL [#szoba] { szám | list | ALL}" -#: modules/commands/cs_set.cpp:202 modules/commands/cs_register.cpp:20 +#: modules/commands/cs_register.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:205 #, fuzzy msgid "channel [description]" msgstr "REGISTER #szoba leÃrás" -#: modules/commands/cs_unban.cpp:20 modules/commands/cs_invite.cpp:20 +#: modules/commands/cs_invite.cpp:20 modules/commands/cs_unban.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel [nick]" msgstr "UNBAN #szoba [nick]" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "UNBAN #szoba [nick]" msgid "channel [parameters]" msgstr "CLEAR #szoba mit?" -#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:797 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:807 modules/commands/cs_status.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel [user]" msgstr "UNBAN #szoba [nick]" @@ -838,8 +838,8 @@ msgstr "TOPIC #szoba [topic]" msgid "channel [UNLOCK|LOCK]" msgstr "DROP #szoba" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 modules/commands/greet.cpp:20 -#: modules/fantasy.cpp:20 +#: modules/fantasy.cpp:20 modules/commands/greet.cpp:20 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 #, fuzzy msgid "channel {ON|OFF}" msgstr "SET #szoba XOP {ON | OFF}" @@ -871,18 +871,18 @@ msgstr "SET #szoba XOP {ON | OFF}" msgid "channel {DIS | DISABLE} type" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:884 +#: modules/commands/cs_set.cpp:873 #, fuzzy msgid "channel {ON | LEVEL | OFF}" msgstr "SET #szoba SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}" -#: modules/commands/cs_list.cpp:181 modules/commands/bs_kick.cpp:792 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:857 modules/commands/cs_topic.cpp:21 -#: modules/commands/cs_set.cpp:72 modules/commands/cs_set.cpp:333 -#: modules/commands/cs_set.cpp:398 modules/commands/cs_set.cpp:470 -#: modules/commands/cs_set.cpp:633 modules/commands/cs_set.cpp:695 -#: modules/commands/cs_set.cpp:758 modules/commands/cs_set.cpp:822 -#: modules/commands/cs_set.cpp:1047 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 modules/commands/cs_set.cpp:75 +#: modules/commands/cs_set.cpp:336 modules/commands/cs_set.cpp:401 +#: modules/commands/cs_set.cpp:473 modules/commands/cs_set.cpp:622 +#: modules/commands/cs_set.cpp:684 modules/commands/cs_set.cpp:747 +#: modules/commands/cs_set.cpp:811 modules/commands/cs_set.cpp:1036 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:792 modules/commands/bs_kick.cpp:857 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:21 modules/commands/cs_list.cpp:181 #, fuzzy msgid "channel {ON | OFF}" msgstr "SET #szoba XOP {ON | OFF}" @@ -891,17 +891,17 @@ msgstr "SET #szoba XOP {ON | OFF}" msgid "email" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:786 +#: modules/commands/ns_set.cpp:794 #, fuzzy msgid "language" msgstr "SET LANGUAGE szám" -#: modules/commands/ms_staff.cpp:25 modules/commands/ms_sendall.cpp:25 +#: modules/commands/ms_sendall.cpp:25 modules/commands/ms_staff.cpp:25 #, fuzzy msgid "memo-text" msgstr "STAFF memo-text" -#: modules/commands/greet.cpp:84 modules/commands/gl_global.cpp:22 +#: modules/commands/gl_global.cpp:22 modules/commands/greet.cpp:84 #, fuzzy msgid "message" msgstr "GLOBAL üzenet" @@ -911,18 +911,18 @@ msgstr "GLOBAL üzenet" msgid "modname" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:327 +#: modules/commands/ns_set.cpp:330 msgid "new-display" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:117 +#: modules/commands/ns_set.cpp:120 #, fuzzy msgid "new-password" msgstr "GROUP célnick jelszó" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:262 modules/commands/hs_del.cpp:20 -#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/hs_request.cpp:192 -#: modules/commands/ms_check.cpp:20 modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 modules/commands/hs_del.cpp:20 +#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/ms_check.cpp:20 +#: modules/commands/hs_request.cpp:192 modules/commands/cs_seen.cpp:262 #, fuzzy msgid "nick" msgstr "INFO nick" @@ -957,13 +957,13 @@ msgstr "SVSNICK nick újnick " msgid "nick [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_suspend.cpp:161 -#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:161 #, fuzzy msgid "nickname" msgstr "CHECK nicknév " -#: modules/commands/ns_set.cpp:538 +#: modules/commands/ns_set.cpp:546 #, fuzzy msgid "nickname address" msgstr "FORBID nicknév indok" @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "FORBID nicknév indok" msgid "nickname email" msgstr "FORBID nicknév indok" -#: modules/commands/ns_set.cpp:864 +#: modules/commands/ns_set.cpp:872 #, fuzzy msgid "nickname language" msgstr "FORBID nicknév indok" @@ -983,17 +983,17 @@ msgstr "FORBID nicknév indok" msgid "nickname message" msgstr "FORBID nicknév indok" -#: modules/commands/ns_set.cpp:396 +#: modules/commands/ns_set.cpp:399 #, fuzzy msgid "nickname new-display" msgstr "FORBID nicknév indok" -#: modules/commands/ns_set.cpp:170 +#: modules/commands/ns_set.cpp:173 #, fuzzy msgid "nickname new-password" msgstr "GHOST nicknév [jelszó]" -#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:170 #, fuzzy msgid "nickname [parameter]" msgstr "GHOST nicknév [jelszó]" @@ -1013,15 +1013,15 @@ msgstr "FORBID nicknév indok" msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" msgstr "SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:299 modules/commands/ns_set.cpp:623 -#: modules/commands/ns_set.cpp:977 modules/commands/ns_set.cpp:1068 -#: modules/commands/ns_set.cpp:1097 modules/commands/ns_list.cpp:252 -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 modules/commands/ns_set.cpp:302 +#: modules/commands/ns_set.cpp:631 modules/commands/ns_set.cpp:985 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1076 modules/commands/ns_set.cpp:1105 +#: modules/commands/ns_list.cpp:252 #, fuzzy msgid "nickname {ON | OFF}" msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:752 +#: modules/commands/ns_set.cpp:760 #, fuzzy msgid "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" msgstr "SASET nickname KILL {ON | QUICK | IMMED | OFF}" @@ -1041,11 +1041,11 @@ msgstr "SEND {nick | #szoba} memo-szöveg" msgid "option channel {ON|OFF} [settings]" msgstr "KICK #szoba opció {ON|OFF} [beállÃtások]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:72 +#: modules/commands/ns_set.cpp:75 msgid "option nickname parameters" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:20 modules/commands/ms_set.cpp:207 +#: modules/commands/ms_set.cpp:207 modules/commands/ns_set.cpp:20 #, fuzzy msgid "option parameters" msgstr "SET opció beállÃtás" @@ -1100,25 +1100,6 @@ msgstr "MODE szoba mód" msgid "user [reason]" msgstr "JUPE szervernév [leÃrás]" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:496 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" \n" -"NOTICE: This service is intended to provide a way for\n" -"IRC users to ensure their identity is not compromised.\n" -"It is NOT intended to facilitate \"stealing\" of\n" -"nicknames or other malicious actions. Abuse of %s\n" -"will result in, at minimum, loss of the abused\n" -"nickname(s)." -msgstr "" -"Megjegyzés: Ez a szolgáltatás szeretné biztosÃtani az \n" -"IRC felhasználok számára hogy a kilétüket ne lehessen \n" -"kompromitálni. Egyáltalán NEM azt szolgálja, hogy \n" -"lehetÅ‘séget nyújtson nicknevek \"lopására\" vagy más\n" -"erkölcstelen akciókra. A %s segÃtségével elkövetett\n" -"visszaélés jutalma minimum az visszaélÅ‘ nickjének\n" -"elvesztése." - #: modules/commands/os_sxline.cpp:440 #, fuzzy msgid "" @@ -1395,7 +1376,7 @@ msgstr "" "hogy a szoba jelszót használnának, és megnézhetika az\n" "access, AKICK, és beállitási szint listát a csatornán." -#: modules/commands/bs_set.cpp:144 +#: modules/commands/bs_set.cpp:147 msgid "" " \n" "Sets the time bot bans expire in. If enabled, any bans placed by\n" @@ -1468,7 +1449,7 @@ msgstr "" "és Ãrd be: /msg %s HELP SET XOP hogy megnézd, hogyan \n" "tudsz váltani az xOP rendszerrÅ‘l access lista rendszerre." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:496 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:508 #, c-format msgid "" " \n" @@ -1703,7 +1684,7 @@ msgstr "" "\n" "Korlátozva SzervÃz adminoknak." -#: modules/commands/bs_set.cpp:196 +#: modules/commands/bs_set.cpp:199 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1725,7 +1706,7 @@ msgid "" "above commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:168 +#: modules/commands/os_oper.cpp:167 #, c-format msgid " %s is online using this oper block." msgstr "" @@ -1740,7 +1721,7 @@ msgstr "" msgid " Providing service: %s" msgstr "Modul parancsai: /msg %s %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:164 +#: modules/commands/os_oper.cpp:163 msgid " This oper is configured in the configuration file." msgstr "" @@ -1766,7 +1747,7 @@ msgstr "" msgid "\"Jupiter\" a server" msgstr " JUPE Létrehoz egy \"Jupiter\" álszervert." -#: modules/commands/os_oper.cpp:162 +#: modules/commands/os_oper.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "%-8s %s" msgstr "%-20s %s@%s" @@ -1810,7 +1791,7 @@ msgstr "%d botok rendelkezésre állnak." msgid "%d modules loaded." msgstr "%d Modul betöltve." -#: modules/commands/ns_group.cpp:342 +#: modules/commands/ns_group.cpp:357 #, fuzzy, c-format msgid "%d nickname(s) in the group." msgstr "%d nicknév van a csoportban." @@ -1913,9 +1894,9 @@ msgstr "" msgid "%s (minimum %d/%d%%)" msgstr "\tCaps Lockért kirúgás: %s (minimum %d/%d%%)" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/cs_access.cpp:245 -#: modules/commands/cs_access.cpp:349 modules/commands/cs_access.cpp:454 -#: modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_access.cpp:245 modules/commands/cs_access.cpp:349 +#: modules/commands/cs_access.cpp:454 modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 #, c-format msgid "%s access list is empty." msgstr "%s hozzáférési listája üres." @@ -1930,8 +1911,8 @@ msgstr "%s hozzáadva a (%s) csatorna autokick listájához" msgid "%s already exists." msgstr "%s nevű bot már létezik." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 modules/commands/cs_akick.cpp:362 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:375 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:202 modules/commands/cs_akick.cpp:387 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:400 #, c-format msgid "%s autokick list is empty." msgstr "%s autokick listája üres." @@ -1941,13 +1922,13 @@ msgstr "%s autokick listája üres." msgid "%s bad words list is empty." msgstr "%s tiltott szavak listája üres." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1004 +#: modules/commands/cs_set.cpp:993 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." msgstr "%s nem lehet a %s csatorna successora, mert Å‘ a founder is." -#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 #, c-format msgid "%s commands:" msgstr "%s parancsok:" @@ -1992,7 +1973,7 @@ msgstr "%s listáján van 1 üzenet." msgid "%s currently has no memos." msgstr "%s üzenetlistája üres." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:332 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:344 #, fuzzy, c-format msgid "%s deleted from the %s forbid list." msgstr "A %s szó törölve %s tiltott szavak listájából." @@ -2319,7 +2300,7 @@ msgstr "%s jelenleg online." msgid "<unknown>" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:497 +#: modules/commands/ns_set.cpp:504 #, fuzzy, c-format msgid "" "A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to " @@ -2397,7 +2378,7 @@ msgstr "CHANKILL [+lejárat] {#szoba} [indok]" msgid "ADD [nickname] [fingerprint]" msgstr "FORBID nicknév indok" -#: modules/commands/os_akill.cpp:386 modules/commands/os_sxline.cpp:659 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:659 modules/commands/os_akill.cpp:386 #, fuzzy msgid "ADD [+expiry] mask reason" msgstr "CHANKILL [+lejárat] {#szoba} [indok]" @@ -2407,7 +2388,7 @@ msgstr "CHANKILL [+lejárat] {#szoba} [indok]" msgid "ADD [+expiry] mask:reason" msgstr "CHANKILL [+lejárat] {#szoba} [indok]" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:145 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:157 #, fuzzy msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason" msgstr "CHANKILL [+lejárat] {#szoba} [indok]" @@ -2424,7 +2405,7 @@ msgstr "" msgid "ADDZONE zone.name" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:407 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:38 #, c-format msgid "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected." msgstr "" @@ -2481,7 +2462,7 @@ msgstr "%s hozzáférési szintjeinek beállÃtásai:" msgid "Access levels for %s reset to defaults." msgstr "%s szintjei visszaállÃtva az alapértékekre." -#: modules/commands/ns_access.cpp:87 modules/commands/cs_access.cpp:439 +#: modules/commands/cs_access.cpp:439 modules/commands/ns_access.cpp:87 #, fuzzy, c-format msgid "Access list for %s:" msgstr "%s hozzáférési listája:" @@ -2495,15 +2476,15 @@ msgstr "" "Access to this command requires the permission %s to be present in your " "opertype." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 modules/commands/ns_cert.cpp:368 -#: modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:368 modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 #, c-format msgid "" "Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins " "(%u)." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:694 +#: modules/commands/cs_set.cpp:683 #, fuzzy msgid "Activate security features" msgstr " SECURE Aktiválja a %s biztonsági lehetÅ‘ségeit" @@ -2542,7 +2523,7 @@ msgstr "" msgid "Added IP %s to %s." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:227 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:239 #, c-format msgid "Added a forbid on %s of type %s to expire on %s." msgstr "" @@ -3110,7 +3091,7 @@ msgstr "" "\n" "ElérhetÅ‘ opciók:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:251 +#: modules/commands/os_oper.cpp:250 msgid "" "Allows you to change and view Services Operators.\n" "Note that operators removed by this command but are still set in\n" @@ -3128,7 +3109,7 @@ msgid "" " MODIFY nickserv forcemail no" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:984 +#: modules/commands/ns_set.cpp:992 #, fuzzy msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3141,7 +3122,7 @@ msgstr "" "the given user. With MSG set, Services will use messages,\n" "else they'll use notices." -#: modules/commands/ns_set.cpp:958 +#: modules/commands/ns_set.cpp:966 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3295,7 +3276,7 @@ msgstr " GREET KöszöntÅ‘ üzenet társÃtása a nicknevedhez" msgid "Associate an E-mail address with the channel" msgstr " EMAIL Egy E-mail cÃm társÃtása a nicknevedhez" -#: modules/commands/ns_set.cpp:447 +#: modules/commands/ns_set.cpp:452 #, fuzzy msgid "Associate an E-mail address with your nickname" msgstr " EMAIL Egy E-mail cÃm társÃtása a nicknevedhez" @@ -3305,12 +3286,12 @@ msgstr " EMAIL Egy E-mail cÃm társÃtása a nicknevedhez" msgid "Associate oper info with a nick or channel" msgstr "ASSIGN TársÃt egy botot a csatornához" -#: modules/commands/ns_set.cpp:550 +#: modules/commands/ns_set.cpp:558 #, fuzzy msgid "Associates the given E-mail address with the nickname." msgstr " EMAIL Egy E-mail cÃm társÃtása a nicknevedhez" -#: modules/commands/ns_set.cpp:525 +#: modules/commands/ns_set.cpp:533 #, fuzzy msgid "" "Associates the given E-mail address with your nickname.\n" @@ -3323,11 +3304,11 @@ msgstr "" "Ez az E-mail cÃm szerepelni fog az INFO-id között,\n" "amit bárki lekérhet az INFO paranccsal." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1315 msgid "Auto-op" msgstr "Auto-op" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:349 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:374 #, c-format msgid "Autokick list for %s:" msgstr "%s autokick listája:" @@ -3352,17 +3333,17 @@ msgstr "" msgid "Automatic voice on join" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:197 +#: modules/commands/os_oper.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Available commands for %s:" msgstr "Nincs ezzel kapcsolatban segÃtség: %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:176 +#: modules/commands/os_oper.cpp:175 #, fuzzy msgid "Available opertypes:" msgstr "Nincs ezzel kapcsolatban segÃtség: %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:219 +#: modules/commands/os_oper.cpp:218 #, c-format msgid "Available privileges for %s:" msgstr "" @@ -3386,7 +3367,7 @@ msgstr "%s hozzáférési listája:" msgid "Bad words list is now empty." msgstr "Tiltott szó lista üres." -#: modules/commands/bs_set.cpp:126 +#: modules/commands/bs_set.cpp:129 msgid "Ban expiry may not be longer than 1 day." msgstr "" @@ -3399,7 +3380,7 @@ msgstr "%s nevű bot már létezik." msgid "Ban type" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:171 +#: modules/commands/cs_set.cpp:174 #, c-format msgid "Ban type for channel %s is now #%d." msgstr "A megadott csatorna (%s) új ban tÃpusa: #%d." @@ -3497,12 +3478,12 @@ msgstr "Nincs Bot mód most ONa %s szobán." msgid "Bot %s is not deletable." msgstr "A %s nevű bot törölve." -#: modules/commands/bs_set.cpp:138 +#: modules/commands/bs_set.cpp:141 #, c-format msgid "Bot bans will automatically expire after %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:136 +#: modules/commands/bs_set.cpp:139 #, fuzzy msgid "Bot bans will no longer automatically expire." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." @@ -3656,8 +3637,8 @@ msgstr "A Bot nem fog kirúgni flood miatt." msgid "Bot won't kick for repeats anymore." msgstr "A Bot nem fog kirúgni ismétlés miatt." -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "By" msgstr "" @@ -3786,7 +3767,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate list for %s:" msgstr "%s hozzáférési listája:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:539 modules/commands/cs_set.cpp:581 +#: modules/commands/cs_set.cpp:528 modules/commands/cs_set.cpp:570 msgid "ChanServ is required to enable persist on this network." msgstr "" @@ -3795,7 +3776,7 @@ msgstr "" msgid "Change channel modes" msgstr "%s váltóztatott a módodon." -#: modules/commands/ns_set.cpp:897 +#: modules/commands/ns_set.cpp:905 #, fuzzy msgid "Change the communication method of Services" msgstr " MSG Megváltoztatja a szervÃzzel való kommunikációt" @@ -3810,7 +3791,7 @@ msgstr "%s váltóztatott a módodon." msgid "Changed usermodes of %s to %s." msgstr "%s usermódjai megváltoztatva." -#: modules/commands/ns_set.cpp:408 +#: modules/commands/ns_set.cpp:411 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to the nickname group in\n" @@ -3822,7 +3803,7 @@ msgstr "" "szervÃzben.\tAz új megjelenÃtésnek a csoport egyik\n" "nickjének KELL lennie." -#: modules/commands/ns_set.cpp:384 +#: modules/commands/ns_set.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to your nickname group in\n" @@ -3834,7 +3815,7 @@ msgstr "" "szervÃzben.\tAz új megjelenÃtésnek a csoport egyik\n" "nickjének KELL lennie." -#: modules/commands/cs_set.cpp:321 +#: modules/commands/cs_set.cpp:324 #, fuzzy msgid "" "Changes the founder of a channel. The new nickname must\n" @@ -3845,7 +3826,7 @@ msgstr "" "Megváltoztatja a szoba founderjét.\n" "Az új nicknév regisztrált kell hogy legyen!" -#: modules/commands/ns_set.cpp:876 +#: modules/commands/ns_set.cpp:884 #, fuzzy msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" @@ -3858,7 +3839,7 @@ msgstr "" "Ãrja.(Például: amikor válaszol egy parancsra, amit te \n" "adtál ki). A sorszám alapján válaszd ki a nyelvezetet:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:840 +#: modules/commands/ns_set.cpp:848 #, fuzzy msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" @@ -3871,7 +3852,7 @@ msgstr "" "Ãrja.(Például: amikor válaszol egy parancsra, amit te \n" "adtál ki). A sorszám alapján válaszd ki a nyelvezetet:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:224 +#: modules/commands/ns_set.cpp:227 #, fuzzy msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner." msgstr "" @@ -3879,7 +3860,7 @@ msgstr "" "\n" "Megváltoztatja a nicknév tulajdonosának jelszavát." -#: modules/commands/ns_set.cpp:158 +#: modules/commands/ns_set.cpp:161 #, fuzzy msgid "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" @@ -3889,7 +3870,7 @@ msgstr "" "\n" "Megváltoztatja a nicknév tulajdonosának jelszavát." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1028 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 #, fuzzy msgid "" "Changes the successor of a channel. If the founder's\n" @@ -3932,22 +3913,22 @@ msgstr "The channel %s has no key." msgid "Channel %s is already registered!" msgstr "A megadott csatorna %s már regisztrált!" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:524 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Ez a szoba a %s adatbázisában regisztrált." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:526 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is forbidden." msgstr "Channel %s is now persistant." -#: modules/commands/cs_set.cpp:591 +#: modules/commands/cs_set.cpp:580 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is no longer persistent." msgstr "Channel %s is no longer persistant." -#: modules/commands/cs_set.cpp:553 +#: modules/commands/cs_set.cpp:542 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is now persistent." msgstr "Channel %s is now persistant." @@ -3977,12 +3958,12 @@ msgstr "(%s) szoba használata felfüggesztve." msgid "Channel %s registered under your account: %s" msgstr "Ez a nicknév: %s számodra lett regisztrálva: %s" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1081 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1070 #, c-format msgid "Channel %s will expire." msgstr "A megadott csatorna (%s) el fog évülni." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1075 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1064 #, c-format msgid "Channel %s will not expire." msgstr "A megadott csatorna (%s) nem fog elévülni." @@ -3992,12 +3973,12 @@ msgstr "A megadott csatorna (%s) nem fog elévülni." msgid "Channel %s %s list has been cleared." msgstr "Channel %s AOP list has been cleared." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:361 modules/commands/cs_access.cpp:486 +#: modules/commands/cs_access.cpp:486 modules/commands/cs_flags.cpp:361 #, c-format msgid "Channel %s access list has been cleared." msgstr "Channel %s access list has been cleared." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:416 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 #, c-format msgid "Channel %s akick list has been cleared." msgstr "Channel %s akick list has been cleared." @@ -4029,8 +4010,8 @@ msgstr "" "Azon csatornák, ahol %s nicknek hozzáférése van:\n" " Sorszám Csatorna Szint Meghatározás" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 modules/commands/cs_flags.cpp:97 -#: modules/commands/cs_access.cpp:142 +#: modules/commands/cs_access.cpp:142 modules/commands/cs_flags.cpp:97 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 #, fuzzy msgid "Channels may not be on access lists." msgstr "%s nem található a (%s) csatorna hozzáférési listáján." @@ -4196,7 +4177,7 @@ msgstr "KICK Konfigurálja a kirúgásokat" msgid "Configures reverses kicker" msgstr "KICK Konfigurálja a kirúgásokat" -#: modules/commands/bs_set.cpp:87 +#: modules/commands/bs_set.cpp:90 #, fuzzy msgid "Configures the time bot bans expire in" msgstr "SET Konfigurálja a bot opcióit" @@ -4211,7 +4192,7 @@ msgstr "KICK Konfigurálja a kirúgásokat" msgid "Confirm a passcode" msgstr " CONFIRM Confirm a nickserv auth code" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:723 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:733 #, fuzzy msgid "Control modes and mode locks on a channel" msgstr " CLEARMODES Törli a szoba módot" @@ -4235,21 +4216,21 @@ msgid "Copy all settings from one channel to another" msgstr "" " UNBAN Remove all bans preventing a user from entering a channel" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/bs_info.cpp:57 -#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/bs_info.cpp:57 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Született: %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_mode.cpp:449 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Creator" msgstr "Született: %s" @@ -4318,8 +4299,8 @@ msgstr "FORBID nicknév indok" msgid "DEL [nickname] mask" msgstr "MODE szoba mód" -#: modules/commands/os_akill.cpp:387 modules/commands/os_sxline.cpp:426 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:426 modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_akill.cpp:387 #, fuzzy msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}" msgstr "DEL [#szoba] { szám | list | ALL}" @@ -4339,7 +4320,7 @@ msgstr "DEL <nick>." msgid "DEL {num | ALL}" msgstr "Syntax: OPERNEWS DEL {szám | ALL}" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:146 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:158 msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry" msgstr "" @@ -4514,7 +4495,7 @@ msgstr "%d bejegyzés törölve a %s AOP listáról." msgid "Deleted %d entries from %s access list." msgstr "%d bejegyzés törölve (%s) csatorna hozzáférési listájáról." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:203 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:228 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s autokick list." msgstr "%d bejegyzés törölve a (%s) csatorna autokick listájáról." @@ -4544,7 +4525,7 @@ msgstr "Törölve %d bejegyzés az AKILL listáról." msgid "Deleted 1 entry from %s access list." msgstr "1 bejegyzés törölve a (%s) csatorna hozzáférési listájáról" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:201 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:226 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list." msgstr "1 bejegyzés törölve a (%s) csatorna autokick listájáról." @@ -4644,18 +4625,18 @@ msgstr "" msgid "Depooled %s." msgstr "" +#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:53 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:48 modules/commands/cs_access.cpp:799 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "%s csatorna leÃrás megváltoztatva: %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:236 +#: modules/commands/cs_set.cpp:239 #, c-format msgid "Description of %s changed to %s." msgstr "%s csatorna leÃrás megváltoztatva: %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:242 +#: modules/commands/cs_set.cpp:245 #, fuzzy, c-format msgid "Description of %s unset." msgstr "%s csatorna leÃrás megváltoztatva: %s." @@ -4808,12 +4789,12 @@ msgid "" "this nick." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:505 +#: modules/commands/ns_set.cpp:513 #, c-format msgid "E-mail address for %s changed to %s." msgstr "E-mail address for %s changed to %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:511 +#: modules/commands/ns_set.cpp:519 #, c-format msgid "E-mail address for %s unset." msgstr "E-mail address for %s unset." @@ -4902,7 +4883,7 @@ msgstr "" msgid "Enable greet messages" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:560 +#: modules/commands/ns_set.cpp:568 msgid "Enable or disable keep modes" msgstr "" @@ -4911,7 +4892,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "%s is enable" -#: modules/commands/cs_set.cpp:121 +#: modules/commands/cs_set.cpp:124 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables %s's autoop feature for a\n" @@ -4925,7 +4906,7 @@ msgstr "" "nem szerepelnek a hozzáférési listán nem kaphatnak szoba\n" "operátori státuszt." -#: modules/commands/cs_set.cpp:385 +#: modules/commands/cs_set.cpp:388 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given channel. If keep\n" @@ -4939,21 +4920,21 @@ msgstr "" "a topicot a %s megjegyzi miután az utolsó user elhagyja a\n" "szobát, és visszaállÃtja a következÅ‘ megnyitáskor." -#: modules/commands/ns_set.cpp:635 +#: modules/commands/ns_set.cpp:643 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember users' usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time they authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:610 +#: modules/commands/ns_set.cpp:618 msgid "" "Enables or disables keepmodes for your nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember your usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time you authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:744 +#: modules/commands/cs_set.cpp:733 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables security features for a\n" @@ -4969,7 +4950,7 @@ msgstr "" "jelszavukkal (használván az IDENTIFY parancsot) kaphatnak\n" "a szobában jogokat, ha szerepelnek a hozzáférési listán." -#: modules/commands/cs_set.cpp:943 +#: modules/commands/cs_set.cpp:932 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables signed kicks for a\n" @@ -4992,7 +4973,7 @@ msgstr "" "a neve nem fog szerepelni a kick indokjában.\n" "Lásd még: /msg %s HELP LEVELS bÅ‘vebb információkért. " -#: modules/commands/cs_set.cpp:449 +#: modules/commands/cs_set.cpp:452 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the peace option for a channel.\n" @@ -5011,7 +4992,7 @@ msgstr "" msgid "Enables or disables the private option for a channel." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:682 +#: modules/commands/cs_set.cpp:671 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the restricted access option for a\n" @@ -5024,7 +5005,7 @@ msgstr "" "channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n" "instead be kicked and banned from the channel." -#: modules/commands/cs_set.cpp:807 +#: modules/commands/cs_set.cpp:796 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure founder option for a channel.\n" @@ -5041,7 +5022,7 @@ msgstr "" "szoba jelszavát, founderét, jogutódját, de azok nem,\n" "akik csak az IDENTIFY parancsot használták a %s-ben." -#: modules/commands/cs_set.cpp:871 +#: modules/commands/cs_set.cpp:860 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" @@ -5071,7 +5052,7 @@ msgstr "" "a topicot a %s megjegyzi miután az utolsó user elhagyja a\n" "szobát, és visszaállÃtja a következÅ‘ megnyitáskor." -#: modules/commands/cs_set.cpp:603 +#: modules/commands/cs_set.cpp:592 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the persistent channel setting.\n" @@ -5134,7 +5115,7 @@ msgstr "Lista vége - %d / %d találat megjelenÃtve." msgid "End of access list." msgstr "Hozzáférési lista vége." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:354 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:379 #, fuzzy msgid "End of autokick list" msgstr "Hozzáférési lista vége." @@ -5158,12 +5139,12 @@ msgstr "" msgid "End of entry message list." msgstr "Vége a felhasználó listának." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:395 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:407 #, fuzzy, c-format msgid "End of forbid list - %d/%d entries shown." msgstr "Lista vége - %d / %d találat megjelenÃtve." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:393 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:405 #, fuzzy msgid "End of forbid list." msgstr "Vége a felhasználó listának." @@ -5173,7 +5154,7 @@ msgstr "Vége a felhasználó listának." msgid "End of list - %d channels shown." msgstr "Lista vége - %d / %d találat megjelenÃtve." -#: modules/commands/cs_list.cpp:130 modules/commands/ns_list.cpp:131 +#: modules/commands/ns_list.cpp:131 modules/commands/cs_list.cpp:130 #, c-format msgid "End of list - %d/%d matches shown." msgstr "Lista vége - %d / %d találat megjelenÃtve." @@ -5201,7 +5182,7 @@ msgid "" "BANS, or LIMIT.\n" " \n" "Use SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n" -"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n" +"enabled. Use RESTRICTED to enforce the RESTRICTED option, also\n" "if it's not enabled. Use REGONLY to kick all unregistered users\n" "from the channel. Use SSLONLY to kick all users not using a secure\n" "connection from the channel. BANS will enforce bans on the channel by\n" @@ -5209,8 +5190,8 @@ msgid "" "user count drops below the channel limit, if one is set." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 modules/commands/ns_set.cpp:848 -#: modules/commands/ns_set.cpp:883 src/language.cpp:43 +#: src/language.cpp:43 modules/commands/ns_set.cpp:836 +#: modules/commands/ns_set.cpp:856 modules/commands/ns_set.cpp:891 msgid "English" msgstr "Magyar" @@ -5284,12 +5265,12 @@ msgstr "" msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "Exception for %s has been updated to %d." -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/ns_group.cpp:312 modules/commands/os_ignore.cpp:266 -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:463 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:564 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:569 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:465 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:557 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:562 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/ns_group.cpp:327 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Expires" msgstr "Expires in: %s" @@ -5353,28 +5334,28 @@ msgstr "%s hozzáférési listája:" msgid "Flood kicker" msgstr "\tFloodért kirúgás: %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:409 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:421 msgid "" "Forbid allows you to forbid usage of certain nicknames, channels,\n" "and email addresses. Wildcards are accepted for all entries." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:342 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:354 #, fuzzy msgid "Forbid list is empty." msgstr "MellÅ‘zöttek lista üres." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:396 #, fuzzy msgid "Forbid list:" msgstr "Botok listája:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:336 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:348 #, c-format msgid "Forbid on %s was not found." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:144 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:156 msgid "Forbid usage of nicknames, channels, and emails" msgstr "" @@ -5418,12 +5399,12 @@ msgstr " KICK Kirúgja a felhasználót csatornáról" msgid "Forcefully part a user from a channel." msgstr " KICK Kirúgja a felhasználót csatornáról" -#: modules/commands/cs_info.cpp:47 modules/commands/ns_alist.cpp:64 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:64 modules/commands/cs_info.cpp:47 #, fuzzy msgid "Founder" msgstr "Founderjog védelme" -#: modules/commands/cs_set.cpp:312 +#: modules/commands/cs_set.cpp:315 #, fuzzy, c-format msgid "Founder of %s changed to %s." msgstr "A megadott csatorna (%s) új foundere: %s." @@ -5441,14 +5422,14 @@ msgstr "A befagyott kliens killelve." msgid "Give Operflags to a certain user" msgstr " OLINE Operflaget ad a biztos felhasználónak" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:895 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:905 #, c-format msgid "" "Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will %s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:878 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:888 #, fuzzy, c-format msgid "Gives you or the specified nick %s status on a channel" msgstr " OWNER Gives you owner status on channel" @@ -5506,7 +5487,7 @@ msgstr "" msgid "Hosts with at least %d sessions:" msgstr "Hosztok legalább %d sessionnel:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1034 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1023 #, c-format msgid "" "However, if the successor already has too many\n" @@ -5524,7 +5505,7 @@ msgstr "" msgid "I've never seen %s on this channel." msgstr "Nem Ãrj visszafelé ezen a csatornán!" -#: modules/commands/os_akill.cpp:360 modules/commands/os_sxline.cpp:203 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:203 modules/commands/os_akill.cpp:360 msgid "ID" msgstr "" @@ -5570,7 +5551,7 @@ msgstr "MellÅ‘zöttek lista üres." msgid "Ignore list:" msgstr "Botok listája:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1297 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 #, fuzzy msgid "Immediate protection" msgstr "Voices védelme" @@ -5662,22 +5643,22 @@ msgstr " OP Gives Op status to a selected nick on a channel" msgid "Italics kicker" msgstr "\tItalics kicker : %s" -#: modules/commands/ns_group.cpp:77 +#: modules/commands/ns_group.cpp:91 #, fuzzy msgid "Join a group" msgstr " GROUP Csatlakozás egy csoporthoz" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1311 modules/commands/cs_set.cpp:1351 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1297 modules/commands/ns_set.cpp:1319 #, fuzzy msgid "Keep modes" msgstr "Üzenet mód" -#: modules/commands/ns_set.cpp:595 modules/commands/cs_set.cpp:374 +#: modules/commands/cs_set.cpp:377 modules/commands/ns_set.cpp:603 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now off." msgstr "Peace option for %s is now ON." -#: modules/commands/ns_set.cpp:589 modules/commands/cs_set.cpp:366 +#: modules/commands/cs_set.cpp:369 modules/commands/ns_set.cpp:597 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now on." msgstr "Peace option for %s is now ON." @@ -5696,7 +5677,7 @@ msgstr "Key for channel %s is %s." msgid "Kick a user from a channel" msgstr " KICK Kirúgja a felhasználót csatornáról" -#: modules/commands/cs_kick.cpp:116 modules/commands/cs_ban.cpp:217 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:217 modules/commands/cs_kick.cpp:116 #, c-format msgid "Kicked %d/%d users matching %s from %s." msgstr "" @@ -5738,8 +5719,8 @@ msgstr "" msgid "LIST threshold" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:388 modules/commands/os_sxline.cpp:427 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:427 modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_akill.cpp:388 #, fuzzy msgid "LIST [mask | list | id]" msgstr "LIST [#szoba] [list | NEW ]" @@ -5759,11 +5740,11 @@ msgstr "CHECK nicknév " msgid "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "LOGONNEWS { ADD | DEL | LIST } [szöveg|szám]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:826 +#: modules/commands/ns_set.cpp:834 msgid "Language changed to English." msgstr "Új nyelvezet: Magyar." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 +#: modules/commands/ns_set.cpp:836 #, fuzzy, c-format msgid "Language for %s changed to %s." msgstr "A megadott csatorna (%s) új successora: %s." @@ -5778,7 +5759,7 @@ msgstr "%s részére küldött utolsó memo üzenet visszavonva." msgid "Last quit message" msgstr "Utolsó kilépÅ‘ üzenet: %s" -#: modules/commands/ns_info.cpp:92 modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/ns_info.cpp:92 #, fuzzy msgid "Last seen" msgstr "Utoljára ekkor volt: %s" @@ -5792,7 +5773,7 @@ msgstr "Utoljára látott cÃm: %s" msgid "Last topic" msgstr "" -#: modules/commands/cs_info.cpp:56 modules/commands/cs_akick.cpp:380 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_info.cpp:56 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Utoljára ekkor volt: %s" @@ -5822,8 +5803,8 @@ msgstr "Level for %s on channel %s changed to founder only." msgid "Level must be between %d and %d inclusive." msgstr "A szintnek kizárólag %d és %d között kell lennie." -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_dns.cpp:218 +#: modules/commands/os_dns.cpp:218 modules/commands/os_session.cpp:506 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "Limit" msgstr "" @@ -5848,17 +5829,17 @@ msgstr "" msgid "List loaded modules" msgstr " MODLIST Listázza a betöltött modulokat" -#: modules/commands/cs_list.cpp:72 modules/commands/ns_list.cpp:123 +#: modules/commands/ns_list.cpp:123 modules/commands/cs_list.cpp:72 #, fuzzy, c-format msgid "List of entries matching %s:" msgstr "%s csoportjába tartozó nickek listája:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 #, c-format msgid "List of nicknames in the group of %s:" msgstr "%s csoportjába tartozó nickek listája:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 msgid "List of nicknames in your group:" msgstr "A csoportodba tartozó nickek listája:" @@ -5915,7 +5896,7 @@ msgid "" "limited to Services Operators" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:284 +#: modules/commands/ns_group.cpp:299 #, fuzzy msgid "Lists all nicknames in your group" msgstr "A csoportodba tartozó nickek listája:" @@ -6203,7 +6184,7 @@ msgstr "" msgid "Looking for yourself, eh %s?" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:763 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:773 #, c-format msgid "" "Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel " @@ -6237,7 +6218,7 @@ msgid "" "is not given then all basic modes are removed." msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:422 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:434 #, fuzzy msgid "Maintain the AutoKick list" msgstr " AKICK AutoKirúgás listára teheted a \"rossz\" usereket" @@ -6255,7 +6236,7 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:481 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:493 #, c-format msgid "" "Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n" @@ -6441,15 +6422,15 @@ msgstr " DEFCON Manipulálja a DefCon rendszert" msgid "Manipulate the topic of the specified channel" msgstr " TOPIC Manipulate the topic of the specified channel" -#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/bs_info.cpp:55 modules/commands/os_session.cpp:506 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 #: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:193 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:358 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/bs_info.cpp:55 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Mask" msgstr "" @@ -6462,8 +6443,8 @@ msgstr "Ez a maszk: %s már szerepel a hozzáférési listádon." msgid "Mask must be in the form user@host." msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 modules/commands/cs_flags.cpp:120 -#: modules/commands/cs_access.cpp:166 +#: modules/commands/cs_access.cpp:166 modules/commands/cs_flags.cpp:120 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 #, fuzzy msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists." msgstr "Ez a maszk: %s már szerepel a hozzáférési listádon." @@ -6515,7 +6496,7 @@ msgstr "%s maximálisan fogadható üzeneteinek száma: %d." msgid "Memo limit for %s set to 0." msgstr "%s ezentúl nem fogadhat üzeneteket." -#: modules/commands/ms_send.cpp:51 modules/commands/ms_rsend.cpp:63 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:63 modules/commands/ms_send.cpp:51 #, c-format msgid "Memo sent to %s." msgstr "Üzenet elküldve %s részére." @@ -6530,7 +6511,7 @@ msgstr "\tRögzÃtett módok: %s" msgid "Message" msgstr "GLOBAL üzenet" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1313 msgid "Message mode" msgstr "Üzenet mód" @@ -6547,12 +6528,17 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:708 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:718 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mode %s is a virtual mode and can't be cleared." +msgstr " %snick illegális nicknév vagy nem használható." + +#: modules/commands/cs_mode.cpp:712 #, fuzzy, c-format msgid "Mode %s is not a status or list mode." msgstr "%s nick nem található a mellÅ‘zöttek listáján." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:1055 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:1065 #, fuzzy msgid "Mode lock" msgstr "\tRögzÃtett módok: %s" @@ -6642,7 +6628,7 @@ msgstr " AOP AutoOperátor lista beállÃtása" msgid "Modify the list of authorized addresses" msgstr " ACCESS A hozzáférési lista módosÃtása" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:373 modules/commands/cs_access.cpp:498 +#: modules/commands/cs_access.cpp:498 modules/commands/cs_flags.cpp:373 #, fuzzy msgid "Modify the list of privileged users" msgstr " ACCESS A szoba hozzáférési listájának beállÃtása" @@ -6701,14 +6687,14 @@ msgstr "Modul: %s Verzió: %s SzerzÅ‘: %s Betöltve: %s" msgid "Module: %s [%s] [%s]" msgstr "Modul: %s [%s] [%s]" -#: modules/commands/os_list.cpp:43 modules/commands/os_list.cpp:153 -#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_access.cpp:697 -#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/os_config.cpp:66 -#: modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_access.cpp:697 modules/commands/cs_access.cpp:799 +#: modules/commands/os_config.cpp:66 modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/os_list.cpp:43 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 msgid "Name" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:154 +#: modules/commands/os_oper.cpp:153 msgid "Name Type" msgstr "" @@ -6717,13 +6703,13 @@ msgstr "" msgid "Network stats for %s:" msgstr "%s hozzáférési listája:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:372 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 msgid "Never" msgstr "" -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/ns_group.cpp:312 -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/ns_list.cpp:75 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/ns_list.cpp:75 +#: modules/commands/ns_group.cpp:327 #, fuzzy msgid "Nick" msgstr "INFO nick" @@ -6754,17 +6740,17 @@ msgstr " %snick illegális nicknév vagy nem használható." msgid "Nick %s is currently in use." msgstr "Ez a nick: %s jelenleg használatban van." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:500 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Ez a nick: %s jelenleg használatban van." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:502 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is forbidden." msgstr "Ezt a nicket %s nem fogja a services." -#: modules/commands/os_oper.cpp:135 +#: modules/commands/os_oper.cpp:134 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not a Services Operator." msgstr "%s is a services operator of type %s." @@ -6789,12 +6775,12 @@ msgstr "Nickname %s registered." msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "A nicked %s meg lett csonkÃtva %d karakter hosszúságúra." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1127 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1135 #, c-format msgid "Nick %s will expire." msgstr "Nick %s will expire." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1121 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1129 #, c-format msgid "Nick %s will not expire." msgstr "Nick %s will not expire." @@ -6809,7 +6795,7 @@ msgstr "%s nickre nem érkezett memo üzenet tÅ‘led." msgid "Nick %s has been logged out." msgstr " %s nick sikeresen kijelentkezett." -#: modules/commands/ns_group.cpp:257 +#: modules/commands/ns_group.cpp:272 #, c-format msgid "Nick %s has been ungrouped from %s." msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." @@ -6819,7 +6805,7 @@ msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." msgid "Nick %s is currently suspended." msgstr "Nick %s is now suspended." -#: modules/commands/ns_group.cpp:236 +#: modules/commands/ns_group.cpp:250 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not in your group." msgstr "The nick %s is not in your group." @@ -6869,7 +6855,7 @@ msgstr "Ez a nicknév: %s számodra lett regisztrálva: %s" msgid "Nickname %s registered." msgstr "Nickname %s registered." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1353 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1299 #, fuzzy msgid "No auto-op" msgstr "Auto-op" @@ -6878,7 +6864,7 @@ msgstr "Auto-op" msgid "No bot" msgstr "Nincs bot" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 modules/commands/cs_set.cpp:1349 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1295 modules/commands/ns_set.cpp:1317 #, fuzzy msgid "No expire" msgstr "nem fog elévülni" @@ -6912,13 +6898,13 @@ msgstr "Nincs Email listázva ehhez: %s." msgid "No matching entries on %s %s list." msgstr "Nincs ilyen bejegyzés a %s AOP listán." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:428 modules/commands/cs_flags.cpp:335 #: modules/commands/cs_access.cpp:269 modules/commands/cs_access.cpp:433 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:335 modules/commands/cs_xop.cpp:428 #, c-format msgid "No matching entries on %s access list." msgstr "Nincs ilyen bejegyzés a (%s) csatorna hozzáférési listáján." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:199 modules/commands/cs_akick.cpp:343 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:224 modules/commands/cs_akick.cpp:368 #, c-format msgid "No matching entries on %s autokick list." msgstr "Nincs ilyen bejegyzés a (%s) csatorna autokick listáján." @@ -6988,8 +6974,8 @@ msgstr "" msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" msgstr "" -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:159 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #, fuzzy, c-format msgid "No stats for %s." msgstr "%s hozzáférési listája:" @@ -6999,7 +6985,7 @@ msgstr "%s hozzáférési listája:" msgid "No such info \"%s\" on %s." msgstr "%s has been invited to %s." -#: modules/commands/cs_kick.cpp:118 modules/commands/cs_ban.cpp:219 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:219 modules/commands/cs_kick.cpp:118 #, fuzzy, c-format msgid "No users on %s match %s." msgstr "%s usermódjai megváltoztatva." @@ -7019,7 +7005,7 @@ msgstr "Nincs Bot mód most ONa %s szobán." msgid "Non-status modes cleared on %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 modules/commands/os_dns.cpp:226 +#: modules/commands/os_dns.cpp:226 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "None" msgstr "Nincs" @@ -7027,17 +7013,17 @@ msgstr "Nincs" msgid "Nothing to do." msgstr "" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/os_news.cpp:156 -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_access.cpp:459 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ns_alist.cpp:48 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 -#: modules/commands/cs_log.cpp:127 modules/commands/cs_akick.cpp:367 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/ms_list.cpp:64 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ms_list.cpp:64 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_log.cpp:127 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 msgid "Number" msgstr "" @@ -7050,7 +7036,7 @@ msgstr "OPERNEWS { ADD | DEL |LIST } [ szöveg | szám ]" msgid "Online from" msgstr "Jelenleg online errÅ‘l a cÃmrÅ‘l: %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:139 +#: modules/commands/os_oper.cpp:138 #, c-format msgid "" "Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by " @@ -7080,12 +7066,12 @@ msgstr "Oper news tétel #%d nem található!" msgid "Oper news items:" msgstr "Oper hÃrek listája:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:149 +#: modules/commands/os_oper.cpp:148 #, c-format msgid "Oper privileges removed from %s (%s)." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:190 +#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:189 #, fuzzy, c-format msgid "Oper type %s has not been configured." msgstr "A %s nicknevet dropoltad." @@ -7100,17 +7086,17 @@ msgstr "%s operflagek megadva a %s nicknek." msgid "Operflags %s have been removed from %s." msgstr "%s operflagek megadva a %s nicknek." -#: modules/commands/os_oper.cpp:194 +#: modules/commands/os_oper.cpp:193 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:216 +#: modules/commands/os_oper.cpp:215 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed privileges." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:238 +#: modules/commands/os_oper.cpp:237 #, c-format msgid "Opertype %s receives modes %s once identified." msgstr "" @@ -7119,7 +7105,7 @@ msgstr "" msgid "Ops protection" msgstr "Opok védelme" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 src/misc.cpp:258 +#: src/misc.cpp:258 modules/commands/bs_info.cpp:58 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "BeállÃtásai: %s" @@ -7146,12 +7132,12 @@ msgstr "Hibás jelszó." msgid "Password authentication required for that command." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:149 modules/commands/ns_set.cpp:215 +#: modules/commands/ns_set.cpp:152 modules/commands/ns_set.cpp:218 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed to %s." msgstr "A megadott csatorna (%s) új successora: %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:151 modules/commands/ns_set.cpp:217 +#: modules/commands/ns_set.cpp:154 modules/commands/ns_set.cpp:220 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed." msgstr "%s nick jelszava elküldve." @@ -7171,21 +7157,21 @@ msgstr "Hibás jelszó." msgid "Password reset email for %s has been sent." msgstr "Password reset email for %s has been sent." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1335 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1281 msgid "Peace" msgstr "Békesség" -#: modules/commands/cs_set.cpp:437 +#: modules/commands/cs_set.cpp:440 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now off." msgstr "Peace option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:431 +#: modules/commands/cs_set.cpp:434 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "Peace option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1347 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1293 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "Persistant" @@ -7221,12 +7207,12 @@ msgstr "Kérlek várj %d másodpercet és próbáld újra." msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost." msgstr "Kérlek, várj %d másodpercet mielÅ‘tt SEND parancsot újra használod!" -#: modules/commands/ms_send.cpp:57 modules/commands/ms_rsend.cpp:58 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:57 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the %s command again." msgstr "Kérlek, várj %d másodpercet mielÅ‘tt SEND parancsot újra használod!" -#: modules/commands/ns_group.cpp:135 +#: modules/commands/ns_group.cpp:149 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "Kérlek várj %d másodpercet, mielÅ‘tt ismét használod a GROUP parancsot." @@ -7249,7 +7235,7 @@ msgstr "" msgid "Pooled/Not Active" msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:158 +#: modules/commands/bs_set.cpp:161 msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" msgstr "" @@ -7267,7 +7253,7 @@ msgstr "" " SUSPEND Felfüggeszti a szoba használatát de\n" " megÅ‘rzi az adatokat és beállÃtásokat." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1046 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1035 #, fuzzy msgid "Prevent the channel from expiring" msgstr " NOEXPIRE Prevent the channel from expiring" @@ -7279,7 +7265,7 @@ msgstr "" " PRIVATE Prevent the nickname from appearing in a\n" " /msg %s LIST" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1096 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1104 #, fuzzy msgid "Prevent the nickname from expiring" msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring" @@ -7288,17 +7274,17 @@ msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring" msgid "Prevents users being kicked by Services" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:262 modules/commands/bs_info.cpp:58 -#: modules/commands/ns_list.cpp:297 +#: modules/commands/ns_list.cpp:297 modules/commands/cs_list.cpp:262 +#: modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Private" msgstr "Privát" -#: modules/commands/bs_set.cpp:187 +#: modules/commands/bs_set.cpp:190 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now off." msgstr "Private mód a %s botban most ON." -#: modules/commands/bs_set.cpp:182 +#: modules/commands/bs_set.cpp:185 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now on." msgstr "Private mód a %s botban most ON." @@ -7333,26 +7319,26 @@ msgstr "" msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1301 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 msgid "Protection" msgstr "Kill védelem" -#: modules/commands/ns_set.cpp:713 +#: modules/commands/ns_set.cpp:721 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now off for %s." msgstr "Protection is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:692 +#: modules/commands/ns_set.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s, with a reduced delay." msgstr "Protection is now ON for %s, with a reduced delay." -#: modules/commands/ns_set.cpp:702 +#: modules/commands/ns_set.cpp:710 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s, with no delay." msgstr "Protection is now ON for %s, with no delay." -#: modules/commands/ns_set.cpp:684 +#: modules/commands/ns_set.cpp:692 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s." msgstr "Protection is now ON for %s." @@ -7369,7 +7355,7 @@ msgstr "" "és teljesen valós ident@host maszkot használja, minden \n" "nick esetében végrehajtja az AKILLt." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1299 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 #, fuzzy msgid "Quick protection" msgstr "Voices védelme" @@ -7420,11 +7406,11 @@ msgstr "Valódi neve: %s" msgid "Realname" msgstr "Valódi neve: %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:361 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_sxline.cpp:193 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:392 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_akill.cpp:344 +#: modules/commands/os_akill.cpp:361 msgid "Reason" msgstr "" @@ -7453,23 +7439,23 @@ msgstr " LEVELS ÃtállÃthatod a szoba hozzáférési szintjeit" msgid "Regains control of your nick" msgstr " RELEASE Visszaadja a neved a RECOVER után" -#: modules/commands/os_akill.cpp:129 modules/commands/os_sxline.cpp:330 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:330 modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_akill.cpp:129 #, fuzzy msgid "Regex is disabled." msgstr "%s is enable" -#: modules/commands/os_akill.cpp:444 modules/commands/os_sxline.cpp:459 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:459 modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_akill.cpp:444 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" "Enclose your mask in // if this is desired." msgstr "" +#: modules/commands/os_ignore.cpp:386 modules/commands/os_forbid.cpp:428 +#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/cs_list.cpp:167 #: modules/commands/os_list.cpp:119 modules/commands/os_list.cpp:255 -#: modules/commands/cs_list.cpp:167 modules/commands/os_forbid.cpp:416 -#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/os_ignore.cpp:386 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" @@ -7600,7 +7586,7 @@ msgstr "" msgid "Registration is currently disabled." msgstr "Sajnálom, a csatorna regisztráció jelenleg szünetel." -#: modules/commands/cs_set.cpp:397 +#: modules/commands/cs_set.cpp:400 #, fuzzy msgid "Regulate the use of critical commands" msgstr " PEACE Szabályozza a kritikus parancsok használatát" @@ -7643,7 +7629,7 @@ msgstr " MODLOAD Betölti a modult" msgid "Reload services' configuration file" msgstr " RELOAD Újratölti a szervÃz Konfigurációs fájlját" -#: modules/commands/ns_group.cpp:222 +#: modules/commands/ns_group.cpp:236 #, fuzzy msgid "Remove a nick from a group" msgstr " UNGROUP Remove a nick from a group" @@ -7676,14 +7662,14 @@ msgstr "" msgid "Removed server %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:899 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:909 #, c-format msgid "" "Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will de%s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:880 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Removes %s status from you or the specified nick on a channel" msgstr " OP Gives Op status to a selected nick on a channel" @@ -7728,22 +7714,22 @@ msgstr "" msgid "Resend registration confirmation email" msgstr " RELOAD Újratölti a szervÃz Konfigurációs fájlját" -#: modules/commands/cs_set.cpp:632 +#: modules/commands/cs_set.cpp:621 #, fuzzy msgid "Restrict access to the channel" msgstr " RESTRICTED Restrict access to the channel" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1337 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1283 #, fuzzy msgid "Restricted access" msgstr "Korlátozott hozzáférés" -#: modules/commands/cs_set.cpp:672 +#: modules/commands/cs_set.cpp:661 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now off." msgstr "Restricted access option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:666 +#: modules/commands/cs_set.cpp:655 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now on." msgstr "Restricted access option for %s is now ON." @@ -7753,7 +7739,7 @@ msgstr "Restricted access option for %s is now ON." msgid "Restricted enforced on %s." msgstr "Korlátozott hozzáférés" -#: modules/commands/cs_set.cpp:332 +#: modules/commands/cs_set.cpp:335 #, fuzzy msgid "Retain modes when channel is not in use" msgstr " KEEPTOPIC Topic megtartása ha a szoba nincs használatban" @@ -7903,52 +7889,52 @@ msgstr " RESTART Menti az adatbázist, és újraindÃtja a szervÃzt" msgid "Searches logs for a matching pattern" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1341 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1287 #, fuzzy msgid "Secure founder" msgstr "Founderjog védelme" -#: modules/commands/cs_set.cpp:797 +#: modules/commands/cs_set.cpp:786 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now off." msgstr "Secure founder option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:791 +#: modules/commands/cs_set.cpp:780 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "Secure founder option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1343 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1289 #, fuzzy msgid "Secure ops" msgstr "Opjog védelme" -#: modules/commands/cs_set.cpp:861 +#: modules/commands/cs_set.cpp:850 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now off." msgstr "Secure ops option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:855 +#: modules/commands/cs_set.cpp:844 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now on." msgstr "Secure ops option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:734 +#: modules/commands/cs_set.cpp:723 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now off." msgstr "Secure option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:728 +#: modules/commands/cs_set.cpp:717 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "Secure option for %s is now ON." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1036 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1044 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now off for %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1030 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1038 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." @@ -7958,7 +7944,7 @@ msgstr "Secure option is now ON for %s." msgid "Secureops enforced on %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1303 modules/commands/cs_set.cpp:1339 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1285 modules/commands/ns_set.cpp:1311 msgid "Security" msgstr "Biztonság" @@ -8182,7 +8168,7 @@ msgstr "Servers found: %d" msgid "Service's hold on %s has been released." msgstr "A Services rendelkezésedre bocsájtotta a nicket." -#: data/chanserv.example.conf:827 data/nickserv.example.conf:235 +#: data/nickserv.example.conf:235 data/chanserv.example.conf:827 #, fuzzy msgid "Services Operator commands" msgstr "%s is a services operator of type %s." @@ -8258,32 +8244,32 @@ msgstr "" msgid "Services up %s." msgstr "Servers found: %d" -#: modules/commands/ns_set.cpp:263 +#: modules/commands/ns_set.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "Services will from now on set status modes on %s in channels." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." -#: modules/commands/cs_set.cpp:111 +#: modules/commands/cs_set.cpp:114 #, fuzzy, c-format msgid "Services will no longer automatically give modes to users in %s." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:269 +#: modules/commands/ns_set.cpp:272 #, fuzzy, c-format msgid "Services will no longer set status modes on %s in channels." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." -#: modules/commands/cs_set.cpp:105 +#: modules/commands/cs_set.cpp:108 #, fuzzy, c-format msgid "Services will now automatically give modes to users in %s." msgstr "Services will now autoop %s in channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:932 +#: modules/commands/ns_set.cpp:940 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with messages." msgstr "Services will now reply to %s with messages." -#: modules/commands/ns_set.cpp:938 +#: modules/commands/ns_set.cpp:946 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with notices." msgstr "Services will now reply to %s with notices." @@ -8311,7 +8297,7 @@ msgstr "Session korlátozás tiltva." msgid "Sessions: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:71 +#: modules/commands/ns_set.cpp:74 #, fuzzy msgid "Set SET-options on another nickname" msgstr " SASET Set SET-options on another nickname" @@ -8321,7 +8307,7 @@ msgstr " SASET Set SET-options on another nickname" msgid "Set channel options and information" msgstr " SET BeállÃthatod a csatornád opcióit" -#: modules/commands/cs_set.cpp:134 +#: modules/commands/cs_set.cpp:137 #, fuzzy msgid "Set how Services make bans on the channel" msgstr " BANTYPE A banolás tipusának beállÃtása" @@ -8336,37 +8322,37 @@ msgstr " SET Üzenetekkel kapcsolatos beállÃtásokat hajt végre" msgid "Set options, including kill protection" msgstr " SET Opciók beállÃtása, például kill védelem" -#: modules/commands/cs_set.cpp:469 +#: modules/commands/cs_set.cpp:472 #, fuzzy msgid "Set the channel as permanent" msgstr " PERSIST Set the channel as permanent" -#: modules/commands/cs_set.cpp:201 +#: modules/commands/cs_set.cpp:204 #, fuzzy msgid "Set the channel description" msgstr " DESC A szobameghatározás állÃtás" -#: modules/commands/ns_set.cpp:326 +#: modules/commands/ns_set.cpp:329 #, fuzzy msgid "Set the display of your group in Services" msgstr " DISPLAY Set the display of your group in Services" -#: modules/commands/cs_set.cpp:263 +#: modules/commands/cs_set.cpp:266 #, fuzzy msgid "Set the founder of a channel" msgstr " FOUNDER A founder megváltoztatása" -#: modules/commands/ns_set.cpp:785 +#: modules/commands/ns_set.cpp:793 #, fuzzy msgid "Set the language Services will use when messaging you" msgstr " LANGUAGE A szervÃz nyelvezetének megválasztása" -#: modules/commands/ns_set.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set.cpp:172 #, fuzzy msgid "Set the nickname password" msgstr " PASSWORD Set the nickname password" -#: modules/commands/cs_set.cpp:960 +#: modules/commands/cs_set.cpp:949 #, fuzzy msgid "Set the successor for a channel" msgstr " SUCCESSOR A successor megadása" @@ -8386,7 +8372,7 @@ msgstr " SET BeállÃt egy vhosztot a felhasználónak" msgid "Set various global Services options" msgstr " SET BeállÃtja szervÃz általános változóit" -#: modules/commands/ns_set.cpp:116 +#: modules/commands/ns_set.cpp:119 #, fuzzy msgid "Set your nickname password" msgstr " PASSWORD Set your nickname password" @@ -8437,7 +8423,7 @@ msgstr "" "Ha nem adod meg, akkor csak kirúgást eszközöl a bot.\n" "Ha megadod a ttb-t, akkor x kirúgás után banol a bot." -#: modules/commands/cs_set.cpp:183 +#: modules/commands/cs_set.cpp:186 #, fuzzy msgid "" "Sets the ban type that will be used by services whenever\n" @@ -8529,7 +8515,7 @@ msgstr "" "Ha nem adod meg, akkor csak kirúgást eszközöl a bot.\n" "Ha megadod a ttb-t, akkor x kirúgás után banol a bot." -#: modules/commands/cs_set.cpp:252 +#: modules/commands/cs_set.cpp:255 #, fuzzy msgid "" "Sets the description for the channel, which shows up with\n" @@ -8726,7 +8712,7 @@ msgstr "" "\n" "További információért Ãrd be: /msg %s HELP SET opció" -#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:85 +#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:88 #, fuzzy msgid "Sets various nickname options. option can be one of:" msgstr "" @@ -8734,12 +8720,12 @@ msgstr "" "\n" "BeállÃtható nicknév opciók. Az opció ezek egyike lehet:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:234 +#: modules/commands/ns_set.cpp:237 msgid "" "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1093 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1082 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" @@ -8752,7 +8738,7 @@ msgstr "" "\n" "Korlátozva SzervÃz adminnak." -#: modules/commands/ns_set.cpp:312 +#: modules/commands/ns_set.cpp:315 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether the given nickname will be given its status modes\n" @@ -8767,7 +8753,7 @@ msgstr "" "Set to ON to allow ChanServ to op the given nickname \n" "automatically when joining channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1137 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1145 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" @@ -8778,7 +8764,7 @@ msgstr "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" "to ON prevents the nickname from expiring." -#: modules/commands/ns_set.cpp:285 +#: modules/commands/ns_set.cpp:288 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether you will be given your channel status modes automatically.\n" @@ -8819,7 +8805,7 @@ msgstr "READONLY beállitáshoz kell lenni ON vagy OFF." msgid "Setting for super admin must be ON or OFF." msgstr "READONLY beállitáshoz kell lenni ON vagy OFF." -#: modules/commands/cs_set.cpp:71 +#: modules/commands/cs_set.cpp:74 #, fuzzy msgid "Should services automatically give status to users" msgstr " AUTOOP Should services op you automatically. " @@ -8834,17 +8820,17 @@ msgstr " STATS Mutatja a SzervÃt és hálózat állapotát" msgid "Showed %d/%d matches for %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:883 +#: modules/commands/cs_set.cpp:872 #, fuzzy msgid "Sign kicks that are done with the KICK command" msgstr " SIGNKICK Sign kickek, melyek a KICK paranccsal történnek" -#: modules/commands/cs_set.cpp:932 +#: modules/commands/cs_set.cpp:921 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now off." msgstr "Signed kick option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:924 +#: modules/commands/cs_set.cpp:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n" @@ -8853,16 +8839,16 @@ msgstr "" "Signed kick option for %s is now ON, but depends of the\n" "level of the user that is using the command." -#: modules/commands/cs_set.cpp:917 +#: modules/commands/cs_set.cpp:906 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "Signed kick option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1345 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1291 msgid "Signed kicks" msgstr "Signed kicks" -#: modules/commands/ms_send.cpp:59 modules/commands/ms_rsend.cpp:60 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:60 modules/commands/ms_send.cpp:59 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more." msgstr "%s túl sok üzenettel rendelkezik, és nem fogadhat többet." @@ -8882,16 +8868,16 @@ msgstr "Csatornán tiltott szaval listájának változtatása letiltva." msgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." msgstr "Bot beállÃtás idÅ‘legesen szünetel." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:164 modules/commands/bs_bot.cpp:281 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:281 modules/commands/bs_assign.cpp:164 msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled." msgstr "A bot módosÃtás ideiglenesen szünetel." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:813 modules/commands/bs_kick.cpp:878 -#: modules/fantasy.cpp:42 +#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:813 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:878 msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." msgstr "Bot beállÃtás idÅ‘legesen szünetel." -#: modules/commands/bs_set.cpp:112 +#: modules/commands/bs_set.cpp:115 #, fuzzy msgid "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." msgstr "Bot beállÃtás idÅ‘legesen szünetel." @@ -8902,11 +8888,11 @@ msgstr "Bot beállÃtás idÅ‘legesen szünetel." msgid "Sorry, channel %s list modification is temporarily disabled." msgstr "Csatorna AOP lista módosÃtás szünetel." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:405 modules/commands/cs_access.cpp:547 +#: modules/commands/cs_access.cpp:547 modules/commands/cs_flags.cpp:405 msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." msgstr "A csatorna hozzáférési listájának módosÃtása szünetel." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:457 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:469 msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled." msgstr "Csatorna autokick listájának módosÃtása szünetel." @@ -8935,7 +8921,7 @@ msgstr "Üzenet opcióinak beállÃtása szünetel." msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled." msgstr "Sajnálom, a nicknevek regisztrációjának törlése szünetel." -#: modules/commands/ns_group.cpp:106 +#: modules/commands/ns_group.cpp:120 msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Sajnálom, a csoportok használata ideiglenesen le van tiltva." @@ -8963,15 +8949,15 @@ msgstr "Neked csak %d bejegyzésed lehet a hozzáférési listán." msgid "Sorry, the memo ignore list for %s is full." msgstr "Greet message for %s unset." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 modules/commands/cs_flags.cpp:174 -#: modules/commands/cs_access.cpp:204 +#: modules/commands/cs_access.cpp:204 modules/commands/cs_flags.cpp:174 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " "entries from other channels." msgstr "Neked csak %d helyed van a csatorna listáján." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:152 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel." msgstr "%d bejegyzésnél nem lehet több a listán." @@ -9015,26 +9001,26 @@ msgstr "Ne floodolj!" msgid "Stop repeating yourself!" msgstr "Ne ismételd magad!" -#: modules/commands/cs_set.cpp:757 +#: modules/commands/cs_set.cpp:746 #, fuzzy msgid "Stricter control of channel founder status" msgstr " SECUREFOUNDER Csatornán a founder státusz szigorú kezelése" -#: modules/commands/cs_set.cpp:821 +#: modules/commands/cs_set.cpp:810 #, fuzzy msgid "Stricter control of chanop status" msgstr " SECUREOPS A csatornán az op státusz szigorú kezelése" -#: modules/commands/cs_info.cpp:50 modules/commands/ns_alist.cpp:75 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:50 msgid "Successor" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1006 #, fuzzy, c-format msgid "Successor for %s changed to %s." msgstr "A megadott csatorna (%s) új successora: %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1019 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1008 #, c-format msgid "Successor for %s unset." msgstr "A megadott csatorna %s successora törölve." @@ -9110,7 +9096,7 @@ msgstr " GROUP A vhostot a csoport minden tagjára állÃtja" msgid "Syntax" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:358 +#: modules/commands/ns_group.cpp:373 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s\n" @@ -9121,7 +9107,7 @@ msgstr "" "\n" "Listáz minden nicket a csoportodból." -#: modules/commands/ns_group.cpp:348 +#: modules/commands/ns_group.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname]\n" @@ -9577,7 +9563,7 @@ msgid "" "shown to users when they join the channel." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:705 +#: modules/commands/ns_set.cpp:713 msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "Az IMMED opció nem elérhetÅ‘ ezen a hálózaton." @@ -9812,7 +9798,7 @@ msgstr "" msgid "The limit on %s is not valid." msgstr "Nem változtathatod meg %s üzeneteinek számát." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:181 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:193 msgid "The mask must contain at least one non wildcard character." msgstr "" @@ -9826,7 +9812,7 @@ msgstr "Nem változtathatod meg %s üzeneteinek számát." msgid "The mode lock list of %s is full." msgstr "Greet message for %s unset." -#: modules/commands/ns_set.cpp:352 +#: modules/commands/ns_set.cpp:355 #, c-format msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s." msgstr "" @@ -9896,12 +9882,12 @@ msgstr "" msgid "There are no configured servers." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:380 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:392 #, fuzzy, c-format msgid "There are no forbids of type %s." msgstr "Összesen %d üzenet van a %s csatornán." -#: modules/commands/ns_group.cpp:148 +#: modules/commands/ns_group.cpp:162 #, fuzzy msgid "There are too many nicks in your group." msgstr " DELALL Törli a vhosztot a nickekröl a csoportban" @@ -9945,7 +9931,7 @@ msgstr "Nincs véletlenszerű hÃr." msgid "There is no such configuration block %s." msgstr " RELOAD Újratölti a szervÃz Konfigurációs fájlját" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:702 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:706 #, fuzzy, c-format msgid "There is no such mode %s." msgstr "Nincs oper news." @@ -9954,7 +9940,7 @@ msgstr "Nincs oper news." msgid "There's no email address set for your nick." msgstr "Nincs beállÃtva email cÃm a nevedhez." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:292 modules/commands/os_forbid.cpp:484 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:304 modules/commands/os_forbid.cpp:496 #, fuzzy, c-format msgid "This channel has been forbidden: %s" msgstr "Ez a szoba a %s adatbázisában regisztrált." @@ -10089,7 +10075,7 @@ msgstr "" "Ez a parancs betölti azt modult, a modules könyvtárból,\n" "amelyiknek a fájlnevét megadtad." -#: modules/commands/ns_group.cpp:187 +#: modules/commands/ns_group.cpp:201 #, fuzzy msgid "" "This command makes your nickname join the target nickname's\n" @@ -10157,7 +10143,7 @@ msgid "" "auto join lists." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:342 modules/commands/ns_set.cpp:661 +#: modules/commands/ns_set.cpp:345 modules/commands/ns_set.cpp:669 msgid "" "This command may not be used on this network because nickname ownership is " "disabled." @@ -10200,7 +10186,7 @@ msgid "" "access entries on the channel." msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:270 +#: modules/commands/ns_group.cpp:285 #, fuzzy msgid "" "This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n" @@ -10236,7 +10222,7 @@ msgid "" "(If this is your nick, type %s%s IDENTIFY password.)" msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:457 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:469 #, fuzzy, c-format msgid "This nickname has been forbidden: %s" msgstr "This nickname is currently suspended, reason: %s" @@ -10356,12 +10342,12 @@ msgstr "Kapcsold ki a caps lockod!" msgid "Turn chanstats statistics on or off" msgstr " SECURE A nickneved védelmének be-,kikapcsolása" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1001 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Turn nickname security on or off" msgstr " SECURE A nickneved védelmének be-,kikapcsolása" -#: modules/commands/ns_set.cpp:647 +#: modules/commands/ns_set.cpp:655 #, fuzzy msgid "Turn protection on or off" msgstr " KILL A kill védelem be-,kikapcsolása" @@ -10401,7 +10387,7 @@ msgstr "" "(Máskülönben, bárki kaphat információt a nicknevedrÅ‘l\n" "használva az INFO parancsot.)" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1051 modules/commands/ns_set.cpp:1080 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1059 modules/commands/ns_set.cpp:1088 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns %s's security features on or off for your\n" @@ -10432,7 +10418,7 @@ msgstr " SECURE A nickneved védelmének be-,kikapcsolása" msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user." msgstr " SECURE A nickneved védelmének be-,kikapcsolása" -#: modules/commands/ns_set.cpp:764 +#: modules/commands/ns_set.cpp:772 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for the nick\n" @@ -10463,7 +10449,7 @@ msgstr "" "do not use this option unless necessary. Also, your\n" "network's administrators may have disabled this option." -#: modules/commands/ns_set.cpp:730 +#: modules/commands/ns_set.cpp:738 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for your nick\n" @@ -10494,11 +10480,11 @@ msgstr "" "kérlek ne használd ezt az opciót csak ha nagyon indokolt.\n" "A network adminisztrátorok letilthatják ezt." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:346 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:358 msgid "Type" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:59 +#: modules/commands/ns_set.cpp:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -10520,7 +10506,7 @@ msgstr "" "on a specific option. The options will be set on the given\n" "nickname. " -#: modules/commands/ns_set.cpp:104 +#: modules/commands/ns_set.cpp:107 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -10531,7 +10517,7 @@ msgstr "" "on a specific option. The options will be set on the given\n" "nickname. " -#: modules/commands/cs_set.cpp:60 modules/commands/bs_set.cpp:59 +#: modules/commands/bs_set.cpp:62 modules/commands/cs_set.cpp:63 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information on a\n" @@ -10555,8 +10541,8 @@ msgstr "" msgid "Un-Load a module" msgstr " MODUNLOAD Kitölti a modult" -#: modules/commands/os_akill.cpp:136 modules/commands/os_sxline.cpp:337 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:337 modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_akill.cpp:136 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find regex engine %s." msgstr "Nem sikerült eltávolÃtani a %s modult" @@ -10734,7 +10720,7 @@ msgstr " ACCESS A szoba hozzáférési listájának beállÃtása" msgid "Used to modify the channel status of you or other users" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:563 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:575 #, fuzzy msgid "User has been banned from the channel" msgstr "%s csatornán a tiltást levetetted magadról." @@ -10797,8 +10783,8 @@ msgstr "A %s csoport vhostja erre változott: %s@%s." msgid "VIEW host" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:389 modules/commands/os_sxline.cpp:428 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:428 modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_akill.cpp:389 #, fuzzy msgid "VIEW [mask | list | id]" msgstr "LIST [#szoba] [list | NEW ]" @@ -10945,12 +10931,12 @@ msgstr "" msgid "Word" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:144 +#: modules/commands/ns_group.cpp:158 #, c-format msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "Már tagja vagy ennek a csoportnak: %s." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:87 modules/commands/os_login.cpp:34 +#: modules/commands/os_login.cpp:34 modules/commands/ns_identify.cpp:87 msgid "You are already identified." msgstr "Már be vagy azonosÃtva. :-)" @@ -10997,7 +10983,7 @@ msgstr "Most már IRC Operátor vagy!" msgid "You are now identified for your nick. Change your password now." msgstr "You are now identified for your nick. Change your password now." -#: modules/commands/ns_group.cpp:50 +#: modules/commands/ns_group.cpp:64 #, c-format msgid "You are now in the group of %s." msgstr "Mostantól tagja vagy a %scsoportnak." @@ -11045,8 +11031,8 @@ msgstr "You can not request a receipt when sending a memo to yourself." msgid "You can't %s yourself!" msgstr "Nem ghostolhatod ki magad!" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 modules/commands/cs_flags.cpp:109 -#: modules/commands/cs_access.cpp:154 +#: modules/commands/cs_access.cpp:154 modules/commands/cs_flags.cpp:109 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 #, fuzzy msgid "You can't add a channel to its own access list." msgstr "Nincs ilyen bejegyzés a (%s) csatorna hozzáférési listáján." @@ -11056,7 +11042,7 @@ msgstr "Nincs ilyen bejegyzés a (%s) csatorna hozzáférési listáján." msgid "You can't logout %s, they are a Services Operator." msgstr "%s nem tud kijelentkezni, mert Å‘ egy Services Operator." -#: modules/commands/ns_set.cpp:919 +#: modules/commands/ns_set.cpp:927 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot %s on this network." msgstr "Nem törölheted ezen a hálózaton az e-mail cÃmed." @@ -11081,7 +11067,7 @@ msgstr "A max. bejövÅ‘ üzenetek száma nem lehet több, mint %d." msgid "You cannot unassign bots while persist is set on the channel." msgstr "You can not unassign bots while persist is set on the channel." -#: modules/commands/ns_set.cpp:475 +#: modules/commands/ns_set.cpp:480 msgid "You cannot unset the e-mail on this network." msgstr "Nem törölheted ezen a hálózaton az e-mail cÃmed." @@ -11163,7 +11149,7 @@ msgstr "You have been invited to %s." msgid "You have been invited to %s." msgstr "You have been invited to %s." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:96 modules/protocol/ratbox.cpp:166 +#: modules/protocol/ratbox.cpp:166 modules/commands/ns_recover.cpp:96 #, fuzzy, c-format msgid "You have been logged in as %s." msgstr "A nicked sikeresen kijelentkezett." @@ -11221,17 +11207,17 @@ msgstr " DELALL Törli a vhosztot a nickekröl a csoportban" msgid "You may not (un)lock mode %c." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:480 +#: modules/commands/ns_set.cpp:485 #, fuzzy msgid "You may not change the e-mail of other Services Operators." msgstr "Nem törölheted ezen a hálózaton az e-mail cÃmed." -#: modules/commands/ns_set.cpp:469 +#: modules/commands/ns_set.cpp:474 #, fuzzy msgid "You may not change the email of an unconfirmed account." msgstr "Nem törölheted ezen a hálózaton az e-mail cÃmed." -#: modules/commands/ns_set.cpp:193 +#: modules/commands/ns_set.cpp:196 #, fuzzy msgid "You may not change the password of other Services Operators." msgstr "%s nem tud kijelentkezni, mert Å‘ egy Services Operator." @@ -11309,7 +11295,7 @@ msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register." msgstr "" "A nicked regisztrálásához %d másodpercnél régebben kell csatlakozva lenned." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:903 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:913 #, fuzzy, c-format msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." msgstr "You need to be identified to use this command." @@ -11405,12 +11391,12 @@ msgstr "Már be vagy azonosÃtva. :-)" msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s." msgstr "Már be vagy azonosÃtva. :-)" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1266 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1274 #, fuzzy, c-format msgid "Your email address has been changed to %s." msgstr "E-mail address for %s changed to %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:532 modules/commands/os_forbid.cpp:541 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:544 modules/commands/os_forbid.cpp:553 #, fuzzy msgid "Your email address is not allowed, choose a different one." msgstr "Összes O:lines %s módosÃtva." @@ -11472,12 +11458,12 @@ msgstr "" msgid "Your nick has been logged out." msgstr "A nicked sikeresen kijelentkezett." -#: modules/commands/ns_group.cpp:142 +#: modules/commands/ns_group.cpp:156 #, fuzzy msgid "Your nick is already registered." msgstr "A nicked már regisztrált; Ãrd be /msg %s DROP elÅ‘ször." -#: modules/commands/ns_group.cpp:232 +#: modules/commands/ns_group.cpp:246 msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgstr "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." @@ -11519,14 +11505,14 @@ msgstr "Your password request has expired." msgid "Your vHost has been requested." msgstr "A %s nevű bot törölve." -#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 modules/commands/hs_on.cpp:37 #, c-format msgid "Your vhost of %s is now activated." msgstr "A %s virtuális hosztod aktiválva." -#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 modules/commands/hs_on.cpp:35 #, c-format msgid "Your vhost of %s@%s is now activated." msgstr "A %s@%s virtuális hosztod aktiválva." @@ -11630,7 +11616,7 @@ msgstr "" msgid "[nick | channel]" msgstr "CANCEL {nick | #szoba}" -#: modules/commands/ns_group.cpp:223 +#: modules/commands/ns_group.cpp:237 #, fuzzy msgid "[nick]" msgstr "INFO nick" @@ -11639,8 +11625,8 @@ msgstr "INFO nick" msgid "[nickname [REVALIDATE]]" msgstr "" -#: modules/commands/ns_info.cpp:20 modules/commands/ns_status.cpp:20 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 modules/commands/ns_status.cpp:20 +#: modules/commands/ns_info.cpp:20 #, fuzzy msgid "[nickname]" msgstr "CHECK nicknév " @@ -11662,7 +11648,7 @@ msgstr "CHANKILL [+lejárat] {#szoba} [indok]" msgid "[Hostname hidden]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:115 modules/commands/ns_list.cpp:112 +#: modules/commands/ns_list.cpp:112 modules/commands/cs_list.cpp:115 msgid "[Suspended]" msgstr "" @@ -11831,7 +11817,7 @@ msgstr "UNBAN #szoba [nick]" msgid "{nick | channel}" msgstr "CANCEL {nick | #szoba}" -#: modules/commands/ms_send.cpp:25 modules/commands/ms_rsend.cpp:25 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:25 modules/commands/ms_send.cpp:25 #, fuzzy msgid "{nick | channel} memo-text" msgstr "SEND {nick | #szoba} memo-szöveg" diff --git a/language/anope.it_IT.po b/language/anope.it_IT.po index 7dabbb154..325254d61 100644 --- a/language/anope.it_IT.po +++ b/language/anope.it_IT.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 18:59-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-07 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-24 03:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-14 15:000100\n" "Last-Translator: Dragone2 <dragone2@risposteinformatiche.it>\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:312 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:324 #, c-format msgid "%d channel(s) cleared, and %d channel(s) dropped." msgstr "%d canale(i) eliminato(i), e %d canale(i) deregistrato(i)." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:253 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:265 #, c-format msgid "%d nickname(s) dropped." msgstr "%d nickname(s) deregistrato(i)." @@ -40,9 +40,10 @@ msgstr "%s aggiunto alla lista di accesso di %s con il livello %d." #: modules/commands/cs_access.cpp:223 #, c-format msgid "%s added to %s access list at privilege %s (level %d)" -msgstr "%s aggiunto alla lista di accesso di %s con privilegio %s (livello %d)." +msgstr "" +"%s aggiunto alla lista di accesso di %s con privilegio %s (livello %d)." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:165 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:190 #, c-format msgid "%s added to %s autokick list." msgstr "%s aggiunto alla lista autokick di %s." @@ -82,15 +83,18 @@ msgstr "%s aggiunto alla lista AKILL." msgid "" "%s allows you to execute \"fantasy\" commands in the channel.\n" "Fantasy commands are commands that can be executed from messaging a\n" -"channel, and provide a more convenient way to execute commands. Commands that\n" +"channel, and provide a more convenient way to execute commands. Commands " +"that\n" "require a channel as a parameter will automatically have that parameter\n" "given.\n" msgstr "" "%s permette di eseguire comandi di \"fantasia\" in canale.\n" -"I comandi di fantasia sono comandi che possono essere eseguiti scrivendo messaggi in\n" -"canale, e forniscono un modo più conveniente di eseguire comandi. I comandi che\n" -"richiedono un canale come parametro saranno automaticamente completati con il canale in cui è " -"stato\n" +"I comandi di fantasia sono comandi che possono essere eseguiti scrivendo " +"messaggi in\n" +"canale, e forniscono un modo più conveniente di eseguire comandi. I comandi " +"che\n" +"richiedono un canale come parametro saranno automaticamente completati con " +"il canale in cui è stato\n" "eseguito il comando.\n" #: modules/pseudoclients/botserv.cpp:148 @@ -167,7 +171,7 @@ msgstr "" msgid "%s already exists in %s bad words list." msgstr "%s è già presente nella lista delle parolacce di %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:145 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:170 #, c-format msgid "%s already exists on %s autokick list." msgstr "%s è già presente nella lista autokick di %s." @@ -177,8 +181,8 @@ msgstr "%s è già presente nella lista autokick di %s." msgid "%s already exists on the EXCEPTION list." msgstr "%s esiste già nella lista EXCEPTION." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:214 modules/commands/bs_kick.cpp:389 modules/commands/bs_kick.cpp:520 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:651 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:214 modules/commands/bs_kick.cpp:389 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:520 modules/commands/bs_kick.cpp:651 #, c-format msgid "%s cannot be taken as times to ban." msgstr "%s non può essere utilizzato come numero di volte al ban." @@ -203,7 +207,7 @@ msgstr "%1$s eliminato dalla lista %3$s di %2$s." msgid "%s deleted from %s access list." msgstr "%s eliminato dalla lista di accesso di %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:251 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:276 #, c-format msgid "%s deleted from %s autokick list." msgstr "%s eliminato dalla lista autokick di %s." @@ -273,7 +277,7 @@ msgstr "%s non è presente in alcuna lista di accesso." msgid "%s has no access on %s." msgstr "%s non è presente nella lista di accesso di %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:304 +#: modules/commands/cs_set.cpp:307 #, c-format msgid "%s has too many channels registered." msgstr "%s ha registrato troppi nick." @@ -293,7 +297,7 @@ msgid "" "registered in order to send a memo.\n" "%s's commands include:" msgstr "" -"%s è un servizio che permette agli utenti della rete di\n" +"%s è un servizio che permette agli utenti del network IRC di\n" "scambiarsi brevi messaggi (memo), anche se i destinatari non\n" "sono connessi, permette inoltre di inviare messaggi ai canali(*).\n" "Il nick del mittente e quello del destinatario (o il canale\n" @@ -321,12 +325,12 @@ msgstr "%s è già presente nella lista ignore." msgid "%s is already suspended." msgstr "%s è già sospeso." -#: modules/commands/ms_send.cpp:55 modules/commands/ms_rsend.cpp:56 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:55 #, c-format msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel." msgstr "%s non è un nick o un canale registrato." -#: modules/commands/cs_set.cpp:175 +#: modules/commands/cs_set.cpp:178 #, c-format msgid "%s is not a valid ban type." msgstr "%s non è un tipo di ban valido." @@ -378,25 +382,30 @@ msgstr "%s corrisponde al record %s, che ha privilegio %s." #: include/language.h:109 #, c-format -msgid "%s matches an except on %s and cannot be banned until the except has been removed." -msgstr "%s corrisponde a un'eccezione su %s e non può essere bannato fino a quando non viene rimossa." +msgid "" +"%s matches an except on %s and cannot be banned until the except has been " +"removed." +msgstr "" +"%s corrisponde a un'eccezione su %s e non può essere bannato fino a quando " +"non viene rimossa." #: modules/commands/cs_status.cpp:96 #, c-format msgid "%s matches auto kick entry %s on %s (%s)." -msgstr "%s corrisponde al record %s presente nealla lista auto kick di %s (%s)." +msgstr "" +"%s corrisponde al record %s presente nealla lista auto kick di %s (%s)." #: modules/commands/cs_xop.cpp:353 #, c-format msgid "%s not found on %s %s list." msgstr "%1$s non trovato nella lista %3$s di %2$s." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:255 modules/commands/cs_access.cpp:338 +#: modules/commands/cs_access.cpp:338 modules/commands/cs_flags.cpp:255 #, c-format msgid "%s not found on %s access list." msgstr "%s non trovato nella lista nella lista di accesso di %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:240 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:265 #, c-format msgid "%s not found on %s autokick list." msgstr "%s non trovato nella lista autokick di %s." @@ -423,8 +432,12 @@ msgstr "%s non trovato nella lista ignore." #: modules/commands/os_session.cpp:238 #, c-format -msgid "%s not found on session list, but has a limit of %d because it matches entry: %s." -msgstr "%s non trovato nella lista sessioni, ma ha un limite di %d perché corrisponde con: %s." +msgid "" +"%s not found on session list, but has a limit of %d because it matches entry:" +" %s." +msgstr "" +"%s non trovato nella lista sessioni, ma ha un limite di %d perché " +"corrisponde con: %s." #: modules/commands/os_session.cpp:418 #, c-format @@ -567,26 +580,27 @@ msgstr "" msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgstr "[auto-memo] Il memo che hai inviato a %s è stato letto." -#: modules/commands/ns_group.cpp:78 +#: modules/commands/ns_group.cpp:92 msgid "[target] [password]" msgstr "[target] [password]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:448 +#: modules/commands/ns_set.cpp:453 msgid "address" msgstr "indirizzo" -#: modules/commands/bs_set.cpp:159 +#: modules/commands/bs_set.cpp:162 msgid "botname {ON|OFF}" msgstr "nomebot {ON|OFF}" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:91 modules/commands/cs_info.cpp:20 -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 -#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/cs_sync.cpp:20 -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:39 modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:39 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_sync.cpp:20 +#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/bs_assign.cpp:91 +#: modules/commands/cs_info.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 msgid "channel" msgstr "canale" -#: modules/commands/cs_set.cpp:135 +#: modules/commands/cs_set.cpp:138 msgid "channel bantype" msgstr "canale tipo-di-ban" @@ -606,7 +620,8 @@ msgstr "canale mask [motivo]" msgid "channel modes" msgstr "canale modi" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:264 modules/commands/cs_set.cpp:961 +#: modules/commands/cs_set.cpp:267 modules/commands/cs_set.cpp:950 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 msgid "channel nick" msgstr "canale nick" @@ -622,7 +637,7 @@ msgstr "canale target [cosa]" msgid "channel text" msgstr "canale testo" -#: modules/commands/bs_set.cpp:88 +#: modules/commands/bs_set.cpp:91 msgid "channel time" msgstr "canale tempo" @@ -640,7 +655,7 @@ msgstr "canale ADD mask" #: modules/commands/cs_access.cpp:499 msgid "channel ADD mask level" -msgstr "canale ADD mask level" +msgstr "canale ADD mask livello" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:194 msgid "channel ADD message" @@ -650,7 +665,7 @@ msgstr "canale ADD messaggio" msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]" msgstr "canale ADD parola [SINGLE | START | END]" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:423 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:435 msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]" msgstr "canale ADD {nick | mask} [motivo]" @@ -658,13 +673,13 @@ msgstr "canale ADD {nick | mask} [motivo]" msgid "channel APPEND topic" msgstr "canale APPEND topic" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_xop.cpp:484 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 modules/commands/cs_flags.cpp:376 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_access.cpp:503 +#: modules/commands/cs_access.cpp:503 modules/commands/cs_flags.cpp:376 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:484 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_akick.cpp:440 msgid "channel CLEAR" msgstr "canale CLEAR" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:726 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:736 msgid "channel CLEAR [what]" msgstr "canale CLEAR [cosa]" @@ -676,11 +691,11 @@ msgstr "canale CLEAR [ALL]" msgid "channel DEL num" msgstr "canale DEL num" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:482 modules/commands/cs_access.cpp:500 +#: modules/commands/cs_access.cpp:500 modules/commands/cs_xop.cpp:482 msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "canale DEL {mask | num-voce | list}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:424 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:436 msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" msgstr "canale DEL {nick | mask | num-voce | list}" @@ -688,20 +703,20 @@ msgstr "canale DEL {nick | mask | num-voce | list}" msgid "channel DEL {word | entry-num | list}" msgstr "canale DEL {parola | num-voce | list}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:427 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:439 msgid "channel ENFORCE" msgstr "canale ENFORCE" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 modules/commands/cs_access.cpp:744 +#: modules/commands/cs_access.cpp:744 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 msgid "channel LIST" msgstr "canale LIST" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:425 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:437 msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]" msgstr "canale LIST [mask | num-voce | list]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 modules/commands/cs_xop.cpp:483 -#: modules/commands/cs_access.cpp:501 +#: modules/commands/cs_access.cpp:501 modules/commands/cs_xop.cpp:483 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 msgid "channel LIST [mask | list]" msgstr "canale LIST [mask | list]" @@ -709,7 +724,7 @@ msgstr "canale LIST [mask | list]" msgid "channel LIST [mask | +flags]" msgstr "canale LIST [mask | +flags]" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:724 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:734 msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" msgstr "canale LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [cosa]" @@ -717,7 +732,7 @@ msgstr "canale LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [cosa]" msgid "channel RESET" msgstr "canale RESET" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:725 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:735 msgid "channel SET modes" msgstr "canale SET modi" @@ -725,7 +740,7 @@ msgstr "canale SET modi" msgid "channel SET type level" msgstr "canale SET tipo livello" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:426 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:438 msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]" msgstr "canale VIEW [mask | num-voce | list]" @@ -733,11 +748,11 @@ msgstr "canale VIEW [mask | num-voce | list]" msgid "channel VIEW [mask | list]" msgstr "canale VIEW [mask | list]" -#: modules/commands/cs_set.cpp:202 modules/commands/cs_register.cpp:20 +#: modules/commands/cs_register.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:205 msgid "channel [description]" msgstr "canale [descrizione]" -#: modules/commands/cs_unban.cpp:20 modules/commands/cs_invite.cpp:20 +#: modules/commands/cs_invite.cpp:20 modules/commands/cs_unban.cpp:20 msgid "channel [nick]" msgstr "canale [nick]" @@ -745,9 +760,9 @@ msgstr "canale [nick]" msgid "channel [parameters]" msgstr "canale [parametri]" -#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:797 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:807 modules/commands/cs_status.cpp:20 msgid "channel [user]" -msgstr "canale [user]" +msgstr "canale [utente]" #: modules/commands/cs_suspend.cpp:59 msgid "channel [+expiry] [reason]" @@ -769,7 +784,8 @@ msgstr "canale SET [topic]" msgid "channel [UNLOCK|LOCK]" msgstr "canale [UNLOCK|LOCK]" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 modules/commands/greet.cpp:20 modules/fantasy.cpp:20 +#: modules/fantasy.cpp:20 modules/commands/greet.cpp:20 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 msgid "channel {ON|OFF}" msgstr "canale {ON|OFF}" @@ -785,8 +801,9 @@ msgstr "canale {ON|OFF} [ttb [min [percento]]]" msgid "channel {ON|OFF} [ttb [num]]" msgstr "canale {ON|OFF} [ttb [num]]" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:252 modules/commands/bs_kick.cpp:288 modules/commands/bs_kick.cpp:327 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:457 modules/commands/bs_kick.cpp:589 modules/commands/bs_kick.cpp:724 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:252 modules/commands/bs_kick.cpp:288 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:327 modules/commands/bs_kick.cpp:457 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:589 modules/commands/bs_kick.cpp:724 #: modules/commands/bs_kick.cpp:758 msgid "channel {ON|OFF} [ttb]" msgstr "canale {ON|OFF} [ttb]" @@ -795,15 +812,17 @@ msgstr "canale {ON|OFF} [ttb]" msgid "channel {DIS | DISABLE} type" msgstr "canale {DIS | DISABLE} type" -#: modules/commands/cs_set.cpp:884 +#: modules/commands/cs_set.cpp:873 msgid "channel {ON | LEVEL | OFF}" msgstr "canale {ON | LEVEL | OFF}" -#: modules/commands/cs_list.cpp:181 modules/commands/bs_kick.cpp:792 modules/commands/bs_kick.cpp:857 -#: modules/commands/cs_topic.cpp:21 modules/commands/cs_set.cpp:72 modules/commands/cs_set.cpp:333 -#: modules/commands/cs_set.cpp:398 modules/commands/cs_set.cpp:470 modules/commands/cs_set.cpp:633 -#: modules/commands/cs_set.cpp:695 modules/commands/cs_set.cpp:758 modules/commands/cs_set.cpp:822 -#: modules/commands/cs_set.cpp:1047 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 modules/commands/cs_set.cpp:75 +#: modules/commands/cs_set.cpp:336 modules/commands/cs_set.cpp:401 +#: modules/commands/cs_set.cpp:473 modules/commands/cs_set.cpp:622 +#: modules/commands/cs_set.cpp:684 modules/commands/cs_set.cpp:747 +#: modules/commands/cs_set.cpp:811 modules/commands/cs_set.cpp:1036 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:792 modules/commands/bs_kick.cpp:857 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:21 modules/commands/cs_list.cpp:181 msgid "channel {ON | OFF}" msgstr "canale {ON | OFF}" @@ -811,15 +830,15 @@ msgstr "canale {ON | OFF}" msgid "email" msgstr "email" -#: modules/commands/ns_set.cpp:786 +#: modules/commands/ns_set.cpp:794 msgid "language" msgstr "lingua" -#: modules/commands/ms_staff.cpp:25 modules/commands/ms_sendall.cpp:25 +#: modules/commands/ms_sendall.cpp:25 modules/commands/ms_staff.cpp:25 msgid "memo-text" msgstr "testo-memo" -#: modules/commands/greet.cpp:84 modules/commands/gl_global.cpp:22 +#: modules/commands/gl_global.cpp:22 modules/commands/greet.cpp:84 msgid "message" msgstr "messaggio" @@ -828,17 +847,17 @@ msgstr "messaggio" msgid "modname" msgstr "nomemod" -#: modules/commands/ns_set.cpp:327 +#: modules/commands/ns_set.cpp:330 msgid "new-display" -msgstr "nuovo-display" +msgstr "nuovo-mostrato" -#: modules/commands/ns_set.cpp:117 +#: modules/commands/ns_set.cpp:120 msgid "new-password" msgstr "nuova-password" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:262 modules/commands/hs_del.cpp:20 modules/commands/hs_del.cpp:60 -#: modules/commands/hs_request.cpp:192 modules/commands/ms_check.cpp:20 -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 modules/commands/hs_del.cpp:20 +#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/ms_check.cpp:20 +#: modules/commands/hs_request.cpp:192 modules/commands/cs_seen.cpp:262 msgid "nick" msgstr "nick" @@ -866,12 +885,12 @@ msgstr "nick nuovonick" msgid "nick [reason]" msgstr "nick [motivo]" -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_suspend.cpp:161 -#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:161 msgid "nickname" msgstr "nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:538 +#: modules/commands/ns_set.cpp:546 msgid "nickname address" msgstr "nickname indirizzo" @@ -879,7 +898,7 @@ msgstr "nickname indirizzo" msgid "nickname email" msgstr "nickname email" -#: modules/commands/ns_set.cpp:864 +#: modules/commands/ns_set.cpp:872 msgid "nickname language" msgstr "nickname lingua" @@ -887,15 +906,15 @@ msgstr "nickname lingua" msgid "nickname message" msgstr "nickname messaggio" -#: modules/commands/ns_set.cpp:396 +#: modules/commands/ns_set.cpp:399 msgid "nickname new-display" msgstr "nickname nuovo-display" -#: modules/commands/ns_set.cpp:170 +#: modules/commands/ns_set.cpp:173 msgid "nickname new-password" msgstr "nickname nuova-password" -#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:170 msgid "nickname [parameter]" msgstr "nickname [parametro]" @@ -911,13 +930,14 @@ msgstr "nickname [+scadenza] [motivo]" msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" msgstr "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:299 modules/commands/ns_set.cpp:623 modules/commands/ns_set.cpp:977 -#: modules/commands/ns_set.cpp:1068 modules/commands/ns_set.cpp:1097 modules/commands/ns_list.cpp:252 -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 modules/commands/ns_set.cpp:302 +#: modules/commands/ns_set.cpp:631 modules/commands/ns_set.cpp:985 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1076 modules/commands/ns_set.cpp:1105 +#: modules/commands/ns_list.cpp:252 msgid "nickname {ON | OFF}" msgstr "nickname {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:752 +#: modules/commands/ns_set.cpp:760 msgid "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" msgstr "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" @@ -933,11 +953,11 @@ msgstr "opzione canale parametri" msgid "option channel {ON|OFF} [settings]" msgstr "opzione canale {ON|OFF} [impostazioni]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:72 +#: modules/commands/ns_set.cpp:75 msgid "option nickname parameters" msgstr "opzione nickname parametri" -#: modules/commands/ns_set.cpp:20 modules/commands/ms_set.cpp:207 +#: modules/commands/ms_set.cpp:207 modules/commands/ns_set.cpp:20 msgid "option parameters" msgstr "opzione parametri" @@ -981,25 +1001,6 @@ msgstr "utente modi" msgid "user [reason]" msgstr "user [motivo]" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:496 -#, c-format -msgid "" -" \n" -"NOTICE: This service is intended to provide a way for\n" -"IRC users to ensure their identity is not compromised.\n" -"It is NOT intended to facilitate \"stealing\" of\n" -"nicknames or other malicious actions. Abuse of %s\n" -"will result in, at minimum, loss of the abused\n" -"nickname(s)." -msgstr "" -" \n" -"NOTA: Questo servizio è pensato per fornire agli\n" -"utenti un modo per assicurarsi che loro identità non\n" -"sia compromessa.\n" -"NON è pensato per facilitare il \"furto\" dei nick\n" -"o per altre azioni maliziose. L'abuso di %s\n" -"risulterà , come minimo, nella perdita del proprio nick." - #: modules/commands/os_sxline.cpp:440 msgid "" " \n" @@ -1019,20 +1020,20 @@ msgid "" "separator between it and the reason is a colon." msgstr "" " \n" -"SNLINE ADD aggiunge la mask di realname specificata alla\n" -"lista SNLINE per il motivo specificato (che deve essere indicato).\n" +"SNLINE ADD aggiunge il realname specificato alla\n" +"lista SNLINE per il motivo dato (che deve essere indicato).\n" "scadenza è specifcato come un intero seguito da una lettera,\n" "che può essere d (giorni), h (ore), o m (minuti). Le\n" "combinazioni (ad esempio 1h30m) non sono permesse. Se non\n" "viene specificata una unità , il valore viene inteso in giorni\n" "(quindi +30 significa 30 giorni). Per aggiungere una SNLINE \n" -"senza scadenza, bisogna usare +0. Se la mask di realname indicata\n" +"senza scadenza, bisogna usare +0. Se il realname indicato\n" "inizia con un +, la durata deve essere indicata esplicitamente,\n" "anche se è la stessa di default. La durata di default per le\n" "SNLINE può essere trovata con il comando STATS AKILL.\n" " \n" -"Nota: visto che le mask di realname possono contenere spazi, il\n" -"separatore tra questa e il motivo sono i due punti." +"Nota: visto che i realname possono contenere spazi, il\n" +"separatore tra questo e il motivo sono i due punti." #: modules/commands/os_sxline.cpp:678 msgid "" @@ -1050,14 +1051,14 @@ msgid "" "STATS AKILL command." msgstr "" " \n" -"SQLINE ADD aggiunge la mask di nick specificata alla lista\n" -"SQLINE per il motivo specificato (che deve essere indicato).\n" +"SQLINE ADD aggiunge il nick specificato alla lista\n" +"SQLINE per il motivo dato (che deve essere indicato).\n" "scadenza è specifcato come un intero seguito da una lettera,\n" "che può essere d (giorni), h (ore), o m (minuti). Le\n" "combinazioni (ad esempio 1h30m) non sono permesse. Se non\n" "viene specificata una unità , il valore viene inteso in giorni\n" "(quindi +30 significa 30 giorni). Per aggiungere una SQLINE\n" -"senza scadenza, bisogna usare +0. Se la mask indicata\n" +"senza scadenza, bisogna usare +0. Se il nick indicata\n" "inizia con un +, la durata deve essere indicata esplicitamente,\n" "anche se è la stessa di default. La durata di default per le\n" "SQLINE può essere trovata con il comando STATS AKILL." @@ -1091,8 +1092,8 @@ msgid "" "%d user(s) on it." msgstr "" " \n" -"Il bot entrerà nel canale quando sarà presente almeno\n" -"%d utente." +"Il bot entrerà nel canale quando saranno presenti almeno\n" +"%d utente/i in esso." #: modules/fantasy.cpp:69 #, c-format @@ -1114,9 +1115,7 @@ msgstr "" "\n" "Gli utenti che vogliono usare i comandi di fantasia\n" "DEVONO avere privilegi sufficienti sia per il livello\n" -"FANTASIA che per il livello del comando richiesto\n" -"(ad esempio, per usare !op, l'utente deve avere\n" -"privilegi sufficienti anche per il livello OPDEOP)." +"FANTASIA che per il livello del comando richiesto." #: modules/commands/greet.cpp:69 msgid "" @@ -1142,7 +1141,7 @@ msgstr "" " \n" "Attiva o disattiva la protezione degli op nel\n" "canale. Quando è attiva, gli op non saranno\n" -"kickati dal bot, anche se non hanno accesso di\n" +"kickati dal bot, anche se non hanno accesso al\n" "livello NOKICK." #: modules/commands/bs_kick.cpp:908 @@ -1155,7 +1154,7 @@ msgstr "" " \n" "Attiva o disattiva la protezione dei voice nel\n" "canale. Quando è attiva, i voice non saranno\n" -"kickati dal bot, anche se non hanno accesso di\n" +"kickati dal bot, anche se non hanno accesso al\n" "livello NOKICK." #: modules/pseudoclients/botserv.cpp:141 @@ -1165,7 +1164,8 @@ msgid "" "Fantasy commands may be prefixed with one of the following characters: %s\n" msgstr "" " \n" -"I comandi Fantasy possono essere inviati utilizzando uno dei seguenti caratteri come prefisso: %s\n" +"I comandi Fantasy possono essere inviati utilizzando uno dei seguenti " +"caratteri come prefisso: %s\n" #: modules/commands/cs_register.cpp:105 msgid "" @@ -1212,9 +1212,9 @@ msgid "" "any nickname." msgstr "" " \n" -"I Services Operator possono inoltre deregistrare qualsiasi nick\n" -"senza doversi identificare per quel nick, e possono visualizzare\n" -"le liste di accesso per qualunque nick." +"I Services Operator possono anche deregistrare qualsiasi nick\n" +"senza doversi identificare per quest'ultimo e possono visualizzare\n" +"le liste di accesso per qualunque nickname." #: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:277 msgid "" @@ -1224,11 +1224,11 @@ msgid "" "lists and settings for any channel." msgstr "" " \n" -"I Services Operator possono inoltre deregistrare qualsiasi canale,\n" -"possono vedere la lista di accesso, la lista AKICK e le liste di configurazione\n" -"dei livelli per qualsiasi canale." +"I Services Operator possono anche (in base al loro livello) deregistrare\n" +"qualsiasi canale, vedere (e modificare) le liste ACCESS, AKICK, LEVELS\n" +"e le impostazioni per qualsiasi canale." -#: modules/commands/bs_set.cpp:144 +#: modules/commands/bs_set.cpp:147 msgid "" " \n" "Sets the time bot bans expire in. If enabled, any bans placed by\n" @@ -1237,9 +1237,12 @@ msgid "" "automatically expiring." msgstr "" " \n" -"Imposta il tempo in cui i ban del bot scadranno. Se abilitato, tutti i ban impostati dai\n" -"bots, come ad esempio flood kicker, badparole kicker, etc. saranno automaticamente\n" -"rimossi dopo il tempo stabilito. Impostando il valore 0 disabilita la scadenza\n" +"Imposta il tempo entro cui i ban del bot scadranno. Se abilitato, tutti i " +"ban impostati dai\n" +"bots, come ad esempio kick per flood, kick per parolacce, ecc. saranno " +"automaticamente\n" +"rimossi dopo il tempo stabilito. Impostando il valore 0 disabilita la " +"scadenza\n" "automatica dei ban." #: modules/commands/cs_xop.cpp:542 @@ -1270,7 +1273,7 @@ msgstr "" " \n" "Il comando %s DEL rimuove il nick specificato dalla\n" "lista %s. Se viene specificata una lista, i record\n" -"corrispondenti vengono rimossi. (Guarda l'esempio di LIST.)\n" +"corrispondenti vengono rimossi. (Guarda l'esempio per LIST sotto.)\n" " \n" "Il comando %s LIST mostra la lista %s. Se viene\n" "utilizzata una wildcard per la mask, solo i record che\n" @@ -1279,11 +1282,11 @@ msgstr "" "Esempio:\n" " %s #canale LIST 2-5,7-9\n" " Mostra i record %s che hanno numero da 2 a 5\n" -" e da 7 a 9 (il 6 è quindi escluso).\n" +" e da 7 a 9.\n" " \n" "Il comando %s CLEAR svuota la lista %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:496 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:508 #, c-format msgid "" " \n" @@ -1321,7 +1324,7 @@ msgstr "" "Il comando AKICK ENFORCE fa sì che %s forzi la\n" "lista AutoKick attuale, rimuovendo dal canale tutti gli\n" "utenti che corrispondono alle varie mask presenti nella\n" -" lista.\n" +"lista.\n" " \n" "Il comando AKICK CLEAR svuota la lista AutoKick." @@ -1464,7 +1467,7 @@ msgstr "" "Se un bot è già assegnato, verrà rimosso\n" "nel momento in cui viene attivata l'opzione." -#: modules/commands/bs_set.cpp:196 +#: modules/commands/bs_set.cpp:199 msgid "" " \n" "This option prevents a bot from being assigned to a\n" @@ -1485,7 +1488,7 @@ msgstr "" "Digita %s%s HELP comando per maggiori informazioni\n" "sull'uso dei comandi sopraelencati." -#: modules/commands/os_oper.cpp:168 +#: modules/commands/os_oper.cpp:167 #, c-format msgid " %s is online using this oper block." msgstr " %s è online usando questo oper block." @@ -1493,14 +1496,14 @@ msgstr " %s è online usando questo oper block." #: modules/commands/os_modinfo.cpp:55 #, c-format msgid " Command %s on %s is linked to %s" -msgstr " Il comando %s su %s è linkato a %s" +msgstr " Il comando %s su %s è collegato a %s" #: modules/commands/os_modinfo.cpp:43 #, c-format msgid " Providing service: %s" msgstr " Servizio fornito: %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:164 +#: modules/commands/os_oper.cpp:163 msgid " This oper is configured in the configuration file." msgstr " Questo oper è configurato nel file di configurazione." @@ -1516,14 +1519,15 @@ msgstr " ma %s si è misteriosamente smaterializzato." #: src/messages.cpp:339 #, c-format -msgid "\"/msg %s\" is no longer supported. Use \"/msg %s@%s\" or \"/%s\" instead." +msgid "" +"\"/msg %s\" is no longer supported. Use \"/msg %s@%s\" or \"/%s\" instead." msgstr "\"/msg %s\" non è più supportato. Usa \"/msg %s@%s\" o \"/%s\"." #: modules/commands/os_jupe.cpp:19 msgid "\"Jupiter\" a server" msgstr "Disabilita (\"jupiter\") un server" -#: modules/commands/os_oper.cpp:162 +#: modules/commands/os_oper.cpp:161 #, c-format msgid "%-8s %s" msgstr "%-8s %s" @@ -1565,9 +1569,9 @@ msgstr "%d bot disponibili." #: modules/commands/os_modinfo.cpp:189 #, c-format msgid "%d modules loaded." -msgstr "%d Moduli caricati." +msgstr "%d moduli caricati." -#: modules/commands/ns_group.cpp:342 +#: modules/commands/ns_group.cpp:357 #, c-format msgid "%d nickname(s) in the group." msgstr "%d nickname nel gruppo." @@ -1577,7 +1581,8 @@ msgstr "%d nickname nel gruppo." msgid "%lu nicks are stored in the database, using %.2Lf kB of memory." msgstr "%lu nicks sono memorizzati nel database, memoria in uso: %.2Lf kB." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:241 modules/commands/cs_xop.cpp:372 modules/commands/cs_xop.cpp:450 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:241 modules/commands/cs_xop.cpp:372 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:450 #, c-format msgid "%s %s list is empty." msgstr "La lista %2$s di %1$s è vuota." @@ -1647,7 +1652,8 @@ msgstr "%s (%s) è stato visto l'ultima volta accedere a %s %s fa%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:332 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen joining a secret channel %s ago%s" -msgstr "%s (%s) è stato visto l'ultima volta accedere a un canale segreto %s fa%s" +msgstr "" +"%s (%s) è stato visto l'ultima volta accedere a un canale segreto %s fa%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:344 #, c-format @@ -1657,7 +1663,8 @@ msgstr "%s (%s) è stato visto l'ultima volta uscire da %s %s fa%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:341 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen parting a secret channel %s ago%s" -msgstr "%s (%s) è stato visto l'ultima volta uscire da un canale segreto %s fa%s" +msgstr "" +"%s (%s) è stato visto l'ultima volta uscire da un canale segreto %s fa%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:349 #, c-format @@ -1669,9 +1676,9 @@ msgstr "%s (%s) è stato visto l'ultima volta uscire da IRC (%s) %s fa (%s)." msgid "%s (minimum %d/%d%%)" msgstr "%s (minimo %d/%d%%)" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/cs_access.cpp:245 -#: modules/commands/cs_access.cpp:349 modules/commands/cs_access.cpp:454 -#: modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_access.cpp:245 modules/commands/cs_access.cpp:349 +#: modules/commands/cs_access.cpp:454 modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 #, c-format msgid "%s access list is empty." msgstr "La lista di accesso di %s è vuota." @@ -1686,8 +1693,8 @@ msgstr "%s aggiunto alla lista auto join di %s." msgid "%s already exists." msgstr "%s già esistente." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 modules/commands/cs_akick.cpp:362 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:375 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:202 modules/commands/cs_akick.cpp:387 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:400 #, c-format msgid "%s autokick list is empty." msgstr "La lista autokick di %s è vuota." @@ -1697,13 +1704,13 @@ msgstr "La lista autokick di %s è vuota." msgid "%s bad words list is empty." msgstr "La lista delle parolacce di %s è vuota." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1004 +#: modules/commands/cs_set.cpp:993 #, c-format msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." msgstr "%s non può essere il successore del canale %s perché ne è il founder." -#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 #, c-format msgid "%s commands:" msgstr "Comandi di %s:" @@ -1748,7 +1755,7 @@ msgstr "%s ha 1 memo." msgid "%s currently has no memos." msgstr "%s non ha alcun memo." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:332 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:344 #, c-format msgid "%s deleted from the %s forbid list." msgstr "%s eliminato dalla lista dei %s non permessi." @@ -1832,12 +1839,14 @@ msgstr "" msgid "%s is currently online." msgstr "%s è online in questo momento." -#: modules/commands/os_set.cpp:23 modules/commands/os_set.cpp:25 modules/commands/os_set.cpp:27 +#: modules/commands/os_set.cpp:23 modules/commands/os_set.cpp:25 +#: modules/commands/os_set.cpp:27 #, c-format msgid "%s is disabled" msgstr "%s è disattivato" -#: modules/commands/os_set.cpp:23 modules/commands/os_set.cpp:25 modules/commands/os_set.cpp:27 +#: modules/commands/os_set.cpp:23 modules/commands/os_set.cpp:25 +#: modules/commands/os_set.cpp:27 #, c-format msgid "%s is enabled" msgstr "%s è attivato" @@ -1865,7 +1874,8 @@ msgstr "%s non viene informato dei nuovi memo." #: modules/commands/ms_info.cpp:118 #, c-format msgid "%s is notified of new memos at logon and when they arrive." -msgstr "%s viene informato dei nuovi memo quando si connette e quando li riceve." +msgstr "" +"%s viene informato dei nuovi memo quando si connette e quando li riceve." #: modules/commands/ms_info.cpp:122 #, c-format @@ -1939,13 +1949,16 @@ msgstr "%s ti informerà dei nuovi memo quando li ricevi." #: modules/commands/ms_set.cpp:30 #, c-format -msgid "%s will now notify you of memos when you log on and when they are sent to you." +msgid "" +"%s will now notify you of memos when you log on and when they are sent to " +"you." msgstr "%s ti informerà dei nuovi memo quando ti connetti e quando li ricevi." #: modules/commands/ms_set.cpp:36 #, c-format msgid "%s will now notify you of memos when you log on or unset /AWAY." -msgstr "%s ti informerà dei nuovi memo quando ti connetti e quando torni dall'/AWAY." +msgstr "" +"%s ti informerà dei nuovi memo quando ti connetti e quando torni dall'/AWAY." #: modules/commands/bs_bot.cpp:89 #, c-format @@ -2024,7 +2037,7 @@ msgstr "* Forza l'impostazione dei modi canale (%s) su tutti i canali" #: modules/commands/os_defcon.cpp:164 msgid "* Ignore non-opers with a message" -msgstr "* Ignora tutti i non-opers con messaggio" +msgstr "* Ignora tutti i non-opers con un messaggio" #: modules/commands/os_defcon.cpp:162 msgid "* Kill any new clients connecting" @@ -2032,7 +2045,7 @@ msgstr "* Killa tutti i NUOVI client che si collegano" #: modules/commands/os_defcon.cpp:156 msgid "* No mode lock changes" -msgstr "* Nessuna modifica ai modo lock" +msgstr "* Nessuna modifica ai modi bloccati" #: modules/commands/os_defcon.cpp:152 msgid "* No new channel registrations" @@ -2069,14 +2082,14 @@ msgstr ". %s è online in questo momento." msgid "<unknown>" msgstr "<sconosciuto>" -#: modules/commands/ns_set.cpp:497 +#: modules/commands/ns_set.cpp:504 #, c-format msgid "" -"A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to change your e-mail " -"address." +"A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to " +"change your e-mail address." msgstr "" -"È stata inviata una e-mail di conferma a %s. Segui le istruzioni contenute nel messaggio per " -"cambiare il tuo indirizzo e-mail." +"È stata inviata una e-mail di conferma a %s. Segui le istruzioni contenute " +"nel messaggio per cambiare il tuo indirizzo e-mail." #: modules/commands/ms_sendall.cpp:45 msgid "A massmemo has been sent to all registered users." @@ -2084,10 +2097,11 @@ msgstr "Un memo di massa è stato inviato a tutti gli utenti registrati." #: modules/commands/hs_request.cpp:285 msgid "" -"A memo informing the user will also be sent, which includes the reason for the rejection if " -"supplied." +"A memo informing the user will also be sent, which includes the reason for " +"the rejection if supplied." msgstr "" -"Un memo che informa l'utente verrà inviato, con il relativo motivo del rigetto se specificato." +"Un memo che informa l'utente verrà inviato, con il relativo motivo del " +"rigetto se specificato." #: modules/commands/hs_request.cpp:229 msgid "A memo informing the user will also be sent." @@ -2142,7 +2156,7 @@ msgstr "ADD [nickname] mask" msgid "ADD [nickname] [fingerprint]" msgstr "ADD [nickname] [fingerprint]" -#: modules/commands/os_akill.cpp:386 modules/commands/os_sxline.cpp:659 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:659 modules/commands/os_akill.cpp:386 msgid "ADD [+expiry] mask reason" msgstr "ADD [+scadenza] mask motivo" @@ -2150,7 +2164,7 @@ msgstr "ADD [+scadenza] mask motivo" msgid "ADD [+expiry] mask:reason" msgstr "ADD [+scadenza] mask:motivo" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:145 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:157 msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason" msgstr "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+scadenza] voce motivo" @@ -2166,7 +2180,7 @@ msgstr "ADDSERVER server.nome [zona.nome]" msgid "ADDZONE zone.name" msgstr "ADDSERVER zona.nome" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:407 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:38 #, c-format msgid "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected." msgstr "AKICK ENFORCE su %s completato, ne sono stati influenzati %d utenti." @@ -2215,25 +2229,33 @@ msgstr "Impostazioni dei livelli di accesso del canale %s:" #: modules/commands/cs_access.cpp:734 #, c-format msgid "Access levels for %s reset to defaults." -msgstr "I livelli di accesso di %s sono stati ripristinati ai valori originali." +msgstr "" +"I livelli di accesso di %s sono stati ripristinati ai valori originali." -#: modules/commands/ns_access.cpp:87 modules/commands/cs_access.cpp:439 +#: modules/commands/cs_access.cpp:439 modules/commands/ns_access.cpp:87 #, c-format msgid "Access list for %s:" msgstr "Lista di accesso di %s:" #: modules/commands/help.cpp:166 #, c-format -msgid "Access to this command requires the permission %s to be present in your opertype." -msgstr "L'accesso a questo comando richiede che i permessi %s siano presenti nel tuo opertype." +msgid "" +"Access to this command requires the permission %s to be present in your " +"opertype." +msgstr "" +"L'accesso a questo comando richiede che i permessi %s siano presenti nel tuo " +"opertype." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 modules/commands/ns_cert.cpp:368 -#: modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:368 modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 #, c-format -msgid "Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins (%u)." -msgstr "L'account %s ha già raggiunto il numero massimo di login simultanei (%u)." +msgid "" +"Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins " +"(%u)." +msgstr "" +"L'account %s ha già raggiunto il numero massimo di login simultanei (%u)." -#: modules/commands/cs_set.cpp:694 +#: modules/commands/cs_set.cpp:683 msgid "Activate security features" msgstr "Attiva le funzionalità di sicurezza" @@ -2271,7 +2293,7 @@ msgstr "" msgid "Added IP %s to %s." msgstr "Aggiunto IP %s a %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:227 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:239 #, c-format msgid "Added a forbid on %s of type %s to expire on %s." msgstr "Aggiunto un divieto su %s di tipo %s con scadenza il %s." @@ -2317,7 +2339,8 @@ msgid "" "replace passcode with a users nick to force validate them." msgstr "" "Inoltre i Services Operators con permessi nickserv/confirm possono\n" -"utilizzare il nick di un utente anziché il passcode per forzarne la validazione." +"utilizzare il nick di un utente anziché il passcode per forzarne la " +"validazione." #: modules/pseudoclients/botserv.cpp:172 #, c-format @@ -2328,7 +2351,7 @@ msgid "" msgstr "" "Inoltre, se fantasy è abilitato i comandi fantasia\n" "possono essere eseguiti aggiungendo al nome del comando\n" -"uno dei seguenti caratteri come prefisso : %s" +"uno dei seguenti caratteri come prefisso: %s" #: modules/commands/os_noop.cpp:58 #, c-format @@ -2371,11 +2394,11 @@ msgstr "Tutti i modo sono stati rimossi su %s." #: modules/commands/ns_register.cpp:258 modules/commands/ns_register.cpp:389 msgid "" -"All new accounts must be validated by an administrator. Please wait for your registration to be " -"confirmed." +"All new accounts must be validated by an administrator. Please wait for your " +"registration to be confirmed." msgstr "" -"Tutti i nuovi account devono essere validati da un amministratore. Per favore attendi che la tua " -"registrazione sia confermata." +"Tutti i nuovi account devono essere validati da un amministratore. Per " +"favore attendi che la tua registrazione sia confermata." #: modules/commands/ms_del.cpp:111 msgid "All of your memos have been deleted." @@ -2402,7 +2425,7 @@ msgstr "Tutte le impostazioni di %s sono state clonate su %s." #: modules/commands/cs_sync.cpp:41 #, c-format msgid "All user modes on %s have been synced." -msgstr "Tutti gli user modi su %s sono stati sincronizzati." +msgstr "Tutti gli i modi utente su %s sono stati sincronizzati." #: modules/commands/hs_group.cpp:60 #, c-format @@ -2472,11 +2495,12 @@ msgstr "Autorizzato a ottenere l'output completo del comando INFO" #: src/access.cpp:36 msgid "Allowed to issue commands restricted to channel founders" -msgstr "Autorizzato ad usare comandi normalmente limitati ai founders dei canali" +msgstr "" +"Autorizzato ad usare comandi normalmente limitati ai founders dei canali" #: src/access.cpp:33 msgid "Allowed to modify channel badwords list" -msgstr "Autorizzato alla modifica della lista badparole del canale" +msgstr "Autorizzato alla modifica della lista delle parolacce del canale" #: src/access.cpp:24 msgid "Allowed to modify the access list" @@ -2544,8 +2568,10 @@ msgid "" msgstr "" "Permette ai Services operator di impostare i modi per qualsiasi canale.\n" "I parametri sono gli stessi utilizzati con il comando /MODE standard.\n" -"In alternativa, CLEAR può essere usato pre rimuovere tutti i modi nel canale.\n" -"Se viene usato CLEAR ALL, tutti i modi, compresi lo stato degli utenti, vengono rimossi." +"In alternativa, CLEAR può essere usato pre rimuovere tutti i modi nel " +"canale.\n" +"Se viene usato CLEAR ALL, tutti i modi, compresi lo stato degli utenti, " +"vengono rimossi." #: modules/commands/os_mode.cpp:173 msgid "" @@ -2620,7 +2646,8 @@ msgid "" " \n" "Ignores will not be enforced on IRC Operators." msgstr "" -"Permette ai Services Operators di fare ingorare ai Services un nick o una mask\n" +"Permette ai Services Operators di fare ingorare ai Services un nick o una " +"mask\n" "per un certo periodo di tempo fino al prossimo riavvio. Il formato\n" "predefinito del tempo è in secondi. Puoi specificarlo usando le unità .\n" "Le unità valide sono: s per i secondi, m per i minuti, \n" @@ -2766,7 +2793,8 @@ msgid "" "the given topic to the existing topic.\n" " \n" "LOCK and UNLOCK may be used to enable and disable topic lock. When\n" -"topic lock is set, the channel topic will be unchangeable by users who do not have\n" +"topic lock is set, the channel topic will be unchangeable by users who do " +"not have\n" "the TOPIC privilege." msgstr "" "Permette la modifica del topic del canale specificato.\n" @@ -2774,9 +2802,10 @@ msgstr "" "o rimuove il topic se nessun topic viene specificato. Il comando APPEND\n" "accoda il topic specificato al topic esistente.\n" " \n" -"LOCK a UNLOCK possono essere usati per abilitare e disabilitare il blocco del topic.\n" -"Quando il blocco del topic è impostato, il topic del canale non è modificabile se non tramite " -"questo comando." +"LOCK e UNLOCK possono essere usati per abilitare e disabilitare il blocco " +"del topic.\n" +"Quando il blocco del topic è impostato, il topic del canale non è " +"modificabile se non tramite questo comando." #: modules/commands/os_kick.cpp:62 #, c-format @@ -2793,7 +2822,8 @@ msgstr "" "standard. Il messaggio di kick conterrà all'inizio il\n" "il nick dell'IRCOp che invia il comando, ad esempio:\n" " \n" -"*** Spammer è stato cacciato dal canale #canale da %s (Nick-Operatore (motivo))" +"*** Spammer è stato cacciato dal canale #canale da %s (Nick-Operatore " +"(motivo))" #: modules/commands/cs_set.cpp:33 msgid "" @@ -2807,15 +2837,17 @@ msgstr "" " \n" "Opzioni disponibili:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:251 +#: modules/commands/os_oper.cpp:250 msgid "" "Allows you to change and view Services Operators.\n" "Note that operators removed by this command but are still set in\n" "the configuration file are not permanently affected by this." msgstr "" "Permette di cambiare e di vedere i Services Operators.\n" -"Nota che gli operatori rimossi utilizzando questo comando ma ancora presenti\n" -"nel file di configurazione non sono rimossi in modo permanete da questa azione." +"Nota che gli operatori rimossi utilizzando questo comando ma ancora " +"presenti\n" +"nel file di configurazione non sono rimossi in modo permanete da questa " +"azione." #: modules/commands/os_config.cpp:127 msgid "" @@ -2829,13 +2861,14 @@ msgid "" msgstr "" "Permette di cambiare e vedere le impostazioni di configurazione.\n" "Le impostazioni cambiate tramite questo comando sono temporanee e non hanno\n" -"effetto sul file di configurazione, saranno perdute se i Services vengono arrestati,\n" +"effetto sul file di configurazione, saranno perdute se i Services vengono " +"arrestati,\n" "riavviati, oppure viene usato il comando RELOAD.\n" " \n" "Esempio:\n" " MODIFY nickserv forcemail no" -#: modules/commands/ns_set.cpp:984 +#: modules/commands/ns_set.cpp:992 msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" "the given user. With MSG set, Services will use messages,\n" @@ -2845,7 +2878,7 @@ msgstr "" "con il nick fornito. Se MSG è attivo, i Services usano i messaggi (query),\n" "altrimenti usano i notices." -#: modules/commands/ns_set.cpp:958 +#: modules/commands/ns_set.cpp:966 #, c-format msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -2864,7 +2897,8 @@ msgid "" "them ignored." msgstr "" "Ti permette di ignorare utenti per nick o host dalla ricezione di memo\n" -"a te stesso o ad un canale. Se qualcuno presente nella lista ignore dei memo prova\n" +"a te stesso o ad un canale. Se qualcuno presente nella lista ignore dei memo " +"prova\n" "ad inviati un memo o ad inviarlo al canale, non riceverà notifica\n" "che lo hai ignorato." @@ -2987,7 +3021,7 @@ msgstr "Associa un messaggio di saluto al tuo nickname" msgid "Associate an E-mail address with the channel" msgstr "Associa un indirizzo e-mail al canale" -#: modules/commands/ns_set.cpp:447 +#: modules/commands/ns_set.cpp:452 msgid "Associate an E-mail address with your nickname" msgstr "Associa un indirizzo e-mail al tuo nick" @@ -2995,11 +3029,11 @@ msgstr "Associa un indirizzo e-mail al tuo nick" msgid "Associate oper info with a nick or channel" msgstr "Associa oper info a un nick o un canale" -#: modules/commands/ns_set.cpp:550 +#: modules/commands/ns_set.cpp:558 msgid "Associates the given E-mail address with the nickname." msgstr "Associa un indirizzo e-mail al nickname." -#: modules/commands/ns_set.cpp:525 +#: modules/commands/ns_set.cpp:533 msgid "" "Associates the given E-mail address with your nickname.\n" "This address will be displayed whenever someone requests\n" @@ -3009,11 +3043,11 @@ msgstr "" "Questo indirizzo sarà mostrato quando qualcuno richiede\n" "informazioni sul proprio nick con il comando INFO." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1315 msgid "Auto-op" msgstr "Auto-op" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:349 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:374 #, c-format msgid "Autokick list for %s:" msgstr "Lista autokick di %s:" @@ -3038,16 +3072,16 @@ msgstr "Stato di protect automatico al momento del join" msgid "Automatic voice on join" msgstr "Stato di voice automatico al momento del join" -#: modules/commands/os_oper.cpp:197 +#: modules/commands/os_oper.cpp:196 #, c-format msgid "Available commands for %s:" msgstr "Comandi disponibili per %s:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:176 +#: modules/commands/os_oper.cpp:175 msgid "Available opertypes:" msgstr "Tipologie di oper disponibili:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:219 +#: modules/commands/os_oper.cpp:218 #, c-format msgid "Available privileges for %s:" msgstr "Privilegi disponibili per %s:" @@ -3070,7 +3104,7 @@ msgstr "Lista parolacce per %s:" msgid "Bad words list is now empty." msgstr "La lista delle parolacce è stata svuotata." -#: modules/commands/bs_set.cpp:126 +#: modules/commands/bs_set.cpp:129 msgid "Ban expiry may not be longer than 1 day." msgstr "La scadenza dei ban non può essere superiore a 1 giorno." @@ -3083,7 +3117,7 @@ msgstr "Il ban su %s scadrà in %s." msgid "Ban type" msgstr "Tipo di Ban" -#: modules/commands/cs_set.cpp:171 +#: modules/commands/cs_set.cpp:174 #, c-format msgid "Ban type for channel %s is now #%d." msgstr "Il tipo di ban del canale %s ora è #%d." @@ -3179,12 +3213,12 @@ msgstr "Il bot %s non è modificabile." msgid "Bot %s is not deletable." msgstr "Il bot %s non è eliminabile." -#: modules/commands/bs_set.cpp:138 +#: modules/commands/bs_set.cpp:141 #, c-format msgid "Bot bans will automatically expire after %s." msgstr "I ban del bot scadranno automaticamente dopo %s." -#: modules/commands/bs_set.cpp:136 +#: modules/commands/bs_set.cpp:139 msgid "Bot bans will no longer automatically expire." msgstr "I ban del bot non scadranno automaticamente." @@ -3333,8 +3367,8 @@ msgstr "Il bot non kickerà più chi flooda." msgid "Bot won't kick for repeats anymore." msgstr "Il bot non kickerà più chi ripete." -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "By" msgstr "Da" @@ -3431,7 +3465,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate list for %s:" msgstr "Lista dei certificati di %s:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:539 modules/commands/cs_set.cpp:581 +#: modules/commands/cs_set.cpp:528 modules/commands/cs_set.cpp:570 msgid "ChanServ is required to enable persist on this network." msgstr "ChanServ è richiesto per abilitare la persistenza su questo network." @@ -3439,7 +3473,7 @@ msgstr "ChanServ è richiesto per abilitare la persistenza su questo network." msgid "Change channel modes" msgstr "Cambia i modi del canale" -#: modules/commands/ns_set.cpp:897 +#: modules/commands/ns_set.cpp:905 msgid "Change the communication method of Services" msgstr "Cambia il metodo di comunicazione usato dai Services" @@ -3452,7 +3486,7 @@ msgstr "Cambia i modi utente" msgid "Changed usermodes of %s to %s." msgstr "Modi utente di %s modificati in %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:408 +#: modules/commands/ns_set.cpp:411 msgid "" "Changes the display used to refer to the nickname group in\n" "Services. The new display MUST be a nick of the group." @@ -3460,7 +3494,7 @@ msgstr "" "Imposta il nome con cui i Services fanno riferimento al tuo\n" "gruppo. Il nuovo nome DEVE essere un nick del gruppo." -#: modules/commands/ns_set.cpp:384 +#: modules/commands/ns_set.cpp:387 msgid "" "Changes the display used to refer to your nickname group in\n" "Services. The new display MUST be a nick of your group." @@ -3468,7 +3502,7 @@ msgstr "" "Imposta il nome con cui i Services si riferiscono al tuo\n" "gruppo. Il nuovo nome DEVE essere un nick del gruppo." -#: modules/commands/cs_set.cpp:321 +#: modules/commands/cs_set.cpp:324 msgid "" "Changes the founder of a channel. The new nickname must\n" "be a registered one." @@ -3476,7 +3510,7 @@ msgstr "" "Imposta il nuovo founder del canale. Il nick specificato\n" "deve essere registrato." -#: modules/commands/ns_set.cpp:876 +#: modules/commands/ns_set.cpp:884 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "the given user (for example, when responding to a command they send).\n" @@ -3489,7 +3523,7 @@ msgstr "" "La lingua può essere scelta dalla seguente lista di\n" "lingue supportate:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:840 +#: modules/commands/ns_set.cpp:848 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "you (for example, when responding to a command you send).\n" @@ -3502,13 +3536,13 @@ msgstr "" "La lingua può essere scelta dalla seguente lista di\n" "lingue supportate:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:224 +#: modules/commands/ns_set.cpp:227 msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner." msgstr "" "Cambia la password utilizzata per identificarti come\n" "proprietario del nick." -#: modules/commands/ns_set.cpp:158 +#: modules/commands/ns_set.cpp:161 msgid "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" "owner." @@ -3516,7 +3550,7 @@ msgstr "" "Cambia la password utilizzata per identificarti come\n" "proprietario del nick." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1028 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 msgid "" "Changes the successor of a channel. If the founder's\n" "nickname expires or is dropped while the channel is still\n" @@ -3552,22 +3586,22 @@ msgstr "Il canale %s non ha una chiave." msgid "Channel %s is already registered!" msgstr "Il canale %s è già registrato!" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:524 #, c-format msgid "Channel %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Il canale %s è stato vietato da %s: %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:526 #, c-format msgid "Channel %s is forbidden." msgstr "Il canale %s è vietato." -#: modules/commands/cs_set.cpp:591 +#: modules/commands/cs_set.cpp:580 #, c-format msgid "Channel %s is no longer persistent." msgstr "Il canale %s non è più persistente." -#: modules/commands/cs_set.cpp:553 +#: modules/commands/cs_set.cpp:542 #, c-format msgid "Channel %s is now persistent." msgstr "Il canale %s è adesso persistente." @@ -3597,12 +3631,12 @@ msgstr "Il canale %s non è sospeso." msgid "Channel %s registered under your account: %s" msgstr "Il canale %s è stato registrato sotto il tuo account: %s" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1081 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1070 #, c-format msgid "Channel %s will expire." msgstr "Il canale %s scadrà ." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1075 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1064 #, c-format msgid "Channel %s will not expire." msgstr "Il canale %s non scadrà ." @@ -3612,12 +3646,12 @@ msgstr "Il canale %s non scadrà ." msgid "Channel %s %s list has been cleared." msgstr "La lista %2$s del canale %1$s è stata svuotata." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:361 modules/commands/cs_access.cpp:486 +#: modules/commands/cs_access.cpp:486 modules/commands/cs_flags.cpp:361 #, c-format msgid "Channel %s access list has been cleared." msgstr "La lista di accesso del canale %s è stata svuotata." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:416 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 #, c-format msgid "Channel %s akick list has been cleared." msgstr "La lista autokick del canale %s è stata svuotata." @@ -3646,7 +3680,8 @@ msgstr "Lista Canali:" msgid "Channel stats for %s on %s:" msgstr "Statistiche del canale per %s su %s:" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 modules/commands/cs_flags.cpp:97 modules/commands/cs_access.cpp:142 +#: modules/commands/cs_access.cpp:142 modules/commands/cs_flags.cpp:97 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 msgid "Channels may not be on access lists." msgstr "I canali possono non essere nelle liste di accesso." @@ -3658,9 +3693,10 @@ msgstr "Canali su cui %s ha accesso:" #: modules/commands/os_stats.cpp:181 #, c-format msgid "Channels: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" -msgstr "Channels: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" +msgstr "Canali: %lu voci, %lu buckets, longest chain is %d" -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:517 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:525 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:517 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:525 msgid "Chanstats" msgstr "Statistiche canale" @@ -3787,7 +3823,7 @@ msgstr "Configura i kick in caso di ripetizione" msgid "Configures reverses kicker" msgstr "Configura i kick in caso di reverse" -#: modules/commands/bs_set.cpp:87 +#: modules/commands/bs_set.cpp:90 msgid "Configures the time bot bans expire in" msgstr "Imposta il tempo di scadenza dei ban impostati dal bot" @@ -3799,13 +3835,16 @@ msgstr "Configura i kick in caso di underline" msgid "Confirm a passcode" msgstr "Conferma un codice di attivazione (passcode) di nickserv" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:723 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:733 msgid "Control modes and mode locks on a channel" msgstr "Controlla i modi e il blocco dei modi di un canale" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:239 -msgid "Controls what messages will be sent to users when they join the channel." -msgstr "Controlla il messaggio che sarà inviato agli utenti quando accedono al canale." +msgid "" +"Controls what messages will be sent to users when they join the channel." +msgstr "" +"Controlla il messaggio che sarà inviato agli utenti quando accedono al " +"canale." #: modules/commands/cs_clone.cpp:242 msgid "" @@ -3824,18 +3863,20 @@ msgstr "" msgid "Copy all settings from one channel to another" msgstr "Copia tutte le impostazioni da un canale ad un altro" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/os_news.cpp:156 -#: modules/commands/bs_info.cpp:57 modules/commands/cs_mode.cpp:449 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/cs_flags.cpp:301 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/bs_info.cpp:57 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Created" msgstr "Creato" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 #: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 -#: modules/commands/os_forbid.cpp:346 modules/commands/cs_flags.cpp:301 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Creator" msgstr "Autore" @@ -3896,8 +3937,8 @@ msgstr "DEL [nickname] fingerprint" msgid "DEL [nickname] mask" msgstr "DEL [nickname] mask" -#: modules/commands/os_akill.cpp:387 modules/commands/os_sxline.cpp:426 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:426 modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_akill.cpp:387 msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}" msgstr "DEL {mask | num-voce | list | id}" @@ -3913,7 +3954,7 @@ msgstr "DEL {nick|mask}" msgid "DEL {num | ALL}" msgstr "DEL {num | ALL}" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:146 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:158 msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry" msgstr "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} voce" @@ -4051,7 +4092,9 @@ msgstr "Durata di default delle SQLINE: infinita" #: modules/commands/os_news.cpp:351 msgid "Define messages to be randomly shown to users at logon" -msgstr "Definisce i messaggi da mostrare in modo casuale agli utenti quando si connettono" +msgstr "" +"Definisce i messaggi da mostrare in modo casuale agli utenti quando si " +"connettono" #: modules/commands/os_news.cpp:297 msgid "Define messages to be shown to users at logon" @@ -4079,7 +4122,7 @@ msgstr "Eliminati %1$d record dalla lista %3$s di %2$s." msgid "Deleted %d entries from %s access list." msgstr "Eliminati %d record dalla lista di accesso di %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:203 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:228 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s autokick list." msgstr "Eliminati %d record dalla lista autokick di %s." @@ -4109,7 +4152,7 @@ msgstr "Eliminati %d record dalla lista AKILL." msgid "Deleted 1 entry from %s access list." msgstr "Eliminato un record dalla lista di accesso di %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:201 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:226 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list." msgstr "Eliminato un record dalla lista autokick di %s." @@ -4198,17 +4241,17 @@ msgstr "" msgid "Depooled %s." msgstr "Rimosso dal pool %s." -#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:53 modules/commands/ns_alist.cpp:48 -#: modules/commands/cs_access.cpp:799 +#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/ns_alist.cpp:48 +#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:53 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: modules/commands/cs_set.cpp:236 +#: modules/commands/cs_set.cpp:239 #, c-format msgid "Description of %s changed to %s." msgstr "La descrizione di %s è stata impostata a %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:242 +#: modules/commands/cs_set.cpp:245 #, c-format msgid "Description of %s unset." msgstr "La descrizione di %s è stata rimossa." @@ -4353,12 +4396,12 @@ msgstr "" "i canali di cui sei founder. Qualsiasi altro utente avrà la\n" "possibilità di avere il controllo di questo nick." -#: modules/commands/ns_set.cpp:505 +#: modules/commands/ns_set.cpp:513 #, c-format msgid "E-mail address for %s changed to %s." msgstr "Indirizzo e-mail per %s cambiato in %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:511 +#: modules/commands/ns_set.cpp:519 #, c-format msgid "E-mail address for %s unset." msgstr "Indirizzo e-mail per %s rimosso." @@ -4393,7 +4436,8 @@ msgid "" "more news messages, only the most recent will be sent." msgstr "" "Modifica o visualizza la lista dei messaggi oper news.\n" -"Quando un utente si autentica come oper (con il comando /OPER), riceverà questi\n" +"Quando un utente si autentica come oper (con il comando /OPER), riceverà " +"questi\n" "messaggi. Comunque, non più di %d messaggi saranno\n" "inviati per evitare di floodare l'utente. Se sono presenti\n" "più messaggi di news, saranno inviati solo i più recenti." @@ -4426,7 +4470,7 @@ msgstr "Abilita i comandi Fantasy" msgid "Enable greet messages" msgstr "Abilita il messaggio di saluto" -#: modules/commands/ns_set.cpp:560 +#: modules/commands/ns_set.cpp:568 msgid "Enable or disable keep modes" msgstr "Abilita o disabilita il mantenimento degli user modo" @@ -4434,7 +4478,7 @@ msgstr "Abilita o disabilita il mantenimento degli user modo" msgid "Enabled" msgstr "Attivato" -#: modules/commands/cs_set.cpp:121 +#: modules/commands/cs_set.cpp:124 #, c-format msgid "" "Enables or disables %s's autoop feature for a\n" @@ -4445,7 +4489,7 @@ msgstr "" "Quando l'opzione è disabilitata, gli utenti che accedono\n" "al canale non otteranno automaticamente alcuno stato da %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:385 +#: modules/commands/cs_set.cpp:388 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given channel. If keep\n" "modes is enabled, services will remember modes set on the channel\n" @@ -4457,7 +4501,7 @@ msgstr "" "e provvederanno a reimpostatarli la prossima volta che il canale\n" "sarà creato." -#: modules/commands/ns_set.cpp:635 +#: modules/commands/ns_set.cpp:643 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember users' usermodes\n" @@ -4468,7 +4512,7 @@ msgstr "" "modi utente dell'utente, e provvederanno a reimpostarli la prossima\n" "volta che si autenticherà ." -#: modules/commands/ns_set.cpp:610 +#: modules/commands/ns_set.cpp:618 msgid "" "Enables or disables keepmodes for your nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember your usermodes\n" @@ -4479,7 +4523,7 @@ msgstr "" "i tuoi modi utente, e provvederanno a reimpostarli la prossima volta\n" "che ti autenticherai." -#: modules/commands/cs_set.cpp:744 +#: modules/commands/cs_set.cpp:733 msgid "" "Enables or disables security features for a\n" "channel. When SECURE is set, only users who have\n" @@ -4492,7 +4536,7 @@ msgstr "" "e che si sono identificati con la loro password\n" "avranno l'accesso sul canale secondo le liste di accesso." -#: modules/commands/cs_set.cpp:943 +#: modules/commands/cs_set.cpp:932 msgid "" "Enables or disables signed kicks for a\n" "channel. When SIGNKICK is set, kicks issued with\n" @@ -4512,7 +4556,7 @@ msgstr "" "kick è effettuato da qualcuno il cui livello di accesso\n" "è uguale o maggiore al livello SIGNKICK del canale." -#: modules/commands/cs_set.cpp:449 +#: modules/commands/cs_set.cpp:452 #, c-format msgid "" "Enables or disables the peace option for a channel.\n" @@ -4530,7 +4574,7 @@ msgstr "" msgid "Enables or disables the private option for a channel." msgstr "Abilita o disabilita l'opzione privato per un canale." -#: modules/commands/cs_set.cpp:682 +#: modules/commands/cs_set.cpp:671 msgid "" "Enables or disables the restricted access option for a\n" "channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n" @@ -4540,7 +4584,7 @@ msgstr "" "canale. Quando è impostato l'accesso limitato, gli utenti non\n" "presenti in lista di accesso saranno kickati e bannati dal canale." -#: modules/commands/cs_set.cpp:807 +#: modules/commands/cs_set.cpp:796 msgid "" "Enables or disables the secure founder option for a channel.\n" "When secure founder is set, only the real founder will be\n" @@ -4555,7 +4599,7 @@ msgstr "" "gli utenti che hanno ottenuto il livello di founder tramite\n" "il comando access/qop." -#: modules/commands/cs_set.cpp:871 +#: modules/commands/cs_set.cpp:860 msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" "When secure ops is set, users who are not on the access list\n" @@ -4581,7 +4625,7 @@ msgstr "" "e sarà reimpostato la volta successiva che il canale\n" "sarà creato." -#: modules/commands/cs_set.cpp:603 +#: modules/commands/cs_set.cpp:592 #, c-format msgid "" "Enables or disables the persistent channel setting.\n" @@ -4641,7 +4685,7 @@ msgstr "Fine della lista di accesso - %d/%d risultati mostrati." msgid "End of access list." msgstr "Fine della lista di accesso." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:354 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:379 msgid "End of autokick list" msgstr "Fine della lista auto kick" @@ -4662,12 +4706,12 @@ msgstr "Fine della configurazione." msgid "End of entry message list." msgstr "Fine della lista dei messaggi di ingresso." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:395 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:407 #, c-format msgid "End of forbid list - %d/%d entries shown." msgstr "Fine della lista forbid - %d/%d risultati mostrati." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:393 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:405 msgid "End of forbid list." msgstr "Fine della lista forbid." @@ -4676,7 +4720,7 @@ msgstr "Fine della lista forbid." msgid "End of list - %d channels shown." msgstr "Fine della lista - %d canali mostrati." -#: modules/commands/cs_list.cpp:130 modules/commands/ns_list.cpp:131 +#: modules/commands/ns_list.cpp:131 modules/commands/cs_list.cpp:130 #, c-format msgid "End of list - %d/%d matches shown." msgstr "Fine della lista - %d/%d risultati mostrati." @@ -4703,7 +4747,7 @@ msgid "" "BANS, or LIMIT.\n" " \n" "Use SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n" -"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n" +"enabled. Use RESTRICTED to enforce the RESTRICTED option, also\n" "if it's not enabled. Use REGONLY to kick all unregistered users\n" "from the channel. Use SSLONLY to kick all users not using a secure\n" "connection from the channel. BANS will enforce bans on the channel by\n" @@ -4719,14 +4763,15 @@ msgstr "" "Usa SECUREOPS per forzare l'opzione SECUREOPS, anche se questa non\n" "è abilitata. Usa RESTRICTED per forzare l'opzione RESTRICTED, anche\n" "se questa non è abilitata. Usa REGONLY per kickare tutti gli utenti non\n" -"registrati dal canale. Usa SSLONLY per kickare tutti gli utenti che non usano\n" +"registrati dal canale. Usa SSLONLY per kickare tutti gli utenti che non " +"usano\n" "una connessione SSL dal canale. BANS forzerà i bans impostati nel canale\n" "kickando gli utenti corrispondenti ad essi, LIMIT kickerà gli utenti fino\n" "a quando il numero degli stessi non scende al di sotto del limite canale,\n" "se un limite è impostato." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 modules/commands/ns_set.cpp:848 modules/commands/ns_set.cpp:883 -#: src/language.cpp:43 +#: src/language.cpp:43 modules/commands/ns_set.cpp:836 +#: modules/commands/ns_set.cpp:856 modules/commands/ns_set.cpp:891 msgid "English" msgstr "Italiano" @@ -4767,13 +4812,20 @@ msgstr "Errore nel reload del file di configurazione: %s" #: include/language.h:125 #, c-format -msgid "Error! The vHost ident is too long, please use an ident shorter than %d characters." -msgstr "Errore! l'ident del vHost è troppo lunga, usa una ident più corta di %d caratteri." +msgid "" +"Error! The vHost ident is too long, please use an ident shorter than %d " +"characters." +msgstr "" +"Errore! L'ident del vHost è troppo lunga, usa una ident più corta di %d " +"caratteri." #: include/language.h:124 #, c-format -msgid "Error! The vHost is too long, please use a hostname shorter than %d characters." -msgstr "Errore! Il vHost è troppo lungo, usa un hostname più corto di %d caratteri." +msgid "" +"Error! The vHost is too long, please use a hostname shorter than %d " +"characters." +msgstr "" +"Errore! Il vHost è troppo lungo, usa un hostname più corto di %d caratteri." #: modules/commands/ns_cert.cpp:325 msgid "" @@ -4809,11 +4861,12 @@ msgstr "" msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "L'eccezione per %s è stata aggiornata in %d." -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/ns_group.cpp:312 modules/commands/os_ignore.cpp:266 -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:463 modules/pseudoclients/nickserv.cpp:564 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:569 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:465 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:557 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:562 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/ns_group.cpp:327 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Expires" msgstr "Scadenza" @@ -4874,7 +4927,7 @@ msgstr "Lista flags di %s" msgid "Flood kicker" msgstr "Kick in caso di flood" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:409 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:421 msgid "" "Forbid allows you to forbid usage of certain nicknames, channels,\n" "and email addresses. Wildcards are accepted for all entries." @@ -4882,20 +4935,20 @@ msgstr "" "Forbid permette di vietare l'uso di certi nicknames, canali,\n" "e indirizzi email. Le wildcards sono supportate per tutte le voci." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:342 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:354 msgid "Forbid list is empty." msgstr "La lista forbid è vuota." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:396 msgid "Forbid list:" msgstr "Lista forbid:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:336 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:348 #, c-format msgid "Forbid on %s was not found." msgstr "Il forbid su %s non è stato trovato." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:144 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:156 msgid "Forbid usage of nicknames, channels, and emails" msgstr "Vieta l'uso di nicknames, canali e indirizzi email" @@ -4927,18 +4980,19 @@ msgstr "Forza l'uscita di un utente da un canale" msgid "Forcefully part a user from a channel." msgstr "Forza l'uscita di un utente da un canale." -#: modules/commands/cs_info.cpp:47 modules/commands/ns_alist.cpp:64 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:64 modules/commands/cs_info.cpp:47 msgid "Founder" msgstr "Founder" -#: modules/commands/cs_set.cpp:312 +#: modules/commands/cs_set.cpp:315 #, c-format msgid "Founder of %s changed to %s." msgstr "Il founder del canale %s adesso è %s." #: modules/commands/ns_getpass.cpp:41 msgid "GETPASS command unavailable because encryption is in use." -msgstr "Il comando GETPASS non è disponibile perché è in uso la criptazione dei dati." +msgstr "" +"Il comando GETPASS non è disponibile perché è in uso la criptazione dei dati." #: modules/commands/ns_recover.cpp:84 msgid "Ghost with your nick has been killed." @@ -4948,7 +5002,7 @@ msgstr "La connessione fantasma con il tuo nick è stata disconnessa." msgid "Give Operflags to a certain user" msgstr "Imposta le operflag di un utente" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:895 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:905 #, c-format msgid "" "Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n" @@ -4957,10 +5011,11 @@ msgstr "" "Imposta lo stato di %s al nick specificato in un canale. Se il\n" "nick non viene specificato, lo stato di %s viene impostato su te stesso." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:878 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:888 #, c-format msgid "Gives you or the specified nick %s status on a channel" -msgstr "Imposta su te stesso o sul nick specificato lo stato di %s in un canale" +msgstr "" +"Imposta su te stesso o sul nick specificato lo stato di %s in un canale" #: modules/commands/greet.cpp:206 modules/commands/greet.cpp:212 msgid "Greet" @@ -5011,7 +5066,7 @@ msgstr "Host" msgid "Hosts with at least %d sessions:" msgstr "Lista degli host con almeno %d sessioni:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1034 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1023 #, c-format msgid "" "However, if the successor already has too many\n" @@ -5032,7 +5087,7 @@ msgstr "Non conosco %s." msgid "I've never seen %s on this channel." msgstr "Non ho mai visto %s in questo canale." -#: modules/commands/os_akill.cpp:360 modules/commands/os_sxline.cpp:203 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:203 modules/commands/os_akill.cpp:360 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5058,7 +5113,8 @@ msgstr "L'IP %s non esiste per %s." msgid "Identify yourself with your password" msgstr "Ti identifica con la tua password" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:205 modules/pseudoclients/nickserv.cpp:211 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:205 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:211 #, c-format msgid "If you do not change within %s, I will change your nick." msgstr "Se non cambi il tuo nick entro %s, verrà cambiato dal server." @@ -5075,7 +5131,7 @@ msgstr "La lista ignore è vuota." msgid "Ignore list:" msgstr "Lista ignore:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1297 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 msgid "Immediate protection" msgstr "Protezione immediata" @@ -5112,11 +5168,11 @@ msgstr "Tempo di scadenza non valido." #: modules/commands/os_session.cpp:346 msgid "" -"Invalid hostmask. Only real hostmasks are valid, as exceptions are not matched against nicks or " -"usernames." +"Invalid hostmask. Only real hostmasks are valid, as exceptions are not " +"matched against nicks or usernames." msgstr "" -"Hostmask non valida. Solo le hostmask reali sono valide, le eccezioni non vengono confrontate con i " -"nick o con gli username." +"Hostmask non valida. Solo le hostmask reali sono valide, le eccezioni non " +"vengono confrontate con i nick o con gli username." #: modules/commands/os_logsearch.cpp:73 #, c-format @@ -5124,9 +5180,11 @@ msgid "Invalid limit %s, using %d." msgstr "Limite non valido %s, usato %d." #: include/language.h:99 -msgid "Invalid passcode has been entered, please check the e-mail again, and retry." +msgid "" +"Invalid passcode has been entered, please check the e-mail again, and retry." msgstr "" -"È stato inserito un codice di attivazione non valido, controlla di nuovo l'email ricevuta e riprova." +"È stato inserito un codice di attivazione non valido, controlla di nuovo " +"l'email ricevuta e riprova." #: modules/commands/ns_register.cpp:83 modules/commands/ns_register.cpp:86 msgid "Invalid passcode." @@ -5135,14 +5193,16 @@ msgstr "Codice di attivazione non valido." #: modules/commands/os_session.cpp:339 #, c-format msgid "" -"Invalid session limit. It must be a valid integer greater than or equal to zero and less than %d." +"Invalid session limit. It must be a valid integer greater than or equal to " +"zero and less than %d." msgstr "" -"Limite delle sessioni non valido. Deve essere un numero intero maggiore o uguale a zero e minore di" -" %d." +"Limite delle sessioni non valido. Deve essere un numero intero maggiore o " +"uguale a zero e minore di %d." #: modules/commands/os_session.cpp:188 msgid "Invalid threshold value. It must be a valid integer greater than 1." -msgstr "Valore di soglia non valido. Deve essere un numero intero maggiore di 1." +msgstr "" +"Valore di soglia non valido. Deve essere un numero intero maggiore di 1." #: modules/commands/os_dns.cpp:591 msgid "Invalid value for LIMIT. Must be numerical." @@ -5157,20 +5217,20 @@ msgstr "Invita te stesso oppure il nick specificato in un canale" msgid "Italics kicker" msgstr "Kick in caso di italics" -#: modules/commands/ns_group.cpp:77 +#: modules/commands/ns_group.cpp:91 msgid "Join a group" msgstr "Entra in un gruppo" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1311 modules/commands/cs_set.cpp:1351 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1297 modules/commands/ns_set.cpp:1319 msgid "Keep modes" msgstr "Mantenimento modi" -#: modules/commands/ns_set.cpp:595 modules/commands/cs_set.cpp:374 +#: modules/commands/cs_set.cpp:377 modules/commands/ns_set.cpp:603 #, c-format msgid "Keep modes for %s is now off." msgstr "Il mantenimento dei modi per %s è stato disattivato." -#: modules/commands/ns_set.cpp:589 modules/commands/cs_set.cpp:366 +#: modules/commands/cs_set.cpp:369 modules/commands/ns_set.cpp:597 #, c-format msgid "Keep modes for %s is now on." msgstr "Il mantenimento dei modi per %s è stato attivato." @@ -5188,7 +5248,7 @@ msgstr "La chiave per il canale %s è %s." msgid "Kick a user from a channel" msgstr "Espelle un utente da un canale" -#: modules/commands/cs_kick.cpp:116 modules/commands/cs_ban.cpp:217 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:217 modules/commands/cs_kick.cpp:116 #, c-format msgid "Kicked %d/%d users matching %s from %s." msgstr "%d/%d utenti kickati confrontando %s da %s." @@ -5227,8 +5287,8 @@ msgstr "LIMIT forzato su %s, %d utenti rimossi." msgid "LIST threshold" msgstr "LIST soglia" -#: modules/commands/os_akill.cpp:388 modules/commands/os_sxline.cpp:427 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:427 modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_akill.cpp:388 msgid "LIST [mask | list | id]" msgstr "LIST [mask | list | id]" @@ -5245,11 +5305,11 @@ msgstr "LIST [nickname]" msgid "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [testo|numero]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:826 +#: modules/commands/ns_set.cpp:834 msgid "Language changed to English." msgstr "Lingua cambiata a Italiano." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 +#: modules/commands/ns_set.cpp:836 #, c-format msgid "Language for %s changed to %s." msgstr "Lingua per %s cambiata a %s." @@ -5263,7 +5323,7 @@ msgstr "L'ultimo memo inviato a %s è stato annullato." msgid "Last quit message" msgstr "Ultimo messaggio di quit" -#: modules/commands/ns_info.cpp:92 modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/ns_info.cpp:92 msgid "Last seen" msgstr "Ultimo accesso" @@ -5275,7 +5335,7 @@ msgstr "Ultimo indirizzo usato" msgid "Last topic" msgstr "Ultimo topic" -#: modules/commands/cs_info.cpp:56 modules/commands/cs_akick.cpp:380 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_info.cpp:56 msgid "Last used" msgstr "Ultimo usato" @@ -5296,21 +5356,22 @@ msgstr "Il livello di %s sul canale %s è stato modificato a %d." #: modules/commands/cs_access.cpp:658 #, c-format msgid "Level for %s on channel %s changed to founder only." -msgstr "Level for %s on canale %s changed to founder only." +msgstr "Il livello di %s sul canale %s è stato modificato in solo fondatori." #: modules/commands/cs_access.cpp:643 #, c-format msgid "Level must be between %d and %d inclusive." msgstr "Il livello deve essere compreso tra %d e %d (inclusi)." -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_dns.cpp:218 +#: modules/commands/os_dns.cpp:218 modules/commands/os_session.cpp:506 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "Limit" msgstr "Limite" #: modules/commands/ns_list.cpp:19 msgid "List all registered nicknames that match a given pattern" -msgstr "Mostra l'elenco dei nick registrati corrispondenti la chiave specificata" +msgstr "" +"Mostra l'elenco dei nick registrati corrispondenti la chiave specificata" #: modules/commands/ns_alist.cpp:24 msgid "List channels you have access on" @@ -5325,17 +5386,17 @@ msgstr "La lista per il modo %c è piena." msgid "List loaded modules" msgstr "Elenca i moduli caricati" -#: modules/commands/cs_list.cpp:72 modules/commands/ns_list.cpp:123 +#: modules/commands/ns_list.cpp:123 modules/commands/cs_list.cpp:72 #, c-format msgid "List of entries matching %s:" msgstr "Lista delle voci corrispondenti %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 #, c-format msgid "List of nicknames in the group of %s:" msgstr "Lista dei nick nel gruppo di %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 msgid "List of nicknames in your group:" msgstr "Lista dei nick nel tuo gruppo:" @@ -5388,13 +5449,14 @@ msgstr "" "avranno come prefisso un punto esclamativo. Il parametro nick\n" "è limitato ai Services Operators" -#: modules/commands/ns_group.cpp:284 +#: modules/commands/ns_group.cpp:299 msgid "Lists all nicknames in your group" msgstr "Mostra tutti i nickname nel tuo gruppo" #: modules/commands/cs_list.cpp:20 msgid "Lists all registered channels matching the given pattern" -msgstr "Mostra la lista dei canali registrati corrispondenti la chiave specificata" +msgstr "" +"Mostra la lista dei canali registrati corrispondenti la chiave specificata" #: modules/commands/cs_list.cpp:137 msgid "" @@ -5449,7 +5511,8 @@ msgstr "" " Mostra tutti i canali registrati che sono stati impostati NOEXPIRE.\n" " \n" " LIST #51-100\n" -" Mostra tutti i canali registrati compresi nel range specificato (51-100)." +" Mostra tutti i canali registrati compresi nel range specificato " +"(51-100)." #: modules/commands/ns_list.cpp:139 msgid "" @@ -5525,7 +5588,8 @@ msgid "" " \n" "If pattern is given, lists only users that match it (it must be in\n" "the format nick!user@host[#realname]). If channel is given, lists\n" -"only users that are on the given channel. If INVISIBLE is specified, only users\n" +"only users that are on the given channel. If INVISIBLE is specified, only " +"users\n" "with the +i flag will be listed." msgstr "" "Mostra tutti gli utenti connessi alla rete, che siano registrati\n" @@ -5601,7 +5665,8 @@ msgstr "Lista log di %s:" #: modules/commands/cs_log.cpp:227 #, c-format msgid "Logging changed for command %s on %s, now using log method %s%s%s." -msgstr "Logging cambiato per il comando %s su %s, metodo in uso adesso: %s%s%s." +msgstr "" +"Logging cambiato per il comando %s su %s, metodo in uso adesso: %s%s%s." #: modules/commands/cs_log.cpp:220 #, c-format @@ -5644,7 +5709,7 @@ msgid "" "This command may be unnecessary if your oper block is\n" "configured without a password." msgstr "" -"Da accesso a %s permettendo di ottenere i privilegi si Services Operator.\n" +"Dà accesso a %s permettendo di ottenere i privilegi di Services Operator.\n" "Questo comando potrebbe non essere necessario se il tuo oper block\n" "è configurato senza una password." @@ -5655,7 +5720,8 @@ msgid "" "This command is only useful if your oper block is configured\n" "with a password." msgstr "" -"Da accesso a %s permettendo di ottenere i privilegi si Services Operator.\n" +"Effettua il logout da %s in modo da perdere i privilegi di Services " +"Operator.\n" "Questo comando è utile solamente se il tuo oper block\n" "è configurato con una password." @@ -5664,20 +5730,25 @@ msgstr "" msgid "Looking for yourself, eh %s?" msgstr "Stai cercando te stesso, %s?" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:763 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:773 #, c-format msgid "" -"Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel access)\n" +"Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel " +"access)\n" "on a channel.\n" " \n" -"The %s LOCK command allows you to add, delete, and view mode locks on a channel.\n" -"If a mode is locked on or off, services will not allow that mode to be changed. The SET\n" -"command will clear all existing mode locks and set the new one given, while ADD and DEL\n" +"The %s LOCK command allows you to add, delete, and view mode locks on a " +"channel.\n" +"If a mode is locked on or off, services will not allow that mode to be " +"changed. The SET\n" +"command will clear all existing mode locks and set the new one given, while " +"ADD and DEL\n" "modify the existing mode lock.\n" "Example:\n" " MODE #channel LOCK ADD +bmnt *!*@*aol*\n" " \n" -"The %s SET command allows you to set modes through services. Wildcards * and ? may\n" +"The %s SET command allows you to set modes through services. Wildcards * " +"and ? may\n" "be given as parameters for list and status modes.\n" "Example:\n" " MODE #channel SET +v *\n" @@ -5686,22 +5757,28 @@ msgid "" " MODE #channel SET -b ~c:*\n" " Clears all extended bans that start with ~c:\n" " \n" -"The %s CLEAR command is an easy way to clear modes on a channel. what may be\n" -"any mode name. Examples include bans, excepts, inviteoverrides, ops, halfops, and voices. If what\n" +"The %s CLEAR command is an easy way to clear modes on a channel. what may " +"be\n" +"any mode name. Examples include bans, excepts, inviteoverrides, ops, " +"halfops, and voices. If what\n" "is not given then all basic modes are removed." msgstr "" -"Controlla principalmente il blocco dei modi e l'accesso ai modi (che è una cosa diversa " -"dall'accesso al canale)\n" +"Controlla principalmente il blocco dei modi e l'accesso ai modi (che è una " +"cosa diversa dall'accesso al canale)\n" "in un canale.\n" " \n" -"Il comando %s LOCK permette di aggiungere, rimuovere, e vedere il blocco dei modi in un canale.\n" -"Se un modo è bloccato o disattivato, i services non permetteranno a quel modo di essere cambiato.\n" -"Il comando SET rimuovera tutti i modi bloccati e imposterà i nuovi modi specificati, mentre ADD e DEL\n" +"Il comando %s LOCK permette di aggiungere, rimuovere, e vedere il blocco dei " +"modi in un canale.\n" +"Se un modo è bloccato o disattivato, i services non permetteranno a quel " +"modo di essere cambiato.\n" +"Il comando SET rimuovera tutti i modi bloccati e imposterà i nuovi modi " +"specificati, mentre ADD e DEL\n" "apportano modifiche ai modi bloccati esistenti.\n" "Esempi:\n" " MODE #canale LOCK ADD +bmnt *!*@*aol*\n" " \n" -"Il comando %s SET permette di impostare i modi utilizzando i services. Le wildcards * e ? possono\n" +"Il comando %s SET permette di impostare i modi utilizzando i services. Le " +"wildcards * e ? possono\n" "essere specificate come parametri per le liste e gli status modi.\n" "Esempi:\n" " MODE #canale SET +v *\n" @@ -5710,13 +5787,13 @@ msgstr "" " MODE #canale SET -b c:*\n" " Rimuove tutti i ban estesi che iniziano con c:\n" " \n" -"Il comando %s CLEAR è un modo semplice per rimuovere tutti i modi in un canale. \"cosa\" può " -"essere\n" -"uno tra bans, exempts, inviteoverrides, ops, halfops, or voices. Se il parametro \"cosa\" è omesso, " -"allora\n" +"Il comando %s CLEAR è un modo semplice per rimuovere tutti i modi in un " +"canale. \"cosa\" può essere\n" +"uno tra bans, exempts, inviteoverrides, ops, halfops, or voices. Se il " +"parametro \"cosa\" è omesso, allora\n" "tutti i modi saranno rimossi dal canale." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:422 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:434 msgid "Maintain the AutoKick list" msgstr "Modifica la lista AutoKick" @@ -5735,7 +5812,7 @@ msgstr "" "nella lista %s ricevono i seguenti privilegi:\n" " " -#: modules/commands/cs_akick.cpp:481 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:493 #, c-format msgid "" "Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n" @@ -5900,15 +5977,15 @@ msgstr "Gestisce il sistema DefCon" msgid "Manipulate the topic of the specified channel" msgstr "Gestisce il topic del canale specificato" -#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/os_akill.cpp:344 -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/bs_info.cpp:55 -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/cs_access.cpp:459 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/os_ignore.cpp:266 #: modules/commands/os_sxline.cpp:193 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/os_forbid.cpp:346 modules/commands/cs_flags.cpp:301 -#: modules/commands/ms_ignore.cpp:86 modules/commands/cs_akick.cpp:367 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 -#: modules/commands/cs_access.cpp:459 modules/commands/cs_access.cpp:472 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:358 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/bs_info.cpp:55 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Mask" msgstr "Mask" @@ -5921,14 +5998,17 @@ msgstr "La mask %s è già presente lista di accesso di %s." msgid "Mask must be in the form user@host." msgstr "La mask deve essere nel formato user@host." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 modules/commands/cs_flags.cpp:120 -#: modules/commands/cs_access.cpp:166 +#: modules/commands/cs_access.cpp:166 modules/commands/cs_flags.cpp:120 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists." -msgstr "Mask e utenti non registrati non possono essere aggiunti in una lista di accesso." +msgstr "" +"Mask e utenti non registrati non possono essere aggiunti in una lista di " +"accesso." #: modules/commands/ns_getemail.cpp:23 msgid "Matches and returns all users that registered using given email" -msgstr "Mostra l'elenco degli utenti registratisi con l'indirizzo email specificato" +msgstr "" +"Mostra l'elenco degli utenti registratisi con l'indirizzo email specificato" #: modules/commands/os_logsearch.cpp:148 #, c-format @@ -5969,7 +6049,7 @@ msgstr "Il limite dei memo di %s è stato impostato a %d." msgid "Memo limit for %s set to 0." msgstr "Il limite dei memo di %s è stato impostato a 0." -#: modules/commands/ms_send.cpp:51 modules/commands/ms_rsend.cpp:63 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:63 modules/commands/ms_send.cpp:51 #, c-format msgid "Memo sent to %s." msgstr "Memo inviato a %s." @@ -5983,7 +6063,7 @@ msgstr "Memo per %s:" msgid "Message" msgstr "Messaggio" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1313 msgid "Message mode" msgstr "Modalità messaggio" @@ -6000,12 +6080,17 @@ msgstr "Parametro mancante per il modo %c." msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:708 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:718 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mode %s is a virtual mode and can't be cleared." +msgstr "Il nick %s è un nickname non autorizzato e non può essere utilizzato." + +#: modules/commands/cs_mode.cpp:712 #, c-format msgid "Mode %s is not a status or list mode." msgstr "Il modo %s non è modo di stato o di lista." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:1055 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:1065 msgid "Mode lock" msgstr "Modi bloccati" @@ -6095,7 +6180,7 @@ msgstr "Modifica la lista degli utenti %s" msgid "Modify the list of authorized addresses" msgstr "Modifica la lista degli indirizzi autorizzati" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:373 modules/commands/cs_access.cpp:498 +#: modules/commands/cs_access.cpp:498 modules/commands/cs_flags.cpp:373 msgid "Modify the list of privileged users" msgstr "Modifica la lista degli utenti con privilegi" @@ -6150,13 +6235,14 @@ msgstr "Modulo: %s Versione: %s Autore: %s caricato: %s" msgid "Module: %s [%s] [%s]" msgstr "Modulo: %s [%s] [%s]" -#: modules/commands/os_list.cpp:43 modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/cs_list.cpp:75 #: modules/commands/cs_access.cpp:697 modules/commands/cs_access.cpp:799 #: modules/commands/os_config.cpp:66 modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/os_list.cpp:43 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: modules/commands/os_oper.cpp:154 +#: modules/commands/os_oper.cpp:153 msgid "Name Type" msgstr "Nome Tipo" @@ -6165,13 +6251,13 @@ msgstr "Nome Tipo" msgid "Network stats for %s:" msgstr "Statistiche network per %s:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:372 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/ns_group.cpp:312 -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/ns_list.cpp:75 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/ns_list.cpp:75 +#: modules/commands/ns_group.cpp:327 msgid "Nick" msgstr "Nick" @@ -6195,22 +6281,23 @@ msgstr "Il nick %s è già stato confermato." msgid "Nick %s is an illegal nickname and cannot be used." msgstr "Il nick %s è un nickname non autorizzato e non può essere utilizzato." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:81 modules/commands/bs_bot.cpp:181 modules/commands/os_svs.cpp:54 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:81 modules/commands/bs_bot.cpp:181 +#: modules/commands/os_svs.cpp:54 #, c-format msgid "Nick %s is currently in use." msgstr "Il nick %s è attualmente in uso." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:500 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 #, c-format msgid "Nick %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Il nick %s è stato vietato da %s: %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:502 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 #, c-format msgid "Nick %s is forbidden." msgstr "Il nick %s è vietato." -#: modules/commands/os_oper.cpp:135 +#: modules/commands/os_oper.cpp:134 #, c-format msgid "Nick %s is not a Services Operator." msgstr "%s non è un Services Operator." @@ -6235,12 +6322,12 @@ msgstr "Il nickname %s non è registrato." msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "Il nick %s è stato troncato a %d caratteri." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1127 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1135 #, c-format msgid "Nick %s will expire." msgstr "Il nick %s scadrà ." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1121 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1129 #, c-format msgid "Nick %s will not expire." msgstr "Il nick %s non scadrà ." @@ -6255,7 +6342,7 @@ msgstr "Il nick %s non ha un tuo memo." msgid "Nick %s has been logged out." msgstr "Il nick %s è stato deidentificato." -#: modules/commands/ns_group.cpp:257 +#: modules/commands/ns_group.cpp:272 #, c-format msgid "Nick %s has been ungrouped from %s." msgstr "Il nick %s è stato rimosso dal gruppo da %s." @@ -6265,7 +6352,7 @@ msgstr "Il nick %s è stato rimosso dal gruppo da %s." msgid "Nick %s is currently suspended." msgstr "Il nick %s è attualmente sospeso." -#: modules/commands/ns_group.cpp:236 +#: modules/commands/ns_group.cpp:250 #, c-format msgid "Nick %s is not in your group." msgstr "Il nick %s non è nel tuo gruppo." @@ -6315,7 +6402,7 @@ msgstr "Il nick %s è stato registrato sotto la tua user@host-mask: %s" msgid "Nickname %s registered." msgstr "Nickname %s registrato." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1353 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1299 msgid "No auto-op" msgstr "No auto-op" @@ -6323,7 +6410,7 @@ msgstr "No auto-op" msgid "No bot" msgstr "Nessun bot" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 modules/commands/cs_set.cpp:1349 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1295 modules/commands/ns_set.cpp:1317 msgid "No expire" msgstr "Nessuna scadenza" @@ -6356,13 +6443,13 @@ msgstr "Nessuna corrispondenza trovata per %s." msgid "No matching entries on %s %s list." msgstr "Nessun record corrispondente nella lista %2$s di %1$s." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:428 modules/commands/cs_flags.cpp:335 #: modules/commands/cs_access.cpp:269 modules/commands/cs_access.cpp:433 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:335 modules/commands/cs_xop.cpp:428 #, c-format msgid "No matching entries on %s access list." msgstr "Nessun record corrispondente nella lista di accesso di %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:199 modules/commands/cs_akick.cpp:343 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:224 modules/commands/cs_akick.cpp:368 #, c-format msgid "No matching entries on %s autokick list." msgstr "Nessun record corrispondente nella lista autokick di %s." @@ -6399,7 +6486,8 @@ msgstr "Nessn modulo attualmente caricato corrisponde quei criteri." #: modules/commands/ns_recover.cpp:55 msgid "No one is using your nick, and services are not holding it." -msgstr "Nessuno sta usando il tuo nick, e attualmente non è trattenuto dai service." +msgstr "" +"Nessuno sta usando il tuo nick, e attualmente non è trattenuto dai service." #: modules/commands/os_login.cpp:30 modules/commands/os_login.cpp:77 msgid "No oper block for your nick." @@ -6431,7 +6519,8 @@ msgstr "Nessuna richista trovata per il nick %s." msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" msgstr "No kick firmati quanto è usato SIGNKICK LEVEL" -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:159 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:159 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #, c-format msgid "No stats for %s." msgstr "Non ci sono stats per %s." @@ -6441,7 +6530,7 @@ msgstr "Non ci sono stats per %s." msgid "No such info \"%s\" on %s." msgstr "Nessuna informazione \"%s\" su %s." -#: modules/commands/cs_kick.cpp:118 modules/commands/cs_ban.cpp:219 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:219 modules/commands/cs_kick.cpp:118 #, c-format msgid "No users on %s match %s." msgstr "Nessun user su %s corrisponde a %s." @@ -6461,7 +6550,7 @@ msgstr "La modalità No Bot ora è attiva nel canale %s." msgid "Non-status modes cleared on %s." msgstr "Modi non di stato eliminati su %s." -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 modules/commands/os_dns.cpp:226 +#: modules/commands/os_dns.cpp:226 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "None" msgstr "Nessuna" @@ -6469,16 +6558,17 @@ msgstr "Nessuna" msgid "Nothing to do." msgstr "Niente da eseguire." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/os_session.cpp:506 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:193 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:48 modules/commands/cs_flags.cpp:301 -#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 modules/commands/cs_log.cpp:127 modules/commands/cs_akick.cpp:367 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/ms_list.cpp:64 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_access.cpp:459 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/ns_alist.cpp:48 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:193 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ms_list.cpp:64 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_log.cpp:127 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 msgid "Number" msgstr "Numero" @@ -6490,11 +6580,14 @@ msgstr "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [testo|numero]" msgid "Online from" msgstr "Connesso da" -#: modules/commands/os_oper.cpp:139 +#: modules/commands/os_oper.cpp:138 #, c-format -msgid "Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by this command." +msgid "" +"Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by " +"this command." msgstr "" -"L'oper %s è configurato nel file di configurazione e non può essere rimosso da questo comando." +"L'oper %s è configurato nel file di configurazione e non può essere rimosso " +"da questo comando." #: modules/commands/os_info.cpp:268 msgid "Oper Info" @@ -6519,12 +6612,12 @@ msgstr "Impossibile trovare la Oper News #%s!" msgid "Oper news items:" msgstr "Lista delle Oper News:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:149 +#: modules/commands/os_oper.cpp:148 #, c-format msgid "Oper privileges removed from %s (%s)." msgstr "Privilegi di operatore rimossi da %s (%s)." -#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:190 +#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:189 #, c-format msgid "Oper type %s has not been configured." msgstr "Il tipo di operatore %s non è stato configurato." @@ -6539,17 +6632,17 @@ msgstr "Le operflags %s sono state aggiunte a %s." msgid "Operflags %s have been removed from %s." msgstr "Le operflags %s sono state rimosse a %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:194 +#: modules/commands/os_oper.cpp:193 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed commands." msgstr "Il tipo di oper %s non ha comandi permessi." -#: modules/commands/os_oper.cpp:216 +#: modules/commands/os_oper.cpp:215 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed privileges." msgstr "Il tipo di oper %s non ha privilegi permessi." -#: modules/commands/os_oper.cpp:238 +#: modules/commands/os_oper.cpp:237 #, c-format msgid "Opertype %s receives modes %s once identified." msgstr "Il tipo di oper %s riceve i modi %s quando si identifica." @@ -6558,7 +6651,7 @@ msgstr "Il tipo di oper %s riceve i modi %s quando si identifica." msgid "Ops protection" msgstr "Protezione per gli op" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 src/misc.cpp:258 +#: src/misc.cpp:258 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Options" msgstr "Opzioni" @@ -6582,12 +6675,12 @@ msgstr "Password accettata." msgid "Password authentication required for that command." msgstr "Autenticazione con password richiesta per questo comando." -#: modules/commands/ns_set.cpp:149 modules/commands/ns_set.cpp:215 +#: modules/commands/ns_set.cpp:152 modules/commands/ns_set.cpp:218 #, c-format msgid "Password for %s changed to %s." msgstr "La password di %s è stata cambiata in %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:151 modules/commands/ns_set.cpp:217 +#: modules/commands/ns_set.cpp:154 modules/commands/ns_set.cpp:220 #, c-format msgid "Password for %s changed." msgstr "La password di %s è stata cambiata." @@ -6606,36 +6699,40 @@ msgstr "Password errata." msgid "Password reset email for %s has been sent." msgstr "È stata inviata una email per il reset della password di %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1335 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1281 msgid "Peace" msgstr "Pace" -#: modules/commands/cs_set.cpp:437 +#: modules/commands/cs_set.cpp:440 #, c-format msgid "Peace option for %s is now off." msgstr "L'opzione peace per %s è ora disattivata." -#: modules/commands/cs_set.cpp:431 +#: modules/commands/cs_set.cpp:434 #, c-format msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "L'opzione peace per %s è ora attiva." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1347 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1293 msgid "Persistent" msgstr "Persistenza" #: include/language.h:126 msgid "Please contact an Operator to get a vHost assigned to this nick." -msgstr "Per favore contatta un Operatore per avere un vHost assegnato a questo nick." +msgstr "" +"Per favore contatta un Operatore per avere un vHost assegnato a questo nick." #: include/language.h:73 msgid "" "Please try again with a more obscure password. Passwords should be at least\n" "five characters long, should not be something easily guessed\n" -"(e.g. your real name or your nick), and cannot contain the space or tab characters." +"(e.g. your real name or your nick), and cannot contain the space or tab " +"characters." msgstr "" -"Attenzione, prova di nuovo con una password più sicura. Le password devono essere lunghe almeno\n" -"5 caratteri, non devono essere facilmente intuibili (ad es. il proprio nome o nick)\n" +"Attenzione, prova di nuovo con una password più sicura. Le password devono " +"essere lunghe almeno\n" +"5 caratteri, non devono essere facilmente intuibili (ad es. il proprio nome " +"o nick)\n" "e non possono contenere i caratteri di spazio e di tabulazione." #: modules/commands/os_jupe.cpp:30 @@ -6645,7 +6742,8 @@ msgstr "Utilizza un nome server valido per eseguire il jupe." #: include/language.h:104 msgid "Please use the symbol of # when attempting to register." msgstr "" -"Per favore usa il simbolo # davanti al nome del canale per poter procedere con la registrazione." +"Per favore usa il simbolo # davanti al nome del canale per poter procedere " +"con la registrazione." #: src/mail.cpp:77 #, c-format @@ -6657,20 +6755,22 @@ msgstr "Attendi %d secondi è riprova." msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost." msgstr "Attendi %d secondi prima di richiedere un nuovo vHost." -#: modules/commands/ms_send.cpp:57 modules/commands/ms_rsend.cpp:58 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:57 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the %s command again." msgstr "Attendi %d secondi prima di usare di nuovo il comando %s." -#: modules/commands/ns_group.cpp:135 +#: modules/commands/ns_group.cpp:149 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." -msgstr "Per favore attendi %d secondi prima di usare di nuovo il comando GROUP." +msgstr "" +"Per favore attendi %d secondi prima di usare di nuovo il comando GROUP." #: modules/commands/ns_register.cpp:198 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again." -msgstr "Per favore attendi %d secondi prima di usare di nuovo il comando REGISTER." +msgstr "" +"Per favore attendi %d secondi prima di usare di nuovo il comando REGISTER." #: modules/commands/os_dns.cpp:628 #, c-format @@ -6685,7 +6785,7 @@ msgstr "Pooled/Attivo" msgid "Pooled/Not Active" msgstr "Pooled/Non Attivo" -#: modules/commands/bs_set.cpp:158 +#: modules/commands/bs_set.cpp:161 msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" msgstr "Impedisce che un bot venga assegnato da un non IRC operator" @@ -6697,7 +6797,7 @@ msgstr "Impedisce che un bot venga assegnato ad un canale" msgid "Prevent a channel from being used preserving channel data and settings" msgstr "Impedisce l'utilizzo di un canale mantenendone dati e impostazioni" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1046 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1035 msgid "Prevent the channel from expiring" msgstr "Impedisce ad un canale di scadere" @@ -6705,7 +6805,7 @@ msgstr "Impedisce ad un canale di scadere" msgid "Prevent the nickname from appearing in the LIST command" msgstr "Nasconde il nickname dall'output del comando LIST" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1096 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1104 msgid "Prevent the nickname from expiring" msgstr "Impedisce ad un nickname di scadere" @@ -6713,16 +6813,17 @@ msgstr "Impedisce ad un nickname di scadere" msgid "Prevents users being kicked by Services" msgstr "Impedisce agli utenti di essere kickati dai Services" -#: modules/commands/cs_list.cpp:262 modules/commands/bs_info.cpp:58 modules/commands/ns_list.cpp:297 +#: modules/commands/ns_list.cpp:297 modules/commands/cs_list.cpp:262 +#: modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Private" msgstr "Privato" -#: modules/commands/bs_set.cpp:187 +#: modules/commands/bs_set.cpp:190 #, c-format msgid "Private mode of bot %s is now off." msgstr "La modalità Private del bot %s ora è disattivata." -#: modules/commands/bs_set.cpp:182 +#: modules/commands/bs_set.cpp:185 #, c-format msgid "Private mode of bot %s is now on." msgstr "La modalità private del bot %s ora è attiva." @@ -6757,26 +6858,26 @@ msgstr "Il privilegio %s è stato aggiunto a %s su %s, le nuove flags sono msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" msgstr "Il privilegio %s è stato rimosso a %s su %s, le nuove flags sono +%s" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1301 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 msgid "Protection" msgstr "Protezione" -#: modules/commands/ns_set.cpp:713 +#: modules/commands/ns_set.cpp:721 #, c-format msgid "Protection is now off for %s." msgstr "La protezione è adesso disattivata per %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:692 +#: modules/commands/ns_set.cpp:700 #, c-format msgid "Protection is now on for %s, with a reduced delay." msgstr "La protezione è adesso attiva per %s, con un ritardo ridotto." -#: modules/commands/ns_set.cpp:702 +#: modules/commands/ns_set.cpp:710 #, c-format msgid "Protection is now on for %s, with no delay." msgstr "La protezione è adesso attiva per %s, senza ritardo." -#: modules/commands/ns_set.cpp:684 +#: modules/commands/ns_set.cpp:692 #, c-format msgid "Protection is now on for %s." msgstr "La protezione è adesso attiva per %s." @@ -6791,7 +6892,7 @@ msgstr "" "Utilizza la mask completa ident@host per ogni nick,\n" "in seguito imposta l'AKILL." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1299 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 msgid "Quick protection" msgstr "Protezione rapida" @@ -6837,11 +6938,11 @@ msgstr "Real name" msgid "Realname" msgstr "Realname" -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:361 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_sxline.cpp:193 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:392 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_akill.cpp:344 +#: modules/commands/os_akill.cpp:361 msgid "Reason" msgstr "Motivo" @@ -6874,13 +6975,13 @@ msgstr "Ridefinisce i privilegi dei livelli di accesso" msgid "Regains control of your nick" msgstr "Permette di riottenere il controllo del proprio nick" -#: modules/commands/os_akill.cpp:129 modules/commands/os_sxline.cpp:330 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:330 modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_akill.cpp:129 msgid "Regex is disabled." msgstr "Le espressioni regolari sono disabilitate." -#: modules/commands/os_akill.cpp:444 modules/commands/os_sxline.cpp:459 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:459 modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_akill.cpp:444 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" @@ -6889,9 +6990,9 @@ msgstr "" "È supportato l'uso di espressioni regolari utilizzando il motore %s.\n" "Se vuoi puoi includere la mask tra //." -#: modules/commands/os_list.cpp:119 modules/commands/os_list.cpp:255 modules/commands/cs_list.cpp:167 -#: modules/commands/os_forbid.cpp:416 modules/commands/ns_list.cpp:172 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:386 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:386 modules/commands/os_forbid.cpp:428 +#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/cs_list.cpp:167 +#: modules/commands/os_list.cpp:119 modules/commands/os_list.cpp:255 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" @@ -6920,7 +7021,8 @@ msgstr "Canali registrati: %lu voci, %lu buckets, la catena più lunga è %d" #: modules/commands/os_stats.cpp:190 #, c-format msgid "Registered nick groups: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" -msgstr "Gruppi di nick registrati: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" +msgstr "" +"Gruppi di nick registrati: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" #: modules/commands/os_stats.cpp:187 #, c-format @@ -7004,7 +7106,7 @@ msgstr "" msgid "Registration is currently disabled." msgstr "Spiacente, la registrazione è temporaneamente disabilitata." -#: modules/commands/cs_set.cpp:397 +#: modules/commands/cs_set.cpp:400 msgid "Regulate the use of critical commands" msgstr "Regola l'uso dei comandi critici" @@ -7036,13 +7138,14 @@ msgstr "Riarica un modulo" msgid "Reload services' configuration file" msgstr "Rilegge il file di configurazione dei Services" -#: modules/commands/ns_group.cpp:222 +#: modules/commands/ns_group.cpp:236 msgid "Remove a nick from a group" msgstr "Rimuove un nick da un gruppo" #: modules/commands/cs_unban.cpp:19 msgid "Remove all bans preventing a user from entering a channel" -msgstr "Rimuove tutti i ban che impediscono a un utente di accedere a un canale" +msgstr "" +"Rimuove tutti i ban che impediscono a un utente di accedere a un canale" #: modules/commands/os_noop.cpp:19 msgid "Remove all operators from a server remotely" @@ -7063,7 +7166,7 @@ msgstr "Server %s rimosso dalla zona %s." msgid "Removed server %s." msgstr "Server %s rimosso." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:899 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:909 #, c-format msgid "" "Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n" @@ -7072,7 +7175,7 @@ msgstr "" "Rimuove lo stato di %s al nick specificato in un canale. Se il nick\n" "non viene specificato, lo stato di %s sarà rimosso a te stesso." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:880 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:890 #, c-format msgid "Removes %s status from you or the specified nick on a channel" msgstr "Rimuove lo stato di %s al nick specificato o a te stesso in un canale" @@ -7120,20 +7223,20 @@ msgstr "" msgid "Resend registration confirmation email" msgstr "Reinvia l'email di conferma per la registrazione" -#: modules/commands/cs_set.cpp:632 +#: modules/commands/cs_set.cpp:621 msgid "Restrict access to the channel" msgstr "Limita l'accesso al canale" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1337 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1283 msgid "Restricted access" msgstr "Acesso limitato" -#: modules/commands/cs_set.cpp:672 +#: modules/commands/cs_set.cpp:661 #, c-format msgid "Restricted access option for %s is now off." msgstr "L'opzione accesso ristretto per %s è ora disattivata." -#: modules/commands/cs_set.cpp:666 +#: modules/commands/cs_set.cpp:655 #, c-format msgid "Restricted access option for %s is now on." msgstr "L'opzione accesso ristretto per %s è ora attiva." @@ -7143,7 +7246,7 @@ msgstr "L'opzione accesso ristretto per %s è ora attiva." msgid "Restricted enforced on %s." msgstr "Ristretto forzato su %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:332 +#: modules/commands/cs_set.cpp:335 msgid "Retain modes when channel is not in use" msgstr "Mantiene il modi quando il canale non è in uso" @@ -7245,11 +7348,14 @@ msgstr "SET server.nome opzione value" #: modules/commands/ns_cert.cpp:378 #, c-format msgid "SSL certificate fingerprint accepted, you are now identified to %s." -msgstr "Firma digitale del certificato SSL accettata - adesso sei identificato come %s." +msgstr "" +"Firma digitale del certificato SSL accettata - adesso sei identificato come" +" %s." #: modules/commands/ns_cert.cpp:398 msgid "SSL certificate fingerprint accepted, you are now identified." -msgstr "Firma digitale del certificato SSL accettata - adesso sei riconosciuto." +msgstr "" +"Firma digitale del certificato SSL accettata - adesso sei riconosciuto." #: modules/commands/cs_enforce.cpp:137 #, c-format @@ -7268,50 +7374,50 @@ msgstr "Salva i database e riavvia i Services" msgid "Searches logs for a matching pattern" msgstr "Cerca nei log per la chiave specificata corrispondente" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1341 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1287 msgid "Secure founder" msgstr "Secure Founder" -#: modules/commands/cs_set.cpp:797 +#: modules/commands/cs_set.cpp:786 #, c-format msgid "Secure founder option for %s is now off." msgstr "L'opzione Secure founder per %s è ora disattivata." -#: modules/commands/cs_set.cpp:791 +#: modules/commands/cs_set.cpp:780 #, c-format msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "L'opzione Secure founder per %s è ora attiva." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1343 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1289 msgid "Secure ops" msgstr "Secure ops" -#: modules/commands/cs_set.cpp:861 +#: modules/commands/cs_set.cpp:850 #, c-format msgid "Secure ops option for %s is now off." msgstr "L'opzione Secure ops per %s è ora disattivata." -#: modules/commands/cs_set.cpp:855 +#: modules/commands/cs_set.cpp:844 #, c-format msgid "Secure ops option for %s is now on." msgstr "L'opzione Secure ops per %s è ora attiva." -#: modules/commands/cs_set.cpp:734 +#: modules/commands/cs_set.cpp:723 #, c-format msgid "Secure option for %s is now off." msgstr "L'opzione Secure per %s è ora disattivata." -#: modules/commands/cs_set.cpp:728 +#: modules/commands/cs_set.cpp:717 #, c-format msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "L'opzione Secure per %s è ora attiva." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1036 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1044 #, c-format msgid "Secure option is now off for %s." msgstr "Opzione secure disattivata per %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1030 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1038 #, c-format msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "Opzione secure attiva per %s." @@ -7321,7 +7427,7 @@ msgstr "Opzione secure attiva per %s." msgid "Secureops enforced on %s." msgstr "Secureops forzato su %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1303 modules/commands/cs_set.cpp:1339 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1285 modules/commands/ns_set.cpp:1311 msgid "Security" msgstr "Sicurezza" @@ -7374,7 +7480,8 @@ msgid "" "to the nickname." msgstr "" "Invia un messaggio contenente un codice di attivazione e le istruzioni\n" -"necessarie per procedere al reset della password per il nickname specificato.\n" +"necessarie per procedere al reset della password per il nickname " +"specificato.\n" "L'indirizzo email deve corrispondere all'indirizzo email associato\n" "al nickname." @@ -7453,8 +7560,9 @@ msgstr "Il server %s è stato aggiunto alla zona %s." msgid "Server %s already exists." msgstr "Il server %s è già esistente." -#: modules/commands/os_noop.cpp:31 modules/commands/os_dns.cpp:430 modules/commands/os_dns.cpp:493 -#: modules/commands/os_dns.cpp:532 modules/commands/os_dns.cpp:571 modules/commands/os_dns.cpp:604 +#: modules/commands/os_noop.cpp:31 modules/commands/os_dns.cpp:430 +#: modules/commands/os_dns.cpp:493 modules/commands/os_dns.cpp:532 +#: modules/commands/os_dns.cpp:571 modules/commands/os_dns.cpp:604 #: modules/commands/os_dns.cpp:639 #, c-format msgid "Server %s does not exist." @@ -7511,14 +7619,14 @@ msgstr "Servers trovati: %d" #: modules/commands/cs_log.cpp:127 msgid "Service" -msgstr "Service" +msgstr "Servizio" #: modules/commands/ns_recover.cpp:51 #, c-format msgid "Service's hold on %s has been released." msgstr "Il blocco dei servizi sul nick %s è stato rilasciato." -#: data/chanserv.example.conf:827 data/nickserv.example.conf:235 +#: data/nickserv.example.conf:235 data/chanserv.example.conf:827 msgid "Services Operator commands" msgstr "Comandi da Services Operator" @@ -7526,7 +7634,7 @@ msgstr "Comandi da Services Operator" #: modules/commands/os_defcon.cpp:462 modules/commands/os_defcon.cpp:470 #: modules/commands/os_defcon.cpp:478 msgid "Services are in DefCon mode, please try again later." -msgstr "I servizi sono in modalità Defcon, prego riprovare più tardi." +msgstr "I Services sono in modalità Defcon, prego riprovare più tardi." #: include/language.h:70 msgid "Services are in read-only mode!" @@ -7535,7 +7643,7 @@ msgstr "I Services ora sono in modalità read-only!" #: modules/commands/os_defcon.cpp:186 modules/commands/os_defcon.cpp:213 #, c-format msgid "Services are now at DEFCON %d." -msgstr "I servizi sono ora in DEFCON %d." +msgstr "I Services sono ora in DEFCON %d." #: modules/commands/os_set.cpp:128 #, c-format @@ -7568,48 +7676,52 @@ msgstr "I Services sono ora in modalità read-write." #: src/mail.cpp:75 msgid "Services have been configured to not send mail." -msgstr "I servizi sono stati configurati per non inviare e-mail." +msgstr "I Services sono stati configurati per non inviare e-mail." #: modules/commands/os_ignore.cpp:280 msgid "Services ignore list:" msgstr "Lista ignore dei Services:" #: modules/commands/os_mode.cpp:33 modules/commands/os_kick.cpp:39 -msgid "Services is unable to change modes. Are your servers' U:lines configured correctly?" +msgid "" +"Services is unable to change modes. Are your servers' U:lines configured " +"correctly?" msgstr "" -"I Services non riescono a cambiare i modi. Le U:lines dei server sono configurate correttamente?" +"I Services non riescono a cambiare i modi. Le U:lines dei server sono " +"configurate correttamente?" #: modules/commands/os_stats.cpp:140 #, c-format msgid "Services up %s." -msgstr "Services up %s." +msgstr "Services online da %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:263 +#: modules/commands/ns_set.cpp:266 #, c-format msgid "Services will from now on set status modes on %s in channels." msgstr "I servizi imposteranno lo stato di %s automaticamente nei canali." -#: modules/commands/cs_set.cpp:111 +#: modules/commands/cs_set.cpp:114 #, c-format msgid "Services will no longer automatically give modes to users in %s." -msgstr "I servizi non imposterannno più lo stato di %s automaticamente nei canali." +msgstr "" +"I servizi non imposterannno più lo stato di %s automaticamente nei canali." -#: modules/commands/ns_set.cpp:269 +#: modules/commands/ns_set.cpp:272 #, c-format msgid "Services will no longer set status modes on %s in channels." msgstr "I servizi non imposterannno più lo stato di %s nei canali." -#: modules/commands/cs_set.cpp:105 +#: modules/commands/cs_set.cpp:108 #, c-format msgid "Services will now automatically give modes to users in %s." msgstr "I servizi imposteranno automaticamente lo stato degli utenti su %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:932 +#: modules/commands/ns_set.cpp:940 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with messages." msgstr "I servizi risponderanno a %s usando i messaggi." -#: modules/commands/ns_set.cpp:938 +#: modules/commands/ns_set.cpp:946 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with notices." msgstr "I servizi risponderanno a %s usando i notices." @@ -7636,7 +7748,7 @@ msgstr "Il limite delle sessioni è disabilitato." msgid "Sessions: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "Sessioni: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" -#: modules/commands/ns_set.cpp:71 +#: modules/commands/ns_set.cpp:74 msgid "Set SET-options on another nickname" msgstr "Imposta le opzioni SET su un altro nickname" @@ -7644,7 +7756,7 @@ msgstr "Imposta le opzioni SET su un altro nickname" msgid "Set channel options and information" msgstr "Imposta le opzioni e le informazioni di un canale" -#: modules/commands/cs_set.cpp:134 +#: modules/commands/cs_set.cpp:137 msgid "Set how Services make bans on the channel" msgstr "Imposta il tipo di ban che sarà usato dai Services" @@ -7656,31 +7768,31 @@ msgstr "Imposta le opzioni relative ai memo" msgid "Set options, including kill protection" msgstr "Imposta le opzioni, inclusa la protezione del nick" -#: modules/commands/cs_set.cpp:469 +#: modules/commands/cs_set.cpp:472 msgid "Set the channel as permanent" msgstr "Imposta il canale come permanente" -#: modules/commands/cs_set.cpp:201 +#: modules/commands/cs_set.cpp:204 msgid "Set the channel description" msgstr "Imposta la descrizione del canale" -#: modules/commands/ns_set.cpp:326 +#: modules/commands/ns_set.cpp:329 msgid "Set the display of your group in Services" msgstr "Imposta il nome del tuo gruppo" -#: modules/commands/cs_set.cpp:263 +#: modules/commands/cs_set.cpp:266 msgid "Set the founder of a channel" msgstr "Imposta il founder del canale" -#: modules/commands/ns_set.cpp:785 +#: modules/commands/ns_set.cpp:793 msgid "Set the language Services will use when messaging you" msgstr "Imposta la lingua utilizzata dai Services" -#: modules/commands/ns_set.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set.cpp:172 msgid "Set the nickname password" msgstr "Imposta la password del nick" -#: modules/commands/cs_set.cpp:960 +#: modules/commands/cs_set.cpp:949 msgid "Set the successor for a channel" msgstr "Imposta il successore del founder del canale" @@ -7696,7 +7808,7 @@ msgstr "Imposta il vHost di un altro utente" msgid "Set various global Services options" msgstr "Imposta varie opzioni globali dei Services" -#: modules/commands/ns_set.cpp:116 +#: modules/commands/ns_set.cpp:119 msgid "Set your nickname password" msgstr "Imposta la password del tuo nick" @@ -7735,7 +7847,7 @@ msgid "" msgstr "" "Attiva o disattiva il kick su parolacce. Quando è attiva\n" "questa opzione il bot kickerà gli utenti che scrivono\n" -"parole presenti nella lista delle badparole dal canale.\n" +"parole presenti nella lista delle parolacce dal canale.\n" " \n" "Le parolacce possono essere definite usando il comando\n" "BADWORDS. Digita %s%s HELP BADWORDS per ottenere\n" @@ -7745,7 +7857,7 @@ msgstr "" "prima di ricevere un ban. Se il parametro non viene specificato,\n" "l'utente non verrà bannato." -#: modules/commands/cs_set.cpp:183 +#: modules/commands/cs_set.cpp:186 msgid "" "Sets the ban type that will be used by services whenever\n" "they need to ban someone from your channel.\n" @@ -7829,7 +7941,7 @@ msgstr "" "prima di ricevere un ban. Se il parametro non viene specificato,\n" "l'utente non verrà bannato." -#: modules/commands/cs_set.cpp:252 +#: modules/commands/cs_set.cpp:255 msgid "" "Sets the description for the channel, which shows up with\n" "the LIST and INFO commands." @@ -7999,15 +8111,17 @@ msgstr "" "Digita %s%s HELP %s opzione per ottenere\n" "maggiori informazioni su un'opzione specifica." -#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:85 +#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:88 msgid "Sets various nickname options. option can be one of:" msgstr "Imposta varie opzioni del nick. opzione può essere una delle seguenti:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:234 -msgid "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." -msgstr "Imposta se i service imposteranno automaticamente il tuo stato nei canali." +#: modules/commands/ns_set.cpp:237 +msgid "" +"Sets whether services should set channel status modes on you automatically." +msgstr "" +"Imposta se i service imposteranno automaticamente il tuo stato nei canali." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1093 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1082 msgid "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" "to ON prevents the channel from expiring." @@ -8015,7 +8129,7 @@ msgstr "" "Imposta se il canale scadrà o meno in caso di inutilizzo. Se\n" "l'opzione è impostata a ON, il canale non scadrà ." -#: modules/commands/ns_set.cpp:312 +#: modules/commands/ns_set.cpp:315 #, c-format msgid "" "Sets whether the given nickname will be given its status modes\n" @@ -8029,7 +8143,7 @@ msgstr "" "di impostare lo stato del nickname specificato automaticamente\n" "quando accede al canale." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1137 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1145 msgid "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" "to ON prevents the nickname from expiring." @@ -8037,7 +8151,7 @@ msgstr "" "Imposta se il nickname specificato scadrà . Impostandolo su\n" "ON eviterà che il nickname scada." -#: modules/commands/ns_set.cpp:285 +#: modules/commands/ns_set.cpp:288 #, c-format msgid "" "Sets whether you will be given your channel status modes automatically.\n" @@ -8052,12 +8166,16 @@ msgstr "" #: modules/commands/cs_access.cpp:648 modules/commands/cs_access.cpp:689 #, c-format -msgid "Setting %s not known. Type %s%s HELP LEVELS for a list of valid settings." -msgstr "Impostazione %s sconosciuta. Digita %s%s HELP LEVELS per una lista delle impostazioni valide." +msgid "" +"Setting %s not known. Type %s%s HELP LEVELS for a list of valid settings." +msgstr "" +"Impostazione %s sconosciuta. Digita %s%s HELP LEVELS per una lista delle " +"impostazioni valide." #: modules/commands/os_set.cpp:133 msgid "Setting for DEBUG must be ON, OFF, or a positive number." -msgstr "Il parametro dell'opzione DEBUG deve essere ON, OFF, o un numero positivo." +msgstr "" +"Il parametro dell'opzione DEBUG deve essere ON, OFF, o un numero positivo." #: modules/commands/os_set.cpp:162 msgid "Setting for NOEXPIRE must be ON or OFF." @@ -8071,7 +8189,7 @@ msgstr "Il parametro dell'opzione READONLY deve essere ON o OFF." msgid "Setting for super admin must be ON or OFF." msgstr "Il parametro dell'opzione super admin deve essere ON o OFF." -#: modules/commands/cs_set.cpp:71 +#: modules/commands/cs_set.cpp:74 msgid "Should services automatically give status to users" msgstr "Abilita/disabilita l'impostazione automatica dello stato agli utenti" @@ -8084,16 +8202,16 @@ msgstr "Mostra lo stato dei Services e della rete" msgid "Showed %d/%d matches for %s." msgstr "Mostrati %d/%d risultati per %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:883 +#: modules/commands/cs_set.cpp:872 msgid "Sign kicks that are done with the KICK command" msgstr "Firma i kick effettuati con il comando KICK" -#: modules/commands/cs_set.cpp:932 +#: modules/commands/cs_set.cpp:921 #, c-format msgid "Signed kick option for %s is now off." msgstr "L'opzione Signed kick per %s è ora disattivata." -#: modules/commands/cs_set.cpp:924 +#: modules/commands/cs_set.cpp:913 #, c-format msgid "" "Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n" @@ -8102,16 +8220,16 @@ msgstr "" "L'opzione Signed kick per %s è ora attiva, ma dipende dal\n" "livello dell'utente che utilizza il comando." -#: modules/commands/cs_set.cpp:917 +#: modules/commands/cs_set.cpp:906 #, c-format msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "L'opzione Signed kick per %s è ora attiva." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1345 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1291 msgid "Signed kicks" -msgstr "Signed kick" +msgstr "Kicks firmati" -#: modules/commands/ms_send.cpp:59 modules/commands/ms_rsend.cpp:60 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:60 modules/commands/ms_send.cpp:59 #, c-format msgid "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more." msgstr "%s attualmente ha troppi memo e non può riceverne altri." @@ -8123,40 +8241,51 @@ msgstr "Spiacente, non ho visto %s." #: modules/commands/bs_badwords.cpp:404 msgid "Sorry, bad words list modification is temporarily disabled." -msgstr "Spiacente, la modifica della lista parolacce è temporaneamente disabilitata." +msgstr "" +"Spiacente, la modifica della lista parolacce è temporaneamente disabilitata." #: modules/commands/bs_assign.cpp:30 modules/commands/bs_assign.cpp:98 msgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." msgstr "Spiacente, l'assegnazione dei bot è temporaneamente disabilitata." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:164 modules/commands/bs_bot.cpp:281 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:281 modules/commands/bs_assign.cpp:164 msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled." msgstr "Spiacente, la modifica dei bot è temporaneamente disabilitata." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:813 modules/commands/bs_kick.cpp:878 modules/fantasy.cpp:42 +#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:813 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:878 msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." -msgstr "Spiacente, l'impostazione delle opzioni dei bot è temporaneamente disabilitata." +msgstr "" +"Spiacente, l'impostazione delle opzioni dei bot è temporaneamente " +"disabilitata." -#: modules/commands/bs_set.cpp:112 +#: modules/commands/bs_set.cpp:115 msgid "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." -msgstr "Spiacente, l'impostazione delle opzioni dei bot è temporaneamente disabilitata." +msgstr "" +"Spiacente, l'impostazione delle opzioni dei bot è temporaneamente " +"disabilitata." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:112 modules/commands/cs_xop.cpp:235 modules/commands/cs_xop.cpp:444 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:112 modules/commands/cs_xop.cpp:235 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:444 #, c-format msgid "Sorry, channel %s list modification is temporarily disabled." msgstr "Spiacente, la modifica della lista %s è temporaneamente disabilitata." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:405 modules/commands/cs_access.cpp:547 +#: modules/commands/cs_access.cpp:547 modules/commands/cs_flags.cpp:405 msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." -msgstr "Spiacente, la modifica della lista di accesso dei canali è temporaneamente disabilitata." +msgstr "" +"Spiacente, la modifica della lista di accesso dei canali è temporaneamente " +"disabilitata." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:457 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:469 msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled." -msgstr "Spiacente, la modifica della lista autokick è temporaneamente disabilitata." +msgstr "" +"Spiacente, la modifica della lista autokick è temporaneamente disabilitata." #: modules/commands/cs_drop.cpp:29 msgid "Sorry, channel de-registration is temporarily disabled." -msgstr "Spiacente, la deregistrazione dei canali è temporaneamente disabilitata." +msgstr "" +"Spiacente, la deregistrazione dei canali è temporaneamente disabilitata." #: modules/commands/cs_register.cpp:35 msgid "Sorry, channel registration is temporarily disabled." @@ -8168,7 +8297,9 @@ msgstr "Spiacente, la configurazione dei kick è temporaneamente disabilitata." #: modules/commands/ms_set.cpp:216 msgid "Sorry, memo option setting is temporarily disabled." -msgstr "Spiacente, l'impostazione delle opzioni dei memo è temporaneamente disabilitata." +msgstr "" +"Spiacente, l'impostazione delle opzioni dei memo è temporaneamente " +"disabilitata." #: include/language.h:116 msgid "Sorry, memo sending is temporarily disabled." @@ -8178,7 +8309,7 @@ msgstr "Spiacente, l'invio dei memo è temporaneamente disabilitato." msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled." msgstr "Spiacente, la deregistrazione dei nick è temporaneamente disabilitata." -#: modules/commands/ns_group.cpp:106 +#: modules/commands/ns_group.cpp:120 msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Spiacente, il raggruppamento dei nick è temporaneamente disabilitato." @@ -8189,7 +8320,9 @@ msgstr "Spiacente, la registrazione dei nick è temporaneamente disabilitata." #: modules/commands/ns_access.cpp:33 #, c-format msgid "Sorry, the maximum of %d access entries has been reached." -msgstr "Spiacente, il limite massimo di %d mask in lista di accesso è stato raggiunto." +msgstr "" +"Spiacente, il limite massimo di %d mask in lista di accesso è stato " +"raggiunto." #: modules/commands/ns_ajoin.cpp:141 #, c-format @@ -8206,17 +8339,17 @@ msgstr "Spiacente, il limite massimo di %d certificati è stato raggiunto." msgid "Sorry, the memo ignore list for %s is full." msgstr "La lista ignorati dei memo per %s è piena." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 modules/commands/cs_flags.cpp:174 -#: modules/commands/cs_access.cpp:204 +#: modules/commands/cs_access.cpp:204 modules/commands/cs_flags.cpp:174 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 #, c-format msgid "" -"Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access entries from other " -"channels." +"Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " +"entries from other channels." msgstr "" -"Spiacente, puoi avere un massimo di %d voci nella lista di accessodi un canale, incluse le voci da " -"altri canali." +"Spiacente, puoi avere un massimo di %d voci nella lista di accessodi un " +"canale, incluse le voci da altri canali." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:152 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel." msgstr "Spiacente, puoi avere un massimo di %d mask in autokick." @@ -8224,7 +8357,8 @@ msgstr "Spiacente, puoi avere un massimo di %d mask in autokick." #: modules/commands/bs_badwords.cpp:286 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d bad words entries on a channel." -msgstr "Spiacente, puoi avere un massimo di %d parolacce nella lista di un canale." +msgstr "" +"Spiacente, puoi avere un massimo di %d parolacce nella lista di un canale." #: include/language.h:103 #, c-format @@ -8260,43 +8394,46 @@ msgstr "Non floodare!" msgid "Stop repeating yourself!" msgstr "Smettila di ripetere!" -#: modules/commands/cs_set.cpp:757 +#: modules/commands/cs_set.cpp:746 msgid "Stricter control of channel founder status" msgstr "Abilita un controllo più rigoroso dello stato di founder" -#: modules/commands/cs_set.cpp:821 +#: modules/commands/cs_set.cpp:810 msgid "Stricter control of chanop status" msgstr "Abilita un controllo più rigoroso dello stato di operatore" -#: modules/commands/cs_info.cpp:50 modules/commands/ns_alist.cpp:75 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:50 msgid "Successor" msgstr "Successore" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1006 #, c-format msgid "Successor for %s changed to %s." -msgstr "Il successor del canale %s ora è %s." +msgstr "Il successore del canale %s ora è %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1019 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1008 #, c-format msgid "Successor for %s unset." -msgstr "Il successor del canale %s è stato annullato." +msgstr "Il successore del canale %s è stato rimosso." #: modules/commands/os_set.cpp:81 -msgid "Super admin can not be set because it is not enabled in the configuration." -msgstr "L'impostazione SuperAdmin non può essere attivata perché non è abilitata in services.conf." +msgid "" +"Super admin can not be set because it is not enabled in the configuration." +msgstr "" +"L'impostazione SuperAdmin non può essere attivata perché non è abilitata " +"nella configurazione." #: modules/commands/ns_suspend.cpp:60 msgid "Suspend a given nick" -msgstr "Sospendi il nick specificato" +msgstr "Sospende il nick specificato" #: modules/commands/cs_suspend.cpp:236 modules/commands/ns_suspend.cpp:250 msgid "Suspend reason" -msgstr "Suspend motivo" +msgstr "Motivo sospensione" #: modules/commands/cs_suspend.cpp:232 modules/commands/ns_suspend.cpp:246 msgid "Suspended" -msgstr "Suspended" +msgstr "Sospeso" #: modules/commands/cs_suspend.cpp:234 modules/commands/ns_suspend.cpp:248 msgid "Suspended by" @@ -8315,7 +8452,8 @@ msgid "" msgstr "" "Sospende un nickname registrato. La sospensione del nick ne impedisce\n" "l'uso mantenendone dati e impostazioni. Se viene specificata una\n" -"scandenza il nick sarà sospeso per quel determinato periodo di tempo, se invece\n" +"scandenza il nick sarà sospeso per quel determinato periodo di tempo, se " +"invece\n" "non viene specificata nessuna scadenza, sarà usata la scadenza di default\n" "specificata nel file di configurazione." @@ -8343,7 +8481,7 @@ msgstr "Sincronizza il vHost per tutti i nick nel gruppo" msgid "Syntax" msgstr "Sintassi" -#: modules/commands/ns_group.cpp:358 +#: modules/commands/ns_group.cpp:373 #, c-format msgid "" "Syntax: %s\n" @@ -8354,7 +8492,7 @@ msgstr "" " \n" "Mostra tutti i nick del tuo gruppo." -#: modules/commands/ns_group.cpp:348 +#: modules/commands/ns_group.cpp:363 #, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname]\n" @@ -8389,7 +8527,7 @@ msgstr "" "Attiva o disattiva la modalità di debug.\n" " \n" "Questa opzione è equivalente all'opzione di riga di comando\n" -"--dubug." +"--debug." #: modules/commands/ms_set.cpp:287 #, c-format @@ -8724,13 +8862,18 @@ msgstr "" "accesso." #: modules/commands/cs_flags.cpp:447 -msgid "The CLEAR command clears the channel access list. This requires channel founder access." -msgstr "Il comando CLEAR svuota la lista di accesso del canale, richiede di essere founder." +msgid "" +"The CLEAR command clears the channel access list. This requires channel " +"founder access." +msgstr "" +"Il comando CLEAR svuota la lista di accesso del canale, richiede di essere " +"founder." #: modules/commands/cs_seen.cpp:173 #, c-format msgid "" -"The CLEAR command lets you clean the database by removing all entries from the\n" +"The CLEAR command lets you clean the database by removing all entries from " +"the\n" "database that were added within time.\n" " \n" "Example:\n" @@ -8805,7 +8948,7 @@ msgid "" "the channel. You can remove a message by specifying its number\n" "which you can get by listing the messages as explained below." msgstr "" -"TIl comando ENTRYMSG DEL rimuove il messaggio specificato dalla\n" +"Il comando ENTRYMSG DEL rimuove il messaggio specificato dalla\n" "lista dei messaggi da mostrare agli utenti al momento\n" "dell'ingresso nel canale. Puoi rimuovere un messaggio specificando\n" "il suo id numerico che puoi recuperare visualizzando la lista\n" @@ -8816,10 +8959,10 @@ msgid "" "The ENTRYMSG LIST command displays a listing of messages\n" "shown to users when they join the channel." msgstr "" -"Il comando ENTRYMSG LIST mosta la lista dei messaggi da mostrare agli utenti al momento " -"dell'ingresso nel canale." +"Il comando ENTRYMSG LIST mosta la lista dei messaggi da mostrare agli utenti " +"al momento dell'ingresso nel canale." -#: modules/commands/ns_set.cpp:705 +#: modules/commands/ns_set.cpp:713 msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "L'opzione IMMED non è disponibile su questa rete." @@ -8866,38 +9009,56 @@ msgstr "" #: modules/commands/cs_flags.cpp:442 msgid "" -"The LIST command allows you to list existing entries on the channel access list.\n" -"If a mask is given, the mask is wildcard matched against all existing entries on the\n" -"access list, and only those entries are returned. If a set of flags is given, only those\n" +"The LIST command allows you to list existing entries on the channel access " +"list.\n" +"If a mask is given, the mask is wildcard matched against all existing " +"entries on the\n" +"access list, and only those entries are returned. If a set of flags is " +"given, only those\n" "on the access list with the specified flags are returned." msgstr "" -"Il comando LIST ti permette di mostrare la lista completa di tutti i records\n" +"Il comando LIST ti permette di mostrare la lista completa di tutti i " +"records\n" "presenti nella lista di accesso del canale.\n" -"Se specifacata una mask, la mask viene confrontata con tutti i records esistenti nella\n" +"Se specifacata una mask, la mask viene confrontata con tutti i records " +"esistenti nella\n" "lista di accesso, e solamente i records corrispondenti vengono mostrati.\n" -"Se specificato un set di flags, vengono mostrati solo quelli presenti nella lista di accesso\n" +"Se specificato un set di flags, vengono mostrati solo quelli presenti nella " +"lista di accesso\n" "con il flag specificato." #: modules/commands/cs_flags.cpp:435 msgid "" "The MODIFY command allows you to modify the access list. If the mask is\n" "not already on the access list it is added, then the changes are applied.\n" -"If the mask has no more flags, then the mask is removed from the access list.\n" -"Additionally, you may use +* or -* to add or remove all flags, respectively. You are\n" -"only able to modify the access list if you have the proper permission on the channel,\n" -"and even then you can only give other people access to the equivalent of what your access is." +"If the mask has no more flags, then the mask is removed from the access " +"list.\n" +"Additionally, you may use +* or -* to add or remove all flags, respectively. " +"You are\n" +"only able to modify the access list if you have the proper permission on the " +"channel,\n" +"and even then you can only give other people access to the equivalent of " +"what your access is." msgstr "" "Il comando MODIFY permette di modificare la lista di accesso. Se la mask\n" -"non è già presente nella lista di accesso viene aggiunta, e quindi le modifiche applicate.\n" -"Se una mask non ha più nessuna flag, la mask viene rimossa dalla lista di accesso.\n" -"Inoltre, è possibile usare +* o -* per aggiungere o rimuovere rispettivamente tutte le flags.\n" -"È possibile modificare la lista di accesso esclusivamente se in possesso dei\n" +"non è già presente nella lista di accesso viene aggiunta, e quindi le " +"modifiche applicate.\n" +"Se una mask non ha più nessuna flag, la mask viene rimossa dalla lista di " +"accesso.\n" +"Inoltre, è possibile usare +* o -* per aggiungere o rimuovere " +"rispettivamente tutte le flags.\n" +"È possibile modificare la lista di accesso esclusivamente se in possesso " +"dei\n" "privilegi necessari nel canale.\n" -"Non è possibile dare livello di accesso superiore di quello posseduto ad altri utenti." +"Non è possibile dare livello di accesso superiore di quello posseduto ad " +"altri utenti." #: modules/commands/cs_seen.cpp:172 -msgid "The STATS command prints out statistics about stored nicks and memory usage." -msgstr "Il comando STATS mostra le statistiche relative ai memorizzati e l'uso della memoria." +msgid "" +"The STATS command prints out statistics about stored nicks and memory usage." +msgstr "" +"Il comando STATS mostra le statistiche relative ai memorizzati e l'uso della " +"memoria." #: modules/commands/ns_register.cpp:291 msgid "" @@ -8947,15 +9108,19 @@ msgstr "" " \n" " MESSAGE [status], NOTICE [status], MEMO\n" " \n" -"Che sono rispettivamente usati per inviare un messaggio, un notice e un memo al canale.\n" -"Con MESSAGE o NOTICE è necessario avere un bot dei services assegnato e presente nel\n" +"Che sono rispettivamente usati per inviare un messaggio, un notice e un memo " +"al canale.\n" +"Con MESSAGE o NOTICE è necessario avere un bot dei services assegnato e " +"presente nel\n" "canale. Status è lo stato degli utenti in un canale come @ o +.\n" " \n" -"Per rimuovere un metodo di logging usa la stessa sintassi usata per aggiungerlo.\n" +"Per rimuovere un metodo di logging usa la stessa sintassi usata per " +"aggiungerlo.\n" " \n" "Esempio:\n" " %s #anope chanserv/access MESSAGE @\n" -" Invierà un messaggio a qualsiasi operatore del canale ogni volta che qualcuno\n" +" Invierà un messaggio a qualsiasi operatore del canale ogni volta che " +"qualcuno\n" " userà il comando ACCESS su ChanServ nel canale." #: modules/commands/cs_ban.cpp:64 @@ -9030,8 +9195,12 @@ msgstr "" #: modules/commands/os_session.cpp:240 #, c-format -msgid "The host %s currently has %d sessions with a limit of %d because it matches entry: %s." -msgstr "L'host %s ha %d sessioni, con un limite di %d perchè corrisponde il record: %s." +msgid "" +"The host %s currently has %d sessions with a limit of %d because it matches " +"entry: %s." +msgstr "" +"L'host %s ha %d sessioni, con un limite di %d perchè corrisponde il record:" +" %s." #: modules/commands/ms_check.cpp:54 #, c-format @@ -9041,7 +9210,8 @@ msgstr "L'ultimo memo che hai inviato a %s (inviato il %s) è stato letto." #: modules/commands/ms_check.cpp:52 #, c-format msgid "The last memo you sent to %s (sent on %s) has not yet been read." -msgstr "L'ultimo memo che hai inviato a %s (inviato il %s) non è stato ancora letto." +msgstr "" +"L'ultimo memo che hai inviato a %s (inviato il %s) non è stato ancora letto." #: modules/commands/ns_info.cpp:189 #, c-format @@ -9055,12 +9225,14 @@ msgstr "L'ultimo messaggio di quit di %s verrà ora mostrato in %s INFO." #: modules/commands/ns_info.cpp:177 #, c-format -msgid "The last seen user@host mask of %s will now be hidden from %s INFO displays." +msgid "" +"The last seen user@host mask of %s will now be hidden from %s INFO displays." msgstr "L'ultima mask user@host vista di %s verrà ora nascosta da %s INFO." #: modules/commands/ns_info.cpp:178 #, c-format -msgid "The last seen user@host mask of %s will now be shown in %s INFO displays." +msgid "" +"The last seen user@host mask of %s will now be shown in %s INFO displays." msgstr "L'ultima mask user@host vista di %s verrà ora mostrata in %s INFO." #: modules/commands/cs_enforce.cpp:190 @@ -9068,7 +9240,7 @@ msgstr "L'ultima mask user@host vista di %s verrà ora mostrata in %s INFO." msgid "The limit on %s is not valid." msgstr "Il limite dei memo su %s non è valido." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:181 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:193 msgid "The mask must contain at least one non wildcard character." msgstr "La mask deve contenere almeno un carattere che non sia una wildcard." @@ -9082,10 +9254,11 @@ msgstr "Il limite dei memo di %s non può essere modificato." msgid "The mode lock list of %s is full." msgstr "La lista dei modi bloccati di %s è piena." -#: modules/commands/ns_set.cpp:352 +#: modules/commands/ns_set.cpp:355 #, c-format msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s." -msgstr "Il nuovo nome del gruppo DEVE essere un nickname presente nel gruppo %s." +msgstr "" +"Il nuovo nome del gruppo DEVE essere un nickname presente nel gruppo %s." #: include/language.h:98 #, c-format @@ -9113,7 +9286,8 @@ msgstr "La lista oper info per %s è piena." #: modules/commands/ns_info.cpp:183 #, c-format -msgid "The services access status of %s will now be hidden from %s INFO displays." +msgid "" +"The services access status of %s will now be hidden from %s INFO displays." msgstr "Lo stato di accesso ai servizi di %s verrà ora nascosto da %s INFO." #: modules/commands/ns_info.cpp:184 @@ -9150,12 +9324,12 @@ msgstr "" msgid "There are no configured servers." msgstr "Non ci sono servers configurati." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:380 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:392 #, c-format msgid "There are no forbids of type %s." msgstr "Non sono presenti forbid di tipo %s." -#: modules/commands/ns_group.cpp:148 +#: modules/commands/ns_group.cpp:162 msgid "There are too many nicks in your group." msgstr "Sono presenti troppo nick nel tuo gruppo." @@ -9200,7 +9374,7 @@ msgstr "Non c'è nessuna Random News." msgid "There is no such configuration block %s." msgstr "Non c'è nessun blocco di configurazione %s." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:702 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:706 #, c-format msgid "There is no such mode %s." msgstr "Non esiste alcun modo %s." @@ -9209,7 +9383,7 @@ msgstr "Non esiste alcun modo %s." msgid "There's no email address set for your nick." msgstr "Non c'è un indirizzo email impostato per il tuo nick." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:292 modules/commands/os_forbid.cpp:484 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:304 modules/commands/os_forbid.cpp:496 #, c-format msgid "This channel has been forbidden: %s" msgstr "Questo canale è stato vietato: %s" @@ -9228,35 +9402,47 @@ msgstr "Questo canale non può essere usato." #: modules/commands/os_dns.cpp:702 msgid "" -"This command allows managing DNS zones used for controlling what servers users\n" -"are directed to when connecting. Omitting all parameters prints out the status of\n" +"This command allows managing DNS zones used for controlling what servers " +"users\n" +"are directed to when connecting. Omitting all parameters prints out the " +"status of\n" "the DNS zone.\n" " \n" -"ADDZONE adds a zone, eg us.yournetwork.tld. Servers can then be added to this\n" +"ADDZONE adds a zone, eg us.yournetwork.tld. Servers can then be added to " +"this\n" "zone with the ADDSERVER command.\n" " \n" -"The ADDSERVER command adds a server to the given zone. When a query is done, the\n" -"zone in question is served if it exists, else all servers in all zones are served.\n" +"The ADDSERVER command adds a server to the given zone. When a query is done, " +"the\n" +"zone in question is served if it exists, else all servers in all zones are " +"served.\n" "A server may be in more than one zone.\n" " \n" "The ADDIP command associates an IP with a server.\n" " \n" -"The POOL and DEPOOL commands actually add and remove servers to their given zones." +"The POOL and DEPOOL commands actually add and remove servers to their given " +"zones." msgstr "" -"Questo comando permette di gestire le zone DNS usate per controllare su quali server gli utenti\n" -"verranno indirizzati in fase di connessione. Omettere i parametri mostrerà lo stato della\n" +"Questo comando permette di gestire le zone DNS usate per controllare su " +"quali server gli utenti\n" +"verranno indirizzati in fase di connessione. Omettere i parametri mostrerà " +"lo stato della\n" "zona DNS.\n" " \n" -"ADDZONE aggiunge una zona, es: us.yournetwork.tld. I servers possono essere aggiunti a tale\n" +"ADDZONE aggiunge una zona, es: us.yournetwork.tld. I servers possono essere " +"aggiunti a tale\n" "zona con il comando ADDSERVER.\n" " \n" -"Il comando ADDSERVER aggiungere un server alla zona. Quando una query viene eseguita, la\n" -"zona in questione sarà servita se esiste, altrimenti tutti i server in tutte le zone verranno serviti.\n" +"Il comando ADDSERVER aggiungere un server alla zona. Quando una query viene " +"eseguita, la\n" +"zona in questione sarà servita se esiste, altrimenti tutti i server in tutte " +"le zone verranno serviti.\n" "Un server potrebbe essere in più di una zona.\n" " \n" "Il comando ADDIP associa un IP con un server.\n" " \n" -"I comandi POOL e DEPOOL aggiungono e rimuovono i server dalle loro rispettive zone." +"I comandi POOL e DEPOOL aggiungono e rimuovono i server dalle loro " +"rispettive zone." #: modules/commands/hs_group.cpp:72 msgid "" @@ -9334,7 +9520,7 @@ msgstr "" "Questo comando carica il modulo chiamato nomemod dalla cartella\n" "modules." -#: modules/commands/ns_group.cpp:187 +#: modules/commands/ns_group.cpp:201 msgid "" "This command makes your nickname join the target nickname's\n" "group. password is the password of the target nickname.\n" @@ -9396,15 +9582,18 @@ msgid "" "auto join lists." msgstr "" "Questo comando gestisce la tua lista auto join. Quando ti identifichi\n" -"effettuerai automaticamente l'accesso ai canali presenti nella lista auto join.\n" +"effettuerai automaticamente l'accesso ai canali presenti nella lista auto " +"join.\n" "I Services Operators possono specificare un nick per modificare la lista\n" "auto join di altri utenti." -#: modules/commands/ns_set.cpp:342 modules/commands/ns_set.cpp:661 -msgid "This command may not be used on this network because nickname ownership is disabled." +#: modules/commands/ns_set.cpp:345 modules/commands/ns_set.cpp:669 +msgid "" +"This command may not be used on this network because nickname ownership is " +"disabled." msgstr "" -"Questo comando non può essere usato su questo network perchè l'ownership del nickname è " -"disabilitata." +"Questo comando non può essere usato su questo network perché l'ownership del " +"nickname è disabilitata." #: modules/commands/os_module.cpp:118 msgid "This command reloads the module named modname." @@ -9429,10 +9618,12 @@ msgid "" " containing Anope and lists the most recent 500 of them." msgstr "" "Questo comando effettua una ricerca nel file di log dei Services\n" -"dei messaggi corrispondenti lo schema specificato. Gli argomenti day e limit\n" +"dei messaggi corrispondenti lo schema specificato. Gli argomenti day e " +"limit\n" "possono essere usati per specificare per quanti giorni cercare nei logs\n" "e il limite di risultati da mostrare. Come impostazione predefinita\n" -"questo comando effettua ricerche nei log di una settimana e limita i risultati\n" +"questo comando effettua ricerche nei log di una settimana e limita i " +"risultati\n" "a 50.\n" " \n" "Per esempio:\n" @@ -9449,12 +9640,13 @@ msgid "" "access entries on the channel." msgstr "" "Questo comando mostra il livello di accesso degli utenti in un canale\n" -"e a quali voci in lista di accesso, se presenti, corrispondono. Inoltre, informerà \n" +"e a quali voci in lista di accesso, se presenti, corrispondono. Inoltre, " +"informerà \n" "della presenza di eventuali voci auto kick che affliggono l'utente\n" "specificato. L'uso di questo comando è limitato agli utenti che hanno\n" "accesso alla possibilità di modificare la lista di accesso del canale." -#: modules/commands/ns_group.cpp:270 +#: modules/commands/ns_group.cpp:285 msgid "" "This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n" "from the group it is in. The ungrouped nick keeps its registration\n" @@ -9474,7 +9666,9 @@ msgstr "Questo comando scarica il modulo chiamato nomemod." #: modules/commands/ns_register.cpp:353 msgid "This command will resend you the registration confirmation email." -msgstr "Questo comando permette di ottenere il reinvio della email di conferma per la registrazione." +msgstr "" +"Questo comando permette di ottenere il reinvio della email di conferma per " +"la registrazione." #: include/language.h:90 #, c-format @@ -9485,7 +9679,7 @@ msgstr "" "Questo nick è di proprietà di qualcun altro. Scegli un altro nick.\n" "(Se questo è il tuo nick, digita %s%s IDENTIFY password.)" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:457 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:469 #, c-format msgid "This nickname has been forbidden: %s" msgstr "Questo nickname è stato vietato: %s" @@ -9600,15 +9794,16 @@ msgstr "Topic impostato da" msgid "Turn caps lock OFF!" msgstr "Disattiva il caps lock!" -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:17 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:71 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:17 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:71 msgid "Turn chanstats statistics on or off" msgstr "Attiva o disattiva le statistiche chanstats" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1001 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1009 msgid "Turn nickname security on or off" msgstr "Attiva o disattiva le impostazioni di sicurezza" -#: modules/commands/ns_set.cpp:647 +#: modules/commands/ns_set.cpp:655 msgid "Turn protection on or off" msgstr "Attiva o disattiva le impostazioni di protezione" @@ -9642,7 +9837,7 @@ msgstr "" "chiunque sappia il tuo nick può leggerne le informazioni con il\n" "comando INFO." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1051 modules/commands/ns_set.cpp:1080 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1059 modules/commands/ns_set.cpp:1088 #, c-format msgid "" "Turns %s's security features on or off for your\n" @@ -9666,9 +9861,10 @@ msgstr "Attiva o disattiva le statistiche di Chanstats." #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:142 msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user." -msgstr "Attiva o disattiva le statistiche di chanstats nel canale per questo utente." +msgstr "" +"Attiva o disattiva le statistiche di chanstats nel canale per questo utente." -#: modules/commands/ns_set.cpp:764 +#: modules/commands/ns_set.cpp:772 #, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for the nick\n" @@ -9697,7 +9893,7 @@ msgstr "" "opzione se non è strettamente necessario.\n" "L'opzione IMMED, inoltre, potrebbe non essere disponibile." -#: modules/commands/ns_set.cpp:730 +#: modules/commands/ns_set.cpp:738 #, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for your nick\n" @@ -9726,11 +9922,11 @@ msgstr "" "opzione se non è strettamente necessario.\n" "L'opzione IMMED, inoltre, potrebbe non essere disponibile." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:346 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:358 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: modules/commands/ns_set.cpp:59 +#: modules/commands/ns_set.cpp:62 #, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -9754,7 +9950,7 @@ msgstr "" "Nota: l'accesso a questo comando è controllato da\n" "level SET." -#: modules/commands/ns_set.cpp:104 +#: modules/commands/ns_set.cpp:107 #, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -9765,7 +9961,7 @@ msgstr "" "su un'opzione specifica. Le opzioni verranno impostate sul\n" "nickname specificato." -#: modules/commands/cs_set.cpp:60 modules/commands/bs_set.cpp:59 +#: modules/commands/bs_set.cpp:62 modules/commands/cs_set.cpp:63 #, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information on a\n" @@ -9789,8 +9985,8 @@ msgstr "" msgid "Un-Load a module" msgstr "Rimuove un modulo" -#: modules/commands/os_akill.cpp:136 modules/commands/os_sxline.cpp:337 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:337 modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_akill.cpp:136 #, c-format msgid "Unable to find regex engine %s." msgstr "Impossibile trovare il motore di regex %s." @@ -9930,11 +10126,13 @@ msgstr "Uplink server: %s" #: modules/commands/help.cpp:127 #, c-format msgid "Use the %s ALL command to list all commands and their descriptions." -msgstr "Usa il comando %s ALL per ottenere la lista completa dei comandi e la loro descrizione." +msgstr "" +"Usa il comando %s ALL per ottenere la lista completa dei comandi e la loro " +"descrizione." #: modules/commands/bs_info.cpp:59 msgid "Used on" -msgstr "Usato on" +msgstr "Usato su" #: data/chanserv.example.conf:821 msgid "Used to manage channels" @@ -9948,7 +10146,7 @@ msgstr "Usato per gestire la lista degli utenti privilegiati" msgid "Used to modify the channel status of you or other users" msgstr "Usato per modificare lo status del canale per te o altri utenti" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:563 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:575 msgid "User has been banned from the channel" msgstr "L'utente è stato bannato dal canale" @@ -9969,12 +10167,12 @@ msgstr "Utenti" #: modules/commands/os_stats.cpp:172 #, c-format msgid "Users (nick): %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" -msgstr "Utenti (nick): %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" +msgstr "Utenti (nick): %lu voci, %lu buckets, longest chain is %d" #: modules/commands/os_stats.cpp:177 #, c-format msgid "Users (uid): %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" -msgstr "Utenti (uid): %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" +msgstr "Utenti (uid): %lu voci, %lu buckets, longest chain is %d" #: modules/commands/os_list.cpp:184 msgid "Users list:" @@ -10008,8 +10206,8 @@ msgstr "Il vHost per il gruppo %s è stato impostato a %s@%s." msgid "VIEW host" msgstr "VIEW host" -#: modules/commands/os_akill.cpp:389 modules/commands/os_sxline.cpp:428 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:428 modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_akill.cpp:389 msgid "VIEW [mask | list | id]" msgstr "VIEW [mask | list | id]" @@ -10150,12 +10348,12 @@ msgstr "" msgid "Word" msgstr "Parola" -#: modules/commands/ns_group.cpp:144 +#: modules/commands/ns_group.cpp:158 #, c-format msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "Sei già un membro del gruppo %s." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:87 modules/commands/os_login.cpp:34 +#: modules/commands/os_login.cpp:34 modules/commands/ns_identify.cpp:87 msgid "You are already identified." msgstr "Sei già identificato." @@ -10194,9 +10392,10 @@ msgstr "Ora sei un IRC Operator." #: modules/commands/ns_resetpass.cpp:108 msgid "You are now identified for your nick. Change your password now." -msgstr "Adesso sei identificato per il tuo nick. Cambia la tua password adesso." +msgstr "" +"Adesso sei identificato per il tuo nick. Cambia la tua password adesso." -#: modules/commands/ns_group.cpp:50 +#: modules/commands/ns_group.cpp:64 #, c-format msgid "You are now in the group of %s." msgstr "Adesso sei nel gruppo %s." @@ -10204,11 +10403,11 @@ msgstr "Adesso sei nel gruppo %s." #: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:147 #, c-format msgid "" -"You are over your maximum number of memos (%d). You will be unable to receive any new memos until " -"you delete some of your current ones." +"You are over your maximum number of memos (%d). You will be unable to " +"receive any new memos until you delete some of your current ones." msgstr "" -"Attenzione: Hai superato il numero massimo di memo (%d). Non potrai ricevere nuovi memo finché non " -"ne elimini alcuni dal tuo archivio." +"Attenzione: Hai superato il numero massimo di memo (%d). Non potrai ricevere " +"nuovi memo finché non ne elimini alcuni dal tuo archivio." #: modules/commands/os_noop.cpp:33 msgid "You can not NOOP Services." @@ -10216,10 +10415,11 @@ msgstr "Non puoi usare NOOP sui Services." #: modules/commands/cs_access.cpp:672 msgid "" -"You can not disable the founder privilege because it would be impossible to reenable it at a later " -"time." +"You can not disable the founder privilege because it would be impossible to " +"reenable it at a later time." msgstr "" -"Non puoi disabilitare il privilegio di founder perchè in seguito sarebbe impossibile riabilitarlo." +"Non puoi disabilitare il privilegio di founder perchè in seguito sarebbe " +"impossibile riabilitarlo." #: modules/commands/os_jupe.cpp:34 msgid "You can not jupe an already juped server." @@ -10236,15 +10436,16 @@ msgstr "Non puoi ricaricare questo modulo direttamente, ricarica invece %s." #: modules/commands/ms_rsend.cpp:46 msgid "You can not request a receipt when sending a memo to yourself." -msgstr "Non puoi richiedere una conferma di lettura se invii un memo a te stesso." +msgstr "" +"Non puoi richiedere una conferma di lettura se invii un memo a te stesso." #: modules/commands/ns_recover.cpp:163 #, c-format msgid "You can't %s yourself!" msgstr "Non puoi %s te stesso!" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 modules/commands/cs_flags.cpp:109 -#: modules/commands/cs_access.cpp:154 +#: modules/commands/cs_access.cpp:154 modules/commands/cs_flags.cpp:109 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 msgid "You can't add a channel to its own access list." msgstr "Non puoi aggiungere un canale alla sua stessa access list." @@ -10253,7 +10454,7 @@ msgstr "Non puoi aggiungere un canale alla sua stessa access list." msgid "You can't logout %s, they are a Services Operator." msgstr "Non puoi deidentificare %s , è un Services Operator." -#: modules/commands/ns_set.cpp:919 +#: modules/commands/ns_set.cpp:927 #, c-format msgid "You cannot %s on this network." msgstr "Non puoi usare %s su questo network." @@ -10266,18 +10467,20 @@ msgstr "Non puoi impostare il flag %c." #: modules/commands/ms_set.cpp:173 #, c-format msgid "You cannot set the memo limit for %s higher than %d." -msgstr "Non puoi impostare il limite dei memo di %s ad un valore superiore a %d." +msgstr "" +"Non puoi impostare il limite dei memo di %s ad un valore superiore a %d." #: modules/commands/ms_set.cpp:175 #, c-format msgid "You cannot set your memo limit higher than %d." -msgstr "Non puoi impostare il limite dei tuoi memo ad un valore superiore a %d." +msgstr "" +"Non puoi impostare il limite dei tuoi memo ad un valore superiore a %d." #: modules/commands/bs_assign.cpp:124 msgid "You cannot unassign bots while persist is set on the channel." msgstr "Non puoi rimuovere i bot quando la persistenza è impostata nel canale." -#: modules/commands/ns_set.cpp:475 +#: modules/commands/ns_set.cpp:480 msgid "You cannot unset the e-mail on this network." msgstr "Non puoi annullare l'impostazione dell'e-mail." @@ -10322,7 +10525,8 @@ msgstr "Non hai nessun memo." msgid "You do not have access to set mode %c." msgstr "Non hai accesso per impostare il modo %c." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:578 modules/commands/cs_mode.cpp:590 modules/commands/cs_mode.cpp:631 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:578 modules/commands/cs_mode.cpp:590 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:631 #, c-format msgid "You do not have the access to change %s's modes." msgstr "Non hai accesso per cambiare i modi di %s." @@ -10360,7 +10564,7 @@ msgstr "Sei stato invitato in %s da %s." msgid "You have been invited to %s." msgstr "Sei stato invitato in %s." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:96 modules/protocol/ratbox.cpp:166 +#: modules/protocol/ratbox.cpp:166 modules/commands/ns_recover.cpp:96 #, c-format msgid "You have been logged in as %s." msgstr "Hai effettuato il login come %s." @@ -10394,11 +10598,11 @@ msgstr "Non hai nuovi memo." #: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:149 #, c-format msgid "" -"You have reached your maximum number of memos (%d). You will be unable to receive any new memos " -"until you delete some of your current ones." +"You have reached your maximum number of memos (%d). You will be unable to " +"receive any new memos until you delete some of your current ones." msgstr "" -"Attenzione: Hai raggiunto il numero massimo di memo (%d). Non potrai ricevere nuovi memo finché non " -"ne elimini alcuni dal tuo archivio." +"Attenzione: Hai raggiunto il numero massimo di memo (%d). Non potrai " +"ricevere nuovi memo finché non ne elimini alcuni dal tuo archivio." #: modules/commands/ns_recover.cpp:117 #, c-format @@ -10414,15 +10618,15 @@ msgstr "Puoi deregistrare qualsiasi nick del tuo gruppo." msgid "You may not (un)lock mode %c." msgstr "Non puoi sbloccare/bloccare il modo %c." -#: modules/commands/ns_set.cpp:480 +#: modules/commands/ns_set.cpp:485 msgid "You may not change the e-mail of other Services Operators." msgstr "Non puoi cambiare l'e-mail di altri Services Operators." -#: modules/commands/ns_set.cpp:469 +#: modules/commands/ns_set.cpp:474 msgid "You may not change the email of an unconfirmed account." msgstr "Non puoi cambiare l'e-mail di un account non confermato." -#: modules/commands/ns_set.cpp:193 +#: modules/commands/ns_set.cpp:196 msgid "You may not change the password of other Services Operators." msgstr "Non puoi cambiare la password di altri Services Operators." @@ -10439,12 +10643,18 @@ msgid "You may not suspend other Services Operators' nicknames." msgstr "Non uoi sospendere il nickname di altri Services Operators." #: modules/commands/ns_access.cpp:136 -msgid "You may view but not modify the access list of other Services Operators." -msgstr "Puoi consultare la lista di accesso degli altri Services Operators, ma non modificarla." +msgid "" +"You may view but not modify the access list of other Services Operators." +msgstr "" +"Puoi consultare la lista di accesso degli altri Services Operators, ma non " +"modificarla." #: modules/commands/ns_cert.cpp:292 -msgid "You may view but not modify the certificate list of other Services Operators." -msgstr "Puoi consultare la lista dei certificati degli altri Services Operators, ma non modificarla." +msgid "" +"You may view but not modify the certificate list of other Services Operators." +msgstr "" +"Puoi consultare la lista dei certificati degli altri Services Operators, ma " +"non modificarla." #: modules/commands/cs_seen.cpp:287 #, c-format @@ -10466,11 +10676,13 @@ msgstr "Devi essere in %s per usare questo comando." #: modules/commands/cs_register.cpp:37 msgid "You must confirm your account before you can register a channel." -msgstr "È necessario confermare il tuo account prima di poter registrare un canale." +msgstr "" +"È necessario confermare il tuo account prima di poter registrare un canale." #: modules/commands/hs_request.cpp:100 msgid "You must confirm your account before you may request a vhost." -msgstr "È necessario confermare il tuo account prima di poter richiedere un vHost." +msgstr "" +"È necessario confermare il tuo account prima di poter richiedere un vHost." #: modules/commands/ms_send.cpp:44 msgid "You must confirm your account before you may send a memo." @@ -10478,18 +10690,26 @@ msgstr "È necessario confermare il tuo account prima di poter inviare un memo." #: modules/commands/cs_drop.cpp:42 #, c-format -msgid "You must enter the channel name twice as a confirmation that you wish to drop %s." -msgstr "È necessario specificare il nome del canale due volte come conferma che vuoi deregistrare %s." +msgid "" +"You must enter the channel name twice as a confirmation that you wish to drop" +" %s." +msgstr "" +"È necessario specificare il nome del canale due volte come conferma che vuoi " +"deregistrare %s." #: modules/commands/ns_register.cpp:153 #, c-format msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register." -msgstr "È necessario aver usato questo nick per almeno %d secondi prima di poterlo registrare." +msgstr "" +"È necessario aver usato questo nick per almeno %d secondi prima di poterlo " +"registrare." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:903 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:913 #, c-format msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." -msgstr "È necessario avere i privilegi %s(ME) nel canale per poter usare questo comando." +msgstr "" +"È necessario avere i privilegi %s(ME) nel canale per poter usare questo " +"comando." #: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:358 msgid "" @@ -10507,19 +10727,29 @@ msgstr "È necessario essere identificati per usare questo comando." #: modules/commands/ms_info.cpp:182 msgid "You will be notified by message and by mail when new memos arrive." -msgstr "Sarai informato dei nuovi memo con un messaggio e con una email quando li riceverai." +msgstr "" +"Sarai informato dei nuovi memo con un messaggio e con una email quando li " +"riceverai." #: modules/commands/ms_info.cpp:175 -msgid "You will be notified of new memos at logon and when they arrive, and by mail when they arrive." -msgstr "Sarai informato dei nuovi memo quando ti connetterai e quando li riceverai, anche via email." +msgid "" +"You will be notified of new memos at logon and when they arrive, and by mail " +"when they arrive." +msgstr "" +"Sarai informato dei nuovi memo quando ti connetterai e quando li riceverai, " +"anche via email." #: modules/commands/ms_info.cpp:177 msgid "You will be notified of new memos at logon and when they arrive." -msgstr "Sarai informato dei nuovi memo quando ti connetterai e quando li riceverai." +msgstr "" +"Sarai informato dei nuovi memo quando ti connetterai e quando li riceverai." #: modules/commands/ms_info.cpp:189 -msgid "You will be notified of new memos at logon, and by mail when they arrive." -msgstr "Sarai informato dei nuovi memo quando ti connetterai e via email quando li riceverai." +msgid "" +"You will be notified of new memos at logon, and by mail when they arrive." +msgstr "" +"Sarai informato dei nuovi memo quando ti connetterai e via email quando li " +"riceverai." #: modules/commands/ms_info.cpp:191 msgid "You will be notified of new memos at logon." @@ -10559,11 +10789,14 @@ msgstr "Il tuo IRCd non supporta SVSPART." #: include/language.h:127 msgid "" -"Your IRCd does not support vIdent's, if this is incorrect, please report this as a possible bug" +"Your IRCd does not support vIdent's, if this is incorrect, please report " +"this as a possible bug" msgstr "" -"Il tuo IRCd non supporta vIdent, se non è così, perfavore segnala il problema come un possibile bug" +"Il tuo IRCd non supporta vIdent, se non è così, perfavore segnala il " +"problema come un possibile bug" -#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:110 modules/extra/m_sql_authentication.cpp:55 +#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:110 +#: modules/extra/m_sql_authentication.cpp:55 #, c-format msgid "Your account %s has been successfully created." msgstr "Il tuo account %s è stato creato con successo." @@ -10577,22 +10810,22 @@ msgstr "Il tuo account è già stato confermato." msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s." msgstr "Se non confermato, il tuo account scadra in %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1266 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1274 #, c-format msgid "Your email address has been changed to %s." msgstr "Il tuo indirizzo email è stato cambiato in %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:532 modules/commands/os_forbid.cpp:541 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:544 modules/commands/os_forbid.cpp:553 msgid "Your email address is not allowed, choose a different one." msgstr "Il tuo indirizzo email non è consentito, scegline un altro diverso." #: modules/commands/ns_register.cpp:260 modules/commands/ns_register.cpp:391 msgid "" -"Your email address is not confirmed. To confirm it, follow the instructions that were emailed to " -"you." +"Your email address is not confirmed. To confirm it, follow the instructions " +"that were emailed to you." msgstr "" -"Il tuo indirizzo email non è stato confermato. Per confermarlo, segui le istruzioni contenute nella " -"email che hai ricevuto quando ti sei registrato." +"Il tuo indirizzo email non è stato confermato. Per confermarlo, segui le " +"istruzioni contenute nella email che hai ricevuto quando ti sei registrato." #: modules/commands/ns_register.cpp:67 #, c-format @@ -10633,19 +10866,22 @@ msgid "Your memo limit is 0; you will not receive any new memos." msgstr "Il limite dei tuoi memo è 0, non riceverai alcun nuovo memo." #: modules/commands/ms_info.cpp:157 -msgid "Your memo limit is 0; you will not receive any new memos. You cannot change this limit." +msgid "" +"Your memo limit is 0; you will not receive any new memos. You cannot change " +"this limit." msgstr "" -"Il limite dei tuoi memo è 0, non riceverai alcun nuovo memo. Non puoi modificare questo limite." +"Il limite dei tuoi memo è 0, non riceverai alcun nuovo memo. Non puoi " +"modificare questo limite." #: modules/commands/ns_logout.cpp:50 msgid "Your nick has been logged out." msgstr "Non sei più identificato per il tuo nick." -#: modules/commands/ns_group.cpp:142 +#: modules/commands/ns_group.cpp:156 msgid "Your nick is already registered." msgstr "Il tuo nick è già registrato." -#: modules/commands/ns_group.cpp:232 +#: modules/commands/ns_group.cpp:246 msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgstr "Il tuo nick è presente in nessun gruppo, non puoi usare UNGROUP." @@ -10685,33 +10921,34 @@ msgstr "La tua richiesta di reset della password è scaduta." msgid "Your vHost has been requested." msgstr "Il tuo vHost è stato richisto." -#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 modules/commands/hs_on.cpp:37 #, c-format msgid "Your vhost of %s is now activated." msgstr "Il tuo vHost %s ora è attivato." -#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 modules/commands/hs_on.cpp:35 #, c-format msgid "Your vhost of %s@%s is now activated." msgstr "Il tuo vHost %s@%s ora è attivato." #: modules/commands/hs_off.cpp:39 msgid "Your vhost was removed and the normal cloaking restored." -msgstr "Il tuo vHost è stato rimosso e l'offuscamento IP/Host standard ripristinato." +msgstr "" +"Il tuo vHost è stato rimosso e l'offuscamento IP/Host standard ripristinato." #: modules/commands/os_dns.cpp:255 msgid "Zone" -msgstr "Zone" +msgstr "Zona" #: modules/commands/os_dns.cpp:290 #, c-format msgid "Zone %s already exists." msgstr "La zona %s è già esistente." -#: modules/commands/os_dns.cpp:310 modules/commands/os_dns.cpp:352 modules/commands/os_dns.cpp:402 -#: modules/commands/os_dns.cpp:438 +#: modules/commands/os_dns.cpp:310 modules/commands/os_dns.cpp:352 +#: modules/commands/os_dns.cpp:402 modules/commands/os_dns.cpp:438 #, c-format msgid "Zone %s does not exist." msgstr "La zona %s non esiste." @@ -10784,7 +11021,7 @@ msgstr "[chiave|#X-Y]" msgid "[nick | channel]" msgstr "[nick | canale]" -#: modules/commands/ns_group.cpp:223 +#: modules/commands/ns_group.cpp:237 msgid "[nick]" msgstr "[nick]" @@ -10792,7 +11029,8 @@ msgstr "[nick]" msgid "[nickname [REVALIDATE]]" msgstr "[nickname [REVALIDATE]]" -#: modules/commands/ns_info.cpp:20 modules/commands/ns_status.cpp:20 modules/commands/ns_alist.cpp:25 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 modules/commands/ns_status.cpp:20 +#: modules/commands/ns_info.cpp:20 msgid "[nickname]" msgstr "[nickname]" @@ -10812,7 +11050,7 @@ msgstr "[+scadenza] canale motivo" msgid "[Hostname hidden]" msgstr "[Hostname nascosto]" -#: modules/commands/cs_list.cpp:115 modules/commands/ns_list.cpp:112 +#: modules/commands/ns_list.cpp:112 modules/commands/cs_list.cpp:115 msgid "[Suspended]" msgstr "[Sospeso]" @@ -10831,7 +11069,8 @@ msgstr "[auto-memo] La tua richiesta per il vHost è stata rifiutata." #: modules/commands/hs_request.cpp:265 #, c-format msgid "[auto memo] Your requested vHost has been rejected. Reason: %s" -msgstr "[auto memo] La tua richiesta per il vHost è stata rifiutata. Motivo: %s" +msgstr "" +"[auto memo] La tua richiesta per il vHost è stata rifiutata. Motivo: %s" #: modules/commands/hs_request.cpp:388 #, c-format @@ -10974,6 +11213,6 @@ msgstr "{canale | nickname}" msgid "{nick | channel}" msgstr "{nick | canale}" -#: modules/commands/ms_send.cpp:25 modules/commands/ms_rsend.cpp:25 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:25 modules/commands/ms_send.cpp:25 msgid "{nick | channel} memo-text" msgstr "{nick | canale} testo-memo" diff --git a/language/anope.nl_NL.po b/language/anope.nl_NL.po index ee77db680..bd8d9124e 100644 --- a/language/anope.nl_NL.po +++ b/language/anope.nl_NL.po @@ -1,20 +1,21 @@ # Anope IRC Services language file -# Copyright (C) 2013-2017 +# Copyright (C) 2013-2019 # This file is distributed under the same license as the Anope IRC Services package. -# Robby <robby@chatbelgie.be>, 2013-2017. +# Robby <robby@chatbelgie.be>, 2013-2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-17 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-17 23:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-24 03:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-24 03:28+0100\n" "Last-Translator: Robby <robby@chatbelgie.be>\n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: modules/commands/os_forbid.cpp:324 #, c-format @@ -81,7 +82,8 @@ msgstr "%s toegevoegd aan de AKILL lijst." msgid "" "%s allows you to execute \"fantasy\" commands in the channel.\n" "Fantasy commands are commands that can be executed from messaging a\n" -"channel, and provide a more convenient way to execute commands. Commands that\n" +"channel, and provide a more convenient way to execute commands. Commands " +"that\n" "require a channel as a parameter will automatically have that parameter\n" "given.\n" msgstr "" @@ -272,7 +274,7 @@ msgstr "%s heeft op geen enkel kanaal toegang." msgid "%s has no access on %s." msgstr "%s heeft geen toegang op %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:304 +#: modules/commands/cs_set.cpp:307 #, c-format msgid "%s has too many channels registered." msgstr "%s heeft te veel geregistreerde kanalen." @@ -324,7 +326,7 @@ msgstr "%s is reeds geschorst." msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel." msgstr "%s is geen geregistreerde niet-verboden nick of kanaal." -#: modules/commands/cs_set.cpp:175 +#: modules/commands/cs_set.cpp:178 #, c-format msgid "%s is not a valid ban type." msgstr "%s is geen geldige ban type." @@ -368,8 +370,8 @@ msgstr "%s is de stichter van %s." #, c-format msgid "%s matches access entry %s (from entry %s), which has privilege %s." msgstr "" -"%s stemt overeen met toegangsvermelding %s (van vermelding %s), die privilege %s " -"heeft." +"%s stemt overeen met toegangsvermelding %s (van vermelding %s), die " +"privilege %s heeft." #: modules/commands/cs_status.cpp:71 #, c-format @@ -379,10 +381,11 @@ msgstr "%s stemt overeen met toegangsvermelding %s, die privilege %s heeft." #: include/language.h:109 #, c-format msgid "" -"%s matches an except on %s and cannot be banned until the except has been removed." +"%s matches an except on %s and cannot be banned until the except has been " +"removed." msgstr "" -"%s stemt overeen met een uitzondering op %s en kan niet verbannen worden tot deze " -"uitzondering verwijderd is." +"%s stemt overeen met een uitzondering op %s en kan niet verbannen worden tot " +"deze uitzondering verwijderd is." #: modules/commands/cs_status.cpp:96 #, c-format @@ -427,7 +430,8 @@ msgstr "%s niet gevonden op de negeerlijst." #: modules/commands/os_session.cpp:238 #, c-format msgid "" -"%s not found on session list, but has a limit of %d because it matches entry: %s." +"%s not found on session list, but has a limit of %d because it matches entry:" +" %s." msgstr "" "%s niet gevonden op sessielijst, maar heeft een limiet van %d omdat het " "overeenstemt met: %s." @@ -571,27 +575,27 @@ msgstr "" msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgstr "[auto-memo] De memo die je naar %s gestuurd hebt is bekeken." -#: modules/commands/ns_group.cpp:91 +#: modules/commands/ns_group.cpp:92 msgid "[target] [password]" msgstr "[doel] [wachtwoord]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:448 +#: modules/commands/ns_set.cpp:453 msgid "address" msgstr "adres" -#: modules/commands/bs_set.cpp:159 +#: modules/commands/bs_set.cpp:162 msgid "botname {ON|OFF}" msgstr "botnick {ON|OFF}" #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:39 -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 modules/commands/cs_suspend.cpp:152 -#: modules/commands/cs_sync.cpp:20 modules/commands/cs_log.cpp:106 -#: modules/commands/bs_assign.cpp:91 modules/commands/cs_info.cpp:20 -#: modules/commands/cs_getkey.cpp:20 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_sync.cpp:20 +#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/bs_assign.cpp:91 +#: modules/commands/cs_info.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 msgid "channel" msgstr "kanaal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:135 +#: modules/commands/cs_set.cpp:138 msgid "channel bantype" msgstr "kanaal bantype" @@ -611,7 +615,7 @@ msgstr "kanaal masker [reden]" msgid "channel modes" msgstr "kanaal modes" -#: modules/commands/cs_set.cpp:264 modules/commands/cs_set.cpp:947 +#: modules/commands/cs_set.cpp:267 modules/commands/cs_set.cpp:950 #: modules/commands/bs_assign.cpp:20 msgid "channel nick" msgstr "kanaal nick" @@ -628,7 +632,7 @@ msgstr "kanaal doel [wat]" msgid "channel text" msgstr "kanaal tekst" -#: modules/commands/bs_set.cpp:88 +#: modules/commands/bs_set.cpp:91 msgid "channel time" msgstr "kanaal tijd" @@ -739,7 +743,7 @@ msgstr "kanaal VIEW [masker | nr | lijst]" msgid "channel VIEW [mask | list]" msgstr "kanaal VIEW [masker | lijst]" -#: modules/commands/cs_register.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:202 +#: modules/commands/cs_register.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:205 msgid "channel [description]" msgstr "kanaal [beschrijving]" @@ -803,15 +807,15 @@ msgstr "kanaal {ON|OFF} [ttb]" msgid "channel {DIS | DISABLE} type" msgstr "kanaal {DIS | DISABLE} type" -#: modules/commands/cs_set.cpp:870 +#: modules/commands/cs_set.cpp:873 msgid "channel {ON | LEVEL | OFF}" msgstr "kanaal {ON | LEVEL | OFF}" -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 modules/commands/cs_set.cpp:72 -#: modules/commands/cs_set.cpp:333 modules/commands/cs_set.cpp:398 -#: modules/commands/cs_set.cpp:470 modules/commands/cs_set.cpp:619 -#: modules/commands/cs_set.cpp:681 modules/commands/cs_set.cpp:744 -#: modules/commands/cs_set.cpp:808 modules/commands/cs_set.cpp:1033 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 modules/commands/cs_set.cpp:75 +#: modules/commands/cs_set.cpp:336 modules/commands/cs_set.cpp:401 +#: modules/commands/cs_set.cpp:473 modules/commands/cs_set.cpp:622 +#: modules/commands/cs_set.cpp:684 modules/commands/cs_set.cpp:747 +#: modules/commands/cs_set.cpp:811 modules/commands/cs_set.cpp:1036 #: modules/commands/bs_kick.cpp:792 modules/commands/bs_kick.cpp:857 #: modules/commands/cs_topic.cpp:21 modules/commands/cs_list.cpp:181 msgid "channel {ON | OFF}" @@ -821,7 +825,7 @@ msgstr "kanaal {ON | OFF}" msgid "email" msgstr "e-mail" -#: modules/commands/ns_set.cpp:786 +#: modules/commands/ns_set.cpp:794 msgid "language" msgstr "taal" @@ -838,11 +842,11 @@ msgstr "bericht" msgid "modname" msgstr "modnaam" -#: modules/commands/ns_set.cpp:327 +#: modules/commands/ns_set.cpp:330 msgid "new-display" msgstr "nieuwe-weergave" -#: modules/commands/ns_set.cpp:117 +#: modules/commands/ns_set.cpp:120 msgid "new-password" msgstr "nieuw-wachtwoord" @@ -881,7 +885,7 @@ msgstr "nick [reden]" msgid "nickname" msgstr "nick" -#: modules/commands/ns_set.cpp:538 +#: modules/commands/ns_set.cpp:546 msgid "nickname address" msgstr "nickname adres" @@ -889,7 +893,7 @@ msgstr "nickname adres" msgid "nickname email" msgstr "nick e-mail" -#: modules/commands/ns_set.cpp:864 +#: modules/commands/ns_set.cpp:872 msgid "nickname language" msgstr "nickname taal" @@ -897,11 +901,11 @@ msgstr "nickname taal" msgid "nickname message" msgstr "nickname bericht" -#: modules/commands/ns_set.cpp:396 +#: modules/commands/ns_set.cpp:399 msgid "nickname new-display" msgstr "nickname nieuwe-weergave" -#: modules/commands/ns_set.cpp:170 +#: modules/commands/ns_set.cpp:173 msgid "nickname new-password" msgstr "nickname nieuw-wachtwoord" @@ -921,14 +925,14 @@ msgstr "nick [+verlooptijd] [reden]" msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" msgstr "nick {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 modules/commands/ns_set.cpp:299 -#: modules/commands/ns_set.cpp:623 modules/commands/ns_set.cpp:977 -#: modules/commands/ns_set.cpp:1068 modules/commands/ns_set.cpp:1097 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 modules/commands/ns_set.cpp:302 +#: modules/commands/ns_set.cpp:631 modules/commands/ns_set.cpp:985 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1076 modules/commands/ns_set.cpp:1105 #: modules/commands/ns_list.cpp:252 msgid "nickname {ON | OFF}" msgstr "nickname {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:752 +#: modules/commands/ns_set.cpp:760 msgid "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" msgstr "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" @@ -944,7 +948,7 @@ msgstr "optie kanaal parameters" msgid "option channel {ON|OFF} [settings]" msgstr "optie kanaal {ON|OFF} [instellingen]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:72 +#: modules/commands/ns_set.cpp:75 msgid "option nickname parameters" msgstr "optie nickname parameters" @@ -1156,8 +1160,8 @@ msgid "" "Fantasy commands may be prefixed with one of the following characters: %s\n" msgstr "" " \n" -"Fantasie commando's mogen voorafgegaan worden met één van de volgende karakters: " -"%s\n" +"Fantasie commando's mogen voorafgegaan worden met één van de volgende " +"karakters: %s\n" #: modules/commands/cs_register.cpp:105 msgid "" @@ -1219,7 +1223,7 @@ msgstr "" "kanaalregistraties verwijderen, bekijken (en aanpassen) van de toegangs-,\n" "niveau-, privilege- en autokicklijsten, en de instellingen van elk kanaal." -#: modules/commands/bs_set.cpp:144 +#: modules/commands/bs_set.cpp:147 msgid "" " \n" "Sets the time bot bans expire in. If enabled, any bans placed by\n" @@ -1453,7 +1457,7 @@ msgstr "" "automatisch van het kanaal gehaald wanneer je deze optie\n" "aan zet." -#: modules/commands/bs_set.cpp:196 +#: modules/commands/bs_set.cpp:199 msgid "" " \n" "This option prevents a bot from being assigned to a\n" @@ -1506,8 +1510,10 @@ msgstr " maar %s is in rook opgegaan." #: src/messages.cpp:339 #, c-format -msgid "\"/msg %s\" is no longer supported. Use \"/msg %s@%s\" or \"/%s\" instead." -msgstr "\"/msg %s\" wordt niet meer ondersteund. Gebruik \"/msg %s@%s\" of \"/%s\"." +msgid "" +"\"/msg %s\" is no longer supported. Use \"/msg %s@%s\" or \"/%s\" instead." +msgstr "" +"\"/msg %s\" wordt niet meer ondersteund. Gebruik \"/msg %s@%s\" of \"/%s\"." #: modules/commands/os_jupe.cpp:19 msgid "\"Jupiter\" a server" @@ -1521,7 +1527,8 @@ msgstr "%-8s %s" #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:152 #, c-format msgid "%2lu %-16s letters: %s, words: %s, lines: %s, smileys: %s, actions: %s" -msgstr "%2lu %-16s letters: %s, woorden: %s, lijnen: %s, smileys: %s, acties: %s" +msgstr "" +"%2lu %-16s letters: %s, woorden: %s, lijnen: %s, smileys: %s, acties: %s" #: src/misc.cpp:359 msgid "%b %d %H:%M:%S %Y %Z" @@ -1557,7 +1564,7 @@ msgstr "%d bots beschikbaar." msgid "%d modules loaded." msgstr "%d modules geladen." -#: modules/commands/ns_group.cpp:355 +#: modules/commands/ns_group.cpp:357 #, c-format msgid "%d nickname(s) in the group." msgstr "%d nick(s) in de groep." @@ -1565,7 +1572,8 @@ msgstr "%d nick(s) in de groep." #: modules/commands/cs_seen.cpp:137 #, c-format msgid "%lu nicks are stored in the database, using %.2Lf kB of memory." -msgstr "%lu nicks zijn opgeslagen in de database, geheugenverbruik is %.2Lf kB." +msgstr "" +"%lu nicks zijn opgeslagen in de database, geheugenverbruik is %.2Lf kB." #: modules/commands/cs_xop.cpp:241 modules/commands/cs_xop.cpp:372 #: modules/commands/cs_xop.cpp:450 @@ -1626,7 +1634,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s (%s) was last seen changing nick to %s %s ago%s" msgstr "" -"%s (%s) werd het laatst gezien bij het van nick veranderen naar %s %s geleden%s" +"%s (%s) werd het laatst gezien bij het van nick veranderen naar %s %s geleden" +"%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:310 #, c-format @@ -1654,7 +1663,8 @@ msgstr "%s (%s) werd het laatst gezien bij het verlaten van %s %s geleden%s" #, c-format msgid "%s (%s) was last seen parting a secret channel %s ago%s" msgstr "" -"%s (%s) werd het laatst gezien bij het verlaten van een geheim kanaal %s geleden%s" +"%s (%s) werd het laatst gezien bij het verlaten van een geheim kanaal %s " +"geleden%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:349 #, c-format @@ -1694,10 +1704,11 @@ msgstr "%s autokicklijst is leeg." msgid "%s bad words list is empty." msgstr "%s slechtewoordenlijst is leeg." -#: modules/commands/cs_set.cpp:990 +#: modules/commands/cs_set.cpp:993 #, c-format msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." -msgstr "%s kan de opvolger niet zijn op kanaal %s omdat hij/zij de stichter is." +msgstr "" +"%s kan de opvolger niet zijn op kanaal %s omdat hij/zij de stichter is." #: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 #: modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 @@ -1865,8 +1876,8 @@ msgstr "%s wordt niet geïnformeerd over nieuwe memo's." #, c-format msgid "%s is notified of new memos at logon and when they arrive." msgstr "" -"%s wordt geïnformeerd over nieuwe memo's wanneer hij/zij inlogt en wanneer deze " -"toekomen." +"%s wordt geïnformeerd over nieuwe memo's wanneer hij/zij inlogt en wanneer " +"deze toekomen." #: modules/commands/ms_info.cpp:122 #, c-format @@ -1936,12 +1947,14 @@ msgstr "%s zal je niet over memo's informeren." #: modules/commands/ms_set.cpp:42 #, c-format msgid "%s will now notify you of memos when they are sent to you." -msgstr "%s zal je nu informeren over memo's wanneer deze naar jou worden verzonden." +msgstr "" +"%s zal je nu informeren over memo's wanneer deze naar jou worden verzonden." #: modules/commands/ms_set.cpp:30 #, c-format msgid "" -"%s will now notify you of memos when you log on and when they are sent to you." +"%s will now notify you of memos when you log on and when they are sent to " +"you." msgstr "" "%s zal je nu informeren over memo's zodra je inlogt en wanneer deze naar je " "toegezonden worden." @@ -1949,7 +1962,8 @@ msgstr "" #: modules/commands/ms_set.cpp:36 #, c-format msgid "%s will now notify you of memos when you log on or unset /AWAY." -msgstr "%s zal je nu informeren over memo's wanneer je inlogt of /AWAY uitschakelt." +msgstr "" +"%s zal je nu informeren over memo's wanneer je inlogt of /AWAY uitschakelt." #: modules/commands/bs_bot.cpp:89 #, c-format @@ -2073,14 +2087,14 @@ msgstr "%s is nog steeds online." msgid "<unknown>" msgstr "<onbekend>" -#: modules/commands/ns_set.cpp:497 +#: modules/commands/ns_set.cpp:504 #, c-format msgid "" "A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to " "change your e-mail address." msgstr "" -"Een bevestigings-e-mail werd verstuurd naar %s. Volg de instructies om je e-mail " -"adres te wijzigen." +"Een bevestigings-e-mail werd verstuurd naar %s. Volg de instructies om je e-" +"mail adres te wijzigen." #: modules/commands/ms_sendall.cpp:45 msgid "A massmemo has been sent to all registered users." @@ -2088,11 +2102,11 @@ msgstr "Een memo werd gestuurd naar alle geregistreerde gebruikers." #: modules/commands/hs_request.cpp:285 msgid "" -"A memo informing the user will also be sent, which includes the reason for the " -"rejection if supplied." +"A memo informing the user will also be sent, which includes the reason for " +"the rejection if supplied." msgstr "" -"Een informerende memo zal ook gestuurd worden naar de gebruiker, met de reden " -"indien opgegeven." +"Een informerende memo zal ook gestuurd worden naar de gebruiker, met de " +"reden indien opgegeven." #: modules/commands/hs_request.cpp:229 msgid "A memo informing the user will also be sent." @@ -2230,19 +2244,22 @@ msgstr "Toegangslijst voor %s:" #: modules/commands/help.cpp:166 #, c-format msgid "" -"Access to this command requires the permission %s to be present in your opertype." +"Access to this command requires the permission %s to be present in your " +"opertype." msgstr "" -"Toegang tot dit commando vereist dat het %s recht in jouw opertype aanwezig is." +"Toegang tot dit commando vereist dat het %s recht in jouw opertype aanwezig " +"is." #: modules/commands/ns_cert.cpp:368 modules/commands/ns_cert.cpp:392 #: modules/commands/ns_identify.cpp:94 #, c-format msgid "" -"Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins (%u)." +"Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins " +"(%u)." msgstr "" "Account %s heeft reeds het maximum aantal gelijktijdige logins bereikt (%u)." -#: modules/commands/cs_set.cpp:680 +#: modules/commands/cs_set.cpp:683 msgid "Activate security features" msgstr "Activeer veiligheidsopties" @@ -2271,8 +2288,10 @@ msgid "" "This will show to opers in the respective info command for\n" "the nick or channel." msgstr "" -"Voeg oper informatie toe of verwijder deze voor de opgegeven nick of kanaal.\n" -"Dit zal getoond worden aan operators in het respectievelijke INFO commando voor\n" +"Voeg oper informatie toe of verwijder deze voor de opgegeven nick of " +"kanaal.\n" +"Dit zal getoond worden aan operators in het respectievelijke INFO commando " +"voor\n" "de nick of het kanaal." #: modules/commands/os_dns.cpp:515 @@ -2317,7 +2336,8 @@ msgid "" "Adding, deleting, or clearing entry messages requires the\n" "SET permission." msgstr "" -"Toevoegen, verwijderen, of leegmaken van de welkomstberichtenlijst vereist het\n" +"Toevoegen, verwijderen, of leegmaken van de welkomstberichtenlijst vereist " +"het\n" "SET recht." #: modules/commands/ns_register.cpp:104 @@ -2383,8 +2403,8 @@ msgid "" "All new accounts must be validated by an administrator. Please wait for your " "registration to be confirmed." msgstr "" -"Alle nieuwe accounts moeten gevalideerd worden door een beheerder. Gelieve te " -"wachten op bevestiging." +"Alle nieuwe accounts moeten gevalideerd worden door een beheerder. Gelieve " +"te wachten op bevestiging." #: modules/commands/ms_del.cpp:111 msgid "All of your memos have been deleted." @@ -2783,8 +2803,8 @@ msgid "" "the given topic to the existing topic.\n" " \n" "LOCK and UNLOCK may be used to enable and disable topic lock. When\n" -"topic lock is set, the channel topic will be unchangeable by users who do not " -"have\n" +"topic lock is set, the channel topic will be unchangeable by users who do " +"not have\n" "the TOPIC privilege." msgstr "" "Maakt het mogelijk de topic van een kanaal aan te passen en te beheren.\n" @@ -2794,7 +2814,8 @@ msgstr "" "topic.\n" " \n" "LOCK en UNLOCK kunnen gebruikt worden om de topic te vergrendelen\n" -"of ontgrendelen. Wanneer de topic vergrendeld is kan de topic niet gewijzigd\n" +"of ontgrendelen. Wanneer de topic vergrendeld is kan de topic niet " +"gewijzigd\n" "worden door gebruikers die niet beschikken over het TOPIC privilege." #: modules/commands/os_kick.cpp:62 @@ -2857,7 +2878,7 @@ msgstr "" "Voorbeeld:\n" " MODIFY nickserv forcemail no" -#: modules/commands/ns_set.cpp:984 +#: modules/commands/ns_set.cpp:992 msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" "the given user. With MSG set, Services will use messages,\n" @@ -2867,7 +2888,7 @@ msgstr "" "gebruiker stuurt. Als MSG ingesteld is zal Services privé-\n" "berichten gebruiken, anders zullen ze notice's gebruiken." -#: modules/commands/ns_set.cpp:958 +#: modules/commands/ns_set.cpp:966 #, c-format msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3007,7 +3028,7 @@ msgstr "Koppel een begroeting aan je nick" msgid "Associate an E-mail address with the channel" msgstr "Koppel een e-mailadres aan het kanaal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:447 +#: modules/commands/ns_set.cpp:452 msgid "Associate an E-mail address with your nickname" msgstr "Koppel een e-mailadres aan jouw nick" @@ -3015,11 +3036,11 @@ msgstr "Koppel een e-mailadres aan jouw nick" msgid "Associate oper info with a nick or channel" msgstr "Koppel oper informatie aan een nick of kanaal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:550 +#: modules/commands/ns_set.cpp:558 msgid "Associates the given E-mail address with the nickname." msgstr "Koppel het opgegeven e-mailadres aan de nick" -#: modules/commands/ns_set.cpp:525 +#: modules/commands/ns_set.cpp:533 msgid "" "Associates the given E-mail address with your nickname.\n" "This address will be displayed whenever someone requests\n" @@ -3029,7 +3050,7 @@ msgstr "" "zal worden weergegeven wanneer iemand informatie over je\n" "nick opvraagt met het INFO commando." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1315 msgid "Auto-op" msgstr "Auto-op" @@ -3090,7 +3111,7 @@ msgstr "Slechtewoordenlijst voor %s:" msgid "Bad words list is now empty." msgstr "Slechtewoordenlijst is nu leeg." -#: modules/commands/bs_set.cpp:126 +#: modules/commands/bs_set.cpp:129 msgid "Ban expiry may not be longer than 1 day." msgstr "Ban verlooptijd mag niet langer dan 1 dag zijn." @@ -3103,7 +3124,7 @@ msgstr "Ban op %s verloopt over %s." msgid "Ban type" msgstr "Bantype" -#: modules/commands/cs_set.cpp:171 +#: modules/commands/cs_set.cpp:174 #, c-format msgid "Ban type for channel %s is now #%d." msgstr "Ban type voor kanaal %s is nu #%d." @@ -3199,12 +3220,12 @@ msgstr "Bot %s is niet te wijzigen." msgid "Bot %s is not deletable." msgstr "Bot %s is niet te verwijderen." -#: modules/commands/bs_set.cpp:138 +#: modules/commands/bs_set.cpp:141 #, c-format msgid "Bot bans will automatically expire after %s." msgstr "Bot bans verlopen automatisch na %s." -#: modules/commands/bs_set.cpp:136 +#: modules/commands/bs_set.cpp:139 msgid "Bot bans will no longer automatically expire." msgstr "Bot bans zullen niet langer automatisch verlopen." @@ -3450,7 +3471,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate list for %s:" msgstr "Certificaatlijst voor %s:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:525 modules/commands/cs_set.cpp:567 +#: modules/commands/cs_set.cpp:528 modules/commands/cs_set.cpp:570 msgid "ChanServ is required to enable persist on this network." msgstr "ChanServ is vereist om PERSIST te activeren op dit netwerk." @@ -3458,7 +3479,7 @@ msgstr "ChanServ is vereist om PERSIST te activeren op dit netwerk." msgid "Change channel modes" msgstr "Wijzig kanaalmodes" -#: modules/commands/ns_set.cpp:897 +#: modules/commands/ns_set.cpp:905 msgid "Change the communication method of Services" msgstr "Verander de communicatiemethode van Services" @@ -3471,7 +3492,7 @@ msgstr "Wijzig gebruikersmodes" msgid "Changed usermodes of %s to %s." msgstr "Gebruikersmodes van %s veranderd naar %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:408 +#: modules/commands/ns_set.cpp:411 msgid "" "Changes the display used to refer to the nickname group in\n" "Services. The new display MUST be a nick of the group." @@ -3479,7 +3500,7 @@ msgstr "" "Verandert de weergegeven nick van de nick-groep in Services.\n" "De nieuwe weergave MOET een nick in de groep zijn." -#: modules/commands/ns_set.cpp:384 +#: modules/commands/ns_set.cpp:387 msgid "" "Changes the display used to refer to your nickname group in\n" "Services. The new display MUST be a nick of your group." @@ -3487,7 +3508,7 @@ msgstr "" "Verandert de weergegeven nick van je nick-groep in Services.\n" "De nieuwe weergave MOET een nick in je groep zijn." -#: modules/commands/cs_set.cpp:321 +#: modules/commands/cs_set.cpp:324 msgid "" "Changes the founder of a channel. The new nickname must\n" "be a registered one." @@ -3495,7 +3516,7 @@ msgstr "" "Verandert de stichter van een kanaal. De nieuwe nick moet\n" "een geregistreerde nick zijn." -#: modules/commands/ns_set.cpp:876 +#: modules/commands/ns_set.cpp:884 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "the given user (for example, when responding to a command they send).\n" @@ -3507,7 +3528,7 @@ msgstr "" "op een commando dat werd verzonden). taal moet gekozen\n" "worden uit de volgende lijst van ondersteunde talen:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:840 +#: modules/commands/ns_set.cpp:848 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "you (for example, when responding to a command you send).\n" @@ -3519,13 +3540,13 @@ msgstr "" "op een commando dat je hebt verzonden). taal moet gekozen\n" "worden uit de volgende lijst van ondersteunde talen:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:224 +#: modules/commands/ns_set.cpp:227 msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner." msgstr "" "Verandert het wachtwoord dat gebruikt wordt om te identificeren\n" "als de eigenaar van de nick." -#: modules/commands/ns_set.cpp:158 +#: modules/commands/ns_set.cpp:161 msgid "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" "owner." @@ -3533,7 +3554,7 @@ msgstr "" "Verandert het wachtwoord dat je gebruikt om je te identificeren\n" "als de eigenaar van de nick." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1014 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 msgid "" "Changes the successor of a channel. If the founder's\n" "nickname expires or is dropped while the channel is still\n" @@ -3580,12 +3601,12 @@ msgstr "Kanaal %s is verboden door %s: %s" msgid "Channel %s is forbidden." msgstr "Kanaal %s is verboden." -#: modules/commands/cs_set.cpp:577 +#: modules/commands/cs_set.cpp:580 #, c-format msgid "Channel %s is no longer persistent." msgstr "Kanaal %s is niet langer permanent." -#: modules/commands/cs_set.cpp:539 +#: modules/commands/cs_set.cpp:542 #, c-format msgid "Channel %s is now persistent." msgstr "Kanaal %s is nu permanent." @@ -3615,12 +3636,12 @@ msgstr "Kanaal %s is niet geschorst." msgid "Channel %s registered under your account: %s" msgstr "Kanaal %s is nu geregistreerd op jouw account: %s" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1067 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1070 #, c-format msgid "Channel %s will expire." msgstr "Kanaal %s zal verlopen." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1061 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1064 #, c-format msgid "Channel %s will not expire." msgstr "Kanaal %s zal niet verlopen." @@ -3679,7 +3700,8 @@ msgstr "Kanalen waar %s toegang op heeft:" msgid "Channels: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "Kanalen: %lu vermeldingen, %lu emmers, langste ketting is %d" -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:517 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:525 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:517 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:525 msgid "Chanstats" msgstr "Kanaalstatistieken" @@ -3809,7 +3831,7 @@ msgstr "Configureert herhalingskicker" msgid "Configures reverses kicker" msgstr "Configureert inverteringskicker" -#: modules/commands/bs_set.cpp:87 +#: modules/commands/bs_set.cpp:90 msgid "Configures the time bot bans expire in" msgstr "Configureert wanneer bot bans verlopen" @@ -3826,10 +3848,11 @@ msgid "Control modes and mode locks on a channel" msgstr "Beheer modes en vergrendelde modes op een kanaal" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:239 -msgid "Controls what messages will be sent to users when they join the channel." +msgid "" +"Controls what messages will be sent to users when they join the channel." msgstr "" -"Beheer welke berichten verstuurd worden naar gebruikers wanneer ze het kanaal " -"betreden." +"Beheer welke berichten verstuurd worden naar gebruikers wanneer ze het " +"kanaal betreden." #: modules/commands/cs_clone.cpp:242 msgid "" @@ -4077,7 +4100,8 @@ msgstr "Standaard SQLINE verlooptijd: Verloopt niet" #: modules/commands/os_news.cpp:351 msgid "Define messages to be randomly shown to users at logon" -msgstr "Stel de berichten in die gebruikers willekeurig krijgen als ze verbinden" +msgstr "" +"Stel de berichten in die gebruikers willekeurig krijgen als ze verbinden" #: modules/commands/os_news.cpp:297 msgid "Define messages to be shown to users at logon" @@ -4085,7 +4109,8 @@ msgstr "Stel de berichten in die gebruikers krijgen als ze verbinden" #: modules/commands/os_news.cpp:324 msgid "Define messages to be shown to users who oper" -msgstr "Stel de berichten in die gebruikers te zien krijgen wanneer ze OPER worden" +msgstr "" +"Stel de berichten in die gebruikers te zien krijgen wanneer ze OPER worden" #: modules/commands/ms_del.cpp:41 msgid "Delete a memo or memos" @@ -4118,7 +4143,8 @@ msgstr "%d vermeldingen verwijderd van %s slechtewoordenlijst." #: modules/commands/os_session.cpp:149 #, c-format msgid "Deleted %d entries from session-limit exception list." -msgstr "%d vermeldingen verwijderd van de uitzonderingenlijst voor sessielimieten." +msgstr "" +"%d vermeldingen verwijderd van de uitzonderingenlijst voor sessielimieten." #: modules/commands/os_sxline.cpp:32 #, c-format @@ -4147,7 +4173,8 @@ msgstr "1 vermelding verwijderd van %s slechtewoordenlijst." #: modules/commands/os_session.cpp:147 msgid "Deleted 1 entry from session-limit exception list." -msgstr "1 vermelding verwijderd van de uitzonderingenlijst voor sessielimieten." +msgstr "" +"1 vermelding verwijderd van de uitzonderingenlijst voor sessielimieten." #: modules/commands/os_sxline.cpp:30 #, c-format @@ -4230,12 +4257,12 @@ msgstr "Depooled %s." msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: modules/commands/cs_set.cpp:236 +#: modules/commands/cs_set.cpp:239 #, c-format msgid "Description of %s changed to %s." msgstr "Beschrijving van %s veranderd naar %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:242 +#: modules/commands/cs_set.cpp:245 #, c-format msgid "Description of %s unset." msgstr "Beschrijving van %s verwijderd." @@ -4378,12 +4405,12 @@ msgstr "" "is kan je al je toegangen en kanalen verliezen dat u bezit.\n" "Iedereen kan dan deze nick opnieuw registreren." -#: modules/commands/ns_set.cpp:505 +#: modules/commands/ns_set.cpp:513 #, c-format msgid "E-mail address for %s changed to %s." msgstr "E-mailadres voor %s gewijzigd naar %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:511 +#: modules/commands/ns_set.cpp:519 #, c-format msgid "E-mail address for %s unset." msgstr "E-mailadres voor %s verwijderd." @@ -4454,7 +4481,7 @@ msgstr "Activeer fantasie commando's" msgid "Enable greet messages" msgstr "Activeer begroetingen" -#: modules/commands/ns_set.cpp:560 +#: modules/commands/ns_set.cpp:568 msgid "Enable or disable keep modes" msgstr "Activeer of deactiveer KEEPMODES" @@ -4462,7 +4489,7 @@ msgstr "Activeer of deactiveer KEEPMODES" msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" -#: modules/commands/cs_set.cpp:121 +#: modules/commands/cs_set.cpp:124 #, c-format msgid "" "Enables or disables %s's autoop feature for a\n" @@ -4473,7 +4500,7 @@ msgstr "" "kanaal. Wanneer inactief, zullen gebruikers hun status-\n" "modes niet automatisch krijgen van %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:385 +#: modules/commands/cs_set.cpp:388 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given channel. If keep\n" "modes is enabled, services will remember modes set on the channel\n" @@ -4484,7 +4511,7 @@ msgstr "" "onthouden en pogen deze terug te zetten wanneer het kanaal\n" "de volgende keer weer aangemaakt wordt." -#: modules/commands/ns_set.cpp:635 +#: modules/commands/ns_set.cpp:643 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember users' usermodes\n" @@ -4495,7 +4522,7 @@ msgstr "" "onthouden en pogen deze terug te zetten wanneer ze de\n" "volgende keer identificeren." -#: modules/commands/ns_set.cpp:610 +#: modules/commands/ns_set.cpp:618 msgid "" "Enables or disables keepmodes for your nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember your usermodes\n" @@ -4506,7 +4533,7 @@ msgstr "" "onthouden en pogen deze terug te zetten wanneer je de\n" "volgende keer identificeert." -#: modules/commands/cs_set.cpp:730 +#: modules/commands/cs_set.cpp:733 msgid "" "Enables or disables security features for a\n" "channel. When SECURE is set, only users who have\n" @@ -4519,7 +4546,7 @@ msgstr "" "krijgen tot kanalen vanaf account-gebaseerde\n" "toegangsvermeldingen." -#: modules/commands/cs_set.cpp:929 +#: modules/commands/cs_set.cpp:932 msgid "" "Enables or disables signed kicks for a\n" "channel. When SIGNKICK is set, kicks issued with\n" @@ -4539,7 +4566,7 @@ msgstr "" "gelijk aan of hoger dan het SIGNKICK niveau op het kanaal\n" "hun nick niet toegevoegd hebben aan de kickredenen." -#: modules/commands/cs_set.cpp:449 +#: modules/commands/cs_set.cpp:452 #, c-format msgid "" "Enables or disables the peace option for a channel.\n" @@ -4557,7 +4584,7 @@ msgstr "" msgid "Enables or disables the private option for a channel." msgstr "Activeert of deactiveert de privé optie voor een kanaal." -#: modules/commands/cs_set.cpp:668 +#: modules/commands/cs_set.cpp:671 msgid "" "Enables or disables the restricted access option for a\n" "channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n" @@ -4568,7 +4595,7 @@ msgstr "" "die niet op de toegangslijst staan gekickt en gebant worden van het\n" "kanaal." -#: modules/commands/cs_set.cpp:793 +#: modules/commands/cs_set.cpp:796 msgid "" "Enables or disables the secure founder option for a channel.\n" "When secure founder is set, only the real founder will be\n" @@ -4582,7 +4609,7 @@ msgstr "" "opvolger veranderen, en niet diegenen die stichter-toegang\n" "hebben." -#: modules/commands/cs_set.cpp:857 +#: modules/commands/cs_set.cpp:860 msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" "When secure ops is set, users who are not on the access list\n" @@ -4608,7 +4635,7 @@ msgstr "" "een gebruiker het kanaal een volgende keer binnenkomt\n" "worden teruggezet." -#: modules/commands/cs_set.cpp:589 +#: modules/commands/cs_set.cpp:592 #, c-format msgid "" "Enables or disables the persistent channel setting.\n" @@ -4731,7 +4758,7 @@ msgid "" "BANS, or LIMIT.\n" " \n" "Use SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n" -"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n" +"enabled. Use RESTRICTED to enforce the RESTRICTED option, also\n" "if it's not enabled. Use REGONLY to kick all unregistered users\n" "from the channel. Use SSLONLY to kick all users not using a secure\n" "connection from the channel. BANS will enforce bans on the channel by\n" @@ -4747,14 +4774,16 @@ msgstr "" "Gebruik SECUREOPS om de SECUREOPS optie af te dwingen, zelfs\n" "als deze niet geactiveerd is. Gebruik RESTRICTED om de RESTRICTED\n" "optie af te dwingen, ook wanneer deze niet geactiveerd is. Gebruik REGONLY\n" -"om alle ongeregistreerde gebruikers te kicken van het kanaal. Gebruik SSLONLY\n" -"om alle gebruikers die geen veilige/versleutelde verbinding gebruiken te kicken\n" +"om alle ongeregistreerde gebruikers te kicken van het kanaal. Gebruik " +"SSLONLY\n" +"om alle gebruikers die geen veilige/versleutelde verbinding gebruiken te " +"kicken\n" "van het kanaal. BANS zal actieve bans afdwingen door gebruikers te kicken\n" "die ermee overeenstemmen, en LIMIT zal gebruikers kicken tot het\n" "gebruikersaantal onder de kanaallimiet zakt, indien ingesteld." -#: src/language.cpp:43 modules/commands/ns_set.cpp:828 -#: modules/commands/ns_set.cpp:848 modules/commands/ns_set.cpp:883 +#: src/language.cpp:43 modules/commands/ns_set.cpp:836 +#: modules/commands/ns_set.cpp:856 modules/commands/ns_set.cpp:891 msgid "English" msgstr "Nederlands" @@ -4799,15 +4828,17 @@ msgid "" "Error! The vHost ident is too long, please use an ident shorter than %d " "characters." msgstr "" -"Fout! De vHost ident is te lang, gelieve een ident korter dan %d karakters op te " -"geven." +"Fout! De vHost ident is te lang, gelieve een ident korter dan %d karakters " +"op te geven." #: include/language.h:124 #, c-format msgid "" -"Error! The vHost is too long, please use a hostname shorter than %d characters." +"Error! The vHost is too long, please use a hostname shorter than %d " +"characters." msgstr "" -"Fout! De vHost is te lang, gelieve een host korter dan %d karakters op te geven." +"Fout! De vHost is te lang, gelieve een host korter dan %d karakters op te " +"geven." #: modules/commands/ns_cert.cpp:325 msgid "" @@ -4842,10 +4873,11 @@ msgstr "" msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "Uitzondering voor %s is geüpdatet naar %d." -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:465 modules/pseudoclients/nickserv.cpp:557 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:465 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:557 #: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:562 modules/commands/os_ignore.cpp:266 #: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:358 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/ns_group.cpp:325 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/ns_group.cpp:327 #: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Expires" msgstr "Verloopt" @@ -4964,7 +4996,7 @@ msgstr "Dwing een gebruiker een kanaal te verlaten." msgid "Founder" msgstr "Stichter" -#: modules/commands/cs_set.cpp:312 +#: modules/commands/cs_set.cpp:315 #, c-format msgid "Founder of %s changed to %s." msgstr "Stichter van %s veranderd naar %s." @@ -5044,7 +5076,7 @@ msgstr "Host" msgid "Hosts with at least %d sessions:" msgstr "Hosts met tenminste %d sessies:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1020 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1023 #, c-format msgid "" "However, if the successor already has too many\n" @@ -5091,7 +5123,8 @@ msgstr "IP %s bestaat niet voor %s." msgid "Identify yourself with your password" msgstr "Identificeer jezelf met je wachtwoord" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:205 modules/pseudoclients/nickserv.cpp:211 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:205 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:211 #, c-format msgid "If you do not change within %s, I will change your nick." msgstr "Als je niet binnen %s je nick verandert, verander ik je nick." @@ -5108,7 +5141,7 @@ msgstr "Negeerlijst is leeg." msgid "Ignore list:" msgstr "Negeerlijst:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1297 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 msgid "Immediate protection" msgstr "Onmiddellijke berscherming" @@ -5145,11 +5178,11 @@ msgstr "Ongeldige verlooptijd." #: modules/commands/os_session.cpp:346 msgid "" -"Invalid hostmask. Only real hostmasks are valid, as exceptions are not matched " -"against nicks or usernames." +"Invalid hostmask. Only real hostmasks are valid, as exceptions are not " +"matched against nicks or usernames." msgstr "" -"Ongeldig hostmasker. Alleen echte hostmaskers zijn geldig als uitzondering omdat " -"deze niet worden vergeleken met nicks of idents." +"Ongeldig hostmasker. Alleen echte hostmaskers zijn geldig als uitzondering " +"omdat deze niet worden vergeleken met nicks of idents." #: modules/commands/os_logsearch.cpp:73 #, c-format @@ -5157,10 +5190,11 @@ msgid "Invalid limit %s, using %d." msgstr "Ongeldig limiet %s, teruggevallen op %d." #: include/language.h:99 -msgid "Invalid passcode has been entered, please check the e-mail again, and retry." +msgid "" +"Invalid passcode has been entered, please check the e-mail again, and retry." msgstr "" -"Ongeldige bevestigingscode, gelieve de e-mail opnieuw te controleren en nog eens " -"te proberen." +"Ongeldige bevestigingscode, gelieve de e-mail opnieuw te controleren en nog " +"eens te proberen." #: modules/commands/ns_register.cpp:83 modules/commands/ns_register.cpp:86 msgid "Invalid passcode." @@ -5169,11 +5203,11 @@ msgstr "Ongeldige bevestigingscode." #: modules/commands/os_session.cpp:339 #, c-format msgid "" -"Invalid session limit. It must be a valid integer greater than or equal to zero " -"and less than %d." +"Invalid session limit. It must be a valid integer greater than or equal to " +"zero and less than %d." msgstr "" -"Ongeldige sessielimiet. Het moet een geldig getal groter dan, of gelijk aan nul, " -"en kleiner dan %d zijn." +"Ongeldige sessielimiet. Het moet een geldig getal groter dan, of gelijk aan " +"nul, en kleiner dan %d zijn." #: modules/commands/os_session.cpp:188 msgid "Invalid threshold value. It must be a valid integer greater than 1." @@ -5192,20 +5226,20 @@ msgstr "Nodigt jou of een optionele nick naar een kanaal uit" msgid "Italics kicker" msgstr "Cursiefkicker" -#: modules/commands/ns_group.cpp:90 +#: modules/commands/ns_group.cpp:91 msgid "Join a group" msgstr "Bij een groep aanmelden" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1294 modules/commands/ns_set.cpp:1311 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1297 modules/commands/ns_set.cpp:1319 msgid "Keep modes" msgstr "Behoud modes" -#: modules/commands/cs_set.cpp:374 modules/commands/ns_set.cpp:595 +#: modules/commands/cs_set.cpp:377 modules/commands/ns_set.cpp:603 #, c-format msgid "Keep modes for %s is now off." msgstr "Modes behouden voor %s is nu uit." -#: modules/commands/cs_set.cpp:366 modules/commands/ns_set.cpp:589 +#: modules/commands/cs_set.cpp:369 modules/commands/ns_set.cpp:597 #, c-format msgid "Keep modes for %s is now on." msgstr "Modes behouden voor %s is nu aan." @@ -5280,11 +5314,11 @@ msgstr "LIST [nick]" msgid "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|nr]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:826 +#: modules/commands/ns_set.cpp:834 msgid "Language changed to English." msgstr "Taal gewijzigd naar Nederlands." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 +#: modules/commands/ns_set.cpp:836 #, c-format msgid "Language for %s changed to %s." msgstr "Taal voor %s gewijzigd naar %s." @@ -5345,7 +5379,8 @@ msgstr "Limiet" #: modules/commands/ns_list.cpp:19 msgid "List all registered nicknames that match a given pattern" -msgstr "Toon alle geregistreerde nicks die met het gegeven patroon overeenstemmen" +msgstr "" +"Toon alle geregistreerde nicks die met het gegeven patroon overeenstemmen" #: modules/commands/ns_alist.cpp:24 msgid "List channels you have access on" @@ -5365,12 +5400,12 @@ msgstr "Geef geladen modules weer" msgid "List of entries matching %s:" msgstr "Lijst van vermeldingen overeenstemmend met %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:348 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 #, c-format msgid "List of nicknames in the group of %s:" msgstr "Lijst van nicks in de groep van %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:348 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 msgid "List of nicknames in your group:" msgstr "Lijst van nicks in je groep:" @@ -5425,13 +5460,14 @@ msgstr "" "zullen vooraan een uitroepteken hebben staan. Een nick\n" "opgeven is voorbehouden aan Services Operators." -#: modules/commands/ns_group.cpp:297 +#: modules/commands/ns_group.cpp:299 msgid "Lists all nicknames in your group" msgstr "Toon alle nicks in je groep" #: modules/commands/cs_list.cpp:20 msgid "Lists all registered channels matching the given pattern" -msgstr "Toon alle geregistreerde kanalen overeenstemmend met het gegeven patroon" +msgstr "" +"Toon alle geregistreerde kanalen overeenstemmend met het gegeven patroon" #: modules/commands/cs_list.cpp:137 msgid "" @@ -5565,7 +5601,8 @@ msgid "" " \n" "If pattern is given, lists only users that match it (it must be in\n" "the format nick!user@host[#realname]). If channel is given, lists\n" -"only users that are on the given channel. If INVISIBLE is specified, only users\n" +"only users that are on the given channel. If INVISIBLE is specified, only " +"users\n" "with the +i flag will be listed." msgstr "" "Geeft alle gebruikers weer die momenteel online zijn op het\n" @@ -5640,7 +5677,8 @@ msgstr "Loglijst voor %s:" #, c-format msgid "Logging changed for command %s on %s, now using log method %s%s%s." msgstr "" -"Logging gewijzigd voor commando %s op %s, maakt nu gebruik van logmethode %s%s%s." +"Logging gewijzigd voor commando %s op %s, maakt nu gebruik van logmethode %s" +"%s%s." #: modules/commands/cs_log.cpp:220 #, c-format @@ -5651,7 +5689,8 @@ msgstr "Logging voor commando %s op %s met logmethode %s%s%s werd verwijderd." #, c-format msgid "Logging is now active for command %s on %s, using log method %s%s%s." msgstr "" -"Logging is nu actief voor commando %s op %s, gebruikmakend van logmethode %s%s%s." +"Logging is nu actief voor commando %s op %s, gebruikmakend van logmethode %s" +"%s%s." #: modules/commands/os_login.cpp:60 #, c-format @@ -5711,17 +5750,18 @@ msgid "" "access)\n" "on a channel.\n" " \n" -"The %s LOCK command allows you to add, delete, and view mode locks on a channel.\n" -"If a mode is locked on or off, services will not allow that mode to be changed. " -"The SET\n" -"command will clear all existing mode locks and set the new one given, while ADD " -"and DEL\n" +"The %s LOCK command allows you to add, delete, and view mode locks on a " +"channel.\n" +"If a mode is locked on or off, services will not allow that mode to be " +"changed. The SET\n" +"command will clear all existing mode locks and set the new one given, while " +"ADD and DEL\n" "modify the existing mode lock.\n" "Example:\n" " MODE #channel LOCK ADD +bmnt *!*@*aol*\n" " \n" -"The %s SET command allows you to set modes through services. Wildcards * and ? " -"may\n" +"The %s SET command allows you to set modes through services. Wildcards * " +"and ? may\n" "be given as parameters for list and status modes.\n" "Example:\n" " MODE #channel SET +v *\n" @@ -5730,9 +5770,10 @@ msgid "" " MODE #channel SET -b ~c:*\n" " Clears all extended bans that start with ~c:\n" " \n" -"The %s CLEAR command is an easy way to clear modes on a channel. what may be\n" -"any mode name. Examples include bans, excepts, inviteoverrides, ops, halfops, and " -"voices. If what\n" +"The %s CLEAR command is an easy way to clear modes on a channel. what may " +"be\n" +"any mode name. Examples include bans, excepts, inviteoverrides, ops, " +"halfops, and voices. If what\n" "is not given then all basic modes are removed." msgstr "" "Controleert voornamelijk de mode-vergrendelingen en mode-toegang (welke " @@ -5740,11 +5781,12 @@ msgstr "" "is van kanaaltoegang) op een kanaal.\n" " \n" "Het %s LOCK commando laat je toe mode-vergrendelingen toe te voegen, te\n" -"verwijderen, en te bekijken op een kanaal. Als een mode vergrendeld is dan zal " -"Services\n" +"verwijderen, en te bekijken op een kanaal. Als een mode vergrendeld is dan " +"zal Services\n" "wijzigingen van die mode niet toelaten. Het SET commando verwijdert alle " "bestaande\n" -"mode-vergrendelingen, en stelt de gegeven modes in als de nieuwe vergrendeling,\n" +"mode-vergrendelingen, en stelt de gegeven modes in als de nieuwe " +"vergrendeling,\n" "en ADD en DEL passen de bestaande vergrendelingen aan.\n" "Voorbeeld:\n" " MODE #kanaal LOCK ADD +bmnt *!*@*aol*\n" @@ -5761,7 +5803,8 @@ msgstr "" " \n" "Het %s CLEAR commando is een gemakkelijke manier om modes te verwijderen op\n" "een kanaal. wat kan eender welke mode-naam zijn. Voorbeelden zijn: bans,\n" -"excepts, inviteoverrides, ops, halfops, en voices. Als wat niet is gegeven, dan\n" +"excepts, inviteoverrides, ops, halfops, en voices. Als wat niet is gegeven, " +"dan\n" "worden alle basismodes verwijderd." #: modules/commands/cs_akick.cpp:434 @@ -5971,7 +6014,8 @@ msgstr "Masker moet in het ident@host formaat zijn." #: modules/commands/cs_access.cpp:166 modules/commands/cs_flags.cpp:120 #: modules/commands/cs_xop.cpp:162 msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists." -msgstr "Maskers en ongeregistreerde gebruikers mogen niet op toegangslijsten staan." +msgstr "" +"Maskers en ongeregistreerde gebruikers mogen niet op toegangslijsten staan." #: modules/commands/ns_getemail.cpp:23 msgid "Matches and returns all users that registered using given email" @@ -6030,7 +6074,7 @@ msgstr "Memo's voor %s:" msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1313 msgid "Message mode" msgstr "Berichtenmodus" @@ -6224,7 +6268,7 @@ msgstr "Nooit" #: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 #: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/ns_list.cpp:75 -#: modules/commands/ns_group.cpp:325 +#: modules/commands/ns_group.cpp:327 msgid "Nick" msgstr "Nick" @@ -6289,12 +6333,12 @@ msgstr "Nick %s is niet geregistreerd." msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "Nick %s werd verkort naar %d tekens." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1127 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1135 #, c-format msgid "Nick %s will expire." msgstr "Nick %s zal verlopen." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1121 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1129 #, c-format msgid "Nick %s will not expire." msgstr "Nick %s zal niet verlopen." @@ -6309,7 +6353,7 @@ msgstr "Nick %s heeft geen memo van jou." msgid "Nick %s has been logged out." msgstr "Nick %s werd uitgelogd." -#: modules/commands/ns_group.cpp:270 +#: modules/commands/ns_group.cpp:272 #, c-format msgid "Nick %s has been ungrouped from %s." msgstr "Nick %s werd uit groep %s gehaald." @@ -6319,7 +6363,7 @@ msgstr "Nick %s werd uit groep %s gehaald." msgid "Nick %s is currently suspended." msgstr "Nick %s is momenteel geschorst." -#: modules/commands/ns_group.cpp:249 +#: modules/commands/ns_group.cpp:250 #, c-format msgid "Nick %s is not in your group." msgstr "Nick %s is niet in je groep." @@ -6369,7 +6413,7 @@ msgstr "Nick %s is geregistreerd onder jouw gebruikersmasker: %s" msgid "Nickname %s registered." msgstr "Nick %s is geregistreerd." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1296 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1299 msgid "No auto-op" msgstr "Geen auto-op" @@ -6377,7 +6421,7 @@ msgstr "Geen auto-op" msgid "No bot" msgstr "Geen bot" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1292 modules/commands/ns_set.cpp:1309 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1295 modules/commands/ns_set.cpp:1317 msgid "No expire" msgstr "Verloopt niet" @@ -6453,7 +6497,8 @@ msgstr "Geen modules geladen die overeenkomen met die criteria." #: modules/commands/ns_recover.cpp:55 msgid "No one is using your nick, and services are not holding it." -msgstr "Er is niemand die je nick gebruikt, en Services blokkeert het ook niet." +msgstr "" +"Er is niemand die je nick gebruikt, en Services blokkeert het ook niet." #: modules/commands/os_login.cpp:30 modules/commands/os_login.cpp:77 msgid "No oper block for your nick." @@ -6549,11 +6594,11 @@ msgstr "Is online vanaf" #: modules/commands/os_oper.cpp:138 #, c-format msgid "" -"Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by this " -"command." +"Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by " +"this command." msgstr "" -"Oper %s is ingesteld in de configuratiebestanden en kan niet worden verwijderd " -"met dit commando." +"Oper %s is ingesteld in de configuratiebestanden en kan niet worden " +"verwijderd met dit commando." #: modules/commands/os_info.cpp:268 msgid "Oper Info" @@ -6641,12 +6686,12 @@ msgstr "Wachtwoord aanvaard." msgid "Password authentication required for that command." msgstr "Wachtwoord authenticatie vereist voor dat commando." -#: modules/commands/ns_set.cpp:149 modules/commands/ns_set.cpp:215 +#: modules/commands/ns_set.cpp:152 modules/commands/ns_set.cpp:218 #, c-format msgid "Password for %s changed to %s." msgstr "Wachtwoord voor %s gewijzigd naar %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:151 modules/commands/ns_set.cpp:217 +#: modules/commands/ns_set.cpp:154 modules/commands/ns_set.cpp:220 #, c-format msgid "Password for %s changed." msgstr "Wachtwoord voor %s gewijzigd." @@ -6665,21 +6710,21 @@ msgstr "Fout wachtwoord." msgid "Password reset email for %s has been sent." msgstr "Wachtwoord reset e-mail voor %s werd verstuurd." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1278 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1281 msgid "Peace" msgstr "Vrede" -#: modules/commands/cs_set.cpp:437 +#: modules/commands/cs_set.cpp:440 #, c-format msgid "Peace option for %s is now off." msgstr "Vrede-optie voor %s is nu uit." -#: modules/commands/cs_set.cpp:431 +#: modules/commands/cs_set.cpp:434 #, c-format msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "Vrede-optie voor %s is nu aan." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1290 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1293 msgid "Persistent" msgstr "Permanent" @@ -6698,7 +6743,8 @@ msgid "" msgstr "" "Gelieve opnieuw te proberen met een moeilijker wachtwoord. Wachtwoorden\n" "moeten tenminste 5 karakters lang zijn, iets dat niet makkelijk geraden kan\n" -"worden (zoals bijvoorbeeld je echte naam of nick), en kan geen spaties of tab-\n" +"worden (zoals bijvoorbeeld je echte naam of nick), en kan geen spaties of " +"tab-\n" "karakters bevatten." #: modules/commands/os_jupe.cpp:30 @@ -6717,7 +6763,8 @@ msgstr "Gelieve %d seconden te wachten en opnieuw te proberen." #: modules/commands/hs_request.cpp:158 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost." -msgstr "Gelieve %d seconden te wachten alvorens een nieuwe vHost aan te vragen." +msgstr "" +"Gelieve %d seconden te wachten alvorens een nieuwe vHost aan te vragen." #: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:57 #, c-format @@ -6725,11 +6772,12 @@ msgid "Please wait %d seconds before using the %s command again." msgstr "" "Gelieve %d seconden te wachten alvorens het %s commando opnieuw te gebruiken." -#: modules/commands/ns_group.cpp:148 +#: modules/commands/ns_group.cpp:149 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "" -"Gelieve %d seconden te wachten alvorens het GROUP commando opnieuw te gebruiken." +"Gelieve %d seconden te wachten alvorens het GROUP commando opnieuw te " +"gebruiken." #: modules/commands/ns_register.cpp:198 #, c-format @@ -6751,7 +6799,7 @@ msgstr "Pooled/Actief" msgid "Pooled/Not Active" msgstr "Pooled/Niet actief" -#: modules/commands/bs_set.cpp:158 +#: modules/commands/bs_set.cpp:161 msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" msgstr "Voorkom dat een bot toegewezen word door niet-IRC operators" @@ -6765,7 +6813,7 @@ msgstr "" "Voorkom gebruik van een kanaal terwijl de data en instellingen ervan toch " "behouden blijven" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1032 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1035 msgid "Prevent the channel from expiring" msgstr "Voorkom dat het kanaal verloopt" @@ -6773,7 +6821,7 @@ msgstr "Voorkom dat het kanaal verloopt" msgid "Prevent the nickname from appearing in the LIST command" msgstr "Voorkom dat de nick in het LIST commando verschijnt" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1096 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1104 msgid "Prevent the nickname from expiring" msgstr "Voorkom dat de nick verloopt" @@ -6786,12 +6834,12 @@ msgstr "Voorkomt dat gebruikers gekickt worden door Services" msgid "Private" msgstr "Privé" -#: modules/commands/bs_set.cpp:187 +#: modules/commands/bs_set.cpp:190 #, c-format msgid "Private mode of bot %s is now off." msgstr "Privémodus van bot %s staat nu uit." -#: modules/commands/bs_set.cpp:182 +#: modules/commands/bs_set.cpp:185 #, c-format msgid "Private mode of bot %s is now on." msgstr "Privémodus van bot %s staat nu aan." @@ -6826,26 +6874,26 @@ msgstr "Privilege %s toegevoegd bij %s op %s, nieuwe vlaggen zijn +%s" msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" msgstr "Privilege %s verwijderd van %s op %s, nieuwe vlaggen zijn +%s" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1301 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 msgid "Protection" msgstr "Bescherming" -#: modules/commands/ns_set.cpp:713 +#: modules/commands/ns_set.cpp:721 #, c-format msgid "Protection is now off for %s." msgstr "Bescherming is nu uit voor %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:692 +#: modules/commands/ns_set.cpp:700 #, c-format msgid "Protection is now on for %s, with a reduced delay." msgstr "Bescherming is nu aan voor %s, met een kortere vertraging." -#: modules/commands/ns_set.cpp:702 +#: modules/commands/ns_set.cpp:710 #, c-format msgid "Protection is now on for %s, with no delay." msgstr "Bescherming is nu aan voor %s, zonder vertraging." -#: modules/commands/ns_set.cpp:684 +#: modules/commands/ns_set.cpp:692 #, c-format msgid "Protection is now on for %s." msgstr "Bescherming is nu aan voor %s." @@ -6860,7 +6908,7 @@ msgstr "" "gebruikt de volledige echte ident@host voor elke nick,\n" "en dwingt dan de AKILL af." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1299 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 msgid "Quick protection" msgstr "Snelle bescherming" @@ -6984,18 +7032,21 @@ msgstr "Geregistreerd" #: modules/commands/os_stats.cpp:184 #, c-format msgid "Registered channels: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" -msgstr "Geregistreerde kanalen: %lu vermeldingen, %lu emmers, langste ketting is %d" +msgstr "" +"Geregistreerde kanalen: %lu vermeldingen, %lu emmers, langste ketting is %d" #: modules/commands/os_stats.cpp:190 #, c-format msgid "Registered nick groups: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "" -"Geregistreerde nickgroepen: %lu vermeldingen, %lu emmers, langste ketting is %d" +"Geregistreerde nickgroepen: %lu vermeldingen, %lu emmers, langste ketting is " +"%d" #: modules/commands/os_stats.cpp:187 #, c-format msgid "Registered nicknames: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" -msgstr "Geregistreerde nicks: %lu vermeldingen, %lu emmers, langste ketting is %d" +msgstr "" +"Geregistreerde nicks: %lu vermeldingen, %lu emmers, langste ketting is %d" #: modules/commands/cs_enforce.cpp:105 #, c-format @@ -7073,7 +7124,7 @@ msgstr "" msgid "Registration is currently disabled." msgstr "Registratie is momenteel uitgeschakeld." -#: modules/commands/cs_set.cpp:397 +#: modules/commands/cs_set.cpp:400 msgid "Regulate the use of critical commands" msgstr "Reguleer het gebruik van kritieke commando's" @@ -7105,7 +7156,7 @@ msgstr "Herlaad een module" msgid "Reload services' configuration file" msgstr "Herlaad Services' configuratiebestand" -#: modules/commands/ns_group.cpp:235 +#: modules/commands/ns_group.cpp:236 msgid "Remove a nick from a group" msgstr "Haal een nick uit een groep" @@ -7189,20 +7240,20 @@ msgstr "" msgid "Resend registration confirmation email" msgstr "Registratiebevestigings-e-mail opnieuw verzenden" -#: modules/commands/cs_set.cpp:618 +#: modules/commands/cs_set.cpp:621 msgid "Restrict access to the channel" msgstr "Beperk de toegang tot het kanaal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1280 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1283 msgid "Restricted access" msgstr "Beperkte toegang" -#: modules/commands/cs_set.cpp:658 +#: modules/commands/cs_set.cpp:661 #, c-format msgid "Restricted access option for %s is now off." msgstr "Beperkte toegangsoptie voor %s is nu uit." -#: modules/commands/cs_set.cpp:652 +#: modules/commands/cs_set.cpp:655 #, c-format msgid "Restricted access option for %s is now on." msgstr "Beperkte toegangsoptie voor %s is nu aan." @@ -7212,7 +7263,7 @@ msgstr "Beperkte toegangsoptie voor %s is nu aan." msgid "Restricted enforced on %s." msgstr "RESTRICTED afgedwongen op %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:332 +#: modules/commands/cs_set.cpp:335 msgid "Retain modes when channel is not in use" msgstr "Onthoud modes wanneer het kanaal niet in gebruik is" @@ -7239,7 +7290,8 @@ msgstr "Toont de sleutel voor het gegeven kanaal." #: modules/commands/ns_getemail.cpp:58 msgid "Returns the matching accounts that used given email." msgstr "" -"Geeft geregistreerde gebruikers weer die het gegeven e-mailadres gebruikt hebben." +"Geeft geregistreerde gebruikers weer die het gegeven e-mailadres gebruikt " +"hebben." #: modules/commands/ns_status.cpp:19 msgid "Returns the owner status of the given nickname" @@ -7313,7 +7365,8 @@ msgstr "SET server.naam optie waarde" #: modules/commands/ns_cert.cpp:378 #, c-format msgid "SSL certificate fingerprint accepted, you are now identified to %s." -msgstr "SSL certificaatvingerafdruk aanvaard, je bent nu geïdentificeerd voor %s." +msgstr "" +"SSL certificaatvingerafdruk aanvaard, je bent nu geïdentificeerd voor %s." #: modules/commands/ns_cert.cpp:398 msgid "SSL certificate fingerprint accepted, you are now identified." @@ -7336,50 +7389,50 @@ msgstr "Sla de database op en herstart Services" msgid "Searches logs for a matching pattern" msgstr "Doorzoekt logs voor een overeenstemmend patroon" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1284 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1287 msgid "Secure founder" msgstr "Strikte stichter controle" -#: modules/commands/cs_set.cpp:783 +#: modules/commands/cs_set.cpp:786 #, c-format msgid "Secure founder option for %s is now off." msgstr "Strikte stichter controle-optie voor %s is nu uit." -#: modules/commands/cs_set.cpp:777 +#: modules/commands/cs_set.cpp:780 #, c-format msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "Strikte stichter controle-optie voor %s is nu aan." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1286 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1289 msgid "Secure ops" msgstr "Strikte operator controle" -#: modules/commands/cs_set.cpp:847 +#: modules/commands/cs_set.cpp:850 #, c-format msgid "Secure ops option for %s is now off." msgstr "Strikte operator controle-optie voor %s is nu uit." -#: modules/commands/cs_set.cpp:841 +#: modules/commands/cs_set.cpp:844 #, c-format msgid "Secure ops option for %s is now on." msgstr "Strikte operator controle-optie voor %s is nu aan." -#: modules/commands/cs_set.cpp:720 +#: modules/commands/cs_set.cpp:723 #, c-format msgid "Secure option for %s is now off." msgstr "Veiligheidsoptie voor %s is nu uit." -#: modules/commands/cs_set.cpp:714 +#: modules/commands/cs_set.cpp:717 #, c-format msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "Veiligheidsoptie voor %s is nu aan." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1036 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1044 #, c-format msgid "Secure option is now off for %s." msgstr "Veiligheidsoptie is nu uit voor %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1030 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1038 #, c-format msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "Veiligheidsoptie is nu aan voor %s." @@ -7389,7 +7442,7 @@ msgstr "Veiligheidsoptie is nu aan voor %s." msgid "Secureops enforced on %s." msgstr "SECUREOPS afgedwongen op %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1282 modules/commands/ns_set.cpp:1303 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1285 modules/commands/ns_set.cpp:1311 msgid "Security" msgstr "Veiligheid" @@ -7654,32 +7707,33 @@ msgstr "" msgid "Services up %s." msgstr "Services draaien reeds %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:263 +#: modules/commands/ns_set.cpp:266 #, c-format msgid "Services will from now on set status modes on %s in channels." msgstr "Services zal vanaf nu status modes geven aan %s in kanalen." -#: modules/commands/cs_set.cpp:111 +#: modules/commands/cs_set.cpp:114 #, c-format msgid "Services will no longer automatically give modes to users in %s." -msgstr "Services zal nu niet langer automatisch modes geven aan gebruikers in %s." +msgstr "" +"Services zal nu niet langer automatisch modes geven aan gebruikers in %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:269 +#: modules/commands/ns_set.cpp:272 #, c-format msgid "Services will no longer set status modes on %s in channels." msgstr "Services zal niet langer status modes geven aan %s in kanalen." -#: modules/commands/cs_set.cpp:105 +#: modules/commands/cs_set.cpp:108 #, c-format msgid "Services will now automatically give modes to users in %s." msgstr "Services zal nu automatisch modes geven aan gebruikers in %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:932 +#: modules/commands/ns_set.cpp:940 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with messages." msgstr "Services zal nu antwoorden sturen naar %s via privé berichten." -#: modules/commands/ns_set.cpp:938 +#: modules/commands/ns_set.cpp:946 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with notices." msgstr "Services zal nu antwoorden sturen naar %s via notice." @@ -7706,7 +7760,7 @@ msgstr "Sessielimitering is uitgeschakeld." msgid "Sessions: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "Sessies: %lu vermeldingen, %lu emmers, langste ketting is %d" -#: modules/commands/ns_set.cpp:71 +#: modules/commands/ns_set.cpp:74 msgid "Set SET-options on another nickname" msgstr "Stel SET-opties in op een andere nick" @@ -7714,7 +7768,7 @@ msgstr "Stel SET-opties in op een andere nick" msgid "Set channel options and information" msgstr "Stel kanaalopties en informatie in" -#: modules/commands/cs_set.cpp:134 +#: modules/commands/cs_set.cpp:137 msgid "Set how Services make bans on the channel" msgstr "Stelt in hoe Services bans op het kanaal maken" @@ -7726,33 +7780,33 @@ msgstr "Stel opties gerelateerd aan memo's in" msgid "Set options, including kill protection" msgstr "Opties instellen, inclusief kill bescherming" -#: modules/commands/cs_set.cpp:469 +#: modules/commands/cs_set.cpp:472 msgid "Set the channel as permanent" msgstr "Stel het kanaal als permanent in" -#: modules/commands/cs_set.cpp:201 +#: modules/commands/cs_set.cpp:204 msgid "Set the channel description" msgstr "Stelt de kanaalbeschrijving in" -#: modules/commands/ns_set.cpp:326 +#: modules/commands/ns_set.cpp:329 msgid "Set the display of your group in Services" msgstr "Stel de weergave van je groep in Services in" -#: modules/commands/cs_set.cpp:263 +#: modules/commands/cs_set.cpp:266 msgid "Set the founder of a channel" msgstr "Stelt de stichter van een kanaal in" -#: modules/commands/ns_set.cpp:785 +#: modules/commands/ns_set.cpp:793 msgid "Set the language Services will use when messaging you" msgstr "" -"Selecteer de taal die Services zal gebruiken voor het versturen van berichten " -"naar jou" +"Selecteer de taal die Services zal gebruiken voor het versturen van " +"berichten naar jou" -#: modules/commands/ns_set.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set.cpp:172 msgid "Set the nickname password" msgstr "Verander het wachtwoord van de nick" -#: modules/commands/cs_set.cpp:946 +#: modules/commands/cs_set.cpp:949 msgid "Set the successor for a channel" msgstr "Stelt de opvolger voor het kanaal in" @@ -7768,7 +7822,7 @@ msgstr "Stel de vHost van een andere gebruiker in" msgid "Set various global Services options" msgstr "Stel verscheidene globale Services opties in" -#: modules/commands/ns_set.cpp:116 +#: modules/commands/ns_set.cpp:119 msgid "Set your nickname password" msgstr "Verander het wachtwoord van je nick" @@ -7816,7 +7870,7 @@ msgstr "" "worden voordat deze geband wordt. Geef geen ttb op om het\n" "bansysteem uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is." -#: modules/commands/cs_set.cpp:183 +#: modules/commands/cs_set.cpp:186 msgid "" "Sets the ban type that will be used by services whenever\n" "they need to ban someone from your channel.\n" @@ -7896,7 +7950,7 @@ msgstr "" "worden voordat deze geband wordt. Geef geen ttb op om het\n" "bansysteem uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is." -#: modules/commands/cs_set.cpp:252 +#: modules/commands/cs_set.cpp:255 msgid "" "Sets the description for the channel, which shows up with\n" "the LIST and INFO commands." @@ -8064,15 +8118,17 @@ msgstr "" "Typ %s%s HELP %s optie voor meer informatie over\n" "een specifieke optie." -#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:85 +#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:88 msgid "Sets various nickname options. option can be one of:" msgstr "Stelt verscheidene nick opties in. optie kan een van de volgende zijn:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:234 -msgid "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." -msgstr "Stelt in of Services je automatisch je status modes geeft op het kanaal." +#: modules/commands/ns_set.cpp:237 +msgid "" +"Sets whether services should set channel status modes on you automatically." +msgstr "" +"Stelt in of Services je automatisch je status modes geeft op het kanaal." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1079 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1082 msgid "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" "to ON prevents the channel from expiring." @@ -8080,7 +8136,7 @@ msgstr "" "Stelt in of het gegeven kanaal zal verlopen. Door deze optie\n" "AAN te zetten kun je verhinderen dat het kanaal verloopt." -#: modules/commands/ns_set.cpp:312 +#: modules/commands/ns_set.cpp:315 #, c-format msgid "" "Sets whether the given nickname will be given its status modes\n" @@ -8094,7 +8150,7 @@ msgstr "" "te zetten wanneer de nick kanalen betreed. Let op dat afhankelijk van de\n" "kanaalinstellingen sommige modes niet automatisch gezet kunnen worden." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1137 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1145 msgid "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" "to ON prevents the nickname from expiring." @@ -8102,7 +8158,7 @@ msgstr "" "Stelt in of de gegeven nick zal verlopen of niet.\n" "Dit aan zetten voorkomt dat de nick zal verlopen." -#: modules/commands/ns_set.cpp:285 +#: modules/commands/ns_set.cpp:288 #, c-format msgid "" "Sets whether you will be given your channel status modes automatically.\n" @@ -8117,7 +8173,8 @@ msgstr "" #: modules/commands/cs_access.cpp:648 modules/commands/cs_access.cpp:689 #, c-format -msgid "Setting %s not known. Type %s%s HELP LEVELS for a list of valid settings." +msgid "" +"Setting %s not known. Type %s%s HELP LEVELS for a list of valid settings." msgstr "" "Instelling %s onbekend. Typ %s%s HELP LEVELS voor een lijst van geldige " "instellingen." @@ -8138,7 +8195,7 @@ msgstr "Instelling voor READONLY moet ON of OFF zijn." msgid "Setting for super admin must be ON or OFF." msgstr "Instelling voor super administrator moet ON of OFF zijn." -#: modules/commands/cs_set.cpp:71 +#: modules/commands/cs_set.cpp:74 msgid "Should services automatically give status to users" msgstr "Moet Services automatisch status modes geven aan gebruikers" @@ -8151,16 +8208,16 @@ msgstr "Geef de status van Services en het netwerk weer" msgid "Showed %d/%d matches for %s." msgstr "%d/%d overeenkomsten getoond voor %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:869 +#: modules/commands/cs_set.cpp:872 msgid "Sign kicks that are done with the KICK command" msgstr "Onderteken kicks die worden uitgevoerd met het KICK commando" -#: modules/commands/cs_set.cpp:918 +#: modules/commands/cs_set.cpp:921 #, c-format msgid "Signed kick option for %s is now off." msgstr "Ondertekende kicks-optie voor %s is nu uit." -#: modules/commands/cs_set.cpp:910 +#: modules/commands/cs_set.cpp:913 #, c-format msgid "" "Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n" @@ -8169,19 +8226,20 @@ msgstr "" "Ondertekende kicks-optie voor %s is nu aan, maar hangt af\n" "van het niveau van de gebruiker die het commando uitvoert." -#: modules/commands/cs_set.cpp:903 +#: modules/commands/cs_set.cpp:906 #, c-format msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "Ondertekende kicks-optie voor %s is nu aan." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1288 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1291 msgid "Signed kicks" msgstr "Ondertekende kicks" #: modules/commands/ms_rsend.cpp:60 modules/commands/ms_send.cpp:59 #, c-format msgid "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more." -msgstr "Sorry, %s heeft momenteel te veel memo's en kan er geen meer ontvangen." +msgstr "" +"Sorry, %s heeft momenteel te veel memo's en kan er geen meer ontvangen." #: modules/commands/cs_seen.cpp:294 #, c-format @@ -8190,7 +8248,8 @@ msgstr "Sorry, ik heb %s niet gezien." #: modules/commands/bs_badwords.cpp:404 msgid "Sorry, bad words list modification is temporarily disabled." -msgstr "Sorry, het wijzigen van de slechtewoordenlijst is tijdelijk uitgeschakeld." +msgstr "" +"Sorry, het wijzigen van de slechtewoordenlijst is tijdelijk uitgeschakeld." #: modules/commands/bs_assign.cpp:30 modules/commands/bs_assign.cpp:98 msgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." @@ -8205,7 +8264,7 @@ msgstr "Sorry, bot wijzigingen zijn tijdelijk uitgeschakeld." msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." msgstr "Sorry, bot opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld." -#: modules/commands/bs_set.cpp:112 +#: modules/commands/bs_set.cpp:115 msgid "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." msgstr "Sorry, het wijzigen van bot opties is tijdelijk uitgeschakeld." @@ -8247,7 +8306,7 @@ msgstr "Sorry, het versturen van memo's is tijdelijk uitgeschakeld." msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled." msgstr "Sorry, nicknames kunnen tijdelijk niet verwijderd worden." -#: modules/commands/ns_group.cpp:119 +#: modules/commands/ns_group.cpp:120 msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Sorry, nickname groeperingen zijn tijdelijk uitgeschakeld." @@ -8279,8 +8338,8 @@ msgstr "Sorry, de memo negeerlijst voor %s is vol." #: modules/commands/cs_xop.cpp:201 #, c-format msgid "" -"Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access entries " -"from other channels." +"Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " +"entries from other channels." msgstr "" "Sorry, je kan maar %d toegangsvermeldingen hebben op een kanaal, inclusief " "toegangsvermeldingen van andere kanalen." @@ -8329,11 +8388,11 @@ msgstr "Stop met flooden!" msgid "Stop repeating yourself!" msgstr "Stop met jezelf te herhalen!" -#: modules/commands/cs_set.cpp:743 +#: modules/commands/cs_set.cpp:746 msgid "Stricter control of channel founder status" msgstr "Striktere controle van de kanaalstichter status" -#: modules/commands/cs_set.cpp:807 +#: modules/commands/cs_set.cpp:810 msgid "Stricter control of chanop status" msgstr "Striktere controle van de kanaaloperator status" @@ -8341,21 +8400,22 @@ msgstr "Striktere controle van de kanaaloperator status" msgid "Successor" msgstr "Opvolger" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1003 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1006 #, c-format msgid "Successor for %s changed to %s." msgstr "Opvolger voor %s veranderd naar %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1005 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1008 #, c-format msgid "Successor for %s unset." msgstr "Opvolger voor %s verwijderd." #: modules/commands/os_set.cpp:81 -msgid "Super admin can not be set because it is not enabled in the configuration." +msgid "" +"Super admin can not be set because it is not enabled in the configuration." msgstr "" -"Super Administrator kan niet ingesteld worden want het is niet ingeschakeld in " -"het configuratiebestand." +"Super Administrator kan niet ingesteld worden want het is niet ingeschakeld " +"in het configuratiebestand." #: modules/commands/ns_suspend.cpp:60 msgid "Suspend a given nick" @@ -8413,7 +8473,7 @@ msgstr "Stelt de vHost voor alle nicks in een groep gelijk" msgid "Syntax" msgstr "Gebruik" -#: modules/commands/ns_group.cpp:371 +#: modules/commands/ns_group.cpp:373 #, c-format msgid "" "Syntax: %s\n" @@ -8424,7 +8484,7 @@ msgstr "" " \n" "Geeft alle nicks in je groep weer." -#: modules/commands/ns_group.cpp:361 +#: modules/commands/ns_group.cpp:363 #, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname]\n" @@ -8789,22 +8849,24 @@ msgstr "" #: modules/commands/cs_flags.cpp:447 msgid "" -"The CLEAR command clears the channel access list. This requires channel founder " -"access." +"The CLEAR command clears the channel access list. This requires channel " +"founder access." msgstr "" "Het CLEAR commando maakt de toegangslijst leeg, dit vereist stichter rechten." #: modules/commands/cs_seen.cpp:173 #, c-format msgid "" -"The CLEAR command lets you clean the database by removing all entries from the\n" +"The CLEAR command lets you clean the database by removing all entries from " +"the\n" "database that were added within time.\n" " \n" "Example:\n" " %s CLEAR 30m\n" " Will remove all entries that were added within the last 30 minutes." msgstr "" -"Het CLEAR commando laat je de database opkuisen door het verwijderen van alle\n" +"Het CLEAR commando laat je de database opkuisen door het verwijderen van " +"alle\n" "vermeldingen die binnen tijd zijn toegevoegd.\n" " \n" "Voorbeeld:\n" @@ -8886,7 +8948,7 @@ msgstr "" "Het ENTRYMSG LIST commando toont een lijst van berichten\n" "die naar gebruikers gestuurd worden wanneer ze het kanaal betreden." -#: modules/commands/ns_set.cpp:705 +#: modules/commands/ns_set.cpp:713 msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "De IMMED optie is niet beschikbaar op dit netwerk." @@ -8935,31 +8997,34 @@ msgstr "" #: modules/commands/cs_flags.cpp:442 msgid "" -"The LIST command allows you to list existing entries on the channel access list.\n" -"If a mask is given, the mask is wildcard matched against all existing entries on " -"the\n" -"access list, and only those entries are returned. If a set of flags is given, " -"only those\n" +"The LIST command allows you to list existing entries on the channel access " +"list.\n" +"If a mask is given, the mask is wildcard matched against all existing " +"entries on the\n" +"access list, and only those entries are returned. If a set of flags is " +"given, only those\n" "on the access list with the specified flags are returned." msgstr "" -"The LIST command allows you to list existing entries on the channel access list.\n" -"If a mask is given, the mask is wildcard matched against all existing entries on " -"the\n" -"access list, and only those entries are returned. If a set of flags is given, " -"only those\n" +"The LIST command allows you to list existing entries on the channel access " +"list.\n" +"If a mask is given, the mask is wildcard matched against all existing " +"entries on the\n" +"access list, and only those entries are returned. If a set of flags is " +"given, only those\n" "on the access list with the specified flags are returned." #: modules/commands/cs_flags.cpp:435 msgid "" "The MODIFY command allows you to modify the access list. If the mask is\n" "not already on the access list it is added, then the changes are applied.\n" -"If the mask has no more flags, then the mask is removed from the access list.\n" -"Additionally, you may use +* or -* to add or remove all flags, respectively. You " -"are\n" +"If the mask has no more flags, then the mask is removed from the access " +"list.\n" +"Additionally, you may use +* or -* to add or remove all flags, respectively. " +"You are\n" "only able to modify the access list if you have the proper permission on the " "channel,\n" -"and even then you can only give other people access to the equivalent of what " -"your access is." +"and even then you can only give other people access to the equivalent of " +"what your access is." msgstr "" "Het MODIFY commando laat je toe de toegangslijst aan te passen.\n" "Als het masker nog niet op de lijst staat, dan wordt deze toegevoegd en\n" @@ -8971,9 +9036,11 @@ msgstr "" "toevoegen tot maximum het toegangsniveau dat je zelf hebt." #: modules/commands/cs_seen.cpp:172 -msgid "The STATS command prints out statistics about stored nicks and memory usage." +msgid "" +"The STATS command prints out statistics about stored nicks and memory usage." msgstr "" -"Het STATS commando toont statistieken over opgeslagen nicks en geheugenverbruik." +"Het STATS commando toont statistieken over opgeslagen nicks en " +"geheugenverbruik." #: modules/commands/ns_register.cpp:291 msgid "" @@ -9062,7 +9129,8 @@ msgstr "" #: modules/commands/ns_info.cpp:172 #, c-format msgid "The E-mail address of %s will now be shown in %s INFO displays." -msgstr "Het e-mailadres van %s zal vanaf nu getoond worden in %s INFO opvragingen." +msgstr "" +"Het e-mailadres van %s zal vanaf nu getoond worden in %s INFO opvragingen." #: modules/commands/cs_flags.cpp:449 msgid "The available flags are:" @@ -9108,11 +9176,11 @@ msgstr "" #: modules/commands/os_session.cpp:240 #, c-format msgid "" -"The host %s currently has %d sessions with a limit of %d because it matches entry:" -" %s." +"The host %s currently has %d sessions with a limit of %d because it matches " +"entry: %s." msgstr "" -"Host %s heeft momenteel %d sessies met een limiet van %d omdat het overeenstemt " -"met: %s." +"Host %s heeft momenteel %d sessies met een limiet van %d omdat het " +"overeenstemt met: %s." #: modules/commands/ms_check.cpp:54 #, c-format @@ -9122,33 +9190,38 @@ msgstr "De laatste memo die je naar %s gestuurd hebt (op %s) is gelezen." #: modules/commands/ms_check.cpp:52 #, c-format msgid "The last memo you sent to %s (sent on %s) has not yet been read." -msgstr "De laatste memo die je naar %s gestuurd hebt (op %s) is nog niet gelezen." +msgstr "" +"De laatste memo die je naar %s gestuurd hebt (op %s) is nog niet gelezen." #: modules/commands/ns_info.cpp:189 #, c-format msgid "The last quit message of %s will now be hidden from %s INFO displays." msgstr "" -"De laatste quit reden van %s zal vanaf nu verborgen worden in %s INFO opvragingen." +"De laatste quit reden van %s zal vanaf nu verborgen worden in %s INFO " +"opvragingen." #: modules/commands/ns_info.cpp:190 #, c-format msgid "The last quit message of %s will now be shown in %s INFO displays." msgstr "" -"De laatste quit reden van %s zal vanaf nu getoond worden in %s INFO opvragingen." +"De laatste quit reden van %s zal vanaf nu getoond worden in %s INFO " +"opvragingen." #: modules/commands/ns_info.cpp:177 #, c-format -msgid "The last seen user@host mask of %s will now be hidden from %s INFO displays." +msgid "" +"The last seen user@host mask of %s will now be hidden from %s INFO displays." msgstr "" -"Het laatst geziene ident@host masker van %s zal vanaf nu verborgen worden in %s " -"INFO opvragingen." +"Het laatst geziene ident@host masker van %s zal vanaf nu verborgen worden in " +"%s INFO opvragingen." #: modules/commands/ns_info.cpp:178 #, c-format -msgid "The last seen user@host mask of %s will now be shown in %s INFO displays." +msgid "" +"The last seen user@host mask of %s will now be shown in %s INFO displays." msgstr "" -"Het laatst geziene ident@host masker van %s zal vanaf nu getoond worden in %s " -"INFO opvragingen." +"Het laatst geziene ident@host masker van %s zal vanaf nu getoond worden in " +"%s INFO opvragingen." #: modules/commands/cs_enforce.cpp:190 #, c-format @@ -9169,7 +9242,7 @@ msgstr "De memolimiet voor %s mag niet worden veranderd." msgid "The mode lock list of %s is full." msgstr "De mode blokkeerlijst van %s is vol." -#: modules/commands/ns_set.cpp:352 +#: modules/commands/ns_set.cpp:355 #, c-format msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s." msgstr "De nieuwe weergave MOET een nick zijn van de nick-groep %s." @@ -9200,7 +9273,8 @@ msgstr "De oper infolijst voor %s is vol." #: modules/commands/ns_info.cpp:183 #, c-format -msgid "The services access status of %s will now be hidden from %s INFO displays." +msgid "" +"The services access status of %s will now be hidden from %s INFO displays." msgstr "" "Het services toegangsniveau van %s zal vanaf nu verborgen worden in %s INFO " "opvragingen." @@ -9246,7 +9320,7 @@ msgstr "Er zijn geen servers ingesteld." msgid "There are no forbids of type %s." msgstr "Er is geen verbod van het type %s." -#: modules/commands/ns_group.cpp:161 +#: modules/commands/ns_group.cpp:162 msgid "There are too many nicks in your group." msgstr "Er zijn teveel nicks in je groep." @@ -9319,22 +9393,26 @@ msgstr "Dit kanaal mag niet gebruikt worden." #: modules/commands/os_dns.cpp:702 msgid "" -"This command allows managing DNS zones used for controlling what servers users\n" -"are directed to when connecting. Omitting all parameters prints out the status " -"of\n" +"This command allows managing DNS zones used for controlling what servers " +"users\n" +"are directed to when connecting. Omitting all parameters prints out the " +"status of\n" "the DNS zone.\n" " \n" -"ADDZONE adds a zone, eg us.yournetwork.tld. Servers can then be added to this\n" +"ADDZONE adds a zone, eg us.yournetwork.tld. Servers can then be added to " +"this\n" "zone with the ADDSERVER command.\n" " \n" -"The ADDSERVER command adds a server to the given zone. When a query is done, the\n" +"The ADDSERVER command adds a server to the given zone. When a query is done, " +"the\n" "zone in question is served if it exists, else all servers in all zones are " "served.\n" "A server may be in more than one zone.\n" " \n" "The ADDIP command associates an IP with a server.\n" " \n" -"The POOL and DEPOOL commands actually add and remove servers to their given zones." +"The POOL and DEPOOL commands actually add and remove servers to their given " +"zones." msgstr "" "Dit commando laat toe om domeinnamen te beheren voor het beheren van\n" "naar welke servers gebruikers worden doorverwezen wanneer ze verbinden.\n" @@ -9426,7 +9504,7 @@ msgid "" "directory." msgstr "Dit commando laadt de module genaamd modnaam uit de modules map." -#: modules/commands/ns_group.cpp:200 +#: modules/commands/ns_group.cpp:201 msgid "" "This command makes your nickname join the target nickname's\n" "group. password is the password of the target nickname.\n" @@ -9495,13 +9573,13 @@ msgstr "" "Services Operators kunnen een nick opgeven om anderen hun\n" "autojoinlijsten aan te passen." -#: modules/commands/ns_set.cpp:342 modules/commands/ns_set.cpp:661 +#: modules/commands/ns_set.cpp:345 modules/commands/ns_set.cpp:669 msgid "" "This command may not be used on this network because nickname ownership is " "disabled." msgstr "" -"Dit commando mag niet gebruikt worden op dit netwerk om dat eigenaarschap over " -"nicknames uitgeschakeld is." +"Dit commando mag niet gebruikt worden op dit netwerk om dat eigenaarschap " +"over nicknames uitgeschakeld is." #: modules/commands/os_module.cpp:118 msgid "This command reloads the module named modname." @@ -9550,7 +9628,7 @@ msgstr "" "tonen. Gebruik van dit commando is beperkt tot gebruikers die\n" "toegang hebben om de toegangslijst van het kanaal aan te passen." -#: modules/commands/ns_group.cpp:283 +#: modules/commands/ns_group.cpp:285 msgid "" "This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n" "from the group it is in. The ungrouped nick keeps its registration\n" @@ -9569,7 +9647,8 @@ msgstr "Dit commando ontlaadt de module genaamd modnaam." #: modules/commands/ns_register.cpp:353 msgid "This command will resend you the registration confirmation email." -msgstr "Dit commando zal je de registratiebevestigings-e-mail opnieuw toezenden." +msgstr "" +"Dit commando zal je de registratiebevestigings-e-mail opnieuw toezenden." #: include/language.h:90 #, c-format @@ -9695,15 +9774,16 @@ msgstr "Topic gezet door" msgid "Turn caps lock OFF!" msgstr "Zet hoofdletters UIT!" -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:17 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:71 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:17 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:71 msgid "Turn chanstats statistics on or off" msgstr "Zet chanstats statistieken aan of uit" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1001 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1009 msgid "Turn nickname security on or off" msgstr "Zet nickname beveiliging aan of uit" -#: modules/commands/ns_set.cpp:647 +#: modules/commands/ns_set.cpp:655 msgid "Turn protection on or off" msgstr "Zet bescherming aan of uit" @@ -9737,7 +9817,7 @@ msgstr "" "iedereen die je nick weet kan nog steeds informatie krijgen\n" "via het INFO commando." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1051 modules/commands/ns_set.cpp:1080 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1059 modules/commands/ns_set.cpp:1088 #, c-format msgid "" "Turns %s's security features on or off for your\n" @@ -9764,7 +9844,7 @@ msgstr "Zet chanstats statistieken aan of uit." msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user." msgstr "Zet chanstats kanaal statistieken aan of uit voor deze gebruiker." -#: modules/commands/ns_set.cpp:764 +#: modules/commands/ns_set.cpp:772 #, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for the nick\n" @@ -9794,7 +9874,7 @@ msgstr "" "Deze optie kan ook uitgeschakeld zijn door de netwerk\n" "administrators." -#: modules/commands/ns_set.cpp:730 +#: modules/commands/ns_set.cpp:738 #, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for your nick\n" @@ -9828,7 +9908,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Type" -#: modules/commands/ns_set.cpp:59 +#: modules/commands/ns_set.cpp:62 #, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -9852,7 +9932,7 @@ msgstr "" "Let op: toegang tot dit commando wordt gereguleerd door\n" "het SET niveau." -#: modules/commands/ns_set.cpp:104 +#: modules/commands/ns_set.cpp:107 #, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -9863,7 +9943,7 @@ msgstr "" "over een specifieke optie. Deze opties zullen ingesteld worden\n" "op de gegeven nickname. " -#: modules/commands/bs_set.cpp:59 modules/commands/cs_set.cpp:60 +#: modules/commands/bs_set.cpp:62 modules/commands/cs_set.cpp:63 #, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information on a\n" @@ -10002,7 +10082,8 @@ msgstr "Werkt de gegeven nick's status bij op een kanaal" #: modules/commands/ns_update.cpp:19 msgid "Updates your current status, i.e. it checks for new memos" -msgstr "Werkt je huidige status bij, het controleert bijvoorbeeld op nieuwe memo's" +msgstr "" +"Werkt je huidige status bij, het controleert bijvoorbeeld op nieuwe memo's" #: modules/commands/ns_update.cpp:43 msgid "" @@ -10251,7 +10332,7 @@ msgstr "" msgid "Word" msgstr "Woord" -#: modules/commands/ns_group.cpp:157 +#: modules/commands/ns_group.cpp:158 #, c-format msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "Je bent al lid van de groep van %s." @@ -10297,7 +10378,7 @@ msgstr "Je bent nu een IRC Operator." msgid "You are now identified for your nick. Change your password now." msgstr "Je bent nu geïdentificeerd voor je nick. Wijzig nu je wachtwoord." -#: modules/commands/ns_group.cpp:63 +#: modules/commands/ns_group.cpp:64 #, c-format msgid "You are now in the group of %s." msgstr "Je zit nu in de groep van %s." @@ -10305,11 +10386,11 @@ msgstr "Je zit nu in de groep van %s." #: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:147 #, c-format msgid "" -"You are over your maximum number of memos (%d). You will be unable to receive any " -"new memos until you delete some of your current ones." +"You are over your maximum number of memos (%d). You will be unable to " +"receive any new memos until you delete some of your current ones." msgstr "" -"Je hebt je maximum aantal memo's overschreden (%d). Je kan geen nieuwe memo's " -"ontvangen totdat je enkele van je huidige memo's verwijdert." +"Je hebt je maximum aantal memo's overschreden (%d). Je kan geen nieuwe " +"memo's ontvangen totdat je enkele van je huidige memo's verwijdert." #: modules/commands/os_noop.cpp:33 msgid "You can not NOOP Services." @@ -10320,8 +10401,8 @@ msgid "" "You can not disable the founder privilege because it would be impossible to " "reenable it at a later time." msgstr "" -"Je kan de stichter privilege niet uitschakelen, want het zou onmogelijk zijn dit " -"later weer in te schakelen." +"Je kan de stichter privilege niet uitschakelen, want het zou onmogelijk zijn " +"dit later weer in te schakelen." #: modules/commands/os_jupe.cpp:34 msgid "You can not jupe an already juped server." @@ -10358,7 +10439,7 @@ msgstr "Je kan geen kanaal toevoegen op zijn eigen toegangslijst." msgid "You can't logout %s, they are a Services Operator." msgstr "Je kan %s niet uitloggen omdat hij een Services Operator is." -#: modules/commands/ns_set.cpp:919 +#: modules/commands/ns_set.cpp:927 #, c-format msgid "You cannot %s on this network." msgstr "Je kan geen %s doen op dit netwerk." @@ -10381,10 +10462,10 @@ msgstr "Je kan je memolimiet niet hoger dan %d zetten." #: modules/commands/bs_assign.cpp:124 msgid "You cannot unassign bots while persist is set on the channel." msgstr "" -"Je kan geen bottoewijzingen ongedaan maken zolang persist geactiveerd is op het " -"kanaal." +"Je kan geen bottoewijzingen ongedaan maken zolang persist geactiveerd is op " +"het kanaal." -#: modules/commands/ns_set.cpp:475 +#: modules/commands/ns_set.cpp:480 msgid "You cannot unset the e-mail on this network." msgstr "Je kan het e-mailadres niet verwijderen op dit netwerk." @@ -10502,8 +10583,8 @@ msgstr "Je hebt geen nieuwe memo's." #: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:149 #, c-format msgid "" -"You have reached your maximum number of memos (%d). You will be unable to receive " -"any new memos until you delete some of your current ones." +"You have reached your maximum number of memos (%d). You will be unable to " +"receive any new memos until you delete some of your current ones." msgstr "" "Je hebt je maximum aantal memo's bereikt (%d). Je kan geen nieuwe memo's " "ontvangen totdat je enkele van je huidige memo's verwijdert." @@ -10522,21 +10603,22 @@ msgstr "Je kan de registraties van nicks in je groep verwijderen." msgid "You may not (un)lock mode %c." msgstr "Je mag mode %c niet (de)blokkeren." -#: modules/commands/ns_set.cpp:480 +#: modules/commands/ns_set.cpp:485 msgid "You may not change the e-mail of other Services Operators." msgstr "Je mag het e-mailadres van andere Services Operators niet wijzigen." -#: modules/commands/ns_set.cpp:469 +#: modules/commands/ns_set.cpp:474 msgid "You may not change the email of an unconfirmed account." msgstr "Je mag het e-mailadres van een onbevestigde account niet wijzigen." -#: modules/commands/ns_set.cpp:193 +#: modules/commands/ns_set.cpp:196 msgid "You may not change the password of other Services Operators." msgstr "Je mag het wachtwoord van andere Services Operators niet wijzigen." #: modules/commands/ns_drop.cpp:45 msgid "You may not drop other Services Operators' nicknames." -msgstr "Je mag de nickregistraties van andere Services Operators niet verwijderen." +msgstr "" +"Je mag de nickregistraties van andere Services Operators niet verwijderen." #: modules/commands/ns_getpass.cpp:32 msgid "You may not get the password of other Services Operators." @@ -10547,7 +10629,8 @@ msgid "You may not suspend other Services Operators' nicknames." msgstr "Je kan de nicks van andere Services Operators niet schorsen." #: modules/commands/ns_access.cpp:136 -msgid "You may view but not modify the access list of other Services Operators." +msgid "" +"You may view but not modify the access list of other Services Operators." msgstr "" "Je kan de toegangslijst van andere Services Operators bekijken, maar niet " "aanpassen." @@ -10593,10 +10676,11 @@ msgstr "Je moet je nick bevestigen voor je een memo kan versturen." #: modules/commands/cs_drop.cpp:42 #, c-format msgid "" -"You must enter the channel name twice as a confirmation that you wish to drop %s." +"You must enter the channel name twice as a confirmation that you wish to drop" +" %s." msgstr "" -"Je moet de kanaalnaam twee keer opgeven als bevestiging dat je de registratie van" -" %s wenst ongedaan te maken." +"Je moet de kanaalnaam twee keer opgeven als bevestiging dat je de " +"registratie van %s wenst ongedaan te maken." #: modules/commands/ns_register.cpp:153 #, c-format @@ -10607,7 +10691,8 @@ msgstr "Je moet deze nick tenminste %d seconden gebruiken om te registreren." #, c-format msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." msgstr "" -"Je moet het %s(ME) privilege hebben op het kanaal om dit commando te gebruiken." +"Je moet het %s(ME) privilege hebben op het kanaal om dit commando te " +"gebruiken." #: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:358 msgid "" @@ -10626,13 +10711,13 @@ msgstr "Je moet geïdentificeerd zijn om dit commando te gebruiken." #: modules/commands/ms_info.cpp:182 msgid "You will be notified by message and by mail when new memos arrive." msgstr "" -"Je wordt geïnformeerd over nieuwe memo's via berichten en e-mail wanneer deze " -"aankomen." +"Je wordt geïnformeerd over nieuwe memo's via berichten en e-mail wanneer " +"deze aankomen." #: modules/commands/ms_info.cpp:175 msgid "" -"You will be notified of new memos at logon and when they arrive, and by mail when " -"they arrive." +"You will be notified of new memos at logon and when they arrive, and by mail " +"when they arrive." msgstr "" "Je wordt geïnformeerd over nieuwe memo's wanneer je inlogt en wanneer deze " "aankomen, en via e-mail wanneer deze aankomen." @@ -10644,10 +10729,11 @@ msgstr "" "aankomen." #: modules/commands/ms_info.cpp:189 -msgid "You will be notified of new memos at logon, and by mail when they arrive." +msgid "" +"You will be notified of new memos at logon, and by mail when they arrive." msgstr "" -"Je wordt geïnformeerd over nieuwe memo's wanneer je inlogt, en via e-mail wanneer " -"deze aankomen." +"Je wordt geïnformeerd over nieuwe memo's wanneer je inlogt, en via e-mail " +"wanneer deze aankomen." #: modules/commands/ms_info.cpp:191 msgid "You will be notified of new memos at logon." @@ -10671,7 +10757,8 @@ msgstr "Je wordt niet op de hoogte gehouden over nieuwe memo's." #: modules/commands/ms_set.cpp:49 msgid "You will now be informed about new memos via email." -msgstr "Je zal zal nu op de hoogte worden gehouden van nieuwe memo's via e-mail." +msgstr "" +"Je zal zal nu op de hoogte worden gehouden van nieuwe memo's via e-mail." #: modules/commands/os_svs.cpp:86 msgid "Your IRCd does not support SVSJOIN." @@ -10687,8 +10774,8 @@ msgstr "Je IRCd ondersteunt geen SVSPART." #: include/language.h:127 msgid "" -"Your IRCd does not support vIdent's, if this is incorrect, please report this as " -"a possible bug" +"Your IRCd does not support vIdent's, if this is incorrect, please report " +"this as a possible bug" msgstr "" "Je IRCd ondersteunt geen vIdent's, indien dit niet klopt, gelieve dit dan te " "melden als een mogelijke fout" @@ -10708,7 +10795,7 @@ msgstr "Je account is reeds bevestigd." msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s." msgstr "Je account verloopt, indien niet bevestigd, over %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1266 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1274 #, c-format msgid "Your email address has been changed to %s." msgstr "Je e-mailadres werd gewijzigd naar %s." @@ -10719,11 +10806,11 @@ msgstr "Je e-mailadres is niet toegelaten, kies een andere." #: modules/commands/ns_register.cpp:260 modules/commands/ns_register.cpp:391 msgid "" -"Your email address is not confirmed. To confirm it, follow the instructions that " -"were emailed to you." +"Your email address is not confirmed. To confirm it, follow the instructions " +"that were emailed to you." msgstr "" -"Je e-mailadres is niet bevestigd. Om deze te bevestigen dien je de instructies te " -"volgen in de toegezonden e-mail." +"Je e-mailadres is niet bevestigd. Om deze te bevestigen dien je de " +"instructies te volgen in de toegezonden e-mail." #: modules/commands/ns_register.cpp:67 #, c-format @@ -10765,21 +10852,21 @@ msgstr "Je memolimiet is 0; je zal geen nieuwe memo's ontvangen." #: modules/commands/ms_info.cpp:157 msgid "" -"Your memo limit is 0; you will not receive any new memos. You cannot change this " -"limit." +"Your memo limit is 0; you will not receive any new memos. You cannot change " +"this limit." msgstr "" -"Je memolimiet is 0; je zal geen nieuwe memo's ontvangen. Je kan deze limiet niet " -"veranderen." +"Je memolimiet is 0; je zal geen nieuwe memo's ontvangen. Je kan deze limiet " +"niet veranderen." #: modules/commands/ns_logout.cpp:50 msgid "Your nick has been logged out." msgstr "Je nick is uitgelogd." -#: modules/commands/ns_group.cpp:155 +#: modules/commands/ns_group.cpp:156 msgid "Your nick is already registered." msgstr "Je nick is al geregistreerd." -#: modules/commands/ns_group.cpp:245 +#: modules/commands/ns_group.cpp:246 msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgstr "Je nick behoort tot geen enkele groep, je kan dit dus niet uitvoeren." @@ -10819,14 +10906,14 @@ msgstr "Je wachtwoord-reset aanvraag is verlopen." msgid "Your vHost has been requested." msgstr "Je vHost werd aangevraagd." -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 -#: modules/commands/hs_on.cpp:37 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 modules/commands/hs_on.cpp:37 #, c-format msgid "Your vhost of %s is now activated." msgstr "Je vHost %s is nu geactiveerd." -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 -#: modules/commands/hs_on.cpp:35 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 modules/commands/hs_on.cpp:35 #, c-format msgid "Your vhost of %s@%s is now activated." msgstr "Je vHost %s@%s is nu geactiveerd." @@ -10918,7 +11005,7 @@ msgstr "[patroon|#X-Y]" msgid "[nick | channel]" msgstr "[nick | kanaal]" -#: modules/commands/ns_group.cpp:236 +#: modules/commands/ns_group.cpp:237 msgid "[nick]" msgstr "[nick]" diff --git a/language/anope.pl_PL.po b/language/anope.pl_PL.po index 7156dd084..b52fc87cc 100644 --- a/language/anope.pl_PL.po +++ b/language/anope.pl_PL.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 18:59-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-24 03:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-11 22:07+0200\n" "Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" @@ -17,21 +17,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.9\n" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:312 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:324 #, c-format msgid "%d channel(s) cleared, and %d channel(s) dropped." -msgstr "" +msgstr "Oczyszczono %d kanałów, a %d usuniÄ™to." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:253 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_forbid.cpp:265 +#, c-format msgid "%d nickname(s) dropped." -msgstr "Twój nick zostaÅ‚ odrejestrowany." +msgstr "Odrejestrowano %d nicków." #: modules/commands/cs_xop.cpp:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s added to %s %s list." -msgstr "%s dodano do listy AKILL." +msgstr "%s dodano do listy %s %s." #: modules/commands/cs_access.cpp:225 #, c-format @@ -41,13 +42,13 @@ msgstr "" "poziomem %d." #: modules/commands/cs_access.cpp:223 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s added to %s access list at privilege %s (level %d)" msgstr "" "%s dodano do listy dostÄ™pu kanaÅ‚u %s z\n" -"poziomem %d." +"uprawnieniami %s (poziom %d)." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:165 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:190 #, c-format msgid "%s added to %s autokick list." msgstr "%s dodano do listy AKICK kanaÅ‚u %s." @@ -58,24 +59,24 @@ msgid "%s added to %s bad words list." msgstr "%s dodano do listy zakazanych słów kanaÅ‚u %s." #: modules/commands/ns_access.cpp:45 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s added to %s's access list." -msgstr "%s dodano do Twojej listy dostÄ™pu." +msgstr "%s dodano do listy dostÄ™pu %s." #: modules/commands/ns_cert.cpp:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s added to %s's certificate list." -msgstr "%s dodano do Twojej listy dostÄ™pu." +msgstr "%s dodano do listy certyfikatów %s." #: modules/commands/ms_ignore.cpp:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s added to ignore list." msgstr "%s dodano do Twojej listy dostÄ™pu." #: modules/commands/os_sxline.cpp:415 modules/commands/os_sxline.cpp:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s added to the %s list." -msgstr "%s dodano do listy AKILL." +msgstr "%s dodano do listy %s." #: modules/commands/os_akill.cpp:203 #, c-format @@ -92,9 +93,14 @@ msgid "" "require a channel as a parameter will automatically have that parameter\n" "given.\n" msgstr "" +"%s pozwala na wykonywanie komend \"fanstasy\" na kanale.\n" +"Komendy te sÄ… aktywowane poprzez wysÅ‚anie wiadomoÅ›ci na kanaÅ‚,\n" +"i umożliwiajÄ… wygodniejsze wykonywanie pewnych zadaÅ„.\n" +"Polecenia, które wymagajÄ… podania kanaÅ‚u jako parametru,\n" +"bÄ™dÄ… miaÅ‚y ten parametr ustawiony automatycznie.\n" #: modules/pseudoclients/botserv.cpp:148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s allows you to have a bot on your own channel.\n" "It has been created for users that can't host or\n" @@ -109,12 +115,12 @@ msgstr "" "hostować wÅ‚asnego bota oraz dla tych sieci które\n" "nie pozwalajÄ… na ich używanie. Poniższe komendy\n" "umożliwiajÄ… zarzÄ…dzanie botem, aby ich użyć wpisz:\n" -"/msg %s komenda\n" +"%s%s komenda\n" "Aby uzyskać szczegółowy opis polecenia wpisz:\n" -"/msg %s HELP komenda" +"%s%s %s komenda\n" #: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:466 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s allows you to register a nickname and\n" "prevent others from using it. The following\n" @@ -126,12 +132,12 @@ msgstr "" "%s umożliwia rejestracjÄ™ nicka i zapewnia\n" "wyłączność na jego używanie. Poniższe komendy\n" "umożliwiajÄ… zarzÄ…dzanie nickiem, aby ich użyć wpisz:\n" -"/msg %s komenda\n" +"%s%s komenda\n" "Aby uzyskać szczegółowy opis polecenia wpisz:\n" -"/msg %s HELP komenda" +"%s%s %s komenda\n" #: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:473 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s allows you to register an account.\n" "The following commands allow for registration and maintenance of\n" @@ -139,15 +145,14 @@ msgid "" "For more information on a specific command, type\n" "%s%s %s command.\n" msgstr "" -"%s umożliwia rejestracjÄ™ nicka i zapewnia\n" -"wyłączność na jego używanie. Poniższe komendy\n" -"umożliwiajÄ… zarzÄ…dzanie nickiem, aby ich użyć wpisz:\n" -"/msg %s komenda\n" +"%s umożliwia rejestracjÄ™ konta.\n" +"Poniższe komendy pozwalajÄ… na rejestracjÄ™ i zarzÄ…dzanie\n" +"kontami; aby ich użyć, wpisz %s%s komenda.\n" "Aby uzyskać szczegółowy opis polecenia wpisz:\n" -"/msg %s HELP komenda" +"%s%s %s komenda\n" #: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:255 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s allows you to register and control various\n" "aspects of channels. %s can often prevent\n" @@ -158,19 +163,20 @@ msgid "" "specific command, type %s%s HELP command.\n" msgstr "" "%s umożliwia rejestracjÄ™ kanaÅ‚u, zmianÄ™\n" -"jego ustawieÅ„ oraz zapobiega przed odebraniem\n" -"kontroli nad kanaÅ‚em. Poniższe komendy pozwalajÄ…\n" -"na zarzÄ…dzanie kanaÅ‚em, aby ich użyć wpisz:\n" -"/msg %s komenda\n" +"jego ustawieÅ„. %s zapobiega przed odebraniem\n" +"kontroli nad kanaÅ‚em, uniemożliwiajÄ…c nieuprawnionym\n" +"uzyskanie statusu operatora. Poniższe komendy\n" +"pozwalajÄ… na zarzÄ…dzanie kanaÅ‚em, aby ich użyć wpisz:\n" +"%s%s komenda\n" "Aby uzyskać szczegółowy opis polecenia wpisz:\n" -"/msg %s HELP komenda" +"%s%s HELP komenda\n" #: modules/commands/bs_badwords.cpp:298 #, c-format msgid "%s already exists in %s bad words list." msgstr "%s już istnieje na liÅ›cie zakazanych słów kanaÅ‚u %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:145 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:170 #, c-format msgid "%s already exists on %s autokick list." msgstr "%s już istnieje w liÅ›cie AKICK kanaÅ‚u %s." @@ -187,26 +193,26 @@ msgid "%s cannot be taken as times to ban." msgstr "%s nie może być wziÄ™ty jako ilość wykroczeÅ„ do zaÅ‚ożenia bana." #: modules/commands/os_mode.cpp:163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s changed your usermodes to %s." -msgstr "%s zmienia Twoje flagi użytkownika." +msgstr "%s zmieniÅ‚ Twoje flagi użytkownika na %s." #: modules/commands/os_list.cpp:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s channel list:" -msgstr "Koniec listy kanałów." +msgstr "Lista kanałów %s:" #: modules/commands/cs_xop.cpp:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s deleted from %s %s list." -msgstr "%s usuniÄ™to z listy AOP kanaÅ‚u %s." +msgstr "%s usuniÄ™to z listy %s kanaÅ‚u %s." #: modules/commands/cs_access.cpp:326 #, c-format msgid "%s deleted from %s access list." msgstr "%s usuniÄ™to z listy dostÄ™pu kanaÅ‚u %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:251 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:276 #, c-format msgid "%s deleted from %s autokick list." msgstr "%s usuniÄ™to z listy AKICK %s." @@ -217,14 +223,14 @@ msgid "%s deleted from %s bad words list." msgstr "%s usuniÄ™to z listy zakazanych słów kanaÅ‚u %s." #: modules/commands/ns_access.cpp:72 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s deleted from %s's access list." msgstr "%s usuniÄ™to z listy dostÄ™pu kanaÅ‚u %s." #: modules/commands/ns_cert.cpp:233 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s deleted from %s's certificate list." -msgstr "%s usuniÄ™to z Twojej listy dostÄ™pu." +msgstr "%s usuniÄ™to z listy certyfikatów %s." #: modules/commands/os_session.cpp:414 #, c-format @@ -232,9 +238,9 @@ msgid "%s deleted from session-limit exception list." msgstr "%s usuniÄ™to z listy wyjÄ…tków limitów sesji." #: modules/commands/os_sxline.cpp:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s deleted from the %s list." -msgstr "%s usuniÄ™to z listy AOP kanaÅ‚u %s." +msgstr "%s usuniÄ™to z listy %s." #: modules/commands/os_akill.cpp:246 #, c-format @@ -249,17 +255,17 @@ msgstr "%s wyłączono na kanale %s." #: modules/commands/cs_invite.cpp:75 #, c-format msgid "%s has been invited to %s." -msgstr "%s has been invited to %s." +msgstr "%s zostaÅ‚ zaproszony na %s." #: modules/commands/os_svs.cpp:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has been joined to %s." -msgstr "%s has been invited to %s." +msgstr "%s zostaÅ‚ dołączony do %s." #: modules/commands/os_svs.cpp:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has been parted from %s." -msgstr "%s has been unbanned from %s." +msgstr "%s zostaÅ‚ odłączony od %s." #: modules/commands/cs_unban.cpp:96 #, c-format @@ -267,27 +273,27 @@ msgid "%s has been unbanned from %s." msgstr "%s has been unbanned from %s." #: modules/commands/ns_alist.cpp:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has no access in any channels." -msgstr "%s wyłączono na kanale %s." +msgstr "%s nie jest na liÅ›cie dostÄ™pu żadnego kanaÅ‚u." #: modules/commands/cs_status.cpp:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has no access on %s." -msgstr "%s has been invited to %s." +msgstr "%s nie ma uprawnieÅ„ na %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:304 +#: modules/commands/cs_set.cpp:307 #, c-format msgid "%s has too many channels registered." msgstr "%s posiada za dużo zarejestrowanych kanałów." #: modules/commands/cs_status.cpp:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is a super administrator." -msgstr "%s jest operatorem serwisów typu %s." +msgstr "%s jest super-administratorem." #: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:214 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s is a utility allowing IRC users to send short\n" "messages to other IRC users, whether they are online at\n" @@ -302,37 +308,35 @@ msgstr "" "Aby móc używać tego serwisu nadawca i odbiorca\n" "(kanaÅ‚ lub nick) muszÄ… być zarejestrowani.\n" "Poniższe komendy pozwalajÄ… na wysyÅ‚anie i\n" -"odbieranie wiadomoÅ›ci, aby ich użyć wpisz:\n" -"/msg %s komenda\n" -"Aby uzyskać szczegółowy opis polecenia wpisz:\n" -"/msg %s HELP komenda" +"odbieranie wiadomoÅ›ci.\n" +"Polecenia %s sÄ… nastÄ™pujÄ…ce:" #: modules/commands/cs_invite.cpp:66 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is already in %s!" -msgstr "Przebywasz już na kanale %s! " +msgstr "%s już przebywa na %s!" #: modules/commands/os_svs.cpp:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is already in %s." -msgstr "Przebywasz już na kanale %s! " +msgstr "%s już przebywa na %s." #: modules/commands/ms_ignore.cpp:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is already on the ignore list." -msgstr "%s dodano do Twojej listy dostÄ™pu." +msgstr "%s już jest na liÅ›cie ignorowanych." #: modules/commands/cs_suspend.cpp:97 modules/commands/ns_suspend.cpp:106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is already suspended." -msgstr "Przebywasz już na kanale %s! " +msgstr "%s już jest zawieszony." -#: modules/commands/ms_send.cpp:55 modules/commands/ms_rsend.cpp:56 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:55 +#, c-format msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel." -msgstr "%s nie jest prawidÅ‚owÄ… nazwÄ… bota lub kanaÅ‚u." +msgstr "%s nie jest prawidÅ‚owym i dozwolonym nickiem lub nazwÄ… kanaÅ‚u." -#: modules/commands/cs_set.cpp:175 +#: modules/commands/cs_set.cpp:178 #, c-format msgid "%s is not a valid ban type." msgstr "%s nie jest prawidÅ‚owym rodzajem bana." @@ -343,44 +347,46 @@ msgid "%s is not a valid bot or registered channel." msgstr "%s nie jest prawidÅ‚owÄ… nazwÄ… bota lub kanaÅ‚u." #: include/language.h:86 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is not a valid e-mail address." -msgstr "%s nie jest prawidÅ‚owym rodzajem bana." +msgstr "%s nie jest prawidÅ‚owym adresem e-mail." #: include/language.h:80 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is not currently on channel %s." -msgstr "%s wyłączono na kanale %s." +msgstr "%s nie znajduje siÄ™ teraz na kanale %s." #: modules/commands/os_svs.cpp:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is not in %s." -msgstr "Przebywasz już na kanale %s! " +msgstr "%s nie znajduje siÄ™ na %s." #: modules/commands/ms_ignore.cpp:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is not on the ignore list." msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie ignorowanych." #: modules/commands/cs_status.cpp:90 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is on the auto kick list of %s (%s)." -msgstr "%s dodano do listy AKICK kanaÅ‚u %s." +msgstr "%s jest na liÅ›cie AKICK kanaÅ‚u %s (%s)." #: modules/commands/cs_status.cpp:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is the founder of %s." -msgstr "%s wyłączono na kanale %s." +msgstr "%s jest zaÅ‚ożycielem %s." #: modules/commands/cs_status.cpp:78 #, c-format msgid "%s matches access entry %s (from entry %s), which has privilege %s." msgstr "" +"%s pasuje do wpisu %s (na podstawie %s) na liÅ›cie dostÄ™pu, posiadajÄ…cego " +"uprawnienia %s." #: modules/commands/cs_status.cpp:71 #, c-format msgid "%s matches access entry %s, which has privilege %s." -msgstr "" +msgstr "%s pasuje do wpisu %s na liÅ›cie dostÄ™pu, posiadajÄ…cego uprawnienia %s." #: include/language.h:109 #, c-format @@ -388,23 +394,25 @@ msgid "" "%s matches an except on %s and cannot be banned until the except has been " "removed." msgstr "" +"%s pasuje do wyjÄ…tku na %s i nie może być zbanowany, dopóki ten wyjÄ…tek nie " +"zostanie usuniÄ™ty." #: modules/commands/cs_status.cpp:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s matches auto kick entry %s on %s (%s)." -msgstr "%s dodano do listy AKICK kanaÅ‚u %s." +msgstr "%s pasuje do wpisu %s listy AKICK na %s (%s)." #: modules/commands/cs_xop.cpp:353 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s not found on %s %s list." -msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie AOP kanaÅ‚u %s." +msgstr "Nie znaleziono %1$s na liÅ›cie %3$s kanaÅ‚u %2$s." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:255 modules/commands/cs_access.cpp:338 +#: modules/commands/cs_access.cpp:338 modules/commands/cs_flags.cpp:255 #, c-format msgid "%s not found on %s access list." msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie dostÄ™pu kanaÅ‚u %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:240 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:265 #, c-format msgid "%s not found on %s autokick list." msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie AKICK kanaÅ‚u %s." @@ -415,17 +423,17 @@ msgid "%s not found on %s bad words list." msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie zakazanych słów kanaÅ‚u %s." #: modules/commands/ns_access.cpp:66 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s not found on %s's access list." msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie dostÄ™pu kanaÅ‚u %s." #: modules/commands/ns_cert.cpp:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s not found on %s's certificate list." -msgstr "%s nie znaleziono na Twojej liÅ›cie dostÄ™pu." +msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie certyfikatów %s." #: modules/commands/os_ignore.cpp:320 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s not found on ignore list." msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie ignorowanych." @@ -435,6 +443,8 @@ msgid "" "%s not found on session list, but has a limit of %d because it matches entry:" " %s." msgstr "" +"%s nie zostaÅ‚ znaleziony na liÅ›cie sesji, ale jego limit to %d z uwagi na " +"to, że pasuje do wpisu: %s." #: modules/commands/os_session.cpp:418 #, c-format @@ -442,9 +452,9 @@ msgid "%s not found on session-limit exception list." msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie wyjÄ…tków limitów sesji." #: modules/commands/os_sxline.cpp:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s not found on the %s list." -msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie AOP kanaÅ‚u %s." +msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie %s." #: modules/commands/os_akill.cpp:237 #, c-format @@ -452,19 +462,19 @@ msgid "%s not found on the AKILL list." msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie AKILL." #: modules/commands/cs_flags.cpp:251 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s removed from the %s access list." msgstr "%s usuniÄ™to z listy dostÄ™pu kanaÅ‚u %s." #: modules/commands/ms_ignore.cpp:74 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s removed from the ignore list." msgstr "%s usuniÄ™to z Twojej listy dostÄ™pu." #: modules/commands/os_list.cpp:157 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s users list:" -msgstr "Koniec listy użytkowników." +msgstr "Lista użytkowników %s:" #: modules/commands/os_ignore.cpp:316 #, c-format @@ -482,31 +492,25 @@ msgid "%s will now permanently be ignored." msgstr "Nick %s bÄ™dzie stale ignorowany." #: include/language.h:66 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s HELP %s for more information." msgstr "" -"Aby uzyskać wiÄ™cej informacji o danej opcji wpisz:\n" -"/msg %s HELP SET opcja" +"Aby uzyskać wiÄ™cej informacji, wpisz:\n" +"%s%s HELP %s" #: modules/commands/bs_bot.cpp:270 msgid "ADD nick user host real" -msgstr "" +msgstr "ADD nick user host realname" #: modules/commands/bs_bot.cpp:271 -#, fuzzy msgid "CHANGE oldnick newnick [user [host [real]]]" -msgstr "" -"BOT ADD nick user host real\n" -"BOT CHANGE stary-nick nowy-nick [user [host [real]]]\n" -"BOT DEL nick" +msgstr "CHANGE stary-nick nowy-nick [user [host [realname]]]" #: modules/commands/bs_bot.cpp:272 -#, fuzzy msgid "DEL nick" -msgstr "DEL <nick>." +msgstr "DEL nick" #: modules/commands/os_session.cpp:560 -#, fuzzy msgid "" "EXCEPTION ADD adds the given host mask to the exception list.\n" "Note that nick!user@host and user@host masks are invalid!\n" @@ -530,29 +534,15 @@ msgid "" "Note that a connecting client will \"use\" the first exception\n" "their host matches." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: EXCEPTION ADD [+czas-trwania] maska limit powód\n" -" EXCEPTION DEL {maska | lista}\n" -" EXCEPTION MOVE numer pozycja\n" -" EXCEPTION LIST [maska | lista]\n" -" EXCEPTION VIEW [maska | lista]\n" -"\n" -"Pozwala administratorom serwisów na zarzÄ…dzanie listÄ… limitów\n" -"sesji dla poszczególnych hostów - np. serwery shell mogÄ…\n" -"mieć wiÄ™kszÄ… liczbÄ™ połączeÅ„. Kiedy limit połączeÅ„ zostanie\n" -"osiÄ…gniÄ™ty każdy nowy użytkownik z takiego hosta bÄ™dzie\n" -"rozłączany z sieciÄ…. Przed rozłączeniem zostanie wysÅ‚ane\n" -"powiadomienie (jego treść ustawia siÄ™ w pliku konfiguracyjnym).\n" -"\n" "EXCEPTION ADD dodaje wskazanÄ… maskÄ™ na listÄ™ wyjÄ…tków.\n" "Maski nick!user@host oraz user@host sÄ… nieprawidÅ‚owe,\n" "ponieważ zawierajÄ… nick lub ident użytkownika. Dopuszczalne\n" "maski to np. box.host.dom lub *.host.dom. Limit musi\n" "być liczbÄ… nieujemnÄ…. Podanie zera oznacza wyłączenie limitu.\n" "Format czasu jest opisany w pomocy polecenia AKILL.\n" +"\n" "EXCEPTION DEL usuwa wskazane wpisy z listy wyjÄ…tków.\n" -"EXCEPTION MOVE przenosi wyjÄ…tek o wskazanym numerze na\n" -"nowÄ… pozycjÄ™. WyjÄ…tki znajdujÄ…ce siÄ™ pomiÄ™dzy zostanÄ…\n" -"odpowiednio przeniesione, aby wypeÅ‚nić powstałą lukÄ™.\n" +"\n" "EXCEPTION LIST oraz EXCEPTION VIEW listujÄ… wyjÄ…tki.\n" "Podanie maski powoduje ograniczenie wyÅ›wietlanych wpisów.\n" "EXCEPTION VIEW zwraca dodatkowo informacje o zakÅ‚adajÄ…cym,\n" @@ -569,6 +559,9 @@ msgid "" "up on the given server. REVOKE removes this\n" "restriction." msgstr "" +"SET rozłącza wszystkich operatorów na podanym\n" +"serwerze i nie pozwala na uzyskanie tam statusu operatora.\n" +"REVOKE usuwa to ograniczenie." #: modules/commands/cs_access.cpp:611 #, c-format @@ -577,540 +570,436 @@ msgid "" "%s command; type %s%s HELP LEVELS for\n" "information." msgstr "" +"Poziomy dostÄ™pu użytkowników można podejrzeć, używajÄ…c\n" +"polecenia %s; wpisz %s%s HELP LEVELS aby uzyskać pomoc." #: modules/commands/ms_read.cpp:35 #, c-format msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgstr "[auto-memo] WysÅ‚ana przez Ciebie wiadomość do %s zostaÅ‚a przeczytana." -#: modules/commands/ns_group.cpp:78 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_group.cpp:92 msgid "[target] [password]" -msgstr "GROUP nazwa hasÅ‚o" +msgstr "[grupa-docelowa] [hasÅ‚o]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:448 +#: modules/commands/ns_set.cpp:453 msgid "address" -msgstr "" +msgstr "adres" -#: modules/commands/bs_set.cpp:159 -#, fuzzy +#: modules/commands/bs_set.cpp:162 msgid "botname {ON|OFF}" -msgstr "SASET nick AUTOOP {ON | OFF}" +msgstr "nazwa-bota {ON|OFF}" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:91 modules/commands/cs_info.cpp:20 -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 -#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/cs_sync.cpp:20 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:39 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_sync.cpp:20 +#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/bs_assign.cpp:91 +#: modules/commands/cs_info.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 msgid "channel" -msgstr "DROP kanaÅ‚" +msgstr "kanaÅ‚" -#: modules/commands/cs_set.cpp:135 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:138 msgid "channel bantype" -msgstr "ACT kanaÅ‚ tekst" +msgstr "kanaÅ‚ typ-bana" #: modules/commands/cs_drop.cpp:20 -#, fuzzy msgid "channel channel" -msgstr "TOPIC kanaÅ‚ [temat]" +msgstr "kanaÅ‚ kanaÅ‚" #: modules/commands/cs_log.cpp:107 -#, fuzzy msgid "channel command method [status]" -msgstr "KICK kanaÅ‚ opcja {ON|OFF} [ustawienia]" +msgstr "kanaÅ‚ komenda metoda [status]" #: modules/commands/cs_kick.cpp:21 -#, fuzzy msgid "channel mask [reason]" -msgstr "BAN #kanaÅ‚ nick [powód]" +msgstr "#kanaÅ‚ maska [powód]" #: modules/commands/os_mode.cpp:20 -#, fuzzy msgid "channel modes" -msgstr "MODE kanaÅ‚ flagi" +msgstr "kanaÅ‚ flagi" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:264 -#: modules/commands/cs_set.cpp:961 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:267 modules/commands/cs_set.cpp:950 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 msgid "channel nick" -msgstr "UNBAN kanaÅ‚ [nick]" +msgstr "kanaÅ‚ nick" #: modules/commands/cs_kick.cpp:20 -#, fuzzy msgid "channel nick [reason]" -msgstr "BAN #kanaÅ‚ nick [powód]" +msgstr "#kanaÅ‚ nick [powód]" #: modules/commands/cs_clone.cpp:115 -#, fuzzy msgid "channel target [what]" -msgstr "CLEAR kanaÅ‚ co" +msgstr "kanaÅ‚ cel [co]" #: modules/commands/bs_control.cpp:20 modules/commands/bs_control.cpp:80 -#, fuzzy msgid "channel text" -msgstr "ACT kanaÅ‚ tekst" +msgstr "kanaÅ‚ tekst" -#: modules/commands/bs_set.cpp:88 -#, fuzzy +#: modules/commands/bs_set.cpp:91 msgid "channel time" -msgstr "ACT kanaÅ‚ tekst" +msgstr "kanaÅ‚ czas" #: modules/commands/os_kick.cpp:20 -#, fuzzy msgid "channel user reason" -msgstr "KICK kanaÅ‚ nick powód" +msgstr "kanaÅ‚ nick powód" #: modules/commands/cs_enforce.cpp:228 -#, fuzzy msgid "channel what" -msgstr "TOPIC kanaÅ‚ [temat]" +msgstr "kanaÅ‚ co" #: modules/commands/cs_xop.cpp:481 -#, fuzzy msgid "channel ADD mask" -msgstr "MODE kanaÅ‚ flagi" +msgstr "kanaÅ‚ ADD maska" #: modules/commands/cs_access.cpp:499 msgid "channel ADD mask level" -msgstr "" +msgstr "kanaÅ‚ ADD maska poziom" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:194 -#, fuzzy msgid "channel ADD message" -msgstr "MODE kanaÅ‚ flagi" +msgstr "kanaÅ‚ ADD wiadomość" #: modules/commands/bs_badwords.cpp:371 msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]" -msgstr "" +msgstr "kanaÅ‚ ADD sÅ‚owo [SINGLE | START | END]" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:423 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_akick.cpp:435 msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]" -msgstr "BAN #kanaÅ‚ nick [powód]" +msgstr "kanaÅ‚ ADD {nick | maska} [powód]" #: modules/commands/cs_topic.cpp:151 -#, fuzzy msgid "channel APPEND topic" -msgstr "TOPIC kanaÅ‚ [temat]" +msgstr "kanaÅ‚ APPEND temat" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_xop.cpp:484 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 modules/commands/cs_flags.cpp:376 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_access.cpp:503 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_access.cpp:503 modules/commands/cs_flags.cpp:376 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:484 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_akick.cpp:440 msgid "channel CLEAR" -msgstr "DROP kanaÅ‚" +msgstr "kanaÅ‚ CLEAR" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:726 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_mode.cpp:736 msgid "channel CLEAR [what]" -msgstr "TOPIC kanaÅ‚ [temat]" +msgstr "kanaÅ‚ CLEAR [co]" #: modules/commands/os_mode.cpp:21 -#, fuzzy msgid "channel CLEAR [ALL]" -msgstr "DROP kanaÅ‚" +msgstr "kanaÅ‚ CLEAR [ALL]" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:195 -#, fuzzy msgid "channel DEL num" -msgstr "MODE kanaÅ‚ flagi" +msgstr "kanaÅ‚ DEL numer" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:482 modules/commands/cs_access.cpp:500 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_access.cpp:500 modules/commands/cs_xop.cpp:482 msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}" -msgstr "DEL [kanaÅ‚] {numer | list | ALL}" +msgstr "kanaÅ‚ DEL {maska | numer-wpisu | lista}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:424 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_akick.cpp:436 msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" -msgstr "AOP kanaÅ‚ {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]" +msgstr "kanaÅ‚ DEL {nick | maska | numer-wpisu | lista}" #: modules/commands/bs_badwords.cpp:372 -#, fuzzy msgid "channel DEL {word | entry-num | list}" -msgstr "DEL [kanaÅ‚] {numer | list | ALL}" +msgstr "kanaÅ‚ DEL {sÅ‚owo | numer-wpisu | lista}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:427 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:439 msgid "channel ENFORCE" -msgstr "" +msgstr "kanaÅ‚ ENFORCE" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 modules/commands/cs_access.cpp:744 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_access.cpp:744 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 msgid "channel LIST" -msgstr "DROP kanaÅ‚" +msgstr "kanaÅ‚ LIST" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:425 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_akick.cpp:437 msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]" -msgstr "AOP kanaÅ‚ {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]" +msgstr "kanaÅ‚ LIST [maska | numer-wpisu | lista]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 modules/commands/cs_xop.cpp:483 -#: modules/commands/cs_access.cpp:501 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_access.cpp:501 modules/commands/cs_xop.cpp:483 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 msgid "channel LIST [mask | list]" -msgstr "AOP kanaÅ‚ {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]" +msgstr "kanaÅ‚ LIST [maska | lista]" #: modules/commands/cs_flags.cpp:375 msgid "channel LIST [mask | +flags]" -msgstr "" +msgstr "kanaÅ‚ LIST [maska | +flagi]" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:724 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_mode.cpp:734 msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" -msgstr "AOP kanaÅ‚ {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]" +msgstr "kanaÅ‚ LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [co]" #: modules/commands/cs_access.cpp:745 -#, fuzzy msgid "channel RESET" -msgstr "SET kanaÅ‚ GREET {ON|OFF}" +msgstr "kanaÅ‚ RESET" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:725 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_mode.cpp:735 msgid "channel SET modes" -msgstr "MODE kanaÅ‚ flagi" +msgstr "kanaÅ‚ SET flagi" #: modules/commands/cs_access.cpp:742 msgid "channel SET type level" -msgstr "" +msgstr "kanaÅ‚ SET typ poziom" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:426 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_akick.cpp:438 msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]" -msgstr "AOP kanaÅ‚ {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]" +msgstr "kanaÅ‚ VIEW [maska | numer-wpisu | lista]" #: modules/commands/cs_access.cpp:502 -#, fuzzy msgid "channel VIEW [mask | list]" -msgstr "DEL [kanaÅ‚] {numer | list | ALL}" +msgstr "kanaÅ‚ VIEW [maska | lista]" -#: modules/commands/cs_set.cpp:202 modules/commands/cs_register.cpp:20 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_register.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:205 msgid "channel [description]" -msgstr "REGISTER kanaÅ‚ opis" +msgstr "kanaÅ‚ [opis]" -#: modules/commands/cs_unban.cpp:20 modules/commands/cs_invite.cpp:20 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_invite.cpp:20 modules/commands/cs_unban.cpp:20 msgid "channel [nick]" -msgstr "UNBAN kanaÅ‚ [nick]" +msgstr "kanaÅ‚ [nick]" #: modules/commands/cs_set_misc.cpp:96 -#, fuzzy msgid "channel [parameters]" -msgstr "CLEAR kanaÅ‚ co" +msgstr "kanaÅ‚ [parametry]" -#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:797 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_mode.cpp:807 modules/commands/cs_status.cpp:20 msgid "channel [user]" -msgstr "UNBAN kanaÅ‚ [nick]" +msgstr "kanaÅ‚ [nick]" #: modules/commands/cs_suspend.cpp:59 -#, fuzzy msgid "channel [+expiry] [reason]" -msgstr "BAN #kanaÅ‚ nick [powód]" +msgstr "kanaÅ‚ [+czas] [powód]" #: modules/commands/cs_ban.cpp:40 -#, fuzzy msgid "channel [+expiry] {nick | mask} [reason]" -msgstr "BAN #kanaÅ‚ nick [powód]" +msgstr "kanaÅ‚ [+czas] {nick | maska} [powód]" #: modules/commands/cs_flags.cpp:374 -#, fuzzy msgid "channel [MODIFY] mask changes" -msgstr "BAN #kanaÅ‚ nick [powód]" +msgstr "kanaÅ‚ [MODIFY] maska zmiany" #: modules/commands/cs_topic.cpp:150 -#, fuzzy msgid "channel [SET] [topic]" -msgstr "TOPIC kanaÅ‚ [temat]" +msgstr "kanaÅ‚ [SET] [temat]" #: modules/commands/cs_topic.cpp:152 -#, fuzzy msgid "channel [UNLOCK|LOCK]" -msgstr "DROP kanaÅ‚" +msgstr "kanaÅ‚ [UNLOCK|LOCK]" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 modules/commands/greet.cpp:20 -#: modules/fantasy.cpp:20 -#, fuzzy +#: modules/fantasy.cpp:20 modules/commands/greet.cpp:20 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 msgid "channel {ON|OFF}" -msgstr "SET kanaÅ‚ XOP {ON | OFF}" +msgstr "kanaÅ‚ {ON|OFF}" #: modules/commands/bs_kick.cpp:491 -#, fuzzy msgid "channel {ON|OFF} [ttb [ln [secs]]]" -msgstr "KICK kanaÅ‚ opcja {ON|OFF} [ustawienia]" +msgstr "kanaÅ‚ {ON|OFF} [ttb [linie [sekundy]]]" #: modules/commands/bs_kick.cpp:361 -#, fuzzy msgid "channel {ON|OFF} [ttb [min [percent]]]" -msgstr "KICK kanaÅ‚ opcja {ON|OFF} [ustawienia]" +msgstr "kanaÅ‚ {ON|OFF} [ttb [min [procent]]]" #: modules/commands/bs_kick.cpp:623 -#, fuzzy msgid "channel {ON|OFF} [ttb [num]]" -msgstr "KICK kanaÅ‚ opcja {ON|OFF} [ustawienia]" +msgstr "kanaÅ‚ {ON|OFF} [ttb [numer]]" #: modules/commands/bs_kick.cpp:252 modules/commands/bs_kick.cpp:288 #: modules/commands/bs_kick.cpp:327 modules/commands/bs_kick.cpp:457 #: modules/commands/bs_kick.cpp:589 modules/commands/bs_kick.cpp:724 #: modules/commands/bs_kick.cpp:758 -#, fuzzy msgid "channel {ON|OFF} [ttb]" -msgstr "SET kanaÅ‚ XOP {ON | OFF}" +msgstr "kanaÅ‚ {ON|OFF} [ttb]" #: modules/commands/cs_access.cpp:743 msgid "channel {DIS | DISABLE} type" -msgstr "" +msgstr "kanaÅ‚ {DIS | DISABLE} typ" -#: modules/commands/cs_set.cpp:884 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:873 msgid "channel {ON | LEVEL | OFF}" -msgstr "SET kanaÅ‚ SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}" - -#: modules/commands/cs_list.cpp:181 modules/commands/bs_kick.cpp:792 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:857 modules/commands/cs_topic.cpp:21 -#: modules/commands/cs_set.cpp:72 modules/commands/cs_set.cpp:333 -#: modules/commands/cs_set.cpp:398 modules/commands/cs_set.cpp:470 -#: modules/commands/cs_set.cpp:633 modules/commands/cs_set.cpp:695 -#: modules/commands/cs_set.cpp:758 modules/commands/cs_set.cpp:822 -#: modules/commands/cs_set.cpp:1047 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 -#, fuzzy +msgstr "kanaÅ‚ {ON | LEVEL | OFF}" + +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 modules/commands/cs_set.cpp:75 +#: modules/commands/cs_set.cpp:336 modules/commands/cs_set.cpp:401 +#: modules/commands/cs_set.cpp:473 modules/commands/cs_set.cpp:622 +#: modules/commands/cs_set.cpp:684 modules/commands/cs_set.cpp:747 +#: modules/commands/cs_set.cpp:811 modules/commands/cs_set.cpp:1036 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:792 modules/commands/bs_kick.cpp:857 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:21 modules/commands/cs_list.cpp:181 msgid "channel {ON | OFF}" -msgstr "SET kanaÅ‚ XOP {ON | OFF}" +msgstr "kanaÅ‚ {ON | OFF}" #: modules/commands/ns_getemail.cpp:24 msgid "email" -msgstr "" +msgstr "email" -#: modules/commands/ns_set.cpp:786 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:794 msgid "language" -msgstr "SET LANGUAGE numer" +msgstr "jÄ™zyk" -#: modules/commands/ms_staff.cpp:25 modules/commands/ms_sendall.cpp:25 -#, fuzzy +#: modules/commands/ms_sendall.cpp:25 modules/commands/ms_staff.cpp:25 msgid "memo-text" -msgstr "STAFF treść wiadomoÅ›ci" +msgstr "treść wiadomoÅ›ci" -#: modules/commands/greet.cpp:84 modules/commands/gl_global.cpp:22 -#, fuzzy +#: modules/commands/gl_global.cpp:22 modules/commands/greet.cpp:84 msgid "message" -msgstr "GLOBAL treść wiadomoÅ›ci" +msgstr "treść wiadomoÅ›ci" #: modules/commands/os_modinfo.cpp:20 modules/commands/os_module.cpp:20 #: modules/commands/os_module.cpp:57 modules/commands/os_module.cpp:129 msgid "modname" -msgstr "" +msgstr "modname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:327 +#: modules/commands/ns_set.cpp:330 msgid "new-display" -msgstr "" +msgstr "nowa-nazwa" -#: modules/commands/ns_set.cpp:117 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:120 msgid "new-password" -msgstr "GROUP nazwa hasÅ‚o" +msgstr "nowe-hasÅ‚o" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:262 modules/commands/hs_del.cpp:20 -#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/hs_request.cpp:192 -#: modules/commands/ms_check.cpp:20 modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 -#, fuzzy +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 modules/commands/hs_del.cpp:20 +#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/ms_check.cpp:20 +#: modules/commands/hs_request.cpp:192 modules/commands/cs_seen.cpp:262 msgid "nick" -msgstr "INFO nick" +msgstr "nick" #: modules/commands/os_svs.cpp:79 -#, fuzzy msgid "nick channel" -msgstr "CANCEL {nick | kanaÅ‚}" +msgstr "nick kanaÅ‚" #: modules/commands/os_svs.cpp:123 -#, fuzzy msgid "nick channel [reason]" -msgstr "BAN #kanaÅ‚ nick [powód]" +msgstr "nick kanaÅ‚ [powód]" #: modules/commands/os_oline.cpp:20 -#, fuzzy msgid "nick flags" -msgstr "OLINE nick flagi" +msgstr "nick flagi" #: modules/commands/hs_set.cpp:20 modules/commands/hs_set.cpp:126 -#, fuzzy msgid "nick hostmask" -msgstr "SET <nick> <maska-hosta>." +msgstr "nick maska-hosta" #: modules/commands/os_svs.cpp:20 -#, fuzzy msgid "nick newnick" -msgstr "SVSNICK nick nowy-nick" +msgstr "nick nowy-nick" #: modules/commands/hs_request.cpp:241 -#, fuzzy msgid "nick [reason]" -msgstr "BAN #kanaÅ‚ nick [powód]" +msgstr "nick [powód]" -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_suspend.cpp:161 -#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:161 msgid "nickname" -msgstr "CHECK nick" +msgstr "nick" -#: modules/commands/ns_set.cpp:538 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:546 msgid "nickname address" -msgstr "FORBID nick powód" +msgstr "nick adres" #: modules/commands/ns_resetpass.cpp:22 -#, fuzzy msgid "nickname email" -msgstr "FORBID nick powód" +msgstr "nick e-mail" -#: modules/commands/ns_set.cpp:864 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:872 msgid "nickname language" -msgstr "FORBID nick powód" +msgstr "nick jÄ™zyk" #: modules/commands/greet.cpp:145 -#, fuzzy msgid "nickname message" -msgstr "FORBID nick powód" +msgstr "nick wiadomość" -#: modules/commands/ns_set.cpp:396 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:399 msgid "nickname new-display" -msgstr "FORBID nick powód" +msgstr "nick nowa-wyÅ›wietlana-nazwa" -#: modules/commands/ns_set.cpp:170 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:173 msgid "nickname new-password" -msgstr "GHOST nick [hasÅ‚o]" +msgstr "nick nowe-hasÅ‚o" -#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:169 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:170 msgid "nickname [parameter]" -msgstr "GHOST nick [hasÅ‚o]" +msgstr "nick [parametr]" #: modules/commands/ns_recover.cpp:150 -#, fuzzy msgid "nickname [password]" -msgstr "GHOST nick [hasÅ‚o]" +msgstr "nick [hasÅ‚o]" #: modules/commands/ns_suspend.cpp:61 -#, fuzzy msgid "nickname [+expiry] [reason]" -msgstr "FORBID nick powód" +msgstr "nick [+czas] [powód]" #: modules/commands/ns_info.cpp:239 -#, fuzzy msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" -msgstr "SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" +msgstr "nick {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:299 modules/commands/ns_set.cpp:623 -#: modules/commands/ns_set.cpp:977 modules/commands/ns_set.cpp:1068 -#: modules/commands/ns_set.cpp:1097 modules/commands/ns_list.cpp:252 -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 -#, fuzzy +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 modules/commands/ns_set.cpp:302 +#: modules/commands/ns_set.cpp:631 modules/commands/ns_set.cpp:985 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1076 modules/commands/ns_set.cpp:1105 +#: modules/commands/ns_list.cpp:252 msgid "nickname {ON | OFF}" -msgstr "SASET nick AUTOOP {ON | OFF}" +msgstr "nick {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:752 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:760 msgid "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" -msgstr "SASET nick KILL {ON | QUICK | IMMED | OFF}" +msgstr "nick {ON | QUICK | IMMED | OFF}" #: modules/commands/bs_set.cpp:20 -#, fuzzy msgid "option (channel | bot) settings" -msgstr "SET (kanaÅ‚ | bot) opcja ustawienie" +msgstr "opcja (kanaÅ‚ | bot) ustawienia" #: modules/commands/cs_set.cpp:21 -#, fuzzy msgid "option channel parameters" -msgstr "SEND {nick | kanaÅ‚} treść" +msgstr "opcja kanaÅ‚ parametry" #: modules/commands/bs_kick.cpp:120 -#, fuzzy msgid "option channel {ON|OFF} [settings]" -msgstr "KICK kanaÅ‚ opcja {ON|OFF} [ustawienia]" +msgstr "opcja kanaÅ‚ {ON|OFF} [ustawienia]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:72 +#: modules/commands/ns_set.cpp:75 msgid "option nickname parameters" -msgstr "" +msgstr "opcja nick parametry" -#: modules/commands/ns_set.cpp:20 modules/commands/ms_set.cpp:207 -#, fuzzy +#: modules/commands/ms_set.cpp:207 modules/commands/ns_set.cpp:20 msgid "option parameters" -msgstr "SET opcja ustawienie" +msgstr "opcja parametry" #: modules/commands/os_set.cpp:170 -#, fuzzy msgid "option setting" -msgstr "SET opcja ustawienie" +msgstr "opcja ustawienie" #: modules/commands/ns_register.cpp:22 -#, fuzzy msgid "passcode" -msgstr "REGISTER hasÅ‚o email" +msgstr "kod-aktywacyjny" #: modules/commands/os_login.cpp:19 -#, fuzzy msgid "password" -msgstr "GROUP nazwa hasÅ‚o" +msgstr "hasÅ‚o" #: modules/commands/ns_register.cpp:124 -#, fuzzy msgid "password [email]" -msgstr "REGISTER hasÅ‚o email" +msgstr "hasÅ‚o [email]" #: modules/commands/ns_register.cpp:122 -#, fuzzy msgid "password email" -msgstr "REGISTER hasÅ‚o email" +msgstr "hasÅ‚o email" #: modules/commands/cs_list.cpp:21 -#, fuzzy msgid "pattern [SUSPENDED] [NOEXPIRE]" -msgstr "LIST wzorzec [FORBIDDEN] [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]" +msgstr "wzorzec [SUSPENDED] [NOEXPIRE]" #: modules/commands/ns_list.cpp:20 -#, fuzzy msgid "pattern [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]" -msgstr "LIST wzorzec [FORBIDDEN] [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]" +msgstr "wzorzec [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]" #: modules/commands/os_jupe.cpp:20 -#, fuzzy msgid "server [reason]" -msgstr "JUPE serwer [powód]" +msgstr "serwer [powód]" #: modules/commands/os_mode.cpp:147 -#, fuzzy msgid "user modes" -msgstr "MODE kanaÅ‚ flagi" +msgstr "użytkownik flagi" #: modules/commands/os_kill.cpp:20 -#, fuzzy msgid "user [reason]" -msgstr "JUPE serwer [powód]" - -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:496 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" \n" -"NOTICE: This service is intended to provide a way for\n" -"IRC users to ensure their identity is not compromised.\n" -"It is NOT intended to facilitate \"stealing\" of\n" -"nicknames or other malicious actions. Abuse of %s\n" -"will result in, at minimum, loss of the abused\n" -"nickname(s)." -msgstr "" -" \n" -"UWAGA: Ten serwis ma na celu umożliwienie identyfikacji\n" -"użytkowników. NIE sÅ‚uży do kradzieży nicków czy innych\n" -"zÅ‚oÅ›liwych akcji. Nadużycia bÄ™dÄ… skutkowaÅ‚y co najmniej\n" -"utratÄ… zarejestrowanego nicka." +msgstr "użytkownik [powód]" #: modules/commands/os_sxline.cpp:440 -#, fuzzy msgid "" " \n" "SNLINE ADD adds the given realname mask to the SNLINE\n" @@ -1128,45 +1017,23 @@ msgid "" "Note: because the realname mask may contain spaces, the\n" "separator between it and the reason is a colon." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: AKILL ADD [+czas-trwania] maska powód\n" -" AKILL DEL {maska | numer-wpisu | lista}\n" -" AKILL LIST [maska | lista]\n" -" AKILL VIEW [maska | lista]\n" -" AKILL CLEAR\n" -"\n" -"Pozwala operatorom serwisów na zarzÄ…dzanie listÄ… AKILL.\n" -"JeÅ›li użytkownik pasujÄ…cy do maski na liÅ›cie podłączy siÄ™\n" -"do sieci serwisy natychmiast go rozłączÄ… oraz zaÅ‚ożą K-line\n" -"na jego host.\n" -"\n" -"AKILL ADD dodaje maskÄ™ (w formacie user@host lub ip)\n" -"oraz powód (który musi zostać podany) na listÄ™ AKILL.\n" -"PodajÄ…c czas można stosować jednostki: s dla sekund,\n" -"m dla minut, h dla godzin oraz d dla dni.\n" -"Kombinacja tych jednostek nie jest możliwa. DomyÅ›lnÄ…\n" -"jednostkÄ… sÄ… dni (+30 oznacza 30 dni). Podanie +0\n" -"oznacza, że wpis nie wygaÅ›nie. JeÅ›li maska zaczyna siÄ™\n" -"znakiem + to podanie czasu jest obowiÄ…zkowe (nawet jeÅ›li\n" -"jest identyczny z domyÅ›lnym). DomyÅ›lny czas wygasania\n" -"można sprawdzić przy pomocy polecenia STATS AKILL.\n" -"\n" -"AKILL DEL usuwa wskazane wpisy z listy AKILL.\n" -"Jako argument przyjmuje nick, numer wpisu lub\n" -"listÄ™ (przykÅ‚ad poniżej dla polecenia LIST).\n" -"AKILL LIST wyÅ›wietla zawartość listy AKILL. JeÅ›li\n" -"zostanie podana maska tylko pasujÄ…ce wpisy zostanÄ…\n" -"pokazane. Można także użyć listy, przykÅ‚ad:\n" -" AKILL LIST 2-5,7-9\n" -" Listuje wpisy od 2 do 5 oraz od 7 do 9.\n" -"\n" -"AKILL VIEW zwraca wiÄ™cej szczegółów niż AKILL LIST.\n" -"WyÅ›wietla informacje o dodajÄ…cym AKILL, datÄ™ dodania,\n" -"datÄ™ wygaÅ›niÄ™cia, maskÄ™ oraz powód.\n" -"\n" -"AKILL CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy AKILL." +" \n" +"SNLINE ADD adds the given realname mask to the SNLINE\n" +"list for the given reason (which must be given).\n" +"expiry is specified as an integer followed by one of d\n" +"(days), h (hours), or m (minutes). Combinations (such as\n" +"1h30m) are not permitted. If a unit specifier is not\n" +"included, the default is days (so +30 by itself means 30\n" +"days). To add an SNLINE which does not expire, use +0. If the\n" +"realname mask to be added starts with a +, an expiry time must\n" +"be given, even if it is the same as the default. The\n" +"current SNLINE default expiry time can be found with the\n" +"STATS AKILL command.\n" +" \n" +"Note: because the realname mask may contain spaces, the\n" +"separator between it and the reason is a colon." #: modules/commands/os_sxline.cpp:678 -#, fuzzy msgid "" " \n" "SQLINE ADD adds the given (nick's) mask to the SQLINE\n" @@ -1181,61 +1048,39 @@ msgid "" "current SQLINE default expiry time can be found with the\n" "STATS AKILL command." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: AKILL ADD [+czas-trwania] maska powód\n" -" AKILL DEL {maska | numer-wpisu | lista}\n" -" AKILL LIST [maska | lista]\n" -" AKILL VIEW [maska | lista]\n" -" AKILL CLEAR\n" -"\n" -"Pozwala operatorom serwisów na zarzÄ…dzanie listÄ… AKILL.\n" -"JeÅ›li użytkownik pasujÄ…cy do maski na liÅ›cie podłączy siÄ™\n" -"do sieci serwisy natychmiast go rozłączÄ… oraz zaÅ‚ożą K-line\n" -"na jego host.\n" -"\n" -"AKILL ADD dodaje maskÄ™ (w formacie user@host lub ip)\n" -"oraz powód (który musi zostać podany) na listÄ™ AKILL.\n" -"PodajÄ…c czas można stosować jednostki: s dla sekund,\n" -"m dla minut, h dla godzin oraz d dla dni.\n" -"Kombinacja tych jednostek nie jest możliwa. DomyÅ›lnÄ…\n" -"jednostkÄ… sÄ… dni (+30 oznacza 30 dni). Podanie +0\n" -"oznacza, że wpis nie wygaÅ›nie. JeÅ›li maska zaczyna siÄ™\n" -"znakiem + to podanie czasu jest obowiÄ…zkowe (nawet jeÅ›li\n" -"jest identyczny z domyÅ›lnym). DomyÅ›lny czas wygasania\n" -"można sprawdzić przy pomocy polecenia STATS AKILL.\n" -"\n" -"AKILL DEL usuwa wskazane wpisy z listy AKILL.\n" -"Jako argument przyjmuje nick, numer wpisu lub\n" -"listÄ™ (przykÅ‚ad poniżej dla polecenia LIST).\n" -"AKILL LIST wyÅ›wietla zawartość listy AKILL. JeÅ›li\n" -"zostanie podana maska tylko pasujÄ…ce wpisy zostanÄ…\n" -"pokazane. Można także użyć listy, przykÅ‚ad:\n" -" AKILL LIST 2-5,7-9\n" -" Listuje wpisy od 2 do 5 oraz od 7 do 9.\n" -"\n" -"AKILL VIEW zwraca wiÄ™cej szczegółów niż AKILL LIST.\n" -"WyÅ›wietla informacje o dodajÄ…cym AKILL, datÄ™ dodania,\n" -"datÄ™ wygaÅ›niÄ™cia, maskÄ™ oraz powód.\n" -"\n" -"AKILL CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy AKILL." +" \n" +"SQLINE ADD adds the given (nick's) mask to the SQLINE\n" +"list for the given reason (which must be given).\n" +"expiry is specified as an integer followed by one of d\n" +"(days), h (hours), or m (minutes). Combinations (such as\n" +"1h30m) are not permitted. If a unit specifier is not\n" +"included, the default is days (so +30 by itself means 30\n" +"days). To add an SQLINE which does not expire, use +0.\n" +"If the mask to be added starts with a +, an expiry time\n" +"must be given, even if it is the same as the default. The\n" +"current SQLINE default expiry time can be found with the\n" +"STATS AKILL command." #: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " \n" "Accounts that are not used anymore are subject to\n" "the automatic expiration, i.e. they will be deleted\n" "after %d days if not used." msgstr "" -"Nicki nieużywane przez dÅ‚uższy czas sÄ… automatycznie\n" +" \n" +"Konta nieużywane przez dÅ‚uższy czas sÄ… automatycznie\n" "usuwane po %d dniach od ostatniej identyfikacji.\n" "Wszelkie ustawienia oraz uprawnienia zostajÄ… usuniÄ™te." #: modules/pseudoclients/botserv.cpp:143 -#, fuzzy msgid "" " \n" "Available commands are:" -msgstr "Brak dostÄ™pnej pomocy dla %s." +msgstr "" +" \n" +"DostÄ™pne polecenia to:" #: modules/pseudoclients/botserv.cpp:167 #, c-format @@ -1244,9 +1089,11 @@ msgid "" "Bot will join a channel whenever there is at least\n" "%d user(s) on it." msgstr "" +" \n" +"Bot dołączy do kanaÅ‚u, gdy bÄ™dzie na nim co najmniej %d użytkowników." #: modules/fantasy.cpp:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " \n" "Enables or disables fantasy mode on a channel.\n" @@ -1258,20 +1105,18 @@ msgid "" "commands MUST have enough access for both\n" "the FANTASIA and the command they are executing." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET kanaÅ‚ FANTASY {ON|OFF}\n" -"\n" +" \n" "Włącza lub wyłącza dostÄ™p do publicznych poleceÅ„\n" -"na kanale takich jak: !op, !deop, !voice, !devoice,\n" -"!kick, !kb, !unban, !seen (cześć komend przyjmuje\n" -"jako parametry nicki i powody).\n" +"\"fantasy\" na kanale. Komendy muszÄ… być poprzedzone\n" +"jednym z nastÄ™pujÄ…cych znaków: %s\n" "\n" "Użytkownicy dopuszczeni do używania komend\n" "publicznych muszÄ… mieć odpowiedni poziom dostÄ™pu\n" "do wydania danego polecenia (np. aby używac !deop\n" -"trzeba posiadać poziom dostÄ™pu OPDEOP)." +"trzeba posiadać poziom dostÄ™pu OPDEOP), oraz\n" +"jednoczeÅ›nie uprawnienie FANTASIA." #: modules/commands/greet.cpp:69 -#, fuzzy msgid "" " \n" "Enables or disables greet mode on a channel.\n" @@ -1279,36 +1124,31 @@ msgid "" "messages of users joining the channel, provided\n" "they have enough access to the channel." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET kanaÅ‚ GREET {ON|OFF}\n" -"\n" +" \n" "Włącza lub wyłącza witanie podczas wejÅ›cia użytkowników\n" "ich wÅ‚asnÄ… wiadomoÅ›ciÄ… powitalnÄ…. Użytkownik zostanie\n" "powitany, jeÅ›li bÄ™dzie miaÅ‚ odpowiedni poziom dostÄ™pu." #: modules/commands/bs_kick.cpp:843 -#, fuzzy msgid "" " \n" "Enables or disables ops protection mode on a channel.\n" "When it is enabled, ops won't be kicked by the bot\n" "even if they don't match the NOKICK level." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET kanaÅ‚ DONTKICKOPS {ON|OFF}\n" -"\n" +" \n" "Włącza lub wyłącza opcjÄ™ kopania użytkowników\n" "posiadajÄ…cych status operatora nawet jeÅ›li nie\n" "przysÅ‚uguje im poziom dostÄ™pu NOKICK." #: modules/commands/bs_kick.cpp:908 -#, fuzzy msgid "" " \n" "Enables or disables voices protection mode on a channel.\n" "When it is enabled, voices won't be kicked by the bot\n" "even if they don't match the NOKICK level." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET kanaÅ‚ DONTKICKVOICES {ON|OFF}\n" -"\n" +" \n" "Włącza lub wyłącza opcjÄ™ kopania użytkowników\n" "posiadajÄ…cych prawo gÅ‚osu nawet jeÅ›li nie\n" "przysÅ‚uguje im poziom dostÄ™pu NOKICK." @@ -1319,6 +1159,8 @@ msgid "" " \n" "Fantasy commands may be prefixed with one of the following characters: %s\n" msgstr "" +" \n" +"Komendy \"fantasy\" mogÄ… być poprzedzone jednym z nastÄ™pujÄ…cych znaków: %s\n" #: modules/commands/cs_register.cpp:105 msgid "" @@ -1326,15 +1168,19 @@ msgid "" "NOTICE: In order to register a channel, you must have\n" "first registered your nickname." msgstr "" +" \n" +"UWAGA: aby zarejestrować kanaÅ‚, musisz najpierw\n" +"zarejestrować swojego nicka." #: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:272 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " \n" "Note that any channel which is not used for %d days\n" "(i.e. which no user on the channel's access list enters\n" "for that period of time) will be automatically dropped." msgstr "" +" \n" "Uwaga! KanaÅ‚ który nie byÅ‚ używany przez %d dni\n" "(np. nie odwiedziÅ‚ go żaden użytkownik umieszczony\n" "na liÅ›cie dostÄ™pu kanaÅ‚u w tym czasie) zostanie\n" @@ -1348,9 +1194,12 @@ msgid "" "information on giving a subset of these privileges to\n" "other channel users.\n" msgstr "" +" \n" +"Zapoznaj siÄ™ z poleceniem %s (%s%s HELP ACCESS), aby uzyskać\n" +"informacje na temat przyznawania części z tych uprawnieÅ„\n" +"innym użytkownikom na kanale.\n" #: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:486 -#, fuzzy msgid "" " \n" "Services Operators can also drop any nickname without needing\n" @@ -1360,11 +1209,9 @@ msgstr "" " \n" "Administratorzy serwisów mogÄ… usunąć każdy nick\n" "bez potrzeby identyfikacji jako jego wÅ‚aÅ›ciciele\n" -"oraz przeglÄ…dać listÄ™ dostÄ™pu do każdego nicka\n" -"(/msg %s ACCESS LIST nick)." +"oraz przeglÄ…dać listÄ™ dostÄ™pu do każdego nicka." #: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:277 -#, fuzzy msgid "" " \n" "Services Operators can also, depending on their access drop\n" @@ -1372,12 +1219,12 @@ msgid "" "lists and settings for any channel." msgstr "" " \n" -"Administratorzy serwisów mogÄ… usunąć każdy kanaÅ‚\n" +"Operatorzy serwisów mogÄ… usunąć każdy kanaÅ‚\n" "bez potrzeby identyfikacji jako jego wÅ‚aÅ›ciciele.\n" -"MogÄ… przeglÄ…dać listÄ™ dostÄ™pu każdego kanaÅ‚u,\n" -"listÄ™ AKICK, ustawienia poziomów dostÄ™pu itd." +"MogÄ… przeglÄ…dać (i zmieniać) listÄ™ dostÄ™pu każdego\n" +"kanaÅ‚u, listÄ™ AKICK, ustawienia poziomów dostÄ™pu itd." -#: modules/commands/bs_set.cpp:144 +#: modules/commands/bs_set.cpp:147 msgid "" " \n" "Sets the time bot bans expire in. If enabled, any bans placed by\n" @@ -1385,9 +1232,14 @@ msgid "" "be removed after the given time. Set to 0 to disable bans from\n" "automatically expiring." msgstr "" +" \n" +"Ustawia czas, po którym bany ustawione przez bota przedawniÄ… siÄ™.\n" +"JeÅ›li ustawienie jest włączone, wszystkie bany ustawione przez bota,\n" +"na przykÅ‚ad za flood, zabronione sÅ‚owa itp. zostanÄ… automatycznie usuniÄ™te\n" +"po upÅ‚ywie zadanego czasu. Ustaw 0, aby bany nie przedawniaÅ‚y siÄ™." #: modules/commands/cs_xop.cpp:542 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " \n" "The %s ADD command adds the given nickname to the\n" @@ -1408,45 +1260,25 @@ msgid "" "The %s CLEAR command clears all entries of the\n" "%s list." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: HOP kanaÅ‚ ADD nick\n" -" HOP kanaÅ‚ DEL {nick | numer | lista}\n" -" HOP kanaÅ‚ LIST [maska | lista]\n" -" HOP kanaÅ‚ CLEAR\n" -"\n" -"ZarzÄ…dza listÄ… HOP (HalfOP) dla kanaÅ‚u.\n" -"Użytkownicy wpisani na tÄ… listÄ™ bÄ™dÄ… otrzymywać\n" -"automatycznie status pół-operatora.\n" -"\n" -"Komenda HOP ADD dodaje podany nick do listy HOP.\n" -"\n" -"Komenda HOP DEL usuwa wskazane wpisy z listy.\n" +" \n" +"Komenda %s ADD dodaje podany nick do listy %s.\n" +" \n" +"Komenda %s DEL usuwa wskazane wpisy z listy %s.\n" "Jako argument przyjmuje nick, numer wpisu lub\n" "listÄ™ (przykÅ‚ad poniżej dla polecenia LIST).\n" -"\n" -"Komenda HOP LIST wyÅ›wietla zawartość listy HOP.\n" +" \n" +"Komenda %s LIST wyÅ›wietla zawartość listy %s.\n" "Parametr maska pozwala filtrować wyÅ›wietlane wpisy\n" "(symbol * zastÄ™puje dowolny ciÄ…g znaków w nicku).\n" "Jako parametr można też podać numery wpisów na liÅ›cie:\n" "\n" -" HOP kanaÅ‚ LIST 2-5,7-9\n" -" WyÅ›wietli wpisy na liÅ›cie od numeru 2 do 5 oraz\n" +" %s #kanaÅ‚ LIST 2-5,7-9\n" +" WyÅ›wietli wpisy na liÅ›cie %s od numeru 2 do 5 oraz\n" " od 7 do 9.\n" "\n" -"Komenda HOP CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy.\n" -"\n" -"Komendy HOP ADD, HOP DEL oraz HOP LIST sÄ… dostÄ™pne\n" -"dla użytkowników z uprawnieniami AOP lub wyższymi.\n" -"Komenda HOP CLEAR jest dostÄ™pna tylko dla\n" -"wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u.\n" -"\n" -"Komenda HOP może być wyłączona dla Twojego kanaÅ‚u,\n" -"w takim przypadku należy używać komendy ACCESS.\n" -"Aby uzyskać informacje o komendzie ACCESS wpisz:\n" -"/msg %s HELP ACCESS\n" -"Aby dowiedzieć siÄ™ jak włączyć tryb xOP wpisz:\n" -"/msg %s HELP SET XOP" +"Komenda %s CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:496 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:508 #, c-format msgid "" " \n" @@ -1469,9 +1301,24 @@ msgid "" "The AKICK CLEAR command clears all entries of the\n" "akick list." msgstr "" +" \n" +"Polecenie AKICK DEL usuwa podany nick lub maskÄ™\n" +"z listy AutoKick. Użycie tego polecenia nie powoduje automatycznego\n" +"usuniÄ™cia żadnych banów ustawionych przez AutoKick;\n" +"bany te muszÄ… zostać usuniÄ™te rÄ™cznie.\n" +" \n" +"Polecenie AKICK LIST wyÅ›wietla listÄ™ AutoKick, lub, opcjonalnie,\n" +"tylko te wpisy na liÅ›cie, które pasujÄ… do zadanej maski.\n" +" \n" +"Polecenie AKICK VIEW dziaÅ‚a podobnie do AKICK LIST,\n" +"ale podaje wiÄ™cej informacji.\n" +" \n" +"Polecenie AKICK ENFORCE powoduje, że %s usuwa wszystkich\n" +"użytkowników pasujÄ…cych do aktualnej maski AKICK.\n" +" \n" +"Polecenie AKICK CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy AKICK." #: modules/commands/os_akill.cpp:448 -#, fuzzy msgid "" " \n" "The AKILL DEL command removes the given mask from the\n" @@ -1493,46 +1340,27 @@ msgid "" " \n" "AKILL CLEAR clears all entries of the AKILL list." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: HOP kanaÅ‚ ADD nick\n" -" HOP kanaÅ‚ DEL {nick | numer | lista}\n" -" HOP kanaÅ‚ LIST [maska | lista]\n" -" HOP kanaÅ‚ CLEAR\n" -"\n" -"ZarzÄ…dza listÄ… HOP (HalfOP) dla kanaÅ‚u.\n" -"Użytkownicy wpisani na tÄ… listÄ™ bÄ™dÄ… otrzymywać\n" -"automatycznie status pół-operatora.\n" -"\n" -"Komenda HOP ADD dodaje podany nick do listy HOP.\n" -"\n" -"Komenda HOP DEL usuwa wskazane wpisy z listy.\n" -"Jako argument przyjmuje nick, numer wpisu lub\n" -"listÄ™ (przykÅ‚ad poniżej dla polecenia LIST).\n" -"\n" -"Komenda HOP LIST wyÅ›wietla zawartość listy HOP.\n" -"Parametr maska pozwala filtrować wyÅ›wietlane wpisy\n" -"(symbol * zastÄ™puje dowolny ciÄ…g znaków w nicku).\n" -"Jako parametr można też podać numery wpisów na liÅ›cie:\n" -"\n" -" HOP kanaÅ‚ LIST 2-5,7-9\n" -" WyÅ›wietli wpisy na liÅ›cie od numeru 2 do 5 oraz\n" -" od 7 do 9.\n" -"\n" -"Komenda HOP CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy.\n" -"\n" -"Komendy HOP ADD, HOP DEL oraz HOP LIST sÄ… dostÄ™pne\n" -"dla użytkowników z uprawnieniami AOP lub wyższymi.\n" -"Komenda HOP CLEAR jest dostÄ™pna tylko dla\n" -"wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u.\n" -"\n" -"Komenda HOP może być wyłączona dla Twojego kanaÅ‚u,\n" -"w takim przypadku należy używać komendy ACCESS.\n" -"Aby uzyskać informacje o komendzie ACCESS wpisz:\n" -"/msg %s HELP ACCESS\n" -"Aby dowiedzieć siÄ™ jak włączyć tryb xOP wpisz:\n" -"/msg %s HELP SET XOP" +" \n" +"The AKILL DEL command removes the given mask from the\n" +"AKILL list if it is present. If a list of entry numbers is\n" +"given, those entries are deleted. (See the example for LIST\n" +"below.)\n" +" \n" +"The AKILL LIST command displays the AKILL list.\n" +"If a wildcard mask is given, only those entries matching the\n" +"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n" +"only those entries are shown; for example:\n" +" AKILL LIST 2-5,7-9\n" +" Lists AKILL entries numbered 2 through 5 and 7\n" +" through 9.\n" +" \n" +"AKILL VIEW is a more verbose version of AKILL LIST, and\n" +"will show who added an AKILL, the date it was added, and when\n" +"it expires, as well as the user@host/ip mask and reason.\n" +" \n" +"AKILL CLEAR clears all entries of the AKILL list." #: modules/commands/os_sxline.cpp:462 -#, fuzzy msgid "" " \n" "The SNLINE DEL command removes the given mask from the\n" @@ -1554,46 +1382,27 @@ msgid "" " \n" "SNLINE CLEAR clears all entries of the SNLINE list." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: HOP kanaÅ‚ ADD nick\n" -" HOP kanaÅ‚ DEL {nick | numer | lista}\n" -" HOP kanaÅ‚ LIST [maska | lista]\n" -" HOP kanaÅ‚ CLEAR\n" -"\n" -"ZarzÄ…dza listÄ… HOP (HalfOP) dla kanaÅ‚u.\n" -"Użytkownicy wpisani na tÄ… listÄ™ bÄ™dÄ… otrzymywać\n" -"automatycznie status pół-operatora.\n" -"\n" -"Komenda HOP ADD dodaje podany nick do listy HOP.\n" -"\n" -"Komenda HOP DEL usuwa wskazane wpisy z listy.\n" -"Jako argument przyjmuje nick, numer wpisu lub\n" -"listÄ™ (przykÅ‚ad poniżej dla polecenia LIST).\n" -"\n" -"Komenda HOP LIST wyÅ›wietla zawartość listy HOP.\n" -"Parametr maska pozwala filtrować wyÅ›wietlane wpisy\n" -"(symbol * zastÄ™puje dowolny ciÄ…g znaków w nicku).\n" -"Jako parametr można też podać numery wpisów na liÅ›cie:\n" -"\n" -" HOP kanaÅ‚ LIST 2-5,7-9\n" -" WyÅ›wietli wpisy na liÅ›cie od numeru 2 do 5 oraz\n" -" od 7 do 9.\n" -"\n" -"Komenda HOP CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy.\n" -"\n" -"Komendy HOP ADD, HOP DEL oraz HOP LIST sÄ… dostÄ™pne\n" -"dla użytkowników z uprawnieniami AOP lub wyższymi.\n" -"Komenda HOP CLEAR jest dostÄ™pna tylko dla\n" -"wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u.\n" -"\n" -"Komenda HOP może być wyłączona dla Twojego kanaÅ‚u,\n" -"w takim przypadku należy używać komendy ACCESS.\n" -"Aby uzyskać informacje o komendzie ACCESS wpisz:\n" -"/msg %s HELP ACCESS\n" -"Aby dowiedzieć siÄ™ jak włączyć tryb xOP wpisz:\n" -"/msg %s HELP SET XOP" +" \n" +"The SNLINE DEL command removes the given mask from the\n" +"SNLINE list if it is present. If a list of entry numbers is\n" +"given, those entries are deleted. (See the example for LIST\n" +"below.)\n" +" \n" +"The SNLINE LIST command displays the SNLINE list.\n" +"If a wildcard mask is given, only those entries matching the\n" +"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n" +"only those entries are shown; for example:\n" +" SNLINE LIST 2-5,7-9\n" +" Lists SNLINE entries numbered 2 through 5 and 7\n" +" through 9.\n" +" \n" +"SNLINE VIEW is a more verbose version of SNLINE LIST, and\n" +"will show who added an SNLINE, the date it was added, and when\n" +"it expires, as well as the realname mask and reason.\n" +" \n" +"SNLINE CLEAR clears all entries of the SNLINE list." #: modules/commands/os_sxline.cpp:697 -#, fuzzy msgid "" " \n" "The SQLINE DEL command removes the given mask from the\n" @@ -1615,70 +1424,47 @@ msgid "" " \n" "SQLINE CLEAR clears all entries of the SQLINE list." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: HOP kanaÅ‚ ADD nick\n" -" HOP kanaÅ‚ DEL {nick | numer | lista}\n" -" HOP kanaÅ‚ LIST [maska | lista]\n" -" HOP kanaÅ‚ CLEAR\n" -"\n" -"ZarzÄ…dza listÄ… HOP (HalfOP) dla kanaÅ‚u.\n" -"Użytkownicy wpisani na tÄ… listÄ™ bÄ™dÄ… otrzymywać\n" -"automatycznie status pół-operatora.\n" -"\n" -"Komenda HOP ADD dodaje podany nick do listy HOP.\n" -"\n" -"Komenda HOP DEL usuwa wskazane wpisy z listy.\n" -"Jako argument przyjmuje nick, numer wpisu lub\n" -"listÄ™ (przykÅ‚ad poniżej dla polecenia LIST).\n" -"\n" -"Komenda HOP LIST wyÅ›wietla zawartość listy HOP.\n" -"Parametr maska pozwala filtrować wyÅ›wietlane wpisy\n" -"(symbol * zastÄ™puje dowolny ciÄ…g znaków w nicku).\n" -"Jako parametr można też podać numery wpisów na liÅ›cie:\n" -"\n" -" HOP kanaÅ‚ LIST 2-5,7-9\n" -" WyÅ›wietli wpisy na liÅ›cie od numeru 2 do 5 oraz\n" -" od 7 do 9.\n" -"\n" -"Komenda HOP CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy.\n" -"\n" -"Komendy HOP ADD, HOP DEL oraz HOP LIST sÄ… dostÄ™pne\n" -"dla użytkowników z uprawnieniami AOP lub wyższymi.\n" -"Komenda HOP CLEAR jest dostÄ™pna tylko dla\n" -"wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u.\n" -"\n" -"Komenda HOP może być wyłączona dla Twojego kanaÅ‚u,\n" -"w takim przypadku należy używać komendy ACCESS.\n" -"Aby uzyskać informacje o komendzie ACCESS wpisz:\n" -"/msg %s HELP ACCESS\n" -"Aby dowiedzieć siÄ™ jak włączyć tryb xOP wpisz:\n" -"/msg %s HELP SET XOP" +" \n" +"The SQLINE DEL command removes the given mask from the\n" +"SQLINE list if it is present. If a list of entry numbers is\n" +"given, those entries are deleted. (See the example for LIST\n" +"below.)\n" +" \n" +"The SQLINE LIST command displays the SQLINE list.\n" +"If a wildcard mask is given, only those entries matching the\n" +"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n" +"only those entries are shown; for example:\n" +" SQLINE LIST 2-5,7-9\n" +" Lists SQLINE entries numbered 2 through 5 and 7\n" +" through 9.\n" +" \n" +"SQLINE VIEW is a more verbose version of SQLINE LIST, and\n" +"will show who added an SQLINE, the date it was added, and when\n" +"it expires, as well as the mask and reason.\n" +" \n" +"SQLINE CLEAR clears all entries of the SQLINE list." #: modules/commands/bs_assign.cpp:197 -#, fuzzy msgid "" " \n" "This option makes a channel unassignable. If a bot\n" "is already assigned to the channel, it is unassigned\n" "automatically when you enable it." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET kanaÅ‚ NOBOT {ON|OFF}\n" -"\n" +" \n" "Polecenie to pozwala okreÅ›lić kanaÅ‚, dla którego\n" "nie wolno przypisywać botów. JeÅ›li w danej chwili\n" "bot jest przypisany do kanaÅ‚u, zostanie usuniÄ™ty." -#: modules/commands/bs_set.cpp:196 -#, fuzzy +#: modules/commands/bs_set.cpp:199 msgid "" " \n" "This option prevents a bot from being assigned to a\n" "channel by users that aren't IRC Operators." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET nick-bota PRIVATE {ON|OFF}\n" -"\n" -"Polecenie pozwala na ograniczenie przypisywania\n" -"wskazanego bota dla użytkowników nie bÄ™dÄ…cych\n" -"IRC operatorami." +" \n" +"Ta opcja pozwala na przypisanie bota do kanaÅ‚u tylko\n" +"przez IRCoperatorów." #: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:227 #, c-format @@ -1687,35 +1473,38 @@ msgid "" "Type %s%s HELP command for help on any of the\n" "above commands." msgstr "" +" \n" +"Użyj polecenia %s%s HELP polecenie, aby uzyskać pomoc dotyczÄ…cÄ…\n" +"dowolnego z powyższych poleceÅ„." -#: modules/commands/os_oper.cpp:168 +#: modules/commands/os_oper.cpp:167 #, c-format msgid " %s is online using this oper block." -msgstr "" +msgstr " %s jest online używajÄ…c tego bloku oper." #: modules/commands/os_modinfo.cpp:55 #, c-format msgid " Command %s on %s is linked to %s" -msgstr "" +msgstr " Polecenie %s na %s jest połączone z %s" #: modules/commands/os_modinfo.cpp:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " Providing service: %s" -msgstr "Dodane komendy: /msg %s %s" +msgstr " Dodane komendy: %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:164 +#: modules/commands/os_oper.cpp:163 msgid " This oper is configured in the configuration file." -msgstr "" +msgstr " Ten oper jest ustawiony w pliku konfiguracyjnym." #: modules/commands/os_modinfo.cpp:34 #, c-format msgid " Loaded at: %p" -msgstr "" +msgstr " ZaÅ‚adowano na: %p" #: modules/commands/cs_seen.cpp:303 #, c-format msgid " but %s mysteriously dematerialized." -msgstr "" +msgstr " ale %s w magiczny sposób przestaÅ‚ istnieć." #: src/messages.cpp:339 #, c-format @@ -1724,43 +1513,42 @@ msgid "" msgstr "\"/msg %s\" nie jest już obsÅ‚ugiwane. Użyj \"/msg %s@%s\" lub \"/%s\"." #: modules/commands/os_jupe.cpp:19 -#, fuzzy msgid "\"Jupiter\" a server" -msgstr " JUPE Blokuje podłączanie podanego serwera" +msgstr "Blokuje podłączanie podanego serwera" -#: modules/commands/os_oper.cpp:162 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_oper.cpp:161 +#, c-format msgid "%-8s %s" -msgstr "%-20s %s@%s" +msgstr "%-8s %s" #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:152 #, c-format msgid "%2lu %-16s letters: %s, words: %s, lines: %s, smileys: %s, actions: %s" -msgstr "" +msgstr "%2lu %-16s liter: %s, słów: %s, linii: %s, emotikon: %s, akcji: %s" #: src/misc.cpp:359 msgid "%b %d %H:%M:%S %Y %Z" -msgstr "" +msgstr "%b %d %H:%M:%S %Y %Z" #: modules/commands/cs_log.cpp:205 #, c-format msgid "%c is an unknown status mode." -msgstr "" +msgstr "%c nie jest znanym trybem statusu." #: modules/commands/cs_mode.cpp:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%c%c is not locked on %s." -msgstr "%s nie otrzymuje powiadomieÅ„ o nowych wiadomoÅ›ciach." +msgstr "%c%c nie jest zablokowany na %s." #: modules/commands/cs_mode.cpp:427 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%c%c%s has been unlocked from %s." -msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." +msgstr "%c%c%s zostaÅ‚ odblokowany z %s." #: modules/commands/cs_clone.cpp:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d access entries from %s have been cloned to %s." -msgstr "Wszystkie vhosty w grupie %s zostaÅ‚y zmienione na %s" +msgstr "%d wpisów listy dostÄ™pu z %s zostaÅ‚o skopiowanych do %s." #: modules/commands/bs_botlist.cpp:56 #, c-format @@ -1768,12 +1556,12 @@ msgid "%d bots available." msgstr "%d boty(ów) dostÄ™pnych." #: modules/commands/os_modinfo.cpp:189 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d modules loaded." msgstr "ZaÅ‚adowanych modułów: %d." -#: modules/commands/ns_group.cpp:342 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_group.cpp:357 +#, c-format msgid "%d nickname(s) in the group." msgstr "%d nicków w grupie." @@ -1781,119 +1569,122 @@ msgstr "%d nicków w grupie." #, c-format msgid "%lu nicks are stored in the database, using %.2Lf kB of memory." msgstr "" +"%lu nicków jest zapisanych w bazie danych, zajmujÄ…c przy tym %.2Lf kB " +"pamiÄ™ci." #: modules/commands/cs_xop.cpp:241 modules/commands/cs_xop.cpp:372 #: modules/commands/cs_xop.cpp:450 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s %s list is empty." -msgstr "Lista AOP kanaÅ‚u %s jest pusta." +msgstr "Lista %s kanaÅ‚u %s jest pusta." #: modules/commands/bs_kick.cpp:1151 modules/commands/bs_kick.cpp:1181 #: modules/commands/bs_kick.cpp:1191 modules/commands/bs_kick.cpp:1201 #: modules/commands/bs_kick.cpp:1211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (%d kick(s) to ban)" -msgstr " Kopanie za pogrubienia: %s (%d kop(y) do bana)" +msgstr "%s (%d kop(y) do bana)" #: modules/commands/bs_kick.cpp:1161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (%d kick(s) to ban; %d lines in %ds)" -msgstr " Kopanie za flood: %s (%d kop(y) do bana; %d linii w %ds)" +msgstr "%s (%d kop(y) do bana; %d linii w %ds)" #: modules/commands/bs_kick.cpp:1171 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (%d kick(s) to ban; %d times)" -msgstr " Kopanie za powtarzanie: %s (%d kop(y) do bana; %d czasu)" +msgstr "%s (%d kop(y) do bana; %d razy)" #: modules/commands/bs_kick.cpp:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (%d kick(s) to ban; minimum %d/%d%%)" -msgstr " Kopanie za capsa: %s (%d kop(y) do bana; minimum %d/%d%%)" +msgstr "%s (%d kop(y) do bana; minimum %d/%d%%)" #: modules/commands/bs_kick.cpp:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (%d lines in %ds)" -msgstr " %s (wygasa za %s)" +msgstr "%s (%d linii przez %ds)" #: modules/commands/bs_kick.cpp:1173 #, c-format msgid "%s (%d times)" -msgstr "" +msgstr "%s (%d razy)" #: modules/commands/cs_seen.cpp:358 #, c-format msgid "%s (%s) was kicked from %s (\"%s\") %s ago%s" -msgstr "" +msgstr "%s (%s) zostaÅ‚ wyrzucony z %s (\"%s\") %s temu%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:355 #, c-format msgid "%s (%s) was kicked from a secret channel %s ago%s" -msgstr "" +msgstr "%s (%s) zostaÅ‚ wyrzucony z ukrytego kanaÅ‚u %s temu%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:326 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen changing nick from %s to %s %s ago%s" -msgstr "" +msgstr "%s (%s) ostatnio widziano, gdy zmieniaÅ‚(a) nick z %s na %s %s temu%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:321 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen changing nick to %s %s ago%s" -msgstr "" +msgstr "%s (%s) ostatnio widziano, gdy zmieniaÅ‚(a) nick na %s %s temu%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:310 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen connecting %s ago (%s)%s" -msgstr "" +msgstr "%s (%s) ostatnio widziano, gdy łączyÅ‚(a) siÄ™ %s temu (%s)%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:335 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen joining %s %s ago%s" -msgstr "" +msgstr "%s (%s) ostatnio widziano, gdy dołączaÅ‚(a) do %s %s temu%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:332 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen joining a secret channel %s ago%s" msgstr "" +"%s (%s) ostatnio widziano, gdy dołączaÅ‚(a) do ukrytego kanaÅ‚u %s temu%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:344 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen parting %s %s ago%s" -msgstr "" +msgstr "%s (%s) ostatnio widziano, gdy opuszczaÅ‚(a) %s %s temu%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:341 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen parting a secret channel %s ago%s" -msgstr "" +msgstr "%s (%s) ostatnio widziano, gdy opuszczaÅ‚(a) ukryty kanaÅ‚ %s temu%s" #: modules/commands/cs_seen.cpp:349 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen quitting (%s) %s ago (%s)." -msgstr "" +msgstr "%s (%s) ostatnio widziano, gdy rozłączaÅ‚(a) siÄ™ (%s) %s temu (%s)." #: modules/commands/bs_kick.cpp:1143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (minimum %d/%d%%)" -msgstr " Kopanie za capsa: %s (minimum %d/%d%%)" +msgstr "%s (minimum %d/%d%%)" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/cs_access.cpp:245 -#: modules/commands/cs_access.cpp:349 modules/commands/cs_access.cpp:454 -#: modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_access.cpp:245 modules/commands/cs_access.cpp:349 +#: modules/commands/cs_access.cpp:454 modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 #, c-format msgid "%s access list is empty." msgstr "Lista dostÄ™pu kanaÅ‚u %s jest pusta." #: modules/commands/ns_ajoin.cpp:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s added to %s's auto join list." -msgstr "%s dodano do listy AKICK kanaÅ‚u %s." +msgstr "%s dodano do listy automatycznego dołączania do %s." #: src/xline.cpp:389 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s already exists." -msgstr "Bot %s już istnieje." +msgstr "%s już istnieje." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 modules/commands/cs_akick.cpp:362 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:375 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:202 modules/commands/cs_akick.cpp:387 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:400 #, c-format msgid "%s autokick list is empty." msgstr "Lista AKICK kanaÅ‚u %s jest pusta." @@ -1903,14 +1694,14 @@ msgstr "Lista AKICK kanaÅ‚u %s jest pusta." msgid "%s bad words list is empty." msgstr "Lista zakazanych słów dla kanaÅ‚u %s jest pusta." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1004 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:993 +#, c-format msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." msgstr "" "%s nie może być zastÄ™pcÄ… na kanale %s, ponieważ jest jego wÅ‚aÅ›cicielem." -#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 #, c-format msgid "%s commands:" msgstr "Komendy %s:" @@ -1918,7 +1709,7 @@ msgstr "Komendy %s:" #: include/language.h:69 #, c-format msgid "%s coverage is too wide; Please use a more specific mask." -msgstr "" +msgstr "Zakres %s jest zbyt szeroki; proszÄ™ użyć dokÅ‚adniejszej maski." #: modules/commands/ms_info.cpp:94 #, c-format @@ -1955,25 +1746,25 @@ msgstr "%s aktualnie ma jednÄ… wiadomość." msgid "%s currently has no memos." msgstr "%s aktualnie nie ma wiadomoÅ›ci." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:332 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_forbid.cpp:344 +#, c-format msgid "%s deleted from the %s forbid list." -msgstr "%s usuniÄ™to z listy zakazanych słów kanaÅ‚u %s." +msgstr "%s usuniÄ™to z listy zakazanych słów kanaÅ‚u %s." #: include/language.h:105 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s for %s set to %s." -msgstr "Vhost dla %s zostaÅ‚ zmieniony na %s." +msgstr "%s dla %s zostaÅ‚ zmieniony na %s." #: include/language.h:106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s for %s unset." -msgstr "ZastÄ™pcÄ™ dla kanaÅ‚u %s usuniÄ™to." +msgstr "%s dla %s usuniÄ™to." #: modules/commands/ns_ajoin.cpp:176 #, c-format msgid "%s had an invalid key specified, and was thus ignored." -msgstr "" +msgstr "%s posiadaÅ‚ podany błędny klucz, wiÄ™c zostaÅ‚ zignorowany." #: modules/commands/ms_info.cpp:111 #, c-format @@ -1981,14 +1772,14 @@ msgid "%s has no memo limit." msgstr "%s nie ma limitu wiadomoÅ›ci." #: include/language.h:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has no memos." -msgstr "%s nie ma limitu wiadomoÅ›ci." +msgstr "%s nie ma wiadomoÅ›ci." #: include/language.h:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has no new memos." -msgstr "%s nie ma limitu wiadomoÅ›ci." +msgstr "%s nie ma nowych wiadomoÅ›ci." #: modules/commands/ns_info.cpp:53 #, c-format @@ -1996,34 +1787,34 @@ msgid "%s is %s" msgstr "%s to %s" #: modules/commands/ns_info.cpp:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is a Services Operator of type %s." msgstr "%s jest operatorem serwisów typu %s." #: modules/commands/cs_seen.cpp:281 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is a client on services." -msgstr "%s jest teraz online." +msgstr "%s jest usÅ‚ugÄ… sieciowÄ…." #: modules/commands/cs_seen.cpp:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is a network service." -msgstr "%s jest teraz online." +msgstr "%s jest usÅ‚ugÄ… sieciowÄ…." #: src/xline.cpp:407 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is already covered by %s." -msgstr "%s już jest obejmowane przez %s." +msgstr "%s już jest obejmowane przez %s." #: modules/commands/ns_ajoin.cpp:170 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is already on %s's auto join list." -msgstr "%s dodano do Twojej listy dostÄ™pu." +msgstr "%s jest już na liÅ›cie automatycznego dołączania %s." #: modules/commands/ns_info.cpp:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is an unconfirmed nickname." -msgstr "Ten nick nie wygaÅ›nie." +msgstr "%s jest niepotwierdzonym nickiem." #: modules/commands/cs_flags.cpp:432 #, c-format @@ -2031,6 +1822,8 @@ msgid "" "%s is another way to modify the channel access list, similar to\n" "the XOP and ACCESS methods." msgstr "" +"%s jest kolejnym sposobem na modyfikacjÄ™ listy dostÄ™pu kanaÅ‚u, podobnie do\n" +"XOP i ACCESS." #: modules/commands/ns_info.cpp:74 #, c-format @@ -2050,19 +1843,19 @@ msgid "%s is enabled" msgstr "%s jest włączone" #: modules/commands/os_dns.cpp:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is not a valid IP address." -msgstr "%s nie jest prawidÅ‚owym rodzajem bana." +msgstr "%s nie jest poprawnym adresem IP." #: modules/commands/cs_log.cpp:167 modules/commands/cs_log.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is not a valid command." -msgstr "%s nie jest prawidÅ‚owym rodzajem bana." +msgstr "%s nie jest poprawnym poleceniem." #: modules/commands/cs_log.cpp:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is not a valid logging method." -msgstr "%s nie jest prawidÅ‚owym rodzajem bana." +msgstr "%s nie jest poprawnÄ… metodÄ… logowania." #: modules/commands/ms_info.cpp:124 #, c-format @@ -2090,52 +1883,52 @@ msgstr "" #: modules/commands/cs_seen.cpp:232 #, c-format msgid "%s is on the channel right now (as %s)!" -msgstr "" +msgstr "%s jest teraz na kanale (jako %s)!" #: modules/commands/cs_seen.cpp:221 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is on the channel right now!" -msgstr "%s wyłączono na kanale %s." +msgstr "%s jest teraz na kanale!" #: modules/commands/cs_xop.cpp:434 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s list for %s" -msgstr "Lista dostÄ™pu dla %s:" +msgstr "Lista %s dla %s" #: modules/commands/os_sxline.cpp:69 modules/commands/os_sxline.cpp:113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s list is empty." -msgstr "Lista AOP kanaÅ‚u %s jest pusta." +msgstr "Lista %s jest pusta." #: modules/commands/cs_mode.cpp:376 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s locked on %s." -msgstr "%s nie otrzymuje powiadomieÅ„ o nowych wiadomoÅ›ciach." +msgstr "%s zablokowany na %s." #: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s not found." -msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie AOP kanaÅ‚u %s." +msgstr "%s nie znaleziono." #: modules/commands/os_config.cpp:79 #, c-format msgid "%s settings:" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia %s:" #: modules/commands/cs_seen.cpp:255 #, c-format msgid "%s was last seen here %s ago." -msgstr "" +msgstr "%s widziano tutaj ostatnio %s temu." #: modules/commands/ns_ajoin.cpp:213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s was not found on %s's auto join list." -msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie AKICK kanaÅ‚u %s." +msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie automatycznego dołączania %s." #: modules/commands/ns_ajoin.cpp:221 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s was removed from %s's auto join list." -msgstr "%s usuniÄ™to z listy AKICK %s." +msgstr "%s usuniÄ™to z listy automatycznego dołączania %s." #: modules/commands/ms_set.cpp:64 #, c-format @@ -2169,24 +1962,24 @@ msgid "%s!%s@%s (%s) added to the bot list." msgstr "%s!%s@%s (%s) dodano do listy botów." #: modules/commands/ns_access.cpp:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s's access list is empty." msgstr "Lista dostÄ™pu kanaÅ‚u %s jest pusta." #: modules/commands/ns_ajoin.cpp:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s's auto join list is empty." -msgstr "Lista AKICK kanaÅ‚u %s jest pusta." +msgstr "Lista automatycznego dołączania do kanaÅ‚u %s jest pusta." #: modules/commands/ns_ajoin.cpp:111 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s's auto join list:" -msgstr " AKICK ZarzÄ…dza listÄ… AKICK" +msgstr "Lista automatycznego dołączania do kanaÅ‚u %s:" #: modules/commands/ns_cert.cpp:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s's certificate list is empty." -msgstr "Twoja lista dostÄ™pu jest pusta." +msgstr "Lista certyfikatów %s jest pusta." #: modules/commands/ms_info.cpp:99 modules/commands/ms_info.cpp:106 #, c-format @@ -2201,56 +1994,52 @@ msgstr "%s ma limit wiadomoÅ›ci %d." #: src/misc.cpp:363 #, c-format msgid "(%s ago)" -msgstr "" +msgstr "(%s temu)" #: src/misc.cpp:365 #, c-format msgid "(%s from now)" -msgstr "" +msgstr "(%s od tego momentu)" #: modules/commands/os_dns.cpp:244 msgid "(Split)" -msgstr "" +msgstr "(Split)" #: modules/commands/os_info.cpp:268 #, c-format msgid "(by %s on %s) %s" -msgstr "" +msgstr "(przez %s jako %s) %s" #: modules/commands/cs_access.cpp:710 -#, fuzzy msgid "(disabled)" -msgstr "%s jest włączone" +msgstr "(wyłączone)" #: modules/commands/cs_access.cpp:712 msgid "(founder only)" -msgstr "" +msgstr "(tylko zaÅ‚ożyciel)" #: src/misc.cpp:367 msgid "(now)" -msgstr "" +msgstr "(teraz)" #: modules/commands/os_defcon.cpp:168 msgid "* AKILL any new clients connecting" msgstr "* AKILLuje wszystkich nowych klientów" #: modules/commands/os_defcon.cpp:158 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "* Force channel modes (%s) to be set on all channels" msgstr "* Wymusza ustawienie flag (%s) na wszystkich kanaÅ‚ach" #: modules/commands/os_defcon.cpp:164 -#, fuzzy msgid "* Ignore non-opers with a message" msgstr "* Ignoruje zwykÅ‚ych użytkowników (informuje ich o tym)" #: modules/commands/os_defcon.cpp:162 -#, fuzzy msgid "* Kill any new clients connecting" msgstr "* Killuje wszystkich nowych klientów" #: modules/commands/os_defcon.cpp:156 -#, fuzzy msgid "* No mode lock changes" msgstr "* Flagi kanałów nie bÄ™dÄ… wymuszane (MLOCK)" @@ -2278,25 +2067,25 @@ msgstr "* Używa zredukowanego limitu sesji: %d" #: modules/commands/cs_seen.cpp:319 #, c-format msgid ", but %s mysteriously dematerialized." -msgstr "" +msgstr ", ale %s w tajemniczy sposób zniknÄ…Å‚." #: modules/commands/cs_seen.cpp:317 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid ". %s is still online." -msgstr "%s jest teraz online." +msgstr ". %s jest nadal online." #: include/language.h:87 msgid "<unknown>" -msgstr "" +msgstr "<nieznany>" -#: modules/commands/ns_set.cpp:497 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:504 +#, c-format msgid "" "A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to " "change your e-mail address." msgstr "" -"Kod zostaÅ‚ wysÅ‚any na adres %s.\n" -"Napisz /msg %s CONFIRM <kod>, aby dokoÅ„czyć procedurÄ™ rejestracji." +"Wiadomość potwierdzajÄ…ca zostaÅ‚a wysÅ‚ana na e-mail %s.\n" +"PostÄ™puj wedÅ‚ug instrukcji w niej, aby dokoÅ„czyć procedurÄ™ rejestracji." #: modules/commands/ms_sendall.cpp:45 msgid "A massmemo has been sent to all registered users." @@ -2307,10 +2096,12 @@ msgid "" "A memo informing the user will also be sent, which includes the reason for " "the rejection if supplied." msgstr "" +"WysÅ‚ana zostanie także wiadomość informujÄ…ca użytkownika. JeÅ›li podano " +"przyczynÄ™ odrzucenia, informacja ta zostanie dołączona." #: modules/commands/hs_request.cpp:229 msgid "A memo informing the user will also be sent." -msgstr "" +msgstr "WysÅ‚ana zostanie także wiadomość informujÄ…ca użytkownika." #: modules/commands/ms_read.cpp:42 #, c-format @@ -2321,78 +2112,71 @@ msgstr "Powiadomienie o przeczytaniu wiadomoÅ›ci zostaÅ‚o wysÅ‚ane do %s." #: include/language.h:123 msgid "A vHost ident must be in the format of a valid ident." -msgstr "" +msgstr "Ident vHost musi być w formacie wÅ‚aÅ›ciwego dla nazwy użytkownika." #: include/language.h:122 msgid "A vHost must be in the format of a valid hostname." msgstr "" +"VHost musi mieć format prawidÅ‚owej nazwy hosta\n" +"(m. in. nie może zawierać spacji, a musi co najmniej jednÄ… kropkÄ™)." #: modules/commands/os_ignore.cpp:342 -#, fuzzy msgid "ADD expiry {nick|mask} [reason]" -msgstr "BAN #kanaÅ‚ nick [powód]" +msgstr "ADD czas {nick|maska} [powód]" #: modules/commands/os_oper.cpp:70 msgid "ADD oper type" -msgstr "" +msgstr "ADD oper typ" #: modules/commands/os_info.cpp:102 -#, fuzzy msgid "ADD target info" -msgstr "GROUP nazwa hasÅ‚o" +msgstr "ADD cel informacja" #: modules/commands/os_news.cpp:278 msgid "ADD text" -msgstr "" +msgstr "ADD tekst" #: modules/commands/os_session.cpp:523 -#, fuzzy msgid "ADD [+expiry] mask limit reason" -msgstr "CHANKILL [+czas-trwania] {#kanaÅ‚} [powód]" +msgstr "ADD [+czas] maska limit powód" #: modules/commands/ns_ajoin.cpp:231 -#, fuzzy msgid "ADD [nickname] channel [key]" -msgstr "CHANKILL [+czas-trwania] {#kanaÅ‚} [powód]" +msgstr "ADD [nick] kanaÅ‚ [klucz]" #: modules/commands/ns_access.cpp:102 -#, fuzzy msgid "ADD [nickname] mask" -msgstr "CHANKILL [+czas-trwania] {#kanaÅ‚} [powód]" +msgstr "ADD [nick] maska" #: modules/commands/ns_cert.cpp:258 -#, fuzzy msgid "ADD [nickname] [fingerprint]" -msgstr "FORBID nick powód" +msgstr "ADD [nick] [odcisk-palca]" -#: modules/commands/os_akill.cpp:386 modules/commands/os_sxline.cpp:659 -#, fuzzy +#: modules/commands/os_sxline.cpp:659 modules/commands/os_akill.cpp:386 msgid "ADD [+expiry] mask reason" -msgstr "CHANKILL [+czas-trwania] {#kanaÅ‚} [powód]" +msgstr "ADD [+czas] maska powód" #: modules/commands/os_sxline.cpp:425 -#, fuzzy msgid "ADD [+expiry] mask:reason" -msgstr "CHANKILL [+czas-trwania] {#kanaÅ‚} [powód]" +msgstr "ADD [+czas] maska:powód" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:145 -#, fuzzy +#: modules/commands/os_forbid.cpp:157 msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason" -msgstr "CHANKILL [+czas-trwania] {#kanaÅ‚} [powód]" +msgstr "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+czas] wpis powód" #: modules/commands/os_dns.cpp:665 msgid "ADDIP server.name ip" -msgstr "" +msgstr "ADDIP nazwa.serwera ip" #: modules/commands/os_dns.cpp:663 msgid "ADDSERVER server.name [zone.name]" -msgstr "" +msgstr "ADDSERVER nazwa.serwera [nazwa.strefy]" #: modules/commands/os_dns.cpp:661 msgid "ADDZONE zone.name" -msgstr "" +msgstr "ADDZONE nazwa.strefy" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:407 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:38 #, c-format msgid "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected." msgstr "" @@ -2400,9 +2184,8 @@ msgstr "" "DotyczyÅ‚a %d użytkowników." #: modules/commands/os_chankill.cpp:21 -#, fuzzy msgid "AKILL all users on a specific channel" -msgstr " CHANKILL AKILL wszystkich użytkowników na kanale" +msgstr "AKILL wszystkich użytkowników na kanale" #: modules/commands/os_akill.cpp:222 modules/commands/os_akill.cpp:339 #: modules/commands/os_akill.cpp:353 @@ -2411,29 +2194,24 @@ msgstr "Lista AKILL jest pusta." #: modules/commands/bs_kick.cpp:1211 modules/commands/bs_kick.cpp:1213 #: modules/commands/bs_kick.cpp:1216 -#, fuzzy msgid "AMSG kicker" -msgstr " Kopanie za capsa: %s" +msgstr "Kopanie za AMSG" #: modules/commands/ns_alist.cpp:48 -#, fuzzy msgid "Access" -msgstr "Lista dostÄ™pu:" +msgstr "DostÄ™p" #: include/language.h:72 -#, fuzzy msgid "Access denied." -msgstr "Lista dostÄ™pu:" +msgstr "Odmowa dostÄ™pu." #: modules/commands/cs_status.cpp:58 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Access for %s on %s:" -msgstr "" -"Poziom dostÄ™pu dla %s na kanale %s\n" -"zmieniono na %d." +msgstr "DostÄ™p dla %s na %s:" #: include/language.h:107 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Access level must be between %d and %d inclusive." msgstr "Poziom musi być pomiÄ™dzy %d a %d włącznie." @@ -2451,8 +2229,8 @@ msgstr "Ustawienia poziomów dostÄ™pu kanaÅ‚u %s:" msgid "Access levels for %s reset to defaults." msgstr "Poziomy dostÄ™pu kanaÅ‚u %s zostaÅ‚y zresetowane do domyÅ›lnych." -#: modules/commands/ns_access.cpp:87 modules/commands/cs_access.cpp:439 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_access.cpp:439 modules/commands/ns_access.cpp:87 +#, c-format msgid "Access list for %s:" msgstr "Lista dostÄ™pu dla %s:" @@ -2462,43 +2240,38 @@ msgid "" "Access to this command requires the permission %s to be present in your " "opertype." msgstr "" -"Access to this command requires the permission %s to be present in your " -"opertype." +"DostÄ™p do tego polecenia wymaga ustawienia uprawnienia %s w twoim bloku " +"operatora." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 modules/commands/ns_cert.cpp:368 -#: modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:368 modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 #, c-format msgid "" "Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins " "(%u)." -msgstr "" +msgstr "Konto %s już osiÄ…gnęło maksymalnÄ… ilość równoczesnych logowaÅ„ (%u)." -#: modules/commands/cs_set.cpp:694 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:683 msgid "Activate security features" -msgstr " SECURE Włącza lub wyłącza bezpieczeÅ„stwo kanaÅ‚u" +msgstr "Włącza funkcje bezpieczeÅ„stwa" #: modules/commands/hs_request.cpp:227 msgid "Activate the requested vHost for the given nick." -msgstr "" +msgstr "Aktywuje vHosta dla podanego nicka." #: modules/commands/hs_on.cpp:55 -#, fuzzy msgid "" "Activates the vhost currently assigned to the nick in use.\n" "When you use this command any user who performs a /whois\n" "on you will see the vhost instead of your real host/IP address." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: ON\n" -"\n" "Aktywuje vhosta aktualnie przypisanego do używanego nicka.\n" "Po użyciu tego polecenia Twój prawdziwy adres zostanie \n" "zastÄ…piony vhostem." #: modules/commands/hs_on.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Activates your assigned vhost" -msgstr " ON Aktywuje przypisanego vhosta" +msgstr "Aktywuje przypisanego vhosta" #: modules/commands/os_info.cpp:243 msgid "" @@ -2506,60 +2279,63 @@ msgid "" "This will show to opers in the respective info command for\n" "the nick or channel." msgstr "" +"Dodaje lub usuwa informacje operatorów dla podanego\n" +"nicka lub kanaÅ‚u. Informacje te bÄ™dÄ… widoczne dla operatorów\n" +"po użyciu odpowiadajÄ…cych temu nickowi lub kanaÅ‚owi poleceÅ„ info." #: modules/commands/os_dns.cpp:515 #, c-format msgid "Added IP %s to %s." -msgstr "" +msgstr "Dodano IP %s do %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:227 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:239 #, c-format msgid "Added a forbid on %s of type %s to expire on %s." -msgstr "" +msgstr "Dodano zakaz na %s typu %s, ważny do %s." #: modules/commands/os_info.cpp:164 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Added info to %s." -msgstr "Wiadomość zostaÅ‚a wysÅ‚ana do %s." +msgstr "Dodano informacje dla %s." #: modules/commands/os_news.cpp:34 -#, fuzzy msgid "Added new logon news item." -msgstr "Dodano nowÄ… wiadomość powitalnÄ… (#%d)." +msgstr "Dodano nowÄ… wiadomość powitalnÄ…." #: modules/commands/os_news.cpp:44 -#, fuzzy msgid "Added new oper news item." -msgstr "Dodano nowÄ… wiadomość dla operatorów (#%d)." +msgstr "Dodano nowÄ… wiadomość dla operatorów." #: modules/commands/os_news.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Added new random news item." -msgstr "Dodano nowÄ… losowÄ… wiadomość (#%d)." +msgstr "Dodano nowÄ… losowÄ… wiadomość." #: modules/commands/os_dns.cpp:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Added server %s." -msgstr "Podłączony do: %s" +msgstr "Dodano serwer %s" #: modules/commands/os_dns.cpp:300 #, c-format msgid "Added zone %s." -msgstr "" +msgstr "Dodano strefÄ™ %s." #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:257 msgid "" "Adding, deleting, or clearing entry messages requires the\n" "SET permission." msgstr "" +"Dodawanie, usuwanie lub czyszczenie wiadomoÅ›ci wejÅ›ciowych\n" +"wymaga uprawnienia SET." #: modules/commands/ns_register.cpp:104 msgid "" "Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n" "replace passcode with a users nick to force validate them." msgstr "" -"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n" -"replace passcode with a users nick to force validate them." +"Dodatkowo, operatorzy serwisów posiadajÄ…cy uprawnienie nickserv/confirm\n" +"majÄ… możliwość wpisania w miejscu kodu nick użytkownika, aby wymusić\n" +"jego potwierdzenie rejestracji." #: modules/pseudoclients/botserv.cpp:172 #, c-format @@ -2568,6 +2344,9 @@ msgid "" "can be executed by prefixing the command name with\n" "one of the following characters: %s" msgstr "" +"Dodatkowo, gdy włączone sÄ… polecenia \"fantasy\", polecenia\n" +"te mogÄ… być wykonywane po poprzedzeniu polecenia przez jeden\n" +"z nastÄ™pujÄ…cych znaków: %s" #: modules/commands/os_noop.cpp:58 #, c-format @@ -2575,24 +2354,24 @@ msgid "All O:lines of %s have been reset." msgstr "Wszystkie O:linie %s zostaÅ‚y zresetowane." #: modules/commands/cs_clone.cpp:71 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All akick entries from %s have been cloned to %s." -msgstr "Wszystkie vhosty w grupie %s zostaÅ‚y zmienione na %s" +msgstr "Wszystkie wpisy AKICK z %s zostaÅ‚y skopiowane do %s." #: modules/commands/help.cpp:57 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All available commands for %s:" -msgstr "Brak dostÄ™pnej pomocy dla %s." +msgstr "Wszystkie dostÄ™pne polecenia dla %s:" #: modules/commands/cs_clone.cpp:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All badword entries from %s have been cloned to %s." -msgstr "Wszystkie vhosty w grupie %s zostaÅ‚y zmienione na %s" +msgstr "Wszystkie zabronione sÅ‚owa z %s zostaÅ‚y skopiowane do %s." #: modules/commands/cs_clone.cpp:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All level entries from %s have been cloned into %s." -msgstr "Wszystkie vhosty w grupie %s zostaÅ‚y zmienione na %s" +msgstr "Wszystkie ustawienia poziomów z %s zostaÅ‚y skopiowane do %s." #: modules/commands/os_news.cpp:38 msgid "All logon news items deleted." @@ -2606,13 +2385,15 @@ msgstr "Wszystkie wiadomoÅ›ci kanaÅ‚u %s zostaÅ‚y usuniÄ™te." #: modules/commands/os_mode.cpp:61 #, c-format msgid "All modes cleared on %s." -msgstr "" +msgstr "Skasowano wszystkie tryby na %s." #: modules/commands/ns_register.cpp:258 modules/commands/ns_register.cpp:389 msgid "" "All new accounts must be validated by an administrator. Please wait for your " "registration to be confirmed." msgstr "" +"Wszystkie nowe konta muszÄ… zostać zweryfikowane przez administratora. " +"Poczekaj proszÄ™ na potwierdzenie Twojej rejestracji." #: modules/commands/ms_del.cpp:111 msgid "All of your memos have been deleted." @@ -2623,7 +2404,7 @@ msgid "All oper news items deleted." msgstr "Wszystkie wiadomoÅ›ci dla operatorów zostaÅ‚y skasowane." #: modules/commands/os_noop.cpp:41 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All operators from %s have been removed." msgstr "Wszystkie O:linie %s zostaÅ‚y usuniÄ™te." @@ -2632,182 +2413,176 @@ msgid "All random news items deleted." msgstr "Wszystkie losowe wiadomoÅ›ci zostaÅ‚y skasowane." #: modules/commands/cs_clone.cpp:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All settings from %s have been cloned to %s." -msgstr "Wszystkie vhosty w grupie %s zostaÅ‚y zmienione na %s" +msgstr "Wszystkie ustawienia z %s zostaÅ‚y skopiowane do %s." #: modules/commands/cs_sync.cpp:41 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All user modes on %s have been synced." -msgstr "Wszystkie O:linie %s zostaÅ‚y zresetowane." +msgstr "Wszystkie tryby na %s zostaÅ‚y zsynchronizowane." #: modules/commands/hs_group.cpp:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All vhosts in the group %s have been set to %s." -msgstr "Wszystkie vhosty w grupie %s zostaÅ‚y zmienione na %s" +msgstr "Wszystkie vhosty w grupie %s zostaÅ‚y zmienione na %s." #: modules/commands/hs_group.cpp:58 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All vhosts in the group %s have been set to %s@%s." -msgstr "Wszystkie vhosty w grupie %s zostaÅ‚y zmienione na %s@%s" +msgstr "Wszystkie vhosty w grupie %s zostaÅ‚y zmienione na %s@%s." #: src/access.cpp:40 msgid "Allowed to (de)halfop him/herself" msgstr "" +"Uprawniony do ustawiania/kasowania wÅ‚asnego statusu półoperatora (halfop)" #: src/access.cpp:39 msgid "Allowed to (de)halfop users" msgstr "" +"Uprawniony do ustawiania/kasowania statusu półoperatora (halfop) użytkowników" #: src/access.cpp:48 msgid "Allowed to (de)op him/herself" -msgstr "" +msgstr "Uprawniony do ustawiania/kasowania wÅ‚asnego statusu operatora (op)" #: src/access.cpp:47 msgid "Allowed to (de)op users" -msgstr "" +msgstr "Uprawniony do ustawiania/kasowania statusu operatora (op) użytkowników" #: src/access.cpp:50 msgid "Allowed to (de)owner him/herself" msgstr "" +"Uprawniony do ustawiania/kasowania wÅ‚asnego statusu wÅ‚aÅ›ciciela (owner)" #: src/access.cpp:49 msgid "Allowed to (de)owner users" msgstr "" +"Uprawniony do ustawiania/kasowania statusu wÅ‚aÅ›ciciela (owner) użytkowników" #: src/access.cpp:52 msgid "Allowed to (de)protect him/herself" msgstr "" +"Uprawniony do ustawiania/kasowania wÅ‚asnego statusu administratora/" +"chronionego (protect)" #: src/access.cpp:51 msgid "Allowed to (de)protect users" msgstr "" +"Uprawniony do ustawiania/kasowania statusu administratora/chronionego " +"(protect) użytkowników" #: src/access.cpp:59 msgid "Allowed to (de)voice him/herself" -msgstr "" +msgstr "Uprawniony do ustawiania/kasowania wÅ‚asnego prawa gÅ‚osu (voice)" #: src/access.cpp:58 msgid "Allowed to (de)voice users" -msgstr "" +msgstr "Uprawniony do ustawiania/kasowania prawa gÅ‚osu (voice) użytkowników" #: src/access.cpp:27 msgid "Allowed to assign/unassign a bot" -msgstr "" +msgstr "Uprawniony do przydzielania i zwalniania bota" #: src/access.cpp:34 msgid "Allowed to ban users" -msgstr "" +msgstr "Uprawniony do banowania" #: src/access.cpp:56 -#, fuzzy msgid "Allowed to change channel topics" -msgstr "%s zmienia Twoje flagi użytkownika." +msgstr "Uprawniony do zmiany tematu kanaÅ‚u" #: src/access.cpp:41 msgid "Allowed to get full INFO output" -msgstr "" +msgstr "Uprawniony do uzyskiwania wszystkich informacji poleceniem INFO" #: src/access.cpp:36 msgid "Allowed to issue commands restricted to channel founders" -msgstr "" +msgstr "Uprawniony do używania poleceÅ„ dozwolonych tylko dla zaÅ‚ożycieli" #: src/access.cpp:33 msgid "Allowed to modify channel badwords list" -msgstr "" +msgstr "Uprawniony do edycji listy zabronionych słów" #: src/access.cpp:24 -#, fuzzy msgid "Allowed to modify the access list" -msgstr "%s usuniÄ™to z listy dostÄ™pu kanaÅ‚u %s." +msgstr "Uprawniony do zmieniania listy dostÄ™pu" #: src/access.cpp:44 msgid "Allowed to read channel memos" -msgstr "" +msgstr "Uprawniony do czytania wiadomoÅ›ci MEMO dla kanaÅ‚u" #: src/access.cpp:54 -#, fuzzy msgid "Allowed to set channel settings" -msgstr "* Wyłącza rejestrowanie kanałów" +msgstr "Uprawniony do zmiany ustawieÅ„ kanaÅ‚u" #: src/access.cpp:57 msgid "Allowed to unban users" -msgstr "" +msgstr "Uprawniony do usuwania banów" #: src/access.cpp:37 msgid "Allowed to use GETKEY command" -msgstr "" +msgstr "Uprawniony do użycia GETKEY" #: src/access.cpp:53 msgid "Allowed to use SAY and ACT commands" -msgstr "" +msgstr "Uprawniony do użycia SAY i ACT" #: src/access.cpp:35 -#, fuzzy msgid "Allowed to use fantasy commands" -msgstr " PEACE Reguluje użycie krytycznych komend" +msgstr "Uprawniony do używania poleceÅ„ \"fantasy\"" #: src/access.cpp:26 -#, fuzzy msgid "Allowed to use the AKICK command" -msgstr "You cannot use this command." +msgstr "Uprawniony do użycia AKICK" #: src/access.cpp:42 msgid "Allowed to use the INVITE command" -msgstr "" +msgstr "Uprawniony do użycia polecenia INVITE" #: src/access.cpp:43 -#, fuzzy msgid "Allowed to use the KICK command" -msgstr "You cannot use this command." +msgstr "Uprawniony do użycia KICK" #: src/access.cpp:45 -#, fuzzy msgid "Allowed to use the MODE command" -msgstr "You cannot use this command." +msgstr "Uprawniony do użycia MODE" #: src/access.cpp:25 -#, fuzzy msgid "Allowed to view the access list" -msgstr "%s usuniÄ™to z listy dostÄ™pu kanaÅ‚u %s." +msgstr "Uprawniony do podglÄ…dania listy dostÄ™powej" #: modules/commands/gl_global.cpp:42 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Allows Administrators to send messages to all users on the\n" "network. The message will be sent from the nick %s." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: GLOBAL wiadomość\n" -"\n" "Pozwala administratorom wysyÅ‚ać wiadomoÅ›ci do wszystkich\n" "użytkowników. Wiadomość zostanie wysÅ‚ana z nicka %s." #: modules/commands/os_mode.cpp:133 -#, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to change modes for any channel.\n" "Parameters are the same as for the standard /MODE command.\n" "Alternatively, CLEAR may be given to clear all modes on the channel.\n" "If CLEAR ALL is given then all modes, including user status, is removed." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: MODE kanaÅ‚ flagi\n" -"\n" "Pozwala operatorom serwisów na zmianÄ™ flag dla wskazanego\n" -"kanaÅ‚u. Parametry sÄ… identyczne jak dla komendy /MODE." +"kanaÅ‚u. Parametry sÄ… identyczne jak dla komendy /MODE.\n" +"Alternatywnie, można użyć CLEAR, aby usunąć wszystkie tryby\n" +"kanaÅ‚u. Gdy użyte zostanie CLEAR ALL, usuniÄ™te zostanÄ… wszystkie\n" +"tryby, jak również uprawnienia użytkowników." #: modules/commands/os_mode.cpp:173 -#, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to change modes for any user.\n" "Parameters are the same as for the standard /MODE command." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: MODE kanaÅ‚ flagi\n" -"\n" "Pozwala operatorom serwisów na zmianÄ™ flag dla wskazanego\n" "kanaÅ‚u. Parametry sÄ… identyczne jak dla komendy /MODE." #: modules/commands/bs_bot.cpp:352 -#, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to create, modify, and delete\n" "bots that users will be able to use on their own\n" @@ -2827,16 +2602,13 @@ msgid "" "currently registered. If an unregistered user is currently\n" "using the nick, they will be killed." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: BOT ADD nick ident host nazwa\n" -" BOT CHANGE starynick nowynick [ident [host [nazwa]]]\n" -" BOT DEL nick\n" -"\n" "Polecenie pozwala administratorom serwisów na\n" "tworzenie, modyfikowanie oraz kasowanie botów\n" "używanych przez użytkowników sieci na kanaÅ‚ach.\n" "\n" "BOT ADD dodaje bota o podanym nicku, idencie,\n" -"hoÅ›cie oraz realname.\n" +"hoÅ›cie oraz realname. BÄ…dź ostrożny - poprawność\n" +"parametrów nie jest sprawdzana.\n" "BOT CHANGE pozwala na zmianÄ™ nicka, identa,\n" "hosta lub realname bota bez jego kasowania.\n" "BOT DEL usuwa wskazanego bota.\n" @@ -2848,21 +2620,17 @@ msgstr "" "zostanie on wtedy skillowany." #: modules/commands/os_oline.cpp:56 -#, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to give Operflags to any user.\n" "Flags have to be prefixed with a \"+\" or a \"-\". To\n" "remove all flags simply type a \"-\" instead of any flags." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: OLINE nick flagi\n" -"\n" "Pozwala Services Operators na nadanie wskazanemu\n" "użytkownikowi uprawnieÅ„ irc operatora z okreÅ›lonymi\n" "flagami. Flagi powinny być poprzedzone znakami \"+\" lub \"-\". \n" "Aby usunąć wszystkie flagi wystarczy podać \"-\"." #: modules/commands/os_ignore.cpp:370 -#, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to make Services ignore a nick or mask\n" "for a certain time or until the next restart. The default\n" @@ -2876,23 +2644,19 @@ msgid "" " \n" "Ignores will not be enforced on IRC Operators." msgstr "" -"Syntax: IGNORE {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [time] [nick | mask]\n" -"\n" -"Allows Services Operators to make Services ignore a nick or mask\n" -"for a certain time or until the next restart. The default\n" -"time format is seconds. You can specify it by using units.\n" -"Valid units are: s for seconds, m for minutes, \n" -"h for hours and d for days. \n" -"Combinations of these units are not permitted.\n" -"To make Services permanently ignore the\tuser, type 0 as time.\n" -"When adding a mask, it should be in the format user@host\n" -"or nick!user@host, everything else will be considered a nick.\n" -"Wildcards are permitted.\n" -"\n" -"Ignores will not be enforced on IRC Operators." +"Pozwala operatorom serwisów na spowodowanie, aby serwisy\n" +"ignorowaÅ‚y wskazany nick lub maskÄ™ przez okreÅ›lony czas lub\n" +"do kolejnego restartu. DomyÅ›lny format czasu to sekundy. Możesz\n" +"okreÅ›lić inny, podajÄ…c jednostki: s - sekundy, m - minuty,\n" +"h - godziny, d - dni. Nie jest dopuszczalne łączenie jednostek.\n" +"Aby ustawić trwaÅ‚e ignorowanie, podaj 0 jako czas.\n" +"Dodawana maska musi być w formacie nick!user@host,\n" +"a wszystko inne zostanie potraktowane jako nick. Znaki * i ? sÄ…\n" +"dozwolone.\n" +" \n" +"To ograniczenie nie wpÅ‚ywa na IRC Operatorów." #: modules/commands/os_akill.cpp:420 -#, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to manipulate the AKILL list. If\n" "a user matching an AKILL mask attempts to connect, Services\n" @@ -2915,12 +2679,6 @@ msgid "" "current AKILL default expiry time can be found with the\n" "STATS AKILL command." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: AKILL ADD [+czas-trwania] maska powód\n" -" AKILL DEL {maska | numer-wpisu | lista}\n" -" AKILL LIST [maska | lista]\n" -" AKILL VIEW [maska | lista]\n" -" AKILL CLEAR\n" -"\n" "Pozwala operatorom serwisów na zarzÄ…dzanie listÄ… AKILL.\n" "JeÅ›li użytkownik pasujÄ…cy do maski na liÅ›cie podłączy siÄ™\n" "do sieci serwisy natychmiast go rozłączÄ… oraz zaÅ‚ożą K-line\n" @@ -2935,22 +2693,7 @@ msgstr "" "oznacza, że wpis nie wygaÅ›nie. JeÅ›li maska zaczyna siÄ™\n" "znakiem + to podanie czasu jest obowiÄ…zkowe (nawet jeÅ›li\n" "jest identyczny z domyÅ›lnym). DomyÅ›lny czas wygasania\n" -"można sprawdzić przy pomocy polecenia STATS AKILL.\n" -"\n" -"AKILL DEL usuwa wskazane wpisy z listy AKILL.\n" -"Jako argument przyjmuje nick, numer wpisu lub\n" -"listÄ™ (przykÅ‚ad poniżej dla polecenia LIST).\n" -"AKILL LIST wyÅ›wietla zawartość listy AKILL. JeÅ›li\n" -"zostanie podana maska tylko pasujÄ…ce wpisy zostanÄ…\n" -"pokazane. Można także użyć listy, przykÅ‚ad:\n" -" AKILL LIST 2-5,7-9\n" -" Listuje wpisy od 2 do 5 oraz od 7 do 9.\n" -"\n" -"AKILL VIEW zwraca wiÄ™cej szczegółów niż AKILL LIST.\n" -"WyÅ›wietla informacje o dodajÄ…cym AKILL, datÄ™ dodania,\n" -"datÄ™ wygaÅ›niÄ™cia, maskÄ™ oraz powód.\n" -"\n" -"AKILL CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy AKILL." +"można sprawdzić przy pomocy polecenia STATS AKILL." #: modules/commands/os_sxline.cpp:436 msgid "" @@ -2959,6 +2702,9 @@ msgid "" "connect, Services will not allow it to pursue his IRC\n" "session." msgstr "" +"Pozwala Operatorom Serwisów manipulować listÄ… SNLINE.\n" +"Jeżeli użytkownik, którego realname pasuje do maski SNLINE\n" +"próbuje siÄ™ połączyć, serwisy nie pozwolÄ… na stworzenie tej sesji IRC." #: modules/commands/os_sxline.cpp:670 msgid "" @@ -2971,6 +2717,12 @@ msgid "" "regular expression, the expression will be matched against\n" "channels too." msgstr "" +"Pozwala Operatorom Serwisów na manipulowanie listÄ… SQLINE.\n" +"Jeżeli użytkownik, którego nick pasuje do maski SQLINE próbuje\n" +"siÄ™ połączyć, serwisy nie pozwolÄ… na stworzenie tej sesji IRC.\n" +"JeÅ›li pierwszy znak maski to #, serwisy zabroniÄ… używania pasujÄ…cych\n" +"kanałów. JeÅ›li maska jest wyrażeniem regularnym, wyrażenie to bÄ™dzie\n" +"dopasowywane także do kanałów." #: modules/commands/os_session.cpp:551 msgid "" @@ -2983,9 +2735,16 @@ msgid "" "source of help regarding session limiting. The content of\n" "this notice is a config setting." msgstr "" +"Pozwala operatorom serwisów na manipulowanie listÄ… hostów,\n" +"które posiadajÄ… wÅ‚aÅ›ciwe dla siebie limity sesji - pozwalajÄ…c konkretnym\n" +"hostom, takim jak serwery shell, na posiadanie wiÄ™kszej niż standardowa\n" +"iloÅ›ci połączeÅ„ z IRC. Gdy host osiÄ…gnie swój limit sesji, wszystkie " +"klienty\n" +"próbujÄ…ce siÄ™ z niego łączyć zostanÄ… skillowane. Zanim użytkownik\n" +"zostanie rozłączony, otrzyma informacjÄ™ dotyczÄ…cÄ… limitu sesji. Treść\n" +"tej informacji jest ustawiana w konfiguracji." #: modules/commands/os_session.cpp:270 -#, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to view the session list.\n" " \n" @@ -3002,9 +2761,6 @@ msgid "" "limiting and how to set session limits specific to certain\n" "hosts and groups thereof." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SESSION LIST minimum\n" -" SESSION VIEW host\n" -"\n" "Pozwala administratorom serwisów na listowanie sesji.\n" "\n" "SESSION LIST listuje hosty z przynajmniej minimum sesjami.\n" @@ -3029,9 +2785,18 @@ msgid "" "not have\n" "the TOPIC privilege." msgstr "" +"Pozwala na manipulowanie tematem okreÅ›lonego kanaÅ‚u.\n" +"Polecenie SET zmienia temat kanaÅ‚u na podany,\n" +"lub czyÅ›ci go gdy nie podano żadnego. Komenda APPEND\n" +"dopisuje podany tekst do istniejÄ…cego tematu.\n" +" \n" +"LOCK i UNLOCK sÅ‚użą do włączania i wyłączania\n" +"blokady zmian tematu. Gdy blokada jest włączona, użytkownicy,\n" +"którzy nie posiadajÄ… uprawnienia TOPIC, nie bÄ™dÄ… mogli\n" +"zmienić tematu kanaÅ‚u." #: modules/commands/os_kick.cpp:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Allows staff to kick a user from any channel.\n" "Parameters are the same as for the standard /KICK\n" @@ -3040,8 +2805,6 @@ msgid "" " \n" "*** SpamMan has been kicked off channel #my_channel by %s (Alcan (Flood))" msgstr "" -"SkÅ‚adnia: KICK kanaÅ‚ nick powód\n" -"\n" "Pozwala administratorom wyrzucić użytkownika z\n" "dowolnego kanaÅ‚u. Parametry sÄ… identyczne jak\n" "dla komendy /KICK. Do powodu zostaje dołączony\n" @@ -3050,26 +2813,27 @@ msgstr "" "*** SpamMan has been kicked off channel #my_channel by %s (Alcan (Flood))" #: modules/commands/cs_set.cpp:33 -#, fuzzy msgid "" "Allows the channel founder to set various channel options\n" "and other information.\n" " \n" "Available options:" msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET kanaÅ‚ opcja parametry\n" -"\n" -"Pozwala wÅ‚aÅ›cicielowi kanaÅ‚u na zmianÄ™ rożnych \n" +"Pozwala wÅ‚aÅ›cicielowi kanaÅ‚u na zmianÄ™ rożnych\n" "opcji oraz informacji dotyczÄ…cych kanaÅ‚u.\n" "\n" "DostÄ™pne opcje:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:251 +#: modules/commands/os_oper.cpp:250 msgid "" "Allows you to change and view Services Operators.\n" "Note that operators removed by this command but are still set in\n" "the configuration file are not permanently affected by this." msgstr "" +"Pozwala na zmianÄ™ i podglÄ…d Operatorów Serwisów.\n" +"Uwaga: operatorzy usuniÄ™ci tym poleceniem, ale nadal\n" +"znajdujÄ…cy siÄ™ w pliku konfiguracyjnym, nie zostanÄ… trwale\n" +"pozbawieni uprawnieÅ„." #: modules/commands/os_config.cpp:127 msgid "" @@ -3081,32 +2845,35 @@ msgid "" "Example:\n" " MODIFY nickserv forcemail no" msgstr "" +"Pozwala na zmianÄ™ i sprawdzenie ustawieÅ„ konfiguracji.\n" +"Ustawienia zmienione tym poleceniem sÄ… tymczasowe,\n" +"i nie zostanÄ… zapisane w pliku konfiguracyjnym. Wszelkie\n" +"zmiany zostajÄ… utracone przy zamkniÄ™ciu lub restarcie Anope,\n" +"oraz podczas przeÅ‚adowania konfiguracji.\n" +"\n" +"PrzykÅ‚ad:\n" +" MODIFY nickserv forcemail no" -#: modules/commands/ns_set.cpp:984 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:992 msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" "the given user. With MSG set, Services will use messages,\n" "else they'll use notices." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SASET nick MSG {ON | OFF}\n" -"\n" -"Pozwala wybrać sposób w jaki serwisy bÄ™dÄ… pisać do\n" -"wskazanego użytkownika. Kiedy ta opcja jest\n" -"włączona serwisy bÄ™dÄ… wysyÅ‚ać wiadomoÅ›ci prywatne\n" -"w przeciwnym wypadku bÄ™dÄ… wysyÅ‚ać powiadomienia." +"Pozwala wybrać sposób, w jaki serwisy bÄ™dÄ… pisać do\n" +"Ciebie. Kiedy opcja MSG jest włączona, serwisy bÄ™dÄ…\n" +"wysyÅ‚ać wiadomoÅ›ci prywatne (query), w przeciwnym\n" +"wypadku bÄ™dÄ… wysyÅ‚ać powiadomienia (notice)." -#: modules/commands/ns_set.cpp:958 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:966 +#, c-format msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" "you. With %s set, Services will use messages, else they'll\n" "use notices." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET MSG {ON | OFF}\n" -"\n" -"Pozwala wybrać sposób w jaki serwisy bÄ™dÄ… pisać do\n" -"Ciebie. Kiedy ta opcja jest włączona serwisy bÄ™dÄ…\n" +"Pozwala wybrać sposób, w jaki serwisy bÄ™dÄ… pisać do\n" +"Ciebie. Kiedy opcja %s jest włączona, serwisy bÄ™dÄ…\n" "wysyÅ‚ać wiadomoÅ›ci prywatne (query), w przeciwnym\n" "wypadku bÄ™dÄ… wysyÅ‚ać powiadomienia (notice)." @@ -3117,6 +2884,11 @@ msgid "" "to memo you or a channel, they will not be told that you have\n" "them ignored." msgstr "" +"Użycie polecenia powoduje dopisanie na liÅ›cie ignorowania Memo, czyli\n" +"uniemożliwienie użytkownikom pasujÄ…cym do podanej maski lub nicka\n" +"wysyÅ‚anie Tobie lub do kanaÅ‚u wiadomoÅ›ci z użyciem serwisu Memo.\n" +"Gdy ktoÅ› obecny na liÅ›cie ignorowania spróbuje wysÅ‚ać do Ciebie lub\n" +"na kanaÅ‚, nie otrzyma informacji, że ignorujesz wiadomoÅ›ci od niego." #: modules/commands/os_kill.cpp:48 msgid "" @@ -3124,9 +2896,11 @@ msgid "" "Parameters are the same as for the standard /KILL\n" "command." msgstr "" +"Pozwala na skillowanie użytkownika, czyli rozłączenie go z sieciÄ….\n" +"Parametry sÄ… takie same, jak przy standardowej komendzie /KILL." #: modules/commands/ns_info.cpp:252 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Allows you to prevent certain pieces of information from\n" "being displayed when someone does a %s INFO on the\n" @@ -3136,8 +2910,6 @@ msgid "" "The second parameter specifies whether the information should\n" "be displayed (OFF) or hidden (ON)." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SASET nick HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}\n" -"\n" "To polecenie pozwala na ukrycie części informacji, które\n" "sÄ… wyÅ›wietlane przez polecenie INFO serwisu %s.\n" "Pierwszy argument okreÅ›la ukrywanÄ… informacjÄ™:\n" @@ -3147,7 +2919,7 @@ msgstr "" "informacja bÄ™dzie pokazywana (OFF), czy ukrywana (ON)." #: modules/commands/ns_info.cpp:223 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Allows you to prevent certain pieces of information from\n" "being displayed when someone does a %s INFO on your\n" @@ -3157,8 +2929,6 @@ msgid "" "The second parameter specifies whether the information should\n" "be displayed (OFF) or hidden (ON)." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}\n" -"\n" "To polecenie pozwala na ukrycie części informacji, które\n" "sÄ… wyÅ›wietlane przez polecenie INFO serwisu %s.\n" "Pierwszy argument okreÅ›la ukrywanÄ… informacjÄ™:\n" @@ -3168,14 +2938,12 @@ msgstr "" "informacja bÄ™dzie pokazywana (OFF), czy ukrywana (ON)." #: modules/commands/bs_info.cpp:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Allows you to see %s information about a channel or a bot" -msgstr "" -" INFO Pokazuje informacje i ustawienia BotServa\n" -" dotyczÄ…ce bota lub kanaÅ‚u" +msgstr "Pokazuje informacje i ustawienia %s dotyczÄ…ce bota lub kanaÅ‚u" #: modules/commands/bs_info.cpp:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Allows you to see %s information about a channel or a bot.\n" "If the parameter is a channel, then you'll get information\n" @@ -3183,8 +2951,6 @@ msgid "" "you'll get information about a bot, such as creation\n" "time or number of channels it is on." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: INFO {kanaÅ‚ | nick}\n" -"\n" "WyÅ›wietla informacje serwisu %s o wskazanym kanale\n" "lub bocie. JeÅ›li parametrem jest nazwa kanaÅ‚u to\n" "zostanÄ… pokazane informacje dotyczÄ…ce kanaÅ‚u.\n" @@ -3197,173 +2963,159 @@ msgid "" "Alternative methods of modifying channel access lists are\n" "available. " msgstr "" +"Alternatywne sposoby na modyfikacjÄ™ kanaÅ‚owych list dostÄ™pu\n" +"sÄ… dostÄ™pne. " #: modules/commands/hs_request.cpp:191 -#, fuzzy msgid "Approve the requested vHost of a user" -msgstr " DEL Usuwa vhost wskazanego użytkownika" +msgstr "Akceptuje proÅ›bÄ™ o vhost wskazanego użytkownika" #: modules/commands/ns_drop.cpp:68 -#, fuzzy msgid "As a Services Operator, you may drop any nick." -msgstr "%s jest operatorem serwisów typu %s." +msgstr "Jako Operator Serwisów, możesz skasować dowolny nick." #: modules/commands/bs_assign.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Assigns a bot to a channel" -msgstr " ASSIGN Przydziela bota na kanaÅ‚" +msgstr "Przydziela bota na kanaÅ‚" #: modules/commands/bs_assign.cpp:78 -#, fuzzy msgid "" "Assigns the specified bot to a channel. You\n" "can then configure the bot for the channel so it fits\n" "your needs." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: ASSIGN kanaÅ‚ nick\n" -"\n" -"Przydziela bota o wskazanym nicku na kanaÅ‚." +"Przydziela bota o wskazanym nicku na kanaÅ‚.\n" +"W nastÄ™pnej kolejnoÅ›ci możesz skonfigurować\n" +"przydzielonego bota wedÅ‚ug wÅ‚asnych potrzeb." #: data/chanserv.example.conf:1197 -#, fuzzy msgid "Associate a URL with the channel" -msgstr " ASSIGN Przydziela bota na kanaÅ‚" +msgstr "Przypisuje URL do kanaÅ‚u" #: data/nickserv.example.conf:593 msgid "Associate a URL with this account" -msgstr "" +msgstr "Przypisz URL do tego konta" #: data/nickserv.example.conf:592 -#, fuzzy msgid "Associate a URL with your account" -msgstr " GREET Przypisuje komunikat powitalny do nicka" +msgstr "Przypisuje URL do Twojego konta" #: modules/commands/greet.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Associate a greet message with your nickname" -msgstr " GREET Przypisuje komunikat powitalny do nicka" +msgstr "Przypisuje komunikat powitalny do nicka" #: data/chanserv.example.conf:1198 -#, fuzzy msgid "Associate an E-mail address with the channel" -msgstr " EMAIL Przypisuje adres e-mail do nicka" +msgstr "Przypisuje adres e-mail do kanaÅ‚u" -#: modules/commands/ns_set.cpp:447 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:452 msgid "Associate an E-mail address with your nickname" -msgstr " EMAIL Przypisuje adres e-mail do nicka" +msgstr "Przypisuje adres e-mail do nicka" #: modules/commands/os_info.cpp:101 -#, fuzzy msgid "Associate oper info with a nick or channel" -msgstr " ASSIGN Przydziela bota na kanaÅ‚" +msgstr "Przypisuje informacje operatora do nicka lub kanaÅ‚u" -#: modules/commands/ns_set.cpp:550 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:558 msgid "Associates the given E-mail address with the nickname." -msgstr " EMAIL Przypisuje adres e-mail do nicka" +msgstr "Przypisuje adres e-mail do nicka," -#: modules/commands/ns_set.cpp:525 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:533 msgid "" "Associates the given E-mail address with your nickname.\n" "This address will be displayed whenever someone requests\n" "information on the nickname with the INFO command." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET EMAIL adres\n" -"\n" "Przypisuje adres e-mail Twojemu nickowi. Adres\n" "bÄ™dzie wyÅ›wietlany przy opisie Twojego nicka\n" -"dostÄ™pnym przy użyciu komendy INFO." +"dostÄ™pnym przy użyciu komendy INFO\n" +"(można to ukryć)." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1315 msgid "Auto-op" msgstr "AUTOOP" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:349 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:374 #, c-format msgid "Autokick list for %s:" msgstr "Lista AKICK dla kanaÅ‚u %s:" #: src/access.cpp:29 msgid "Automatic channel operator status upon join" -msgstr "" +msgstr "Automatyczne przydzielanie statusu operatora przy wejÅ›ciu" #: src/access.cpp:28 msgid "Automatic halfop upon join" -msgstr "" +msgstr "Automatyczne przydzielanie statusu półoperatora (halfop) przy wejÅ›ciu" #: src/access.cpp:30 msgid "Automatic owner upon join" -msgstr "" +msgstr "Automatyczne przydzielanie statusu wÅ‚aÅ›ciciela (owner) przy wejÅ›ciu" #: src/access.cpp:31 msgid "Automatic protect upon join" msgstr "" +"Automatyczne przydzielanie statusu administratora (protect) przy wejÅ›ciu" #: src/access.cpp:32 msgid "Automatic voice on join" -msgstr "" +msgstr "Automatyczne przydzielanie gÅ‚osu (voice) przy wejÅ›ciu" -#: modules/commands/os_oper.cpp:197 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_oper.cpp:196 +#, c-format msgid "Available commands for %s:" -msgstr "Brak dostÄ™pnej pomocy dla %s." +msgstr "DostÄ™pne polecenia dla %s:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:176 -#, fuzzy +#: modules/commands/os_oper.cpp:175 msgid "Available opertypes:" -msgstr "Brak dostÄ™pnej pomocy dla %s." +msgstr "DostÄ™pne typy operatorów:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:219 +#: modules/commands/os_oper.cpp:218 #, c-format msgid "Available privileges for %s:" -msgstr "" +msgstr "Uprawnienia dostÄ™pne dla %s:" #: modules/commands/cs_enforce.cpp:162 msgid "BANS enforced by " -msgstr "" +msgstr "BANY wymuszone przez " #: modules/commands/bs_kick.cpp:1121 modules/commands/bs_kick.cpp:1123 #: modules/commands/bs_kick.cpp:1126 -#, fuzzy msgid "Bad words kicker" -msgstr " Kopanie za sÅ‚owa: %s" +msgstr "Kopanie za sÅ‚owa" #: modules/commands/bs_badwords.cpp:252 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bad words list for %s:" -msgstr "Lista dostÄ™pu dla %s:" +msgstr "Lista zabronionych słów dla %s:" #: modules/commands/bs_badwords.cpp:364 msgid "Bad words list is now empty." msgstr "Lista zakazanych słów zostaÅ‚a wyczyszczona." -#: modules/commands/bs_set.cpp:126 +#: modules/commands/bs_set.cpp:129 msgid "Ban expiry may not be longer than 1 day." -msgstr "" +msgstr "Bany nie mogÄ… przedawnić siÄ™ później niż po 1 dniu." #: modules/commands/cs_ban.cpp:140 modules/commands/cs_ban.cpp:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ban on %s expires in %s." -msgstr "Bot %s już istnieje." +msgstr "Ban dla %s przedawni siÄ™ %s." #: modules/commands/cs_info.cpp:60 msgid "Ban type" -msgstr "" +msgstr "Typ bana" -#: modules/commands/cs_set.cpp:171 +#: modules/commands/cs_set.cpp:174 #, c-format msgid "Ban type for channel %s is now #%d." msgstr "Rodzajem bana dla kanaÅ‚u %s jest teraz #%d." #: modules/commands/cs_ban.cpp:39 -#, fuzzy msgid "Bans a given nick or mask on a channel" -msgstr " BAN Banuje wskazanÄ… osobÄ™ na kanale" +msgstr "Banuje wskazanÄ… osobÄ™ na kanale" #: modules/commands/cs_ban.cpp:227 -#, fuzzy msgid "" "Bans a given nick or mask on a channel. An optional expiry may\n" "be given to cause services to remove the ban after a set amount\n" @@ -3372,23 +3124,23 @@ msgid "" "By default, limited to AOPs or those with level 5 access\n" "and above on the channel. Channel founders may ban masks." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: BAN kanaÅ‚ nick [powód]\n" +"Banuje wskazanego użytkownika (nick lub maskÄ™) na kanale.\n" +"Opcjonalnie można podać czas przedawnienia - spowoduje\n" +"to automatyczne usuniÄ™cie bana po podanym czasie.\n" "\n" -"Banuje wskazanego użytkownika na kanale.\n" "Standardowo ta komenda jest dostÄ™pna dla użytkowników\n" -"wpisanych na listÄ™ AOP lub posiadajÄ…cych poziom\n" -"dostÄ™pu 5 lub wyższy." +"wpisanych na listÄ™ AOP lub posiadajÄ…cych poziom dostÄ™pu 5\n" +"lub wyższy. WÅ‚aÅ›ciciele kanaÅ‚u mogÄ… podać także maskÄ™." #: modules/commands/cs_enforce.cpp:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bans enforced on %s." -msgstr "%s nie otrzymuje powiadomieÅ„ o nowych wiadomoÅ›ciach." +msgstr "Wymuszono bany na %s." #: modules/commands/bs_kick.cpp:1131 modules/commands/bs_kick.cpp:1133 #: modules/commands/bs_kick.cpp:1136 -#, fuzzy msgid "Bolds kicker" -msgstr " Kopanie za pogrubienia: %s" +msgstr "Kopanie za pogrubienia" #: modules/commands/bs_bot.cpp:26 modules/commands/bs_bot.cpp:175 #, c-format @@ -3396,9 +3148,9 @@ msgid "Bot %s already exists." msgstr "Bot %s już istnieje." #: include/language.h:119 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bot %s does not exist." -msgstr "Bot %s już istnieje." +msgstr "Bot %s nie istnieje." #: modules/commands/bs_assign.cpp:71 modules/commands/bs_assign.cpp:246 #, c-format @@ -3406,7 +3158,7 @@ msgid "Bot %s has been assigned to %s." msgstr "Bot %s zostaÅ‚ przypisany do %s." #: modules/commands/bs_bot.cpp:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bot %s has been changed to %s!%s@%s (%s)." msgstr "Bot %s zostaÅ‚ zmieniony na %s!%s@%s (%s)" @@ -3441,50 +3193,46 @@ msgid "Bot won't kick voices on channel %s." msgstr "Bot nie bÄ™dzie kopaÅ‚ voiców na kanale %s." #: modules/commands/bs_bot.cpp:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bot %s is not changeable." -msgstr "Opcja NOBOT zostaÅ‚a włączona na kanale %s." +msgstr "Nie ma możliwoÅ›ci zmiany bota %s." #: modules/commands/bs_bot.cpp:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bot %s is not deletable." -msgstr "Bot %s zostaÅ‚ usuniÄ™ty." +msgstr "Nie ma możliwoÅ›ci usuniÄ™cia bota %s." -#: modules/commands/bs_set.cpp:138 +#: modules/commands/bs_set.cpp:141 #, c-format msgid "Bot bans will automatically expire after %s." -msgstr "" +msgstr "Bany ustawione przez bota zostanÄ… usuniÄ™te automatycznie po %s." -#: modules/commands/bs_set.cpp:136 -#, fuzzy +#: modules/commands/bs_set.cpp:139 msgid "Bot bans will no longer automatically expire." -msgstr "" -"Serwisy nie bÄ™dÄ… już automatycznie nadawaÅ‚y uprawnieÅ„ dla użytkownika %s." +msgstr "Bany zakÅ‚adane przez bota nie bÄ™dÄ… już siÄ™ przedawniaÅ‚y." #: modules/commands/bs_bot.cpp:46 modules/commands/bs_bot.cpp:138 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bot hosts may only be %d characters long." msgstr "Host bota może siÄ™ skÅ‚adać maksymalnie z %d znaków." #: modules/commands/bs_bot.cpp:64 modules/commands/bs_bot.cpp:167 -#, fuzzy msgid "Bot hosts may only contain valid host characters." msgstr "Host bota może zawierać tylko prawidÅ‚owe znaki." #: modules/commands/bs_bot.cpp:40 modules/commands/bs_bot.cpp:132 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bot idents may only be %d characters long." msgstr "Ident bota może siÄ™ skÅ‚adać maksymalnie z %d znaków." #: modules/commands/bs_bot.cpp:58 modules/commands/bs_bot.cpp:161 -#, fuzzy msgid "Bot idents may only contain valid ident characters." msgstr "Ident bota może zawierać tylko prawidÅ‚owe znaki." #: include/language.h:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bot is not on channel %s." -msgstr "Bot bÄ™dzie teraz kopaÅ‚ operatorów na kanale %s." +msgstr "Bot nie jest obecny na kanale %s." #: modules/commands/bs_botlist.cpp:51 msgid "Bot list:" @@ -3492,34 +3240,33 @@ msgstr "Lista botów:" #: modules/commands/bs_info.cpp:87 msgid "Bot nick" -msgstr "" +msgstr "Nick bota" #: modules/commands/bs_bot.cpp:34 modules/commands/bs_bot.cpp:126 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bot nicks may only be %d characters long." -msgstr "Ident bota może siÄ™ skÅ‚adać maksymalnie z %d znaków." +msgstr "Nick bota może siÄ™ skÅ‚adać maksymalnie z %d znaków." #: modules/commands/bs_bot.cpp:52 modules/commands/bs_bot.cpp:155 -#, fuzzy msgid "Bot nicks may only contain valid nick characters." msgstr "Nick bota może zawierać tylko prawidÅ‚owe znaki." #: modules/commands/bs_kick.cpp:225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Bot will now kick for %s, and will place a ban\n" "after %d kicks for the same user." msgstr "" -"Bot will now kick italics, and will place a ban after %d\n" -"kicks for the same user." +"Bot bÄ™dzie teraz kopaÅ‚ za %s, a bana ustawi\n" +"po %d kopniÄ™ciach tego samego użytkownika." #: modules/commands/bs_kick.cpp:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bot will now kick for %s." -msgstr "Bot bÄ™dzie kopaÅ‚ za pogrubienia." +msgstr "Bot bÄ™dzie kopaÅ‚ za %s." #: modules/commands/bs_kick.cpp:416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Bot will now kick for caps (they must constitute at least\n" "%d characters and %d%% of the entire message), and will\n" @@ -3530,7 +3277,7 @@ msgstr "" "po %d kopach dla tego samego użytkownika zaÅ‚oży bana." #: modules/commands/bs_kick.cpp:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Bot will now kick for caps (they must constitute at least\n" "%d characters and %d%% of the entire message)." @@ -3539,7 +3286,7 @@ msgstr "" "muszÄ… stanowić %d znaków %d%% caÅ‚ej wiadomoÅ›ci)." #: modules/commands/bs_kick.cpp:551 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Bot will now kick for flood (%d lines in %d seconds\n" "and will place a ban after %d kicks for the same user." @@ -3548,34 +3295,34 @@ msgstr "" "po %d kopach dla tego samego użytkownika zaÅ‚oży bana." #: modules/commands/bs_kick.cpp:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bot will now kick for flood (%d lines in %d seconds)." msgstr "" "Bot bÄ™dzie kopaÅ‚ za flood\n" "(%d linii w %d sekund)." #: modules/commands/bs_kick.cpp:677 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Bot will now kick for repeats (users that repeat the\n" "same message %d time), and will place a ban after %d\n" "kicks for the same user." msgstr "" "Bot bÄ™dzie kopaÅ‚ za powtórzenia\n" -"(użytkowników, którzy napiszÄ… %d razy to samo),\n" +"(użytkowników, którzy napiszÄ… %d raz to samo),\n" "po %d kopach dla tego samego użytkownika zaÅ‚oży bana." #: modules/commands/bs_kick.cpp:687 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Bot will now kick for repeats (users that repeat the\n" "same message %d time)." msgstr "" "Bot bÄ™dzie kopaÅ‚ za powtórzenia\n" -"(użytkowników, którzy napiszÄ… %d razy to samo)." +"(użytkowników, którzy napiszÄ… %d raz to samo)." #: modules/commands/bs_kick.cpp:673 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Bot will now kick for repeats (users that repeat the\n" "same message %d times), and will place a ban after %d\n" @@ -3586,7 +3333,7 @@ msgstr "" "po %d kopach dla tego samego użytkownika zaÅ‚oży bana." #: modules/commands/bs_kick.cpp:684 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Bot will now kick for repeats (users that repeat the\n" "same message %d times)." @@ -3595,68 +3342,59 @@ msgstr "" "(użytkowników, którzy napiszÄ… %d razy to samo)." #: modules/commands/bs_kick.cpp:239 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bot won't kick for %s anymore." -msgstr "Bot nie bÄ™dzie kopaÅ‚ za CAPSa." +msgstr "Bot nie bÄ™dzie kopaÅ‚ za %s." #: modules/commands/bs_kick.cpp:426 -#, fuzzy msgid "Bot won't kick for caps anymore." msgstr "Bot nie bÄ™dzie kopaÅ‚ za CAPSa." #: modules/commands/bs_kick.cpp:559 -#, fuzzy msgid "Bot won't kick for flood anymore." msgstr "Bot nie bÄ™dzie kopaÅ‚ za flood." #: modules/commands/bs_kick.cpp:694 -#, fuzzy msgid "Bot won't kick for repeats anymore." msgstr "Bot nie bÄ™dzie kopaÅ‚ za powtórzenia." -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "By" -msgstr "" +msgstr "Przez" #: modules/commands/os_info.cpp:104 msgid "CLEAR target" -msgstr "" +msgstr "CLEAR cel" #: modules/commands/cs_seen.cpp:119 msgid "CLEAR time" -msgstr "" +msgstr "CLEAR czas" #: modules/commands/ms_cancel.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Cancel the last memo you sent" -msgstr " CANCEL Wycofuje ostatniÄ… wysÅ‚anÄ… wiadomość" +msgstr "Wycofuje ostatniÄ… wysÅ‚anÄ… wiadomość" #: modules/commands/cs_drop.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Cancel the registration of a channel" -msgstr " DROP Usuwa kanaÅ‚" +msgstr "Usuwa kanaÅ‚" #: modules/commands/ns_drop.cpp:20 -#, fuzzy msgid "Cancel the registration of a nickname" -msgstr " DROP Usuwa nicka" +msgstr "Usuwa nicka" #: modules/commands/ms_cancel.cpp:84 -#, fuzzy msgid "" "Cancels the last memo you sent to the given nick or channel,\n" "provided it has not been read at the time you use the command." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: CANCEL {nick | kanaÅ‚}\n" -"\n" "Wycofuje ostatniÄ… wysÅ‚anÄ… wiadomość,\n" "o ile nie zostaÅ‚a przeczytana." #: modules/commands/cs_clone.cpp:149 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot clone channel %s to itself!" -msgstr "Bot bÄ™dzie teraz kopaÅ‚ operatorów na kanale %s." +msgstr "Nie można skopiować kanaÅ‚u %s na siebie samego!" #: modules/commands/ns_register.cpp:332 msgid "Cannot send mail now; please retry a little later." @@ -3664,20 +3402,16 @@ msgstr "Nie mogÄ™ wysÅ‚ać teraz maila. Spróbuj za chwilÄ™." #: modules/commands/bs_kick.cpp:1141 modules/commands/bs_kick.cpp:1143 #: modules/commands/bs_kick.cpp:1146 -#, fuzzy msgid "Caps kicker" -msgstr " Kopanie za capsa: %s" +msgstr "Kopanie za capsa" #: modules/commands/os_shutdown.cpp:34 -#, fuzzy msgid "" "Causes Services to do an immediate shutdown; databases are\n" "not saved. This command should not be used unless\n" "damage to the in-memory copies of the databases is feared\n" "and they should not be saved." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: QUIT\n" -"\n" "Wymusza na serwisach natychmiastowe zakoÅ„czenie pracy bez\n" "zapisywania baz. To polecenie powinno być użyte jedynie,\n" "gdy zachodzi podejrzenie uszkodzenia baz, które serwisy\n" @@ -3685,184 +3419,139 @@ msgstr "" "serwisów należy użyć polecenia SHUTDOWN." #: modules/commands/os_reload.cpp:47 -#, fuzzy msgid "" "Causes Services to reload the configuration file. Note that\n" "some directives still need the restart of the Services to\n" "take effect (such as Services' nicknames, activation of the\n" "session limitation, etc.)." msgstr "" -"SkÅ‚adnia RELOAD\n" -"\n" "Wymusza ponowne zaÅ‚adowanie pliku konfiguracyjnego.\n" "Niektóre opcje wciąż wymagajÄ… restartu serwisów\n" "(zmiana nicków serwisów, aktywacja limitów sesji itd.)." #: modules/commands/os_shutdown.cpp:62 -#, fuzzy msgid "" "Causes Services to save all databases and then restart\n" "(i.e. exit and immediately re-run the executable)." -msgstr "" -"SkÅ‚adnia: RESTART\n" -"\n" -"Wymusza zapisanie baz, a nastÄ™pnie restartuje serwisy." +msgstr "Wymusza zapisanie baz, a nastÄ™pnie restartuje serwisy." #: modules/commands/os_shutdown.cpp:89 -#, fuzzy msgid "Causes Services to save all databases and then shut down." -msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SHUTDOWN\n" -"\n" -"Wymusza zapisanie baz danych, a nastÄ™pnie wyłącza serwisy." +msgstr "Wymusza zapisanie baz danych, a nastÄ™pnie wyłącza serwisy." #: modules/commands/os_update.cpp:34 -#, fuzzy msgid "" "Causes Services to update all database files as soon as you\n" "send the command." -msgstr "" -"SkÅ‚adnia: UPDATE\n" -"\n" -"Wymusza natychmiastowy zapis baz danych na dysku." +msgstr "Wymusza natychmiastowy zapis baz danych na dysku." #: modules/commands/ns_cert.cpp:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Certificate list for %s:" -msgstr "Lista dostÄ™pu dla %s:" +msgstr "Lista certyfikatów dla %s:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:539 modules/commands/cs_set.cpp:581 +#: modules/commands/cs_set.cpp:528 modules/commands/cs_set.cpp:570 msgid "ChanServ is required to enable persist on this network." -msgstr "" +msgstr "ChanServ jest wymagany, aby włączyć nieusuwalność w tej sieci." #: modules/commands/os_mode.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Change channel modes" -msgstr "%s zmienia Twoje flagi użytkownika." +msgstr "Zmienia flagi kanaÅ‚u" -#: modules/commands/ns_set.cpp:897 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:905 msgid "Change the communication method of Services" -msgstr " MSG Zmienia sposób komunikacji serwisów" +msgstr "Zmienia sposób komunikacji serwisów" #: modules/commands/os_mode.cpp:146 -#, fuzzy msgid "Change user modes" -msgstr "%s zmienia Twoje flagi użytkownika." +msgstr "zmienia flagi użytkownika" #: modules/commands/os_mode.cpp:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Changed usermodes of %s to %s." -msgstr "Zmieniono flagi użytkownika dla %s." +msgstr "Zmieniono flagi użytkownika dla %s na %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:408 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:411 msgid "" "Changes the display used to refer to the nickname group in\n" "Services. The new display MUST be a nick of the group." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET DISPLAY nowa-nazwa\n" -"\n" -"Zmienia nazwÄ™ reprezentujÄ…cÄ… TwojÄ… grupÄ™ nicków w\n" +"Zmienia nazwÄ™ reprezentujÄ…cÄ… grupÄ™ nicków w\n" "serwisach na nowÄ…. Nazwa MUSI być jednym z nicków\n" "należących do Twojej grupy." -#: modules/commands/ns_set.cpp:384 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:387 msgid "" "Changes the display used to refer to your nickname group in\n" "Services. The new display MUST be a nick of your group." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET DISPLAY nowa-nazwa\n" -"\n" "Zmienia nazwÄ™ reprezentujÄ…cÄ… TwojÄ… grupÄ™ nicków w\n" "serwisach na nowÄ…. Nazwa MUSI być jednym z nicków\n" "należących do Twojej grupy." -#: modules/commands/cs_set.cpp:321 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:324 msgid "" "Changes the founder of a channel. The new nickname must\n" "be a registered one." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: %s kanaÅ‚ FOUNDER nick\n" -"\n" "Zmienia wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u.\n" "Nowy nick musi być zarejestrowany." -#: modules/commands/ns_set.cpp:876 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:884 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "the given user (for example, when responding to a command they send).\n" "language should be chosen from the following list of\n" "supported languages:" msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET LANGUAGE numer\n" -"\n" "Zmienia jÄ™zyk jakiego używajÄ… serwisy odpowiadajÄ…c \n" -"Tobie (czyli przykÅ‚adowo kiedy odpowiadajÄ… na \n" -"wysÅ‚anÄ… przez Ciebie komendÄ™). Numer może być \n" +"użytkownikowi (czyli przykÅ‚adowo kiedy odpowiadajÄ… na \n" +"wysÅ‚anÄ… przez niego komendÄ™). JÄ™zyk może być \n" "wybrany z poniższej listy obsÅ‚ugiwanych jÄ™zyków:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:840 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:848 msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" "you (for example, when responding to a command you send).\n" "language should be chosen from the following list of\n" "supported languages:" msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET LANGUAGE numer\n" -"\n" "Zmienia jÄ™zyk jakiego używajÄ… serwisy odpowiadajÄ…c \n" "Tobie (czyli przykÅ‚adowo kiedy odpowiadajÄ… na \n" -"wysÅ‚anÄ… przez Ciebie komendÄ™). Numer może być \n" +"wysÅ‚anÄ… przez Ciebie komendÄ™). JÄ™zyk może być \n" "wybrany z poniższej listy obsÅ‚ugiwanych jÄ™zyków:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:224 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:227 msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner." -msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET PASSWORD nowe-hasÅ‚o\n" -"\n" -"Zmienia Twoje hasÅ‚o do nicka." +msgstr "Zmienia hasÅ‚o do nicka." -#: modules/commands/ns_set.cpp:158 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:161 msgid "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" "owner." -msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET PASSWORD nowe-hasÅ‚o\n" -"\n" -"Zmienia Twoje hasÅ‚o do nicka." +msgstr "Zmienia Twoje hasÅ‚o do nicka." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1028 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 msgid "" "Changes the successor of a channel. If the founder's\n" "nickname expires or is dropped while the channel is still\n" "registered, the successor will become the new founder of the\n" "channel. The new nickname must be a registered one." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: %s kanaÅ‚ SUCCESSOR nick\n" -"\n" "Ustawia spadkobiercÄ™ kanaÅ‚u. JeÅ›li nick wÅ‚aÅ›ciciela\n" -"wygaÅ›nie lub zostanie usuniÄ™ty kanaÅ‚ zostaje przekazany\n" +"wygaÅ›nie lub zostanie usuniÄ™ty, kanaÅ‚ zostaje przekazany\n" "spadkobiercy, który staje siÄ™ nowym wÅ‚aÅ›cicielem.\n" "Jeżeli spadkobierca jest wÅ‚aÅ›cicielem zbyt dużej\n" "liczby kanałów (%d) to kanaÅ‚ zostanie odrejestrowany." #: modules/commands/ns_alist.cpp:48 modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 -#, fuzzy msgid "Channel" -msgstr "DROP kanaÅ‚" +msgstr "KanaÅ‚" #: include/language.h:84 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Channel %s doesn't exist." -msgstr "Channel %s is now persistant." +msgstr "KanaÅ‚ %s nie istnieje." #: modules/commands/cs_drop.cpp:63 #, c-format @@ -3870,7 +3559,7 @@ msgid "Channel %s has been dropped." msgstr "KanaÅ‚ %s zostaÅ‚ odrejestrowany." #: modules/commands/cs_getkey.cpp:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Channel %s has no key." msgstr "KanaÅ‚ %s nie posiada klucza." @@ -3879,25 +3568,25 @@ msgstr "KanaÅ‚ %s nie posiada klucza." msgid "Channel %s is already registered!" msgstr "KanaÅ‚ %s jest już zarejestrowany!" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_forbid.cpp:524 +#, c-format msgid "Channel %s is forbidden by %s: %s" -msgstr "Ten kanaÅ‚ zostaÅ‚ zarejestrowany z %s." +msgstr "KanaÅ‚ %s zostaÅ‚ zabroniony przez %s: %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_forbid.cpp:526 +#, c-format msgid "Channel %s is forbidden." -msgstr "Channel %s is now persistant." +msgstr "KanaÅ‚ %s jest zabroniony." -#: modules/commands/cs_set.cpp:591 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:580 +#, c-format msgid "Channel %s is no longer persistent." -msgstr "Channel %s is no longer persistant." +msgstr "KanaÅ‚ %s nie jest już trwaÅ‚y." -#: modules/commands/cs_set.cpp:553 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:542 +#, c-format msgid "Channel %s is now persistent." -msgstr "Channel %s is now persistant." +msgstr "KanaÅ‚ %s jest teraz trwaÅ‚y." #: modules/commands/cs_suspend.cpp:180 #, c-format @@ -3910,122 +3599,114 @@ msgid "Channel %s is now suspended." msgstr "KanaÅ‚ %s zostaÅ‚ zawieszony." #: include/language.h:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Channel %s isn't registered." -msgstr "KanaÅ‚u %s nie można rejestrować." +msgstr "KanaÅ‚ %s nie jest zarejestrowany." #: modules/commands/cs_suspend.cpp:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Channel %s isn't suspended." -msgstr "KanaÅ‚ %s zostaÅ‚ zawieszony." +msgstr "KanaÅ‚ %s nie jest zawieszony." #: modules/commands/cs_register.cpp:68 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Channel %s registered under your account: %s" -msgstr "Nick %s zostaÅ‚ zarejestrowany z maskÄ…: %s." +msgstr "KanaÅ‚ %s zostaÅ‚ zarejestrowany dla Twojego konta: %s" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1081 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1070 #, c-format msgid "Channel %s will expire." msgstr "KanaÅ‚ %s od teraz podlega prawu wygasania." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1075 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1064 #, c-format msgid "Channel %s will not expire." msgstr "KanaÅ‚ %s nie wygaÅ›nie." #: modules/commands/cs_xop.cpp:475 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Channel %s %s list has been cleared." -msgstr "Lista AOP kanaÅ‚u %s zostaÅ‚a wyczyszczona." +msgstr "Lista %s kanaÅ‚u %s zostaÅ‚a wyczyszczona." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:361 modules/commands/cs_access.cpp:486 +#: modules/commands/cs_access.cpp:486 modules/commands/cs_flags.cpp:361 #, c-format msgid "Channel %s access list has been cleared." msgstr "Lista dostÄ™pu kanaÅ‚u %s zostaÅ‚a wyczyszczona." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:416 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 #, c-format msgid "Channel %s akick list has been cleared." msgstr "Lista AKICK kanaÅ‚u %s zostaÅ‚a wyczyszczona." #: modules/commands/cs_mode.cpp:444 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Channel %s has no mode locks." -msgstr "KanaÅ‚ %s zostaÅ‚ uwolniony." +msgstr "KanaÅ‚ %s nie posiada blokad trybów." #: include/language.h:82 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Channel %s is currently suspended." -msgstr "KanaÅ‚ %s zostaÅ‚ zawieszony." +msgstr "KanaÅ‚ %s zostaÅ‚ zawieszony." #: include/language.h:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Channel %s is not a valid channel." -msgstr "%s nie jest prawidÅ‚owym rodzajem bana." +msgstr "%s nie jest prawidÅ‚owym kanaÅ‚em." #: modules/commands/os_list.cpp:70 -#, fuzzy msgid "Channel list:" -msgstr "Lista botów:" +msgstr "Lista kanałów:" #: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Channel stats for %s on %s:" -msgstr "" -"KanaÅ‚y, na których %s jest na liÅ›cie dostÄ™pu:\n" -" Nr KanaÅ‚ Poziom Opis" +msgstr "Statystyki kanaÅ‚owe dla %s na %s:" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 modules/commands/cs_flags.cpp:97 -#: modules/commands/cs_access.cpp:142 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_access.cpp:142 modules/commands/cs_flags.cpp:97 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 msgid "Channels may not be on access lists." -msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie dostÄ™pu kanaÅ‚u %s." +msgstr "KanaÅ‚y nie mogÄ… znajdować siÄ™ na listach dostÄ™powych." #: modules/commands/ns_alist.cpp:114 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Channels that %s has access on:" -msgstr "" -"KanaÅ‚y, na których %s jest na liÅ›cie dostÄ™pu:\n" -" Nr KanaÅ‚ Poziom Opis" +msgstr "KanaÅ‚y, na których %s jest na liÅ›cie dostÄ™pu:" #: modules/commands/os_stats.cpp:181 #, c-format msgid "Channels: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" -msgstr "" +msgstr "KanaÅ‚y: %lu wpisów, %lu pakietów, najdÅ‚uższy Å‚aÅ„cuch to %d" #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:517 #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:525 msgid "Chanstats" -msgstr "" +msgstr "Statystyki kanałów" #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Chanstats statistics are now disabled for %s" -msgstr " SECURE Włącza lub wyłącza bezpieczeÅ„stwo nicka" +msgstr "Statystyki kanaÅ‚owe sÄ… teraz wyłączone dla %s" #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:51 msgid "Chanstats statistics are now disabled for this channel." -msgstr "" +msgstr "Statystyki tego kanaÅ‚u sÄ… teraz wyłączone." #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:104 -#, fuzzy msgid "Chanstats statistics are now disabled for your nick." -msgstr " SECURE Włącza lub wyłącza bezpieczeÅ„stwo nicka" +msgstr "Statystyki kanaÅ‚owe dla Twojego nicka sÄ… teraz wyłączone." #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Chanstats statistics are now enabled for %s" -msgstr " SECURE Włącza lub wyłącza bezpieczeÅ„stwo nicka" +msgstr "Statystyki kanaÅ‚owe dla %s sÄ… teraz włączone" #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:44 msgid "Chanstats statistics are now enabled for this channel." -msgstr "" +msgstr "Statystyki tego kanaÅ‚u sÄ… teraz włączone." #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:95 -#, fuzzy msgid "Chanstats statistics are now enabled for your nick." -msgstr " SECURE Włącza lub wyłącza bezpieczeÅ„stwo nicka" +msgstr "Statystyki kanaÅ‚owe dla Twojego nicka sÄ… teraz włączone." #: modules/commands/cs_seen.cpp:367 msgid "" @@ -4033,139 +3714,120 @@ msgid "" "or changing nick on the network and tells you when and, depending\n" "on channel or user settings, where it was." msgstr "" +"Sprawdza, kiedy ostatnio nick byÅ‚ widziany, gdy opuszczaÅ‚ kanaÅ‚,\n" +"dołączaÅ‚ do niego, lub zmieniaÅ‚ nick w sieci, i informuje, kiedy, i " +"(zależnie\n" +"od ustawieÅ„ kanaÅ‚u i użytkownika), gdzie on byÅ‚." #: modules/commands/ms_check.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Checks if last memo to a nick was read" -msgstr " CHECK Sprawdza czy ostatnia wiadomość zostaÅ‚a przeczytana" +msgstr "Sprawdza, czy ostatnia wiadomość zostaÅ‚a przeczytana" #: modules/commands/ms_check.cpp:69 -#, fuzzy msgid "" "Checks whether the _last_ memo you sent to nick has been read\n" "or not. Note that this only works with nicks, not with channels." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: CHECK nick\n" -"\n" "Sprawdza, czy ostatnia wiadomość wysÅ‚ana do nick\n" "zostaÅ‚a przeczytana. Ta komenda nie dziaÅ‚a dla kanałów." #: modules/commands/os_info.cpp:227 #, c-format msgid "Cleared info from %s." -msgstr "" +msgstr "UsuniÄ™to info od %s." #: modules/commands/bs_kick.cpp:1151 modules/commands/bs_kick.cpp:1153 #: modules/commands/bs_kick.cpp:1156 -#, fuzzy msgid "Colors kicker" -msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" +msgstr "Kopanie za kolory" #: modules/commands/cs_log.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Command" -msgstr "Komendy %s:" +msgstr "Polecenie" #: modules/commands/bs_kick.cpp:251 -#, fuzzy msgid "Configures AMSG kicker" -msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" +msgstr "Konfiguruje kopanie za AMSG" #: modules/commands/bs_kick.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Configures badwords kicker" -msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" +msgstr "Konfiguruje kopanie za sÅ‚owa" #: modules/commands/bs_kick.cpp:326 -#, fuzzy msgid "Configures bolds kicker" -msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" +msgstr "Konfiguruje kopanie za pogrubienia" #: modules/commands/bs_kick.cpp:132 -#, fuzzy msgid "Configures bot kickers. option can be one of:" -msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET opcja parametry\n" -"\n" -"Ustawia różne opcje nicka. DostÄ™pne opcje to:" +msgstr "Konfiguruje kopanie przez bota. opcja może być jednÄ… z nastÄ™pujÄ…cych:" #: modules/commands/bs_set.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Configures bot options" -msgstr " SET Konfiguruje bota" +msgstr "Konfiguruje bota" #: modules/commands/bs_set.cpp:32 -#, fuzzy msgid "" "Configures bot options.\n" " \n" "Available options:" -msgstr " SET Konfiguruje bota" +msgstr "" +"Konfiguruje bota.\n" +"DostÄ™pne opcje:" #: modules/commands/bs_kick.cpp:360 -#, fuzzy msgid "Configures caps kicker" -msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" +msgstr "Konfiguruje kopanie za CAPSa" #: modules/commands/cs_log.cpp:105 -#, fuzzy msgid "Configures channel logging settings" -msgstr "* Wyłącza rejestrowanie kanałów" +msgstr "Konfiguruje ustawienia logowania kanałów" #: modules/commands/bs_kick.cpp:456 -#, fuzzy msgid "Configures color kicker" -msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" +msgstr "Konfiguruje kopanie za kolory" #: modules/commands/bs_kick.cpp:490 -#, fuzzy msgid "Configures flood kicker" -msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" +msgstr "Konfiguruje kopanie za flood" #: modules/commands/bs_kick.cpp:588 -#, fuzzy msgid "Configures italics kicker" -msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" +msgstr "Konfiguruje kopanie za tekst pochylony" #: modules/commands/bs_kick.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Configures kickers" -msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" +msgstr "Konfiguruje opcje kopania" #: modules/commands/bs_kick.cpp:622 -#, fuzzy msgid "Configures repeat kicker" -msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" +msgstr "Konfiguruje kopanie za powtórzenia" #: modules/commands/bs_kick.cpp:723 -#, fuzzy msgid "Configures reverses kicker" -msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" +msgstr "Konfiguruje kopanie za odwrócenie kolorów" -#: modules/commands/bs_set.cpp:87 -#, fuzzy +#: modules/commands/bs_set.cpp:90 msgid "Configures the time bot bans expire in" -msgstr " SET Konfiguruje bota" +msgstr "Konfiguruje czas, po którym bany ustawione przez bota przedawniÄ… siÄ™" #: modules/commands/bs_kick.cpp:757 -#, fuzzy msgid "Configures underlines kicker" -msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" +msgstr "Konfiguruje kopanie za podkreÅ›lenia" #: modules/commands/ns_register.cpp:21 -#, fuzzy msgid "Confirm a passcode" -msgstr " CONFIRM Potwierdza rejestracjÄ™ nicka" +msgstr "Potwierdza rejestracjÄ™ nicka" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:723 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_mode.cpp:733 msgid "Control modes and mode locks on a channel" -msgstr " CLEARMODES Usuwa wszystkie flagi z kanaÅ‚u" +msgstr "Kontroluje tryby i blokady trybów na kanale" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:239 msgid "" "Controls what messages will be sent to users when they join the channel." msgstr "" +"Kontroluje, jakie wiadomoÅ›ci bÄ™dÄ… wysyÅ‚ane do użytkowników\n" +"podczas ich dołączania do kanaÅ‚u." #: modules/commands/cs_clone.cpp:242 msgid "" @@ -4174,39 +3836,38 @@ msgid "" "or LEVELS then only the respective settings are cloned.\n" "You must be the founder of channel and target." msgstr "" +"Kopiuje wszystkie ustawienia, listy dostÄ™pu, AKICK itp z kanaÅ‚u na\n" +"kanaÅ‚ docelowy. JeÅ›li jako \"co\" podano ACCESS, AKICK, BADWORDS,\n" +"lub LEVELS, wtedy tylko żądana nastawa zostanie skopiowana.\n" +"Musisz posiadać status wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u i celu." #: modules/commands/cs_clone.cpp:114 -#, fuzzy msgid "Copy all settings from one channel to another" -msgstr "" -" UNBAN Remove all bans preventing a user from entering a channel" - -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/bs_info.cpp:57 -#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 -#, fuzzy +msgstr "Kopiuje wszystkie ustawienia z jednego kanaÅ‚u na inny" + +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/bs_info.cpp:57 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Created" -msgstr " Utworzony: %s" - -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_mode.cpp:449 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 -#, fuzzy +msgstr "Utworzony" + +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Creator" -msgstr " Utworzony: %s" +msgstr "Utworzony przez" #: modules/commands/os_sxline.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Current %s list:" -msgstr "Aktualna lista AKILL:" +msgstr "Aktualna lista %s:" #: modules/commands/os_akill.cpp:323 -#, fuzzy msgid "Current AKILL list:" msgstr "Aktualna lista AKILL:" @@ -4215,7 +3876,6 @@ msgid "Current Session Limit Exception list:" msgstr "Aktualna lista wyjÄ…tków limitów sesji:" #: modules/commands/os_modinfo.cpp:116 -#, fuzzy msgid "Current module list:" msgstr "Aktualna lista modułów:" @@ -4240,98 +3900,84 @@ msgid "Current users: %d (%d ops)" msgstr "Użytkowników : %d (%d operatorów)" #: modules/commands/os_oper.cpp:71 -#, fuzzy msgid "DEL oper" -msgstr "DEL <nick>." +msgstr "DEL oper" #: modules/commands/os_info.cpp:103 -#, fuzzy msgid "DEL target info" -msgstr "GROUP nazwa hasÅ‚o" +msgstr "DEL cel info" #: modules/commands/ns_ajoin.cpp:232 -#, fuzzy msgid "DEL [nickname] channel" -msgstr "MODE kanaÅ‚ flagi" +msgstr "DEL [nick] kanaÅ‚" #: modules/commands/ns_cert.cpp:259 -#, fuzzy msgid "DEL [nickname] fingerprint" -msgstr "FORBID nick powód" +msgstr "DEL [nick] odcisk-palca" #: modules/commands/ns_access.cpp:103 -#, fuzzy msgid "DEL [nickname] mask" -msgstr "MODE kanaÅ‚ flagi" +msgstr "DEL [nick] maska" -#: modules/commands/os_akill.cpp:387 modules/commands/os_sxline.cpp:426 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:660 -#, fuzzy +#: modules/commands/os_sxline.cpp:426 modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_akill.cpp:387 msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}" -msgstr "DEL [kanaÅ‚] {numer | list | ALL}" +msgstr "DEL {maska | numer-wpisu | lista | id}" #: modules/commands/os_session.cpp:524 -#, fuzzy msgid "DEL {mask | entry-num | list}" -msgstr "DEL [kanaÅ‚] {numer | list | ALL}" +msgstr "DEL {maska | numer-wpisu | lista}" #: modules/commands/os_ignore.cpp:343 -#, fuzzy msgid "DEL {nick|mask}" -msgstr "DEL <nick>." +msgstr "DEL {nick|maska}" #: modules/commands/os_news.cpp:279 -#, fuzzy msgid "DEL {num | ALL}" -msgstr "OPERNEWS DEL {numer | ALL}" +msgstr "DEL {numer | ALL}" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:146 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:158 msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry" -msgstr "" +msgstr "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} wpis" #: modules/commands/os_dns.cpp:666 msgid "DELIP server.name ip" -msgstr "" +msgstr "DELIP nazwa.serwera ip" #: modules/commands/os_dns.cpp:664 msgid "DELSERVER server.name [zone.name]" -msgstr "" +msgstr "DELSERVER nazwa.serwera [nazwa.strefy]" #: modules/commands/os_dns.cpp:662 msgid "DELZONE zone.name" -msgstr "" +msgstr "DELZONE nazwa.strefy" #: modules/commands/os_dns.cpp:669 -#, fuzzy msgid "DEPOOL server.name" -msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer" +msgstr "DEPOOL nazwa.serwera" #: modules/commands/cs_seen.cpp:162 #, c-format msgid "Database cleared, removed %lu nicks that were added after %s." -msgstr "" +msgstr "Baza danych wyczyszczona. UsuniÄ™to %lu nicków dodanych po %s." #: modules/commands/ms_list.cpp:64 msgid "Date/Time" -msgstr "" +msgstr "Data/Czas" #: modules/commands/hs_off.cpp:49 -#, fuzzy msgid "" "Deactivates the vhost currently assigned to the nick in use.\n" "When you use this command any user who performs a /whois\n" "on you will see your real host/IP address." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: OFF\n" -"\n" "Deaktywuje vhosta aktualnie przypisanego do używanego nicka.\n" "Po użyciu tego polecenia każdy bÄ™dzie mógÅ‚ sprawdzić Twój\n" "prawdziwy adres używajÄ…c polecenia /WHOIS." #: modules/commands/hs_off.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Deactivates your assigned vhost" -msgstr " OFF Deaktywuje przypisanego vhosta" +msgstr "Deaktywuje przypisanego vhosta" #: modules/commands/os_stats.cpp:72 #, c-format @@ -4427,41 +4073,36 @@ msgid "Default SQLINE expiry time: No expiration" msgstr "DomyÅ›lny czas wygasania SQLINE: nie wygasa" #: modules/commands/os_news.cpp:351 -#, fuzzy msgid "Define messages to be randomly shown to users at logon" -msgstr " LOGONNEWS ZarzÄ…dza wiadomoÅ›ciami powitalnymi" +msgstr "ZarzÄ…dza losowymi wiadomoÅ›ciami powitalnymi" #: modules/commands/os_news.cpp:297 -#, fuzzy msgid "Define messages to be shown to users at logon" -msgstr " LOGONNEWS ZarzÄ…dza wiadomoÅ›ciami powitalnymi" +msgstr "ZarzÄ…dza wiadomoÅ›ciami powitalnymi" #: modules/commands/os_news.cpp:324 -#, fuzzy msgid "Define messages to be shown to users who oper" -msgstr " OPERNEWS ZarzÄ…dza wiadomoÅ›ciami dla operatorów" +msgstr "ZarzÄ…dza wiadomoÅ›ciami dla operatorów" #: modules/commands/ms_del.cpp:41 -#, fuzzy msgid "Delete a memo or memos" -msgstr " DEL Kasuje jednÄ… lub wiÄ™cej wiadomoÅ›ci" +msgstr "Kasuje jednÄ… lub wiÄ™cej wiadomoÅ›ci" #: modules/commands/hs_del.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Delete the vhost of another user" -msgstr " DEL Usuwa vhost wskazanego użytkownika" +msgstr "Usuwa vhost wskazanego użytkownika" #: modules/commands/cs_xop.cpp:302 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Deleted %d entries from %s %s list." -msgstr "UsuniÄ™to %d wpisów(y) z listy AOP kanaÅ‚u %s." +msgstr "UsuniÄ™to %d wpisów(y) z listy %s kanaÅ‚u %s." #: modules/commands/cs_access.cpp:277 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s access list." msgstr "UsuniÄ™to %d wpisów(y) z listy dostÄ™pu kanaÅ‚u %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:203 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:228 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s autokick list." msgstr "UsuniÄ™to %d wpisów z listy AKICK kanaÅ‚u %s." @@ -4479,9 +4120,9 @@ msgid "Deleted %d entries from session-limit exception list." msgstr "UsuniÄ™to %d wpisy(ów) z listy wyjÄ…tków limitów sesji." #: modules/commands/os_sxline.cpp:32 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Deleted %d entries from the %s list." -msgstr "UsuniÄ™to %d wpisów(y) z listy AOP kanaÅ‚u %s." +msgstr "UsuniÄ™to %d wpisów(y) z listy %s." #: modules/commands/os_akill.cpp:33 #, c-format @@ -4493,7 +4134,7 @@ msgstr "UsuniÄ™to %d wpisy(ów) z listy AKILL." msgid "Deleted 1 entry from %s access list." msgstr "UsuniÄ™to 1 wpis z listy dostÄ™pu kanaÅ‚u %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:201 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:226 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list." msgstr "UsuniÄ™to 1 wpis z listy AKICK kanaÅ‚u %s." @@ -4508,26 +4149,25 @@ msgid "Deleted 1 entry from session-limit exception list." msgstr "UsuniÄ™to 1 wpis z listy wyjÄ…tków limitów sesji." #: modules/commands/os_sxline.cpp:30 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Deleted 1 entry from the %s list." -msgstr "UsuniÄ™to 1 wpis z listy AKILL." +msgstr "UsuniÄ™to 1 wpis z listy %s." #: modules/commands/os_akill.cpp:31 msgid "Deleted 1 entry from the AKILL list." msgstr "UsuniÄ™to 1 wpis z listy AKILL." #: modules/commands/os_info.cpp:208 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Deleted info from %s." -msgstr "UsuniÄ™to 1 wpis z listy AKILL." +msgstr "UsuniÄ™to informacje dla %s." #: modules/commands/cs_xop.cpp:300 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Deleted one entry from %s %s list." -msgstr "UsuniÄ™to 1 wpis z listy AOP kanaÅ‚u %s." +msgstr "UsuniÄ™to 1 wpis z listy %s kanaÅ‚u %s." #: modules/commands/ms_del.cpp:121 -#, fuzzy msgid "" "Deletes the specified memo or memos. You can supply\n" "multiple memo numbers or ranges of numbers instead of a\n" @@ -4544,8 +4184,6 @@ msgid "" " DEL 2-5,7-9\n" " Deletes memos numbered 2 through 5 and 7 through 9." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: DEL [kanaÅ‚] {numer | lista | LAST | ALL}\n" -"\n" "Kasuje jednÄ… lub wiÄ™cej wiadomoÅ›ci. Dopuszczalne \n" "jest podanie numeru wiadomoÅ›ci lub listy wiadomoÅ›ci, \n" "przykÅ‚ad poniżej.\n" @@ -4562,58 +4200,46 @@ msgstr "" " Kasuje wiadomoÅ›ci od numeru 2 do 5 oraz od 7 do 9." #: modules/commands/hs_del.cpp:48 -#, fuzzy msgid "" "Deletes the vhost assigned to the given nick from the\n" "database." -msgstr "" -"SkÅ‚adnia: DEL <nick>\n" -"\n" -"Usuwa vhosta przypisanego do wskazanego nicka." +msgstr "Usuwa vhosta przypisanego do wskazanego nicka." #: modules/commands/hs_del.cpp:59 -#, fuzzy msgid "Deletes the vhost for all nicks in a group" -msgstr " DELALL Usuwa vhosty wszystkich nicków w grupie" +msgstr "Usuwa vhosty wszystkich nicków w grupie" #: modules/commands/hs_del.cpp:93 -#, fuzzy msgid "" "Deletes the vhost for all nicks in the same group as\n" "that of the given nick." -msgstr "" -"SkÅ‚adnia: DELALL <nick>.\n" -"\n" -"Usuwa wszystkie vhosty grupy, do której należy wskazany nick." +msgstr "Usuwa wszystkie vhosty grupy, do której należy wskazany nick." #: modules/commands/os_dns.cpp:653 #, c-format msgid "Depooled %s." -msgstr "" +msgstr "%s usuniÄ™ty z puli." +#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:53 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:48 modules/commands/cs_access.cpp:799 -#, fuzzy msgid "Description" -msgstr "Opis kanaÅ‚u %s zostaÅ‚ zmieniony na %s." +msgstr "Opis" -#: modules/commands/cs_set.cpp:236 +#: modules/commands/cs_set.cpp:239 #, c-format msgid "Description of %s changed to %s." msgstr "Opis kanaÅ‚u %s zostaÅ‚ zmieniony na %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:242 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:245 +#, c-format msgid "Description of %s unset." -msgstr "Opis kanaÅ‚u %s zostaÅ‚ zmieniony na %s." +msgstr "Opis %s zostaÅ‚ skasowany." #: modules/commands/bs_kick.cpp:1115 modules/commands/bs_info.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Disabled" -msgstr "%s jest włączone" +msgstr "Wyłączone" #: modules/commands/cs_suspend.cpp:134 -#, fuzzy msgid "" "Disallows anyone from using the given channel.\n" "May be cancelled by using the UNSUSPEND\n" @@ -4624,41 +4250,40 @@ msgid "" " \n" "Reason may be required on certain networks." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SUSPEND kanaÅ‚ [powód]\n" -"\n" "Zawiesza dziaÅ‚anie wskazanego kanaÅ‚u.\n" "Blokada może zostać zdjÄ™ta z zachowaniem\n" -"wszelkich ustawieÅ„ komendÄ… UNSUSPEND.\n" +"wszelkich ustawieÅ„ komendÄ… UNSUSPEND.\n" +"JeÅ›li podano czas przedawnienia, kanaÅ‚ zostanie\n" +"odblokowany po upÅ‚ywie podanego czasu, w przeciwnym\n" +"razie użyty zostanie czas podany w pliku konfiguracyjnym.\n" "\n" "W niektórych sieciach wymagane jest podanie powodu." #: modules/commands/hs_request.cpp:337 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Displayed %d records (%d total)." -msgstr "WyÅ›wietlono wszystkie wpisy (Liczba: %d)" +msgstr "WyÅ›wietlono %d wpisów (razem %d)" #: modules/commands/hs_list.cpp:122 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Displayed all records (count: %d)." msgstr "WyÅ›wietlono wszystkie wpisy (Liczba: %d)" #: modules/commands/hs_list.cpp:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Displayed records from %d to %d." -msgstr "WyÅ›wietlono wpisy od %d do %d" +msgstr "WyÅ›wietlono wpisy od %d do %d." #: modules/commands/hs_list.cpp:116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Displayed records matching key %s (count: %d)." msgstr "WyÅ›wietlono pasujÄ…ce wpisy %s (Liczba: %d)" #: modules/commands/ns_info.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Displays information about a given nickname" -msgstr " INFO Pokazuje informacje o zarejestrowanym nicku" +msgstr "Pokazuje informacje o zarejestrowanym nicku" #: modules/commands/ns_info.cpp:125 -#, fuzzy msgid "" "Displays information about the given nickname, such as\n" "the nick's owner, last seen address and time, and nick\n" @@ -4666,59 +4291,51 @@ msgid "" "your account name is used, else your current nickname is\n" "used." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: INFO nick\n" -"\n" "WyÅ›wietla informacje na temat wybranego nicka:\n" "wÅ‚aÅ›ciciel, kiedy ostatnio widziano, z jakiego \n" "hosta oraz opcje nicka. JeÅ›li zidentyfikowany \n" -"użytkownik użyje tej komendy na sobie wraz z\n" -"parametrem ALL otrzyma wszystkie możliwe\n" -"informacje - nawet jeÅ›li zostaÅ‚y one ukryte." +"użytkownik użyje tej komendy na sobie, otrzyma\n" +"wszystkie możliwe informacje - nawet jeÅ›li zostaÅ‚y one ukryte." #: modules/commands/ms_info.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Displays information about your memos" -msgstr " INFO WyÅ›wietla informacje o wiadomoÅ›ciach" +msgstr "WyÅ›wietla informacje o wiadomoÅ›ciach" #: modules/commands/hs_list.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Displays one or more vhost entries" -msgstr " LIST Listuje vhosty" +msgstr "Listuje vhosty" #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:50 -#, fuzzy msgid "Displays the top 10 users of a channel" -msgstr " FOUNDER Ustawia nick wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u" +msgstr "WyÅ›wietla Top10 użytkowników na kanale" #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:73 msgid "Displays the top 10 users of the network" -msgstr "" +msgstr "WyÅ›wietla Top10 użytkowników sieci" #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:38 -#, fuzzy msgid "Displays the top 3 users of a channel" -msgstr " FOUNDER Ustawia nick wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u" +msgstr "WyÅ›wietla trzech użytkowników, którzy sÄ… najwyżej w rankingu kanaÅ‚u" #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:62 msgid "Displays the top 3 users of the network" -msgstr "" +msgstr "WyÅ›wietla trzech najwyżej notowanych użytkowników sieci" #: modules/commands/help.cpp:33 -#, fuzzy msgid "Displays this list and give information about commands" -msgstr " INFO WyÅ›wietla informacje o wiadomoÅ›ciach" +msgstr "WyÅ›wietla tÄ™ listÄ™ i podaje informacje o poleceniach" #: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:39 msgid "Displays your Channel Stats" -msgstr "" +msgstr "WyÅ›wietla twoje statystyki kanaÅ‚owe" #: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:51 msgid "Displays your Global Stats" -msgstr "" +msgstr "WyÅ›wietla twoje statystyki globalne" #: modules/commands/bs_kick.cpp:1463 msgid "Don't use AMSGs!" -msgstr "" +msgstr "Nie używaj AMSG!" #: modules/commands/bs_kick.cpp:1266 msgid "Don't use bolds on this channel!" @@ -4730,7 +4347,7 @@ msgstr "Nie używaj kolorów na tym kanale!" #: modules/commands/bs_kick.cpp:1290 msgid "Don't use italics on this channel!" -msgstr "Don't use italics on this channel!" +msgstr "Nie używaj pochylonego tekstu na tym kanale!" #: modules/commands/bs_kick.cpp:1282 msgid "Don't use reverses on this channel!" @@ -4752,13 +4369,17 @@ msgid "" "you may own. Any other user will be able to gain control of\n" "this nick." msgstr "" +"Usuwa podany nick z bazy danych. Po usuniÄ™ciu Twojego nicka\n" +"stracisz dostÄ™p na wszystkich kanaÅ‚ach, łącznie z tymi, których\n" +"jesteÅ› wÅ‚aÅ›cicielem. Dowolny inny użytkownik bÄ™dzie mógÅ‚ uzyskać\n" +"dostÄ™p do tego nicka." -#: modules/commands/ns_set.cpp:505 +#: modules/commands/ns_set.cpp:513 #, c-format msgid "E-mail address for %s changed to %s." msgstr "Adres e-mail osoby %s zostaÅ‚ zmieniony na %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:511 +#: modules/commands/ns_set.cpp:519 #, c-format msgid "E-mail address for %s unset." msgstr "Adres e-mail osoby %s zostaÅ‚ usuniÄ™ty." @@ -4769,7 +4390,7 @@ msgid "E-mail for %s is invalid." msgstr "Adres e-mail dla %s nie jest prawidÅ‚owy." #: modules/commands/os_news.cpp:309 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Edits or displays the list of logon news messages. When a\n" "user connects to the network, these messages will be sent\n" @@ -4777,20 +4398,13 @@ msgid "" "sent in order to avoid flooding the user. If there are\n" "more news messages, only the most recent will be sent." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: LOGONNEWS ADD tekst\n" -" LOGONNEWS DEL {numer | ALL}\n" -" LOGONNEWS LIST\n" -"\n" "Edytuje lub wyÅ›wietla listÄ™ wiadomoÅ›ci wysyÅ‚anych po\n" "przyłączeniu użytkownika do sieci. JeÅ›li zdefniowanych\n" "wiadomoÅ›ci jest wiÄ™cej tylko najnowsze %d zostanie\n" -"wysÅ‚anych (aby zapobiec floodowaniu). Wartość NewsCount\n" -"może zostać zmieniona w pliku konfiguracyjym serwisów.\n" -"\n" -"LOGONNEWS may only be used by Services Operators." +"wysÅ‚anych (aby zapobiec floodowaniu)." #: modules/commands/os_news.cpp:336 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Edits or displays the list of oper news messages. When a\n" "user opers up (with the /OPER command), these messages will\n" @@ -4798,122 +4412,102 @@ msgid "" "be sent in order to avoid flooding the user. If there are\n" "more news messages, only the most recent will be sent." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: OPERNEWS ADD tekst\n" -" OPERNEWS DEL {numer | ALL}\n" -" OPERNEWS LIST\n" -"\n" "Edytuje lub wyÅ›wietla listÄ™ wiadomoÅ›ci wysyÅ‚anych po\n" "wykonaniu polecenia /OPER. JeÅ›li zdefiniowanych\n" "wiadomoÅ›ci jest wiÄ™cej tylko najnowsze %d zostanie\n" -"wysÅ‚anych (aby zapobiec floodowaniu). Wartość NewsCount\n" -"może zostać zmieniona w pliku konfiguracyjym serwisów.\n" -"\n" -"OPERNEWS may only be used by Services Operators." +"wysÅ‚anych (aby zapobiec floodowaniu)." #: modules/commands/os_news.cpp:363 -#, fuzzy msgid "" "Edits or displays the list of random news messages. When a\n" "user connects to the network, one (and only one) of the\n" "random news will be randomly chosen and sent to them." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: RANDOMNEWS ADD tekst\n" -" RANDOMNEWS DEL {numer | ALL}\n" -" RANDOMNEWS LIST\n" -"\n" "Edytuje lub wyÅ›wietla listÄ™ losowych newsów.\n" "Po połączeniu z sieciÄ… użytkownik otrzyma dokÅ‚adnie\n" -"jednÄ… wylosowanÄ… z tej listy wiadomość.\n" -"\n" -"RANDOMNEWS may only be used by Services Operators." +"jednÄ… wylosowanÄ… z tej listy wiadomość." #: modules/commands/ns_info.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Email address" -msgstr " Adres e-mail: %s" +msgstr "Adres e-mail" #: modules/commands/ns_getemail.cpp:41 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Email matched: %s (%s) to %s." -msgstr "Adresy e-mail %s pasujÄ…ce do %s." +msgstr "Adresy e-mail: %s (%s) pasujÄ… do %s." #: modules/fantasy.cpp:19 msgid "Enable fantaisist commands" -msgstr "" +msgstr "Włącz polecenia kanaÅ‚owe" #: modules/commands/greet.cpp:19 msgid "Enable greet messages" -msgstr "" +msgstr "Włącz wiadomoÅ›ci powitalne" -#: modules/commands/ns_set.cpp:560 +#: modules/commands/ns_set.cpp:568 msgid "Enable or disable keep modes" -msgstr "" +msgstr "Włącza lub wyłącza przywracanie flag" #: modules/commands/bs_kick.cpp:1114 modules/commands/bs_info.cpp:89 -#, fuzzy msgid "Enabled" -msgstr "%s jest włączone" +msgstr "Włączone" -#: modules/commands/cs_set.cpp:121 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:124 +#, c-format msgid "" "Enables or disables %s's autoop feature for a\n" "channel. When disabled, users who join the channel will\n" "not automatically gain any status from %s." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: %s kanaÅ‚ SECUREOPS {ON | OFF}\n" -"\n" -"Włącza lub wyłącza opcjÄ™ SECUREOPS dla kanaÅ‚u.\n" -"Kiedy ta opcja jest włączona użytkownicy bez wpisu\n" -"na liÅ›cie dostÄ™pu kanaÅ‚u (ACCESS LIST) nie bÄ™dÄ…\n" -"mogli posiadać statusu operatora." +"Włącza lub wyłącza opcjÄ™ kanaÅ‚u autoop w %s dla kanaÅ‚u.\n" +"Kiedy ta opcja jest włączona, użytkownicy wchodzÄ…cy na kanaÅ‚\n" +"nie dostanÄ… automatycznie żadnych uprawnieÅ„ od %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:385 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:388 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given channel. If keep\n" "modes is enabled, services will remember modes set on the channel\n" "and attempt to re-set them the next time the channel is created." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: %s kanaÅ‚ KEEPTOPIC {ON | OFF}\n" -"\n" -"Włącza lub wyłącza opcjÄ™ zapamiÄ™tywania tematu.\n" -"Kiedy ta opcja jest włączona %s ustawi ostatni\n" -"temat za każdym razem, gdy na kanaÅ‚ bÄ™dzie wchodzić\n" -"pierwsza osoba." +"Włącza lub wyłącza opcjÄ™ zapamiÄ™tywania flag.\n" +"Kiedy ta opcja jest włączona, serwisy zapiszÄ… tryby ustawione\n" +"na kanale, i spróbujÄ… ustawić je ponownie przy jego ponownym\n" +"stworzeniu." -#: modules/commands/ns_set.cpp:635 +#: modules/commands/ns_set.cpp:643 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember users' usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time they authenticate." msgstr "" +"Włącza lub wyłącza zapamiÄ™tywanie trybów dla podanego nicka.\n" +"Gdy zapamiÄ™tywanie jest włączone, serwisy zapiszÄ… flagi użytkownika,\n" +"i podejmÄ… próbÄ™ ich przywrócenia przy ponownym zalogowaniu." -#: modules/commands/ns_set.cpp:610 +#: modules/commands/ns_set.cpp:618 msgid "" "Enables or disables keepmodes for your nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember your usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time you authenticate." msgstr "" +"Włącza lub wyłącza zapamiÄ™tywanie trybów dla Twojego nicka.\n" +"Gdy zapamiÄ™tywanie jest włączone, serwisy zapiszÄ… flagi użytkownika,\n" +"i podejmÄ… próbÄ™ ich przywrócenia przy ponownym zalogowaniu." -#: modules/commands/cs_set.cpp:744 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:733 msgid "" "Enables or disables security features for a\n" "channel. When SECURE is set, only users who have\n" "identified to services, and are not only recognized, will be\n" "given access to channels from account-based access entries." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: %s kanaÅ‚ SECURE {ON | OFF}\n" -"\n" "Włącza lub wyłącza opcje bezpieczeÅ„stwa kanaÅ‚u.\n" -"Po włączeniu tej opcji tylko zarejestrowani\n" -"użytkownicy, którzy siÄ™ zidentyfikowali bÄ™dÄ…\n" -"otrzymywać od serwisu %s uprawnienia\n" -"wynikajÄ…ce z wpisów na liÅ›cie dostÄ™pu." +"Po włączeniu opcji SECURE tylko zarejestrowani\n" +"użytkownicy, którzy siÄ™ zidentyfikowali, bÄ™dÄ…\n" +"otrzymywać od serwisu uprawnienia wynikajÄ…ce\n" +"z wpisów na liÅ›cie dostÄ™pu." -#: modules/commands/cs_set.cpp:943 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:932 msgid "" "Enables or disables signed kicks for a\n" "channel. When SIGNKICK is set, kicks issued with\n" @@ -4924,53 +4518,44 @@ msgid "" "or equal to the SIGNKICK level on the channel won't have their\n" "kicks signed." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: %s kanaÅ‚ SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}\n" -"\n" "Włącza lub wyłącza podpisywanie komend kick.\n" "Włączenie tej opcji powoduje dodawanie nicka osoby \n" "wydajÄ…cej polecenie do uzasadnienia kicka.\n" "\n" "JeÅ›li poziomy dostÄ™pu byÅ‚y konfigurowane z użyciem LEVEL\n" "osoby majÄ…ce poziom wiÄ™kszy lub równy SIGNKICK nie bÄ™dÄ…\n" -"podpisywane. Aby uzyskać wiÄ™cej informacji wpisz:\n" -"/msg %s HELP LEVELS" +"podpisywane." -#: modules/commands/cs_set.cpp:449 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:452 +#, c-format msgid "" "Enables or disables the peace option for a channel.\n" "When peace is set, a user won't be able to kick,\n" "ban or remove a channel status of a user that has\n" "a level superior or equal to his via %s commands." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: %s kanaÅ‚ PEACE {ON | OFF}\n" -"\n" "Włącza lub wyłącza opcjÄ™ PEACE dla kanaÅ‚u.\n" "Włączenie tej opcji uniemożliwia wykopanie,\n" "banowanie lub odebranie uprawnieÅ„ użytkownikowi,\n" -"który ma poziom uprawnieÅ„ wyższy lub równy\n" +"który ma poziom uprawnieÅ„ wyższy lub równy,\n" "korzystajÄ…c z poleceÅ„ serwisu %s." #: modules/commands/cs_list.cpp:232 msgid "Enables or disables the private option for a channel." -msgstr "" +msgstr "Włącza lub wyłącza tryb prywatny kanaÅ‚u." -#: modules/commands/cs_set.cpp:682 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:671 msgid "" "Enables or disables the restricted access option for a\n" "channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n" "instead be kicked and banned from the channel." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: %s kanaÅ‚ RESTRICTED {ON | OFF}\n" -"\n" "Włącza lub wyłącza opcjÄ™ ograniczonego dostÄ™pu do kanaÅ‚u.\n" "Po włączeniu tej opcji tylko osoby znajdujÄ…ce siÄ™ na\n" "liÅ›cie dostÄ™pu bÄ™dÄ… mogÅ‚y przebywać na kanale. Pozostali\n" "użytkownicy bÄ™dÄ… banowani, a nastÄ™pnie usuwani z kanaÅ‚u." -#: modules/commands/cs_set.cpp:807 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:796 msgid "" "Enables or disables the secure founder option for a channel.\n" "When secure founder is set, only the real founder will be\n" @@ -4978,32 +4563,28 @@ msgid "" "and not those who have founder level access through\n" "the access/qop command." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: %s kanaÅ‚ SECUREFOUNDER {ON | OFF}\n" -"\n" "Włącza lub wyłącza opcjÄ™ bezpiecznego wÅ‚aÅ›ciciela.\n" "Ustawienie tej opcji powoduje ograniczenie uprawnieÅ„\n" -"wÅ‚aÅ›ciciela do osoby, która jest wpisana jako wÅ‚aÅ›ciciel\n" -"(a nie osób znajÄ…cych hasÅ‚o wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u).\n" +"wÅ‚aÅ›ciciela do osoby, która jest wpisana jako wÅ‚aÅ›ciciel,\n" +"uniemożliwiajÄ…c to tym umieszczonym na liÅ›cie dostÄ™powej\n" +"czy QOP.\n" "Operacje takie jak usuniÄ™cie kanaÅ‚u, zmiana hasÅ‚a,\n" "wÅ‚aÅ›ciciela oraz zastÄ™pcy bÄ™dÄ… dostÄ™pne tylko\n" "dla jednego użytkownika." -#: modules/commands/cs_set.cpp:871 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:860 msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" "When secure ops is set, users who are not on the access list\n" "will not be allowed channel operator status." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: %s kanaÅ‚ SECUREOPS {ON | OFF}\n" -"\n" "Włącza lub wyłącza opcjÄ™ SECUREOPS dla kanaÅ‚u.\n" "Kiedy ta opcja jest włączona użytkownicy bez wpisu\n" "na liÅ›cie dostÄ™pu kanaÅ‚u (ACCESS LIST) nie bÄ™dÄ…\n" "mogli posiadać statusu operatora." #: modules/commands/cs_topic.cpp:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Enables or disables the topic retention option for a\n" "channel. When %s is set, the topic for the\n" @@ -5011,15 +4592,13 @@ msgid "" "last user leaves the channel, and will be restored the\n" "next time the channel is created." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: %s kanaÅ‚ KEEPTOPIC {ON | OFF}\n" -"\n" "Włącza lub wyłącza opcjÄ™ zapamiÄ™tywania tematu.\n" -"Kiedy ta opcja jest włączona %s ustawi ostatni\n" +"Kiedy opcja %s jest włączona, %s ustawi ostatni\n" "temat za każdym razem, gdy na kanaÅ‚ bÄ™dzie wchodzić\n" "pierwsza osoba." -#: modules/commands/cs_set.cpp:603 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:592 +#, c-format msgid "" "Enables or disables the persistent channel setting.\n" "When persistent is set, the service bot will remain\n" @@ -5041,39 +4620,35 @@ msgid "" "Additionally, services will set or unset this mode when you\n" "set persist on or off." msgstr "" -"Syntax: %s channel PERSIST {ON | OFF}\n" -"Enables or disables the persistant channel setting.\n" -"When persistant is set, the service bot will remain\n" -"in the channel when it has emptied of users.\n" -"\n" -"If your IRCd does not a permanent (persistant) channel\n" -"mode you must have a service bot in your channel to\n" -"set persist on, and it can not be unassigned while persist\n" -"is on.\n" -"\n" -"If this network does not have BotServ enabled and does\n" -"not have a permanent channel mode, ChanServ will\n" -"join your channel when you set persist on (and leave when\n" -"it has been set off).\n" -"\n" -"If your IRCd has a permanent (persistant) channel mode\n" -"and is is set or unset (for any reason, including MLOCK),\n" -"persist is automatically set and unset for the channel aswell.\n" -"Additionally, services will set or unset this mode when you\n" -"set persist on or off." +"Włącza lub wyłącza tryb \"wiecznych\" kanałów.\n" +"Gdy włączony, bot serwisowy pozostanie na kanale\n" +"gdy nie bÄ™dzie na nim żadnych użytkowników.\n" +" \n" +"Jeżeli twój IRCd nie posiada trybu kanaÅ‚u wiecznego,\n" +"podany kanaÅ‚ musi mieć przypisanego bota przed\n" +"włączeniem PERSIST, i nie można usunąć tego\n" +"przypisania, dopóki PERSIST jest włączony.\n" +" \n" +"JeÅ›li ta sieć nie ma włączonego %s, i nie posiada\n" +"trybu wiecznych kanałów, %s wejdzie na Twój kanaÅ‚\n" +"gdy włączysz PERSIST (i wyjdzie po wyłączeniu tej opcji).\n" +" \n" +"Gdy Twój IRCd posiada tryb wiecznego kanaÅ‚u, i zostanie\n" +"on ustawiony lub zdjÄ™ty (z dowolnego powodu, wliczajÄ…c\n" +"MLOCK), opcja PERSIST bÄ™dzie jednoczeÅ›nie automatycznie\n" +"włączana i wyłączana. Dodatkowo, serwisy zmieniÄ… ten tryb\n" +"gdy opcja zostanie przełączona rÄ™cznie." #: modules/commands/os_akill.cpp:331 -#, fuzzy msgid "End of AKILL list." -msgstr "Koniec listy użytkowników." +msgstr "Koniec listy AKILL." #: modules/commands/cs_access.cpp:444 -#, fuzzy msgid "End of access list" -msgstr "Koniec listy dostÄ™pu." +msgstr "Koniec listy dostÄ™pu" #: modules/commands/cs_flags.cpp:347 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "End of access list - %d/%d entries shown." msgstr "Koniec listy - %d/%d wpisów wyÅ›wietlono." @@ -5081,63 +4656,58 @@ msgstr "Koniec listy - %d/%d wpisów wyÅ›wietlono." msgid "End of access list." msgstr "Koniec listy dostÄ™pu." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:354 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_akick.cpp:379 msgid "End of autokick list" -msgstr "Koniec listy dostÄ™pu." +msgstr "Koniec listy AutoKick" #: modules/commands/bs_badwords.cpp:257 -#, fuzzy msgid "End of bad words list." -msgstr "Koniec listy użytkowników." +msgstr "Koniec listy zabronionych słów." #: modules/commands/os_list.cpp:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "End of channel list. %u channels shown." -msgstr "Koniec listy - %d/%d wpisów wyÅ›wietlono." +msgstr "Koniec listy - %u kanałów wyÅ›wietlono." #: modules/commands/os_config.cpp:117 msgid "End of configuration." -msgstr "" +msgstr "Koniec konfiguracji." #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:134 -#, fuzzy msgid "End of entry message list." -msgstr "Koniec listy użytkowników." +msgstr "Koniec listy wiadomoÅ›ci powitalnych." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:395 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_forbid.cpp:407 +#, c-format msgid "End of forbid list - %d/%d entries shown." -msgstr "Koniec listy - %d/%d wpisów wyÅ›wietlono." +msgstr "Koniec listy zakazów - %d/%d wpisów wyÅ›wietlono." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:393 -#, fuzzy +#: modules/commands/os_forbid.cpp:405 msgid "End of forbid list." -msgstr "Koniec listy użytkowników." +msgstr "Koniec listy zakazów." #: modules/commands/ns_alist.cpp:119 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "End of list - %d channels shown." -msgstr "Koniec listy - %d/%d wpisów wyÅ›wietlono." +msgstr "Koniec listy - %d kanałów wyÅ›wietlono." -#: modules/commands/cs_list.cpp:130 modules/commands/ns_list.cpp:131 +#: modules/commands/ns_list.cpp:131 modules/commands/cs_list.cpp:130 #, c-format msgid "End of list - %d/%d matches shown." msgstr "Koniec listy - %d/%d wpisów wyÅ›wietlono." #: modules/commands/os_news.cpp:176 -#, fuzzy msgid "End of news list." -msgstr "Koniec listy użytkowników." +msgstr "Koniec listy wiadomoÅ›ci." #: modules/commands/os_list.cpp:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "End of users list. %u users shown." -msgstr "Koniec listy - %d/%d wpisów wyÅ›wietlono." +msgstr "Koniec listy użytkowników. WyÅ›wietlono %u pozycji." #: modules/commands/cs_enforce.cpp:227 msgid "Enforce various channel modes and set options" -msgstr "" +msgstr "Wymuszanie różnych flag kanaÅ‚u i opcji" #: modules/commands/cs_enforce.cpp:263 msgid "" @@ -5148,53 +4718,68 @@ msgid "" "BANS, or LIMIT.\n" " \n" "Use SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n" -"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n" +"enabled. Use RESTRICTED to enforce the RESTRICTED option, also\n" "if it's not enabled. Use REGONLY to kick all unregistered users\n" "from the channel. Use SSLONLY to kick all users not using a secure\n" "connection from the channel. BANS will enforce bans on the channel by\n" "kicking users affected by them, and LIMIT will kick users until the\n" "user count drops below the channel limit, if one is set." msgstr "" - -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 modules/commands/ns_set.cpp:848 -#: modules/commands/ns_set.cpp:883 src/language.cpp:43 +"Wymuszanie różnych flag kanaÅ‚u i opcji. Ustawienie kanaÅ‚\n" +"wskazuje, dla którego kanaÅ‚u tryby i opcje majÄ… być wymuszane.\n" +"Opcja co wskazuje, jakie tryby i opcje majÄ… zostać wymuszone.\n" +"Może to być jedna z nastÄ™pujÄ…cych: SECUREOPS, RESTRICTED,\n" +"REGONLY, SSLONLY, BANS, lub LIMIT.\n" +" \n" +"Użyj SECUREOPS, aby wymusić opcjÄ™ SECUREOPS nawet, gdy nie jest\n" +"włączona. Użyj RESTRICTED dla opcji RESTRICTED, także gdy nie jest\n" +"włączona. Użyj REGONLY, aby wyrzucić z kanaÅ‚u wszystkich " +"niezarejestrowanych\n" +"użytkowników. Użyj SSLONLY, aby wyrzucić wszystkich nie korzystajÄ…cych\n" +"z połączenia bezpiecznego. BANS spowoduje wymuszenie banów poprzez\n" +"wyrzucenie pasujÄ…cych do nich użytkowników, natomiast LIMIT bÄ™dzie\n" +"wyrzucać użytkowników, dopóki ich ilość spadnie poniżej limitu kanaÅ‚owego,\n" +"o ile taki jest ustawiony." + +#: src/language.cpp:43 modules/commands/ns_set.cpp:836 +#: modules/commands/ns_set.cpp:856 modules/commands/ns_set.cpp:891 msgid "English" msgstr "Polski" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:170 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Entry message %i for %s deleted." -msgstr "Wiadomość powitalna osoby %s zostaÅ‚a usuniÄ™ta." +msgstr "Wiadomość powitalna %i osoby %s zostaÅ‚a usuniÄ™ta." #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Entry message %s not found on channel %s." -msgstr "Komendy fantasy na kanale %s zostaÅ‚y włączone." +msgstr "Wiadomość powitalna %s nie zostaÅ‚a znaleziona na kanale %s." #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:147 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Entry message added to %s" -msgstr "Wiadomość powitalna osoby %s zostaÅ‚a zmieniona na %s." +msgstr "Wiadomość powitalna dodana do %s" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:109 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:158 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Entry message list for %s is empty." -msgstr "Lista dostÄ™pu dla %s jest pusta." +msgstr "Lista wiadomoÅ›ci powitalnych dla %s jest pusta." #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Entry message list for %s:" -msgstr "Lista dostÄ™pu dla %s:" +msgstr "Lista wiadomoÅ›ci powitalnych dla %s:" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Entry messages for %s have been cleared." -msgstr "Wszystkie wiadomoÅ›ci kanaÅ‚u %s zostaÅ‚y usuniÄ™te." +msgstr "Wszystkie wiadomoÅ›ci kanaÅ‚u %s zostaÅ‚y usuniÄ™te." #: modules/commands/os_reload.cpp:39 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error reloading configuration file: %s" -msgstr " RELOAD Åaduje na nowo plik konfiguracyjny" +msgstr "Błąd przeÅ‚adowywania pliku konfiguracyjnego: %s" #: include/language.h:125 #, c-format @@ -5202,6 +4787,8 @@ msgid "" "Error! The vHost ident is too long, please use an ident shorter than %d " "characters." msgstr "" +"Błąd: podany wirtualny ident jest zbyt dÅ‚ugi. ProszÄ™ użyć nazwy krótszej niż " +"%d znaków." #: include/language.h:124 #, c-format @@ -5209,6 +4796,7 @@ msgid "" "Error! The vHost is too long, please use a hostname shorter than %d " "characters." msgstr "" +"Błąd: podany vHost jest zbyt dÅ‚ugi. ProszÄ™ użyć nazwy krótszej niż %d znaków." #: modules/commands/ns_cert.cpp:325 msgid "" @@ -5225,155 +4813,152 @@ msgid "" " CERT LIST\n" " Displays the current certificate list." msgstr "" +"PrzykÅ‚ady:\n" +" \n" +" CERT ADD\n" +" Dodaje twój aktualny \"odcisk palca\" do listy certyfikatów,\n" +" i automatycznie identyfikuje Ciebie gdy połączysz siÄ™ z IRC\n" +" z jego użyciem.\n" +" \n" +" CERT DEL <odcisk-palca>\n" +" Usuwa \"<odcisk palca>\" z Twojej listy certyfikatów.\n" +" \n" +" CERT LIST\n" +" WyÅ›wietla bieżącÄ… listÄ™ certyfikatów." #: modules/commands/os_session.cpp:358 #, c-format msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "WyjÄ…tek dla %s zostaÅ‚ zaktualizowany do %d." -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/ns_group.cpp:312 modules/commands/os_ignore.cpp:266 -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:463 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:564 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:569 -#, fuzzy +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:465 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:557 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:562 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/ns_group.cpp:327 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Expires" -msgstr " Wygasa: %s" +msgstr "Wygasa" #: src/xline.cpp:397 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Expiry and reason updated for %s." -msgstr "WyjÄ…tek dla %s zostaÅ‚ zaktualizowany do %d." +msgstr "Zaktualizowano wygasanie i powód dla %s." #: src/xline.cpp:400 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Expiry for %s updated." -msgstr "Zmieniono czas wygasania %s." +msgstr "Zmieniono czas wygasania %s." #: modules/fantasy.cpp:214 msgid "Fantasy" msgstr "FANTASY" #: modules/fantasy.cpp:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Fantasy mode is now off on channel %s." -msgstr "Komendy fantasy na kanale %s zostaÅ‚y włączone." +msgstr "Komendy fantasy na kanale %s zostaÅ‚y wyłączone." #: modules/fantasy.cpp:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Fantasy mode is now on on channel %s." msgstr "Komendy fantasy na kanale %s zostaÅ‚y włączone." #: modules/commands/cs_status.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Find a user's status on a channel" -msgstr " DEOWNER Usuwa twój status wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u" +msgstr "Sprawdź status użytkownika na kanale" #: modules/commands/ns_cert.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Fingerprint %s already present on %s's certificate list." -msgstr "Maska %s jest już w Twojej liÅ›cie dostÄ™pu." +msgstr "\"Odcisk palca\" %s jest już na liÅ›cie certyfikatów %s." #: modules/commands/ns_cert.cpp:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Fingerprint %s is already in use." -msgstr "Przebywasz już na kanale %s! " +msgstr "\"Odcisk palca %s jest już używany." #: modules/commands/cs_flags.cpp:301 msgid "Flags" -msgstr "" +msgstr "Flagi" #: modules/commands/cs_flags.cpp:286 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Flags for %s on %s set to +%s" -msgstr "" -"Poziom dostÄ™pu dla %s na kanale %s\n" -"zmieniono na %d." +msgstr "Flagi dla %s na kanale %s zmieniono na +%s" #: modules/commands/cs_flags.cpp:341 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Flags list for %s" -msgstr "Lista dostÄ™pu dla %s:" +msgstr "Lista flag dla %s" #: modules/commands/bs_kick.cpp:1161 modules/commands/bs_kick.cpp:1163 #: modules/commands/bs_kick.cpp:1166 -#, fuzzy msgid "Flood kicker" -msgstr " Kopanie za flood: %s" +msgstr "Kopanie za flood" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:409 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:421 msgid "" "Forbid allows you to forbid usage of certain nicknames, channels,\n" "and email addresses. Wildcards are accepted for all entries." msgstr "" +"\"Forbid\" pozwala zabronić używania pewnych nicków, kanałów,\n" +"i adresów e-mail. Symbole wieloznaczne sÄ… akceptowane dla\n" +"wszystkich wpisów." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:342 -#, fuzzy +#: modules/commands/os_forbid.cpp:354 msgid "Forbid list is empty." -msgstr "Lista ignorowanych jest pusta." +msgstr "Lista zakazów jest pusta." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 -#, fuzzy +#: modules/commands/os_forbid.cpp:396 msgid "Forbid list:" -msgstr "Lista botów:" +msgstr "Lista zakazów:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:336 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:348 #, c-format msgid "Forbid on %s was not found." -msgstr "" +msgstr "Zakaz %s nie znaleziony." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:144 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:156 msgid "Forbid usage of nicknames, channels, and emails" -msgstr "" +msgstr "Zakaz użycia nicków, kanałów i adresów e-mail" #: modules/commands/os_update.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Force the Services databases to be updated immediately" -msgstr " UPDATE Wymusza natychmiastowy zapis baz na dysku" +msgstr "Wymusza natychmiastowy zapis baz na dysku" #: modules/commands/os_svs.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Forcefully change a user's nickname" -msgstr " SVSNICK Wymusza zmianÄ™ nicka danego użytkownika" +msgstr "Wymusza zmianÄ™ nicka danego użytkownika" #: modules/commands/os_svs.cpp:68 -#, fuzzy msgid "Forcefully changes a user's nickname from nick to newnick." -msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SVSNICK nick nowy-nick\n" -"\n" -"Zmienia nick wskazanemu użytkownikowi." +msgstr "Zmienia nick wskazanemu użytkownikowi." #: modules/commands/os_svs.cpp:78 -#, fuzzy msgid "Forcefully join a user to a channel" -msgstr " SVSNICK Wymusza zmianÄ™ nicka danego użytkownika" +msgstr "Wymusza wejÅ›cie użytkownika na kanaÅ‚" #: modules/commands/os_svs.cpp:112 -#, fuzzy msgid "Forcefully join a user to a channel." -msgstr " SVSNICK Wymusza zmianÄ™ nicka danego użytkownika" +msgstr "Wymusza wejÅ›cie użytkownika na kanaÅ‚." #: modules/commands/os_svs.cpp:122 -#, fuzzy msgid "Forcefully part a user from a channel" -msgstr " KICK Wyrzuca użytkownika z kanaÅ‚u" +msgstr "Wymusza wyjÅ›cie użytkownika z kanaÅ‚u" #: modules/commands/os_svs.cpp:160 -#, fuzzy msgid "Forcefully part a user from a channel." -msgstr " KICK Wyrzuca użytkownika z kanaÅ‚u" +msgstr "Wymusza wyjÅ›cie użytkownika z kanaÅ‚u." -#: modules/commands/cs_info.cpp:47 modules/commands/ns_alist.cpp:64 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_alist.cpp:64 modules/commands/cs_info.cpp:47 msgid "Founder" -msgstr "SECUREFOUNDER" +msgstr "WÅ‚aÅ›ciciel" -#: modules/commands/cs_set.cpp:312 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:315 +#, c-format msgid "Founder of %s changed to %s." -msgstr "WÅ‚aÅ›cicielem kanaÅ‚u %s jest teraz %s." +msgstr "WÅ‚aÅ›cicielem kanaÅ‚u %s jest teraz %s." #: modules/commands/ns_getpass.cpp:41 msgid "GETPASS command unavailable because encryption is in use." @@ -5384,30 +4969,30 @@ msgid "Ghost with your nick has been killed." msgstr "Nick zostaÅ‚ usuniÄ™ty z sieci." #: modules/commands/os_oline.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Give Operflags to a certain user" -msgstr " OLINE Daje flagi operatora wybranemu użytkownikowi" +msgstr "Daje flagi operatora wybranemu użytkownikowi" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:895 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:905 #, c-format msgid "" "Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will %s you." msgstr "" +"Daje status %s podanemu nickowi na kanale. Jeżeli nick\n" +"nie byÅ‚ podany, zastosuje %s dla Ciebie." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:878 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_mode.cpp:888 +#, c-format msgid "Gives you or the specified nick %s status on a channel" -msgstr " OWNER Nadaje Tobie status wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u" +msgstr "Nadaje Tobie lub podanemu nickowi status %s na kanale" #: modules/commands/greet.cpp:206 modules/commands/greet.cpp:212 msgid "Greet" msgstr "GREET" #: src/access.cpp:38 -#, fuzzy msgid "Greet message displayed on join" -msgstr "Wiadomość powitalna osoby %s zostaÅ‚a zmieniona na %s." +msgstr "Wiadomość powitalna wyÅ›wietlana przy wejÅ›ciu" #: modules/commands/greet.cpp:112 #, c-format @@ -5420,91 +5005,88 @@ msgid "Greet message for %s unset." msgstr "Wiadomość powitalna osoby %s zostaÅ‚a usuniÄ™ta." #: modules/commands/greet.cpp:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Greet mode is now off on channel %s." -msgstr "Witanie użytkowników na kanale %s zostaÅ‚o włączone." +msgstr "Witanie użytkowników na kanale %s zostaÅ‚o wyłączone." #: modules/commands/greet.cpp:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Greet mode is now on on channel %s." msgstr "Witanie użytkowników na kanale %s zostaÅ‚o włączone." #: modules/commands/ns_resetpass.cpp:21 -#, fuzzy msgid "Helps you reset lost passwords" -msgstr " RESETPASS Helps you reset lost passwords" +msgstr "Umożliwia resetowanie zapomnianych haseÅ‚" #: modules/commands/ns_info.cpp:141 -#, fuzzy msgid "Hide certain pieces of nickname information" -msgstr " HIDE Ukrywa poszczególne informacje o nicku" +msgstr "Ukrywa poszczególne informacje o nicku" #: modules/commands/cs_list.cpp:180 -#, fuzzy msgid "Hide channel from the LIST command" -msgstr "" -" PRIVATE Zapobiega wyÅ›wietlaniu kanaÅ‚u po wydaniu\n" -" polecenia LIST" +msgstr "Zapobiega wyÅ›wietlaniu kanaÅ‚u po wydaniu polecenia LIST" #: modules/commands/os_session.cpp:192 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Host" #: modules/commands/os_session.cpp:207 #, c-format msgid "Hosts with at least %d sessions:" msgstr "Hosty z przynajmniej %d sesjami:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1034 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1023 #, c-format msgid "" "However, if the successor already has too many\n" "channels registered (%d), the channel will be dropped\n" "instead, just as if no successor had been set." msgstr "" +"W przypadku, gdy zastÄ™pca już posiada zbyt wiele (%d) zarejestrowanych\n" +"kanałów, kanaÅ‚ zostanie skasowany, jak w przypadku, gdyby zastÄ™pca\n" +"nie byÅ‚ ustawiony." #: modules/commands/cs_seen.cpp:207 #, c-format msgid "I don't know who %s is." -msgstr "" +msgstr "Nie wiem, kim jest %s." #: modules/commands/cs_seen.cpp:253 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "I've never seen %s on this channel." -msgstr "Nie używaj odwracania kolorów!" +msgstr "Nigdy nie widziaÅ‚em %s na tym kanale." -#: modules/commands/os_akill.cpp:360 modules/commands/os_sxline.cpp:203 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:203 modules/commands/os_akill.cpp:360 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: modules/commands/os_oper.cpp:72 msgid "INFO [type]" -msgstr "" +msgstr "INFO [typ]" #: modules/commands/os_dns.cpp:218 msgid "IP" -msgstr "" +msgstr "IP" #: modules/commands/os_dns.cpp:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "IP %s already exists for %s." -msgstr "Bot %s już istnieje." +msgstr "IP %s już istnieje dla %s." #: modules/commands/os_dns.cpp:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "IP %s does not exist for %s." -msgstr "Bot %s już istnieje." +msgstr "IP %s nie istnieje dla %s." #: modules/commands/ns_identify.cpp:65 -#, fuzzy msgid "Identify yourself with your password" -msgstr " IDENTIFY Identyfikuje wÅ‚aÅ›ciciela nicka" +msgstr "Identyfikuje (loguje) wÅ‚aÅ›ciciela nicka" #: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:205 #: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "If you do not change within %s, I will change your nick." -msgstr "Masz 20 sekund na zmianÄ™ nicka, potem zostanie zmieniony siłą." +msgstr "JeÅ›li go nie zmienisz w ciÄ…gu %s, zostanie zmieniony siłą." #: modules/commands/os_ignore.cpp:333 msgid "Ignore list has been cleared." @@ -5515,28 +5097,24 @@ msgid "Ignore list is empty." msgstr "Lista ignorowanych jest pusta." #: modules/commands/ms_ignore.cpp:94 -#, fuzzy msgid "Ignore list:" -msgstr "Lista botów:" +msgstr "Lista ignorowania:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1297 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 msgid "Immediate protection" -msgstr "DONTKICKVOICES" +msgstr "BezpoÅ›rednia ochrona" #: modules/commands/ns_resetpass.cpp:33 -#, fuzzy msgid "Incorrect email address." -msgstr " Adres e-mail: %s" +msgstr "Błędny adres e-mail." #: include/language.h:89 msgid "Incorrect range specified. The correct syntax is #from-to." -msgstr "" +msgstr "Podano błędny zakres. Poprawna skÅ‚adnia to #od-do." #: modules/commands/os_modinfo.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Info about a loaded module" -msgstr " MODINFO WyÅ›wietla informacja o podanym module" +msgstr "WyÅ›wietla informacja o podanym module" #: modules/commands/bs_info.cpp:54 #, c-format @@ -5544,21 +5122,20 @@ msgid "Information for bot %s:" msgstr "Informacje o bocie %s:" #: include/language.h:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Information for channel %s:" -msgstr "Informacje o bocie %s:" +msgstr "Informacje o kanale %s:" #: modules/commands/os_logsearch.cpp:57 #, c-format msgid "Invalid duration %s, using %d days." -msgstr "" +msgstr "NiewÅ‚aÅ›ciwy czas trwania %s, używam %d dni." #: include/language.h:68 msgid "Invalid expiry time." -msgstr "" +msgstr "Błędny czas przedawnienia." #: modules/commands/os_session.cpp:346 -#, fuzzy msgid "" "Invalid hostmask. Only real hostmasks are valid, as exceptions are not " "matched against nicks or usernames." @@ -5568,16 +5145,17 @@ msgstr "" #: modules/commands/os_logsearch.cpp:73 #, c-format msgid "Invalid limit %s, using %d." -msgstr "" +msgstr "Błędny limit %s, stosujÄ™ %d." #: include/language.h:99 msgid "" "Invalid passcode has been entered, please check the e-mail again, and retry." msgstr "" +"Wpisano niewÅ‚aÅ›ciwy kod. ProszÄ™ o ponowne sprawdzenie e-mail i ponownÄ… próbÄ™." #: modules/commands/ns_register.cpp:83 modules/commands/ns_register.cpp:86 msgid "Invalid passcode." -msgstr "" +msgstr "NiewÅ‚aÅ›ciwy kod." #: modules/commands/os_session.cpp:339 #, c-format @@ -5593,42 +5171,38 @@ msgstr "NieprawidÅ‚owa wartość progu. Musi być liczbÄ… caÅ‚kowitÄ… wiÄ™kszÄ… #: modules/commands/os_dns.cpp:591 msgid "Invalid value for LIMIT. Must be numerical." -msgstr "" +msgstr "NiewÅ‚aÅ›ciwa wartość LIMIT - wymagana liczba." #: modules/commands/cs_invite.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Invites you or an optionally specified nick into a channel" -msgstr " OP Nadaje wskazanej osobie uprawnienia operatora" +msgstr "Zaprasza Ciebie lub podanego użytkownika na kanaÅ‚" #: modules/commands/bs_kick.cpp:1201 modules/commands/bs_kick.cpp:1203 #: modules/commands/bs_kick.cpp:1206 -#, fuzzy msgid "Italics kicker" -msgstr " Italics kicker : %s" +msgstr "Kopanie za pochyÅ‚y tekst" -#: modules/commands/ns_group.cpp:77 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_group.cpp:91 msgid "Join a group" -msgstr " GROUP Dołącza nick do wskazanej grupy" +msgstr "Dołącza nick do wskazanej grupy" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1311 modules/commands/cs_set.cpp:1351 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:1297 modules/commands/ns_set.cpp:1319 msgid "Keep modes" -msgstr "MSG" +msgstr "Utrzymywanie trybów" -#: modules/commands/ns_set.cpp:595 modules/commands/cs_set.cpp:374 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:377 modules/commands/ns_set.cpp:603 +#, c-format msgid "Keep modes for %s is now off." -msgstr "Opcja PEACE dla kanaÅ‚u %s zostaÅ‚a włączona." +msgstr "Opcja zapamiÄ™tywania flag dla %s zostaÅ‚a wyłączona." -#: modules/commands/ns_set.cpp:589 modules/commands/cs_set.cpp:366 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:369 modules/commands/ns_set.cpp:597 +#, c-format msgid "Keep modes for %s is now on." -msgstr "Opcja PEACE dla kanaÅ‚u %s zostaÅ‚a włączona." +msgstr "Opcja zapamiÄ™tywania flag dla %s zostaÅ‚a włączona." #: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Klucz" #: modules/commands/cs_getkey.cpp:50 #, c-format @@ -5636,69 +5210,61 @@ msgid "Key for channel %s is %s." msgstr "Kluczem do kanaÅ‚u %s jest %s." #: modules/commands/os_kick.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Kick a user from a channel" -msgstr " KICK Wyrzuca użytkownika z kanaÅ‚u" +msgstr "Wyrzuca użytkownika z kanaÅ‚u" -#: modules/commands/cs_kick.cpp:116 modules/commands/cs_ban.cpp:217 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:217 modules/commands/cs_kick.cpp:116 #, c-format msgid "Kicked %d/%d users matching %s from %s." -msgstr "" +msgstr "Wyrzucono %d/%d użytkowników pasujÄ…cych do %s z %s." #: modules/commands/cs_kick.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Kicks a specified nick from a channel" -msgstr " KICK Wyrzuca wskazany nick z kanaÅ‚u" +msgstr "Wyrzuca wskazany nick z kanaÅ‚u" #: modules/commands/cs_kick.cpp:128 -#, fuzzy msgid "" "Kicks a specified nick from a channel.\n" " \n" "By default, limited to AOPs or those with level 5 access\n" "and above on the channel. Channel founders can also specify masks." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: KICK kanaÅ‚ nick [powód]\n" -"\n" "Wykopuje wskazanego użytkownika z kanaÅ‚u.\n" "\n" "Standardowo ta komenda jest dostÄ™pna dla użytkowników\n" "wpisanych na listÄ™ AOP lub posiadajÄ…cych poziom\n" -"dostÄ™pu 5 lub wyższy." +"dostÄ™pu 5 lub wyższy. WÅ‚aÅ›ciciele kanaÅ‚u mogÄ… podawać maski." #: modules/commands/os_kill.cpp:19 msgid "Kill a user" -msgstr "" +msgstr "Skilluj (rozłącz) użytkownika" #: modules/commands/cs_enforce.cpp:217 msgid "LIMIT enforced by " -msgstr "" +msgstr "LIMIT wymuszony przez " #: modules/commands/cs_enforce.cpp:221 #, c-format msgid "LIMIT enforced on %s, %d users removed." -msgstr "" +msgstr "LIMIT wymuszony na %s, wyrzucono %d użytkowników." #: modules/commands/os_session.cpp:246 msgid "LIST threshold" -msgstr "" +msgstr "LIST wartość-progowa" -#: modules/commands/os_akill.cpp:388 modules/commands/os_sxline.cpp:427 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:661 -#, fuzzy +#: modules/commands/os_sxline.cpp:427 modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_akill.cpp:388 msgid "LIST [mask | list | id]" -msgstr "LIST [kanaÅ‚] [lista | NEW]" +msgstr "LIST [maska | lista | id]" #: modules/commands/os_session.cpp:525 -#, fuzzy msgid "LIST [mask | list]" -msgstr "LIST [kanaÅ‚] [lista | NEW]" +msgstr "LIST [maska | lista]" #: modules/commands/ns_access.cpp:104 modules/commands/ns_cert.cpp:260 #: modules/commands/ns_ajoin.cpp:233 -#, fuzzy msgid "LIST [nickname]" -msgstr "CHECK nick" +msgstr "LIST [nick]" #: modules/commands/os_news.cpp:31 msgid "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" @@ -5706,14 +5272,14 @@ msgstr "" "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [tekst|numer]\n" "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [tekst|numer]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:826 +#: modules/commands/ns_set.cpp:834 msgid "Language changed to English." msgstr "JÄ™zyk zostaÅ‚ zmieniony na Polski." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:836 +#, c-format msgid "Language for %s changed to %s." -msgstr "ZastÄ™pcÄ™ dla kanaÅ‚u %s zmieniono na %s." +msgstr "JÄ™zyk dla %s zmieniono na %s." #: modules/commands/ms_cancel.cpp:72 #, c-format @@ -5721,38 +5287,33 @@ msgid "Last memo to %s has been cancelled." msgstr "Ostatnia wiadomość do %s zostaÅ‚a odwoÅ‚ana." #: modules/commands/ns_info.cpp:95 -#, fuzzy msgid "Last quit message" -msgstr " Ostatni QUIT: %s" +msgstr "Ostatni QUIT" -#: modules/commands/ns_info.cpp:92 modules/commands/cs_access.cpp:472 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/ns_info.cpp:92 msgid "Last seen" -msgstr " Widziano: %s" +msgstr "Widziano" #: modules/commands/ns_info.cpp:81 modules/commands/ns_info.cpp:86 -#, fuzzy msgid "Last seen address" -msgstr " Ostatni host: %s" +msgstr "Ostatni host" #: modules/commands/cs_topic.cpp:264 msgid "Last topic" -msgstr "" +msgstr "Ostatni temat" -#: modules/commands/cs_info.cpp:56 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_info.cpp:56 msgid "Last used" -msgstr " Widziano: %s" +msgstr "Widziano" #: modules/commands/ns_list.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Last usermask" -msgstr " Widziano: %s" +msgstr "Ostatnia maska" #: modules/commands/cs_access.cpp:459 modules/commands/cs_access.cpp:472 #: modules/commands/cs_access.cpp:697 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Poziom" #: modules/commands/cs_access.cpp:660 #, c-format @@ -5771,67 +5332,59 @@ msgstr "Level for %s on channel %s changed to founder only." msgid "Level must be between %d and %d inclusive." msgstr "Poziom musi być pomiÄ™dzy %d a %d włącznie." -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_dns.cpp:218 +#: modules/commands/os_dns.cpp:218 modules/commands/os_session.cpp:506 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit" #: modules/commands/ns_list.cpp:19 -#, fuzzy msgid "List all registered nicknames that match a given pattern" -msgstr " LIST Listuje zarejestrowane nicki pasujÄ…ce do wzorca" +msgstr "Listuje zarejestrowane nicki pasujÄ…ce do wzorca" #: modules/commands/ns_alist.cpp:24 -#, fuzzy msgid "List channels you have access on" -msgstr " ALIST Listuje kanaÅ‚y na których masz uprawnienia" +msgstr "Listuje kanaÅ‚y na których masz uprawnienia" #: modules/commands/cs_mode.cpp:341 #, c-format msgid "List for mode %c is full." -msgstr "" +msgstr "Lista dla trybu %c jest peÅ‚na." #: modules/commands/os_modinfo.cpp:80 -#, fuzzy msgid "List loaded modules" -msgstr " MODLIST Listuje zaÅ‚adowane moduÅ‚y" +msgstr "Listuje zaÅ‚adowane moduÅ‚y" -#: modules/commands/cs_list.cpp:72 modules/commands/ns_list.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_list.cpp:123 modules/commands/cs_list.cpp:72 +#, c-format msgid "List of entries matching %s:" -msgstr "Lista nicków grupy %s:" +msgstr "Listuje wpisy pasujÄ…ce do %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 #, c-format msgid "List of nicknames in the group of %s:" msgstr "Lista nicków grupy %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 msgid "List of nicknames in your group:" msgstr "Lista nicków w grupie:" #: modules/commands/ms_list.cpp:19 -#, fuzzy msgid "List your memos" -msgstr " LIST WyÅ›wietla wszystkie wiadomoÅ›ci" +msgstr "WyÅ›wietla wszystkie wiadomoÅ›ci" #: modules/commands/bs_botlist.cpp:64 -#, fuzzy msgid "" "Lists all available bots on this network.\n" "Bots prefixed by a * are reserved for IRC Operators." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: BOTLIST\n" -"\n" -"Listuje dostÄ™pne w sieci boty." +"Listuje dostÄ™pne w sieci boty. Te, które zaczynajÄ… siÄ™ od\n" +"*, sÄ… zarezerwowane dla IRC Operatorów." #: modules/commands/os_list.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Lists all channel records" -msgstr " CHANLIST Listuje wszystkie kanaÅ‚y" +msgstr "Listuje wszystkie kanaÅ‚y" #: modules/commands/os_list.cpp:107 -#, fuzzy msgid "" "Lists all channels currently in use on the IRC network, whether they\n" "are registered or not.\n" @@ -5841,8 +5394,6 @@ msgid "" "specified, lists only channels matching pattern that have the +s or\n" "+p mode." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: CHANLIST [{wzorzec | nick} [SECRET]]\n" -"\n" "Listuje wszystkie istniejÄ…ce kanaÅ‚y w sieci, niezależnie od\n" "tego czy sÄ… zarejestrowane.\n" "\n" @@ -5859,19 +5410,21 @@ msgid "" "prefixed by an exclamation mark. The nickname parameter is\n" "limited to Services Operators" msgstr "" +"WyÅ›wietla wszystkie kanaÅ‚y, na których posiadasz uprawnienia.\n" +"\n" +"KanaÅ‚y z włączonÄ… opcjÄ… NOEXPIRE bÄ™dÄ… poprzedzone\n" +"wykrzyknikiem. Parametr \"nick\" jest dostÄ™pny tylko dla operatorów\n" +"serwisów." -#: modules/commands/ns_group.cpp:284 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_group.cpp:299 msgid "Lists all nicknames in your group" -msgstr "Lista nicków w grupie:" +msgstr "Listuje nicki w grupie" #: modules/commands/cs_list.cpp:20 -#, fuzzy msgid "Lists all registered channels matching the given pattern" -msgstr " LIST Listuje zarejestrowane kanaÅ‚y pasujÄ…ce do wzorca" +msgstr "Listuje zarejestrowane kanaÅ‚y pasujÄ…ce do wzorca" #: modules/commands/cs_list.cpp:137 -#, fuzzy msgid "" "Lists all registered channels matching the given pattern.\n" "Channels with the PRIVATE option set will only be\n" @@ -5900,37 +5453,34 @@ msgid "" " LIST #51-100\n" " Lists all registered channels within the given range (51-100)." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: LIST wzorzec [FORBIDDEN] [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]\n" -"\n" -"Listuje wszystkie zarejestrowane nicki pasujÄ…ce\n" -"do podanego wzorca w postaci nick!ident@host.\n" -"Administratorzy serwisów mogÄ… zobaczyć nicki z\n" -"ustawionÄ… opcjÄ… PRIVATE, a przy nickach z opcjÄ…\n" -"NOEXPIRE zobaczÄ… dodany do nich wykrzyknik.\n" -"\n" -"Administratorzy serwisów mogÄ… także podać parametry:\n" -"FORBIDDEN, SUSPENDED, NOEXPIRE i UNCONFIRMED, które\n" -"ograniczÄ… listÄ™ wyÅ›wietlanych nicków do tych, które\n" -"speÅ‚niajÄ… podane warunki. JeÅ›li zostanie podanych\n" -"wiÄ™cej warunków, wszystkie nicki speÅ‚niajÄ…ce choć\n" -"jeden z nich zostanÄ… pokazane.\n" -"\n" +"Listuje wszystkie zarejestrowane kanaÅ‚y pasujÄ…ce do podanego\n" +"wzorca. KanaÅ‚y z ustawionÄ… opcjÄ… PRIVATE bÄ™dÄ… widziane\n" +"tylko przez operatorów serwisów posiadajÄ…cych odpowiednie\n" +"uprawnienia. KanaÅ‚y z opcjÄ… NOEXPIRE bÄ™dÄ… poprzedzone\n" +"znakiem ! widocznym dla operatorów serwisów. \n" +"Uwaga: poprzedzajÄ…cy '#' oznacza zakres; nazwy kanałów\n" +"powinny być wpisywane bez '#'.\n" +" \n" +"Jeżeli podano opcjÄ™ SUSPENDED lub NOEXPIRE, tylko kanaÅ‚y,\n" +"które, odpowiednio, sÄ… zawieszone bÄ…dź majÄ… ustawione NOEXPIRE,\n" +"bÄ™dÄ… wyÅ›wietlane. Gdy podano wiele opcji, wyÅ›wietlane bÄ™dÄ…\n" +"wszystkie kanaÅ‚y pasujÄ…ce do chociaż jednej z nich. Wspomniane\n" +"opcje sÄ… dostÄ™pne tylko dla Operatorów Serwisów.\n" +" \n" "PrzykÅ‚ady:\n" -"\n" -" LIST *!adirm@mafia.ru\n" -" Lista wszystkich nicków pasujÄ…cych do\n" -" *!adirm@mafia.ru.\n" -"\n" -" LIST *Bot*!*@*\n" -" Lista wszystkich nicków z Bot w nazwie\n" -" (wielkość liter nie ma znaczenia).\n" -"\n" -" LIST *!*@*.ircnet.pl\n" -" Lista wszystkich nicków z maskÄ… domeny\n" -" ircnet.pl" +" \n" +" LIST *anope*\n" +" WyÅ›wietla wszystkie zarejestrowane kanaÅ‚y zawierajÄ…ce\n" +" anope w swojej nazwie (wielkość liter bez znaczenia).\n" +" \n" +" LIST * NOEXPIRE\n" +" Pokazuje wszystkie kanaÅ‚y, które nie wygasajÄ….\n" +" \n" +" LIST #51-100\n" +" Pokazuje wszystkie zarejestrowane kanaÅ‚y z podanego\n" +" zakresu (51-100)." #: modules/commands/ns_list.cpp:139 -#, fuzzy msgid "" "Lists all registered nicknames which match the given\n" "pattern, in nick!user@host format. Nicks with the PRIVATE\n" @@ -5961,14 +5511,14 @@ msgid "" " LIST #51-100\n" " Lists all registered nicks within the given range (51-100)." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: LIST wzorzec [FORBIDDEN] [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]\n" -"\n" "Listuje wszystkie zarejestrowane nicki pasujÄ…ce\n" "do podanego wzorca w postaci nick!ident@host.\n" "Administratorzy serwisów mogÄ… zobaczyć nicki z\n" "ustawionÄ… opcjÄ… PRIVATE, a przy nickach z opcjÄ…\n" "NOEXPIRE zobaczÄ… dodany do nich wykrzyknik.\n" -"\n" +" \n" +"Uwaga: poprzedzajÄ…cy '#' oznacza zakres.\n" +" \n" "Administratorzy serwisów mogÄ… także podać parametry:\n" "FORBIDDEN, SUSPENDED, NOEXPIRE i UNCONFIRMED, które\n" "ograniczÄ… listÄ™ wyÅ›wietlanych nicków do tych, które\n" @@ -5986,17 +5536,20 @@ msgstr "" " Lista wszystkich nicków z Bot w nazwie\n" " (wielkość liter nie ma znaczenia).\n" "\n" -" LIST *!*@*.ircnet.pl\n" +" LIST *!*@*.tpnet.pl\n" " Lista wszystkich nicków z maskÄ… domeny\n" -" ircnet.pl" +" tpnet.pl \n" +" LIST * NOEXPIRE\n" +" Lista wszystkich nicków, które nie wygasnÄ….\n" +" \n" +" LIST #51-100\n" +" Lista wszystkich nicków z podanego zakresu (51-100)." #: modules/commands/os_list.cpp:132 -#, fuzzy msgid "Lists all user records" -msgstr " USERLIST Listuje wszystkich użytkowników" +msgstr "Listuje wszystkich użytkowników" #: modules/commands/os_list.cpp:243 -#, fuzzy msgid "" "Lists all users currently online on the IRC network, whether their\n" "nick is registered or not.\n" @@ -6007,18 +5560,15 @@ msgid "" "users\n" "with the +i flag will be listed." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: USERLIST [{wzorzec | kanaÅ‚} [INVISIBLE]]\n" -"\n" "Listuje wszystkich użytkowników w sieci, niezależnie od\n" "tego czy majÄ… zarejestrowanego nicka.\n" "\n" "Podanie wzorca ogranicza listÄ™ pokazywanych użytkowników.\n" -"(musi być w formacie nick!ident@host). Podanie kanaÅ‚u \n" +"(musi być w formacie nick!ident@host[#realname]). Podanie kanaÅ‚u\n" "listuje użytkowników przebywajÄ…cych na wskazanym kanale.\n" "Dodanie parametru INVISIBLE listuje tylko użytkowników z flagÄ… +i." #: modules/commands/ms_list.cpp:142 -#, fuzzy msgid "" "Lists any memos you currently have. With NEW, lists only\n" "new (unread) memos. Unread memos are marked with a \"*\"\n" @@ -6027,8 +5577,6 @@ msgid "" " LIST 2-5,7-9\n" " Lists memos numbered 2 through 5 and 7 through 9." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: LIST [kanaÅ‚] [lista | NEW]\n" -"\n" "WyÅ›wietla wszystkie odebrane wiadomoÅ›ci. Parametr \n" "NEW ogranicza listÄ™ do nowych wiadomoÅ›ci, które\n" "oznaczane sÄ… symbolem \"*\" po lewej stronie numeru.\n" @@ -6038,22 +5586,18 @@ msgstr "" " WyÅ›wietli wiadomoÅ›ci od numeru 2 do 5 oraz od 7 do 9." #: modules/commands/bs_botlist.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Lists available bots" -msgstr " BOTLIST Listuje dostÄ™pne boty" +msgstr "Listuje dostÄ™pne boty" #: modules/commands/os_modinfo.cpp:196 -#, fuzzy msgid "Lists currently loaded modules." -msgstr " MODLIST Listuje zaÅ‚adowane moduÅ‚y" +msgstr "Listuje zaÅ‚adowane moduÅ‚y." #: modules/commands/cs_info.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Lists information about the specified registered channel" -msgstr " INFO Pokazuje informacje o zarejestrowanym kanale" +msgstr "Pokazuje informacje o zarejestrowanym kanale" #: modules/commands/cs_info.cpp:76 -#, fuzzy msgid "" "Lists information about the specified registered channel,\n" "including its founder, time of registration, last\n" @@ -6062,50 +5606,48 @@ msgid "" "successor, last topic set, settings and expiration\n" "time will also be displayed when applicable." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: INFO kanaÅ‚\n" -"\n" "WyÅ›wietla informacje o zarejestrowanym kanale:\n" -"wÅ‚aÅ›ciciel, data zaÅ‚ożenia, opis, blokada flag,\n" -"czas ostatniego użycia. Kiedy zostanie podany parametr\n" -"ALL zostanÄ… wyÅ›wietlone także informacje o spadkobiercy\n" -"kanaÅ‚u i wiadomoÅ›ci powitalnej.\n" -"\n" -"DomyÅ›lnie parametr ALL jest dostÄ™pny dla osób z\n" -"uprawnieniami wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u." +"wÅ‚aÅ›ciciel, data zaÅ‚ożenia, opis, czas ostatniego użycia.\n" +"JeÅ›li użytkownik wydajÄ…cy polecenie posiada odpowiednie\n" +"uprawnienia, to otrzyma także informacje o spadkobiercy,\n" +"ostatnim temacie, ustawieniach i przeterminowaniu,\n" +"gdy dostÄ™pne." #: modules/commands/os_module.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Load a module" -msgstr " MODLOAD Åaduje moduÅ‚" +msgstr "Åaduje moduÅ‚" #: modules/commands/cs_register.cpp:39 msgid "Local channels cannot be registered." msgstr "Lokalne kanaÅ‚y nie mogÄ… być rejestrowane." #: modules/commands/cs_log.cpp:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Log list for %s:" -msgstr "Lista dostÄ™pu dla %s:" +msgstr "Lista logowania dla %s:" #: modules/commands/cs_log.cpp:227 #, c-format msgid "Logging changed for command %s on %s, now using log method %s%s%s." msgstr "" +"Logowanie dla polecenia %s na %s zmienione. Aktualnie używam metody %s%s%s." #: modules/commands/cs_log.cpp:220 #, c-format msgid "Logging for command %s on %s with log method %s%s%s has been removed." -msgstr "" +msgstr "Logowanie dla polecenia %s na %s metodÄ… %s%s%s zostaÅ‚o usuniÄ™te." #: modules/commands/cs_log.cpp:248 #, c-format msgid "Logging is now active for command %s on %s, using log method %s%s%s." msgstr "" +"Logowanie jest teraz aktywne dla polecenia %s na %s, przy użyciu metody %s%s" +"%s." #: modules/commands/os_login.cpp:60 #, c-format msgid "Login to %s" -msgstr "" +msgstr "Logowanie do %s" #: modules/commands/os_news.cpp:36 #, c-format @@ -6113,18 +5655,18 @@ msgid "Logon news item #%d deleted." msgstr "Wiadomość powitalna #%d zostaÅ‚a skasowana." #: modules/commands/os_news.cpp:35 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Logon news item #%s not found!" -msgstr "Wiadomość powitalna #%d nie zostaÅ‚a znaleziona!" +msgstr "Wiadomość powitalna #%s nie zostaÅ‚a znaleziona!" #: modules/commands/os_news.cpp:32 msgid "Logon news items:" msgstr "WiadomoÅ›ci powitalne:" #: modules/commands/os_login.cpp:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Logout from %s" -msgstr "Lista dostÄ™pu dla %s:" +msgstr "Wylogowanie z %s" #: modules/commands/os_login.cpp:52 #, c-format @@ -6133,6 +5675,9 @@ msgid "" "This command may be unnecessary if your oper block is\n" "configured without a password." msgstr "" +"Pozwala Ci zalogować siÄ™ do %s, dziÄ™ki czemu uzyskasz uprawnienia\n" +"operatora. To polecenie może nie być konieczne, jeÅ›li masz blok\n" +"oper skonfigurowany bez hasÅ‚a." #: modules/commands/os_login.cpp:94 #, c-format @@ -6141,13 +5686,16 @@ msgid "" "This command is only useful if your oper block is configured\n" "with a password." msgstr "" +"Wylogowuje Ciebie z %s, przez co tracisz uprawnienia operatora.\n" +"To polecenie przydaje siÄ™ tylko, gdy twój blok oper zostaÅ‚ skonfigurowany\n" +"z wykorzystaniem hasÅ‚a." #: modules/commands/cs_seen.cpp:213 #, c-format msgid "Looking for yourself, eh %s?" -msgstr "" +msgstr "Ej, szukasz siebie, %s?" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:763 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:773 #, c-format msgid "" "Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel " @@ -6180,16 +5728,43 @@ msgid "" "halfops, and voices. If what\n" "is not given then all basic modes are removed." msgstr "" - -#: modules/commands/cs_akick.cpp:422 -#, fuzzy +"Kontroluje przede wszystkim blokady trybów i uprawnienia do trybów (które " +"różniÄ… siÄ™ od uprawnieÅ„\n" +"do kanałów).\n" +" \n" +"Polecenie %s LOCK pozwala na dodawanie, usuwanie i podglÄ…danie blokad trybów " +"na kanale.\n" +"Gdy flaga jest zablokowana jako włączona lub wyłączona, serwisy uniemożliwiÄ… " +"jej zmianÄ™.\n" +"Polecenie SET usunie wszystkie aktualne blokady trybów, i ustawi tylko " +"podane, natomiast\n" +"komendy ADD i DEL zmodyfikujÄ… istniejÄ…cÄ… blokadÄ™.\n" +"PrzykÅ‚ad:\n" +" MODE #kanaÅ‚ LOCK ADD +bmnt *!*@*neostrada*\n" +" \n" +"Komenda %s SET pozwala na ustawianie trybów za pomocÄ… serwisów. Znaki * " +"oraz ? mogÄ…\n" +"być podawane jako parametry dla list i trybów użytkowników.\n" +"PrzykÅ‚ad:\n" +" MODE #kanaÅ‚ SET +v *\n" +" Daje prawo gÅ‚osu wszystkim użytkownikom na kanale.\n" +" \n" +" MODE #kanaÅ‚ SET -b ~c:*\n" +" Kasuje wszystkie bany rozszerzone, zaczynajÄ…ce siÄ™ od ~c:\n" +" \n" +"Komenda %s CLEAR jest Å‚atwÄ… metodÄ… na usuniÄ™cie trybów kanaÅ‚owych. OpcjÄ… co " +"może być\n" +"dowolna flaga. Do przykÅ‚adów można zaliczyć bany, wyjÄ…tki banów, wyjÄ…tki " +"zaproszeÅ„, statusy opa, halfopa,\n" +"JeÅ›li nie podano co, zostanÄ… wyczyszczone wszystkie podstawowe tryby." + +#: modules/commands/cs_akick.cpp:434 msgid "Maintain the AutoKick list" -msgstr " AKICK ZarzÄ…dza listÄ… AKICK" +msgstr "ZarzÄ…dza listÄ… AKICK" #: modules/commands/bs_bot.cpp:269 -#, fuzzy msgid "Maintains network bot list" -msgstr " BOT ZarzÄ…dza sieciowÄ… listÄ… botów" +msgstr "ZarzÄ…dza sieciowÄ… listÄ… botów" #: modules/commands/cs_xop.cpp:522 #, c-format @@ -6198,8 +5773,11 @@ msgid "" "on the %s list receive the following privileges:\n" " " msgstr "" +"ZarzÄ…dza listÄ… %s dla kanaÅ‚u. Użytkownicy pasujÄ…cy do wpisu na liÅ›cie\n" +"dostÄ™powej %s otrzymujÄ… nastÄ™pujÄ…ce uprawnienia:\n" +" " -#: modules/commands/cs_akick.cpp:481 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:493 #, c-format msgid "" "Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n" @@ -6216,6 +5794,17 @@ msgid "" "will be added to the akick list instead of the mask.\n" "All users within that nickgroup will then be akicked.\n" msgstr "" +"ZarzÄ…dza listÄ… AutoKick dla kanaÅ‚u. Gdy użytkownik\n" +"obecny na liÅ›cie AutoKick spróbuje dołączyć do kanaÅ‚u, %s\n" +"zbanuje go, a nastÄ™pnie wyrzuci.\n" +"\n" +"Polecenie AKICK ADD dodaje podanego nicka lub maskÄ™\n" +"do listy AutoKick. JeÅ›li podano powód, zostanie on podany\n" +"przy wyrzucaniu użytkownika z kanaÅ‚u. JeÅ›li nie, pojawi siÄ™\n" +"domyÅ›lny komunikat \"Użytkownik zostaÅ‚ zbanowany.\"\n" +"Dodanie do AutoKick zarejestrowanego nicka spowoduje\n" +"dodanie jego konta %s zamiast maski. Wszystkie nicki\n" +"znajdujÄ…ce siÄ™ w grupie bÄ™dÄ… wówczas wyrzucane.\n" #: modules/commands/cs_access.cpp:568 #, c-format @@ -6228,9 +5817,16 @@ msgid "" "a user level of 0, and any unregistered user has a user level\n" "of -1." msgstr "" +"ZarzÄ…dza kanaÅ‚owÄ… listÄ… dostÄ™pu. Lista ta wyznacza,\n" +"którzy użytkownicy bÄ™dÄ… otrzymywali status operatora, lub też\n" +"dostÄ™p do poleceÅ„ %s na kanale. Różne poziomy dostÄ™powe\n" +"pozwalajÄ… na przydzielenie użytkowników do wielu grup uprawnieÅ„.\n" +"Każdy zarejestrowany użytkownik, który nie znajduje siÄ™ na liÅ›cie\n" +"dostÄ™powej, posiada poziom 0, natomiast każdy niezarejestrowany\n" +"jest identyfikowany z poziomem -1." #: modules/commands/bs_badwords.cpp:424 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Maintains the bad words list for a channel. The bad\n" "words list determines which words are to be kicked\n" @@ -6247,17 +5843,12 @@ msgid "" "be issued every time word is said by a user.\n" " \n" msgstr "" -"SkÅ‚adnia: BADWORDS kanaÅ‚ ADD sÅ‚owo [SINGLE | START | END]\n" -" BADWORDS kanaÅ‚ DEL {sÅ‚owo | numer-wpisu | lista}\n" -" BADWORDS kanaÅ‚ LIST [maska | lista]\n" -" BADWORDS kanaÅ‚ CLEAR\n" -"\n" "Polecenie umożliwia zarzÄ…dzanie listÄ… niedozwolonych\n" "słów. Lista definiuje za jakie sÅ‚owa użytkownicy mogÄ…\n" "zostać wyrzuceni z kanaÅ‚u. Aby uzyskać wiÄ™cej informacji\n" -"napisz: /msg %s HELP KICK BADWORDS\n" +"napisz: %s%s HELP KICK %s\n" "\n" -"BADWORDS ADD dodaje wskazane sÅ‚owo do listy.\n" +"ADD dodaje wskazane sÅ‚owo do listy.\n" "Parametr SINGLE powoduje, że użytkownicy bÄ™dÄ… kopani za\n" "używanie wskazanego sÅ‚owa w caÅ‚oÅ›ci.\n" "Parametr START powoduje, że użytkownicy bÄ™dÄ… kopani za\n" @@ -6267,157 +5858,125 @@ msgstr "" "PominiÄ™cie parametru powoduje, że użytkownicy bÄ™dÄ…\n" "kopani w każdym z przypadków, kiedy zostanie użyte \n" "wskazane sÅ‚owo.\n" -"\n" -"BADWORDS DEL usuwa wskazane wpisy z listy słów.\n" -"Jako argument przyjmuje sÅ‚owo, numer wpisu lub\n" -"listÄ™ (przykÅ‚ad poniżej dla polecenia LIST).\n" -"BADWORDS LIST wyÅ›wietla zawartość listy słów. JeÅ›li\n" -"zostanie podana maska tylko pasujÄ…ce wpisy zostanÄ…\n" -"pokazane. Można także użyć listy, przykÅ‚ad:\n" -" BADWORDS kanaÅ‚ LIST 2-5,7-9\n" -" Listuje wpisy od numeru 2 do 5 oraz od 7 do 9.\n" -"\n" -"BADWORDS CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy." +" \n" #: modules/commands/bs_badwords.cpp:370 -#, fuzzy msgid "Maintains the bad words list" -msgstr " BADWORDS ZarzÄ…dza listÄ… zakazanych słów" +msgstr "ZarzÄ…dza listÄ… zakazanych słów" #: modules/commands/bs_control.cpp:79 -#, fuzzy msgid "Makes the bot do the equivalent of a \"/me\" command" -msgstr " ACT Wyraża przez bota akcjÄ™ (komenda /me)" +msgstr "Wyraża przez bota akcjÄ™ (komenda /me)" #: modules/commands/bs_control.cpp:127 -#, fuzzy msgid "" "Makes the bot do the equivalent of a \"/me\" command\n" "on the specified channel using the specified text." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: ACT kanaÅ‚ tekst\n" -"\n" "Sprawia, że bot użyje komendy akcji (/me) przy\n" "wypowiadaniu podanego tekstu na kanale." #: modules/commands/bs_control.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Makes the bot say the specified text on the specified channel" -msgstr " SAY Wypowiada przez bota tekst na kanale" +msgstr "Wypowiada przez bota tekst na kanale" #: modules/commands/bs_control.cpp:69 -#, fuzzy msgid "Makes the bot say the specified text on the specified channel." -msgstr " SAY Wypowiada przez bota tekst na kanale" +msgstr "Wypowiada przez bota tekst na kanale." #: modules/commands/greet.cpp:157 -#, fuzzy msgid "" "Makes the given message the greet of the nickname, that\n" "will be displayed when joining a channel that has GREET\n" "option enabled, provided that the user has the necessary\n" "access on it." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SASET nick GREET wiadomość\n" -"\n" "Ustawia wiadomość powitalnÄ… dla wskazanego użytkownika.\n" -"JeÅ›li kanaÅ‚ ma przydzielonego bota, włączone witanie\n" -"oraz użytkownik ma odpowiedni poziom dostÄ™pu to\n" -"wtedy ta wiadomość bÄ™dzie wysyÅ‚ana na kanaÅ‚ przez bota." +"JeÅ›li kanaÅ‚ ma włączone witanie (GREET), oraz użytkownik posiada\n" +"odpowiedni poziom dostÄ™pu, wiadomość bÄ™dzie wysyÅ‚ana na kanaÅ‚\n" +"przez bota." #: modules/commands/greet.cpp:131 -#, fuzzy msgid "" "Makes the given message the greet of your nickname, that\n" "will be displayed when joining a channel that has GREET\n" "option enabled, provided that you have the necessary\n" "access on it." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET GREET wiadomość\n" -"\n" -"Ustawia wiadomość powitalnÄ… dla Twojego nicka.\n" -"JeÅ›li kanaÅ‚ ma przydzielonego bota, włączone witanie\n" -"użytkowników oraz masz odpowiedni poziom dostÄ™pu to\n" -"wtedy ta wiadomość bÄ™dzie wysyÅ‚ana na kanaÅ‚ przez bota." +"Ustawia wiadomość powitalnÄ… dla Ciebie.\n" +"JeÅ›li kanaÅ‚ ma włączone witanie (GREET), oraz posiadasz\n" +"odpowiedni poziom dostÄ™pu, wiadomość bÄ™dzie wysyÅ‚ana na\n" +"kanaÅ‚ przez bota." #: modules/commands/os_dns.cpp:660 -#, fuzzy msgid "Manage DNS zones for this network" -msgstr "Nie możesz usuwać adresu e-mail w tej sieci." +msgstr "ZarzÄ…dza strefami DNS sieci" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:193 -#, fuzzy msgid "Manage the channel's entry messages" -msgstr " PERSIST Set the channel as permanent" +msgstr "ZarzÄ…dza wiadomoÅ›ciami powitalnymi kanaÅ‚u" #: modules/commands/ms_ignore.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Manage the memo ignore list" -msgstr " IGNORE ZarzÄ…dza listÄ… ignorowanych przez serwisy" +msgstr "ZarzÄ…dza listÄ… ignorowanych Memo" #: modules/commands/ns_ajoin.cpp:230 -#, fuzzy msgid "Manage your auto join list" -msgstr " AKICK ZarzÄ…dza listÄ… AKICK" +msgstr "ZarzÄ…dza TwojÄ… listÄ… automatycznego dołączania do kanalów" #: modules/commands/os_sxline.cpp:233 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manipulate the %s list" -msgstr " AKILL ZarzÄ…dza listÄ… AKILL" +msgstr "ZarzÄ…dza listÄ… %s" #: modules/commands/os_akill.cpp:385 -#, fuzzy msgid "Manipulate the AKILL list" -msgstr " AKILL ZarzÄ…dza listÄ… AKILL" +msgstr "ZarzÄ…dza listÄ… AKILL" #: modules/commands/os_defcon.cpp:176 -#, fuzzy msgid "Manipulate the DefCon system" -msgstr " DEFCON Modyfikuje poziom systemu DefCon" +msgstr "Modyfikuje poziom systemu DefCon" #: modules/commands/cs_topic.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Manipulate the topic of the specified channel" -msgstr " TOPIC Zmienia temat podanego kanaÅ‚u" +msgstr "Zmienia temat podanego kanaÅ‚u" -#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/bs_info.cpp:55 modules/commands/os_session.cpp:506 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 #: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:193 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:358 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/bs_info.cpp:55 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Mask" -msgstr "" +msgstr "Maska" #: modules/commands/ns_access.cpp:39 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mask %s already present on %s's access list." -msgstr "Maska %s jest już w Twojej liÅ›cie dostÄ™pu." +msgstr "Maska %s jest już w liÅ›cie dostÄ™pu %s." #: include/language.h:67 msgid "Mask must be in the form user@host." -msgstr "" +msgstr "Maska musi mieć postać user@host." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 modules/commands/cs_flags.cpp:120 -#: modules/commands/cs_access.cpp:166 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_access.cpp:166 modules/commands/cs_flags.cpp:120 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists." -msgstr "Maska %s jest już w Twojej liÅ›cie dostÄ™pu." +msgstr "" +"Maski ani niezarejestrowane nicki nie mogÄ… znajdować siÄ™ na listach " +"dostÄ™powych." #: modules/commands/ns_getemail.cpp:23 -#, fuzzy msgid "Matches and returns all users that registered using given email" -msgstr "" -" GETEMAIL WyÅ›wietla użytkowników zarejestrowanych z\n" -" podanym adresem e-mail" +msgstr "WyÅ›wietla użytkowników zarejestrowanych z podanym adresem e-mail" #: modules/commands/os_logsearch.cpp:148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Matches for %s:" -msgstr "Blokowane tryby: %s" +msgstr "PasujÄ…cy do %s:" #: modules/commands/os_stats.cpp:139 #, c-format @@ -6425,9 +5984,9 @@ msgid "Maximum users: %d (%s)" msgstr "Rekord użytk. : %d (%s)" #: modules/commands/ms_read.cpp:84 modules/commands/ms_read.cpp:86 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Memo %d from %s (%s)." -msgstr "Blokowane tryby: %s" +msgstr "Wiadomość %d od %s (%s)." #: modules/commands/ms_del.cpp:32 modules/commands/ms_del.cpp:98 #, c-format @@ -6435,7 +5994,6 @@ msgid "Memo %d has been deleted." msgstr "Wiadomość %d zostaÅ‚a usuniÄ™ta." #: modules/commands/ms_ignore.cpp:82 -#, fuzzy msgid "Memo ignore list is empty." msgstr "Lista ignorowanych jest pusta." @@ -6454,64 +6012,67 @@ msgstr "Limit wiadomoÅ›ci dla %s zmieniono na %d." msgid "Memo limit for %s set to 0." msgstr "Limit wiadomoÅ›ci dla %s ustawiono na 0." -#: modules/commands/ms_send.cpp:51 modules/commands/ms_rsend.cpp:63 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:63 modules/commands/ms_send.cpp:51 #, c-format msgid "Memo sent to %s." msgstr "Wiadomość zostaÅ‚a wysÅ‚ana do %s." #: modules/commands/ms_list.cpp:131 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Memos for %s:" -msgstr "Blokowane tryby: %s" +msgstr "WiadomoÅ›ci dla %s:" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 -#, fuzzy msgid "Message" -msgstr "GLOBAL treść wiadomoÅ›ci" +msgstr "Wiadomość" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1313 msgid "Message mode" msgstr "MSG" #: modules/commands/cs_log.cpp:127 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Metoda" #: modules/commands/cs_mode.cpp:329 modules/commands/cs_mode.cpp:420 #, c-format msgid "Missing parameter for mode %c." -msgstr "" +msgstr "Brakuje parametru dla trybu %c." #: modules/commands/cs_mode.cpp:449 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Tryb" + +#: modules/commands/cs_mode.cpp:718 +#, c-format +msgid "Mode %s is a virtual mode and can't be cleared." +msgstr "Tryb %s jest wirtualny, wiÄ™c nie można go usunąć." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:708 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_mode.cpp:712 +#, c-format msgid "Mode %s is not a status or list mode." -msgstr "%s nie znaleziono na liÅ›cie ignorowanych." +msgstr "%s nie jest trybem dotyczÄ…cym uprawnienia ani listy." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:1055 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_mode.cpp:1065 msgid "Mode lock" -msgstr "Blokowane tryby: %s" +msgstr "Blokowane tryby" #: modules/commands/cs_mode.cpp:466 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mode locks for %s:" -msgstr "Blokowane tryby: %s" +msgstr "Blokowane tryby dla %s:" #: modules/commands/os_list.cpp:43 msgid "Modes" -msgstr "" +msgstr "Tryby" #: modules/commands/os_mode.cpp:44 #, c-format msgid "Modes cleared on %s and the channel destroyed." -msgstr "" +msgstr "Wyczyszczono tryby i zniszczono kanaÅ‚ %s." #: modules/commands/ns_access.cpp:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Modifies or displays the access list for your nick. This\n" "is the list of addresses which will be automatically\n" @@ -6533,23 +6094,21 @@ msgid "" " ACCESS LIST\n" " Displays the current access list." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: ACCESS ADD maska\n" -" ACCESS DEL maska\n" -" ACCESS LIST\n" -"\n" "Modyfikuje lub wyÅ›wietla listÄ™ dostÄ™pu dla nicka.\n" -"Lista dostÄ™pu okreÅ›la hosty użytkowników mogÄ…cych\n" -"używać twojego nicka. JeÅ›li chcesz używać nicka z\n" -"innego hosta musisz siÄ™ najpierw zidentyfikować\n" -"w serwisie %s komendÄ… IDENTIFY.\n" +"Lista dostÄ™pu okreÅ›la hosty użytkowników rozpoznawanych\n" +"przez %s, mogÄ…cych używać Twojego nicka. JeÅ›li chcesz\n" +"używać nicka z innego hosta, musisz siÄ™ najpierw\n" +"zidentyfikować w serwisie %s komendÄ… IDENTIFY.\n" +"Operator Serwisów może podać nicka, aby\n" +"modyfikować jego listÄ™ zamiast swojej.\n" "\n" "PrzykÅ‚ady:\n" "\n" -" ACCESS ADD userek@ircnet.pl\n" +" ACCESS ADD *@example.pl\n" " Zezwala na dostÄ™p do nicka każdemu \n" -" łączÄ…cemu siÄ™ z domeny ircnet.pl.\n" +" łączÄ…cemu siÄ™ z domeny example.pl.\n" "\n" -" ACCESS DEL userek@ircnet.pl\n" +" ACCESS DEL *@example.pl\n" " Odwraca efekt poprzedniej komendy.\n" "\n" " ACCESS LIST\n" @@ -6564,73 +6123,73 @@ msgid "" "may provide a nick to modify other users' certificate lists.\n" " \n" msgstr "" +"Modyfikuje lub wyÅ›wietla listÄ™ certyfikatów dla Twojego nicka.\n" +"Gdy połączysz siÄ™ z IRC, i przeÅ›lesz certyfikat klienta z \"odciskiem palca" +"\"\n" +"znajdujÄ…cym siÄ™ na liÅ›cie certyfikatów, zostaniesz automatycznie\n" +"zalogowany. Operatorzy serwisów mogÄ… podać nick, aby modyfikować\n" +"listy certyfikatów innych użytkowników. \n" #: modules/commands/os_ignore.cpp:341 -#, fuzzy msgid "Modify the Services ignore list" -msgstr " IGNORE ZarzÄ…dza listÄ… ignorowanych przez serwisy" +msgstr "ZarzÄ…dza listÄ… ignorowanych przez serwisy" #: modules/commands/cs_xop.cpp:489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Modify the list of %s users" -msgstr " AOP ZarzÄ…dza listÄ… AOP (operatorów)" +msgstr "ZarzÄ…dza listÄ… %s" #: modules/commands/ns_access.cpp:101 -#, fuzzy msgid "Modify the list of authorized addresses" -msgstr " ACCESS ZarzÄ…dza listÄ… dostÄ™pu" +msgstr "ZarzÄ…dza listÄ… dostÄ™pu" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:373 modules/commands/cs_access.cpp:498 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_access.cpp:498 modules/commands/cs_flags.cpp:373 msgid "Modify the list of privileged users" -msgstr " ACCESS ZarzÄ…dza listÄ… dostÄ™pu" +msgstr "ZarzÄ…dza listÄ… uprawnionych użytkowników" #: modules/commands/ns_cert.cpp:257 -#, fuzzy msgid "Modify the nickname client certificate list" -msgstr " IGNORE ZarzÄ…dza listÄ… ignorowanych przez serwisy" +msgstr "Modyfikuje listÄ™ certyfikatów klienta dla nicka" #: modules/commands/os_session.cpp:522 -#, fuzzy msgid "Modify the session-limit exception list" -msgstr " EXCEPTION ZarzÄ…dza listÄ… wyjÄ…tków dla limitów sesji" +msgstr "ZarzÄ…dza listÄ… wyjÄ…tków dla limitów sesji" #: modules/commands/os_module.cpp:34 #, c-format msgid "Module %s is already loaded." -msgstr "Module %s is already loaded." +msgstr "ModuÅ‚ %s już jest zaÅ‚adowany." #: modules/commands/os_module.cpp:67 modules/commands/os_module.cpp:139 #, c-format msgid "Module %s isn't loaded." -msgstr "Module %s isn't loaded." +msgstr "ModuÅ‚ %s nie jest zaÅ‚adowany." #: modules/commands/os_module.cpp:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Module %s loaded." msgstr "ModuÅ‚ %s zostaÅ‚ zaÅ‚adowany." #: modules/commands/os_module.cpp:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Module %s reloaded." -msgstr "ModuÅ‚ %s zostaÅ‚ zaÅ‚adowany." +msgstr "ModuÅ‚ %s zostaÅ‚ przeÅ‚adowany." #: modules/commands/os_module.cpp:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Module %s unloaded." msgstr "ModuÅ‚ %s zostaÅ‚ wyÅ‚adowany." #: modules/commands/os_config.cpp:88 -#, fuzzy msgid "Module Name" -msgstr "ModuÅ‚ %s zostaÅ‚ zaÅ‚adowany." +msgstr "Nazwa moduÅ‚u" #: modules/commands/os_config.cpp:112 msgid "Module settings:" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia moduÅ‚u:" #: modules/commands/os_modinfo.cpp:32 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Module: %s Version: %s Author: %s Loaded: %s" msgstr "ModuÅ‚: %s Wersja: %s Autor: %s ZaÅ‚adowano: %s" @@ -6639,47 +6198,46 @@ msgstr "ModuÅ‚: %s Wersja: %s Autor: %s ZaÅ‚adowano: %s" msgid "Module: %s [%s] [%s]" msgstr "ModuÅ‚: %s [%s] [%s]" -#: modules/commands/os_list.cpp:43 modules/commands/os_list.cpp:153 -#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_access.cpp:697 -#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/os_config.cpp:66 -#: modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_access.cpp:697 modules/commands/cs_access.cpp:799 +#: modules/commands/os_config.cpp:66 modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/os_list.cpp:43 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa" -#: modules/commands/os_oper.cpp:154 +#: modules/commands/os_oper.cpp:153 msgid "Name Type" -msgstr "" +msgstr "Nazwa Typ" #: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network stats for %s:" -msgstr "Lista dostÄ™pu dla %s:" +msgstr "Statystyki sieciowe dla %s:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:372 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Nigdy" -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/ns_group.cpp:312 -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/ns_list.cpp:75 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 -#, fuzzy +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/ns_list.cpp:75 +#: modules/commands/ns_group.cpp:327 msgid "Nick" -msgstr "INFO nick" +msgstr "Nick" #: modules/commands/ns_register.cpp:42 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nick %s has been confirmed." -msgstr "Nick %s zostaÅ‚ odrejestrowany." +msgstr "Nick %s zostaÅ‚ potwierdzony." #: modules/commands/os_oper.cpp:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nick %s is already an operator." -msgstr "Nick %s jest już zarejestrowany!" +msgstr "Nick %s jest już operatorem." #: modules/commands/ns_register.cpp:36 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nick %s is already confirmed." -msgstr "Nick %s jest już zarejestrowany!" +msgstr "Nick %s jest już potwierdzony." #: modules/commands/os_svs.cpp:46 #, c-format @@ -6692,20 +6250,20 @@ msgstr "Nick %s jest nieprawidÅ‚owy i nie może być używany." msgid "Nick %s is currently in use." msgstr "Nick %s jest aktualnie w użyciu." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:500 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 +#, c-format msgid "Nick %s is forbidden by %s: %s" -msgstr "Nick %s jest aktualnie w użyciu." +msgstr "Nick %s jest zabroniony przez %s: %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:502 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 +#, c-format msgid "Nick %s is forbidden." -msgstr "Nick %s nie jest zajÄ™ty przez serwisy." +msgstr "Nick %s jest zabroniony." -#: modules/commands/os_oper.cpp:135 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_oper.cpp:134 +#, c-format msgid "Nick %s is not a Services Operator." -msgstr "%s jest operatorem serwisów typu %s." +msgstr "Nick %s nie jest operatorem serwisów." #: modules/commands/ns_info.cpp:34 #, c-format @@ -6713,26 +6271,26 @@ msgid "Nick %s is part of this Network's Services." msgstr "Nick %s jest serwisem!" #: include/language.h:79 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nick %s isn't currently in use." -msgstr "Nick %s jest aktualnie w użyciu." +msgstr "Nick %s nie jest aktualnie w użyciu." #: include/language.h:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nick %s isn't registered." -msgstr "Nick %s zostaÅ‚ zarejestrowany." +msgstr "Nick %s nie jest zarejestrowany." #: modules/commands/os_svs.cpp:39 #, c-format msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "Nick %s zostaÅ‚ skrócony do %d znaków." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1127 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1135 #, c-format msgid "Nick %s will expire." msgstr "Nick %s od teraz podlega zasadom wygasania." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1121 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1129 #, c-format msgid "Nick %s will not expire." msgstr "Nick %s nie wygaÅ›nie." @@ -6747,25 +6305,25 @@ msgstr "%s nie posiada wiadomoÅ›ci od Ciebie." msgid "Nick %s has been logged out." msgstr "Nick %s zostaÅ‚ wylogowany." -#: modules/commands/ns_group.cpp:257 +#: modules/commands/ns_group.cpp:272 #, c-format msgid "Nick %s has been ungrouped from %s." msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." #: include/language.h:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nick %s is currently suspended." -msgstr "Nick %s zostaÅ‚ zawieszony." +msgstr "Nick %s jest zawieszony." -#: modules/commands/ns_group.cpp:236 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_group.cpp:250 +#, c-format msgid "Nick %s is not in your group." -msgstr "The nick %s is not in your group." +msgstr "Nicka %s nie ma w Twojej grupie." #: modules/commands/ns_suspend.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nick %s is not suspended." -msgstr "Nick %s zostaÅ‚ zawieszony." +msgstr "Nick %s nie jest zawieszony." #: modules/commands/ns_suspend.cpp:190 #, c-format @@ -6780,7 +6338,7 @@ msgstr "Nick %s zostaÅ‚ zawieszony." #: modules/commands/cs_seen.cpp:275 #, c-format msgid "Nick too long, max length is %u characters." -msgstr "" +msgstr "Zbyt dÅ‚ugi nick. Maksymalna dÅ‚ugość to %u znaków." #: modules/commands/ns_drop.cpp:53 #, c-format @@ -6788,36 +6346,34 @@ msgid "Nickname %s has been dropped." msgstr "Nick %s zostaÅ‚ odrejestrowany." #: include/language.h:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nickname %s is already registered!" -msgstr "KanaÅ‚ %s jest już zarejestrowany!" +msgstr "Nick %s jest już zarejestrowany!" #: include/language.h:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nickname %s may not be registered." -msgstr "KanaÅ‚u %s nie można rejestrować." +msgstr "Nick %s nie może zostać zarejestrowany." #: modules/commands/ns_register.cpp:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nickname %s registered under your user@host-mask: %s" -msgstr "Nick %s zostaÅ‚ zarejestrowany z maskÄ…: %s." +msgstr "Nick %s zostaÅ‚ zarejestrowany z maskÄ…: %s" #: modules/commands/ns_register.cpp:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nickname %s registered." msgstr "Nick %s zostaÅ‚ zarejestrowany." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1353 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:1299 msgid "No auto-op" -msgstr "AUTOOP" +msgstr "Brak AUTOOP" #: modules/commands/bs_assign.cpp:252 msgid "No bot" msgstr "NOBOT" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 modules/commands/cs_set.cpp:1349 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:1295 modules/commands/ns_set.cpp:1317 msgid "No expire" msgstr "nie wygasa" @@ -6827,36 +6383,36 @@ msgid "No help available for %s." msgstr "Brak dostÄ™pnej pomocy dla %s." #: modules/commands/os_modinfo.cpp:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No information about module %s is available." msgstr "Informacje o module %s nie sÄ… dostÄ™pne." #: modules/commands/cs_enforce.cpp:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No limit is set on %s." -msgstr "Limit wiadomoÅ›ci dla %s zmieniono na %d." +msgstr "Brak ustawionego limitu dla %s." #: modules/commands/os_news.cpp:37 msgid "No logon news items to delete!" msgstr "Nie ma wiadomoÅ›ci powitalnych do skasowania!" #: modules/commands/os_logsearch.cpp:133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No matches for %s found." -msgstr "Nie ma użytkowników z adresem e-mail %s." +msgstr "Nie znaleziono dopasowaÅ„ do %s." #: modules/commands/cs_xop.cpp:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No matching entries on %s %s list." -msgstr "Nie znaleziono wpisów w liÅ›cie AOP kanaÅ‚u %s." +msgstr "Nie znaleziono wpisów w liÅ›cie %s kanaÅ‚u %s." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:428 modules/commands/cs_flags.cpp:335 #: modules/commands/cs_access.cpp:269 modules/commands/cs_access.cpp:433 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:335 modules/commands/cs_xop.cpp:428 #, c-format msgid "No matching entries on %s access list." msgstr "Nie znaleziono wpisów na liÅ›cie dostÄ™pu kanaÅ‚u %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:199 modules/commands/cs_akick.cpp:343 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:224 modules/commands/cs_akick.cpp:368 #, c-format msgid "No matching entries on %s autokick list." msgstr "Nie znaleziono wpisów na liÅ›cie AKICK kanaÅ‚u %s." @@ -6871,9 +6427,9 @@ msgid "No matching entries on session-limit exception list." msgstr "Nie znaleziono wpisów na liÅ›cie wyjÄ…tków limitów sesji." #: modules/commands/os_sxline.cpp:28 modules/commands/os_sxline.cpp:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No matching entries on the %s list." -msgstr "Nie znaleziono wpisów w liÅ›cie AOP kanaÅ‚u %s." +msgstr "Nie znaleziono wpisów w liÅ›cie %s." #: modules/commands/os_akill.cpp:29 modules/commands/os_akill.cpp:320 msgid "No matching entries on the AKILL list." @@ -6885,20 +6441,19 @@ msgstr "Brak wiadomoÅ›ci do odwoÅ‚ania." #: modules/commands/ms_read.cpp:65 msgid "No memos to display." -msgstr "" +msgstr "Brak wpisów do wyÅ›wietlenia." #: modules/commands/os_modinfo.cpp:187 -#, fuzzy msgid "No modules currently loaded matching that criteria." -msgstr "Aktualnie nie ma zaÅ‚adowanych modułów." +msgstr "Aktualnie nie ma zaÅ‚adowanych modułów speÅ‚niajÄ…cych kryteria." #: modules/commands/ns_recover.cpp:55 msgid "No one is using your nick, and services are not holding it." -msgstr "" +msgstr "Twój nick nie jest używany przez nikogo, ani blokowany przez serwisy." #: modules/commands/os_login.cpp:30 modules/commands/os_login.cpp:77 msgid "No oper block for your nick." -msgstr "" +msgstr "Brak bloku oper dla Twojego nicka." #: modules/commands/os_news.cpp:47 msgid "No oper news items to delete!" @@ -6910,45 +6465,45 @@ msgstr "Nie ma losowych wiadomoÅ›ci do skasowania!" #: modules/commands/hs_list.cpp:111 msgid "No records to display." -msgstr "" +msgstr "Brak wpisów do wyÅ›wietlenia." #: modules/commands/ns_getemail.cpp:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No registrations matching %s were found." -msgstr "* Wyłącza rejestrowanie nicków" +msgstr "Brak wpisów pasujÄ…cych do %s." #: modules/commands/hs_request.cpp:220 modules/commands/hs_request.cpp:276 #, c-format msgid "No request for nick %s found." -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono próśb od nicka %s." #: src/access.cpp:55 msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" -msgstr "" +msgstr "Brak podpisanych kopnięć gdy użyto poziomu SIGNKICK" -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:159 -#, fuzzy, c-format +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 +#, c-format msgid "No stats for %s." -msgstr "Lista dostÄ™pu dla %s:" +msgstr "Brak statystyk dla %s." #: modules/commands/os_info.cpp:201 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No such info \"%s\" on %s." -msgstr "%s has been invited to %s." +msgstr "Nie ma informacji \"%s\" dla %s." -#: modules/commands/cs_kick.cpp:118 modules/commands/cs_ban.cpp:219 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_ban.cpp:219 modules/commands/cs_kick.cpp:118 +#, c-format msgid "No users on %s match %s." -msgstr "Zmieniono flagi użytkownika dla %s." +msgstr "Å»aden użytkownik na %s nie pasuje do %s." #: modules/commands/bs_assign.cpp:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No-bot mode is now off on channel %s." -msgstr "Opcja NOBOT zostaÅ‚a włączona na kanale %s." +msgstr "Opcja NOBOT zostaÅ‚a wyłączona na kanale %s." #: modules/commands/bs_assign.cpp:181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No-bot mode is now on on channel %s." msgstr "Opcja NOBOT zostaÅ‚a włączona na kanale %s." @@ -6956,53 +6511,55 @@ msgstr "Opcja NOBOT zostaÅ‚a włączona na kanale %s." #, c-format msgid "Non-status modes cleared on %s." msgstr "" +"UsuniÄ™to wszystkie tryby nie dotyczÄ…ce uprawnieÅ„ użytkowników na kanale %s." -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 modules/commands/os_dns.cpp:226 +#: modules/commands/os_dns.cpp:226 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "None" msgstr "Brak" #: modules/commands/cs_mode.cpp:380 modules/commands/cs_mode.cpp:437 msgid "Nothing to do." -msgstr "" +msgstr "Brak dziaÅ‚aÅ„ do wykonania." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/os_news.cpp:156 -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_access.cpp:459 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ns_alist.cpp:48 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 -#: modules/commands/cs_log.cpp:127 modules/commands/cs_akick.cpp:367 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/ms_list.cpp:64 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ms_list.cpp:64 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_log.cpp:127 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Liczba" #: modules/commands/os_news.cpp:41 msgid "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [tekst|numer]" #: modules/commands/ns_info.cpp:68 modules/commands/ns_info.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Online from" -msgstr " Jest online z: %s" +msgstr "Jest online z" -#: modules/commands/os_oper.cpp:139 +#: modules/commands/os_oper.cpp:138 #, c-format msgid "" "Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by " "this command." msgstr "" +"Operator %s jest dodany w pliku konfiguracyjnym, wiÄ™c nie można usunąć go " +"tym poleceniem." #: modules/commands/os_info.cpp:268 msgid "Oper Info" -msgstr "" +msgstr "Informacje Oper" #: modules/commands/os_info.cpp:182 modules/commands/os_info.cpp:221 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Oper info list for %s is empty." -msgstr "Lista dostÄ™pu dla %s jest pusta." +msgstr "Lista dostÄ™pu operatorów dla %s jest pusta." #: modules/commands/os_news.cpp:46 #, c-format @@ -7010,23 +6567,23 @@ msgid "Oper news item #%d deleted." msgstr "Wiadomość dla operatorów #%d zostaÅ‚a skasowana." #: modules/commands/os_news.cpp:45 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Oper news item #%s not found!" -msgstr "Wiadomość dla operatorów #%d nie zostaÅ‚a znaleziona!" +msgstr "Wiadomość dla operatorów #%s nie zostaÅ‚a znaleziona!" #: modules/commands/os_news.cpp:42 msgid "Oper news items:" msgstr "WiadomoÅ›ci dla operatorów:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:149 +#: modules/commands/os_oper.cpp:148 #, c-format msgid "Oper privileges removed from %s (%s)." -msgstr "" +msgstr "Uprawnienia operatora zostaÅ‚y odebrane użytkownikowi %s (%s)." -#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:190 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:189 +#, c-format msgid "Oper type %s has not been configured." -msgstr "Nick %s zostaÅ‚ odrejestrowany." +msgstr "Typ operatora %s nie jest skonfigurowany." #: modules/commands/os_oline.cpp:37 #, c-format @@ -7034,65 +6591,62 @@ msgid "Operflags %s have been added for %s." msgstr "Flagi operatora %s zostaÅ‚y przyznane dla %s." #: modules/commands/os_oline.cpp:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Operflags %s have been removed from %s." -msgstr "Flagi operatora %s zostaÅ‚y przyznane dla %s." +msgstr "Flagi operatora %s zostaÅ‚y zabrane %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:194 +#: modules/commands/os_oper.cpp:193 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed commands." -msgstr "" +msgstr "Typ operatora %s nie posiada żadnych dozwolonych komend." -#: modules/commands/os_oper.cpp:216 +#: modules/commands/os_oper.cpp:215 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed privileges." -msgstr "" +msgstr "Typ operatora %s nie posiada żadnych uprawnieÅ„." -#: modules/commands/os_oper.cpp:238 +#: modules/commands/os_oper.cpp:237 #, c-format msgid "Opertype %s receives modes %s once identified." -msgstr "" +msgstr "Typ operatora %s otrzymuje tryby %s po zalogowaniu." #: modules/commands/bs_kick.cpp:1219 msgid "Ops protection" msgstr "DONTKICKOPS" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 src/misc.cpp:258 -#, fuzzy +#: src/misc.cpp:258 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Options" -msgstr "\tOpcje: %s" +msgstr "Opcje" #: modules/commands/os_dns.cpp:668 -#, fuzzy msgid "POOL server.name" -msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer" +msgstr "POOL nazwa.serwera" #: modules/commands/cs_mode.cpp:449 msgid "Param" -msgstr "" +msgstr "Parametr" #: modules/commands/ns_identify.cpp:38 msgid "Password accepted - you are now recognized." msgstr "HasÅ‚o przyjÄ™te - jesteÅ› zidentyfikowany(a)." #: modules/commands/os_login.cpp:44 -#, fuzzy msgid "Password accepted." -msgstr "NieprawidÅ‚owe hasÅ‚o." +msgstr "HasÅ‚o przyjÄ™te." #: include/language.h:85 msgid "Password authentication required for that command." -msgstr "" +msgstr "Ta komenda wymaga zalogowania do zarejestrowanego nicka." -#: modules/commands/ns_set.cpp:149 modules/commands/ns_set.cpp:215 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:152 modules/commands/ns_set.cpp:218 +#, c-format msgid "Password for %s changed to %s." -msgstr "ZastÄ™pcÄ™ dla kanaÅ‚u %s zmieniono na %s." +msgstr "HasÅ‚o dla %s zmieniono na %s" -#: modules/commands/ns_set.cpp:151 modules/commands/ns_set.cpp:217 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:154 modules/commands/ns_set.cpp:220 +#, c-format msgid "Password for %s changed." -msgstr "HasÅ‚o do nicka %s zostaÅ‚o wysÅ‚ane." +msgstr "HasÅ‚o dla %s zmienione." #: modules/commands/ns_getpass.cpp:38 #, c-format @@ -7100,37 +6654,35 @@ msgid "Password for %s is %s." msgstr "HasÅ‚o dla %s to %s." #: include/language.h:71 -#, fuzzy msgid "Password incorrect." msgstr "NieprawidÅ‚owe hasÅ‚o." #: modules/commands/ns_resetpass.cpp:39 #, c-format msgid "Password reset email for %s has been sent." -msgstr "Password reset email for %s has been sent." +msgstr "WysÅ‚ano wiadomość e-mail sÅ‚użącÄ… resetowaniu hasÅ‚a dla %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1335 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1281 msgid "Peace" msgstr "PEACE" -#: modules/commands/cs_set.cpp:437 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:440 +#, c-format msgid "Peace option for %s is now off." -msgstr "Opcja PEACE dla kanaÅ‚u %s zostaÅ‚a włączona." +msgstr "Opcja PEACE dla kanaÅ‚u %s zostaÅ‚a wyłączona." -#: modules/commands/cs_set.cpp:431 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:434 +#, c-format msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "Opcja PEACE dla kanaÅ‚u %s zostaÅ‚a włączona." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1347 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:1293 msgid "Persistent" -msgstr "Persistant" +msgstr "TrwaÅ‚y" #: include/language.h:126 msgid "Please contact an Operator to get a vHost assigned to this nick." -msgstr "" +msgstr "ProszÄ™ o kontakt z operatorem, aby uzyskać vHosta dla tego nicka." #: include/language.h:73 msgid "" @@ -7139,15 +6691,18 @@ msgid "" "(e.g. your real name or your nick), and cannot contain the space or tab " "characters." msgstr "" +"ProszÄ™ spróbować ponownie, używajÄ…c trudniejszego hasÅ‚a. HasÅ‚o powinno\n" +"skÅ‚adać siÄ™ co najmniej z 5 znaków, nie powinno być Å‚atwe do odgadniÄ™cia\n" +"(na przykÅ‚ad Twoje imiÄ™ bÄ…dź nick), i nie może zawierać spacji albo znaków " +"Tab." #: modules/commands/os_jupe.cpp:30 -#, fuzzy msgid "Please use a valid server name when juping." msgstr "ProszÄ™ użyć prawidÅ‚owej nazwy serwera." #: include/language.h:104 msgid "Please use the symbol of # when attempting to register." -msgstr "" +msgstr "ProszÄ™ używać symbolu # przy próbie rejestracji." #: src/mail.cpp:77 #, c-format @@ -7155,16 +6710,16 @@ msgid "Please wait %d seconds and retry." msgstr "ProszÄ™ odczekać %d sekund(y) i ponowić próbÄ™." #: modules/commands/hs_request.cpp:158 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost." -msgstr "Odczekaj %d sekund(y) przed ponownym użyciem komendy SEND." +msgstr "Odczekaj %d sekund(y) przed ponownÄ… proÅ›bÄ… o vHosta." -#: modules/commands/ms_send.cpp:57 modules/commands/ms_rsend.cpp:58 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:57 +#, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the %s command again." -msgstr "Odczekaj %d sekund(y) przed ponownym użyciem komendy SEND." +msgstr "Odczekaj %d sekund(y) przed ponownym użyciem komendy %s." -#: modules/commands/ns_group.cpp:135 +#: modules/commands/ns_group.cpp:149 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "Odczekaj %d sekund przed ponownym użyciem komendy GROUP." @@ -7177,141 +6732,126 @@ msgstr "Odczekaj %d sekund przed ponownym użyciem komendy REGISTER." #: modules/commands/os_dns.cpp:628 #, c-format msgid "Pooled %s." -msgstr "" +msgstr "%s dodany do puli." #: modules/commands/os_dns.cpp:237 msgid "Pooled/Active" -msgstr "" +msgstr "Dodany do puli - aktywny" #: modules/commands/os_dns.cpp:239 msgid "Pooled/Not Active" -msgstr "" +msgstr "Nieobecny w puli - nieaktywny" -#: modules/commands/bs_set.cpp:158 +#: modules/commands/bs_set.cpp:161 msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" -msgstr "" +msgstr "Zezwalaj na przydzielenie bota tylko przez IRCoperatorów" #: modules/commands/bs_assign.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Prevent a bot from being assigned to a channel" -msgstr "" -" SUSPEND Blokuje podany kanaÅ‚ z zachowaniem\n" -" wszelkich jego danych i ustawieÅ„" +msgstr "Uniemożliwia przypisanie bota do kanaÅ‚u" #: modules/commands/cs_suspend.cpp:58 -#, fuzzy msgid "Prevent a channel from being used preserving channel data and settings" -msgstr "" -" SUSPEND Blokuje podany kanaÅ‚ z zachowaniem\n" -" wszelkich jego danych i ustawieÅ„" +msgstr "Blokuje podany kanaÅ‚ z zachowaniem wszelkich jego danych i ustawieÅ„" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1046 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:1035 msgid "Prevent the channel from expiring" -msgstr " NOEXPIRE Prevent the channel from expiring" +msgstr "Uniemożliwia wygaÅ›niÄ™cie kanaÅ‚u" #: modules/commands/ns_list.cpp:186 -#, fuzzy msgid "Prevent the nickname from appearing in the LIST command" -msgstr "" -" PRIVATE Zapobiega wyÅ›wietlaniu nicka po wydaniu\n" -" polecenia: /msg %s LIST" +msgstr "Zapobiega wyÅ›wietlaniu nicka po wydaniu polecenia LIST" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1096 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:1104 msgid "Prevent the nickname from expiring" -msgstr " NOEXPIRE Zapobiega wygaÅ›niÄ™ciu nicka" +msgstr "Zapobiega wygaÅ›niÄ™ciu nicka" #: src/access.cpp:46 msgid "Prevents users being kicked by Services" -msgstr "" +msgstr "Zabrania kopania użytkowników przez serwisy" -#: modules/commands/cs_list.cpp:262 modules/commands/bs_info.cpp:58 -#: modules/commands/ns_list.cpp:297 +#: modules/commands/ns_list.cpp:297 modules/commands/cs_list.cpp:262 +#: modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Private" msgstr "PRIVATE" -#: modules/commands/bs_set.cpp:187 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/bs_set.cpp:190 +#, c-format msgid "Private mode of bot %s is now off." -msgstr "Opcja PRIVATE bota %s zostaÅ‚a włączona." +msgstr "Opcja PRIVATE bota %s zostaÅ‚a wyłączona." -#: modules/commands/bs_set.cpp:182 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/bs_set.cpp:185 +#, c-format msgid "Private mode of bot %s is now on." msgstr "Opcja PRIVATE bota %s zostaÅ‚a włączona." #: modules/commands/cs_list.cpp:220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Private option for %s is now off." -msgstr "Opcja PRIVATE dla kanaÅ‚u %s zostaÅ‚a włączona." +msgstr "Opcja PRIVATE dla kanaÅ‚u %s zostaÅ‚a wyłączona." #: modules/commands/cs_list.cpp:214 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Private option for %s is now on." msgstr "Opcja PRIVATE dla kanaÅ‚u %s zostaÅ‚a włączona." #: modules/commands/ns_list.cpp:221 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Private option is now off for %s." -msgstr "Opcja prywatnoÅ›ci dla %s zostaÅ‚a włączona." +msgstr "Opcja prywatnoÅ›ci dla %s zostaÅ‚a wyłączona." #: modules/commands/ns_list.cpp:215 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Private option is now on for %s." msgstr "Opcja prywatnoÅ›ci dla %s zostaÅ‚a włączona." #: modules/commands/cs_flags.cpp:281 #, c-format msgid "Privilege %s added to %s on %s, new flags are +%s" -msgstr "" +msgstr "Uprawnienie %s dodane do %s na %s. Nowe flagi: +%s" #: modules/commands/cs_flags.cpp:283 #, c-format msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" -msgstr "" +msgstr "Uprawnienie %s usuniÄ™te z %s na %s. Nowe flagi: +%s" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1301 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 msgid "Protection" msgstr "KILL" -#: modules/commands/ns_set.cpp:713 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:721 +#, c-format msgid "Protection is now off for %s." -msgstr "Ochrona dla %s jest teraz włączona." +msgstr "Ochrona dla %s jest teraz wyłączona." -#: modules/commands/ns_set.cpp:692 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:700 +#, c-format msgid "Protection is now on for %s, with a reduced delay." msgstr "Ochrona dla %s ze zredukowanym opóźnieniem jest teraz włączona." -#: modules/commands/ns_set.cpp:702 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:710 +#, c-format msgid "Protection is now on for %s, with no delay." -msgstr "Natychmiastowa ochrona dla %s jest teraz włączona" +msgstr "Natychmiastowa ochrona dla %s jest teraz włączona." -#: modules/commands/ns_set.cpp:684 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:692 +#, c-format msgid "Protection is now on for %s." msgstr "Ochrona dla %s jest teraz włączona." #: modules/commands/os_chankill.cpp:100 -#, fuzzy msgid "" "Puts an AKILL for every nick on the specified channel. It\n" "uses the entire real ident@host for every nick, and\n" "then enforces the AKILL." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: CHANKILL [+czas] kanaÅ‚ powód\n" -"\n" "ZakÅ‚ada AKILLa na każdy nick na wskazanym kanale.\n" "Na listÄ™ zostajÄ… dodane prawdziwe adresy (ident@host),\n" "po czym AKILL zostaje wykonany." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1299 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 msgid "Quick protection" -msgstr "DONTKICKVOICES" +msgstr "Szybka ochrona" #: modules/commands/os_news.cpp:51 msgid "RANDOMNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" @@ -7319,16 +6859,15 @@ msgstr "RANDOMNEWS {ADD|DEL|LIST} [tekst|numer]" #: modules/commands/cs_enforce.cpp:99 msgid "REGONLY enforced by " -msgstr "" +msgstr "REGONLY wymuszony przez " #: modules/commands/cs_enforce.cpp:68 msgid "RESTRICTED enforced by " -msgstr "" +msgstr "RESTRICTED wymuszony przez " #: modules/commands/os_noop.cpp:21 -#, fuzzy msgid "REVOKE server" -msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer" +msgstr "REVOKE serwer" #: modules/commands/os_news.cpp:56 #, c-format @@ -7336,41 +6875,38 @@ msgid "Random news item #%d deleted." msgstr "Losowa wiadomość #%d zostaÅ‚a skasowana." #: modules/commands/os_news.cpp:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Random news item #%s not found!" -msgstr "Losowa wiadomość #%d nie zostaÅ‚a znaleziona!" +msgstr "Losowa wiadomość #%s nie zostaÅ‚a znaleziona!" #: modules/commands/os_news.cpp:52 msgid "Random news items:" msgstr "Losowe wiadomoÅ›ci:" #: modules/commands/ms_read.cpp:112 -#, fuzzy msgid "Read a memo or memos" -msgstr " READ WyÅ›wietla jednÄ… lub wiÄ™cej wiadomoÅ›ci" +msgstr "WyÅ›wietla jednÄ… lub wiÄ™cej wiadomoÅ›ci" #: modules/commands/bs_info.cpp:56 -#, fuzzy msgid "Real name" -msgstr "\tNazwa: %s" +msgstr "Nazwa" #: modules/commands/os_list.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Realname" -msgstr "\tNazwa: %s" +msgstr "Nazwa" -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:361 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_sxline.cpp:193 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:392 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_akill.cpp:344 +#: modules/commands/os_akill.cpp:361 msgid "Reason" -msgstr "" +msgstr "Powód" #: src/xline.cpp:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Reason for %s updated." -msgstr "ZastÄ™pcÄ™ dla kanaÅ‚u %s usuniÄ™to." +msgstr "Zaktualizowano powód dla %s." #: modules/commands/ns_recover.cpp:211 msgid "" @@ -7381,77 +6917,85 @@ msgid "" "GHOST command). If they are not identified they will be\n" "forced off of the nick." msgstr "" +"Odzyskuje Twój nick od innego użytkownika lub od serwisów.\n" +"Jeżeli serwisy akurat blokujÄ… Twojego nicka, blokada zostanie\n" +"zwolniona. JeÅ›li inny użytkownik korzysta z Twojego nicka\n" +"i jest zalogowany, zostanie rozłączony (podobnie do starego\n" +"polecenia GHOST). Jeżeli jednak nie byÅ‚ zalogowany, wtedy\n" +"zostanie zmuszony do zmiany nicka." #: modules/commands/cs_access.cpp:741 -#, fuzzy msgid "Redefine the meanings of access levels" -msgstr " LEVELS ZarzÄ…dza poziomami dostÄ™pu" +msgstr "ZarzÄ…dza poziomami dostÄ™pu" #: modules/commands/ns_recover.cpp:149 -#, fuzzy msgid "Regains control of your nick" -msgstr " RELEASE Zwalnia nick po użyciu komendy RECOVER" +msgstr "Odzyskuje dostÄ™p do Twojego nicka" -#: modules/commands/os_akill.cpp:129 modules/commands/os_sxline.cpp:330 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:545 -#, fuzzy +#: modules/commands/os_sxline.cpp:330 modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_akill.cpp:129 msgid "Regex is disabled." -msgstr "%s jest włączone" +msgstr "Regex wyłączony." -#: modules/commands/os_akill.cpp:444 modules/commands/os_sxline.cpp:459 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:459 modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_akill.cpp:444 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" "Enclose your mask in // if this is desired." msgstr "" +"Wyrażenia regularne sÄ… obsÅ‚ugiwane także za pomocÄ… silnika %s.\n" +"Aby z tego skorzystać, umieść swojÄ… maskÄ™ wewnÄ…trz znaków //" +#: modules/commands/os_ignore.cpp:386 modules/commands/os_forbid.cpp:428 +#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/cs_list.cpp:167 #: modules/commands/os_list.cpp:119 modules/commands/os_list.cpp:255 -#: modules/commands/cs_list.cpp:167 modules/commands/os_forbid.cpp:416 -#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/os_ignore.cpp:386 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" "Enclose your pattern in // if this is desired." msgstr "" +"Wyrażenia regularne sÄ… obsÅ‚ugiwane także za pomocÄ… silnika %s.\n" +"Aby z tego skorzystać, umieść swoje wyrażenie wewnÄ…trz znaków //" #: modules/commands/cs_register.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Register a channel" -msgstr " REGISTER Rejestruje nicka" +msgstr "Rejestruje kanaÅ‚" #: modules/commands/ns_register.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Register a nickname" -msgstr " REGISTER Rejestruje nicka" +msgstr "Rejestruje nicka" #: modules/commands/ns_info.cpp:89 modules/commands/cs_info.cpp:55 -#, fuzzy msgid "Registered" -msgstr "Zarejestrowano: %s" +msgstr "Zarejestrowano" #: modules/commands/os_stats.cpp:184 #, c-format msgid "Registered channels: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "" +"Zarejestrowane kanaÅ‚y: %lu wpisów, %lu pakietów, najdÅ‚uższy Å‚aÅ„cuch to %d" #: modules/commands/os_stats.cpp:190 #, c-format msgid "Registered nick groups: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "" +"Zarejestrowane grupy nicków: %lu wpisów, %lu pakietów, najdÅ‚uższy Å‚aÅ„cuch to " +"%d" #: modules/commands/os_stats.cpp:187 #, c-format msgid "Registered nicknames: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "" +"Zarejestrowane nicki: %lu wpisów, %lu pakietów, najdÅ‚uższy Å‚aÅ„cuch to %d" #: modules/commands/cs_enforce.cpp:105 #, c-format msgid "Registered only enforced on %s." -msgstr "" +msgstr "Wymuszono dostÄ™p tylko dla zarejestrowanych na %s." #: modules/commands/cs_register.cpp:86 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Registers a channel in the %s database. In order\n" "to use this command, you must first be a channel operator\n" @@ -7465,27 +7009,17 @@ msgid "" "%s will also automatically give the founder\n" "channel-operator privileges when s/he enters the channel." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: REGISTER kanaÅ‚ hasÅ‚o opis\n" -"\n" -"Registers a channel in the %s database. In order\n" -"to use this command, you must first be a channel operator\n" -"on the channel you're trying to register.\n" -"The description, which must be included, is a\n" -"general description of the channel's purpose.\n" -"When you register a channel, you are recorded as the\n" -"\"founder\" of the channel. The channel founder is allowed\n" -"to change all of the channel settings for the channel;\n" -"%s will also automatically give the founder\n" -"channel-operator privileges when s/he enters the channel.\n" -"See the ACCESS command (/msg %s HELP ACCESS) for\n" -"information on giving a subset of these privileges to\n" -"other channel users.\n" -"NOTICE: In order to register a channel, you must have\n" -"first registered your nickname. If you haven't,\n" -"/msg %s HELP for information on how to do so." +"Rejestruje kanaÅ‚ w bazie %s. Aby użyć tego polecenia,\n" +"musisz być operatorem na kanale, który chcesz zarejestrować.\n" +"Opis (opcjonalny) to ogólna informacja o przeznaczeniu kanaÅ‚u.\n" +" \n" +"Gdy zarejestrujesz kanaÅ‚, zostaniesz zapisany jako jego\n" +"\"zaÅ‚ożyciel\". ZaÅ‚ożyciel kanaÅ‚u może zmieniać wszystkie jego\n" +"ustawienia; otrzyma także od %s uprawnienia wÅ‚aÅ›ciciela\n" +"i operatora za każdym razem, gdy dołączy do kanaÅ‚u." #: modules/commands/ns_register.cpp:269 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Registers your nickname in the %s database. Once\n" "your nick is registered, you can use the SET and ACCESS\n" @@ -7505,8 +7039,6 @@ msgid "" "you should choose a password at least 5 characters long.\n" "Finally, the space character cannot be used in passwords." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: REGISTER hasÅ‚o [email]\n" -"\n" "Rejestruje aktualnie używany nick w bazie %s.\n" "Po rejestracji możesz użyć komend SET i ACCESS\n" "do konfiguracji niektórych opcji nicka wedle upodobaÅ„.\n" @@ -7518,117 +7050,92 @@ msgstr "" "Jak wybrać hasÅ‚o?\n" "\n" "HasÅ‚o musi być trudne do odgadniÄ™cia. Używanie imion\n" -"jako haseÅ‚ jest niewskazane. Bardzo krótkie hasÅ‚o\n" -"może zostać odgadniÄ™te metodÄ… prób i błędów.\n" +"jako haseÅ‚ jest niewskazane. Nie wolno użyć hasÅ‚a takiego\n" +"samego, jak nick (a %s na to nie pozwoli). Bardzo krótkie\n" +"hasÅ‚o może zostać odgadniÄ™te metodÄ… prób i błędów.\n" "Twoje hasÅ‚o musi mieć dÅ‚ugość co najmniej 5 znaków.\n" -"Znak spacji nie może być użyty w haÅ›le.\n" -"\n" -"Parametr email jest opcjonalny i od razu przy \n" -"rejestracji ustawia adres e-mail dla Twojego nicka. \n" -"Może siÄ™ zdarzyć, że adres e-mail może być wymagany \n" -"na niektórych sieciach. Twoja prywatność jest\n" -"chroniona - adres nie bÄ™dzie udostÄ™pniany osobom\n" -"trzecim.\n" -"\n" -"Wraz z rejestracjÄ… zostaje utworzona grupa.\n" -"Nicki z tej samej grupy majÄ… wspólne ustawienia,\n" -"prawa na kanale oraz ustawienia wiadomoÅ›ci.\n" -"Aby uzyskać wiÄ™cej informacji napisz: \n" -"/msg %s HELP GROUP." +"Znak spacji nie może być użyty w haÅ›le." #: modules/commands/ns_register.cpp:145 -#, fuzzy msgid "Registration is currently disabled." -msgstr "Rejestracja kanałów jest tymczasowo wyłączona." +msgstr "Rejestracja jest tymczasowo wyłączona." -#: modules/commands/cs_set.cpp:397 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:400 msgid "Regulate the use of critical commands" -msgstr " PEACE Reguluje użycie krytycznych komend" +msgstr "Reguluje użycie krytycznych komend" #: modules/commands/hs_request.cpp:283 -#, fuzzy msgid "Reject the requested vHost for the given nick." -msgstr " STATUS Podaje status wÅ‚aÅ›ciciela podanego nicka" +msgstr "Odrzuca proÅ›bÄ™ o vHosta dla podanego nicka." #: modules/commands/hs_request.cpp:240 -#, fuzzy msgid "Reject the requested vHost of a user" -msgstr " DEL Usuwa vhost wskazanego użytkownika" +msgstr "Odrzuca proÅ›bÄ™ o vHosta użytkownika" #: modules/commands/cs_suspend.cpp:151 -#, fuzzy msgid "Releases a suspended channel" -msgstr " UNSUSPEND Uwalnia zawieszony kanaÅ‚" +msgstr "Uwalnia zawieszony kanaÅ‚" #: modules/commands/cs_suspend.cpp:191 -#, fuzzy msgid "" "Releases a suspended channel. All data and settings\n" "are preserved from before the suspension." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: UNSUSPEND kanaÅ‚\n" -"\n" "Uwalnia zawieszony kanaÅ‚. Wszystkie dane i ustawienia\n" "sÄ… odtworzone sprzed zawieszenia." #: modules/commands/os_module.cpp:56 -#, fuzzy msgid "Reload a module" -msgstr " MODLOAD Åaduje moduÅ‚" +msgstr "PrzeÅ‚adowuje moduÅ‚" #: modules/commands/os_reload.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Reload services' configuration file" -msgstr " RELOAD Åaduje na nowo plik konfiguracyjny" +msgstr "Åaduje na nowo plik konfiguracyjny" -#: modules/commands/ns_group.cpp:222 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_group.cpp:236 msgid "Remove a nick from a group" -msgstr " UNGROUP Remove a nick from a group" +msgstr "Usuwa nick z grupy" #: modules/commands/cs_unban.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Remove all bans preventing a user from entering a channel" -msgstr "" -" UNBAN Remove all bans preventing a user from entering a channel" +msgstr "Usuwa wszystkie bany uniemożliwiajÄ…ce użytkownikowi wejÅ›cie na kanaÅ‚" #: modules/commands/os_noop.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Remove all operators from a server remotely" -msgstr " NOOP Tymczasowo usuwa wszystkie O:linie na serwerze" +msgstr "Zdalnie usuwa wszystkich operatorów z serwera" #: modules/commands/os_dns.cpp:543 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removed IP %s from %s." -msgstr "Blokowane tryby: %s" +msgstr "UsuniÄ™to IP %s z %s." #: modules/commands/os_dns.cpp:460 #, c-format msgid "Removed server %s from zone %s." -msgstr "" +msgstr "UsuniÄ™to serwer %s ze strefy %s." #: modules/commands/os_dns.cpp:483 #, c-format msgid "Removed server %s." -msgstr "" +msgstr "UsuniÄ™to serwer %s." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:899 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:909 #, c-format msgid "" "Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will de%s you." msgstr "" +"Odbiera status %s podanemu nickowi na kanale. JeÅ›li nick\n" +"nie bÄ™dzie podany, %s zostanie odebrany Tobie." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:880 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_mode.cpp:890 +#, c-format msgid "Removes %s status from you or the specified nick on a channel" -msgstr " OP Nadaje wskazanej osobie uprawnienia operatora" +msgstr "Usuwa status %s dla Twojego lub podanego nicka na kanale" #: modules/commands/cs_updown.cpp:146 -#, fuzzy msgid "Removes a selected nicks status from a channel" -msgstr " KICK Wyrzuca wskazany nick z kanaÅ‚u" +msgstr "Odbiera podanym nickom uprawnienia na kanale" #: modules/commands/cs_updown.cpp:223 msgid "" @@ -7636,22 +7143,24 @@ msgid "" "omitted then your status is removed. If channel is omitted then\n" "your channel status is removed on every channel you are in." msgstr "" +"Odbiera podanym nickom uprawnienia na kanale. Gdy nick\n" +"nie zostanie podany, wtedy odebrane zostanÄ… Twoje uprawnienia.\n" +"Gdy pominiÄ™ty zostanie kanaÅ‚, wtedy odebrane zostanÄ… Twoje\n" +"uprawnienia na wszystkich kanaÅ‚ach, na których siÄ™ znajdujesz." #: src/xline.cpp:412 #, c-format msgid "Removing %s because %s covers it." -msgstr "" +msgstr "Usuwam %s, ponieważ jest objÄ™ty przez %s." #: modules/commands/bs_kick.cpp:1171 modules/commands/bs_kick.cpp:1173 #: modules/commands/bs_kick.cpp:1176 -#, fuzzy msgid "Repeat kicker" -msgstr " Kopanie za powtarzanie: %s" +msgstr "Kopanie za powtarzanie" #: modules/commands/hs_request.cpp:78 -#, fuzzy msgid "Request a vHost for your nick" -msgstr "Twój nick nie ma ustawionego adresu e-mail." +msgstr "ProÅ›ba o vHosta dla Twojego nicka" #: modules/commands/hs_request.cpp:179 msgid "" @@ -7659,94 +7168,81 @@ msgid "" "network administrators. Please be patient while your request\n" "is being considered." msgstr "" +"PoproÅ› o przydzielenie vHosta dla twojego nicka przez\n" +"administratorów sieci. ProszÄ™ o cierpliwość, gdy Twoja proÅ›ba\n" +"czeka na rozpatrzenie." #: modules/commands/ns_register.cpp:312 -#, fuzzy msgid "Resend registration confirmation email" -msgstr " RELOAD Åaduje na nowo plik konfiguracyjny" +msgstr "Ponownie wysyÅ‚a e-maila potwierdzajÄ…cego rejestracjÄ™" -#: modules/commands/cs_set.cpp:632 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:621 msgid "Restrict access to the channel" -msgstr " RESTRICTED Ogranicza dostÄ™p do kanaÅ‚u" +msgstr "Ogranicza dostÄ™p do kanaÅ‚u" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1337 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:1283 msgid "Restricted access" msgstr "RESTRICTED" -#: modules/commands/cs_set.cpp:672 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:661 +#, c-format msgid "Restricted access option for %s is now off." -msgstr "DostÄ™p do kanaÅ‚u %s jest teraz ograniczony." +msgstr "DostÄ™p do kanaÅ‚u %s nie jest teraz ograniczony." -#: modules/commands/cs_set.cpp:666 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:655 +#, c-format msgid "Restricted access option for %s is now on." msgstr "DostÄ™p do kanaÅ‚u %s jest teraz ograniczony." #: modules/commands/cs_enforce.cpp:73 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Restricted enforced on %s." -msgstr "RESTRICTED" +msgstr "Wymuszono RESTRICTED na %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:332 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:335 msgid "Retain modes when channel is not in use" -msgstr " KEEPTOPIC ZapamiÄ™tuje temat kiedy kanaÅ‚ jest pusty" +msgstr "ZapamiÄ™tuje flagi kiedy kanaÅ‚ jest pusty" #: modules/commands/cs_topic.cpp:20 -#, fuzzy msgid "Retain topic when channel is not in use" -msgstr " KEEPTOPIC ZapamiÄ™tuje temat kiedy kanaÅ‚ jest pusty" +msgstr "ZapamiÄ™tuje temat kiedy kanaÅ‚ jest pusty" #: modules/commands/ns_getpass.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Retrieve the password for a nickname" -msgstr " GETPASS Podaje hasÅ‚o do wskazanego nicka" +msgstr "Podaje hasÅ‚o do wskazanego nicka" #: modules/commands/hs_request.cpp:296 msgid "Retrieves the vhost requests" -msgstr "" +msgstr "WyÅ›wietla proÅ›by o vHosta" #: modules/commands/cs_getkey.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Returns the key of the given channel" -msgstr " GETKEY Podaje klucz do wskazanego kanaÅ‚u" +msgstr "Podaje klucz do wskazanego kanaÅ‚u" #: modules/commands/cs_getkey.cpp:57 -#, fuzzy msgid "Returns the key of the given channel." -msgstr " GETKEY Podaje klucz do wskazanego kanaÅ‚u" +msgstr "Podaje klucz do wskazanego kanaÅ‚u." #: modules/commands/ns_getemail.cpp:58 -#, fuzzy msgid "Returns the matching accounts that used given email." -msgstr " GETKEY Podaje klucz do wskazanego kanaÅ‚u" +msgstr "Podaje konta, które używajÄ… wskazanego e-maila." #: modules/commands/ns_status.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Returns the owner status of the given nickname" -msgstr " STATUS Podaje status wÅ‚aÅ›ciciela podanego nicka" +msgstr "Podaje status wÅ‚aÅ›ciciela podanego nicka" #: modules/commands/ns_getpass.cpp:50 -#, fuzzy msgid "" "Returns the password for the given nickname. Note that\n" "whenever this command is used, a message including the\n" "person who issued the command and the nickname it was used\n" "on will be logged and sent out as a WALLOPS/GLOBOPS." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: GETPASS nick\n" -"\n" -"Zwraca hasÅ‚o wÅ‚aÅ›ciciela dla wskazanego nicka.\n" +"Zwraca hasÅ‚o dla wskazanego nicka.\n" "UWAGA: użycie tej komendy powoduje wysÅ‚anie\n" -"informacji o jej użyciu przy pomocy WALLOP/GLOBOP.\n" -"\n" -"Ta komenda jest niedostÄ™pna kiedy hasÅ‚a sÄ… szyfrowane." +"informacji o jej użyciu przy pomocy WALLOP/GLOBOP." #: modules/commands/ns_status.cpp:55 -#, fuzzy msgid "" "Returns whether the user using the given nickname is\n" "recognized as the owner of the nickname. The response has\n" @@ -7765,17 +7261,15 @@ msgid "" " \n" "If no nickname is given, your status will be returned." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: STATUS nick...\n" -"\n" "Zwraca status wskazanych użytkowników (czy sÄ…\n" "rozpoznawani jako wÅ‚aÅ›ciciele nicka).\n" "Odpowiedź ma nastÄ™pujÄ…cy format:\n" "\n" -" nick kod account\n" +" nick kod konto\n" "\n" -"where nick is the nickname sent with the command,\n" -"kod is one of the following, and account\n" -"is the account they are logged in as.\n" +"gdzie nick jest żądanym nickiem,\n" +"kod jest jednym z poniższych, a konto\n" +"to nazwa konta, na którym jest zalogowany.\n" "\n" "0 - użytkownik jest offline lub nick niezarejestrowany\n" "1 - użytkownik nie zidentyfikowaÅ‚ siÄ™ jako wÅ‚aÅ›ciciel nicka\n" @@ -7784,215 +7278,183 @@ msgstr "" "\n" "Maksymalnie można podać 16 nicków w jednym poleceniu.\n" "Reszta bÄ™dzie ignorowana. JeÅ›li nie zostanie podany\n" -"żaden nick zostanie zwrócony twój status." +"żaden nick, zostanie zwrócony Twój status." #: modules/commands/bs_kick.cpp:1181 modules/commands/bs_kick.cpp:1183 #: modules/commands/bs_kick.cpp:1186 -#, fuzzy msgid "Reverses kicker" -msgstr " Kopanie za odw kolorów: %s" +msgstr "Kopanie za odw kolorów" #: modules/commands/ns_logout.cpp:21 -#, fuzzy msgid "Reverses the effect of the IDENTIFY command" -msgstr " LOGOUT Odwraca dziaÅ‚anie komendy IDENTIFY" +msgstr "Odwraca dziaÅ‚anie komendy IDENTIFY" #: modules/commands/os_noop.cpp:20 -#, fuzzy msgid "SET server" -msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer" +msgstr "SET serwer" #: modules/commands/os_dns.cpp:667 msgid "SET server.name option value" -msgstr "" +msgstr "SET nazwa.serwera opcje wartość" #: modules/commands/ns_cert.cpp:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SSL certificate fingerprint accepted, you are now identified to %s." -msgstr "HasÅ‚o przyjÄ™te - jesteÅ› zidentyfikowany(a)." +msgstr "Certyfikat SSL przyjÄ™ty - jesteÅ› zidentyfikowany(a) jako %s." #: modules/commands/ns_cert.cpp:398 -#, fuzzy msgid "SSL certificate fingerprint accepted, you are now identified." -msgstr "HasÅ‚o przyjÄ™te - jesteÅ› zidentyfikowany(a)." +msgstr "Certyfikat przyjÄ™ty - jesteÅ› zidentyfikowany(a)." #: modules/commands/cs_enforce.cpp:137 #, c-format msgid "SSL only enforced on %s." -msgstr "" +msgstr "Wymuszono SSL na %s." #: modules/commands/cs_enforce.cpp:131 msgid "SSLONLY enforced by " -msgstr "" +msgstr "SSLONLY wymuszony przez " #: modules/commands/os_shutdown.cpp:47 -#, fuzzy msgid "Save databases and restart Services" -msgstr " RESTART Zapisuje bazy i restartuje serwisy" +msgstr "Zapisuje bazy i restartuje serwisy" #: modules/commands/os_logsearch.cpp:32 msgid "Searches logs for a matching pattern" -msgstr "" +msgstr "Przeszukuje logi pod kÄ…tem wyrażenia" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1341 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:1287 msgid "Secure founder" msgstr "SECUREFOUNDER" -#: modules/commands/cs_set.cpp:797 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:786 +#, c-format msgid "Secure founder option for %s is now off." -msgstr "Status wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u %s bÄ™dzie teraz chroniony." +msgstr "Status wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u %s nie bÄ™dzie teraz chroniony." -#: modules/commands/cs_set.cpp:791 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:780 +#, c-format msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "Status wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u %s bÄ™dzie teraz chroniony." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1343 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:1289 msgid "Secure ops" msgstr "SECUREOPS" -#: modules/commands/cs_set.cpp:861 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:850 +#, c-format msgid "Secure ops option for %s is now off." -msgstr "Status operatora kanaÅ‚u %s bÄ™dzie teraz chroniony." +msgstr "Status operatora kanaÅ‚u %s nie bÄ™dzie teraz chroniony." -#: modules/commands/cs_set.cpp:855 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:844 +#, c-format msgid "Secure ops option for %s is now on." msgstr "Status operatora kanaÅ‚u %s bÄ™dzie teraz chroniony." -#: modules/commands/cs_set.cpp:734 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:723 +#, c-format msgid "Secure option for %s is now off." -msgstr "Opcja bezpieczeÅ„stwa dla kanaÅ‚u %s zostaÅ‚a włączona." +msgstr "Opcja bezpieczeÅ„stwa dla kanaÅ‚u %s zostaÅ‚a wyłączona." -#: modules/commands/cs_set.cpp:728 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:717 +#, c-format msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "Opcja bezpieczeÅ„stwa dla kanaÅ‚u %s zostaÅ‚a włączona." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1036 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:1044 +#, c-format msgid "Secure option is now off for %s." -msgstr "Opcja bezpieczeÅ„stwa dla %s zostaÅ‚a włączona." +msgstr "Opcja bezpieczeÅ„stwa dla %s zostaÅ‚a wyłączona." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1030 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:1038 +#, c-format msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "Opcja bezpieczeÅ„stwa dla %s zostaÅ‚a włączona." #: modules/commands/cs_enforce.cpp:42 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Secureops enforced on %s." -msgstr "Opcja bezpieczeÅ„stwa dla %s zostaÅ‚a włączona." +msgstr "Opcja bezpieczeÅ„stwa dla %s zostaÅ‚a wymuszona." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1303 modules/commands/cs_set.cpp:1339 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1285 modules/commands/ns_set.cpp:1311 msgid "Security" msgstr "SECURE" #: modules/commands/cs_xop.cpp:570 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "See %s%s HELP %s for more information\n" "about the access list." msgstr "" -"Aby uzyskać wiÄ™cej informacji o danej opcji wpisz:\n" -"/msg %s HELP SET opcja" +"Aby uzyskać wiÄ™cej informacji o liÅ›cie dostÄ™powej wpisz:\n" +"%s%s HELP %s" #: modules/commands/cs_xop.cpp:573 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "See %s%s HELP %s for more information\n" "about the flags system." msgstr "" -"Aby uzyskać wiÄ™cej informacji o danej opcji wpisz:\n" -"/msg %s HELP SET opcja" +"Aby uzyskać wiÄ™cej informacji o systemie flag, wpisz:\n" +"%s%s HELP S%s" #: modules/commands/ms_send.cpp:24 -#, fuzzy msgid "Send a memo to a nick or channel" -msgstr " SEND WysyÅ‚a wiadomość do użytkownika/kanaÅ‚u" +msgstr "WysyÅ‚a wiadomość do użytkownika/kanaÅ‚u" #: modules/commands/ms_staff.cpp:24 -#, fuzzy msgid "Send a memo to all opers/admins" -msgstr "" -" STAFF WysyÅ‚a wiadomość do wszystkich\n" -" operatorów/administratorów" +msgstr "WysyÅ‚a wiadomość do wszystkich operatorów/administratorów" #: modules/commands/ms_sendall.cpp:24 -#, fuzzy msgid "Send a memo to all registered users" -msgstr "" -" SENDALL WysyÅ‚a wiadomość do wszystkich\n" -" zarejestrowanych użytkowników" +msgstr "WysyÅ‚a wiadomość do wszystkich zarejestrowanych użytkowników" #: modules/commands/gl_global.cpp:21 -#, fuzzy msgid "Send a message to all users" -msgstr " GLOBAL WysyÅ‚a wiadomość do wszystkich użytkowników" +msgstr "WysyÅ‚a wiadomość do wszystkich użytkowników" #: modules/commands/ms_list.cpp:64 -#, fuzzy msgid "Sender" -msgstr "SECUREFOUNDER" +msgstr "WysyÅ‚ajÄ…cy" #: modules/commands/ms_rsend.cpp:24 -#, fuzzy msgid "Sends a memo and requests a read receipt" -msgstr " RSEND WysyÅ‚a wiadomość z żądaniem potwierdzenia odbioru" +msgstr "WysyÅ‚a wiadomość z żądaniem potwierdzenia odbioru" #: modules/commands/ns_resetpass.cpp:50 -#, fuzzy msgid "" "Sends a passcode to the nickname with instructions on how to\n" "reset their password. Email must be the email address associated\n" "to the nickname." msgstr "" -"Syntax: RESETPASS nickname\n" -"\n" -"Sends a code key to the nickname with the instructions on how to\n" -"reset their password." +"WysyÅ‚a kod potwierdzajÄ…cy dla tego nicka, z instrukcjÄ…,\n" +"w jaki sposób można zresetować hasÅ‚o. Adres e-mail\n" +"musi być zgodny z przypisanym do nicka." #: modules/commands/ms_sendall.cpp:52 -#, fuzzy msgid "Sends all registered users a memo containing memo-text." -msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SENDALL treść-wiadomoÅ›ci\n" -"\n" -"WysyÅ‚a wiadomość do wszystkich zarejestrowanych użytkowników." +msgstr "WysyÅ‚a wiadomość do wszystkich zarejestrowanych użytkowników." #: modules/commands/ms_staff.cpp:48 -#, fuzzy msgid "Sends all services staff a memo containing memo-text." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: STAFF treść-wiadomoÅ›ci\n" -"\n" "WysyÅ‚a wiadomość o podanej treÅ›ci do wszystkich\n" -"operatorów i administratorów serwisów. Użytkownicy\n" -"wpisani jednoczeÅ›nie na kilka list otrzymajÄ…\n" -"wiadomoÅ›ci kilka razy." +"operatorów i administratorów serwisów." #: modules/commands/ms_send.cpp:66 -#, fuzzy msgid "" "Sends the named nick or channel a memo containing\n" "memo-text. When sending to a nickname, the recipient will\n" "receive a notice that he/she has a new memo. The target\n" "nickname/channel must be registered." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SEND {nick | kanaÅ‚} treść-wiadomoÅ›ci\n" -"\n" "WysyÅ‚a wiadomość wskazanej osobie lub na podany kanaÅ‚.\n" "Po wysÅ‚aniu odbiorca otrzyma powiadomienie o nowej\n" "wiadomoÅ›ci (o ile ma włączone powiadomienia).\n" "Adresatem musi być zarejestrowany nick lub kanaÅ‚." #: modules/commands/ms_rsend.cpp:80 -#, fuzzy msgid "" "Sends the named nick or channel a memo containing\n" "memo-text. When sending to a nickname, the recipient will\n" @@ -8002,8 +7464,6 @@ msgid "" "memo will be sent to the sender informing him/her that the memo\n" "has been read." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: RSEND {nick | kanaÅ‚} treść-wiadomoÅ›ci\n" -"\n" "WysyÅ‚a wiadomość wskazanej osobie lub na podany kanaÅ‚.\n" "Po wysÅ‚aniu odbiorca otrzyma powiadomienie o nowej\n" "wiadomoÅ›ci (o ile ma włączone powiadomienia).\n" @@ -8013,7 +7473,6 @@ msgstr "" "do nadawcy." #: modules/commands/ms_read.cpp:199 -#, fuzzy msgid "" "Sends you the text of the memos specified. If LAST is\n" "given, sends you the memo you most recently received. If\n" @@ -8025,129 +7484,120 @@ msgid "" " READ 2-5,7-9\n" " Displays memos numbered 2 through 5 and 7 through 9." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: READ [kanaÅ‚] {numer | lista | LAST | NEW}\n" -"\n" "WyÅ›wietla tekst wskazanej wiadomoÅ›ci. Parametr LAST\n" "oznacza ostatniÄ… z wiadomoÅ›ci, NEW wyÅ›wietla wszystkie\n" -"nieprzeczytane wiadomoÅ›ci. JeÅ›li zostanie podany numer\n" -"zostanie wyÅ›wietlona wiadomość o podanym numerze. Można\n" -"także podawać listÄ™ wiadomoÅ›ci np.:\n" +"nieprzeczytane wiadomoÅ›ci, natomiast ALL wyÅ›wietla wszystkie.\n" +"Gdy podany zostanie numer, wyÅ›wietlona bÄ™dzie wiadomość\n" +"o podanym numerze. Można także podawać listÄ™ wiadomoÅ›ci np.:\n" "\n" " READ 2-5,7-9\n" " WyÅ›wietli wiadomoÅ›ci od numeru 2 do 5 oraz od 7 do 9." #: modules/commands/os_dns.cpp:218 -#, fuzzy msgid "Server" -msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer" +msgstr "Serwer" #: modules/commands/os_dns.cpp:375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Server %s added to zone %s." -msgstr " %s (does not expire)" +msgstr "Serwer %s dodany do strefy %s." #: modules/commands/os_dns.cpp:345 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Server %s already exists." -msgstr "Bot %s już istnieje." +msgstr "Serwer %s już istnieje." #: modules/commands/os_noop.cpp:31 modules/commands/os_dns.cpp:430 #: modules/commands/os_dns.cpp:493 modules/commands/os_dns.cpp:532 #: modules/commands/os_dns.cpp:571 modules/commands/os_dns.cpp:604 #: modules/commands/os_dns.cpp:639 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Server %s does not exist." -msgstr " %s (does not expire)" +msgstr "Serwer %s nie istnieje." #: modules/commands/os_dns.cpp:619 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Server %s has no configured IPs." -msgstr "Nick %s zostaÅ‚ odrejestrowany." +msgstr "Serwer %s nie ma ustawionych adresów IP." #: modules/commands/os_dns.cpp:357 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Server %s is already in zone %s." -msgstr "Przebywasz już na kanale %s! " +msgstr "Serwer %s jest już w strefie %s." #: modules/commands/os_dns.cpp:614 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Server %s is already pooled." -msgstr "Module %s is already loaded." +msgstr "Serwer %s jest już w puli roboczej." #: modules/commands/os_dns.cpp:609 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Server %s is not currently linked." -msgstr "%s jest teraz online." +msgstr "Serwer %s nie jest aktualnie podłączony." #: modules/commands/os_dns.cpp:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Server %s is not in zone %s." -msgstr " %s (does not expire)" +msgstr "Serwera %s nie ma w strefie %s." #: modules/commands/os_dns.cpp:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Server %s is not linked to the network." -msgstr "Nie ma żadnych botów przydzielonych do %s." +msgstr "Serwer %s nie jest połączony z sieciÄ…." #: modules/commands/os_dns.cpp:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Server %s is not pooled." -msgstr " %s (does not expire)" +msgstr "Serwer %s nie znajduje siÄ™ w puli roboczej." #: modules/commands/os_dns.cpp:465 #, c-format msgid "Server %s must be quit before it can be deleted." -msgstr "" +msgstr "Serwer %s musi zostać odłączony przed jego usuniÄ™ciem." #: modules/commands/os_dns.cpp:255 -#, fuzzy msgid "Servers" -msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer" +msgstr "Serwery" #: modules/commands/os_stats.cpp:155 #, c-format msgid "Servers found: %d" -msgstr "Serwerów : %d" +msgstr "Serwerów: %d" #: modules/commands/cs_log.cpp:127 -#, fuzzy msgid "Service" -msgstr "Serwerów : %d" +msgstr "UsÅ‚uga" #: modules/commands/ns_recover.cpp:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Service's hold on %s has been released." -msgstr "Serwisy wÅ‚aÅ›nie zwolniÅ‚y twojego nicka." +msgstr "Serwisy wÅ‚aÅ›nie zwolniÅ‚y nicka %s." -#: data/chanserv.example.conf:827 data/nickserv.example.conf:235 -#, fuzzy +#: data/nickserv.example.conf:235 data/chanserv.example.conf:827 msgid "Services Operator commands" -msgstr "%s jest operatorem serwisów typu %s." +msgstr "Komendy dla operatorów serwisów" #: modules/commands/os_defcon.cpp:443 modules/commands/os_defcon.cpp:454 #: modules/commands/os_defcon.cpp:462 modules/commands/os_defcon.cpp:470 #: modules/commands/os_defcon.cpp:478 -#, fuzzy msgid "Services are in DefCon mode, please try again later." msgstr "Serwisy sÄ… w trybie defcon, spróbuj ponownie później." #: include/language.h:70 -#, fuzzy msgid "Services are in read-only mode!" -msgstr "Serwisy sÄ… teraz w trybie tylko-do-odczytu." +msgstr "Serwisy sÄ… teraz w trybie tylko-do-odczytu!" #: modules/commands/os_defcon.cpp:186 modules/commands/os_defcon.cpp:213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Services are now at DEFCON %d." -msgstr "Serwisy sÄ… teraz w systemie DEFCON %d" +msgstr "Serwisy sÄ… teraz w systemie DEFCON %d," #: modules/commands/os_set.cpp:128 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Services are now in debug mode (level %d)." msgstr "Serwisy sÄ… teraz w trybie debugowania (poziom %d)." #: modules/commands/os_set.cpp:114 -#, fuzzy msgid "Services are now in debug mode." msgstr "Serwisy sÄ… teraz w trybie debugowania." @@ -8160,7 +7610,6 @@ msgid "Services are now in no expire mode." msgstr "Serwisy nie sÄ… już w trybie wygasania." #: modules/commands/os_set.cpp:120 -#, fuzzy msgid "Services are now in non-debug mode." msgstr "Serwisy nie sÄ… już w trybie debugowania." @@ -8177,12 +7626,10 @@ msgid "Services have been configured to not send mail." msgstr "Serwisy zostaÅ‚y skonfigurowane tak, aby nie wysyÅ‚ać poczty." #: modules/commands/os_ignore.cpp:280 -#, fuzzy msgid "Services ignore list:" -msgstr " IGNORE ZarzÄ…dza listÄ… ignorowanych przez serwisy" +msgstr "Lista ignorowanych przez serwisy:" #: modules/commands/os_mode.cpp:33 modules/commands/os_kick.cpp:39 -#, fuzzy msgid "" "Services is unable to change modes. Are your servers' U:lines configured " "correctly?" @@ -8191,51 +7638,52 @@ msgstr "" "skonfigurowane?" #: modules/commands/os_stats.cpp:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Services up %s." -msgstr "Serwerów : %d" +msgstr "Serwisy uruchomione: %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:263 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:266 +#, c-format msgid "Services will from now on set status modes on %s in channels." msgstr "" -"Serwisy nie bÄ™dÄ… już automatycznie nadawaÅ‚y uprawnieÅ„ dla użytkownika %s." +"Serwisy bÄ™dÄ… teraz automatycznie nadawaÅ‚y uprawnienia na kanaÅ‚ach dla " +"użytkownika %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:111 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:114 +#, c-format msgid "Services will no longer automatically give modes to users in %s." msgstr "" -"Serwisy nie bÄ™dÄ… już automatycznie nadawaÅ‚y uprawnieÅ„ dla użytkownika %s." +"Serwisy nie bÄ™dÄ… już automatycznie nadawaÅ‚y uprawnieÅ„ dla użytkowników na %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:269 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:272 +#, c-format msgid "Services will no longer set status modes on %s in channels." msgstr "" "Serwisy nie bÄ™dÄ… już automatycznie nadawaÅ‚y uprawnieÅ„ dla użytkownika %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:105 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:108 +#, c-format msgid "Services will now automatically give modes to users in %s." -msgstr "Serwisy bÄ™dÄ… automatycznie nadawaÅ‚y uprawnienia dla użytkownika %s." +msgstr "" +"Serwisy bÄ™dÄ… automatycznie nadawaÅ‚y uprawnienia dla użytkowników na %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:932 +#: modules/commands/ns_set.cpp:940 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with messages." msgstr "Serwisy bÄ™dÄ… teraz wysyÅ‚ać do %s wiadomoÅ›ci." -#: modules/commands/ns_set.cpp:938 +#: modules/commands/ns_set.cpp:946 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with notices." msgstr "Serwisy bÄ™dÄ… teraz wysyÅ‚ać do %s powiadomienia." #: modules/commands/os_reload.cpp:34 -#, fuzzy msgid "Services' configuration has been reloaded." msgstr "Plik konfiguracyjny serwisów zostaÅ‚ przeÅ‚adowany." #: modules/commands/os_session.cpp:192 msgid "Session" -msgstr "" +msgstr "Sesja" #: modules/commands/os_session.cpp:382 #, c-format @@ -8249,92 +7697,74 @@ msgstr "Limitowanie sesji jest wyłączone." #: modules/commands/os_stats.cpp:195 #, c-format msgid "Sessions: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" -msgstr "" +msgstr "Sesje: %lu wpisów, %lu pakietów, najdÅ‚uższy Å‚aÅ„cuch to %d" -#: modules/commands/ns_set.cpp:71 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:74 msgid "Set SET-options on another nickname" -msgstr " SASET Ustawia opcje wskazanemu nickowi" +msgstr "Ustawia opcje wskazanemu nickowi" #: modules/commands/cs_set.cpp:20 -#, fuzzy msgid "Set channel options and information" -msgstr " SET Modyfikuje ustawienia kanaÅ‚u" +msgstr "Modyfikuje ustawienia kanaÅ‚u" -#: modules/commands/cs_set.cpp:134 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:137 msgid "Set how Services make bans on the channel" -msgstr " BANTYPE Ustawia sposób banowania przez serwisy" +msgstr "Ustawia sposób banowania przez serwisy" #: modules/commands/ms_set.cpp:206 -#, fuzzy msgid "Set options related to memos" -msgstr " SET Ustawia opcje zwiÄ…zane z wiadomoÅ›ciami" +msgstr "Ustawia opcje zwiÄ…zane z wiadomoÅ›ciami" #: modules/commands/ns_set.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Set options, including kill protection" -msgstr " SET Modyfikuje ustawienia nicka" +msgstr "Modyfikuje ustawienia nicka" -#: modules/commands/cs_set.cpp:469 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:472 msgid "Set the channel as permanent" -msgstr " PERSIST Set the channel as permanent" +msgstr "Ustawia kanaÅ‚ jako \"wieczny\"" -#: modules/commands/cs_set.cpp:201 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:204 msgid "Set the channel description" -msgstr " DESC Ustawia opis kanaÅ‚u" +msgstr "Ustawia opis kanaÅ‚u" -#: modules/commands/ns_set.cpp:326 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:329 msgid "Set the display of your group in Services" -msgstr " DISPLAY Ustawia nick reprezentujÄ…cy grupÄ™ nicków" +msgstr "Ustawia nick reprezentujÄ…cy grupÄ™ nicków" -#: modules/commands/cs_set.cpp:263 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:266 msgid "Set the founder of a channel" -msgstr " FOUNDER Ustawia nick wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u" +msgstr "Ustawia nick wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u" -#: modules/commands/ns_set.cpp:785 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:793 msgid "Set the language Services will use when messaging you" -msgstr "" -" LANGUAGE Ustawia jÄ™zyk w którym serwisy bÄ™dÄ…\n" -" wysyÅ‚aÅ‚y komunikaty" +msgstr "Ustawia jÄ™zyk, w którym serwisy bÄ™dÄ… wysyÅ‚aÅ‚y komunikaty" -#: modules/commands/ns_set.cpp:169 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:172 msgid "Set the nickname password" -msgstr " PASSWORD Ustawia hasÅ‚o do nicka" +msgstr "Ustawia hasÅ‚o do nicka" -#: modules/commands/cs_set.cpp:960 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:949 msgid "Set the successor for a channel" -msgstr " SUCCESSOR Ustawia nick spadkobiercy kanaÅ‚u" +msgstr "Ustawia nick spadkobiercy kanaÅ‚u" #: modules/commands/hs_set.cpp:125 -#, fuzzy msgid "Set the vhost for all nicks in a group" -msgstr " SETALL Zmienia vhosty wszystkich nicków w grupie" +msgstr "Zmienia vhosty wszystkich nicków w grupie" #: modules/commands/hs_set.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Set the vhost of another user" -msgstr " SET Zmienia vhost wskazanemu użytkownikowi" +msgstr "Zmienia vhost wskazanemu użytkownikowi" #: modules/commands/os_set.cpp:169 -#, fuzzy msgid "Set various global Services options" -msgstr " SET Ustawia różne globalne opcje serwisów" +msgstr "Ustawia różne globalne opcje serwisów" -#: modules/commands/ns_set.cpp:116 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:119 msgid "Set your nickname password" -msgstr " PASSWORD Ustawia hasÅ‚o do nicka" +msgstr "Ustawia hasÅ‚o do nicka" #: modules/commands/bs_kick.cpp:271 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Sets the AMSG kicker on or off. When enabled, the bot will\n" "kick users who send the same message to multiple channels\n" @@ -8344,15 +7774,16 @@ msgid "" "before they get banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." msgstr "" -"Syntax: KICK channel ITALICS {ON|OFF} [ttb]\n" -"Sets the italics kicker on or off. When enabled, this\n" -"option tells the bot to kick users who use italics.\n" -"ttb is the number of times a user can be kicked\n" -"before it get banned. Don't give ttb to disable\n" -"the ban system once activated." +"Włącza lub wyłącza kopanie za AMSG. Gdy włączone, bot bÄ™dzie\n" +"wyrzucaÅ‚ użytkowników, którzy wysyÅ‚ajÄ… te same wiadomoÅ›ci na\n" +"wiele kanałów, na których sÄ… boty %s.\n" +" \n" +"ttb oznacza, ile razy użytkownik może zostać wyrzucony,\n" +"zanim dostanie on bana. Nie podawaj ttb, aby wyłączyć\n" +"banowanie, gdy jest ono włączone." #: modules/commands/bs_kick.cpp:307 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Sets the bad words kicker on or off. When enabled, this\n" "option tells the bot to kick users who say certain words\n" @@ -8365,20 +7796,17 @@ msgid "" "before it gets banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: KICK kanaÅ‚ BADWORDS {ON|OFF} [ttb]\n" -"\n" "Ustawia kopanie za używanie zakazanych słów.\n" "\n" "Aby ustalić listÄ™ zakazanych użyj polecenia BADWORDS.\n" "Aby uzyskać wiÄ™cej informacji wpisz:\n" -"/msg %s HELP BADWORDS\n" +"%s%s HELP BADWORDS\n" "\n" "ttb to liczba okreÅ›lajÄ…ca ile razy użytkownik\n" "zostanie wykopany zanim bot zaÅ‚oży bana.\n" "PominiÄ™cie parametru ttb wyłącza banowanie." -#: modules/commands/cs_set.cpp:183 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:186 msgid "" "Sets the ban type that will be used by services whenever\n" "they need to ban someone from your channel.\n" @@ -8390,8 +7818,6 @@ msgid "" "2: ban in the form *!*@host\n" "3: ban in the form *!*user@*.domain" msgstr "" -"SkÅ‚adnia: %s kanaÅ‚ BANTYPE typ\n" -"\n" "Ustala typ banów zakÅ‚adanych przez serwisy.\n" "\n" "Typ banów oznaczany jest numerami od 0 do 3,\n" @@ -8403,7 +7829,6 @@ msgstr "" "3: ban w postaci *!*ident@*.domena" #: modules/commands/bs_kick.cpp:345 -#, fuzzy msgid "" "Sets the bolds kicker on or off. When enabled, this\n" "option tells the bot to kick users who use bolds.\n" @@ -8412,8 +7837,6 @@ msgid "" "before it gets banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: KICK kanaÅ‚ BOLDS {ON|OFF} [ttb]\n" -"\n" "Ustawia kopanie za pogrubianie tekstu.\n" "\n" "ttb to liczba okreÅ›lajÄ…ca ile razy użytkownik\n" @@ -8421,7 +7844,7 @@ msgstr "" "PominiÄ™cie parametru ttb wyłącza banowanie." #: modules/commands/bs_kick.cpp:436 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Sets the caps kicker on or off. When enabled, this\n" "option tells the bot to kick users who are talking in\n" @@ -8435,21 +7858,18 @@ msgid "" "before it gets banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: KICK kanaÅ‚ CAPS {ON|OFF} [ttb [min [procent]]]\n" -"\n" "Ustawia kopanie za używanie WIELKICH LITER.\n" "\n" "Bot kopie jeÅ›li tekst zawiera przynajmniej min\n" "wielkich liter i stanowi przynajmniej procent\n" "caÅ‚ego tekstu w linii (w przypadku nie podania tych\n" -"wartoÅ›ci przyjmowane sÄ… domyÅ›lne: 10 znaków i 25%).\n" +"wartoÅ›ci przyjmowane sÄ… domyÅ›lne: 10 znaków i 25%%).\n" "\n" "ttb to liczba okreÅ›lajÄ…ca ile razy użytkownik\n" "zostanie wykopany zanim bot zaÅ‚oży bana.\n" "PominiÄ™cie parametru ttb wyłącza banowanie." #: modules/commands/bs_kick.cpp:475 -#, fuzzy msgid "" "Sets the colors kicker on or off. When enabled, this\n" "option tells the bot to kick users who use colors.\n" @@ -8458,26 +7878,19 @@ msgid "" "before it gets banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: KICK kanaÅ‚ COLORS {ON|OFF} [ttb]\n" -"\n" "Ustawia kopanie za używanie kolorowego tekstu.\n" "\n" "ttb to liczba okreÅ›lajÄ…ca ile razy użytkownik\n" "zostanie wykopany zanim bot zaÅ‚oży bana.\n" "PominiÄ™cie parametru ttb wyłącza banowanie." -#: modules/commands/cs_set.cpp:252 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:255 msgid "" "Sets the description for the channel, which shows up with\n" "the LIST and INFO commands." -msgstr "" -"SkÅ‚adnia: %s kanaÅ‚ DESC opis\n" -"\n" -"Ustawia opis kanaÅ‚u widoczny po wydaniu polecenia LIST oraz INFO." +msgstr "Ustawia opis kanaÅ‚u widoczny po wydaniu polecenia LIST oraz INFO." #: modules/commands/bs_kick.cpp:571 -#, fuzzy msgid "" "Sets the flood kicker on or off. When enabled, this\n" "option tells the bot to kick users who are flooding\n" @@ -8488,8 +7901,6 @@ msgid "" "before it gets banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: KICK kanaÅ‚ FLOOD {ON|OFF} [ttb [ln [sek]]]\n" -"\n" "Ustawia kopanie za flood. Włączenie tej opcji\n" "powoduje wykopywanie użytkowników wysyÅ‚ajÄ…cych na\n" "kanaÅ‚ przynajmniej ln linii tekstu w ciÄ…gu sek\n" @@ -8501,7 +7912,6 @@ msgstr "" "PominiÄ™cie parametru ttb wyłącza banowanie." #: modules/commands/bs_kick.cpp:607 -#, fuzzy msgid "" "Sets the italics kicker on or off. When enabled, this\n" "option tells the bot to kick users who use italics.\n" @@ -8510,15 +7920,13 @@ msgid "" "before it gets banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." msgstr "" -"Syntax: KICK channel ITALICS {ON|OFF} [ttb]\n" -"Sets the italics kicker on or off. When enabled, this\n" -"option tells the bot to kick users who use italics.\n" -"ttb is the number of times a user can be kicked\n" -"before it get banned. Don't give ttb to disable\n" -"the ban system once activated." +"Ustawia kopanie za używanie pochylonego tekstu.\n" +"\n" +"ttb to liczba okreÅ›lajÄ…ca ile razy użytkownik\n" +"zostanie wykopany zanim bot zaÅ‚oży bana.\n" +"PominiÄ™cie parametru ttb wyłącza banowanie." #: modules/commands/bs_kick.cpp:706 -#, fuzzy msgid "" "Sets the repeat kicker on or off. When enabled, this\n" "option tells the bot to kick users who are repeating\n" @@ -8529,8 +7937,6 @@ msgid "" "before it gets banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: KICK kanaÅ‚ REPEAT {ON|OFF} [ttb [liczba]]\n" -"\n" "Ustawia kopanie za powtarzanie tekstu. Włączenie tej\n" "opcji powoduje wykopywanie użytkowników wysyÅ‚ajÄ…cych\n" "na kanaÅ‚ przynajmniej liczba razy ten sam tekst\n" @@ -8542,7 +7948,6 @@ msgstr "" "PominiÄ™cie parametru ttb wyłącza banowanie." #: modules/commands/bs_kick.cpp:742 -#, fuzzy msgid "" "Sets the reverses kicker on or off. When enabled, this\n" "option tells the bot to kick users who use reverses.\n" @@ -8551,8 +7956,6 @@ msgid "" "before it gets banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: KICK kanaÅ‚ REVERSES {ON|OFF} [ttb]\n" -"\n" "Ustawia kopanie za odwracanie kolorów tekstu (ctrl+r).\n" "\n" "ttb to liczba okreÅ›lajÄ…ca ile razy użytkownik\n" @@ -8560,7 +7963,6 @@ msgstr "" "PominiÄ™cie parametru ttb wyłącza banowanie." #: modules/commands/bs_kick.cpp:776 -#, fuzzy msgid "" "Sets the underlines kicker on or off. When enabled, this\n" "option tells the bot to kick users who use underlines.\n" @@ -8569,8 +7971,6 @@ msgid "" "before it gets banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: KICK kanaÅ‚ UNDERLINES {ON|OFF} [ttb]\n" -"\n" "Ustawia kopanie za podkreÅ›lanie tekstu.\n" "\n" "ttb to liczba okreÅ›lajÄ…ca ile razy użytkownik\n" @@ -8578,7 +7978,6 @@ msgstr "" "PominiÄ™cie parametru ttb wyłącza banowanie." #: modules/commands/hs_set.cpp:206 -#, fuzzy msgid "" "Sets the vhost for all nicks in the same group as that\n" "of the given nick. If your IRCD supports vIdents, then\n" @@ -8587,10 +7986,8 @@ msgid "" "* NOTE, this will not update the vhost for any nicks\n" "added to the group after this command was used." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SETALL <nick> <vhost>.\n" -"\n" "Ustawia vhosta dla wszystkich nicków w obrÄ™bie grupy.\n" -"JeÅ›li IRCD obsÅ‚uguje vIdenty wydanie polecenia\n" +"JeÅ›li IRCD obsÅ‚uguje vIdenty, wydanie polecenia\n" "SETALL <nick> <ident>@<vhost> spowoduje ustawienie\n" "także identów.\n" "\n" @@ -8598,22 +7995,18 @@ msgstr "" "dla nicka, który później zostanie dodany do grupy." #: modules/commands/hs_set.cpp:99 -#, fuzzy msgid "" "Sets the vhost for the given nick to that of the given\n" "hostmask. If your IRCD supports vIdents, then using\n" "SET <nick> <ident>@<hostmask> set idents for users as\n" "well as vhosts." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET <nick> <vhost>.\n" -"\n" "Ustawia wskazanemu użytkownikowi vhosta.\n" -"JeÅ›li Twoje IRCD obsÅ‚uguje videnty to używajÄ…c\n" +"JeÅ›li Twoje IRCD obsÅ‚uguje videnty, to używajÄ…c\n" "polecenia SET <nick> <ident>@<vhost>\n" "można zmieniać także ident." #: modules/commands/os_set.cpp:199 -#, fuzzy msgid "" "Sets various global Services options. Option names\n" "currently defined are:\n" @@ -8623,20 +8016,16 @@ msgid "" " SUPERADMIN Activate or deactivate super admin mode\n" " LIST List the options" msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET opcja wartość\n" -"\n" -"Ustawia różne globalne ustawienia serwisów.\n" +"Zmienia różnorodne globalne ustawienia serwisów.\n" "Obecnie zdefiniowane sÄ… nastÄ™pujÄ…ce ustawienia:\n" " READONLY Włącza tryb tylko-do-odczytu lub odczyt-zapis\n" -" LOGCHAN Włącza raportowanie na kanaÅ‚\n" " DEBUG Włącza lub wyłącza tryb debugowania\n" " NOEXPIRE Włącza lub wyłącza tryb noexpire\n" " SUPERADMIN Włącza lub wyłącza tryb super administratora\n" -" IGNORE Włącza lub wyłącza tryb ignorowania\n" " LIST Listuje aktualne ustawienia" #: modules/commands/ms_set.cpp:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Sets various memo options. option can be one of:\n" " \n" @@ -8648,8 +8037,6 @@ msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" "on a specific option." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET opcja parametry\n" -"\n" "Ustawia różne opcje wiadomoÅ›ci. DostÄ™pne opcje:\n" "\n" " NOTIFY Ustawia kiedy otrzymasz informacjÄ™\n" @@ -8658,34 +8045,31 @@ msgstr "" " jakie możesz odebrać\n" "\n" "Aby uzyskać wiÄ™cej informacji o danej opcji wpisz:\n" -"/msg %s HELP SET opcja" +"%s%s HELP %s opcja" -#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:85 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:88 msgid "Sets various nickname options. option can be one of:" msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET opcja parametry\n" -"\n" -"Ustawia różne opcje nicka. DostÄ™pne opcje to:" +"Ustawia różne opcje nicka. DostÄ™pne opcje to (jeÅ›li nie widzisz żadnych, " +"zaloguj siÄ™):" -#: modules/commands/ns_set.cpp:234 +#: modules/commands/ns_set.cpp:237 msgid "" "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." msgstr "" +"Pozwala na wybór, czy serwisy bÄ™dÄ… ustawiaÅ‚y automatycznie Twoje uprawnienia " +"na kanale." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1093 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:1082 msgid "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" "to ON prevents the channel from expiring." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET kanaÅ‚ NOEXPIRE {ON | OFF}\n" -"\n" "Włącza lub wyłącza automatyczne usuniÄ™cie kanaÅ‚u,\n" "jeÅ›li nie bÄ™dzie on używany." -#: modules/commands/ns_set.cpp:312 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:315 +#, c-format msgid "" "Sets whether the given nickname will be given its status modes\n" "in channels automatically. Set to ON to allow %s\n" @@ -8693,90 +8077,80 @@ msgid "" "is entering channels. Note that depending on channel settings\n" "some modes may not get set automatically." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SASET nick AUTOOP {ON | OFF}\n" -"\n" "Włącza lub wyłącza automatyczne nadawanie uprawnieÅ„\n" -"wskazanemu użytkownikowi przy wchodzeniu na kanaÅ‚." +"wskazanemu użytkownikowi przez %s przy wchodzeniu\n" +"na kanaÅ‚. Uwaga: zależnie od ustawieÅ„ kanaÅ‚u, niektóre\n" +"tryby mogÄ… nie być ustawiane samoczynnie." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1137 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:1145 msgid "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" "to ON prevents the nickname from expiring." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SASET nick NOEXPIRE {ON | OFF}\n" -"\n" "Włącza lub wyłącza automatyczne usuniÄ™cie nicka,\n" "jeÅ›li nie bÄ™dzie on używany." -#: modules/commands/ns_set.cpp:285 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:288 +#, c-format msgid "" "Sets whether you will be given your channel status modes automatically.\n" "Set to ON to allow %s to set status modes on you automatically\n" "when entering channels. Note that depending on channel settings some modes\n" "may not get set automatically." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET AUTOOP {ON | OFF}\n" -"\n" "Włącza lub wyłącza automatyczne nadawanie uprawnieÅ„\n" -"przy wchodzeniu na kanaÅ‚." +"Tobie przez %s przy wchodzeniu na kanaÅ‚.\n" +"Uwaga: zależnie od ustawieÅ„ kanaÅ‚u, niektóre\n" +"tryby mogÄ… nie być ustawiane samoczynnie." #: modules/commands/cs_access.cpp:648 modules/commands/cs_access.cpp:689 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Setting %s not known. Type %s%s HELP LEVELS for a list of valid settings." msgstr "" "Nieznane ustawienie %s.\n" -"Napisz /msg %s HELP LEVELS DESC, aby uzyskać listÄ™ dostÄ™pnych możliwoÅ›ci." +"Napisz %s%s HELP LEVELS, aby uzyskać listÄ™ dostÄ™pnych możliwoÅ›ci." #: modules/commands/os_set.cpp:133 -#, fuzzy msgid "Setting for DEBUG must be ON, OFF, or a positive number." msgstr "Parametrem opcji DEBUG musi być ON, OFF albo liczba dodatnia." #: modules/commands/os_set.cpp:162 -#, fuzzy msgid "Setting for NOEXPIRE must be ON or OFF." msgstr "Parametrem opcji NOEXPIRE musi być ON albo OFF." #: modules/commands/os_set.cpp:56 -#, fuzzy msgid "Setting for READONLY must be ON or OFF." msgstr "Parametrem opcji READONLY musi być ON albo OFF." #: modules/commands/os_set.cpp:95 -#, fuzzy msgid "Setting for super admin must be ON or OFF." -msgstr "Parametrem opcji READONLY musi być ON albo OFF." +msgstr "Parametrem opcji SUPERADMIN musi być ON albo OFF." -#: modules/commands/cs_set.cpp:71 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:74 msgid "Should services automatically give status to users" -msgstr " AUTOOP Włącza lub wyłącza automatyczne opowanie" +msgstr "Włącza lub wyłącza automatyczne opowanie" #: modules/commands/os_stats.cpp:203 -#, fuzzy msgid "Show status of Services and network" -msgstr " STATS Pokazuje informacje o serwisach i sieci" +msgstr "Pokazuje informacje o serwisach i sieci" #: modules/commands/os_logsearch.cpp:152 #, c-format msgid "Showed %d/%d matches for %s." -msgstr "" +msgstr "WyÅ›wietlono %d/%d dopasowaÅ„ dla %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:883 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:872 msgid "Sign kicks that are done with the KICK command" -msgstr " SIGNKICK Podpisuje kicki kiedy użyto komendy KICK" +msgstr "Podpisuje kicki kiedy użyto komendy KICK" -#: modules/commands/cs_set.cpp:932 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:921 +#, c-format msgid "Signed kick option for %s is now off." -msgstr "Podpisywanie komendy KICK na kanale %s zostaÅ‚o włączone." +msgstr "Podpisywanie komendy KICK na kanale %s zostaÅ‚o wyłączone." -#: modules/commands/cs_set.cpp:924 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:913 +#, c-format msgid "" "Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n" "level of the user that is using the command." @@ -8784,60 +8158,57 @@ msgstr "" "Podpisywanie komendy KICK na kanale %s zostaÅ‚o włączone, ale\n" "bÄ™dzie zależaÅ‚o od poziomu dostÄ™pu jaki posiada użytkownik." -#: modules/commands/cs_set.cpp:917 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:906 +#, c-format msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "Podpisywanie komendy KICK na kanale %s zostaÅ‚o włączone." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1345 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1291 msgid "Signed kicks" msgstr "SIGNKICK" -#: modules/commands/ms_send.cpp:59 modules/commands/ms_rsend.cpp:60 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:60 modules/commands/ms_send.cpp:59 +#, c-format msgid "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more." msgstr "%s ma zbyt dużo wiadomoÅ›ci i nie może otrzymywać nowych." #: modules/commands/cs_seen.cpp:294 #, c-format msgid "Sorry, I have not seen %s." -msgstr "" +msgstr "Przepraszam, ale nie widziaÅ‚em %s." #: modules/commands/bs_badwords.cpp:404 -#, fuzzy msgid "Sorry, bad words list modification is temporarily disabled." msgstr "Modyfikacja listy zakazanych słów jest tymczasowo wyłączona." #: modules/commands/bs_assign.cpp:30 modules/commands/bs_assign.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." msgstr "Konfigurowanie bota jest tymczasowo wyłączone." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:164 modules/commands/bs_bot.cpp:281 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:281 modules/commands/bs_assign.cpp:164 msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled." msgstr "Modyfikacja botów jest tymczasowo wyłączona." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:813 modules/commands/bs_kick.cpp:878 -#: modules/fantasy.cpp:42 +#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:813 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:878 msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." msgstr "Konfigurowanie bota jest tymczasowo wyłączone." -#: modules/commands/bs_set.cpp:112 -#, fuzzy +#: modules/commands/bs_set.cpp:115 msgid "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." msgstr "Konfigurowanie bota jest tymczasowo wyłączone." #: modules/commands/cs_xop.cpp:112 modules/commands/cs_xop.cpp:235 #: modules/commands/cs_xop.cpp:444 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sorry, channel %s list modification is temporarily disabled." -msgstr "Modyfikacja listy AOP jest tymczasowo wyłączona." +msgstr "Modyfikacja listy %s jest tymczasowo wyłączona." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:405 modules/commands/cs_access.cpp:547 +#: modules/commands/cs_access.cpp:547 modules/commands/cs_flags.cpp:405 msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." msgstr "Modyfikacja listy dostÄ™pu jest tymczasowo wyłączona." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:457 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:469 msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled." msgstr "Modyfikacja listy AKICK jest tymczasowo wyłączona." @@ -8858,15 +8229,14 @@ msgid "Sorry, memo option setting is temporarily disabled." msgstr "Ustawianie opcji wiadomoÅ›ci jest tymczasowo wyłączone." #: include/language.h:116 -#, fuzzy msgid "Sorry, memo sending is temporarily disabled." -msgstr "Ustawianie opcji wiadomoÅ›ci jest tymczasowo wyłączone." +msgstr "WysyÅ‚anie wiadomoÅ›ci jest tymczasowo wyłączone." #: modules/commands/ns_drop.cpp:29 msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled." msgstr "Usuwanie nicków jest tymczasowo wyłączone." -#: modules/commands/ns_group.cpp:106 +#: modules/commands/ns_group.cpp:120 msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Grupowanie nicków jest tymczasowo wyłączone." @@ -8875,7 +8245,7 @@ msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled." msgstr "Rejestracja nicków jest tymczasowo wyłączona." #: modules/commands/ns_access.cpp:33 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sorry, the maximum of %d access entries has been reached." msgstr "Możesz mieć tylko %d wpisów na kanaÅ‚owej liÅ›cie dostÄ™pu." @@ -8883,26 +8253,30 @@ msgstr "Możesz mieć tylko %d wpisów na kanaÅ‚owej liÅ›cie dostÄ™pu." #, c-format msgid "Sorry, the maximum of %d auto join entries has been reached." msgstr "" +"Przepraszamy, maksymalna liczba %d wpisów automatycznego dołączania zostaÅ‚a " +"osiÄ…gniÄ™ta." #: modules/commands/ns_cert.cpp:173 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sorry, the maximum of %d certificate entries has been reached." -msgstr "Możesz mieć tylko %d wpisy(ów) na liÅ›cie dostÄ™pu." +msgstr "Możesz mieć tylko %d wpisy(ów) na liÅ›cie certyfikatów." #: modules/commands/ms_ignore.cpp:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sorry, the memo ignore list for %s is full." -msgstr "Wiadomość powitalna osoby %s zostaÅ‚a usuniÄ™ta." +msgstr "Lista ignorowania dla %s jest już peÅ‚na." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 modules/commands/cs_flags.cpp:174 -#: modules/commands/cs_access.cpp:204 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_access.cpp:204 modules/commands/cs_flags.cpp:174 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 +#, c-format msgid "" "Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " "entries from other channels." -msgstr "Możesz mieć tylko %d wpisów na kanaÅ‚owej liÅ›cie dostÄ™pu." +msgstr "" +"Możesz mieć tylko %d wpisów na kanaÅ‚owej liÅ›cie dostÄ™pu, wliczajÄ…c inne " +"kanaÅ‚y." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:152 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel." msgstr "Możesz mieć jedynie %d wpisów w liÅ›cie AKICK." @@ -8913,22 +8287,22 @@ msgid "Sorry, you can only have %d bad words entries on a channel." msgstr "Błąd, możesz mieć tylko %d wpisów na liÅ›cie zakazanych słów." #: include/language.h:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sorry, you have already exceeded your limit of %d channels." -msgstr "Błąd, możesz mieć tylko %d wpisów na liÅ›cie zakazanych słów." +msgstr "Błąd, możesz mieć ustawione tylko %d kanaÅ‚y(ów)." #: include/language.h:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sorry, you have already reached your limit of %d channels." -msgstr "Błąd, możesz mieć tylko %d wpisów na liÅ›cie zakazanych słów." +msgstr "Błąd, możesz mieć ustawione tylko %d kanaÅ‚y(ów)." #: modules/commands/os_dns.cpp:218 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Stan" #: modules/commands/cs_seen.cpp:117 msgid "Statistics and maintenance for seen data" -msgstr "" +msgstr "Statystyki i zarzÄ…dzanie danymi SEEN" #: modules/commands/os_stats.cpp:131 msgid "Statistics reset." @@ -8946,117 +8320,102 @@ msgstr "PrzestaÅ„ floodować!" msgid "Stop repeating yourself!" msgstr "Nie powtarzaj siÄ™!" -#: modules/commands/cs_set.cpp:757 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:746 msgid "Stricter control of channel founder status" -msgstr " SECUREFOUNDER ÅšciÅ›le kontroluje status wÅ‚aÅ›ciciela" +msgstr "ÅšciÅ›le kontroluje status wÅ‚aÅ›ciciela" -#: modules/commands/cs_set.cpp:821 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_set.cpp:810 msgid "Stricter control of chanop status" -msgstr " SECUREOPS ÅšciÅ›le kontroluje status operatorów" +msgstr "ÅšciÅ›le kontroluje status operatorów" -#: modules/commands/cs_info.cpp:50 modules/commands/ns_alist.cpp:75 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:50 msgid "Successor" -msgstr "" +msgstr "NastÄ™pca" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_set.cpp:1006 +#, c-format msgid "Successor for %s changed to %s." -msgstr "ZastÄ™pcÄ™ dla kanaÅ‚u %s zmieniono na %s." +msgstr "ZastÄ™pcÄ™ dla kanaÅ‚u %s zmieniono na %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1019 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1008 #, c-format msgid "Successor for %s unset." msgstr "ZastÄ™pcÄ™ dla kanaÅ‚u %s usuniÄ™to." #: modules/commands/os_set.cpp:81 -#, fuzzy msgid "" "Super admin can not be set because it is not enabled in the configuration." msgstr "Opcja SuperAdmin nie jest włączona w pliku konfiguracyjnym." #: modules/commands/ns_suspend.cpp:60 -#, fuzzy msgid "Suspend a given nick" -msgstr "" -" SUSPEND Blokuje podany nick z zachowaniem\n" -" wszelkich jego danych i ustawieÅ„" +msgstr "Blokuje podany nick z zachowaniem wszelkich jego danych i ustawieÅ„" #: modules/commands/cs_suspend.cpp:236 modules/commands/ns_suspend.cpp:250 -#, fuzzy msgid "Suspend reason" -msgstr "JUPE serwer [powód]" +msgstr "Powód zawieszenia" #: modules/commands/cs_suspend.cpp:232 modules/commands/ns_suspend.cpp:246 msgid "Suspended" -msgstr "" +msgstr "Zawieszony" #: modules/commands/cs_suspend.cpp:234 modules/commands/ns_suspend.cpp:248 msgid "Suspended by" -msgstr "" +msgstr "Zawieszony przez" #: modules/commands/cs_suspend.cpp:238 modules/commands/ns_suspend.cpp:252 -#, fuzzy msgid "Suspended on" -msgstr "" -" SUSPEND Blokuje podany nick z zachowaniem\n" -" wszelkich jego danych i ustawieÅ„" +msgstr "Zawieszony" #: modules/commands/ns_suspend.cpp:147 -#, fuzzy msgid "" "Suspends a registered nickname, which prevents it from being used\n" "while keeping all the data for that nick. If an expiry is given\n" "the nick will be unsuspended after that period of time, else the\n" "default expiry from the configuration is used." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SUSPEND kanaÅ‚ [powód]\n" -"\n" -"Zawiesza dziaÅ‚anie wskazanego kanaÅ‚u.\n" -"Blokada może zostać zdjÄ™ta z zachowaniem\n" -"wszelkich ustawieÅ„ komendÄ… UNSUSPEND.\n" -"\n" -"W niektórych sieciach wymagane jest podanie powodu." +"Zawiesza dziaÅ‚anie wskazanego nicka, co uniemożliwia\n" +"korzystanie z niego. Podanie czasu powoduje automatyczne\n" +"przywrócenie nicka po podanym czasie - w przeciwnym razie\n" +"użyta zostanie wartość z konfiguracji." #: modules/commands/cs_suspend.cpp:240 modules/commands/ns_suspend.cpp:254 -#, fuzzy msgid "Suspension expires" -msgstr " %s (does not expire)" +msgstr "Zawieszenie wygasa" #: modules/commands/cs_sync.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Sync users channel modes" -msgstr "%s zmienia Twoje flagi użytkownika." +msgstr "Synchronizuj flagi użytkownika na kanale" #: modules/commands/cs_sync.cpp:49 msgid "" "Syncs all modes set on users on the channel with the modes\n" "they should have based on their access." msgstr "" +"Dostosowuje flagi użytkowników na kanale do trybów,\n" +"które powinni mieć wedÅ‚ug listy dostÄ™powej." #: modules/commands/hs_group.cpp:42 -#, fuzzy msgid "Syncs the vhost for all nicks in a group" -msgstr " GROUP Synchronizuje vhosty wszystkich nicków w grupie" +msgstr "Synchronizuje vhosty wszystkich nicków w grupie" #: src/command.cpp:146 msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "SkÅ‚adnia" -#: modules/commands/ns_group.cpp:358 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_group.cpp:373 +#, c-format msgid "" "Syntax: %s\n" " \n" "Lists all nicks in your group." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: GLIST\n" +"SkÅ‚adnia: %s\n" "\n" "Listuje wszystkie nicki z Twojej grupy." -#: modules/commands/ns_group.cpp:348 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_group.cpp:363 +#, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname]\n" " \n" @@ -9067,7 +8426,7 @@ msgid "" "group of the given nick.\n" "Specifying a nick is limited to Services Operators." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: GLIST [nick]\n" +"SkÅ‚adnia: %s [nick]\n" "\n" "Polecenie wywoÅ‚ane bez parametrów listuje wszystkie\n" "nicki należące do grupy wydajÄ…cego polecenie.\n" @@ -9076,7 +8435,6 @@ msgstr "" "nick osoby, której nicki chcÄ… sprawdzić." #: modules/commands/os_set.cpp:227 -#, fuzzy msgid "" "Syntax: DEBUG {ON | OFF}\n" " \n" @@ -9085,16 +8443,14 @@ msgid "" "This option is equivalent to the command-line option\n" "--debug." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET NOEXPIRE {ON | OFF}\n" -"\n" -"Włącza lub wyłącza tryb wygasania. JeÅ›li ta opcja\n" -"zostaÅ‚a włączona nicki, kanaÅ‚y, wpisy na listach\n" -"AKILL oraz wyjÄ…tków nie bÄ™dÄ… automatycznie wygasaÅ‚y.\n" -"\n" -"Ta opcja ma taki sam efekt jak argument linii poleceÅ„ -noexpire." +"SkÅ‚adnia: DEBUG {ON | OFF}\n" +" \n" +"Włącza lub wyłącza tryb debugowania.\n" +" \n" +"Ta opcja jest odpowiednikiem użycia --debug w linii poleceÅ„." #: modules/commands/ms_set.cpp:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Syntax: LIMIT [channel] limit\n" " \n" @@ -9103,7 +8459,7 @@ msgid "" "able to send any memos to you. However, you cannot set\n" "this any higher than %d." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET LIMIT [kanaÅ‚] limit\n" +"SkÅ‚adnia: LIMIT [channel] limit\n" "\n" "Ustala TwojÄ… (lub kanaÅ‚u) maksymalnÄ… liczbÄ™ \n" "wiadomoÅ›ci. JeÅ›li ustalona zostanie ona na 0, \n" @@ -9111,7 +8467,7 @@ msgstr "" "nie może być wiÄ™kszy niż %d." #: modules/commands/ms_set.cpp:267 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Syntax: LIMIT [user | channel] {limit | NONE} [HARD]\n" " \n" @@ -9133,7 +8489,7 @@ msgid "" "remove their limit, may not set a limit above %d, and may\n" "not set a hard limit." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET LIMIT [nick | kanaÅ‚] {limit | NONE} [HARD]\n" +"SkÅ‚adnia: LIMIT [użytkownik | kanaÅ‚] {limit | NONE} [HARD]\n" "\n" "Ustala maksymalnÄ… ilość wiadomoÅ›ci jakÄ… może \n" "posiadać użytkownik lub kanaÅ‚. Ustalenie limitu \n" @@ -9152,18 +8508,17 @@ msgstr "" "oraz użyć parametru HARD." #: modules/commands/os_set.cpp:208 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Syntax: LIST\n" " \n" "Display the various %s settings." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET LIST\n" +"SkÅ‚adnia: LIST\n" "\n" "Listuje aktualne ustawienia serwisu %s." #: modules/commands/os_set.cpp:234 -#, fuzzy msgid "" "Syntax: NOEXPIRE {ON | OFF}\n" " \n" @@ -9174,7 +8529,7 @@ msgid "" "This option is equivalent to the command-line option\n" "--noexpire." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET NOEXPIRE {ON | OFF}\n" +"SkÅ‚adnia: NOEXPIRE {ON | OFF}\n" "\n" "Włącza lub wyłącza tryb wygasania. JeÅ›li ta opcja\n" "zostaÅ‚a włączona nicki, kanaÅ‚y, wpisy na listach\n" @@ -9183,7 +8538,6 @@ msgstr "" "Ta opcja ma taki sam efekt jak argument linii poleceÅ„ -noexpire." #: modules/commands/ms_set.cpp:246 -#, fuzzy msgid "" "Syntax: NOTIFY {ON | LOGON | NEW | MAIL | NOMAIL | OFF}\n" " \n" @@ -9203,7 +8557,7 @@ msgid "" " \n" "ON is essentially LOGON and NEW combined." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET NOTIFY {ON | LOGON | NEW | MAIL | NOMAIL | OFF}\n" +"SkÅ‚adnia: NOTIFY {ON | LOGON | NEW | MAIL | NOMAIL | OFF}\n" "\n" "Ustala sposób wysÅ‚ania powiadomieÅ„ o nowych wiadomoÅ›ciach:\n" "\n" @@ -9224,7 +8578,6 @@ msgstr "" "Opcja ON jest kombinacjÄ… opcji LOGON oraz NEW." #: modules/commands/os_set.cpp:212 -#, fuzzy msgid "" "Syntax: READONLY {ON | OFF}\n" " \n" @@ -9241,7 +8594,7 @@ msgid "" "This option is equivalent to the command-line option\n" "--readonly." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET READONLY {ON | OFF}\n" +"SkÅ‚adnia: READONLY {ON | OFF}\n" "\n" "Włącza lub wyłącza tryb tylko-do-odczytu. Włączenie tej\n" "opcji powoduje zablokowanie wykonywania zmian w ustawieniach\n" @@ -9255,7 +8608,6 @@ msgstr "" "Ta opcja ma taki sam efekt jak argument linii poleceÅ„ -readonly." #: modules/commands/os_set.cpp:243 -#, fuzzy msgid "" "Syntax: SUPERADMIN {ON | OFF}\n" " \n" @@ -9265,7 +8617,7 @@ msgid "" "This option is not persistent, and should only be used when\n" "needed, and set back to OFF when no longer needed." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET SUPERADMIN {ON | OFF}\n" +"SkÅ‚adnia: SUPERADMIN {ON | OFF}\n" "\n" "Ustawienie tej opcji nadaje wydajÄ…cemu polecenie\n" "dodatkowe uprawnienia (np. jest wÅ‚aÅ›cicielem \n" @@ -9275,7 +8627,7 @@ msgstr "" "jest taka potrzeba. Należy jÄ… później wyłączyć." #: modules/commands/ns_identify.cpp:107 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Tells %s that you are really the owner of this\n" "nick. Many commands require you to authenticate yourself\n" @@ -9283,15 +8635,13 @@ msgid "" "should be the same one you sent with the REGISTER\n" "command." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: IDENTIFY [account] hasÅ‚o\n" -"\n" "Informuje %s, że nick którego wÅ‚aÅ›nie używasz \n" "należy do Ciebie. Wiele komend wymaga identyfikacji \n" "przed ich użyciem. HasÅ‚em jest to samo hasÅ‚o, \n" "którego użyto przy komendzie REGISTER." #: modules/commands/cs_invite.cpp:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Tells %s to invite you or an optionally specified\n" "nick into the given channel.\n" @@ -9299,8 +8649,6 @@ msgid "" "By default, limited to AOPs or those with level 5 access and above\n" "on the channel." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: INVITE kanaÅ‚\n" -"\n" "%s wysyÅ‚a użytkownikowi zaproszenie do kanaÅ‚u.\n" "\n" "Standardowo ta komenda jest dostÄ™pna dla użytkowników\n" @@ -9308,7 +8656,7 @@ msgstr "" "dostÄ™pu 5 lub wyższy." #: modules/commands/cs_unban.cpp:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Tells %s to remove all bans preventing you or the given\n" "user from entering the given channel. If no channel is\n" @@ -9318,17 +8666,16 @@ msgid "" "By default, limited to AOPs or those with level 5 access and above\n" "on the channel." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: UNBAN kanaÅ‚ [nick]\n" -"\n" -"Tells %s to remove all bans preventing you or the given\n" -"user from entering the given channel.\n" -"\n" -"Standardowo ta komenda jest dostÄ™pna dla użytkowników\n" -"wpisanych na listÄ™ AOP lub posiadajÄ…cych poziom\n" -"dostÄ™pu 5 lub wyższy." +"Powoduje usuniÄ™cie przez %s wszystkich banów, które\n" +"uniemożliwiajÄ… Tobie lub podanemu użytkownikowi wejÅ›cie\n" +"na podany kanaÅ‚. Gdy nie podano kanaÅ‚u, bany dotyczÄ…ce\n" +"Ciebie na wszystkich kanaÅ‚ach, na których masz uprawnienia,\n" +"zostanÄ… usuniÄ™te.\n" +" \n" +"Standardowo, polecenie jest dostÄ™pne dla posiadajÄ…cych\n" +"uprawnienie AOP, lub tych o poziomie dostÄ™pu 5 lub wyższym." #: modules/commands/os_jupe.cpp:56 -#, fuzzy msgid "" "Tells Services to jupiter a server -- that is, to create\n" "a fake \"server\" connected to Services which prevents\n" @@ -9339,8 +8686,6 @@ msgid "" "text \"Juped by <nick>\", showing the nickname of the\n" "person who jupitered the server." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: JUPE serwer [powód]\n" -"\n" "To polecenie powoduje wprowadzenie przez serwisy do sieci\n" "sztucznego serwera, co zapobiega podłączaniu prawdziwego\n" "serwera o tej samej nazwie. BlokadÄ™ można zdjąć używajÄ…c\n" @@ -9350,21 +8695,19 @@ msgstr "" #: modules/commands/cs_seen.cpp:261 msgid "Tells you about the last time a user was seen" -msgstr "" +msgstr "Informuje, kiedy ostatnio widziano użytkownika" #: modules/commands/os_shutdown.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Terminate Services WITHOUT saving" -msgstr " SHUTDOWN Wyłącza serwisy z zapisaniem baz" +msgstr "Wyłącza serwisy NIE zapisujÄ…c baz" #: modules/commands/os_shutdown.cpp:73 -#, fuzzy msgid "Terminate services with save" -msgstr " SHUTDOWN Wyłącza serwisy z zapisaniem baz" +msgstr "Wyłącza serwisy z zapisaniem baz" #: modules/commands/os_news.cpp:156 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: modules/commands/cs_access.cpp:576 msgid "" @@ -9376,6 +8719,13 @@ msgid "" "When a user joins the channel the access they receive is from the\n" "highest level entry in the access list." msgstr "" +"Polecenie ACCESS ADD dodaje podanÄ… maskÄ™ do\n" +"listy dostÄ™powej z podanym poziomem dostÄ™pu; jeżeli\n" +"maska już znajduje siÄ™ na liÅ›cie, jej poziom zostaje zmieniony\n" +"na podany. Wskazany poziom może być liczbÄ…, lub też\n" +"nazwÄ… uprawnienia (na przykÅ‚ad AUTOOP). Gdy użytkownik\n" +"dołącza do kanaÅ‚u, uprawnienie, które otrzyma, zależy od\n" +"najwyższego wpisu na liÅ›cie dostÄ™powej." #: modules/commands/cs_access.cpp:587 msgid "" @@ -9385,6 +8735,11 @@ msgid "" "You may remove yourself from an access list, even if you\n" "do not have access to modify that list otherwise." msgstr "" +"Polecenie ACCESS DEL usuwa podany nick z listy dostÄ™powej.\n" +"Gdy podana zostanie lista numerów wpisów, wpisy te zostanÄ… skasowane.\n" +"(PrzykÅ‚ad LISTy poniżej.)\n" +"Możesz usunąć sam siebie z listy, nawet, gdy nie posiadasz uprawnieÅ„\n" +"do jej modyfikowania w innym przypadku." #: modules/commands/cs_access.cpp:593 msgid "" @@ -9402,12 +8757,25 @@ msgid "" "The ACCESS CLEAR command clears all entries of the\n" "access list." msgstr "" +"Polecenie ACCESS LIST pozwala na podglÄ…d listy dostÄ™powej.\n" +"Jeżeli podana zostanie maska wieloznaczna, tylko wpisy do niej pasujÄ…ce\n" +"bÄ™dÄ… wyÅ›wietlone. Gdy parametrem bÄ™dzie lista numerów wpisów, tylko\n" +"te wpisy zostanÄ… pokazane, na przykÅ‚ad:\n" +" ACCESS #kanaÅ‚ LIST 2-5,7-9\n" +" Pokaż wpisy dostÄ™pu o numerach od 2 do 5 oraz od 7 do 9.\n" +" \n" +"Polecenie ACCESS VIEW dziaÅ‚a podobnie do ACCESS LIST,\n" +"ale pokazuje osobÄ™ dodajÄ…cÄ… oraz czas ostatniego użycia.\n" +" \n" +"Polecenie ACCESS CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy dostÄ™powej." #: modules/commands/cs_flags.cpp:447 msgid "" "The CLEAR command clears the channel access list. This requires channel " "founder access." msgstr "" +"Polecenie CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy dostÄ™pów kanaÅ‚u. Wymaga to " +"uprawnieÅ„ zaÅ‚ożyciela." #: modules/commands/cs_seen.cpp:173 #, c-format @@ -9420,9 +8788,14 @@ msgid "" " %s CLEAR 30m\n" " Will remove all entries that were added within the last 30 minutes." msgstr "" +"Polecenie CLEAR pozwala Ci oczyÅ›cić bazÄ™ danych poprzez usuniÄ™cie\n" +"wszystkich wpisów, które zostaÅ‚y dodane przez ostatni czas.\n" +" \n" +"PrzykÅ‚ad:\n" +" %s CLEAR 30m\n" +" Usunie wszystkie wpisy z ostatnich 30 minut." #: modules/commands/bs_badwords.cpp:438 -#, fuzzy msgid "" "The DEL command removes the given word from the\n" "bad words list. If a list of entry numbers is given, those\n" @@ -9439,43 +8812,19 @@ msgid "" "The CLEAR command clears all entries from the\n" "bad words list." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: HOP kanaÅ‚ ADD nick\n" -" HOP kanaÅ‚ DEL {nick | numer | lista}\n" -" HOP kanaÅ‚ LIST [maska | lista]\n" -" HOP kanaÅ‚ CLEAR\n" -"\n" -"ZarzÄ…dza listÄ… HOP (HalfOP) dla kanaÅ‚u.\n" -"Użytkownicy wpisani na tÄ… listÄ™ bÄ™dÄ… otrzymywać\n" -"automatycznie status pół-operatora.\n" -"\n" -"Komenda HOP ADD dodaje podany nick do listy HOP.\n" -"\n" -"Komenda HOP DEL usuwa wskazane wpisy z listy.\n" -"Jako argument przyjmuje nick, numer wpisu lub\n" -"listÄ™ (przykÅ‚ad poniżej dla polecenia LIST).\n" -"\n" -"Komenda HOP LIST wyÅ›wietla zawartość listy HOP.\n" -"Parametr maska pozwala filtrować wyÅ›wietlane wpisy\n" -"(symbol * zastÄ™puje dowolny ciÄ…g znaków w nicku).\n" -"Jako parametr można też podać numery wpisów na liÅ›cie:\n" -"\n" -" HOP kanaÅ‚ LIST 2-5,7-9\n" -" WyÅ›wietli wpisy na liÅ›cie od numeru 2 do 5 oraz\n" -" od 7 do 9.\n" -"\n" -"Komenda HOP CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy.\n" -"\n" -"Komendy HOP ADD, HOP DEL oraz HOP LIST sÄ… dostÄ™pne\n" -"dla użytkowników z uprawnieniami AOP lub wyższymi.\n" -"Komenda HOP CLEAR jest dostÄ™pna tylko dla\n" -"wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u.\n" -"\n" -"Komenda HOP może być wyłączona dla Twojego kanaÅ‚u,\n" -"w takim przypadku należy używać komendy ACCESS.\n" -"Aby uzyskać informacje o komendzie ACCESS wpisz:\n" -"/msg %s HELP ACCESS\n" -"Aby dowiedzieć siÄ™ jak włączyć tryb xOP wpisz:\n" -"/msg %s HELP SET XOP" +"Polecenie DEL usuwa podane sÅ‚owo z listy słów\n" +"zabronionych. Gdy podana zostanie lista numerów wpisów,\n" +"wpisy te zostanÄ… skasowane. (Zobacz przykÅ‚ad dla LIST poniżej.)\n" +" \n" +"Komenda LIST wyÅ›wietla listÄ™ zabronionych słów.\n" +"Jeżeli podana bÄ™dzie wieloznaczna maska, wyÅ›wietlone zostanÄ…\n" +"tylko wpisy pasujÄ…ce do tej maski. Gdy podana zostanie lista\n" +"numerów wpisów, pokazane zostanÄ… wpisy o tych numerach,\n" +"na przykÅ‚ad: #kanaÅ‚ LIST 2-5,7-9\n" +" WyÅ›wietla wpisy listy zabronionych słów o numerach od 2\n" +" do 5 oraz od 7 do 9.\n" +" \n" +"Polecenie CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy." #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:241 msgid "" @@ -9483,6 +8832,8 @@ msgid "" "the list of messages shown to users when they join\n" "the channel." msgstr "" +"Polecenie ENTRYMSG ADD dodaje podanÄ… wiadomość do\n" +"listy wiadomoÅ›ci pokazywanych użytkownikom gdy dołączajÄ… do kanaÅ‚u." #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:253 msgid "" @@ -9490,6 +8841,9 @@ msgid "" "the list of messages shown to users when they join\n" "the channel, effectively disabling entry messages." msgstr "" +"Polecenie ENTRYMSG CLEAR usuwa wszystkie wpisy\n" +"z listy wiadomoÅ›ci pokazywanych użytkownikom, gdy dołączajÄ…\n" +"do kanaÅ‚u, w efekcie wyłączajÄ…c wiadomoÅ›ci powitalne." #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:245 msgid "" @@ -9498,19 +8852,26 @@ msgid "" "the channel. You can remove a message by specifying its number\n" "which you can get by listing the messages as explained below." msgstr "" +"Polecenie ENTRYMSG DEL usuwa wskazanÄ… wiadomość\n" +"z listy wiadomoÅ›ci wysyÅ‚anych użytkownikom, gdy dołączajÄ…\n" +"do kanaÅ‚u. Możesz usunąć wiadomość podajÄ…c jej numer,\n" +"który uzyskasz wyÅ›wietlajÄ…c wszystkie wiadomoÅ›ci w sposób\n" +"podany niżej." #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:250 msgid "" "The ENTRYMSG LIST command displays a listing of messages\n" "shown to users when they join the channel." msgstr "" +"Polecenie ENTRYMSG LIST wyÅ›wietla listÄ™ wiadomoÅ›ci\n" +"wysyÅ‚anych użytkownikom, gdy dołączajÄ… oni do kanaÅ‚u." -#: modules/commands/ns_set.cpp:705 +#: modules/commands/ns_set.cpp:713 msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "Opcja IMMED nie jest jest dostÄ™pna w tej sieci." #: modules/commands/cs_access.cpp:821 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The LEVELS command allows fine control over the meaning of\n" "the numeric access levels used for channels. With this\n" @@ -9532,30 +8893,25 @@ msgid "" "For a list of the features and functions whose levels can be\n" "set, see HELP LEVELS DESC." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: LEVELS kanaÅ‚ SET typ [poziom|FOUNDER]\n" -" LEVELS kanaÅ‚ {DIS | DISABLE} typ\n" -" LEVELS kanaÅ‚ LIST\n" -" LEVELS kanaÅ‚ RESET\n" -"\n" -"The LEVELS command allows fine control over the meaning of\n" -"the numeric access levels used for channels. With this\n" -"command, you can define the access level required for most\n" -"of %s's functions. (The SET FOUNDER and this command\n" -"are always restricted to the channel founder.)\n" -"\n" -"LEVELS SET allows the access level for a function or group of\n" -"functions to be changed. LEVELS DISABLE (or DIS for short)\n" -"disables an automatic feature or disallows access to a\n" -"function by anyone, INCLUDING the founder (although, the founder\n" -"can always reenable it).\n" -"\n" -"LEVELS LIST shows the current levels for each function or\n" -"group of functions. LEVELS RESET resets the levels to the\n" -"default levels of a newly-created channel (see\n" -"HELP ACCESS LEVELS).\n" -"\n" -"For a list of the features and functions whose levels can be\n" -"set, see HELP LEVELS DESC." +"Komenda LEVELS pozwala na zmianÄ™ znaczenia numerów\n" +"poziomów dostÄ™pów, co umożliwia szczegółowe dostosowanie\n" +"uprawnieÅ„ na kanaÅ‚ach. UżywajÄ…c tego polecenia można\n" +"zdefiniować poziomy dostÄ™pu wymagane dla wiÄ™kszoÅ›ci funkcji\n" +"%s. (Polecenie SET FOUNDER i bieżąca komenda sÄ…\n" +"zawsze dostÄ™pne tylko dla wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u.)\n" +" \n" +"LEVELS SET umożliwia zmianÄ™ poziomu dostÄ™pu dla funkcji\n" +"lub grupy funkcji. LEVELS DISABLE (lub, krócej, DIS)\n" +"wyłącza automatyczne dziaÅ‚anie, lub też blokuje dostÄ™p do funkcji\n" +"dla wszystkich, wraz Z WÅAÅšCICIELEM (ale wÅ‚aÅ›ciciel może jÄ… włączyć\n" +"ponownie). Użyj komendy LEVELS SET founder aby przydzielić\n" +"podane uprawnienie tylko wÅ‚aÅ›cicielowi. \n" +"LEVELS LIST wyÅ›wietla bieżącÄ… listÄ™ poziomów dla każdej funkcji\n" +"lub grupy funkcji. LEVELS RESET przywraca ustawienia poziomów\n" +"do domyÅ›lnych, takich, jakie sÄ… one na Å›wieżo stworzonych kanaÅ‚ach.\n" +" \n" +"Aby zobaczyć, jaka funkcjonalność może mieć ustawione poziomy, użyj\n" +"HELP LEVELS DESC." #: modules/commands/cs_flags.cpp:442 msgid "" @@ -9567,6 +8923,10 @@ msgid "" "given, only those\n" "on the access list with the specified flags are returned." msgstr "" +"Polecenie LIST pozwala na przeglÄ…danie zawartoÅ›ci kanaÅ‚owej listy dostÄ™pu.\n" +"JeÅ›li podano maskÄ™, zwrócone zostanÄ… tylko pasujÄ…ce do niej wpisy. Gdy " +"podano\n" +"listÄ™ flag, wyÅ›wietlone zostanÄ… tylko pozycje z listy posiadajÄ…ce te flagi." #: modules/commands/cs_flags.cpp:435 msgid "" @@ -9581,14 +8941,23 @@ msgid "" "and even then you can only give other people access to the equivalent of " "what your access is." msgstr "" +"Polecenie MODIFY pozwala na zmianÄ™ kanaÅ‚owej listy dostÄ™pu.\n" +"Gdy podana maska nie znajduje siÄ™ już na liÅ›cie dostÄ™powej, zostanie ona\n" +"dodana. Gdy po wykonaniu zmiany maska nie bÄ™dzie miaÅ‚a żadnych flag,\n" +"zostanie usuniÄ™ta. Dodatkowo, możesz używać +* lub -* w celu odpowiednio\n" +"dodania bÄ…dź usuniÄ™cia wszystkich flag. Możesz modyfikować listÄ™ dostÄ™pu\n" +"tylko wtedy, gdy posiadasz odpowiednie uprawnienia na kanale.\n" +"Nawet w takim przypadku nie możesz wpÅ‚ywać na uprawnienia innych\n" +"użytkowników na poziomie wyższym niż Twoje." #: modules/commands/cs_seen.cpp:172 msgid "" "The STATS command prints out statistics about stored nicks and memory usage." msgstr "" +"Komenda STATS wyÅ›wietla statystyki dotyczÄ…ce zapisanych nicków i " +"wykorzystania pamiÄ™ci." #: modules/commands/ns_register.cpp:291 -#, fuzzy msgid "" "The email parameter is optional and will set the email\n" "for your nick immediately.\n" @@ -9596,8 +8965,12 @@ msgid "" "any third-party person. You may also wish to SET HIDE it\n" "after registering if it isn't the default setting already." msgstr "" -"Napisz /msg %s SET EMAIL e-mail, aby ustawić adres e-mail.\n" -"Twoja prywatność bÄ™dzie uszanowana - nie bÄ™dzie podawany osobom trzecim," +"Parametr email jest opcjonalny (choć w pewnych sieciach\n" +"może być wymagany) i natychmiast zmieni adres przypisany\n" +"Twojemu nickowi.\n" +"Szanujemy TwojÄ… prywatność: adres nie bÄ™dzie udostÄ™pniany\n" +"osobom trzecim. Możesz także ustawić SET HIDE aby\n" +"ukryć adres po rejestracji (o ile nie jest to już ustawione domyÅ›lnie)." #: modules/commands/cs_log.cpp:258 #, c-format @@ -9622,23 +8995,45 @@ msgid "" " Would message any channel operators whenever someone used the\n" " ACCESS command on ChanServ on the channel." msgstr "" +"Polecenie %s pozwala użytkownikom na konfigurowanie logowania\n" +"ich kanałów. Gdy nie zostanie podany żaden parametr, polecenie\n" +"wylistuje aktualne metody logowania włączone na tym kanale.\n" +" \n" +"W przeciwnym wypadku, polecenie musi być nazwÄ… polecenia,\n" +"a metoda jest jednym z poniższych sposobów logowania:\n" +" \n" +" MESSAGE [status], NOTICE [status], MEMO\n" +" \n" +"SÅ‚użą one, odpowiednio, do wysyÅ‚ania normalnych wiadomoÅ›ci,\n" +"wiadomoÅ›ci NOTICE, lub wiadomoÅ›ci Memo. Aby użyć MESSAGE\n" +"lub NOTICE, musisz posiadać bota przypisanego do kanaÅ‚u\n" +"i znajdujÄ…cego siÄ™ tam. Status może być uprawnieniem kanaÅ‚owym\n" +"jak @ czy +.\n" +" \n" +"Aby usunąć metodÄ™ logowania, użyj tej samej skÅ‚adni jak przy jej\n" +"dodawaniu.\n" +" \n" +"PrzykÅ‚ad:\n" +" %s #anope chanserv/access MESSAGE @\n" +" Poinformuje wszystkich operatorów kanaÅ‚u, gdy ktoÅ› użyje\n" +" komendy ACCESS w usÅ‚udze ChanServ na kanale." #: modules/commands/cs_ban.cpp:64 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The %s list for %s is full." -msgstr "Wiadomość powitalna osoby %s zostaÅ‚a usuniÄ™ta." +msgstr "Lista %s dla %s jest peÅ‚na." #: modules/commands/os_sxline.cpp:220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The %s list has been cleared." -msgstr "Lista AKILL zostaÅ‚a wyczyszczona." +msgstr "Lista %s zostaÅ‚a wyczyszczona." #: modules/commands/os_akill.cpp:377 msgid "The AKILL list has been cleared." msgstr "Lista AKILL zostaÅ‚a wyczyszczona." #: modules/commands/os_defcon.cpp:136 modules/commands/os_defcon.cpp:225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The Defcon level is now at: %d" msgstr "Defcon jest teraz na poziomie: %d" @@ -9654,17 +9049,14 @@ msgstr "Adres e-mail osoby %s bÄ™dzie pokazywany w informacjach %s." #: modules/commands/cs_flags.cpp:449 msgid "The available flags are:" -msgstr "" +msgstr "DostÄ™pne flagi to:" #: modules/commands/os_defcon.cpp:240 -#, fuzzy msgid "" "The defcon system can be used to implement a pre-defined\n" "set of restrictions to services useful during an attempted\n" "attack on the network." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: DEFCON [1|2|3|4|5]\n" -"\n" "System defcon umożliwia wprowadzanie wczeÅ›niej\n" "zdefiniowanych ograniczeÅ„ dla serwisów podczas\n" "próby ataku na sieć." @@ -9672,34 +9064,39 @@ msgstr "" #: modules/ns_maxemail.cpp:51 #, c-format msgid "The email address %s has reached its usage limit of %d users." -msgstr "" +msgstr "Adres e-mail %s osiÄ…gnÄ…Å‚ limit %d używajÄ…cych go użytkowników." #: modules/ns_maxemail.cpp:49 #, c-format msgid "The email address %s has reached its usage limit of 1 user." -msgstr "" +msgstr "Adres e-mail %s jest już używany." #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The entry message list for %s is full." -msgstr "Wiadomość powitalna osoby %s zostaÅ‚a usuniÄ™ta." +msgstr "Lista wiadomoÅ›ci powitalnych dla %s jest peÅ‚na." #: modules/commands/cs_access.cpp:796 msgid "The following feature/function names are available:" -msgstr "" +msgstr "NastÄ™pujÄ…ce nazwy funkcjonalnoÅ›ci sÄ… dostÄ™pne:" #: modules/commands/cs_access.cpp:584 msgid "" "The given mask may also be a channel, which will use the\n" "access list from the other channel up to the given level." msgstr "" +"Podana maska może również być kanaÅ‚em - spowoduje\n" +"to użycie listy dostÄ™powej z podanego kanaÅ‚u do podanego\n" +"poziomu włącznie." #: modules/commands/os_session.cpp:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The host %s currently has %d sessions with a limit of %d because it matches " "entry: %s." -msgstr "Host %s aktualnie posiada %d sesji z limitem %d." +msgstr "" +"Host %s aktualnie posiada %d sesji z limitem %d, ponieważ pasuje do wpisu:" +" %s." #: modules/commands/ms_check.cpp:54 #, c-format @@ -9737,13 +9134,13 @@ msgstr "" "Ostatnia maska ident@host osoby %s bÄ™dzie pokazywana w informacjach %s." #: modules/commands/cs_enforce.cpp:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The limit on %s is not valid." -msgstr "Limit wiadomoÅ›ci dla %s nie może być zmieniany." +msgstr "Limit dla %s nie jest poprawny." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:181 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:193 msgid "The mask must contain at least one non wildcard character." -msgstr "" +msgstr "Maska musi zawierać co najmniej jeden rzeczywisty znak." #: modules/commands/ms_set.cpp:153 #, c-format @@ -9751,19 +9148,19 @@ msgid "The memo limit for %s may not be changed." msgstr "Limit wiadomoÅ›ci dla %s nie może być zmieniany." #: modules/commands/cs_mode.cpp:347 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The mode lock list of %s is full." -msgstr "Wiadomość powitalna osoby %s zostaÅ‚a usuniÄ™ta." +msgstr "Lista blokad flag dla %s jest peÅ‚na." -#: modules/commands/ns_set.cpp:352 +#: modules/commands/ns_set.cpp:355 #, c-format msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s." -msgstr "" +msgstr "Nowy nick reprezentujÄ…cy grupÄ™ %s musi być jej czÅ‚onkiem." #: include/language.h:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The new display is now %s." -msgstr "Defcon jest teraz na poziomie: %d" +msgstr "%s jest teraz głównym nickiem." #: modules/commands/os_svs.cpp:57 #, c-format @@ -9772,17 +9169,17 @@ msgstr "Nick %s zostaje zmieniony na %s." #: modules/commands/bs_bot.cpp:149 msgid "The old information is the same as the new information specified." -msgstr "" +msgstr "Stara dana jest taka sama jak nowa." #: modules/commands/os_info.cpp:157 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The oper info already exists on %s." -msgstr "Bot %s już istnieje." +msgstr "Informacja operatora dla %s już istnieje." #: modules/commands/os_info.cpp:147 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The oper info list for %s is full." -msgstr "Wiadomość powitalna osoby %s zostaÅ‚a usuniÄ™ta." +msgstr "Lista informacji operatora dla %s jest peÅ‚na." #: modules/commands/ns_info.cpp:183 #, c-format @@ -9797,15 +9194,17 @@ msgstr "" "Status dostÄ™pu do serwisów osoby %s bÄ™dzie pokazywany w informacjach %s." #: modules/commands/os_session.cpp:433 -#, fuzzy msgid "The session exception list is empty." -msgstr " EXCEPTION ZarzÄ…dza listÄ… wyjÄ…tków dla limitów sesji" +msgstr "Lista wyjÄ…tków sesji jest pusta." #: modules/commands/ns_recover.cpp:121 msgid "" "The user with your nick has been removed. Use this command again\n" "to release services's hold on your nick." msgstr "" +"Użytkownik wykorzystujÄ…cy Twojego nicka zostaÅ‚ usuniÄ™ty.\n" +"Użyj tego polecenia ponownie, aby zdjąć blokadÄ™ zaÅ‚ożonÄ…\n" +"przez serwisy." #: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:195 #, c-format @@ -9817,27 +9216,26 @@ msgid "" "There are no bots available at this time.\n" "Ask a Services Operator to create one!" msgstr "" -"Obecnie nie ma żadnych botów dostÄ™pnych.\n" -"PoproÅ› administratora serwisów o dodanie." +"Obecnie nie sÄ… dostÄ™pne żadne boty.\n" +"PoproÅ› administratora serwisów o dodanie!" #: modules/commands/os_dns.cpp:213 msgid "There are no configured servers." -msgstr "" +msgstr "Brak skonfigurowanych serwerów." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:380 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_forbid.cpp:392 +#, c-format msgid "There are no forbids of type %s." -msgstr "Jest %d wiadomoÅ›ci dla kanaÅ‚u %s." +msgstr "Nie ma zakazów typu %s." -#: modules/commands/ns_group.cpp:148 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_group.cpp:162 msgid "There are too many nicks in your group." -msgstr " DELALL Usuwa vhosty wszystkich nicków w grupie" +msgstr "W Twojej grupie jest zbyt wiele nicków." #: modules/commands/cs_log.cpp:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There currently are no logging configurations for %s." -msgstr " RELOAD Åaduje na nowo plik konfiguracyjny" +msgstr "Aktualnie nie ma logowania skonfigurowanego dla %s." #: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:193 #, c-format @@ -9845,11 +9243,13 @@ msgid "There is %d memo on channel %s." msgstr "Jest %d wiadomość dla kanaÅ‚u %s." #: include/language.h:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "There is a new memo on channel %s.\n" "Type %s%s READ %s %d to read it." -msgstr "Napisz /msg %s READ %d aby przeczytać." +msgstr "" +"Jest nowa wiadomość dla kanaÅ‚u %s.\n" +"Napisz %s%s READ %s %d aby przeczytać." #: modules/commands/bs_assign.cpp:132 #, c-format @@ -9869,33 +9269,31 @@ msgid "There is no random news." msgstr "Nie ma losowych wiadomoÅ›ci." #: modules/commands/os_config.cpp:41 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There is no such configuration block %s." -msgstr " RELOAD Åaduje na nowo plik konfiguracyjny" +msgstr "Nie ma bloku konfiguracyjnego %s." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:702 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_mode.cpp:706 +#, c-format msgid "There is no such mode %s." -msgstr "Nie ma wiadomoÅ›ci dla operatorów." +msgstr "Nie ma takiego trybu: %s." #: modules/commands/ms_set.cpp:52 msgid "There's no email address set for your nick." msgstr "Twój nick nie ma ustawionego adresu e-mail." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:292 modules/commands/os_forbid.cpp:484 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_forbid.cpp:304 modules/commands/os_forbid.cpp:496 +#, c-format msgid "This channel has been forbidden: %s" -msgstr "Ten kanaÅ‚ zostaÅ‚ zarejestrowany z %s." +msgstr "Ten kanaÅ‚ zostaÅ‚ zablokowany: %s" #: modules/commands/cs_suspend.cpp:121 -#, fuzzy msgid "This channel has been suspended." -msgstr "Ten kanaÅ‚ nie może być używany." +msgstr "Ten kanaÅ‚ zostaÅ‚ zawieszony." #: modules/commands/cs_suspend.cpp:232 -#, fuzzy msgid "This channel is suspended." -msgstr "Ten kanaÅ‚ nie może być używany." +msgstr "Ten kanaÅ‚ jest zawieszony." #: modules/commands/cs_suspend.cpp:268 msgid "This channel may not be used." @@ -9924,16 +9322,33 @@ msgid "" "The POOL and DEPOOL commands actually add and remove servers to their given " "zones." msgstr "" +"To polecenie pozwala na zarzÄ…dzanie strefami DNS, używanych do sprawdzania,\n" +"na które serwery trafiajÄ… łączÄ…cy siÄ™ użytkownicy. PominiÄ™cie wszystkich " +"parametrów\n" +"wyÅ›wietli status strefy DNS.\n" +"\n" +"ADDZONE dodaje strefÄ™, np. pl.twojasiec.net. NastÄ™pnie do stworzonej strefy " +"można\n" +"dodawać serwery używajÄ…c komendy ADDSERVER.\n" +" \n" +"Komenda ADDSERVER dodaje serwer do podanej strefy. Gdy otrzymane zostanie " +"zapytanie,\n" +"to gdy strefa istnieje, zostanie ona wykorzystana, a w przeciwnym przypadku " +"przesÅ‚ane zostanÄ…\n" +"wszystkie serwery ze wszystkich stref.\n" +" Serwer może znajdować siÄ™ we wiÄ™cej niż jednej strefie.\n" +" \n" +"Komenda ADDIP przypisuje adres IP do serwera.\n" +" \n" +"Komendy POOL i DEPOOL aktywujÄ… i dezaktywujÄ… serwery w swoich podanych " +"strefach." #: modules/commands/hs_group.cpp:72 -#, fuzzy msgid "" "This command allows users to set the vhost of their\n" "CURRENT nick to be the vhost for all nicks in the same\n" "group." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: GROUP\n" -"\n" "To polecenie pozwala ustawić vhost bieżącego nicka\n" "dla wszystkich nicków w grupie." @@ -9944,14 +9359,17 @@ msgid "" "the same configuration, the same set of memos and the\n" "same channel privileges." msgstr "" +"To polecenie tworzy także nowÄ… grupÄ™ dla Twojego nicka.\n" +"Pozwala ona na późniejsze rejestrowanie innych nicków,\n" +"posiadajÄ…cych wspólnÄ… konfiguracjÄ™, wiadomoÅ›ci i uprawnienia\n" +"kanaÅ‚owe." #: modules/m_rewrite.cpp:145 #, c-format msgid "This command is an alias to the command %s." -msgstr "" +msgstr "To polecenie jest aliasem dla %s." #: modules/commands/ns_register.cpp:95 -#, fuzzy msgid "" "This command is used by several commands as a way to confirm\n" "changes made to your account.\n" @@ -9962,26 +9380,18 @@ msgid "" "This is also used after the RESETPASS command has been used to\n" "force identify you to your nick so you may change your password." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: CONFIRM kod\n" -"\n" -"To polecenie umożliwia zakoÅ„czenie procesu rejestracji.\n" -"Aby nick zostaÅ‚ zarejestrowany w serwisie %s należy\n" -"wywoÅ‚ać to polecenie z kodem, który zostaÅ‚ wysÅ‚any na\n" -"adres e-mail podany podczas pierwszego kroku rejestracji.\n" -"Aby siÄ™ dowiedzieć wiÄ™cej wpisz /msg %s HELP REGISTER\n" -"This is also used after the RESETPASS command has been used to\n" -"force identify you to your nick so you may change your password." +"To polecenie umożliwia zakoÅ„czenie procesu rejestracji\n" +"lub zmian wprowadzonych dla konta. Najczęściej jest używane\n" +"dla potwierdzenia adresu e-mail po rejestracji lub jego zmianie.\n" +" \n" +"Używane jest także po wykorzystaniu polecenia RESETPASS dla\n" +"umożliwienia identyfikacji celem zmiany hasÅ‚a." #: modules/commands/os_modinfo.cpp:70 -#, fuzzy msgid "This command lists information about the specified loaded module." -msgstr "" -"SkÅ‚adnia: MODINFO nazwa-pliku\n" -"\n" -"To polecenie wyÅ›wietla informacje na temat zaÅ‚adowanego moduÅ‚u" +msgstr "To polecenie wyÅ›wietla informacje na temat zaÅ‚adowanego moduÅ‚u." #: modules/commands/hs_list.cpp:136 -#, fuzzy msgid "" "This command lists registered vhosts to the operator.\n" "If a key is specified, only entries whose nick or vhost match\n" @@ -9991,8 +9401,6 @@ msgid "" "and Y will be displayed, e.g. #1-3 will display the first 3\n" "nick/vhost entries." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: LIST [<wzorzec>|<#X-Y>]\n" -"\n" "To polecenie listuje zarejestrowane vhosty operatorowi.\n" "JeÅ›li podano wzorzec tylko wpisy o pasujÄ…cych nickach\n" "lub vhostach zostanÄ… pokazane. Podanie np. Rob*\n" @@ -10001,23 +9409,15 @@ msgstr "" "\n" "JeÅ›li zostanie użyty format #X-Y to tylko wpisy należące\n" "do przedziaÅ‚u od X do Y bÄ™dÄ… pokazane. Podanie #1-3\n" -"spowoduje wyÅ›wietlenie pierwszych 3 wpisów wpisów.\n" -"\n" -"Maksymalna dÅ‚ugość listy wyÅ›wietlanej operatorowi podczas\n" -"jednego zapytania jest okreÅ›lona przez ustawienie NSListMax." +"spowoduje wyÅ›wietlenie pierwszych 3 wpisów wpisów." #: modules/commands/os_module.cpp:45 -#, fuzzy msgid "" "This command loads the module named modname from the modules\n" "directory." -msgstr "" -"SkÅ‚adnia: MODLOAD nazwa-pliku\n" -"\n" -"To polecenie Å‚aduje wskazany moduÅ‚ z katalogu modułów." +msgstr "To polecenie Å‚aduje wskazany moduÅ‚ z katalogu modułów." -#: modules/commands/ns_group.cpp:187 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_group.cpp:201 msgid "" "This command makes your nickname join the target nickname's\n" "group. password is the password of the target nickname.\n" @@ -10046,26 +9446,23 @@ msgid "" " \n" "Note: all the nicknames of a group have the same password." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: GROUP nazwa hasÅ‚o\n" -"\n" "Ta komenda powoduje dodanie Twojego nicka do grupy\n" -"reprezentowanej przez nick nazwa o haÅ›le hasÅ‚o.\n" +"reprezentowanej przez nick grupa-docelowa o haÅ›le hasÅ‚o.\n" "\n" "Grupowanie nicków pozwala na dzielenie siÄ™ ustawieniami,\n" "wiadomoÅ›ciami oraz uprawnieniami z innymi nickami z grupy.\n" "\n" -"JeÅ›li jakiÅ› nick z grupy zostanie usuniÄ™ty nie tracisz\n" +"JeÅ›li jakiÅ› nick z grupy zostanie usuniÄ™ty, nie tracisz\n" "żadnych ustawieÅ„ czy uprawnieÅ„, jednak grupa istnieje\n" "dopóki jest w niej przynajmniej jeden nick.\n" "\n" "Komenda może być użyta nawet wtedy kiedy bieżący nick\n" "nie jest zarejestrowany, w przeciwnym wypadku musisz\n" -"siÄ™ zidentyfikować. Aby uzyskać wiÄ™cej informacji wpisz:\n" -"/msg %s HELP IDENTIFY\n" +"siÄ™ zidentyfikować.\n" "\n" "Możliwe i zalecane jest używanie tej komendy na nickach,\n" "które nie sÄ… zarejestrowane, zostanÄ… one wtedy automatycznie\n" -"dodane do bazy %s.\n" +"dodane do bazy.\n" "\n" "UWAGA: KomendÄ™ można użyć także na zarejestrowanym nicku,\n" "należy jednak wziąć pod uwagÄ™ to, że jeÅ›li bieżący nick jest\n" @@ -10086,24 +9483,27 @@ msgid "" "Services Operators may provide a nick to modify other users'\n" "auto join lists." msgstr "" +"To polecenie pozwala na zarzÄ…dzanie TwojÄ… listÄ… automatycznego\n" +"dołączania. Gdy zalogujesz siÄ™, dołączysz automatycznie do kanałów\n" +"wpisanych na tÄ™ listÄ™.\n" +"Operatorzy serwisów mogÄ… podać nicka, aby modyfikować listy\n" +"innych użytkowników." -#: modules/commands/ns_set.cpp:342 modules/commands/ns_set.cpp:661 +#: modules/commands/ns_set.cpp:345 modules/commands/ns_set.cpp:669 msgid "" "This command may not be used on this network because nickname ownership is " "disabled." msgstr "" +"Tego polecenia nie można użyć w tej sieci, gdyż rejestracja nicków nie jest " +"dostÄ™pna." #: modules/commands/os_module.cpp:118 -#, fuzzy msgid "This command reloads the module named modname." -msgstr "" -"SkÅ‚adnia: MODLOAD nazwa-pliku\n" -"\n" -"To polecenie Å‚aduje wskazany moduÅ‚ z katalogu modułów." +msgstr "To polecenie ponownie Å‚aduje wskazany moduÅ‚ z katalogu modułów." #: modules/commands/hs_request.cpp:344 msgid "This command retrieves the vhost requests." -msgstr "" +msgstr "Ta komenda powoduje wyÅ›wietlenie próśb o vHosta." #: modules/commands/os_logsearch.cpp:159 msgid "" @@ -10119,6 +9519,16 @@ msgid "" " Searches the last 21 days worth of logs for messages\n" " containing Anope and lists the most recent 500 of them." msgstr "" +"To polecenie przeszukuje pliki logów serwisów pod kÄ…tem\n" +"wpisów pasujÄ…cych do wzorca. Argument dni i limitu może zostać\n" +"użyty w celu sprecyzowania, ile dni logów przeszukiwać, i ile\n" +"wpisów maksymalnie wyÅ›wietlić. DomyÅ›lnie przeszukiwany jest\n" +"jeden tydzieÅ„ i wyÅ›wietlane 50 wpisów.\n" +" \n" +"Na przykÅ‚ad:\n" +" LOGSEARCH +21d +500l Anope\n" +" Przeszukuje logi z ostatnich 21 dni pod kÄ…tem wpisów\n" +" zawierajÄ…cych Anope, a nastÄ™pnie wyÅ›wietla 500 najnowszych." #: modules/commands/cs_status.cpp:106 msgid "" @@ -10128,9 +9538,14 @@ msgid "" "this command is limited to users who have the ability to modify\n" "access entries on the channel." msgstr "" +"To polecenie informuje, jaki poziom dostÄ™pu na kanale ma\n" +"użytkownik, oraz do jakich wpisów (jeÅ›li w ogóle) pasuje.\n" +"Dodatkowo, podana zostanie informacja dotyczÄ…ca wpisów\n" +"AutoKick, do których pasuje podany użytkownik. DostÄ™p\n" +"do tego polecenia jest ograniczony tylko do użytkowników,\n" +"którzy majÄ… uprawnienia do modyfikowania listy dostÄ™powej." -#: modules/commands/ns_group.cpp:270 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_group.cpp:285 msgid "" "This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n" "from the group it is in. The ungrouped nick keeps its registration\n" @@ -10138,24 +9553,20 @@ msgid "" "is reset. You may not ungroup yourself if there is only one nick in\n" "your group." msgstr "" -"Syntax: UNGROUP [nick]\n" -"This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n" -"from the group it is in. The ungrouped nick keeps its registration\n" -"time, password, email, greet, language, url, and icq. Everything\n" -"else is reset. You may not ungroup yourself if there is only one\n" -"nick in your group." +"To polecenie usuwa Twój lub podany nick z grupy, w której\n" +"siÄ™ znajduje. UsuniÄ™ty nick zachowuje swój czas rejestracji,\n" +"hasÅ‚o, e-mail, powitania, jÄ™zyki i url. Wszystko inne zostaje\n" +"skasowane. Nie możesz użyć tego polecenia, gdy w Twojej\n" +"grupie jest tylko jeden nick." #: modules/commands/os_module.cpp:168 -#, fuzzy msgid "This command unloads the module named modname." -msgstr "" -"SkÅ‚adnia: MODLOAD nazwa-pliku\n" -"\n" -"To polecenie Å‚aduje wskazany moduÅ‚ z katalogu modułów." +msgstr "To polecenie wyÅ‚adowuje wskazany moduÅ‚." #: modules/commands/ns_register.cpp:353 msgid "This command will resend you the registration confirmation email." msgstr "" +"To polecenie spowoduje ponowne wysÅ‚anie e-maila potwierdzajÄ…cego rejestracjÄ™." #: include/language.h:90 #, c-format @@ -10163,16 +9574,18 @@ msgid "" "This nick is owned by someone else. Please choose another.\n" "(If this is your nick, type %s%s IDENTIFY password.)" msgstr "" +"Ten nick jest zarejestrowany. ProszÄ™, wybierz inny.\n" +"(JeÅ›li to Twój nick, wpisz %s%s IDENTIFY hasÅ‚o.)" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:457 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_forbid.cpp:469 +#, c-format msgid "This nickname has been forbidden: %s" -msgstr "Ten nick jest obecnie zawieszony, powód: %s" +msgstr "Ten nick jest zabroniony, powód: %s" #: modules/commands/ns_recover.cpp:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This nickname has been recovered by %s." -msgstr "Ten nick jest obecnie zawieszony, powód: %s" +msgstr "Ten nick zostaÅ‚ odzyskany przez %s." #: modules/commands/ns_recover.cpp:77 #, c-format @@ -10180,16 +9593,17 @@ msgid "" "This nickname has been recovered by %s. If you did not do\n" "this then %s may have your password, and you should change it." msgstr "" +"Ten nick zostaÅ‚ odzyskany przez %s. JeÅ›li to nie Ty zrobiÅ‚eÅ›,\n" +"istnieje możliwość, że %s posiada Twoje hasÅ‚o - powinieneÅ›\n" +"je zatem zmienić." #: include/language.h:95 -#, fuzzy msgid "This nickname has been registered; you may not use it." -msgstr "Ten kanaÅ‚ zostaÅ‚ zarejestrowany z %s." +msgstr "Ten nick jest zarejestrowany: nie możesz go użyć." #: modules/commands/ns_suspend.cpp:246 -#, fuzzy msgid "This nickname is suspended." -msgstr "Ten kanaÅ‚ nie może być używany." +msgstr "Ten nick jest zawieszony." #: include/language.h:92 #, c-format @@ -10198,24 +9612,27 @@ msgid "" "nick, type %s%s IDENTIFY password. Otherwise,\n" "please choose a different nick." msgstr "" +"Ten nick jest zarejestrowany i chroniony. JeÅ›li należy do Ciebie,\n" +"wpisz %s%s IDENTIFY hasÅ‚o. W przeciwnym wypadku\n" +"wybierz proszÄ™ inny nick." #: modules/commands/ms_read.cpp:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "To delete, type: %s%s %s %d" -msgstr "Wiadomość %d od %s (%s). Aby usunąć, napisz: /msg %s DEL %s %d" +msgstr "Aby usunąć, napisz: %s%s %s %d" #: modules/commands/ms_read.cpp:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "To delete, type: %s%s %s %s %d" -msgstr "Wiadomość %d od %s (%s). Aby usunąć, napisz: /msg %s DEL %s %d" +msgstr "Aby usunąć, napisz: %s%s %s %s %d" #: modules/commands/bs_kick.cpp:791 msgid "To protect ops against bot kicks" -msgstr "" +msgstr "Ochrona opów przed kopaniem przez bota" #: modules/commands/bs_kick.cpp:856 msgid "To protect voices against bot kicks" -msgstr "" +msgstr "Ochrona posiadajÄ…cych prawo gÅ‚osu przed kopaniem przez bota" #: modules/commands/cs_list.cpp:46 msgid "" @@ -10226,53 +9643,50 @@ msgstr "" "należy ten znak pominąć (anope zamiast #anope)." #: modules/commands/os_logsearch.cpp:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Too many results for %s." -msgstr "Lista dostÄ™pu dla %s:" +msgstr "Za dużo wyników dla %s." #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:149 #, c-format msgid "Top %i of %s" -msgstr "" +msgstr "Najlepsi %i wÅ›ród %s" #: modules/commands/os_list.cpp:43 -#, fuzzy msgid "Topic" -msgstr "TOPICLOCK" +msgstr "Temat" #: modules/commands/cs_topic.cpp:258 -#, fuzzy msgid "Topic lock" msgstr "TOPICLOCK" #: modules/commands/cs_topic.cpp:114 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Topic lock option for %s is now off." -msgstr "Blokada tematu na kanale %s zostaÅ‚a włączona." +msgstr "Blokada tematu na kanale %s zostaÅ‚a wyłączona." #: modules/commands/cs_topic.cpp:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Topic lock option for %s is now on." msgstr "Blokada tematu na kanale %s zostaÅ‚a włączona." #: modules/commands/cs_topic.cpp:256 -#, fuzzy msgid "Topic retention" msgstr "KEEPTOPIC" #: modules/commands/cs_topic.cpp:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Topic retention option for %s is now off." -msgstr "Temat kanaÅ‚u %s bÄ™dzie teraz utrzymywany." +msgstr "Temat kanaÅ‚u %s nie bÄ™dzie teraz utrzymywany." #: modules/commands/cs_topic.cpp:54 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Topic retention option for %s is now on." msgstr "Temat kanaÅ‚u %s bÄ™dzie teraz utrzymywany." #: modules/commands/cs_topic.cpp:265 msgid "Topic set by" -msgstr "" +msgstr "Temat ustawiony przez" #: modules/commands/bs_kick.cpp:1323 msgid "Turn caps lock OFF!" @@ -10280,22 +9694,19 @@ msgstr "Wyłącz CAPS LOCKa!" #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:17 #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Turn chanstats statistics on or off" -msgstr " SECURE Włącza lub wyłącza bezpieczeÅ„stwo nicka" +msgstr "Włącza lub wyłącza statystyki kanaÅ‚owe" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1001 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:1009 msgid "Turn nickname security on or off" -msgstr " SECURE Włącza lub wyłącza bezpieczeÅ„stwo nicka" +msgstr "Włącza lub wyłącza bezpieczeÅ„stwo nicka" -#: modules/commands/ns_set.cpp:647 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:655 msgid "Turn protection on or off" -msgstr " KILL Włącza lub wyłącza ochronÄ™ nicka" +msgstr "Włącza lub wyłącza ochronÄ™ nicka" #: modules/commands/ns_list.cpp:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Turns %s's privacy option on or off for the nick.\n" "With PRIVATE set, the nickname will not appear in\n" @@ -10303,16 +9714,14 @@ msgid "" "(However, anyone who knows the nickname can still get\n" "information on it using the INFO command.)" msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SASET nick PRIVATE {ON | OFF}\n" -"Włącza lub wyłącza opcjÄ™ PRIVATE dla nicka.\n" +"Włącza lub wyłącza opcjÄ™ PRIVATE dla nickaw %s.\n" "Kiedy ta opcja jest włączona nick nie bÄ™dzie\n" -"umieszczany na listach wyÅ›wietlanych komendÄ…:\n" -"/msg %s LIST\n" -"Jednak każdy, kto zna nick może uzyskać o nim\n" -"informacje używajÄ…c polecenia INFO." +"umieszczany na listach wyÅ›wietlanych komendÄ…\n" +"LIST w %s. Jednak każdy, kto zna nick może uzyskać\n" +"o nim informacje używajÄ…c polecenia INFO." #: modules/commands/ns_list.cpp:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Turns %s's privacy option on or off for your nick.\n" "With PRIVATE set, your nickname will not appear in\n" @@ -10320,16 +9729,15 @@ msgid "" "(However, anyone who knows your nickname can still get\n" "information on it using the INFO command.)" msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET PRIVATE {ON | OFF}\n" -"Włącza lub wyłącza opcjÄ™ PRIVATE dla nicka.\n" +"Włącza lub wyłącza opcjÄ™ PRIVATE dla nickaw %s.\n" "Kiedy ta opcja jest włączona nick nie bÄ™dzie\n" "umieszczany na listach wyÅ›wietlanych komendÄ…:\n" "/msg %s LIST\n" "Jednak każdy, kto zna nick może uzyskać o nim\n" "informacje używajÄ…c polecenia INFO." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1051 modules/commands/ns_set.cpp:1080 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:1059 modules/commands/ns_set.cpp:1088 +#, c-format msgid "" "Turns %s's security features on or off for your\n" "nick. With SECURE set, you must enter your password\n" @@ -10339,8 +9747,6 @@ msgid "" "will not auto-kill you regardless of the setting of the\n" "KILL option." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET SECURE {ON | OFF}\n" -"\n" "Włącza lub wyłącza opcjÄ™ bezpieczeÅ„stwa dla nicka.\n" "Włączenie SECURE wymusza na użytkowniku podanie\n" "hasÅ‚a zanim ten zostanie rozpoznany jako wÅ‚aÅ›ciciel\n" @@ -10350,17 +9756,15 @@ msgstr "" "użytkownika niezależnie od ustawienia opcji KILL." #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:119 -#, fuzzy msgid "Turns Chanstats statistics ON or OFF." -msgstr " SECURE Włącza lub wyłącza bezpieczeÅ„stwo nicka" +msgstr "Włącza lub wyłącza statystyki kanaÅ‚owe." #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:142 -#, fuzzy msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user." -msgstr " SECURE Włącza lub wyłącza bezpieczeÅ„stwo nicka" +msgstr "Włącza lub wyłącza statystyki kanaÅ‚owe dla podanego użytkownika." -#: modules/commands/ns_set.cpp:764 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:772 +#, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for the nick\n" "on or off. With protection on, if another user\n" @@ -10375,8 +9779,6 @@ msgid "" "do not use this option unless necessary. Also, your\n" "network's administrators may have disabled this option." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SASET nick KILL {ON | QUICK | IMMED | OFF}\n" -"\n" "Włącza lub wyłącza automatycznÄ… ochronÄ™ dla nicka.\n" "Użytkownicy wchodzÄ…cy na chroniony nick otrzymujÄ…\n" "informacje od %s, że nick jest zarejestrowany i\n" @@ -10388,12 +9790,12 @@ msgstr "" "z 60 sekund do 20. W przypadku opcji IMMED\n" "nick zostanie zmieniony natychmiast bez możliwoÅ›ci\n" "identyfikacji (wstÄ™pna identyfikacja nastÄ™puje\n" -"na podstawie listy dostÄ™pu, dlatego tÄ… opcjÄ™\n" +"na podstawie listy dostÄ™pu, dlatego tÄ™ opcjÄ™\n" "należy stosować z rozwagÄ…). Administrator sieci \n" "może wyłączyć korzystanie z IMMED." -#: modules/commands/ns_set.cpp:730 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:738 +#, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for your nick\n" "on or off. With protection on, if another user\n" @@ -10408,10 +9810,8 @@ msgid "" "do not use this option unless necessary. Also, your\n" "network's administrators may have disabled this option." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: SET KILL {ON | QUICK | IMMED | OFF}\n" -"\n" -"Włącza lub wyłącza automatycznÄ… ochronÄ™ dla nicka.\n" -"Użytkownicy wchodzÄ…cy na chroniony nick otrzymujÄ…\n" +"Włącza lub wyłącza automatycznÄ… ochronÄ™ dla Twojego\n" +"nicka. Użytkownicy wchodzÄ…cy na chroniony nick otrzymujÄ…\n" "informacje od %s, że nick jest zarejestrowany i\n" "jeÅ›li siÄ™ nie zidentyfikujÄ… lub go nie zmieniÄ…\n" "w okreÅ›lonym czasie to ich nick zostanie zmieniony\n" @@ -10425,21 +9825,21 @@ msgstr "" "należy stosować z rozwagÄ…). Administrator sieci \n" "może wyłączyć korzystanie z IMMED." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:346 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:358 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" -#: modules/commands/ns_set.cpp:59 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:62 +#, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" "on a specific option." msgstr "" "Aby uzyskać wiÄ™cej informacji o danej opcji wpisz:\n" -"/msg %s HELP SET opcja" +"%s%s HELP %s opcja" #: modules/commands/bs_kick.cpp:151 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" "on a specific option.\n" @@ -10448,66 +9848,67 @@ msgid "" "level SET." msgstr "" "Aby uzyskać wiÄ™cej informacji o danej opcji wpisz:\n" -"/msg %s HELP SASET opcja" +"%s%s HELP %s opcja\n" +" \n" +"Uwaga: dostÄ™p do tej opcji jest kontrolowany\n" +"poprzez poziom SET." -#: modules/commands/ns_set.cpp:104 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:107 +#, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" "on a specific option. The options will be set on the given\n" "nickname." msgstr "" "Aby uzyskać wiÄ™cej informacji o danej opcji wpisz:\n" -"/msg %s HELP SASET opcja" +"%s%s HELP %s opcja\n" +"Ta opcja zostanie ustawiona dla podanego nicka." -#: modules/commands/cs_set.cpp:60 modules/commands/bs_set.cpp:59 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/bs_set.cpp:62 modules/commands/cs_set.cpp:63 +#, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information on a\n" "particular option." msgstr "" "Aby uzyskać wiÄ™cej informacji o danej opcji wpisz:\n" -"/msg %s HELP SET opcja" +"%s%s HELP %s opcja" #: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Type %s%s SET EMAIL e-mail in order to set your e-mail.\n" "Your privacy is respected; this e-mail won't be given to\n" "any third-party person." msgstr "" -"Napisz /msg %s SET EMAIL e-mail, aby ustawić adres e-mail.\n" -"Twoja prywatność bÄ™dzie uszanowana - nie bÄ™dzie podawany osobom trzecim," +"Napisz %s%s SET EMAIL e-mail, aby ustawić adres e-mail.\n" +"Twoja prywatność bÄ™dzie uszanowana - nie bÄ™dzie podawany osobom trzecim." #: modules/commands/os_module.cpp:128 -#, fuzzy msgid "Un-Load a module" -msgstr " MODUNLOAD WyÅ‚adowuje moduÅ‚" +msgstr "WyÅ‚adowuje moduÅ‚" -#: modules/commands/os_akill.cpp:136 modules/commands/os_sxline.cpp:337 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:552 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/os_sxline.cpp:337 modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_akill.cpp:136 +#, c-format msgid "Unable to find regex engine %s." -msgstr "Nie można wyÅ‚adować moduÅ‚u %s" +msgstr "Nie można odnaleźć silnika regex %s" #: modules/commands/os_module.cpp:36 modules/commands/os_module.cpp:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to load module %s." msgstr "Nie można zaÅ‚adować moduÅ‚u %s" #: modules/commands/os_module.cpp:73 modules/commands/os_module.cpp:90 #: modules/commands/os_module.cpp:145 modules/commands/os_module.cpp:159 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove module %s." msgstr "Nie można wyÅ‚adować moduÅ‚u %s" #: modules/commands/bs_assign.cpp:90 -#, fuzzy msgid "Unassigns a bot from a channel" -msgstr " UNASSIGN Usuwa bota z kanaÅ‚u" +msgstr "Usuwa bota z kanaÅ‚u" #: modules/commands/bs_assign.cpp:139 -#, fuzzy msgid "" "Unassigns a bot from a channel. When you use this command,\n" "the bot won't join the channel anymore. However, bot\n" @@ -10515,82 +9916,71 @@ msgid "" "be able to reassign a bot later without having to reconfigure\n" "it entirely." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: UNASSIGN kanaÅ‚\n" -"\n" "Użycie tej komendy usuwa bota z kanaÅ‚u.\n" "BÄ™dzie można go ponownie przydzielić w każdej\n" "chwili, bez potrzeby ponownego konfigurowania." #: modules/commands/bs_kick.cpp:1191 modules/commands/bs_kick.cpp:1193 #: modules/commands/bs_kick.cpp:1196 -#, fuzzy msgid "Underlines kicker" -msgstr "Kopanie za podkreÅ›lenia: %s" +msgstr "Kopanie za podkreÅ›lenia" #: modules/commands/os_dns.cpp:595 -#, fuzzy msgid "Unknown SET option." -msgstr "Nieznana opcja komendy SASET %s." +msgstr "Nieznana opcja komendy SET." #: modules/commands/os_stats.cpp:229 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown STATS option: %s" -msgstr "Nieznana opcja STATS %s." +msgstr "Nieznana opcja STATS %s" #: src/command.cpp:222 src/command.cpp:233 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown command %s." msgstr "Nieznana opcja %s." #: src/command.cpp:220 src/command.cpp:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown command %s. \"%s%s HELP\" for help." msgstr "Nieznana komenda %s. Napisz \"%s%s HELP\" aby uzyskać pomoc." #: modules/commands/cs_mode.cpp:317 modules/commands/cs_mode.cpp:409 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown mode character %c ignored." -msgstr "Nieznany flaga %c zostaje zignorowana." +msgstr "Nieznana flaga %c zostaje zignorowana." #: modules/commands/os_logsearch.cpp:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown parameter: %s" -msgstr "SET opcja ustawienie" +msgstr "Nieznany parametr: %s" #: modules/commands/os_dns.cpp:241 msgid "Unpooled" -msgstr "" +msgstr "UsuniÄ™to z puli" #: modules/commands/cs_drop.cpp:77 -#, fuzzy msgid "" "Unregisters the named channel. Can only be used by\n" "the channel founder." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: DROP kanaÅ‚\n" -"\n" "Usuwa podany kanaÅ‚. Komenda może zostać użyta\n" "jedynie przez wÅ‚aÅ›ciciela kanaÅ‚u." #: modules/commands/cs_drop.cpp:74 -#, fuzzy msgid "" "Unregisters the specified channel. Only Services Operators\n" "can drop a channel of which they are not the founder of." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: DROP kanaÅ‚\n" -"\n" "Usuwa wskazany kanaÅ‚. Tylko administratorzy serwisów\n" "mogÄ… usunąć kanaÅ‚, którego nie sÄ… wÅ‚aÅ›cicielami." #: modules/commands/ns_suspend.cpp:160 -#, fuzzy msgid "Unsuspend a given nick" -msgstr " UNSUSPEND Uwalnia zawieszonego nicka" +msgstr "Uwalnia zawieszonego nicka" #: modules/commands/ns_suspend.cpp:199 msgid "Unsuspends a nickname which allows it to be used again." -msgstr "" +msgstr "\"Odwiesza\" nicka, dziÄ™ki czemu może on zostać użyty ponownie." #: modules/commands/cs_updown.cpp:126 msgid "" @@ -10598,28 +9988,26 @@ msgid "" "omitted then your status is updated. If channel is omitted then\n" "your channel status is updated on every channel you are in." msgstr "" +"Aktualizuje uprawnienia podanego nicka na kanale. JeÅ›li\n" +"nie podasz nicka, zaktualizowane zostanÄ… Twoje\n" +"uprawnienia. Gdy pominiesz kanaÅ‚, wówczas Twój\n" +"status zostanie zaktualizowany na wszystkich kanaÅ‚ach,\n" +"na których jesteÅ›." #: modules/commands/cs_updown.cpp:48 -#, fuzzy msgid "Updates a selected nicks status on a channel" -msgstr " BAN Banuje wskazanÄ… osobÄ™ na kanale" +msgstr "Aktualizuje uprawnienia podanego nicka na kanale" #: modules/commands/ns_update.cpp:19 -#, fuzzy msgid "Updates your current status, i.e. it checks for new memos" -msgstr "" -" UPDATE Aktualizuje twój obecny status np.\n" -" sprawdza nowe wiadomoÅ›ci" +msgstr "Aktualizuje twój obecny status np. sprawdza nowe wiadomoÅ›ci" #: modules/commands/ns_update.cpp:43 -#, fuzzy msgid "" "Updates your current status, i.e. it checks for new memos,\n" "sets needed channel modes and updates your vhost and\n" "your userflags (lastseentime, etc)." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: UPDATE\n" -"\n" "Aktualizuje twój obecny status, np. sprawdza czy sÄ… nowe\n" "wiadomoÅ›ci, ustawia odpowiednie uprawnienia na kanaÅ‚ach,\n" "aktualizuje vhosta oraz flagi użytkownika." @@ -10631,7 +10019,7 @@ msgstr "Aktualizacja baz danych." #: modules/commands/os_stats.cpp:154 #, c-format msgid "Uplink capab: %s" -msgstr "Uplink capab : %s" +msgstr "Uplink capab: %s" #: modules/commands/os_stats.cpp:153 #, c-format @@ -10642,129 +10030,123 @@ msgstr "Podłączony do: %s" #, c-format msgid "Use the %s ALL command to list all commands and their descriptions." msgstr "" +"Użyj polecenia %s ALL w celu wyÅ›wietlenia wszystkich poleceÅ„ i ich opisów." #: modules/commands/bs_info.cpp:59 msgid "Used on" -msgstr "" +msgstr "Używany" #: data/chanserv.example.conf:821 -#, fuzzy msgid "Used to manage channels" -msgstr "%s zmienia Twoje flagi użytkownika." +msgstr "ZarzÄ…dza kanaÅ‚ami" #: data/chanserv.example.conf:809 -#, fuzzy msgid "Used to manage the list of privileged users" -msgstr " ACCESS ZarzÄ…dza listÄ… dostÄ™pu" +msgstr "ZarzÄ…dza listÄ… dostÄ™pu" #: data/chanserv.example.conf:815 msgid "Used to modify the channel status of you or other users" -msgstr "" +msgstr "Modyfikuje uprawnienia na kanale dotyczÄ…ce Ciebie lub innych" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:563 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_akick.cpp:575 msgid "User has been banned from the channel" -msgstr "Ban na kanale %s zostaÅ‚ zdjÄ™ty." +msgstr "Użytkownik zostaÅ‚ zbanowany" #: modules/commands/os_dns.cpp:587 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User limit for %s removed." -msgstr "Vhost dla %s zostaÅ‚ usuniÄ™ty." +msgstr "UsuniÄ™to limit użytkowników dla %s." #: modules/commands/os_dns.cpp:585 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User limit for %s set to %d." -msgstr "Limit wiadomoÅ›ci dla %s zmieniono na %d." +msgstr "Limit użytkowników dla %s zmieniono na %d." #: modules/commands/os_list.cpp:43 -#, fuzzy msgid "Users" -msgstr "Lista botów:" +msgstr "Użytkownicy" #: modules/commands/os_stats.cpp:172 #, c-format msgid "Users (nick): %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "" +"Użytkownicy (nicki): %lu wpisów, %lu pakietów, najdÅ‚uższy Å‚aÅ„cuch to %d" #: modules/commands/os_stats.cpp:177 #, c-format msgid "Users (uid): %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" -msgstr "" +msgstr "Użytkownicy (uid): %lu wpisów, %lu pakietów, najdÅ‚uższy Å‚aÅ„cuch to %d" #: modules/commands/os_list.cpp:184 -#, fuzzy msgid "Users list:" -msgstr "Lista botów:" +msgstr "Lista użytkowników:" #: modules/commands/ns_info.cpp:105 modules/commands/ns_info.cpp:107 msgid "VHost" -msgstr "" +msgstr "VHost" #: modules/commands/hs_set.cpp:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "VHost for %s set to %s." msgstr "Vhost dla %s zostaÅ‚ zmieniony na %s." #: modules/commands/hs_set.cpp:90 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "VHost for %s set to %s@%s." msgstr "Vhost dla %s zostaÅ‚ zmieniony na %s@%s." #: modules/commands/hs_set.cpp:199 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "VHost for group %s set to %s." msgstr "Vhosty dla grupy %s zostaÅ‚y zmienione na %s." #: modules/commands/hs_set.cpp:197 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "VHost for group %s set to %s@%s." msgstr "Vhosty dla grupy %s zostaÅ‚y zmienione na %s@%s." #: modules/commands/os_session.cpp:247 msgid "VIEW host" -msgstr "" +msgstr "VIEW host" -#: modules/commands/os_akill.cpp:389 modules/commands/os_sxline.cpp:428 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:662 -#, fuzzy +#: modules/commands/os_sxline.cpp:428 modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_akill.cpp:389 msgid "VIEW [mask | list | id]" -msgstr "LIST [kanaÅ‚] [lista | NEW]" +msgstr "VIEW [maska | lista | id]" #: modules/commands/os_session.cpp:526 msgid "VIEW [mask | list]" -msgstr "" +msgstr "VIEW [maska | lista]" #: modules/commands/os_config.cpp:66 modules/commands/os_config.cpp:88 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Wartość" #: modules/commands/os_config.cpp:48 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Value of %s:%s changed to %s" -msgstr "WÅ‚aÅ›cicielem kanaÅ‚u %s jest teraz %s." +msgstr "Wartość %s:%s zmieniona na %s" #: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/hs_request.cpp:305 msgid "Vhost" -msgstr "" +msgstr "Vhost" #: modules/commands/hs_del.cpp:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Vhost for %s removed." msgstr "Vhost dla %s zostaÅ‚ usuniÄ™ty." #: modules/commands/os_oper.cpp:69 -#, fuzzy msgid "View and change Services Operators" -msgstr "%s jest operatorem serwisów typu %s." +msgstr "PodglÄ…d i modyfikacja operatorów serwisów" #: modules/commands/os_config.cpp:19 msgid "View and change configuration file settings" -msgstr "" +msgstr "Podejrzyj i zmodyfikuj ustawienia w pliku konfiguracyjnym" #: modules/commands/os_session.cpp:245 -#, fuzzy msgid "View the list of host sessions" -msgstr " SESSION WyÅ›wietla listÄ™ sesji" +msgstr "WyÅ›wietla listÄ™ sesji" #: modules/commands/bs_kick.cpp:1221 msgid "Voices protection" @@ -10780,9 +10162,10 @@ msgid "" "When private is set, the channel will not appear in\n" "%s's %s command." msgstr "" +"Gdy ustawiono tryb prywatny, kanaÅ‚ nie zostanie podany przez %s\n" +"w poleceniu %s." #: modules/commands/ms_info.cpp:204 -#, fuzzy msgid "" "Without a parameter, displays information on the number of\n" "memos you have, how many of them are unread, and how many\n" @@ -10795,8 +10178,6 @@ msgid "" "for the given nickname. This is limited to Services\n" "Operators." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: INFO [nick | kanaÅ‚]\n" -"\n" "Polecenie wydane bez parametru wyÅ›wietla informacje o\n" "liczbie odebranych wiadomoÅ›ci, liczbie nowych wiadomoÅ›ci\n" "oraz limicie wiadomoÅ›ci.\n" @@ -10808,7 +10189,6 @@ msgstr "" "dot. dowolnych użytkowników podajÄ…c parametr nick." #: modules/commands/ns_logout.cpp:66 -#, fuzzy msgid "" "Without a parameter, reverses the effect of the IDENTIFY\n" "command, i.e. make you not recognized as the real owner of the nick\n" @@ -10819,7 +10199,6 @@ msgid "" "specify REVALIDATE as well, Services will ask the given nick\n" "to re-identify. This is limited to Services Operators." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: LOGOUT [nick [REVALIDATE]]\n" "Polecenie wydane bez parametrów odwraca dziaÅ‚anie\n" "komendy IDENTIFY - nie bÄ™dziesz rozpoznawany jako\n" "wÅ‚aÅ›ciciel nicka.\n" @@ -10830,7 +10209,6 @@ msgstr "" "użytkownika o potrzebie ponownej identyfikacji." #: modules/commands/os_stats.cpp:236 -#, fuzzy msgid "" "Without any option, shows the current number of users online,\n" "and the highest number of users online since Services was\n" @@ -10849,8 +10227,6 @@ msgid "" " \n" "The ALL option displays all of the above statistics." msgstr "" -"SkÅ‚adnia: STATS [AKILL | ALL | RESET | MEMORY | UPLINK]\n" -"\n" "Polecenie bez parametrów wyÅ›wietla bieżącÄ… liczbÄ™ \n" "użytkowników oraz operatorów podłączonych do sieci (nie\n" "liczÄ…c serwisów), najwiÄ™kszÄ… liczbÄ™ użytkowników liczÄ…c od \n" @@ -10862,59 +10238,52 @@ msgstr "" "Parametr RESET resetuje maksymalnÄ… liczbÄ™ użytkowników\n" "podłączonych do sieci.\n" "\n" -"Parametr MEMORY wyÅ›wietla informacje o zużyciu pamiÄ™ci\n" -"przez serwisów. Użycie tego polecenia może chwilowo\n" -"zawiesić dziaÅ‚anie serwisów na dużych sieciach.\n" -"\n" "Parametr UPLINK wyÅ›wietla informacje o serwerze, do \n" "którego serwisy sÄ… bezpoÅ›rednio podłączone.\n" +" \n" +"ParametrHASH wyÅ›wietla informacje o mapie hashy.\n" "\n" "Parametr ALL wyÅ›wietla wszystkie dostÄ™pne informacje." #: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 msgid "Word" -msgstr "" +msgstr "SÅ‚owo" -#: modules/commands/ns_group.cpp:144 +#: modules/commands/ns_group.cpp:158 #, c-format msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "Należysz już do grupy %s." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:87 modules/commands/os_login.cpp:34 +#: modules/commands/os_login.cpp:34 modules/commands/ns_identify.cpp:87 msgid "You are already identified." msgstr "JesteÅ› już zidentyfikowany(a)." #: modules/commands/cs_invite.cpp:64 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You are already in %s!" -msgstr "Przebywasz już na kanale %s! " +msgstr "Przebywasz już na kanale %s!" #: modules/commands/os_set.cpp:91 -#, fuzzy msgid "You are no longer a super admin." msgstr "Nie jesteÅ› już dÅ‚użej super-administratorem." #: modules/commands/os_login.cpp:81 -#, fuzzy msgid "You are not identified." -msgstr "JesteÅ› już zidentyfikowany(a)." +msgstr "Nie jesteÅ› zidentyfikowany(a)." #: include/language.h:100 -#, fuzzy msgid "You are not permitted to be on this channel." -msgstr "Nie możesz zmieniać swojego limitu wiadomoÅ›ci." +msgstr "Nie możesz znajdować siÄ™ na tym kanale." #: modules/commands/ms_set.cpp:158 msgid "You are not permitted to change your memo limit." msgstr "Nie możesz zmieniać swojego limitu wiadomoÅ›ci." #: modules/commands/ns_cert.cpp:183 -#, fuzzy msgid "You are not using a client certificate." -msgstr "JesteÅ› już zidentyfikowany(a)." +msgstr "Nie korzystasz z certyfikatu klienta." #: modules/commands/os_set.cpp:85 -#, fuzzy msgid "You are now a super admin." msgstr "JesteÅ› teraz super-administratorem." @@ -10923,17 +10292,16 @@ msgid "You are now an IRC Operator." msgstr "JesteÅ› teraz IRC operatorem." #: modules/commands/ns_resetpass.cpp:108 -#, fuzzy msgid "You are now identified for your nick. Change your password now." -msgstr "You are now identified for your nick. Change your password now." +msgstr "JesteÅ› zidentyfikowany. ZmieÅ„ teraz swoje hasÅ‚o." -#: modules/commands/ns_group.cpp:50 +#: modules/commands/ns_group.cpp:64 #, c-format msgid "You are now in the group of %s." msgstr "Należysz teraz do grupy %s." #: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:147 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You are over your maximum number of memos (%d). You will be unable to " "receive any new memos until you delete some of your current ones." @@ -10943,21 +10311,21 @@ msgstr "" #: modules/commands/os_noop.cpp:33 msgid "You can not NOOP Services." -msgstr "" +msgstr "Nie możesz użyć NOOP na serwisach." #: modules/commands/cs_access.cpp:672 msgid "" "You can not disable the founder privilege because it would be impossible to " "reenable it at a later time." msgstr "" +"Nie możesz wyłączyć uprawnienia wÅ‚aÅ›ciciela, gdyż nie daÅ‚oby siÄ™ wtedy " +"ustawić go ponownie w przyszÅ‚oÅ›ci." #: modules/commands/os_jupe.cpp:34 -#, fuzzy msgid "You can not jupe an already juped server." -msgstr "Nie można wykluczyć samych serwisów lub uplinka serwisów." +msgstr "Nie można wykluczyć serwera, ponieważ już to zrobiono." #: modules/commands/os_jupe.cpp:32 -#, fuzzy msgid "You can not jupe your Services' pseudoserver or your uplink server." msgstr "Nie można wykluczyć samych serwisów lub uplinka serwisów." @@ -10965,36 +10333,37 @@ msgstr "Nie można wykluczyć samych serwisów lub uplinka serwisów." #, c-format msgid "You can not reload this module directly, instead reload %s." msgstr "" +"Nie możesz bezpoÅ›rednio przeÅ‚adować podanego moduÅ‚u. Zamiast tego przeÅ‚aduj " +"%s." #: modules/commands/ms_rsend.cpp:46 msgid "You can not request a receipt when sending a memo to yourself." msgstr "Nie możesz wysyÅ‚ać wiadomoÅ›ci z potwierdzeniem odbioru do siebie!" #: modules/commands/ns_recover.cpp:163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You can't %s yourself!" -msgstr "Nie możesz usunąć samego siebie!" +msgstr "Nie możesz usunąć samego siebie za pomocÄ… %s!" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 modules/commands/cs_flags.cpp:109 -#: modules/commands/cs_access.cpp:154 -#, fuzzy +#: modules/commands/cs_access.cpp:154 modules/commands/cs_flags.cpp:109 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 msgid "You can't add a channel to its own access list." -msgstr "Nie znaleziono wpisów na liÅ›cie dostÄ™pu kanaÅ‚u %s." +msgstr "Nie możesz dodać kanaÅ‚u do swojej wÅ‚asnej listy dostÄ™powej %s." #: modules/commands/ns_logout.cpp:37 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You can't logout %s, they are a Services Operator." msgstr "Nie mogÄ™ wylogować %s, bo to administrator serwisów." -#: modules/commands/ns_set.cpp:919 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:927 +#, c-format msgid "You cannot %s on this network." -msgstr "Nie możesz usuwać adresu e-mail w tej sieci." +msgstr "Nie możesz %s w tej sieci." #: modules/commands/cs_flags.cpp:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You cannot set the %c flag." -msgstr "You cannot use this command." +msgstr "Nie możesz ustawić flagi %c." #: modules/commands/ms_set.cpp:173 #, c-format @@ -11007,17 +10376,16 @@ msgid "You cannot set your memo limit higher than %d." msgstr "Nie możesz ustawić swojego limitu wiadomoÅ›ci wiÄ™kszego niż %d." #: modules/commands/bs_assign.cpp:124 -#, fuzzy msgid "You cannot unassign bots while persist is set on the channel." -msgstr "You can not unassign bots while persist is set on the channel." +msgstr "Nie możesz usunąć przypisania bota, dopóki kanaÅ‚ ma ustawiony PERSIST." -#: modules/commands/ns_set.cpp:475 +#: modules/commands/ns_set.cpp:480 msgid "You cannot unset the e-mail on this network." msgstr "Nie możesz usuwać adresu e-mail w tej sieci." #: modules/commands/help.cpp:177 msgid "You cannot use this command." -msgstr "You cannot use this command." +msgstr "Nie możesz użyć tego polecenia." #: modules/commands/ms_info.cpp:151 #, c-format @@ -11054,18 +10422,18 @@ msgstr "Aktualnie nie masz wiadomoÅ›ci." #: modules/commands/cs_mode.cpp:564 modules/commands/cs_mode.cpp:621 #, c-format msgid "You do not have access to set mode %c." -msgstr "" +msgstr "Nie masz uprawnieÅ„ dla ustawienia flagi %c." #: modules/commands/cs_mode.cpp:578 modules/commands/cs_mode.cpp:590 #: modules/commands/cs_mode.cpp:631 #, c-format msgid "You do not have the access to change %s's modes." -msgstr "" +msgstr "Nie masz uprawnieÅ„ do zmiany trybów na %s." #: modules/commands/cs_seen.cpp:198 #, c-format msgid "You found me, %s!" -msgstr "" +msgstr "Ha, odnalazÅ‚eÅ› mnie, %s!" #: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:143 #, c-format @@ -11077,29 +10445,30 @@ msgid "You have 1 new memo." msgstr "Masz jednÄ… nowÄ… wiadomość." #: include/language.h:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You have a new memo from %s.\n" "Type %s%s READ %d to read it." -msgstr "Napisz /msg %s READ %d aby przeczytać." +msgstr "" +"Masz nowÄ… wiadomość od %s.\n" +"Napisz %s%s READ %d aby przeczytać." #: modules/commands/cs_invite.cpp:76 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You have been invited to %s by %s." -msgstr "ZostaÅ‚eÅ› zaproszony do %s." +msgstr "ZostaÅ‚eÅ› zaproszony do %s przez %s." #: modules/commands/cs_invite.cpp:81 #, c-format msgid "You have been invited to %s." msgstr "ZostaÅ‚eÅ› zaproszony do %s." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:96 modules/protocol/ratbox.cpp:166 -#, fuzzy, c-format +#: modules/protocol/ratbox.cpp:166 modules/commands/ns_recover.cpp:96 +#, c-format msgid "You have been logged in as %s." -msgstr "Twój nick zostaÅ‚ pomyÅ›lnie wylogowany." +msgstr "ZalogowaÅ‚eÅ› siÄ™ jako %s." #: modules/commands/os_login.cpp:86 -#, fuzzy msgid "You have been logged out." msgstr "Twój nick zostaÅ‚ pomyÅ›lnie wylogowany." @@ -11109,26 +10478,24 @@ msgid "You have been unbanned from %s." msgstr "Ban na kanale %s zostaÅ‚ zdjÄ™ty." #: modules/commands/cs_unban.cpp:54 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You have been unbanned from %d channels." -msgstr "Ban na kanale %s zostaÅ‚ zdjÄ™ty." +msgstr "Bany na %d kanaÅ‚ach zostaÅ‚y zdjÄ™te." #: modules/commands/ms_info.cpp:169 msgid "You have no limit on the number of memos you may keep." msgstr "Nie masz limitu wiadomoÅ›ci, które możesz trzymać." #: include/language.h:114 -#, fuzzy msgid "You have no memos." -msgstr "Masz %d nowe(ych) wiadomoÅ›ci." +msgstr "Nie masz wiadomoÅ›ci." #: include/language.h:117 -#, fuzzy msgid "You have no new memos." -msgstr "Masz %d nowe(ych) wiadomoÅ›ci." +msgstr "Nie masz nowych wiadomoÅ›ci." #: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:149 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You have reached your maximum number of memos (%d). You will be unable to " "receive any new memos until you delete some of your current ones." @@ -11138,94 +10505,86 @@ msgstr "" "nie usuniesz kilku starych." #: modules/commands/ns_recover.cpp:117 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You have regained control of %s." -msgstr "ZostaÅ‚eÅ› zaproszony do %s." +msgstr "OdzyskaÅ‚eÅ› kontrolÄ™ nad %s." #: modules/commands/ns_drop.cpp:66 -#, fuzzy msgid "You may drop any nick within your group." -msgstr " DELALL Usuwa vhosty wszystkich nicków w grupie" +msgstr "Możesz usunąć dowolny nick ze swojej grupy." #: modules/commands/cs_mode.cpp:322 modules/commands/cs_mode.cpp:414 #, c-format msgid "You may not (un)lock mode %c." -msgstr "" +msgstr "Nie możesz (od)blokować flagi %c." -#: modules/commands/ns_set.cpp:480 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:485 msgid "You may not change the e-mail of other Services Operators." -msgstr "Nie możesz usuwać adresu e-mail w tej sieci." +msgstr "Nie możesz zmieniać adresu e-mail innych operatorów serwisów." -#: modules/commands/ns_set.cpp:469 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:474 msgid "You may not change the email of an unconfirmed account." -msgstr "Nie możesz usuwać adresu e-mail w tej sieci." +msgstr "Nie możesz zmienić adresu e-mail dla niepotwierdzonego konta." -#: modules/commands/ns_set.cpp:193 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:196 msgid "You may not change the password of other Services Operators." -msgstr "Nie mogÄ™ wylogować %s, bo to administrator serwisów." +msgstr "Nie możesz zmienić hasÅ‚a innych operatorów serwisów." #: modules/commands/ns_drop.cpp:45 -#, fuzzy msgid "You may not drop other Services Operators' nicknames." -msgstr "%s jest operatorem serwisów typu %s." +msgstr "Nie możesz skasować nicków innych operatorów serwisów." #: modules/commands/ns_getpass.cpp:32 -#, fuzzy msgid "You may not get the password of other Services Operators." -msgstr "Nie mogÄ™ wylogować %s, bo to administrator serwisów." +msgstr "Nie możesz odczytać hasÅ‚a innych operatorów serwisów." #: modules/commands/ns_suspend.cpp:100 -#, fuzzy msgid "You may not suspend other Services Operators' nicknames." -msgstr "Nie mogÄ™ wylogować %s, bo to administrator serwisów." +msgstr "Nie możesz zawiesić nicków innych operatorów serwisów." #: modules/commands/ns_access.cpp:136 -#, fuzzy msgid "" "You may view but not modify the access list of other Services Operators." -msgstr "Nie mogÄ™ wylogować %s, bo to administrator serwisów." +msgstr "" +"Możesz podglÄ…dać, ale nie modyfikować list dostÄ™powych innych operatorów " +"serwisów." #: modules/commands/ns_cert.cpp:292 -#, fuzzy msgid "" "You may view but not modify the certificate list of other Services Operators." -msgstr "Nie mogÄ™ wylogować %s, bo to administrator serwisów." +msgstr "" +"Możesz podglÄ…dać, ale nie modyfikować list certyfikatów innych operatorów " +"serwisów." #: modules/commands/cs_seen.cpp:287 #, c-format msgid "You might see yourself in the mirror, %s." -msgstr "" +msgstr "Spojrzyj w lustro, %s." #: include/language.h:120 msgid "You must assign a bot to the channel before using this command." -msgstr "" +msgstr "Musisz przypisać bota do kanaÅ‚u, zanim użyjesz tej komendy." #: modules/commands/cs_register.cpp:49 msgid "You must be a channel operator to register the channel." msgstr "Aby zarejestrować kanaÅ‚ musisz być jego operatorem." #: modules/commands/cs_updown.cpp:94 modules/commands/cs_updown.cpp:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You must be in %s to use this command." -msgstr "You need to be identified to use this command." +msgstr "Musisz być w %s aby użyć tego polecenia." #: modules/commands/cs_register.cpp:37 -#, fuzzy msgid "You must confirm your account before you can register a channel." -msgstr "Aby zarejestrować kanaÅ‚ musisz być jego operatorem." +msgstr "Aby zarejestrować kanaÅ‚, musisz potwierdzić najpierw swoje konto." #: modules/commands/hs_request.cpp:100 -#, fuzzy msgid "You must confirm your account before you may request a vhost." -msgstr "Aby zarejestrować kanaÅ‚ musisz być jego operatorem." +msgstr "Musisz potwierdzić swoje konto przed wysÅ‚aniem proÅ›by o vhost." #: modules/commands/ms_send.cpp:44 -#, fuzzy msgid "You must confirm your account before you may send a memo." -msgstr "Aby zarejestrować kanaÅ‚ musisz być jego operatorem." +msgstr "Musisz potwierdzić swoje konto przed wysÅ‚aniem wiadomoÅ›ci." #: modules/commands/cs_drop.cpp:42 #, c-format @@ -11233,6 +10592,8 @@ msgid "" "You must enter the channel name twice as a confirmation that you wish to drop" " %s." msgstr "" +"Musisz dwukrotnie podać nazwÄ™ kanaÅ‚u, aby potwierdzić, że na pewno chcesz " +"odrejestrować %s." #: modules/commands/ns_register.cpp:153 #, c-format @@ -11240,10 +10601,10 @@ msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register." msgstr "" "Musisz być połączony(a) dÅ‚użej niż %d sekund(y), aby móc zarejestrować nick." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:903 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/cs_mode.cpp:913 +#, c-format msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." -msgstr "You need to be identified to use this command." +msgstr "Musisz mieć uprawnienie %s(ME) aby użyć tego polecenia." #: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:358 msgid "" @@ -11256,21 +10617,22 @@ msgstr "" #: modules/commands/help.cpp:172 msgid "You need to be identified to use this command." -msgstr "You need to be identified to use this command." +msgstr "Musisz być zalogowany, aby móc używać tego polecenia." #: modules/commands/ms_info.cpp:182 -#, fuzzy msgid "You will be notified by message and by mail when new memos arrive." -msgstr "BÄ™dziesz otrzymywać powiadomienie o nowych wiadomoÅ›ciach." +msgstr "" +"BÄ™dziesz otrzymywać powiadomienie o nowych wiadomoÅ›ciach\n" +"na IRC i przez e-mail." #: modules/commands/ms_info.cpp:175 -#, fuzzy msgid "" "You will be notified of new memos at logon and when they arrive, and by mail " "when they arrive." msgstr "" "BÄ™dziesz powiadomienie informacje o nowych wiadomoÅ›ciach\n" -"podczas logowania i w momencie ich nadejÅ›cia." +"podczas logowania i w momencie ich nadejÅ›cia (bezpoÅ›rednio\n" +"i przez e-mail)." #: modules/commands/ms_info.cpp:177 msgid "You will be notified of new memos at logon and when they arrive." @@ -11279,12 +10641,11 @@ msgstr "" "podczas logowania i w momencie ich nadejÅ›cia." #: modules/commands/ms_info.cpp:189 -#, fuzzy msgid "" "You will be notified of new memos at logon, and by mail when they arrive." msgstr "" "BÄ™dziesz powiadomienie informacje o nowych wiadomoÅ›ciach\n" -"podczas logowania i w momencie ich nadejÅ›cia." +"podczas logowania i w momencie ich nadejÅ›cia (przez e-mail)." #: modules/commands/ms_info.cpp:191 msgid "You will be notified of new memos at logon." @@ -11314,68 +10675,70 @@ msgstr "Powiadomienie o nowych wiadomoÅ›ciach bÄ™dÄ… wysyÅ‚ane na adres e-mail." #: modules/commands/os_svs.cpp:86 msgid "Your IRCd does not support SVSJOIN." -msgstr "" +msgstr "Ten IRCd nie obsÅ‚uguje SVSJOIN." #: modules/commands/os_svs.cpp:31 msgid "Your IRCd does not support SVSNICK." -msgstr "" +msgstr "Ten IRCd nie obsÅ‚uguje SVSNICK." #: modules/commands/os_svs.cpp:130 msgid "Your IRCd does not support SVSPART." -msgstr "" +msgstr "Ten IRCd nie obsÅ‚uguje SVSPART." #: include/language.h:127 msgid "" "Your IRCd does not support vIdent's, if this is incorrect, please report " "this as a possible bug" msgstr "" +"Ten IRCd nie obsÅ‚uguje vIdentów. Jeżeli to nieprawda, wyÅ›lij zgÅ‚oszenie o " +"błędzie." #: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:110 #: modules/extra/m_sql_authentication.cpp:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Your account %s has been successfully created." -msgstr "Bot %s zostaÅ‚ usuniÄ™ty." +msgstr "Stworzono konto %s." #: modules/commands/ns_register.cpp:328 -#, fuzzy msgid "Your account is already confirmed." -msgstr "JesteÅ› już zidentyfikowany(a)." +msgstr "Konto jest już potwierdzone." #: modules/commands/ns_register.cpp:396 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s." -msgstr "JesteÅ› już zidentyfikowany(a)." +msgstr "Jeżeli nie zostanie potwierdzone, Twoje konto wygaÅ›nie za %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1266 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/ns_set.cpp:1274 +#, c-format msgid "Your email address has been changed to %s." -msgstr "Adres e-mail osoby %s zostaÅ‚ zmieniony na %s." +msgstr "Twój adres e-mail zostaÅ‚ zmieniony na %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:532 modules/commands/os_forbid.cpp:541 -#, fuzzy +#: modules/commands/os_forbid.cpp:544 modules/commands/os_forbid.cpp:553 msgid "Your email address is not allowed, choose a different one." -msgstr "Wszystkie O:linie %s zostaÅ‚y usuniÄ™te." +msgstr "Twój e-mail nie jest dozwolony. Użyj innego." #: modules/commands/ns_register.cpp:260 modules/commands/ns_register.cpp:391 msgid "" "Your email address is not confirmed. To confirm it, follow the instructions " "that were emailed to you." msgstr "" +"Twój adres e-mail nie jest potwierdzony. Aby to zrobić, postÄ™puj wedÅ‚ug " +"wysÅ‚anych Tobie instrukcji." #: modules/commands/ns_register.cpp:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Your email address of %s has been confirmed." -msgstr "Wszystkie O:linie %s zostaÅ‚y usuniÄ™te." +msgstr "Twój e-mail %s zostaÅ‚ potwierdzony." #: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:159 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Your email has been updated to %s" -msgstr "Adres e-mail osoby %s zostaÅ‚ zmieniony na %s." +msgstr "Twój e-mail zostaÅ‚ zmieniony na %s" #: modules/extra/m_sql_authentication.cpp:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Your email has been updated to %s." -msgstr "Adres e-mail osoby %s zostaÅ‚ zmieniony na %s." +msgstr "Twój adres e-mail zostaÅ‚ zmieniony na %s." #: modules/commands/ms_set.cpp:197 msgid "Your memo limit has been disabled." @@ -11401,7 +10764,6 @@ msgid "Your memo limit is 0; you will not receive any new memos." msgstr "Twój limit wiadomoÅ›ci wynosi 0, nie bÄ™dziesz otrzymywać nowych." #: modules/commands/ms_info.cpp:157 -#, fuzzy msgid "" "Your memo limit is 0; you will not receive any new memos. You cannot change " "this limit." @@ -11413,28 +10775,27 @@ msgstr "" msgid "Your nick has been logged out." msgstr "Twój nick zostaÅ‚ pomyÅ›lnie wylogowany." -#: modules/commands/ns_group.cpp:142 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_group.cpp:156 msgid "Your nick is already registered." -msgstr "Twój nick jest już zarejestrowany. Napisz najpierw: /msg %s DROP" +msgstr "Twój nick jest już zarejestrowany." -#: modules/commands/ns_group.cpp:232 +#: modules/commands/ns_group.cpp:246 msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." -msgstr "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." +msgstr "" +"Nie możesz usunąć swojego nicka z grupy, ponieważ w żadnej siÄ™ nie znajduje." #: include/language.h:77 -#, fuzzy msgid "Your nick isn't registered." -msgstr "Nick %s zostaÅ‚ zarejestrowany." +msgstr "Twój nick nie jest zarejestrowany." #: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:254 #, c-format msgid "Your nickname is now being changed to %s" -msgstr "Twój nick zostaÅ‚ zmieniony na %s." +msgstr "Twój nick zostaÅ‚ zmieniony na %s" #: modules/commands/os_login.cpp:32 modules/commands/os_login.cpp:79 msgid "Your oper block doesn't require logging in." -msgstr "" +msgstr "Twoje ustawienia operatora nie wymagajÄ… logowania siÄ™." #: modules/commands/ns_register.cpp:336 #, c-format @@ -11449,25 +10810,24 @@ msgstr "Twoje hasÅ‚o do nicka to %s" #: include/language.h:76 #, c-format msgid "Your password is too long. It must not exceed %u characters." -msgstr "" +msgstr "Twoje hasÅ‚o jest zbyt dÅ‚ugie (max %u znaków)." #: modules/commands/ns_resetpass.cpp:96 msgid "Your password reset request has expired." -msgstr "Your password reset request has expired." +msgstr "Twoja proÅ›ba o reset hasÅ‚a jest nieaktualna." #: modules/commands/hs_request.cpp:170 -#, fuzzy msgid "Your vHost has been requested." -msgstr "Bot %s zostaÅ‚ usuniÄ™ty." +msgstr "WysÅ‚aÅ‚eÅ› proÅ›bÄ™ o vHosta." -#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 modules/commands/hs_on.cpp:37 #, c-format msgid "Your vhost of %s is now activated." msgstr "Twój vhost %s jest teraz aktywny." -#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 modules/commands/hs_on.cpp:35 #, c-format msgid "Your vhost of %s@%s is now activated." msgstr "Twój vhost %s@%s jest teraz aktywny." @@ -11478,30 +10838,28 @@ msgstr "" "Twój vhost zostaÅ‚ usuniÄ™ty i zostaÅ‚o włączone normalne ukrywanie hosta." #: modules/commands/os_dns.cpp:255 -#, fuzzy msgid "Zone" -msgstr "Brak" +msgstr "Strefa" #: modules/commands/os_dns.cpp:290 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Zone %s already exists." -msgstr "Bot %s już istnieje." +msgstr "Strefa %s już istnieje." #: modules/commands/os_dns.cpp:310 modules/commands/os_dns.cpp:352 #: modules/commands/os_dns.cpp:402 modules/commands/os_dns.cpp:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Zone %s does not exist." -msgstr "Bot %s już istnieje." +msgstr "Strefa %s nie istnieje." #: modules/commands/os_dns.cpp:332 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Zone %s removed." -msgstr "Vhost dla %s zostaÅ‚ usuniÄ™ty." +msgstr "Strefa %s usuniÄ™ta." #: modules/commands/os_defcon.cpp:177 -#, fuzzy msgid "[1|2|3|4|5]" -msgstr "DEFCON [1|2|3|4|5]" +msgstr "[1|2|3|4|5]" #: modules/commands/os_news.cpp:400 #, c-format @@ -11519,139 +10877,125 @@ msgid "[Random News - %s] %s" msgstr "[Losowa wiadomość - %s] %s" #: modules/commands/ns_identify.cpp:66 -#, fuzzy msgid "[account] password" -msgstr "IDENTIFY hasÅ‚o" +msgstr "[konto] hasÅ‚o" #: modules/commands/cs_updown.cpp:49 modules/commands/cs_updown.cpp:147 -#, fuzzy msgid "[channel [nick]]" -msgstr "OP #kanaÅ‚ [nick]" +msgstr "[kanaÅ‚ [nick]]" #: modules/commands/ms_ignore.cpp:20 -#, fuzzy msgid "[channel] ADD entry" -msgstr "AOP kanaÅ‚ {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]" +msgstr "[kanaÅ‚] ADD wpis" #: modules/commands/ms_ignore.cpp:21 -#, fuzzy msgid "[channel] DEL entry" -msgstr "MODE kanaÅ‚ flagi" +msgstr "[kanaÅ‚] DEL wpis" #: modules/commands/ms_ignore.cpp:22 -#, fuzzy msgid "[channel] LIST" -msgstr "DROP kanaÅ‚" +msgstr "[kanaÅ‚] LIST" #: modules/commands/ms_list.cpp:20 -#, fuzzy msgid "[channel] [list | NEW]" -msgstr "LIST [kanaÅ‚] [lista | NEW]" +msgstr "[kanaÅ‚] [lista | NEW]" #: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:40 -#, fuzzy msgid "[channel] [nick]" -msgstr "OP #kanaÅ‚ [nick]" +msgstr "[kanaÅ‚] [nick]" #: modules/commands/ms_del.cpp:42 -#, fuzzy msgid "[channel] {num | list | LAST | ALL}" -msgstr "DEL [kanaÅ‚] {numer | list | ALL}" +msgstr "[kanaÅ‚] {num | lista | LAST | ALL}" #: modules/commands/ms_read.cpp:113 -#, fuzzy msgid "[channel] {num | list | LAST | NEW | ALL}" -msgstr "DEL [kanaÅ‚] {numer | list | ALL}" +msgstr "[kanaÅ‚] {num | lista | LAST | NEW | ALL}" #: modules/commands/hs_list.cpp:20 msgid "[key|#X-Y]" -msgstr "" +msgstr "[klucz|#X-Y]" #: modules/commands/ms_info.cpp:20 -#, fuzzy msgid "[nick | channel]" -msgstr "CANCEL {nick | kanaÅ‚}" +msgstr "[nick | kanaÅ‚]" -#: modules/commands/ns_group.cpp:223 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_group.cpp:237 msgid "[nick]" -msgstr "INFO nick" +msgstr "[nick]" #: modules/commands/ns_logout.cpp:22 msgid "[nickname [REVALIDATE]]" -msgstr "" +msgstr "[nick [REVALIDATE]]" -#: modules/commands/ns_info.cpp:20 modules/commands/ns_status.cpp:20 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 modules/commands/ns_status.cpp:20 +#: modules/commands/ns_info.cpp:20 msgid "[nickname]" -msgstr "CHECK nick" +msgstr "[nick]" #: modules/commands/ns_set_misc.cpp:96 msgid "[parameter]" -msgstr "" +msgstr "[parametr]" #: modules/commands/os_logsearch.cpp:33 msgid "[+daysd] [+limitl] pattern" -msgstr "" +msgstr "[+dnid] [+limitl] wzorzec" #: modules/commands/os_chankill.cpp:22 -#, fuzzy msgid "[+expiry] channel reason" -msgstr "CHANKILL [+czas-trwania] {#kanaÅ‚} [powód]" +msgstr "[+czas] kanaÅ‚ powód" #: modules/commands/ns_list.cpp:110 msgid "[Hostname hidden]" -msgstr "" +msgstr "[Host ukryty]" -#: modules/commands/cs_list.cpp:115 modules/commands/ns_list.cpp:112 +#: modules/commands/ns_list.cpp:112 modules/commands/cs_list.cpp:115 msgid "[Suspended]" -msgstr "" +msgstr "[Zawieszony]" #: modules/commands/ns_list.cpp:114 msgid "[Unconfirmed]" -msgstr "" +msgstr "[Niepotwierdzony]" #: modules/commands/hs_request.cpp:213 -#, fuzzy msgid "[auto memo] Your requested vHost has been approved." -msgstr "[auto-memo] WysÅ‚ana przez Ciebie wiadomość do %s zostaÅ‚a przeczytana." +msgstr "[wiadomość automatyczna] Twój vHost zostaÅ‚ zaakceptowany." #: modules/commands/hs_request.cpp:267 -#, fuzzy msgid "[auto memo] Your requested vHost has been rejected." -msgstr "[auto-memo] WysÅ‚ana przez Ciebie wiadomość do %s zostaÅ‚a przeczytana." +msgstr "[wiadomość automatyczna] Twój vHost zostaÅ‚ odrzucony." #: modules/commands/hs_request.cpp:265 #, c-format msgid "[auto memo] Your requested vHost has been rejected. Reason: %s" msgstr "" +"[wiadomość automatyczna] Twoja proÅ›ba o vHosta zostaÅ‚a odrzucona. Podany " +"powód: %s" #: modules/commands/hs_request.cpp:388 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[auto memo] vHost %s has been requested by %s." -msgstr "Ostatnia wiadomość do %s zostaÅ‚a odwoÅ‚ana." +msgstr "[wiadomość automatyczna] ProÅ›ba o vHost %s zostaÅ‚a wysÅ‚ana przez %s." #: modules/commands/os_list.cpp:133 msgid "[{pattern | channel} [INVISIBLE]]" -msgstr "" +msgstr "[{wzór | kanaÅ‚} [INVISIBLE]]" #: modules/commands/os_list.cpp:20 msgid "[{pattern | nick} [SECRET]]" -msgstr "" +msgstr "[{wzór | nick} [SECRET]]" #: src/misc.cpp:337 msgid "day" -msgstr "" +msgstr "dzieÅ„" #: src/misc.cpp:337 msgid "days" -msgstr "" +msgstr "dni" #: include/language.h:88 -#, fuzzy msgid "does not expire" -msgstr " %s (does not expire)" +msgstr "nie wygasa" #: src/misc.cpp:384 #, c-format @@ -11694,57 +11038,55 @@ msgid "expires in %d minutes" msgstr "wygasa za %d minut(y)" #: src/misc.cpp:375 -#, fuzzy msgid "expires momentarily" -msgstr "wygasa za %d dzieÅ„" +msgstr "za chwilÄ™ wygasa" #: src/misc.cpp:343 msgid "hour" -msgstr "" +msgstr "godzina" #: src/misc.cpp:343 msgid "hours" -msgstr "" +msgstr "godzin(y)" #: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:150 #, c-format msgid "letters: %s, words: %s, lines: %s, smileys: %s, actions: %s" -msgstr "" +msgstr "litery: %s, sÅ‚owa: %s, linie: %s, emotikony: %s, akcje: %s" #: src/misc.cpp:349 msgid "minute" -msgstr "" +msgstr "minuta(y)" #: src/misc.cpp:349 msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "minut(y)" #: modules/commands/bs_info.cpp:87 msgid "not assigned yet" -msgstr "" +msgstr "jeszcze nie przypisano" #: src/misc.cpp:324 msgid "second" -msgstr "" +msgstr "sekunda" #: src/misc.cpp:324 -#, fuzzy msgid "seconds" -msgstr "Komendy %s:" +msgstr "sekund(y)" #: modules/commands/hs_request.cpp:215 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vHost for %s has been activated." -msgstr "Twój vhost %s jest teraz aktywny." +msgstr "vHost dla %s zostaÅ‚ aktywowany." #: modules/commands/hs_request.cpp:272 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vHost for %s has been rejected." -msgstr "Bot %s zostaÅ‚ usuniÄ™ty." +msgstr "vHost dla %s zostaÅ‚ odrzucony." #: modules/commands/hs_request.cpp:79 msgid "vhost" -msgstr "" +msgstr "vhost" #: modules/commands/hs_del.cpp:83 #, c-format @@ -11753,27 +11095,24 @@ msgstr "Vhosty dla grupy %s zostaÅ‚y usuniÄ™te." #: src/misc.cpp:331 msgid "year" -msgstr "" +msgstr "rok" #: src/misc.cpp:331 msgid "years" -msgstr "" +msgstr "lat(a)" #: modules/commands/os_config.cpp:20 msgid "{MODIFY|VIEW} [block name item name item value]" -msgstr "" +msgstr "{MODIFY|VIEW} [nazwa-bloku nazwa-obiektu wartość-obiektu]" #: modules/commands/bs_info.cpp:41 -#, fuzzy msgid "{channel | nickname}" -msgstr "UNBAN kanaÅ‚ [nick]" +msgstr "{kanaÅ‚ | nick}" #: modules/commands/ms_cancel.cpp:20 -#, fuzzy msgid "{nick | channel}" -msgstr "CANCEL {nick | kanaÅ‚}" +msgstr "{nick | kanaÅ‚}" -#: modules/commands/ms_send.cpp:25 modules/commands/ms_rsend.cpp:25 -#, fuzzy +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:25 modules/commands/ms_send.cpp:25 msgid "{nick | channel} memo-text" -msgstr "SEND {nick | kanaÅ‚} treść" +msgstr "{nick | kanaÅ‚} treść" diff --git a/language/anope.pt_PT.po b/language/anope.pt_PT.po index b6d4a6bb6..2520fbf02 100644 --- a/language/anope.pt_PT.po +++ b/language/anope.pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 18:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-24 03:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 21:02-0400\n" "Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:312 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:324 #, c-format msgid "%d channel(s) cleared, and %d channel(s) dropped." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:253 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:265 #, fuzzy, c-format msgid "%d nickname(s) dropped." msgstr "O registro do seu nick foi cancelado." @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "%s adicionado à lista de acesso do %s com o nÃvel %d." msgid "%s added to %s access list at privilege %s (level %d)" msgstr "%s adicionado à lista de acesso do %s com o nÃvel %d." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:165 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:190 #, c-format msgid "%s added to %s autokick list." msgstr "%s adicionado à lista de akick do %s." @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" msgid "%s already exists in %s bad words list." msgstr "%s já existe na lista de palavrões do %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:145 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:170 #, c-format msgid "%s already exists on %s autokick list." msgstr "%s já existe na lista de akick do %s." @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "%s deletado da lista de AOP do %s." msgid "%s deleted from %s access list." msgstr "%s removido da lista de acesso do %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:251 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:276 #, c-format msgid "%s deleted from %s autokick list." msgstr "%s removido da lista de akick do %s." @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "%s desabilitado no canal %s." msgid "%s has no access on %s." msgstr "%s has been invited to %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:304 +#: modules/commands/cs_set.cpp:307 #, c-format msgid "%s has too many channels registered." msgstr "%s possui muitos canais registrados." @@ -316,12 +316,12 @@ msgstr "%s adicionado em sua lista de acesso." msgid "%s is already suspended." msgstr "You are already in %s! " -#: modules/commands/ms_send.cpp:55 modules/commands/ms_rsend.cpp:56 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:55 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel." msgstr "%s não é um bot válido ou um canal registrado." -#: modules/commands/cs_set.cpp:175 +#: modules/commands/cs_set.cpp:178 #, c-format msgid "%s is not a valid ban type." msgstr "%s não é um ban válido." @@ -388,12 +388,12 @@ msgstr "%s adicionado à lista de akick do %s." msgid "%s not found on %s %s list." msgstr "Nick %s não encontrado na lista de AOP do %s." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:255 modules/commands/cs_access.cpp:338 +#: modules/commands/cs_access.cpp:338 modules/commands/cs_flags.cpp:255 #, c-format msgid "%s not found on %s access list." msgstr "%s não foi encontrado na lista de acesso do %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:240 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:265 #, c-format msgid "%s not found on %s autokick list." msgstr "%s não encontrado na lista de akick do %s." @@ -582,30 +582,30 @@ msgstr "" msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgstr "[Auto-Memo] O memo que você enviou para %s foi lido." -#: modules/commands/ns_group.cpp:78 +#: modules/commands/ns_group.cpp:92 #, fuzzy msgid "[target] [password]" msgstr "GROUP alvo senha" -#: modules/commands/ns_set.cpp:448 +#: modules/commands/ns_set.cpp:453 msgid "address" msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:159 +#: modules/commands/bs_set.cpp:162 #, fuzzy msgid "botname {ON|OFF}" msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:91 modules/commands/cs_info.cpp:20 -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 -#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/cs_sync.cpp:20 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:39 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_sync.cpp:20 +#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/bs_assign.cpp:91 +#: modules/commands/cs_info.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel" msgstr "DROP canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:135 +#: modules/commands/cs_set.cpp:138 #, fuzzy msgid "channel bantype" msgstr "ACT canal texto" @@ -630,8 +630,8 @@ msgstr "BAN #channel nick [reason]" msgid "channel modes" msgstr "MODE canal modos" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:264 -#: modules/commands/cs_set.cpp:961 +#: modules/commands/cs_set.cpp:267 modules/commands/cs_set.cpp:950 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel nick" msgstr "UNBAN canal [nick]" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "CLEAR canal opção" msgid "channel text" msgstr "ACT canal texto" -#: modules/commands/bs_set.cpp:88 +#: modules/commands/bs_set.cpp:91 #, fuzzy msgid "channel time" msgstr "ACT canal texto" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "MODE canal modos" msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:423 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:435 #, fuzzy msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" @@ -694,14 +694,14 @@ msgstr "BAN #channel nick [reason]" msgid "channel APPEND topic" msgstr "TOPIC canal [tópico]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_xop.cpp:484 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 modules/commands/cs_flags.cpp:376 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_access.cpp:503 +#: modules/commands/cs_access.cpp:503 modules/commands/cs_flags.cpp:376 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:484 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_akick.cpp:440 #, fuzzy msgid "channel CLEAR" msgstr "DROP canal" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:726 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:736 #, fuzzy msgid "channel CLEAR [what]" msgstr "TOPIC canal [tópico]" @@ -716,12 +716,12 @@ msgstr "DROP canal" msgid "channel DEL num" msgstr "MODE canal modos" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:482 modules/commands/cs_access.cpp:500 +#: modules/commands/cs_access.cpp:500 modules/commands/cs_xop.cpp:482 #, fuzzy msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "DEL [canal] {núm | list | ALL}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:424 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:436 #, fuzzy msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entrada]" @@ -731,22 +731,22 @@ msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entrada]" msgid "channel DEL {word | entry-num | list}" msgstr "DEL [canal] {núm | list | ALL}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:427 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:439 msgid "channel ENFORCE" msgstr "" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 modules/commands/cs_access.cpp:744 +#: modules/commands/cs_access.cpp:744 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 #, fuzzy msgid "channel LIST" msgstr "DROP canal" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:425 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:437 #, fuzzy msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entrada]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 modules/commands/cs_xop.cpp:483 -#: modules/commands/cs_access.cpp:501 +#: modules/commands/cs_access.cpp:501 modules/commands/cs_xop.cpp:483 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 #, fuzzy msgid "channel LIST [mask | list]" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entrada]" @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entrada]" msgid "channel LIST [mask | +flags]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:724 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:734 #, fuzzy msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entrada]" @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entrada]" msgid "channel RESET" msgstr "SET canal GREET {ON|OFF}" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:725 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:735 #, fuzzy msgid "channel SET modes" msgstr "MODE canal modos" @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "MODE canal modos" msgid "channel SET type level" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:426 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:438 #, fuzzy msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entrada]" @@ -784,12 +784,12 @@ msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entrada]" msgid "channel VIEW [mask | list]" msgstr "DEL [canal] {núm | list | ALL}" -#: modules/commands/cs_set.cpp:202 modules/commands/cs_register.cpp:20 +#: modules/commands/cs_register.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:205 #, fuzzy msgid "channel [description]" msgstr "REGISTER canal descrição" -#: modules/commands/cs_unban.cpp:20 modules/commands/cs_invite.cpp:20 +#: modules/commands/cs_invite.cpp:20 modules/commands/cs_unban.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel [nick]" msgstr "UNBAN canal [nick]" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "UNBAN canal [nick]" msgid "channel [parameters]" msgstr "CLEAR canal opção" -#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:797 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:807 modules/commands/cs_status.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel [user]" msgstr "UNBAN canal [nick]" @@ -829,8 +829,8 @@ msgstr "TOPIC canal [tópico]" msgid "channel [UNLOCK|LOCK]" msgstr "DROP canal" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 modules/commands/greet.cpp:20 -#: modules/fantasy.cpp:20 +#: modules/fantasy.cpp:20 modules/commands/greet.cpp:20 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 #, fuzzy msgid "channel {ON|OFF}" msgstr "SET canal XOP {ON | OFF}" @@ -862,18 +862,18 @@ msgstr "SET canal XOP {ON | OFF}" msgid "channel {DIS | DISABLE} type" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:884 +#: modules/commands/cs_set.cpp:873 #, fuzzy msgid "channel {ON | LEVEL | OFF}" msgstr "SET canal SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}" -#: modules/commands/cs_list.cpp:181 modules/commands/bs_kick.cpp:792 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:857 modules/commands/cs_topic.cpp:21 -#: modules/commands/cs_set.cpp:72 modules/commands/cs_set.cpp:333 -#: modules/commands/cs_set.cpp:398 modules/commands/cs_set.cpp:470 -#: modules/commands/cs_set.cpp:633 modules/commands/cs_set.cpp:695 -#: modules/commands/cs_set.cpp:758 modules/commands/cs_set.cpp:822 -#: modules/commands/cs_set.cpp:1047 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 modules/commands/cs_set.cpp:75 +#: modules/commands/cs_set.cpp:336 modules/commands/cs_set.cpp:401 +#: modules/commands/cs_set.cpp:473 modules/commands/cs_set.cpp:622 +#: modules/commands/cs_set.cpp:684 modules/commands/cs_set.cpp:747 +#: modules/commands/cs_set.cpp:811 modules/commands/cs_set.cpp:1036 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:792 modules/commands/bs_kick.cpp:857 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:21 modules/commands/cs_list.cpp:181 #, fuzzy msgid "channel {ON | OFF}" msgstr "SET canal XOP {ON | OFF}" @@ -882,17 +882,17 @@ msgstr "SET canal XOP {ON | OFF}" msgid "email" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:786 +#: modules/commands/ns_set.cpp:794 #, fuzzy msgid "language" msgstr "SET LANGUAGE número" -#: modules/commands/ms_staff.cpp:25 modules/commands/ms_sendall.cpp:25 +#: modules/commands/ms_sendall.cpp:25 modules/commands/ms_staff.cpp:25 #, fuzzy msgid "memo-text" msgstr "STAFF memo-text" -#: modules/commands/greet.cpp:84 modules/commands/gl_global.cpp:22 +#: modules/commands/gl_global.cpp:22 modules/commands/greet.cpp:84 #, fuzzy msgid "message" msgstr "GLOBAL mensagem" @@ -902,18 +902,18 @@ msgstr "GLOBAL mensagem" msgid "modname" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:327 +#: modules/commands/ns_set.cpp:330 msgid "new-display" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:117 +#: modules/commands/ns_set.cpp:120 #, fuzzy msgid "new-password" msgstr "GROUP alvo senha" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:262 modules/commands/hs_del.cpp:20 -#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/hs_request.cpp:192 -#: modules/commands/ms_check.cpp:20 modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 modules/commands/hs_del.cpp:20 +#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/ms_check.cpp:20 +#: modules/commands/hs_request.cpp:192 modules/commands/cs_seen.cpp:262 #, fuzzy msgid "nick" msgstr "INFO nick" @@ -948,13 +948,13 @@ msgstr "SVSNICK nick novonick " msgid "nick [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_suspend.cpp:161 -#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:161 #, fuzzy msgid "nickname" msgstr "CHECK nick" -#: modules/commands/ns_set.cpp:538 +#: modules/commands/ns_set.cpp:546 #, fuzzy msgid "nickname address" msgstr "FORBID nick motivo" @@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "FORBID nick motivo" msgid "nickname email" msgstr "FORBID nick motivo" -#: modules/commands/ns_set.cpp:864 +#: modules/commands/ns_set.cpp:872 #, fuzzy msgid "nickname language" msgstr "FORBID nick motivo" @@ -974,17 +974,17 @@ msgstr "FORBID nick motivo" msgid "nickname message" msgstr "FORBID nick motivo" -#: modules/commands/ns_set.cpp:396 +#: modules/commands/ns_set.cpp:399 #, fuzzy msgid "nickname new-display" msgstr "FORBID nick motivo" -#: modules/commands/ns_set.cpp:170 +#: modules/commands/ns_set.cpp:173 #, fuzzy msgid "nickname new-password" msgstr "GHOST nick [senha]" -#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:170 #, fuzzy msgid "nickname [parameter]" msgstr "GHOST nick [senha]" @@ -1004,15 +1004,15 @@ msgstr "FORBID nick motivo" msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" msgstr "SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:299 modules/commands/ns_set.cpp:623 -#: modules/commands/ns_set.cpp:977 modules/commands/ns_set.cpp:1068 -#: modules/commands/ns_set.cpp:1097 modules/commands/ns_list.cpp:252 -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 modules/commands/ns_set.cpp:302 +#: modules/commands/ns_set.cpp:631 modules/commands/ns_set.cpp:985 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1076 modules/commands/ns_set.cpp:1105 +#: modules/commands/ns_list.cpp:252 #, fuzzy msgid "nickname {ON | OFF}" msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:752 +#: modules/commands/ns_set.cpp:760 #, fuzzy msgid "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" msgstr "SASET nickname KILL {ON | QUICK | IMMED | OFF}" @@ -1032,11 +1032,11 @@ msgstr "SEND {nick | canal} texto" msgid "option channel {ON|OFF} [settings]" msgstr "KICK canal opções {ON|OFF} [configurações]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:72 +#: modules/commands/ns_set.cpp:75 msgid "option nickname parameters" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:20 modules/commands/ms_set.cpp:207 +#: modules/commands/ms_set.cpp:207 modules/commands/ns_set.cpp:20 #, fuzzy msgid "option parameters" msgstr "SET opção configuração" @@ -1091,23 +1091,6 @@ msgstr "MODE canal modos" msgid "user [reason]" msgstr "JUPE servidor [motivo]" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:496 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" \n" -"NOTICE: This service is intended to provide a way for\n" -"IRC users to ensure their identity is not compromised.\n" -"It is NOT intended to facilitate \"stealing\" of\n" -"nicknames or other malicious actions. Abuse of %s\n" -"will result in, at minimum, loss of the abused\n" -"nickname(s)." -msgstr "" -"NOTA: Este serviço tem a intenção de prover um modo para\n" -"que usuários do IRC não tenham sua identidade comprometida.\n" -"Isto NÃO é voltado para facilitar \"roubo\" dos nicks ou\n" -"outras atitudes mau intencionadas. O abuso do %s\n" -"resultará em, no mÃnimo, perda do(s) nick(s) abusivo(s). " - #: modules/commands/os_sxline.cpp:440 #, fuzzy msgid "" @@ -1395,7 +1378,7 @@ msgstr "" "também ver as listas de acesso, AKICK, e nÃveis de qualquer\n" "canal." -#: modules/commands/bs_set.cpp:144 +#: modules/commands/bs_set.cpp:147 msgid "" " \n" "Sets the time bot bans expire in. If enabled, any bans placed by\n" @@ -1462,7 +1445,7 @@ msgstr "" "de acesso, e /msg %s HELP SET XOP para saber como\n" "escolher entre a lista de acesso e o sistema de listas xOP." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:496 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:508 #, c-format msgid "" " \n" @@ -1678,7 +1661,7 @@ msgstr "" "canal, este será automaticamente desassociado quando você\n" "ativar essa opção." -#: modules/commands/bs_set.cpp:196 +#: modules/commands/bs_set.cpp:199 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1698,7 +1681,7 @@ msgid "" "above commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:168 +#: modules/commands/os_oper.cpp:167 #, c-format msgid " %s is online using this oper block." msgstr "" @@ -1713,7 +1696,7 @@ msgstr "" msgid " Providing service: %s" msgstr "Comando fornecido: //msg %s %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:164 +#: modules/commands/os_oper.cpp:163 msgid " This oper is configured in the configuration file." msgstr "" @@ -1739,7 +1722,7 @@ msgstr "" msgid "\"Jupiter\" a server" msgstr " JUPE Jupa um servidor" -#: modules/commands/os_oper.cpp:162 +#: modules/commands/os_oper.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "%-8s %s" msgstr "%-20s %s@%s" @@ -1783,7 +1766,7 @@ msgstr "%d bots disponÃveis." msgid "%d modules loaded." msgstr "%d módulos carregados." -#: modules/commands/ns_group.cpp:342 +#: modules/commands/ns_group.cpp:357 #, fuzzy, c-format msgid "%d nickname(s) in the group." msgstr "%d nicks no grupo." @@ -1886,9 +1869,9 @@ msgstr "" msgid "%s (minimum %d/%d%%)" msgstr " Kick por Caps: %s (mÃnimo %d/%d%%)" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/cs_access.cpp:245 -#: modules/commands/cs_access.cpp:349 modules/commands/cs_access.cpp:454 -#: modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_access.cpp:245 modules/commands/cs_access.cpp:349 +#: modules/commands/cs_access.cpp:454 modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 #, c-format msgid "%s access list is empty." msgstr "Lista de acesso do canal %s está vazia." @@ -1903,8 +1886,8 @@ msgstr "%s adicionado à lista de akick do %s." msgid "%s already exists." msgstr "Bot %s já existe." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 modules/commands/cs_akick.cpp:362 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:375 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:202 modules/commands/cs_akick.cpp:387 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:400 #, c-format msgid "%s autokick list is empty." msgstr "Lista de akick do %s vazia." @@ -1914,13 +1897,13 @@ msgstr "Lista de akick do %s vazia." msgid "%s bad words list is empty." msgstr "Lista de palvrões do %s está vazia." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1004 +#: modules/commands/cs_set.cpp:993 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." msgstr "%s não pode ser o successor do canal %s porque ele é o founder." -#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 #, c-format msgid "%s commands:" msgstr "Comandos do %s:" @@ -1965,7 +1948,7 @@ msgstr "%s possui atualmente 1 memo." msgid "%s currently has no memos." msgstr "%s não possui nenhum memo atualmente." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:332 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:344 #, fuzzy, c-format msgid "%s deleted from the %s forbid list." msgstr "%s removido da lista de palavrões do %s." @@ -2298,7 +2281,7 @@ msgstr "%s está online neste momento." msgid "<unknown>" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:497 +#: modules/commands/ns_set.cpp:504 #, fuzzy, c-format msgid "" "A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to " @@ -2375,7 +2358,7 @@ msgstr "CHANKILL [+tempo] {#canal} [motivo]" msgid "ADD [nickname] [fingerprint]" msgstr "FORBID nick motivo" -#: modules/commands/os_akill.cpp:386 modules/commands/os_sxline.cpp:659 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:659 modules/commands/os_akill.cpp:386 #, fuzzy msgid "ADD [+expiry] mask reason" msgstr "CHANKILL [+tempo] {#canal} [motivo]" @@ -2385,7 +2368,7 @@ msgstr "CHANKILL [+tempo] {#canal} [motivo]" msgid "ADD [+expiry] mask:reason" msgstr "CHANKILL [+tempo] {#canal} [motivo]" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:145 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:157 #, fuzzy msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason" msgstr "CHANKILL [+tempo] {#canal} [motivo]" @@ -2402,7 +2385,7 @@ msgstr "" msgid "ADDZONE zone.name" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:407 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:38 #, c-format msgid "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected." msgstr "AKICK ENFORCE para %s terminado; %d usuários afetados." @@ -2457,7 +2440,7 @@ msgstr "Opções de nÃvel de acesso para o canal %s:" msgid "Access levels for %s reset to defaults." msgstr "NÃveis de acesso para o %s redefinidos para o padrão." -#: modules/commands/ns_access.cpp:87 modules/commands/cs_access.cpp:439 +#: modules/commands/cs_access.cpp:439 modules/commands/ns_access.cpp:87 #, fuzzy, c-format msgid "Access list for %s:" msgstr "Lista de acesso para %s:" @@ -2471,15 +2454,15 @@ msgstr "" "Access to this command requires the permission %s to be present in your " "opertype." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 modules/commands/ns_cert.cpp:368 -#: modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:368 modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 #, c-format msgid "" "Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins " "(%u)." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:694 +#: modules/commands/cs_set.cpp:683 #, fuzzy msgid "Activate security features" msgstr " SECURE Ativa os recursos de segurança do %s" @@ -2517,7 +2500,7 @@ msgstr "" msgid "Added IP %s to %s." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:227 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:239 #, c-format msgid "Added a forbid on %s of type %s to expire on %s." msgstr "" @@ -3082,7 +3065,7 @@ msgstr "" "\n" "Opções disponÃveis:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:251 +#: modules/commands/os_oper.cpp:250 msgid "" "Allows you to change and view Services Operators.\n" "Note that operators removed by this command but are still set in\n" @@ -3100,7 +3083,7 @@ msgid "" " MODIFY nickserv forcemail no" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:984 +#: modules/commands/ns_set.cpp:992 #, fuzzy msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3113,7 +3096,7 @@ msgstr "" "the given user. With MSG set, Services will use messages,\n" "else they'll use notices." -#: modules/commands/ns_set.cpp:958 +#: modules/commands/ns_set.cpp:966 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3265,7 +3248,7 @@ msgstr " GREET Associa uma mensgem de entrada ao seu nick" msgid "Associate an E-mail address with the channel" msgstr " EMAIL Associa um endereço de e-mail ao seu nick" -#: modules/commands/ns_set.cpp:447 +#: modules/commands/ns_set.cpp:452 #, fuzzy msgid "Associate an E-mail address with your nickname" msgstr " EMAIL Associa um endereço de e-mail ao seu nick" @@ -3275,12 +3258,12 @@ msgstr " EMAIL Associa um endereço de e-mail ao seu nick" msgid "Associate oper info with a nick or channel" msgstr " ASSIGN Associa um bot ao canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:550 +#: modules/commands/ns_set.cpp:558 #, fuzzy msgid "Associates the given E-mail address with the nickname." msgstr " EMAIL Associa um endereço de e-mail ao seu nick" -#: modules/commands/ns_set.cpp:525 +#: modules/commands/ns_set.cpp:533 #, fuzzy msgid "" "Associates the given E-mail address with your nickname.\n" @@ -3297,11 +3280,11 @@ msgstr "" "nick ou o mesmo seje inválido, não será possÃvel recuperar\n" "a senha perdida." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1315 msgid "Auto-op" msgstr "Auto-op" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:349 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:374 #, c-format msgid "Autokick list for %s:" msgstr "Lista de akick para %s:" @@ -3326,17 +3309,17 @@ msgstr "" msgid "Automatic voice on join" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:197 +#: modules/commands/os_oper.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Available commands for %s:" msgstr "Nenhuma ajuda disponÃvel para %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:176 +#: modules/commands/os_oper.cpp:175 #, fuzzy msgid "Available opertypes:" msgstr "Nenhuma ajuda disponÃvel para %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:219 +#: modules/commands/os_oper.cpp:218 #, c-format msgid "Available privileges for %s:" msgstr "" @@ -3360,7 +3343,7 @@ msgstr "Lista de acesso para %s:" msgid "Bad words list is now empty." msgstr "Lista de palavrões está agora vazia." -#: modules/commands/bs_set.cpp:126 +#: modules/commands/bs_set.cpp:129 msgid "Ban expiry may not be longer than 1 day." msgstr "" @@ -3373,7 +3356,7 @@ msgstr "Bot %s já existe." msgid "Ban type" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:171 +#: modules/commands/cs_set.cpp:174 #, c-format msgid "Ban type for channel %s is now #%d." msgstr "Tipo de ban para o canal %s é agora #%d." @@ -3471,12 +3454,12 @@ msgstr "Modo NOBOT está agora ATIVADO no canal %s." msgid "Bot %s is not deletable." msgstr "Bot %s foi removido." -#: modules/commands/bs_set.cpp:138 +#: modules/commands/bs_set.cpp:141 #, c-format msgid "Bot bans will automatically expire after %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:136 +#: modules/commands/bs_set.cpp:139 #, fuzzy msgid "Bot bans will no longer automatically expire." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." @@ -3632,8 +3615,8 @@ msgstr "O bot não irá mais kickar por flood." msgid "Bot won't kick for repeats anymore." msgstr "O bot não irá mais kickar por repetição." -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "By" msgstr "" @@ -3752,7 +3735,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate list for %s:" msgstr "Lista de acesso para %s:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:539 modules/commands/cs_set.cpp:581 +#: modules/commands/cs_set.cpp:528 modules/commands/cs_set.cpp:570 msgid "ChanServ is required to enable persist on this network." msgstr "" @@ -3761,7 +3744,7 @@ msgstr "" msgid "Change channel modes" msgstr "%s alterou seus modos de usuário." -#: modules/commands/ns_set.cpp:897 +#: modules/commands/ns_set.cpp:905 #, fuzzy msgid "Change the communication method of Services" msgstr " MSG Altera o método de comunicação dos Services" @@ -3776,7 +3759,7 @@ msgstr "%s alterou seus modos de usuário." msgid "Changed usermodes of %s to %s." msgstr "Modos do usuário %s alterados." -#: modules/commands/ns_set.cpp:408 +#: modules/commands/ns_set.cpp:411 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to the nickname group in\n" @@ -3787,7 +3770,7 @@ msgstr "" "Altera o display usado como referência ao nome do seu grupo \n" "nos Services. O novo display DEVE ser um nick do seu grupo." -#: modules/commands/ns_set.cpp:384 +#: modules/commands/ns_set.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to your nickname group in\n" @@ -3798,7 +3781,7 @@ msgstr "" "Altera o display usado como referência ao nome do seu grupo \n" "nos Services. O novo display DEVE ser um nick do seu grupo." -#: modules/commands/cs_set.cpp:321 +#: modules/commands/cs_set.cpp:324 #, fuzzy msgid "" "Changes the founder of a channel. The new nickname must\n" @@ -3809,7 +3792,7 @@ msgstr "" "Muda o fundador do canal. O novo nick deve estar\n" "registrado." -#: modules/commands/ns_set.cpp:876 +#: modules/commands/ns_set.cpp:884 #, fuzzy msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" @@ -3826,7 +3809,7 @@ msgstr "" "já que Inglês é a linguagem oficial destes Services.\n" "O número deve ser escolhido da seguinte lista de lÃnguas:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:840 +#: modules/commands/ns_set.cpp:848 #, fuzzy msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" @@ -3843,7 +3826,7 @@ msgstr "" "já que Inglês é a linguagem oficial destes Services.\n" "O número deve ser escolhido da seguinte lista de lÃnguas:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:224 +#: modules/commands/ns_set.cpp:227 #, fuzzy msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner." msgstr "" @@ -3851,7 +3834,7 @@ msgstr "" "\n" "Muda a senha de seu nick." -#: modules/commands/ns_set.cpp:158 +#: modules/commands/ns_set.cpp:161 #, fuzzy msgid "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" @@ -3861,7 +3844,7 @@ msgstr "" "\n" "Muda a senha de seu nick." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1028 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 #, fuzzy msgid "" "Changes the successor of a channel. If the founder's\n" @@ -3903,22 +3886,22 @@ msgstr "O canal %s não tem key." msgid "Channel %s is already registered!" msgstr "O canal %s já está registrado!" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:524 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Este canal foi registrado com o %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:526 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is forbidden." msgstr "Channel %s is now persistant." -#: modules/commands/cs_set.cpp:591 +#: modules/commands/cs_set.cpp:580 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is no longer persistent." msgstr "Channel %s is no longer persistant." -#: modules/commands/cs_set.cpp:553 +#: modules/commands/cs_set.cpp:542 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is now persistent." msgstr "Channel %s is now persistant." @@ -3948,12 +3931,12 @@ msgstr "Canal %s está agora suspenso." msgid "Channel %s registered under your account: %s" msgstr "O nick %s foi registrado em sua conta: %s" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1081 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1070 #, c-format msgid "Channel %s will expire." msgstr "O canal %s irá expirar." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1075 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1064 #, c-format msgid "Channel %s will not expire." msgstr "O canal %s não irá expirar." @@ -3963,12 +3946,12 @@ msgstr "O canal %s não irá expirar." msgid "Channel %s %s list has been cleared." msgstr "Lista de AOP do canal %s foi limpa." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:361 modules/commands/cs_access.cpp:486 +#: modules/commands/cs_access.cpp:486 modules/commands/cs_flags.cpp:361 #, c-format msgid "Channel %s access list has been cleared." msgstr "Lista de acesso do canal %s apagada." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:416 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 #, c-format msgid "Channel %s akick list has been cleared." msgstr "Lista de akick do canal %s foi limpa." @@ -4000,8 +3983,8 @@ msgstr "" "Canais nos quais %s tem acesso:\n" " Núm Canal NÃvel Descrição " -#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 modules/commands/cs_flags.cpp:97 -#: modules/commands/cs_access.cpp:142 +#: modules/commands/cs_access.cpp:142 modules/commands/cs_flags.cpp:97 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 #, fuzzy msgid "Channels may not be on access lists." msgstr "%s não foi encontrado na lista de acesso do %s." @@ -4167,7 +4150,7 @@ msgstr " KICK Configura os kickers" msgid "Configures reverses kicker" msgstr " KICK Configura os kickers" -#: modules/commands/bs_set.cpp:87 +#: modules/commands/bs_set.cpp:90 #, fuzzy msgid "Configures the time bot bans expire in" msgstr " SET Configura as opções do bot" @@ -4182,7 +4165,7 @@ msgstr " KICK Configura os kickers" msgid "Confirm a passcode" msgstr " CONFIRM Confirma um código de autorização do NickServ" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:723 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:733 #, fuzzy msgid "Control modes and mode locks on a channel" msgstr " CLEARMODES Limpa os modos de um canal" @@ -4206,21 +4189,21 @@ msgid "Copy all settings from one channel to another" msgstr "" " UNBAN Remove all bans preventing a user from entering a channel" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/bs_info.cpp:57 -#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/bs_info.cpp:57 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Created" msgstr " Criado: %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_mode.cpp:449 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Creator" msgstr " Criado: %s" @@ -4289,8 +4272,8 @@ msgstr "FORBID nick motivo" msgid "DEL [nickname] mask" msgstr "MODE canal modos" -#: modules/commands/os_akill.cpp:387 modules/commands/os_sxline.cpp:426 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:426 modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_akill.cpp:387 #, fuzzy msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}" msgstr "DEL [canal] {núm | list | ALL}" @@ -4310,7 +4293,7 @@ msgstr "DEL <nick>." msgid "DEL {num | ALL}" msgstr "OPERNEWS DEL {núm | ALL}" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:146 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:158 msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry" msgstr "" @@ -4485,7 +4468,7 @@ msgstr "Deletadas %d entradas da lista de AOP do %s." msgid "Deleted %d entries from %s access list." msgstr "Removidas %d entradas da lista de acesso do %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:203 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:228 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s autokick list." msgstr "Removidas %d entradas da lista de akick do %s." @@ -4515,7 +4498,7 @@ msgstr "Removidas %d entradas da lista de AKILL." msgid "Deleted 1 entry from %s access list." msgstr "Removida 1 entrada da lista de acesso do %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:201 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:226 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list." msgstr "Removida 1 entrada da lista de akick do %s." @@ -4611,18 +4594,18 @@ msgstr "" msgid "Depooled %s." msgstr "" +#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:53 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:48 modules/commands/cs_access.cpp:799 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Descrição do canal %s alterada para %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:236 +#: modules/commands/cs_set.cpp:239 #, c-format msgid "Description of %s changed to %s." msgstr "Descrição do canal %s alterada para %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:242 +#: modules/commands/cs_set.cpp:245 #, fuzzy, c-format msgid "Description of %s unset." msgstr "Descrição do canal %s alterada para %s." @@ -4772,12 +4755,12 @@ msgid "" "this nick." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:505 +#: modules/commands/ns_set.cpp:513 #, c-format msgid "E-mail address for %s changed to %s." msgstr "E-mail address for %s changed to %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:511 +#: modules/commands/ns_set.cpp:519 #, c-format msgid "E-mail address for %s unset." msgstr "E-mail address for %s unset." @@ -4866,7 +4849,7 @@ msgstr "" msgid "Enable greet messages" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:560 +#: modules/commands/ns_set.cpp:568 msgid "Enable or disable keep modes" msgstr "" @@ -4875,7 +4858,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "%s está ativada" -#: modules/commands/cs_set.cpp:121 +#: modules/commands/cs_set.cpp:124 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables %s's autoop feature for a\n" @@ -4888,7 +4871,7 @@ msgstr "" "Quando secure ops estiver ativada, os usuários que não\n" "estiverem na lista de acesso não poderão ter o status de OP." -#: modules/commands/cs_set.cpp:385 +#: modules/commands/cs_set.cpp:388 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given channel. If keep\n" @@ -4903,21 +4886,21 @@ msgstr "" "mesmo depois que os usuários deixarem o canal, e será\n" "restaurado na próxima vez que o canal for reutilizado." -#: modules/commands/ns_set.cpp:635 +#: modules/commands/ns_set.cpp:643 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember users' usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time they authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:610 +#: modules/commands/ns_set.cpp:618 msgid "" "Enables or disables keepmodes for your nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember your usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time you authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:744 +#: modules/commands/cs_set.cpp:733 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables security features for a\n" @@ -4933,7 +4916,7 @@ msgstr "" "e identificados com sua senha poderão entrar no canal\n" "controlado pela lista de acesso." -#: modules/commands/cs_set.cpp:943 +#: modules/commands/cs_set.cpp:932 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables signed kicks for a\n" @@ -4956,7 +4939,7 @@ msgstr "" "superior ao nÃvel do SIGNKICK não terão o nick aparecendo no \n" "motivo. Veja /msg %s HELP LEVELS para maiores informações. " -#: modules/commands/cs_set.cpp:449 +#: modules/commands/cs_set.cpp:452 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the peace option for a channel.\n" @@ -4975,7 +4958,7 @@ msgstr "" msgid "Enables or disables the private option for a channel." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:682 +#: modules/commands/cs_set.cpp:671 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the restricted access option for a\n" @@ -4988,7 +4971,7 @@ msgstr "" "channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n" "instead be kicked and banned from the channel." -#: modules/commands/cs_set.cpp:807 +#: modules/commands/cs_set.cpp:796 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure founder option for a channel.\n" @@ -5004,7 +4987,7 @@ msgstr "" "poderá dar DROP no canal, mudar sua senha, seu founder e seu\n" "successor, e não aqueles que estiverem identificados no %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:871 +#: modules/commands/cs_set.cpp:860 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" @@ -5034,7 +5017,7 @@ msgstr "" "mesmo depois que os usuários deixarem o canal, e será\n" "restaurado na próxima vez que o canal for reutilizado." -#: modules/commands/cs_set.cpp:603 +#: modules/commands/cs_set.cpp:592 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the persistent channel setting.\n" @@ -5097,7 +5080,7 @@ msgstr "Fim da listagem - %d/%d resultados mostrados." msgid "End of access list." msgstr "Fim da lista de acesso." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:354 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:379 #, fuzzy msgid "End of autokick list" msgstr "Fim da lista de acesso." @@ -5121,12 +5104,12 @@ msgstr "" msgid "End of entry message list." msgstr "Fim da listagem." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:395 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:407 #, fuzzy, c-format msgid "End of forbid list - %d/%d entries shown." msgstr "Fim da listagem - %d/%d resultados mostrados." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:393 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:405 #, fuzzy msgid "End of forbid list." msgstr "Fim da listagem." @@ -5136,7 +5119,7 @@ msgstr "Fim da listagem." msgid "End of list - %d channels shown." msgstr "Fim da listagem - %d/%d resultados mostrados." -#: modules/commands/cs_list.cpp:130 modules/commands/ns_list.cpp:131 +#: modules/commands/ns_list.cpp:131 modules/commands/cs_list.cpp:130 #, c-format msgid "End of list - %d/%d matches shown." msgstr "Fim da listagem - %d/%d resultados mostrados." @@ -5164,7 +5147,7 @@ msgid "" "BANS, or LIMIT.\n" " \n" "Use SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n" -"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n" +"enabled. Use RESTRICTED to enforce the RESTRICTED option, also\n" "if it's not enabled. Use REGONLY to kick all unregistered users\n" "from the channel. Use SSLONLY to kick all users not using a secure\n" "connection from the channel. BANS will enforce bans on the channel by\n" @@ -5172,8 +5155,8 @@ msgid "" "user count drops below the channel limit, if one is set." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 modules/commands/ns_set.cpp:848 -#: modules/commands/ns_set.cpp:883 src/language.cpp:43 +#: src/language.cpp:43 modules/commands/ns_set.cpp:836 +#: modules/commands/ns_set.cpp:856 modules/commands/ns_set.cpp:891 msgid "English" msgstr "Português" @@ -5247,12 +5230,12 @@ msgstr "" msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "Exceção para %s foi atualizada para %d." -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/ns_group.cpp:312 modules/commands/os_ignore.cpp:266 -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:463 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:564 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:569 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:465 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:557 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:562 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/ns_group.cpp:327 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Expires" msgstr " Expira em: %s" @@ -5316,28 +5299,28 @@ msgstr "Lista de acesso para %s:" msgid "Flood kicker" msgstr " Kick por flood: %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:409 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:421 msgid "" "Forbid allows you to forbid usage of certain nicknames, channels,\n" "and email addresses. Wildcards are accepted for all entries." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:342 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:354 #, fuzzy msgid "Forbid list is empty." msgstr "Lista de Ignore dos Services vazia." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:396 #, fuzzy msgid "Forbid list:" msgstr "Lista de bots:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:336 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:348 #, c-format msgid "Forbid on %s was not found." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:144 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:156 msgid "Forbid usage of nicknames, channels, and emails" msgstr "" @@ -5379,12 +5362,12 @@ msgstr " KICK Kicka um usuário de um canal" msgid "Forcefully part a user from a channel." msgstr " KICK Kicka um usuário de um canal" -#: modules/commands/cs_info.cpp:47 modules/commands/ns_alist.cpp:64 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:64 modules/commands/cs_info.cpp:47 #, fuzzy msgid "Founder" msgstr "Founder Seguro" -#: modules/commands/cs_set.cpp:312 +#: modules/commands/cs_set.cpp:315 #, fuzzy, c-format msgid "Founder of %s changed to %s." msgstr "Founder do canal %s alterado para %s." @@ -5402,14 +5385,14 @@ msgstr "Seu nick foi derrubado e pode ser usado." msgid "Give Operflags to a certain user" msgstr " OLINE Dá flags de Operador a um determinado usuário" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:895 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:905 #, c-format msgid "" "Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will %s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:878 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:888 #, fuzzy, c-format msgid "Gives you or the specified nick %s status on a channel" msgstr " OWNER Concede-lhe status de Owner no canal" @@ -5467,7 +5450,7 @@ msgstr "" msgid "Hosts with at least %d sessions:" msgstr "Hosts com pelo menos %d sessões:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1034 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1023 #, c-format msgid "" "However, if the successor already has too many\n" @@ -5485,7 +5468,7 @@ msgstr "" msgid "I've never seen %s on this channel." msgstr "Por favor não use reversos no canal!" -#: modules/commands/os_akill.cpp:360 modules/commands/os_sxline.cpp:203 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:203 modules/commands/os_akill.cpp:360 msgid "ID" msgstr "" @@ -5531,7 +5514,7 @@ msgstr "Lista de Ignore dos Services vazia." msgid "Ignore list:" msgstr "Lista de bots:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1297 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 #, fuzzy msgid "Immediate protection" msgstr "Proteção de Voices" @@ -5620,22 +5603,22 @@ msgstr " OP Atribui status de OP a um nick no canal" msgid "Italics kicker" msgstr " Italics kicker : %s" -#: modules/commands/ns_group.cpp:77 +#: modules/commands/ns_group.cpp:91 #, fuzzy msgid "Join a group" msgstr " GROUP Se junta a um grupo" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1311 modules/commands/cs_set.cpp:1351 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1297 modules/commands/ns_set.cpp:1319 #, fuzzy msgid "Keep modes" msgstr "Modo mensagem" -#: modules/commands/ns_set.cpp:595 modules/commands/cs_set.cpp:374 +#: modules/commands/cs_set.cpp:377 modules/commands/ns_set.cpp:603 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now off." msgstr "Opção Peace para %s está agora ATIVADA." -#: modules/commands/ns_set.cpp:589 modules/commands/cs_set.cpp:366 +#: modules/commands/cs_set.cpp:369 modules/commands/ns_set.cpp:597 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now on." msgstr "Opção Peace para %s está agora ATIVADA." @@ -5654,7 +5637,7 @@ msgstr "Key for channel %s is %s." msgid "Kick a user from a channel" msgstr " KICK Kicka um usuário de um canal" -#: modules/commands/cs_kick.cpp:116 modules/commands/cs_ban.cpp:217 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:217 modules/commands/cs_kick.cpp:116 #, c-format msgid "Kicked %d/%d users matching %s from %s." msgstr "" @@ -5695,8 +5678,8 @@ msgstr "" msgid "LIST threshold" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:388 modules/commands/os_sxline.cpp:427 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:427 modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_akill.cpp:388 #, fuzzy msgid "LIST [mask | list | id]" msgstr "LIST [canal] [list | NEW]" @@ -5716,11 +5699,11 @@ msgstr "CHECK nick" msgid "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [texto|núm]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:826 +#: modules/commands/ns_set.cpp:834 msgid "Language changed to English." msgstr "Linguagem alterada para Português." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 +#: modules/commands/ns_set.cpp:836 #, fuzzy, c-format msgid "Language for %s changed to %s." msgstr "Successor do canal %s alterado para %s." @@ -5735,7 +5718,7 @@ msgstr "Último memo enviado para %s foi cancelado." msgid "Last quit message" msgstr "Última mensagem de saÃda: %s" -#: modules/commands/ns_info.cpp:92 modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/ns_info.cpp:92 #, fuzzy msgid "Last seen" msgstr " Último horário visto: %s" @@ -5749,7 +5732,7 @@ msgstr " Último endereço visto: %s" msgid "Last topic" msgstr "" -#: modules/commands/cs_info.cpp:56 modules/commands/cs_akick.cpp:380 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_info.cpp:56 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr " Último horário visto: %s" @@ -5779,8 +5762,8 @@ msgstr "Level for %s on channel %s changed to founder only." msgid "Level must be between %d and %d inclusive." msgstr "O nÃvel deve ser entre %d e %d inclusive." -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_dns.cpp:218 +#: modules/commands/os_dns.cpp:218 modules/commands/os_session.cpp:506 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "Limit" msgstr "" @@ -5806,17 +5789,17 @@ msgstr "" msgid "List loaded modules" msgstr " MODLIST Lista os módulos carregados" -#: modules/commands/cs_list.cpp:72 modules/commands/ns_list.cpp:123 +#: modules/commands/ns_list.cpp:123 modules/commands/cs_list.cpp:72 #, fuzzy, c-format msgid "List of entries matching %s:" msgstr "Lista de nicks no grupo %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 #, c-format msgid "List of nicknames in the group of %s:" msgstr "Lista de nicks no grupo %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 msgid "List of nicknames in your group:" msgstr "Lista de nicks no grupo:" @@ -5869,7 +5852,7 @@ msgid "" "limited to Services Operators" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:284 +#: modules/commands/ns_group.cpp:299 #, fuzzy msgid "Lists all nicknames in your group" msgstr "Lista de nicks no grupo:" @@ -6157,7 +6140,7 @@ msgstr "" msgid "Looking for yourself, eh %s?" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:763 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:773 #, c-format msgid "" "Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel " @@ -6191,7 +6174,7 @@ msgid "" "is not given then all basic modes are removed." msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:422 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:434 #, fuzzy msgid "Maintain the AutoKick list" msgstr " AKICK Faz a manutenção da Lista de Autokick" @@ -6209,7 +6192,7 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:481 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:493 #, c-format msgid "" "Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n" @@ -6398,15 +6381,15 @@ msgstr " DEFCON Manipula o sistema DefCon" msgid "Manipulate the topic of the specified channel" msgstr " TOPIC Modifica o tópico de um canal" -#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/bs_info.cpp:55 modules/commands/os_session.cpp:506 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 #: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:193 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:358 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/bs_info.cpp:55 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Mask" msgstr "" @@ -6419,8 +6402,8 @@ msgstr "A máscara %s já se encontra em sua lista de acesso." msgid "Mask must be in the form user@host." msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 modules/commands/cs_flags.cpp:120 -#: modules/commands/cs_access.cpp:166 +#: modules/commands/cs_access.cpp:166 modules/commands/cs_flags.cpp:120 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 #, fuzzy msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists." msgstr "A máscara %s já se encontra em sua lista de acesso." @@ -6472,7 +6455,7 @@ msgstr "Limite de memos para %s é agora de %d." msgid "Memo limit for %s set to 0." msgstr "Limite de memos para %s é agora de 0." -#: modules/commands/ms_send.cpp:51 modules/commands/ms_rsend.cpp:63 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:63 modules/commands/ms_send.cpp:51 #, c-format msgid "Memo sent to %s." msgstr "Memo enviado para %s." @@ -6487,7 +6470,7 @@ msgstr " Trava de modo: %s" msgid "Message" msgstr "GLOBAL mensagem" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1313 msgid "Message mode" msgstr "Modo mensagem" @@ -6504,12 +6487,17 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:708 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:718 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mode %s is a virtual mode and can't be cleared." +msgstr "Nick %s é um nick ilegal e não pode ser usado." + +#: modules/commands/cs_mode.cpp:712 #, fuzzy, c-format msgid "Mode %s is not a status or list mode." msgstr "%s não encontrado na lista de Ignore." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:1055 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:1065 #, fuzzy msgid "Mode lock" msgstr " Trava de modo: %s" @@ -6598,7 +6586,7 @@ msgstr " AOP Modifica a lista de AOP (AutoOP) de um canal" msgid "Modify the list of authorized addresses" msgstr " ACCESS Modifica a lista de endereços autorizados" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:373 modules/commands/cs_access.cpp:498 +#: modules/commands/cs_access.cpp:498 modules/commands/cs_flags.cpp:373 #, fuzzy msgid "Modify the list of privileged users" msgstr " ACCESS Modifica a lista de usuários privilegiados" @@ -6657,14 +6645,14 @@ msgstr "Módulo: %s Versão: %s Autor: %s Carregado: %s" msgid "Module: %s [%s] [%s]" msgstr "Módulo: %s [%s] [%s]" -#: modules/commands/os_list.cpp:43 modules/commands/os_list.cpp:153 -#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_access.cpp:697 -#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/os_config.cpp:66 -#: modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_access.cpp:697 modules/commands/cs_access.cpp:799 +#: modules/commands/os_config.cpp:66 modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/os_list.cpp:43 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 msgid "Name" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:154 +#: modules/commands/os_oper.cpp:153 msgid "Name Type" msgstr "" @@ -6673,13 +6661,13 @@ msgstr "" msgid "Network stats for %s:" msgstr "Lista de acesso para %s:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:372 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 msgid "Never" msgstr "" -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/ns_group.cpp:312 -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/ns_list.cpp:75 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/ns_list.cpp:75 +#: modules/commands/ns_group.cpp:327 #, fuzzy msgid "Nick" msgstr "INFO nick" @@ -6710,17 +6698,17 @@ msgstr "Nick %s é um nick ilegal e não pode ser usado." msgid "Nick %s is currently in use." msgstr "Nick %s está atualmente em uso." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:500 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Nick %s está atualmente em uso." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:502 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is forbidden." msgstr "Nick %s não está em uso no momento." -#: modules/commands/os_oper.cpp:135 +#: modules/commands/os_oper.cpp:134 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not a Services Operator." msgstr "%s is a services operator of type %s." @@ -6745,12 +6733,12 @@ msgstr "Nick %s registrado." msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "Nick %s foi truncado para %d caracteres." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1127 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1135 #, c-format msgid "Nick %s will expire." msgstr "Nick %s will expire." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1121 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1129 #, c-format msgid "Nick %s will not expire." msgstr "Nick %s will not expire." @@ -6765,7 +6753,7 @@ msgstr "O nick %s não possui nenhum memo seu." msgid "Nick %s has been logged out." msgstr "O nick %s foi desconectado." -#: modules/commands/ns_group.cpp:257 +#: modules/commands/ns_group.cpp:272 #, c-format msgid "Nick %s has been ungrouped from %s." msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." @@ -6775,7 +6763,7 @@ msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." msgid "Nick %s is currently suspended." msgstr "Nick %s foi suspendido." -#: modules/commands/ns_group.cpp:236 +#: modules/commands/ns_group.cpp:250 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not in your group." msgstr "The nick %s is not in your group." @@ -6825,7 +6813,7 @@ msgstr "O nick %s foi registrado em sua conta: %s" msgid "Nickname %s registered." msgstr "Nick %s registrado." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1353 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1299 #, fuzzy msgid "No auto-op" msgstr "Auto-op" @@ -6834,7 +6822,7 @@ msgstr "Auto-op" msgid "No bot" msgstr "Sem bot" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 modules/commands/cs_set.cpp:1349 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1295 modules/commands/ns_set.cpp:1317 #, fuzzy msgid "No expire" msgstr "não expira" @@ -6868,13 +6856,13 @@ msgstr "Nenhum email listado para %s." msgid "No matching entries on %s %s list." msgstr "Resultado não encontrado na lista de AOP do %s." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:428 modules/commands/cs_flags.cpp:335 #: modules/commands/cs_access.cpp:269 modules/commands/cs_access.cpp:433 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:335 modules/commands/cs_xop.cpp:428 #, c-format msgid "No matching entries on %s access list." msgstr "Resultado não encontrado na lista de acesso do %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:199 modules/commands/cs_akick.cpp:343 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:224 modules/commands/cs_akick.cpp:368 #, c-format msgid "No matching entries on %s autokick list." msgstr "Nenhum resultado encontrado na lista de akick do %s." @@ -6944,8 +6932,8 @@ msgstr "" msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" msgstr "" -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:159 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #, fuzzy, c-format msgid "No stats for %s." msgstr "Lista de acesso para %s:" @@ -6955,7 +6943,7 @@ msgstr "Lista de acesso para %s:" msgid "No such info \"%s\" on %s." msgstr "%s has been invited to %s." -#: modules/commands/cs_kick.cpp:118 modules/commands/cs_ban.cpp:219 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:219 modules/commands/cs_kick.cpp:118 #, fuzzy, c-format msgid "No users on %s match %s." msgstr "Modos do usuário %s alterados." @@ -6975,7 +6963,7 @@ msgstr "Modo NOBOT está agora ATIVADO no canal %s." msgid "Non-status modes cleared on %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 modules/commands/os_dns.cpp:226 +#: modules/commands/os_dns.cpp:226 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "None" msgstr "Nenhuma" @@ -6983,17 +6971,17 @@ msgstr "Nenhuma" msgid "Nothing to do." msgstr "" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/os_news.cpp:156 -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_access.cpp:459 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ns_alist.cpp:48 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 -#: modules/commands/cs_log.cpp:127 modules/commands/cs_akick.cpp:367 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/ms_list.cpp:64 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ms_list.cpp:64 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_log.cpp:127 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 msgid "Number" msgstr "" @@ -7006,7 +6994,7 @@ msgstr "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [texto|núm]" msgid "Online from" msgstr " Está online em: %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:139 +#: modules/commands/os_oper.cpp:138 #, c-format msgid "" "Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by " @@ -7036,12 +7024,12 @@ msgstr "OperNews não encontrado #%d!" msgid "Oper news items:" msgstr "Oper News itens:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:149 +#: modules/commands/os_oper.cpp:148 #, c-format msgid "Oper privileges removed from %s (%s)." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:190 +#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:189 #, fuzzy, c-format msgid "Oper type %s has not been configured." msgstr "O nick %s foi desregistrado." @@ -7056,17 +7044,17 @@ msgstr "As Operflags %s foram adicionadas para %s." msgid "Operflags %s have been removed from %s." msgstr "As Operflags %s foram adicionadas para %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:194 +#: modules/commands/os_oper.cpp:193 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:216 +#: modules/commands/os_oper.cpp:215 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed privileges." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:238 +#: modules/commands/os_oper.cpp:237 #, c-format msgid "Opertype %s receives modes %s once identified." msgstr "" @@ -7075,7 +7063,7 @@ msgstr "" msgid "Ops protection" msgstr "Proteção de OPs" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 src/misc.cpp:258 +#: src/misc.cpp:258 modules/commands/bs_info.cpp:58 #, fuzzy msgid "Options" msgstr " Opções: %s" @@ -7102,12 +7090,12 @@ msgstr "Senha incorreta." msgid "Password authentication required for that command." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:149 modules/commands/ns_set.cpp:215 +#: modules/commands/ns_set.cpp:152 modules/commands/ns_set.cpp:218 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed to %s." msgstr "Successor do canal %s alterado para %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:151 modules/commands/ns_set.cpp:217 +#: modules/commands/ns_set.cpp:154 modules/commands/ns_set.cpp:220 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed." msgstr "Senha para %s foi enviada." @@ -7127,21 +7115,21 @@ msgstr "Senha incorreta." msgid "Password reset email for %s has been sent." msgstr "Password reset email for %s has been sent." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1335 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1281 msgid "Peace" msgstr "Paz" -#: modules/commands/cs_set.cpp:437 +#: modules/commands/cs_set.cpp:440 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now off." msgstr "Opção Peace para %s está agora ATIVADA." -#: modules/commands/cs_set.cpp:431 +#: modules/commands/cs_set.cpp:434 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "Opção Peace para %s está agora ATIVADA." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1347 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1293 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "Persistant" @@ -7177,12 +7165,12 @@ msgstr "Por favor aguarde %d segundos e tente novamente." msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost." msgstr "Por favor aguarde %d segundos antes de usar o comando SEND novamente." -#: modules/commands/ms_send.cpp:57 modules/commands/ms_rsend.cpp:58 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:57 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the %s command again." msgstr "Por favor aguarde %d segundos antes de usar o comando SEND novamente." -#: modules/commands/ns_group.cpp:135 +#: modules/commands/ns_group.cpp:149 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "Por favor espere %d segundos antes de usar o comando GROUP novamente." @@ -7206,7 +7194,7 @@ msgstr "" msgid "Pooled/Not Active" msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:158 +#: modules/commands/bs_set.cpp:161 msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" msgstr "" @@ -7224,7 +7212,7 @@ msgstr "" " SUSPEND Previne um canal de ser registrado/usado,\n" " preservando os dados do canal e suas configurações" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1046 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1035 #, fuzzy msgid "Prevent the channel from expiring" msgstr " NOEXPIRE Prevent the channel from expiring" @@ -7236,7 +7224,7 @@ msgstr "" " PRIVATE Prevent the nickname from appearing in a\n" " /msg %s LIST" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1096 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1104 #, fuzzy msgid "Prevent the nickname from expiring" msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring" @@ -7245,17 +7233,17 @@ msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring" msgid "Prevents users being kicked by Services" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:262 modules/commands/bs_info.cpp:58 -#: modules/commands/ns_list.cpp:297 +#: modules/commands/ns_list.cpp:297 modules/commands/cs_list.cpp:262 +#: modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: modules/commands/bs_set.cpp:187 +#: modules/commands/bs_set.cpp:190 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now off." msgstr "Modo Privado do bot %s está agora ATIVADO." -#: modules/commands/bs_set.cpp:182 +#: modules/commands/bs_set.cpp:185 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now on." msgstr "Modo Privado do bot %s está agora ATIVADO." @@ -7290,26 +7278,26 @@ msgstr "" msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1301 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 msgid "Protection" msgstr "Proteção" -#: modules/commands/ns_set.cpp:713 +#: modules/commands/ns_set.cpp:721 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now off for %s." msgstr "Protection is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:692 +#: modules/commands/ns_set.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s, with a reduced delay." msgstr "Protection is now ON for %s, with a reduced delay." -#: modules/commands/ns_set.cpp:702 +#: modules/commands/ns_set.cpp:710 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s, with no delay." msgstr "Protection is now ON for %s, with no delay." -#: modules/commands/ns_set.cpp:684 +#: modules/commands/ns_set.cpp:692 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s." msgstr "Protection is now ON for %s." @@ -7326,7 +7314,7 @@ msgstr "" "usa por completo todo o host real ident@host para cada nick;\n" "em seguida, força o AKILL." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1299 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 #, fuzzy msgid "Quick protection" msgstr "Proteção de Voices" @@ -7377,11 +7365,11 @@ msgstr " RealName: %s" msgid "Realname" msgstr " RealName: %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:361 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_sxline.cpp:193 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:392 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_akill.cpp:344 +#: modules/commands/os_akill.cpp:361 msgid "Reason" msgstr "" @@ -7410,23 +7398,23 @@ msgstr " LEVELS Redefine os nÃveis de acesso" msgid "Regains control of your nick" msgstr " RELEASE Retoma a custódia do seu nick após um RECOVER" -#: modules/commands/os_akill.cpp:129 modules/commands/os_sxline.cpp:330 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:330 modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_akill.cpp:129 #, fuzzy msgid "Regex is disabled." msgstr "%s está ativada" -#: modules/commands/os_akill.cpp:444 modules/commands/os_sxline.cpp:459 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:459 modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_akill.cpp:444 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" "Enclose your mask in // if this is desired." msgstr "" +#: modules/commands/os_ignore.cpp:386 modules/commands/os_forbid.cpp:428 +#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/cs_list.cpp:167 #: modules/commands/os_list.cpp:119 modules/commands/os_list.cpp:255 -#: modules/commands/cs_list.cpp:167 modules/commands/os_forbid.cpp:416 -#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/os_ignore.cpp:386 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" @@ -7561,7 +7549,7 @@ msgstr "" msgid "Registration is currently disabled." msgstr "Desculpe, o registro de canais está temporariamente desativado." -#: modules/commands/cs_set.cpp:397 +#: modules/commands/cs_set.cpp:400 #, fuzzy msgid "Regulate the use of critical commands" msgstr " PEACE Regula o uso de comandos crÃticos" @@ -7602,7 +7590,7 @@ msgstr " MODLOAD Carrega um módulo" msgid "Reload services' configuration file" msgstr " RELOAD Recarrega o arquivo de configuração dos Services" -#: modules/commands/ns_group.cpp:222 +#: modules/commands/ns_group.cpp:236 #, fuzzy msgid "Remove a nick from a group" msgstr " UNGROUP Remove a nick from a group" @@ -7635,14 +7623,14 @@ msgstr "" msgid "Removed server %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:899 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:909 #, c-format msgid "" "Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will de%s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:880 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Removes %s status from you or the specified nick on a channel" msgstr " OP Atribui status de OP a um nick no canal" @@ -7687,22 +7675,22 @@ msgstr "" msgid "Resend registration confirmation email" msgstr " RELOAD Recarrega o arquivo de configuração dos Services" -#: modules/commands/cs_set.cpp:632 +#: modules/commands/cs_set.cpp:621 #, fuzzy msgid "Restrict access to the channel" msgstr " RESTRICTED Acesso restrito ao canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1337 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1283 #, fuzzy msgid "Restricted access" msgstr "Acesso restrito" -#: modules/commands/cs_set.cpp:672 +#: modules/commands/cs_set.cpp:661 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now off." msgstr "Opção de acesso restrito para %s está agora ATIVADA." -#: modules/commands/cs_set.cpp:666 +#: modules/commands/cs_set.cpp:655 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now on." msgstr "Opção de acesso restrito para %s está agora ATIVADA." @@ -7712,7 +7700,7 @@ msgstr "Opção de acesso restrito para %s está agora ATIVADA." msgid "Restricted enforced on %s." msgstr "Acesso restrito" -#: modules/commands/cs_set.cpp:332 +#: modules/commands/cs_set.cpp:335 #, fuzzy msgid "Retain modes when channel is not in use" msgstr " KEEPTOPIC Mantem o tópico quando o canal não está em uso" @@ -7856,52 +7844,52 @@ msgstr " RESTART Salva os dados e reinicia os Services" msgid "Searches logs for a matching pattern" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1341 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1287 #, fuzzy msgid "Secure founder" msgstr "Founder Seguro" -#: modules/commands/cs_set.cpp:797 +#: modules/commands/cs_set.cpp:786 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now off." msgstr "Opção Secure Founder para %s está agora ATIVADA." -#: modules/commands/cs_set.cpp:791 +#: modules/commands/cs_set.cpp:780 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "Opção Secure Founder para %s está agora ATIVADA." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1343 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1289 #, fuzzy msgid "Secure ops" msgstr "OPs Seguros" -#: modules/commands/cs_set.cpp:861 +#: modules/commands/cs_set.cpp:850 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now off." msgstr "Opção Secure OPs para %s está agora ATIVADA." -#: modules/commands/cs_set.cpp:855 +#: modules/commands/cs_set.cpp:844 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now on." msgstr "Opção Secure OPs para %s está agora ATIVADA." -#: modules/commands/cs_set.cpp:734 +#: modules/commands/cs_set.cpp:723 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now off." msgstr "Opção Secure para %s está agora ATIVADA." -#: modules/commands/cs_set.cpp:728 +#: modules/commands/cs_set.cpp:717 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "Opção Secure para %s está agora ATIVADA." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1036 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1044 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now off for %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1030 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1038 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." @@ -7911,7 +7899,7 @@ msgstr "Secure option is now ON for %s." msgid "Secureops enforced on %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1303 modules/commands/cs_set.cpp:1339 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1285 modules/commands/ns_set.cpp:1311 msgid "Security" msgstr "Segurança" @@ -8136,7 +8124,7 @@ msgstr "Servers found: %d" msgid "Service's hold on %s has been released." msgstr "Seu nick foi derrubado e pode ser usado." -#: data/chanserv.example.conf:827 data/nickserv.example.conf:235 +#: data/nickserv.example.conf:235 data/chanserv.example.conf:827 #, fuzzy msgid "Services Operator commands" msgstr "%s is a services operator of type %s." @@ -8214,32 +8202,32 @@ msgstr "" msgid "Services up %s." msgstr "Servers found: %d" -#: modules/commands/ns_set.cpp:263 +#: modules/commands/ns_set.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "Services will from now on set status modes on %s in channels." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." -#: modules/commands/cs_set.cpp:111 +#: modules/commands/cs_set.cpp:114 #, fuzzy, c-format msgid "Services will no longer automatically give modes to users in %s." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:269 +#: modules/commands/ns_set.cpp:272 #, fuzzy, c-format msgid "Services will no longer set status modes on %s in channels." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." -#: modules/commands/cs_set.cpp:105 +#: modules/commands/cs_set.cpp:108 #, fuzzy, c-format msgid "Services will now automatically give modes to users in %s." msgstr "Services will now autoop %s in channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:932 +#: modules/commands/ns_set.cpp:940 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with messages." msgstr "Services will now reply to %s with messages." -#: modules/commands/ns_set.cpp:938 +#: modules/commands/ns_set.cpp:946 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with notices." msgstr "Services will now reply to %s with notices." @@ -8267,7 +8255,7 @@ msgstr "Opção de limite de sessões desabilitada." msgid "Sessions: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:71 +#: modules/commands/ns_set.cpp:74 #, fuzzy msgid "Set SET-options on another nickname" msgstr " SASET Set SET-options on another nickname" @@ -8277,7 +8265,7 @@ msgstr " SASET Set SET-options on another nickname" msgid "Set channel options and information" msgstr " SET Ajusta as opções e informações do canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:134 +#: modules/commands/cs_set.cpp:137 #, fuzzy msgid "Set how Services make bans on the channel" msgstr " BANTYPE Ajusta como os Services devem fazer o ban" @@ -8292,39 +8280,39 @@ msgstr " SET Ajusta opções relacionadas à s mensagens" msgid "Set options, including kill protection" msgstr " SET Ajusta opções, incluindo proteção de kill" -#: modules/commands/cs_set.cpp:469 +#: modules/commands/cs_set.cpp:472 #, fuzzy msgid "Set the channel as permanent" msgstr " PERSIST Set the channel as permanent" -#: modules/commands/cs_set.cpp:201 +#: modules/commands/cs_set.cpp:204 #, fuzzy msgid "Set the channel description" msgstr " DESC Ajusta a descrição do canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:326 +#: modules/commands/ns_set.cpp:329 #, fuzzy msgid "Set the display of your group in Services" msgstr " DISPLAY Mostra o seu grupo nos Services" -#: modules/commands/cs_set.cpp:263 +#: modules/commands/cs_set.cpp:266 #, fuzzy msgid "Set the founder of a channel" msgstr " FOUNDER Ajusta o fundador do canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:785 +#: modules/commands/ns_set.cpp:793 #, fuzzy msgid "Set the language Services will use when messaging you" msgstr "" " LANGUAGE Ajusta a linguagem dos Services quando\n" " mensagens são enviadas à você" -#: modules/commands/ns_set.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set.cpp:172 #, fuzzy msgid "Set the nickname password" msgstr " PASSWORD Set the nickname password" -#: modules/commands/cs_set.cpp:960 +#: modules/commands/cs_set.cpp:949 #, fuzzy msgid "Set the successor for a channel" msgstr " SUCCESSOR Ajusta o sucessor do canal" @@ -8344,7 +8332,7 @@ msgstr " SET Ajusta o vHost de outro usuário" msgid "Set various global Services options" msgstr " SET Configura várias opções globais dos Services" -#: modules/commands/ns_set.cpp:116 +#: modules/commands/ns_set.cpp:119 #, fuzzy msgid "Set your nickname password" msgstr " PASSWORD Ajusta a senha do seu nick" @@ -8395,7 +8383,7 @@ msgstr "" "antes de ser banido. Não forneça ttb para desabilitar\n" "o sistema de ban que foi uma vez ativado." -#: modules/commands/cs_set.cpp:183 +#: modules/commands/cs_set.cpp:186 #, fuzzy msgid "" "Sets the ban type that will be used by services whenever\n" @@ -8487,7 +8475,7 @@ msgstr "" "antes de ser banido. Não forneça ttb para desabilitar\n" "o sistema de ban que foi uma vez ativado." -#: modules/commands/cs_set.cpp:252 +#: modules/commands/cs_set.cpp:255 #, fuzzy msgid "" "Sets the description for the channel, which shows up with\n" @@ -8680,7 +8668,7 @@ msgstr "" "Digite /msg %s HELP SET opção, para mais informações sobre\n" "uma opção especÃfica." -#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:85 +#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:88 #, fuzzy msgid "Sets various nickname options. option can be one of:" msgstr "" @@ -8688,12 +8676,12 @@ msgstr "" "\n" "Ajusta várias opções de nick. A opção pode ser:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:234 +#: modules/commands/ns_set.cpp:237 msgid "" "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1093 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1082 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" @@ -8705,7 +8693,7 @@ msgstr "" "Ajustando para ON, evita que o canal seja desregistrado\n" "por passar do tempo de expiração." -#: modules/commands/ns_set.cpp:312 +#: modules/commands/ns_set.cpp:315 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether the given nickname will be given its status modes\n" @@ -8720,7 +8708,7 @@ msgstr "" "Set to ON to allow ChanServ to op the given nickname \n" "automatically when joining channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1137 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1145 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" @@ -8731,7 +8719,7 @@ msgstr "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" "to ON prevents the nickname from expiring." -#: modules/commands/ns_set.cpp:285 +#: modules/commands/ns_set.cpp:288 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether you will be given your channel status modes automatically.\n" @@ -8772,7 +8760,7 @@ msgstr "Configuração do READONLY deve ser ON ou OFF." msgid "Setting for super admin must be ON or OFF." msgstr "Configuração do READONLY deve ser ON ou OFF." -#: modules/commands/cs_set.cpp:71 +#: modules/commands/cs_set.cpp:74 #, fuzzy msgid "Should services automatically give status to users" msgstr " AUTOOP Should services op you automatically. " @@ -8787,17 +8775,17 @@ msgstr " STATS Mostra estatÃsticas dos Services e da Rede" msgid "Showed %d/%d matches for %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:883 +#: modules/commands/cs_set.cpp:872 #, fuzzy msgid "Sign kicks that are done with the KICK command" msgstr " SIGNKICK Assinatura dos kicks feitos pelo comando KICK" -#: modules/commands/cs_set.cpp:932 +#: modules/commands/cs_set.cpp:921 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now off." msgstr "Opção Signed Kicks para %s está agora ATIVADA." -#: modules/commands/cs_set.cpp:924 +#: modules/commands/cs_set.cpp:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n" @@ -8806,16 +8794,16 @@ msgstr "" "Opção Signed Kicks para %s está agora ATIVADA, mas depende\n" "do nÃvel de acesso do usuário que está usando o comando." -#: modules/commands/cs_set.cpp:917 +#: modules/commands/cs_set.cpp:906 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "Opção Signed Kicks para %s está agora ATIVADA." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1345 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1291 msgid "Signed kicks" msgstr "Kicks assinados" -#: modules/commands/ms_send.cpp:59 modules/commands/ms_rsend.cpp:60 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:60 modules/commands/ms_send.cpp:59 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more." msgstr "%s possui muitos memos atualmente e não pode receber mais nenhum." @@ -8835,16 +8823,16 @@ msgstr "Desculpe, o comando BADWORDS está temporariamente desatvado." msgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." msgstr "Desculpe, o comando SET está temporariamente desativado." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:164 modules/commands/bs_bot.cpp:281 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:281 modules/commands/bs_assign.cpp:164 msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled." msgstr "Desculpe, comando CHANGE temporariamente desativado." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:813 modules/commands/bs_kick.cpp:878 -#: modules/fantasy.cpp:42 +#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:813 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:878 msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." msgstr "Desculpe, o comando SET está temporariamente desativado." -#: modules/commands/bs_set.cpp:112 +#: modules/commands/bs_set.cpp:115 #, fuzzy msgid "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." msgstr "Desculpe, o comando SET está temporariamente desativado." @@ -8856,11 +8844,11 @@ msgid "Sorry, channel %s list modification is temporarily disabled." msgstr "" "Desculpe, a modificação da lista de AOP está temporariamente desabilitada." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:405 modules/commands/cs_access.cpp:547 +#: modules/commands/cs_access.cpp:547 modules/commands/cs_flags.cpp:405 msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." msgstr "Desculpe, o registro de canais está temporariamente desativado." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:457 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:469 msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled." msgstr "Desculpe, o comando AKICK está temporariamente desativado." @@ -8890,7 +8878,7 @@ msgstr "Desculpe, a opção SET está temporariamente desativada." msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled." msgstr "Desculpe, o comando DROP está temporariamente desativado." -#: modules/commands/ns_group.cpp:106 +#: modules/commands/ns_group.cpp:120 msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Desculpe, o comando GROUP está temporariamente desativado." @@ -8919,8 +8907,8 @@ msgstr "Desculpe, você pode ter somente %d entradas em sua lista de acesso." msgid "Sorry, the memo ignore list for %s is full." msgstr "Greet message for %s unset." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 modules/commands/cs_flags.cpp:174 -#: modules/commands/cs_access.cpp:204 +#: modules/commands/cs_access.cpp:204 modules/commands/cs_flags.cpp:174 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " @@ -8928,7 +8916,7 @@ msgid "" msgstr "" "Desculpe, você pode ter apenas %d entradas na lista de acesso do canal." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:152 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel." msgstr "Desculpe, você pode ter apenas %d akicks na lista do canal." @@ -8972,26 +8960,26 @@ msgstr "Pare de floodar!" msgid "Stop repeating yourself!" msgstr "Pare de ficar repetindo!" -#: modules/commands/cs_set.cpp:757 +#: modules/commands/cs_set.cpp:746 #, fuzzy msgid "Stricter control of channel founder status" msgstr " SECUREFOUNDER Controle rigoroso do status de Fundador do Canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:821 +#: modules/commands/cs_set.cpp:810 #, fuzzy msgid "Stricter control of chanop status" msgstr " SECUREOPS Controle rigoroso do status de OP" -#: modules/commands/cs_info.cpp:50 modules/commands/ns_alist.cpp:75 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:50 msgid "Successor" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1006 #, fuzzy, c-format msgid "Successor for %s changed to %s." msgstr "Successor do canal %s alterado para %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1019 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1008 #, c-format msgid "Successor for %s unset." msgstr "Successor do canal %s removido." @@ -9067,7 +9055,7 @@ msgstr "" msgid "Syntax" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:358 +#: modules/commands/ns_group.cpp:373 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s\n" @@ -9078,7 +9066,7 @@ msgstr "" "\n" "Lista todos os nicks do grupo." -#: modules/commands/ns_group.cpp:348 +#: modules/commands/ns_group.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname]\n" @@ -9526,7 +9514,7 @@ msgid "" "shown to users when they join the channel." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:705 +#: modules/commands/ns_set.cpp:713 msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "O comando IMMED não está disponÃvel nesta Rede." @@ -9762,7 +9750,7 @@ msgstr "" msgid "The limit on %s is not valid." msgstr "O limite de memos para %s não pode ser mudado." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:181 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:193 msgid "The mask must contain at least one non wildcard character." msgstr "" @@ -9776,7 +9764,7 @@ msgstr "O limite de memos para %s não pode ser mudado." msgid "The mode lock list of %s is full." msgstr "Greet message for %s unset." -#: modules/commands/ns_set.cpp:352 +#: modules/commands/ns_set.cpp:355 #, c-format msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s." msgstr "" @@ -9846,12 +9834,12 @@ msgstr "" msgid "There are no configured servers." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:380 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:392 #, fuzzy, c-format msgid "There are no forbids of type %s." msgstr "Existem %d memos para o canal %s." -#: modules/commands/ns_group.cpp:148 +#: modules/commands/ns_group.cpp:162 #, fuzzy msgid "There are too many nicks in your group." msgstr " DELALL Deleta o vHost de todos os nicks de um grupo" @@ -9895,7 +9883,7 @@ msgstr "Não há RandomNews." msgid "There is no such configuration block %s." msgstr " RELOAD Recarrega o arquivo de configuração dos Services" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:702 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:706 #, fuzzy, c-format msgid "There is no such mode %s." msgstr "Não existe nenhum oper news." @@ -9904,7 +9892,7 @@ msgstr "Não existe nenhum oper news." msgid "There's no email address set for your nick." msgstr "Não há endereço de email ajustado para o seu nick." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:292 modules/commands/os_forbid.cpp:484 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:304 modules/commands/os_forbid.cpp:496 #, fuzzy, c-format msgid "This channel has been forbidden: %s" msgstr "Este canal foi registrado com o %s." @@ -10037,7 +10025,7 @@ msgstr "" "Este comando carrega o módulo chamado NomeDoArquivo\n" "do diretório de módulos." -#: modules/commands/ns_group.cpp:187 +#: modules/commands/ns_group.cpp:201 #, fuzzy msgid "" "This command makes your nickname join the target nickname's\n" @@ -10106,7 +10094,7 @@ msgid "" "auto join lists." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:342 modules/commands/ns_set.cpp:661 +#: modules/commands/ns_set.cpp:345 modules/commands/ns_set.cpp:669 msgid "" "This command may not be used on this network because nickname ownership is " "disabled." @@ -10149,7 +10137,7 @@ msgid "" "access entries on the channel." msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:270 +#: modules/commands/ns_group.cpp:285 #, fuzzy msgid "" "This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n" @@ -10186,7 +10174,7 @@ msgid "" "(If this is your nick, type %s%s IDENTIFY password.)" msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:457 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:469 #, fuzzy, c-format msgid "This nickname has been forbidden: %s" msgstr "Este nick está atualmente suspenso, motivo: %s" @@ -10306,12 +10294,12 @@ msgstr "Desligue o CAPS LOCK!" msgid "Turn chanstats statistics on or off" msgstr " SECURE Ativa/Desativa os recursos de segurança para o seu nick" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1001 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Turn nickname security on or off" msgstr " SECURE Ativa/Desativa os recursos de segurança para o seu nick" -#: modules/commands/ns_set.cpp:647 +#: modules/commands/ns_set.cpp:655 #, fuzzy msgid "Turn protection on or off" msgstr " KILL Ativa/Desativa a proteção de kill para o seu nick" @@ -10350,7 +10338,7 @@ msgstr "" "o comando %s's LIST. (Entretando, alguém que sabe do seu\n" "nick ainda pode obter informações usando o comando INFO)." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1051 modules/commands/ns_set.cpp:1080 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1059 modules/commands/ns_set.cpp:1088 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns %s's security features on or off for your\n" @@ -10381,7 +10369,7 @@ msgstr " SECURE Ativa/Desativa os recursos de segurança para o seu nick" msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user." msgstr " SECURE Ativa/Desativa os recursos de segurança para o seu nick" -#: modules/commands/ns_set.cpp:764 +#: modules/commands/ns_set.cpp:772 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for the nick\n" @@ -10412,7 +10400,7 @@ msgstr "" "do not use this option unless necessary. Also, your\n" "network's administrators may have disabled this option." -#: modules/commands/ns_set.cpp:730 +#: modules/commands/ns_set.cpp:738 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for your nick\n" @@ -10443,11 +10431,11 @@ msgstr "" "não usar essa opção, a não ser que seja necessário. Pode\n" "acontecer do Administrador da Rede desabilitar essa opção." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:346 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:358 msgid "Type" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:59 +#: modules/commands/ns_set.cpp:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -10469,7 +10457,7 @@ msgstr "" "on a specific option. The options will be set on the given\n" "nickname. " -#: modules/commands/ns_set.cpp:104 +#: modules/commands/ns_set.cpp:107 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -10480,7 +10468,7 @@ msgstr "" "on a specific option. The options will be set on the given\n" "nickname. " -#: modules/commands/cs_set.cpp:60 modules/commands/bs_set.cpp:59 +#: modules/commands/bs_set.cpp:62 modules/commands/cs_set.cpp:63 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information on a\n" @@ -10505,8 +10493,8 @@ msgstr "" msgid "Un-Load a module" msgstr " MODUNLOAD Descarrega um módulo" -#: modules/commands/os_akill.cpp:136 modules/commands/os_sxline.cpp:337 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:337 modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_akill.cpp:136 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find regex engine %s." msgstr "ImpossÃvel remover o módulo %s" @@ -10682,7 +10670,7 @@ msgstr " ACCESS Modifica a lista de usuários privilegiados" msgid "Used to modify the channel status of you or other users" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:563 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:575 #, fuzzy msgid "User has been banned from the channel" msgstr "Você não está mais banido do %s." @@ -10745,8 +10733,8 @@ msgstr "vhost do grupo %s ajustado para %s@%s." msgid "VIEW host" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:389 modules/commands/os_sxline.cpp:428 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:428 modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_akill.cpp:389 #, fuzzy msgid "VIEW [mask | list | id]" msgstr "LIST [canal] [list | NEW]" @@ -10899,12 +10887,12 @@ msgstr "" msgid "Word" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:144 +#: modules/commands/ns_group.cpp:158 #, c-format msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "Você já é um membro do grupo %s." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:87 modules/commands/os_login.cpp:34 +#: modules/commands/os_login.cpp:34 modules/commands/ns_identify.cpp:87 msgid "You are already identified." msgstr "Você já está identificado." @@ -10951,7 +10939,7 @@ msgstr "Você agora é um Operador de IRC." msgid "You are now identified for your nick. Change your password now." msgstr "You are now identified for your nick. Change your password now." -#: modules/commands/ns_group.cpp:50 +#: modules/commands/ns_group.cpp:64 #, c-format msgid "You are now in the group of %s." msgstr "Você é agora um membro do grupo %s." @@ -11000,8 +10988,8 @@ msgstr "" msgid "You can't %s yourself!" msgstr "Você não pode usar o comando GHOST em si mesmo!" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 modules/commands/cs_flags.cpp:109 -#: modules/commands/cs_access.cpp:154 +#: modules/commands/cs_access.cpp:154 modules/commands/cs_flags.cpp:109 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 #, fuzzy msgid "You can't add a channel to its own access list." msgstr "Resultado não encontrado na lista de acesso do %s." @@ -11012,7 +11000,7 @@ msgid "You can't logout %s, they are a Services Operator." msgstr "" "ImpossÃvel fazer logout em %s porque ele é um Administrador dos Services." -#: modules/commands/ns_set.cpp:919 +#: modules/commands/ns_set.cpp:927 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot %s on this network." msgstr "Você não pode remover o e-mail nesta Rede." @@ -11037,7 +11025,7 @@ msgstr "Você não pode colocar seu limite de memos maior que %d." msgid "You cannot unassign bots while persist is set on the channel." msgstr "You can not unassign bots while persist is set on the channel." -#: modules/commands/ns_set.cpp:475 +#: modules/commands/ns_set.cpp:480 msgid "You cannot unset the e-mail on this network." msgstr "Você não pode remover o e-mail nesta Rede." @@ -11119,7 +11107,7 @@ msgstr "You have been invited to %s." msgid "You have been invited to %s." msgstr "You have been invited to %s." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:96 modules/protocol/ratbox.cpp:166 +#: modules/protocol/ratbox.cpp:166 modules/commands/ns_recover.cpp:96 #, fuzzy, c-format msgid "You have been logged in as %s." msgstr "Seu nick foi desconectado." @@ -11177,17 +11165,17 @@ msgstr " DELALL Deleta o vHost de todos os nicks de um grupo" msgid "You may not (un)lock mode %c." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:480 +#: modules/commands/ns_set.cpp:485 #, fuzzy msgid "You may not change the e-mail of other Services Operators." msgstr "Você não pode remover o e-mail nesta Rede." -#: modules/commands/ns_set.cpp:469 +#: modules/commands/ns_set.cpp:474 #, fuzzy msgid "You may not change the email of an unconfirmed account." msgstr "Você não pode remover o e-mail nesta Rede." -#: modules/commands/ns_set.cpp:193 +#: modules/commands/ns_set.cpp:196 #, fuzzy msgid "You may not change the password of other Services Operators." msgstr "" @@ -11270,7 +11258,7 @@ msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register." msgstr "" "Você deve estar conectado há mais de %d segundos para registrar seu nick." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:903 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:913 #, fuzzy, c-format msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." msgstr "You need to be identified to use this command." @@ -11375,12 +11363,12 @@ msgstr "Você já está identificado." msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s." msgstr "Você já está identificado." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1266 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1274 #, fuzzy, c-format msgid "Your email address has been changed to %s." msgstr "E-mail address for %s changed to %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:532 modules/commands/os_forbid.cpp:541 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:544 modules/commands/os_forbid.cpp:553 #, fuzzy msgid "Your email address is not allowed, choose a different one." msgstr "Todas as O:lines do servidor %s foram removidas." @@ -11442,12 +11430,12 @@ msgstr "" msgid "Your nick has been logged out." msgstr "Seu nick foi desconectado." -#: modules/commands/ns_group.cpp:142 +#: modules/commands/ns_group.cpp:156 #, fuzzy msgid "Your nick is already registered." msgstr "Seu nick já está registrado; digite /msg %s DROP primeiro." -#: modules/commands/ns_group.cpp:232 +#: modules/commands/ns_group.cpp:246 msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgstr "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." @@ -11489,14 +11477,14 @@ msgstr "Your password reset request has expired." msgid "Your vHost has been requested." msgstr "Bot %s foi removido." -#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 modules/commands/hs_on.cpp:37 #, c-format msgid "Your vhost of %s is now activated." msgstr "Seu vhost %s está agora ativado." -#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 modules/commands/hs_on.cpp:35 #, c-format msgid "Your vhost of %s@%s is now activated." msgstr "Seu vhost %s@%s está agora ativado." @@ -11600,7 +11588,7 @@ msgstr "" msgid "[nick | channel]" msgstr "CANCEL {nick | canal}" -#: modules/commands/ns_group.cpp:223 +#: modules/commands/ns_group.cpp:237 #, fuzzy msgid "[nick]" msgstr "INFO nick" @@ -11609,8 +11597,8 @@ msgstr "INFO nick" msgid "[nickname [REVALIDATE]]" msgstr "" -#: modules/commands/ns_info.cpp:20 modules/commands/ns_status.cpp:20 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 modules/commands/ns_status.cpp:20 +#: modules/commands/ns_info.cpp:20 #, fuzzy msgid "[nickname]" msgstr "CHECK nick" @@ -11632,7 +11620,7 @@ msgstr "CHANKILL [+tempo] {#canal} [motivo]" msgid "[Hostname hidden]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:115 modules/commands/ns_list.cpp:112 +#: modules/commands/ns_list.cpp:112 modules/commands/cs_list.cpp:115 msgid "[Suspended]" msgstr "" @@ -11801,7 +11789,7 @@ msgstr "UNBAN canal [nick]" msgid "{nick | channel}" msgstr "CANCEL {nick | canal}" -#: modules/commands/ms_send.cpp:25 modules/commands/ms_rsend.cpp:25 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:25 modules/commands/ms_send.cpp:25 #, fuzzy msgid "{nick | channel} memo-text" msgstr "SEND {nick | canal} texto" diff --git a/language/anope.ru_RU.po b/language/anope.ru_RU.po index ccf1e077e..229cc220f 100644 --- a/language/anope.ru_RU.po +++ b/language/anope.ru_RU.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 18:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-24 03:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 21:10-0400\n" "Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:312 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:324 #, c-format msgid "%d channel(s) cleared, and %d channel(s) dropped." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:253 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:265 #, fuzzy, c-format msgid "%d nickname(s) dropped." msgstr "Ваш ник уÑпешно удален из базы данных ÑервиÑов." @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "%s добавлен в ÑпиÑок доÑтупа канала %s Ñ msgid "%s added to %s access list at privilege %s (level %d)" msgstr "%s добавлен в ÑпиÑок доÑтупа канала %s Ñ ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ¼ доÑтупа %d." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:165 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:190 #, c-format msgid "%s added to %s autokick list." msgstr "ЗапиÑÑŒ вида %s уÑпешно добавлена в ÑпиÑок автокиков канала %s." @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" msgid "%s already exists in %s bad words list." msgstr "ЗапиÑÑŒ вида %s уже ÑодержитÑÑ Ð² ÑпиÑке плохих Ñлов канала %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:145 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:170 #, c-format msgid "%s already exists on %s autokick list." msgstr "ЗапиÑÑŒ вида %s уже приÑутÑтвует в ÑпиÑке автокиков канала %s." @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "%s уÑпешно удален из AOP'ов канала %s." msgid "%s deleted from %s access list." msgstr "Ðик %s уÑпешно удален из ÑпиÑка доÑтупа канала %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:251 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:276 #, c-format msgid "%s deleted from %s autokick list." msgstr "ЗапиÑÑŒ вида %s удалена из ÑпиÑка автокиков канала %s." @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Уровень доÑтупа к %s на канале %s отключРmsgid "%s has no access on %s." msgstr "%s has been invited to %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:304 +#: modules/commands/cs_set.cpp:307 #, c-format msgid "%s has too many channels registered." msgstr "%s имеет Ñлишком много зарегиÑтрированных каналов." @@ -328,13 +328,13 @@ msgstr "МаÑка вида %s уÑпешно добавлена в ваш ÑÐ msgid "%s is already suspended." msgstr "You are already in %s! " -#: modules/commands/ms_send.cpp:55 modules/commands/ms_rsend.cpp:56 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:55 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel." msgstr "" "Указанный параметр %s не ÑвлÑетÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ бота или зарегиÑтрированным каналом." -#: modules/commands/cs_set.cpp:175 +#: modules/commands/cs_set.cpp:178 #, c-format msgid "%s is not a valid ban type." msgstr "ЧиÑло %s не ÑвлÑетÑÑ Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ номером шаблона банмаÑки." @@ -402,12 +402,12 @@ msgstr "ЗапиÑÑŒ вида %s уÑпешно добавлена в ÑÐ¿Ð¸Ñ msgid "%s not found on %s %s list." msgstr "Ðик %s в ÑпиÑке AOP'ов канала %s не обнаружен." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:255 modules/commands/cs_access.cpp:338 +#: modules/commands/cs_access.cpp:338 modules/commands/cs_flags.cpp:255 #, c-format msgid "%s not found on %s access list." msgstr "Ðик %s в ÑпиÑке доÑтупа канала %s не обнаружен." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:240 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:265 #, c-format msgid "%s not found on %s autokick list." msgstr "ЗапиÑÑŒ вида %s в ÑпиÑке автокиков канала %s не обнаружена." @@ -606,30 +606,30 @@ msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgstr "" "[авто-Ñообщение] Мемо-Ñообщение, которые вы поÑылали %s, было прочитано." -#: modules/commands/ns_group.cpp:78 +#: modules/commands/ns_group.cpp:92 #, fuzzy msgid "[target] [password]" msgstr "GROUP главный_ник пароль" -#: modules/commands/ns_set.cpp:448 +#: modules/commands/ns_set.cpp:453 msgid "address" msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:159 +#: modules/commands/bs_set.cpp:162 #, fuzzy msgid "botname {ON|OFF}" msgstr "SASET ник AUTOOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:91 modules/commands/cs_info.cpp:20 -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 -#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/cs_sync.cpp:20 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:39 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_sync.cpp:20 +#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/bs_assign.cpp:91 +#: modules/commands/cs_info.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel" msgstr "DROP #канал" -#: modules/commands/cs_set.cpp:135 +#: modules/commands/cs_set.cpp:138 #, fuzzy msgid "channel bantype" msgstr "ACT #канал текÑÑ‚" @@ -654,8 +654,8 @@ msgstr "BAN #channel nick [reason]" msgid "channel modes" msgstr "MODE #канал режимы" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:264 -#: modules/commands/cs_set.cpp:961 +#: modules/commands/cs_set.cpp:267 modules/commands/cs_set.cpp:950 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel nick" msgstr "UNBAN #канал [nick]" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "CLEAR #канал что_именно" msgid "channel text" msgstr "ACT #канал текÑÑ‚" -#: modules/commands/bs_set.cpp:88 +#: modules/commands/bs_set.cpp:91 #, fuzzy msgid "channel time" msgstr "ACT #канал текÑÑ‚" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "MODE #канал режимы" msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:423 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:435 #, fuzzy msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" @@ -718,14 +718,14 @@ msgstr "BAN #channel nick [reason]" msgid "channel APPEND topic" msgstr "TOPIC #канал [текÑÑ‚_топика]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_xop.cpp:484 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 modules/commands/cs_flags.cpp:376 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_access.cpp:503 +#: modules/commands/cs_access.cpp:503 modules/commands/cs_flags.cpp:376 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:484 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_akick.cpp:440 #, fuzzy msgid "channel CLEAR" msgstr "DROP #канал" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:726 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:736 #, fuzzy msgid "channel CLEAR [what]" msgstr "TOPIC #канал [текÑÑ‚_топика]" @@ -740,12 +740,12 @@ msgstr "DROP #канал" msgid "channel DEL num" msgstr "MODE #канал режимы" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:482 modules/commands/cs_access.cpp:500 +#: modules/commands/cs_access.cpp:500 modules/commands/cs_xop.cpp:482 #, fuzzy msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "DEL [#канал] {номер_ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ | ÑпиÑок_запиÑей | ALL}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:424 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:436 #, fuzzy msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" msgstr "AOP #канал {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [ник | номер запиÑ]" @@ -755,22 +755,22 @@ msgstr "AOP #канал {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [ник | номер Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ msgid "channel DEL {word | entry-num | list}" msgstr "DEL [#канал] {номер_ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ | ÑпиÑок_запиÑей | ALL}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:427 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:439 msgid "channel ENFORCE" msgstr "" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 modules/commands/cs_access.cpp:744 +#: modules/commands/cs_access.cpp:744 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 #, fuzzy msgid "channel LIST" msgstr "DROP #канал" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:425 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:437 #, fuzzy msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP #канал {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [ник | номер запиÑ]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 modules/commands/cs_xop.cpp:483 -#: modules/commands/cs_access.cpp:501 +#: modules/commands/cs_access.cpp:501 modules/commands/cs_xop.cpp:483 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 #, fuzzy msgid "channel LIST [mask | list]" msgstr "AOP #канал {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [ник | номер запиÑ]" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "AOP #канал {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [ник | номер Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ msgid "channel LIST [mask | +flags]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:724 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:734 #, fuzzy msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" msgstr "AOP #канал {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [ник | номер запиÑ]" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "AOP #канал {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [ник | номер Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ msgid "channel RESET" msgstr "SET #канал GREET {ON|OFF}" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:725 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:735 #, fuzzy msgid "channel SET modes" msgstr "MODE #канал режимы" @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "MODE #канал режимы" msgid "channel SET type level" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:426 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:438 #, fuzzy msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP #канал {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [ник | номер запиÑ]" @@ -808,12 +808,12 @@ msgstr "AOP #канал {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [ник | номер Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ msgid "channel VIEW [mask | list]" msgstr "DEL [#канал] {номер_ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ | ÑпиÑок_запиÑей | ALL}" -#: modules/commands/cs_set.cpp:202 modules/commands/cs_register.cpp:20 +#: modules/commands/cs_register.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:205 #, fuzzy msgid "channel [description]" msgstr "REGISTER #канал опиÑание" -#: modules/commands/cs_unban.cpp:20 modules/commands/cs_invite.cpp:20 +#: modules/commands/cs_invite.cpp:20 modules/commands/cs_unban.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel [nick]" msgstr "UNBAN #канал [nick]" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "UNBAN #канал [nick]" msgid "channel [parameters]" msgstr "CLEAR #канал что_именно" -#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:797 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:807 modules/commands/cs_status.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel [user]" msgstr "UNBAN #канал [nick]" @@ -853,8 +853,8 @@ msgstr "TOPIC #канал [текÑÑ‚_топика]" msgid "channel [UNLOCK|LOCK]" msgstr "DROP #канал" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 modules/commands/greet.cpp:20 -#: modules/fantasy.cpp:20 +#: modules/fantasy.cpp:20 modules/commands/greet.cpp:20 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 #, fuzzy msgid "channel {ON|OFF}" msgstr "SET #канал XOP {ON | OFF}" @@ -886,18 +886,18 @@ msgstr "SET #канал XOP {ON | OFF}" msgid "channel {DIS | DISABLE} type" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:884 +#: modules/commands/cs_set.cpp:873 #, fuzzy msgid "channel {ON | LEVEL | OFF}" msgstr "SET #канал SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}" -#: modules/commands/cs_list.cpp:181 modules/commands/bs_kick.cpp:792 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:857 modules/commands/cs_topic.cpp:21 -#: modules/commands/cs_set.cpp:72 modules/commands/cs_set.cpp:333 -#: modules/commands/cs_set.cpp:398 modules/commands/cs_set.cpp:470 -#: modules/commands/cs_set.cpp:633 modules/commands/cs_set.cpp:695 -#: modules/commands/cs_set.cpp:758 modules/commands/cs_set.cpp:822 -#: modules/commands/cs_set.cpp:1047 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 modules/commands/cs_set.cpp:75 +#: modules/commands/cs_set.cpp:336 modules/commands/cs_set.cpp:401 +#: modules/commands/cs_set.cpp:473 modules/commands/cs_set.cpp:622 +#: modules/commands/cs_set.cpp:684 modules/commands/cs_set.cpp:747 +#: modules/commands/cs_set.cpp:811 modules/commands/cs_set.cpp:1036 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:792 modules/commands/bs_kick.cpp:857 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:21 modules/commands/cs_list.cpp:181 #, fuzzy msgid "channel {ON | OFF}" msgstr "SET #канал XOP {ON | OFF}" @@ -906,17 +906,17 @@ msgstr "SET #канал XOP {ON | OFF}" msgid "email" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:786 +#: modules/commands/ns_set.cpp:794 #, fuzzy msgid "language" msgstr "SET LANGUAGE номер" -#: modules/commands/ms_staff.cpp:25 modules/commands/ms_sendall.cpp:25 +#: modules/commands/ms_sendall.cpp:25 modules/commands/ms_staff.cpp:25 #, fuzzy msgid "memo-text" msgstr "STAFF memo-text" -#: modules/commands/greet.cpp:84 modules/commands/gl_global.cpp:22 +#: modules/commands/gl_global.cpp:22 modules/commands/greet.cpp:84 #, fuzzy msgid "message" msgstr "GLOBAL Ñообщение" @@ -926,18 +926,18 @@ msgstr "GLOBAL Ñообщение" msgid "modname" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:327 +#: modules/commands/ns_set.cpp:330 msgid "new-display" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:117 +#: modules/commands/ns_set.cpp:120 #, fuzzy msgid "new-password" msgstr "GROUP главный_ник пароль" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:262 modules/commands/hs_del.cpp:20 -#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/hs_request.cpp:192 -#: modules/commands/ms_check.cpp:20 modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 modules/commands/hs_del.cpp:20 +#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/ms_check.cpp:20 +#: modules/commands/hs_request.cpp:192 modules/commands/cs_seen.cpp:262 #, fuzzy msgid "nick" msgstr "INFO ник" @@ -972,13 +972,13 @@ msgstr "SVSNICK ник новый_ник " msgid "nick [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_suspend.cpp:161 -#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:161 #, fuzzy msgid "nickname" msgstr "CHECK ник" -#: modules/commands/ns_set.cpp:538 +#: modules/commands/ns_set.cpp:546 #, fuzzy msgid "nickname address" msgstr "FORBID ник причина" @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "FORBID ник причина" msgid "nickname email" msgstr "FORBID ник причина" -#: modules/commands/ns_set.cpp:864 +#: modules/commands/ns_set.cpp:872 #, fuzzy msgid "nickname language" msgstr "FORBID ник причина" @@ -998,17 +998,17 @@ msgstr "FORBID ник причина" msgid "nickname message" msgstr "FORBID ник причина" -#: modules/commands/ns_set.cpp:396 +#: modules/commands/ns_set.cpp:399 #, fuzzy msgid "nickname new-display" msgstr "FORBID ник причина" -#: modules/commands/ns_set.cpp:170 +#: modules/commands/ns_set.cpp:173 #, fuzzy msgid "nickname new-password" msgstr "GHOST ник [пароль]" -#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:170 #, fuzzy msgid "nickname [parameter]" msgstr "GHOST ник [пароль]" @@ -1028,15 +1028,15 @@ msgstr "FORBID ник причина" msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" msgstr "SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:299 modules/commands/ns_set.cpp:623 -#: modules/commands/ns_set.cpp:977 modules/commands/ns_set.cpp:1068 -#: modules/commands/ns_set.cpp:1097 modules/commands/ns_list.cpp:252 -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 modules/commands/ns_set.cpp:302 +#: modules/commands/ns_set.cpp:631 modules/commands/ns_set.cpp:985 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1076 modules/commands/ns_set.cpp:1105 +#: modules/commands/ns_list.cpp:252 #, fuzzy msgid "nickname {ON | OFF}" msgstr "SASET ник AUTOOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:752 +#: modules/commands/ns_set.cpp:760 #, fuzzy msgid "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" msgstr "SASET ник KILL {ON | QUICK | IMMED | OFF}" @@ -1056,11 +1056,11 @@ msgstr "SEND {ник | #канал} текÑÑ‚_ÑообщениÑ" msgid "option channel {ON|OFF} [settings]" msgstr "KICK #канал Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ {ON|OFF} [параметры]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:72 +#: modules/commands/ns_set.cpp:75 msgid "option nickname parameters" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:20 modules/commands/ms_set.cpp:207 +#: modules/commands/ms_set.cpp:207 modules/commands/ns_set.cpp:20 #, fuzzy msgid "option parameters" msgstr "SET Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ñ‹" @@ -1115,25 +1115,6 @@ msgstr "MODE #канал режимы" msgid "user [reason]" msgstr "JUPE имÑ_Ñервера [причина]" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:496 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" \n" -"NOTICE: This service is intended to provide a way for\n" -"IRC users to ensure their identity is not compromised.\n" -"It is NOT intended to facilitate \"stealing\" of\n" -"nicknames or other malicious actions. Abuse of %s\n" -"will result in, at minimum, loss of the abused\n" -"nickname(s)." -msgstr "" -" \n" -"Примечание: главное и оÑновное предназначение %s - гарантиÑ\n" -"подлинноÑти того или иного Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ IRC-Ñети и защита его ника\n" -"от иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñторонним лицом. Любые попытки злоупотреблениÑ\n" -"%s, такие как: воровÑтво ников, захват большого количеÑтва\n" -"ников и другие злонамеренные дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ - приведут, как минимум, к\n" -"уничтожению Ñтих Ñамых ников." - #: modules/commands/os_sxline.cpp:440 #, fuzzy msgid "" @@ -1450,7 +1431,7 @@ msgstr "" "к нему в качеÑтве владельца, могут проÑматривать ÑпиÑки доÑтупа\n" "каналов, а так же, ÑпиÑки акиков и уÑтановки уровней доÑтупа каналов." -#: modules/commands/bs_set.cpp:144 +#: modules/commands/bs_set.cpp:147 msgid "" " \n" "Sets the time bot bans expire in. If enabled, any bans placed by\n" @@ -1521,7 +1502,7 @@ msgstr "" "команды ACCESS и ÑиÑтемы привилегий xOP Ñм. Ñправочную информацию\n" "по /msg %s HELP ACCESS и /msg %s HELP SET XOP." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:496 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:508 #, c-format msgid "" " \n" @@ -1750,7 +1731,7 @@ msgstr "" "ЕÑли бот уже уÑтановлен на канале, он будет автоматичеÑки удален Ñ\n" "него Ñразу же поÑле Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ опции." -#: modules/commands/bs_set.cpp:196 +#: modules/commands/bs_set.cpp:199 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1771,7 +1752,7 @@ msgid "" "above commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:168 +#: modules/commands/os_oper.cpp:167 #, c-format msgid " %s is online using this oper block." msgstr "" @@ -1786,7 +1767,7 @@ msgstr "" msgid " Providing service: %s" msgstr "ПредоÑтавлÑÐµÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°: /msg %s %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:164 +#: modules/commands/os_oper.cpp:163 msgid " This oper is configured in the configuration file." msgstr "" @@ -1813,7 +1794,7 @@ msgstr "" msgid "\"Jupiter\" a server" msgstr " JUPE \"Джуп\" указанного Ñервера Ñети" -#: modules/commands/os_oper.cpp:162 +#: modules/commands/os_oper.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "%-8s %s" msgstr "%-20s %s@%s" @@ -1857,7 +1838,7 @@ msgstr "КоличеÑтво доÑтупных ботов: %d" msgid "%d modules loaded." msgstr "КоличеÑтво загруженных модулей: %d" -#: modules/commands/ns_group.cpp:342 +#: modules/commands/ns_group.cpp:357 #, fuzzy, c-format msgid "%d nickname(s) in the group." msgstr "КоличеÑтво ников в группе: %d" @@ -1960,9 +1941,9 @@ msgstr "" msgid "%s (minimum %d/%d%%)" msgstr "Цензор CapsLOCK......: %s (минимум %d/%d%%)" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/cs_access.cpp:245 -#: modules/commands/cs_access.cpp:349 modules/commands/cs_access.cpp:454 -#: modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_access.cpp:245 modules/commands/cs_access.cpp:349 +#: modules/commands/cs_access.cpp:454 modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 #, c-format msgid "%s access list is empty." msgstr "СпиÑок доÑтупа канала %s пуÑÑ‚." @@ -1977,8 +1958,8 @@ msgstr "ЗапиÑÑŒ вида %s уÑпешно добавлена в ÑÐ¿Ð¸Ñ msgid "%s already exists." msgstr "Бот Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ %s уже ÑущеÑтвует." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 modules/commands/cs_akick.cpp:362 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:375 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:202 modules/commands/cs_akick.cpp:387 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:400 #, c-format msgid "%s autokick list is empty." msgstr "СпиÑок автокиков канала %s пуÑÑ‚." @@ -1988,13 +1969,13 @@ msgstr "СпиÑок автокиков канала %s пуÑÑ‚." msgid "%s bad words list is empty." msgstr "СпиÑок плохих Ñлов канала %s пуÑÑ‚." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1004 +#: modules/commands/cs_set.cpp:993 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." msgstr "%s не может быть наÑледником канала %s так как он его владелец." -#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 #, c-format msgid "%s commands:" msgstr "СпиÑок команд %s:" @@ -2039,7 +2020,7 @@ msgstr "%s ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ 1 Ñообщение." msgid "%s currently has no memos." msgstr "СпиÑок Ñообщений Ð´Ð»Ñ %s на данный момент пуÑÑ‚." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:332 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:344 #, fuzzy, c-format msgid "%s deleted from the %s forbid list." msgstr "ЗапиÑÑŒ вида %s уÑпешно удалена из ÑпиÑка плохих Ñлов канала %s." @@ -2375,7 +2356,7 @@ msgstr "%s ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð² Ñети." msgid "<unknown>" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:497 +#: modules/commands/ns_set.cpp:504 #, fuzzy, c-format msgid "" "A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to " @@ -2454,7 +2435,7 @@ msgstr "CHANKILL [+Ñрок_иÑтечениÑ] {#канал} [причин msgid "ADD [nickname] [fingerprint]" msgstr "FORBID ник причина" -#: modules/commands/os_akill.cpp:386 modules/commands/os_sxline.cpp:659 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:659 modules/commands/os_akill.cpp:386 #, fuzzy msgid "ADD [+expiry] mask reason" msgstr "CHANKILL [+Ñрок_иÑтечениÑ] {#канал} [причина]" @@ -2464,7 +2445,7 @@ msgstr "CHANKILL [+Ñрок_иÑтечениÑ] {#канал} [причин msgid "ADD [+expiry] mask:reason" msgstr "CHANKILL [+Ñрок_иÑтечениÑ] {#канал} [причина]" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:145 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:157 #, fuzzy msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason" msgstr "CHANKILL [+Ñрок_иÑтечениÑ] {#канал} [причина]" @@ -2481,7 +2462,7 @@ msgstr "" msgid "ADDZONE zone.name" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:407 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:38 #, c-format msgid "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected." msgstr "AKICK ENFORCE на канале %s завершен, пользователей забанено: %d " @@ -2536,7 +2517,7 @@ msgstr "УÑтановки ÑпиÑка доÑтупа Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s:" msgid "Access levels for %s reset to defaults." msgstr "Уровни доÑтупа Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s Ñброшены на Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾-умолчанию." -#: modules/commands/ns_access.cpp:87 modules/commands/cs_access.cpp:439 +#: modules/commands/cs_access.cpp:439 modules/commands/ns_access.cpp:87 #, fuzzy, c-format msgid "Access list for %s:" msgstr "СпиÑок доÑтупа Ð´Ð»Ñ %s:" @@ -2550,15 +2531,15 @@ msgstr "" "Access to this command requires the permission %s to be present in your " "opertype." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 modules/commands/ns_cert.cpp:368 -#: modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:368 modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 #, c-format msgid "" "Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins " "(%u)." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:694 +#: modules/commands/cs_set.cpp:683 #, fuzzy msgid "Activate security features" msgstr " SECURE дополнительные возможноÑти %s'а по безопаÑноÑти" @@ -2598,7 +2579,7 @@ msgstr "" msgid "Added IP %s to %s." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:227 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:239 #, c-format msgid "Added a forbid on %s of type %s to expire on %s." msgstr "" @@ -3172,7 +3153,7 @@ msgstr "" "ПозволÑет владельцу канала менÑть различные наÑтройки канала.\n" "ДоÑтупные опции:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:251 +#: modules/commands/os_oper.cpp:250 msgid "" "Allows you to change and view Services Operators.\n" "Note that operators removed by this command but are still set in\n" @@ -3190,7 +3171,7 @@ msgid "" " MODIFY nickserv forcemail no" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:984 +#: modules/commands/ns_set.cpp:992 #, fuzzy msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3206,7 +3187,7 @@ msgstr "" "уведомлений (notice, нотиÑÑ‹).\n" "Примечание: наÑтройка данной опции может быть заблокирована." -#: modules/commands/ns_set.cpp:958 +#: modules/commands/ns_set.cpp:966 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3368,7 +3349,7 @@ msgstr " GREET уÑтановка приветÑтвенного ÑооРmsgid "Associate an E-mail address with the channel" msgstr " EMAIL уÑтановка email-адреÑа на ник" -#: modules/commands/ns_set.cpp:447 +#: modules/commands/ns_set.cpp:452 #, fuzzy msgid "Associate an E-mail address with your nickname" msgstr " EMAIL уÑтановка email-адреÑа на ник" @@ -3378,12 +3359,12 @@ msgstr " EMAIL уÑтановка email-адреÑа на ник" msgid "Associate oper info with a nick or channel" msgstr "ASSIGN УÑтановка бота на указанный канал" -#: modules/commands/ns_set.cpp:550 +#: modules/commands/ns_set.cpp:558 #, fuzzy msgid "Associates the given E-mail address with the nickname." msgstr " EMAIL уÑтановка email-адреÑа на ник" -#: modules/commands/ns_set.cpp:525 +#: modules/commands/ns_set.cpp:533 #, fuzzy msgid "" "Associates the given E-mail address with your nickname.\n" @@ -3395,11 +3376,11 @@ msgstr "" "ÐÑÑоциирует email-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ ником. Данный email будет показан\n" "в информации о вашем нике, предоÑтавлÑемой по команде INFO." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1315 msgid "Auto-op" msgstr "ÐвтоÑтатуÑ" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:349 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:374 #, c-format msgid "Autokick list for %s:" msgstr "СпиÑок автокиков канала %s:" @@ -3424,17 +3405,17 @@ msgstr "" msgid "Automatic voice on join" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:197 +#: modules/commands/os_oper.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Available commands for %s:" msgstr "Ð¡Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ %s отÑутÑтвует." -#: modules/commands/os_oper.cpp:176 +#: modules/commands/os_oper.cpp:175 #, fuzzy msgid "Available opertypes:" msgstr "Ð¡Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ %s отÑутÑтвует." -#: modules/commands/os_oper.cpp:219 +#: modules/commands/os_oper.cpp:218 #, c-format msgid "Available privileges for %s:" msgstr "" @@ -3458,7 +3439,7 @@ msgstr "СпиÑок доÑтупа Ð´Ð»Ñ %s:" msgid "Bad words list is now empty." msgstr "СпиÑок \"плохих\" Ñлов полноÑтью очищен." -#: modules/commands/bs_set.cpp:126 +#: modules/commands/bs_set.cpp:129 msgid "Ban expiry may not be longer than 1 day." msgstr "" @@ -3471,7 +3452,7 @@ msgstr "Бот Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ %s уже ÑущеÑтвует." msgid "Ban type" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:171 +#: modules/commands/cs_set.cpp:174 #, c-format msgid "Ban type for channel %s is now #%d." msgstr "Шаблон банмаÑки на канале %s изменен на #%d." @@ -3570,12 +3551,12 @@ msgstr "Режим без-бота Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активировРmsgid "Bot %s is not deletable." msgstr "Бот под ником %s уÑпешно удален." -#: modules/commands/bs_set.cpp:138 +#: modules/commands/bs_set.cpp:141 #, c-format msgid "Bot bans will automatically expire after %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:136 +#: modules/commands/bs_set.cpp:139 #, fuzzy msgid "Bot bans will no longer automatically expire." msgstr "Режим автоÑтатуÑа Ð´Ð»Ñ %s отключен" @@ -3733,8 +3714,8 @@ msgstr "Режим кика за флуд отключен." msgid "Bot won't kick for repeats anymore." msgstr "Режим кика за чрезмерные повторы отключен." -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "By" msgstr "" @@ -3852,7 +3833,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate list for %s:" msgstr "СпиÑок доÑтупа Ð´Ð»Ñ %s:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:539 modules/commands/cs_set.cpp:581 +#: modules/commands/cs_set.cpp:528 modules/commands/cs_set.cpp:570 msgid "ChanServ is required to enable persist on this network." msgstr "" @@ -3861,7 +3842,7 @@ msgstr "" msgid "Change channel modes" msgstr "%s принудительно изменил ваши пользовательÑкие режимы." -#: modules/commands/ns_set.cpp:897 +#: modules/commands/ns_set.cpp:905 #, fuzzy msgid "Change the communication method of Services" msgstr " MSG выбор метода Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑервиÑов Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸" @@ -3876,7 +3857,7 @@ msgstr "%s принудительно изменил ваши пользова msgid "Changed usermodes of %s to %s." msgstr "Режимы Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ %s изменены." -#: modules/commands/ns_set.cpp:408 +#: modules/commands/ns_set.cpp:411 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to the nickname group in\n" @@ -3888,7 +3869,7 @@ msgstr "" "отображатьÑÑ Ð² ÑпиÑке доÑтупа каналов, где вы пропиÑаны.\n" "Примечание: новый главный ник должен ÑоÑтоÑть в вашей группе ников." -#: modules/commands/ns_set.cpp:384 +#: modules/commands/ns_set.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to your nickname group in\n" @@ -3900,7 +3881,7 @@ msgstr "" "отображатьÑÑ Ð² ÑпиÑке доÑтупа каналов, где вы пропиÑаны.\n" "Примечание: новый главный ник должен ÑоÑтоÑть в вашей группе ников." -#: modules/commands/cs_set.cpp:321 +#: modules/commands/cs_set.cpp:324 #, fuzzy msgid "" "Changes the founder of a channel. The new nickname must\n" @@ -3911,7 +3892,7 @@ msgstr "" "ПозволÑет передать права на владение каналом другому пользователю.\n" "Ðик нового владельца канала должен быть зарегиÑтрированным." -#: modules/commands/ns_set.cpp:876 +#: modules/commands/ns_set.cpp:884 #, fuzzy msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" @@ -3927,7 +3908,7 @@ msgstr "" "Ð’ качеÑтве номера, вы должны указать конкретный номер Ñзыка из\n" "ÑпиÑка поддерживаемых Ñзыков:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:840 +#: modules/commands/ns_set.cpp:848 #, fuzzy msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" @@ -3943,7 +3924,7 @@ msgstr "" "Ð’ качеÑтве номера, вы должны указать конкретный номер Ñзыка из\n" "ÑпиÑка поддерживаемых Ñзыков:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:224 +#: modules/commands/ns_set.cpp:227 #, fuzzy msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner." msgstr "" @@ -3952,7 +3933,7 @@ msgstr "" "ПозволÑет изменить пароль ника, иÑпользуемый Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¸ к\n" "нему в качеÑтве полноправного владельца." -#: modules/commands/ns_set.cpp:158 +#: modules/commands/ns_set.cpp:161 #, fuzzy msgid "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" @@ -3963,7 +3944,7 @@ msgstr "" "ПозволÑет изменить пароль ника, иÑпользуемый Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¸ к\n" "нему в качеÑтве полноправного владельца." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1028 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 #, fuzzy msgid "" "Changes the successor of a channel. If the founder's\n" @@ -4006,22 +3987,22 @@ msgstr "Канал %s не имеет ключа (no key)." msgid "Channel %s is already registered!" msgstr "Канал %s уже зарегиÑтрирован!" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:524 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Ðтот канал был зарегиÑтрирован Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:526 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is forbidden." msgstr "Channel %s is now persistant." -#: modules/commands/cs_set.cpp:591 +#: modules/commands/cs_set.cpp:580 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is no longer persistent." msgstr "Channel %s is no longer persistant." -#: modules/commands/cs_set.cpp:553 +#: modules/commands/cs_set.cpp:542 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is now persistent." msgstr "Channel %s is now persistant." @@ -4052,12 +4033,12 @@ msgid "Channel %s registered under your account: %s" msgstr "" "Ðик %s уÑпешно зарегиÑтрирован, в ACCESS-ÑпиÑок добавлена хоÑтмаÑка: %s" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1081 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1070 #, c-format msgid "Channel %s will expire." msgstr "Режим иÑÑ‚ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ времени Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активирована." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1075 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1064 #, c-format msgid "Channel %s will not expire." msgstr "С Ñтого момента, региÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s никогда не иÑтечет." @@ -4067,12 +4048,12 @@ msgstr "С Ñтого момента, региÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s н msgid "Channel %s %s list has been cleared." msgstr "СпиÑок AOP'ов канала %s был полноÑтью очищен." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:361 modules/commands/cs_access.cpp:486 +#: modules/commands/cs_access.cpp:486 modules/commands/cs_flags.cpp:361 #, c-format msgid "Channel %s access list has been cleared." msgstr "СпиÑок доÑтупа канала %s был полноÑтью очищен." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:416 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 #, c-format msgid "Channel %s akick list has been cleared." msgstr "СпиÑок AKICK'ов на канале %s был полноÑтью очищен." @@ -4104,8 +4085,8 @@ msgstr "" "Каналы, на которых у %s еÑть уровни доÑтупа:\n" "Ðомер Канал Уровень ОпиÑание" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 modules/commands/cs_flags.cpp:97 -#: modules/commands/cs_access.cpp:142 +#: modules/commands/cs_access.cpp:142 modules/commands/cs_flags.cpp:97 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 #, fuzzy msgid "Channels may not be on access lists." msgstr "Ðик %s в ÑпиÑке доÑтупа канала %s не обнаружен." @@ -4274,7 +4255,7 @@ msgstr "KICK ÐаÑтройка уÑловий KICK'а" msgid "Configures reverses kicker" msgstr "KICK ÐаÑтройка уÑловий KICK'а" -#: modules/commands/bs_set.cpp:87 +#: modules/commands/bs_set.cpp:90 #, fuzzy msgid "Configures the time bot bans expire in" msgstr "SET ÐаÑтройка различных опций бота" @@ -4289,7 +4270,7 @@ msgstr "KICK ÐаÑтройка уÑловий KICK'а" msgid "Confirm a passcode" msgstr " CONFIRM Подтверждение региÑтрации кодом аутенфикации" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:723 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:733 #, fuzzy msgid "Control modes and mode locks on a channel" msgstr " CLEARMODES ОчиÑтка вÑех режимов указанного канала" @@ -4313,21 +4294,21 @@ msgid "Copy all settings from one channel to another" msgstr "" " UNBAN Remove all bans preventing a user from entering a channel" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/bs_info.cpp:57 -#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/bs_info.cpp:57 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Создан..........: %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_mode.cpp:449 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Creator" msgstr "Создан..........: %s" @@ -4396,8 +4377,8 @@ msgstr "FORBID ник причина" msgid "DEL [nickname] mask" msgstr "MODE #канал режимы" -#: modules/commands/os_akill.cpp:387 modules/commands/os_sxline.cpp:426 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:426 modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_akill.cpp:387 #, fuzzy msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}" msgstr "DEL [#канал] {номер_ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ | ÑпиÑок_запиÑей | ALL}" @@ -4417,7 +4398,7 @@ msgstr "DEL <ник>." msgid "DEL {num | ALL}" msgstr "СинтакÑиÑ: OPERNEWS DEL {номер | ALL}" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:146 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:158 msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry" msgstr "" @@ -4592,7 +4573,7 @@ msgstr "Удалено %d запиÑей из ÑпиÑка AOP'ов канала msgid "Deleted %d entries from %s access list." msgstr "Удалено %d запиÑей из ÑпиÑка доÑтупа канала %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:203 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:228 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s autokick list." msgstr "Удалено %d запиÑей из ÑпиÑка актокиков канала %s." @@ -4622,7 +4603,7 @@ msgstr "Удалено %d запиÑей из ÑпиÑка AKILL'ов." msgid "Deleted 1 entry from %s access list." msgstr "Удалена 1 запиÑÑŒ из ÑпиÑка доÑтупа канала %s." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:201 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:226 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list." msgstr "Удалена 1 запиÑÑŒ из ÑпиÑка автокиков канала %s." @@ -4720,18 +4701,18 @@ msgstr "" msgid "Depooled %s." msgstr "" +#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:53 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:48 modules/commands/cs_access.cpp:799 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "ОпиÑание канала %s изменено на %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:236 +#: modules/commands/cs_set.cpp:239 #, c-format msgid "Description of %s changed to %s." msgstr "ОпиÑание канала %s изменено на %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:242 +#: modules/commands/cs_set.cpp:245 #, fuzzy, c-format msgid "Description of %s unset." msgstr "ОпиÑание канала %s изменено на %s." @@ -4887,12 +4868,12 @@ msgid "" "this nick." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:505 +#: modules/commands/ns_set.cpp:513 #, c-format msgid "E-mail address for %s changed to %s." msgstr "Email-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð´Ð»Ñ %s изменен на %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:511 +#: modules/commands/ns_set.cpp:519 #, c-format msgid "E-mail address for %s unset." msgstr "Email-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð´Ð»Ñ %s удален." @@ -5001,7 +4982,7 @@ msgstr "" msgid "Enable greet messages" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:560 +#: modules/commands/ns_set.cpp:568 msgid "Enable or disable keep modes" msgstr "" @@ -5010,7 +4991,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "Режим %s: включен." -#: modules/commands/cs_set.cpp:121 +#: modules/commands/cs_set.cpp:124 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables %s's autoop feature for a\n" @@ -5025,7 +5006,7 @@ msgstr "" "в ÑпиÑке доÑтупа канала или права которых не ÑоответÑтвуют\n" "получаемому ÑтатуÑу." -#: modules/commands/cs_set.cpp:385 +#: modules/commands/cs_set.cpp:388 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given channel. If keep\n" @@ -5041,21 +5022,21 @@ msgstr "" "же, как только канал Ñнова Ñтанет активным (то еÑть, на него опÑть\n" "кто-либо зайдет)." -#: modules/commands/ns_set.cpp:635 +#: modules/commands/ns_set.cpp:643 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember users' usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time they authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:610 +#: modules/commands/ns_set.cpp:618 msgid "" "Enables or disables keepmodes for your nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember your usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time you authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:744 +#: modules/commands/cs_set.cpp:733 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables security features for a\n" @@ -5074,7 +5055,7 @@ msgstr "" "Ñмогут запроÑить ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ еÑли имеют авторизацию к Ñвоему нику\n" "вÑего лишь через ÑпиÑок маÑок на %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:943 +#: modules/commands/cs_set.cpp:932 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables signed kicks for a\n" @@ -5098,7 +5079,7 @@ msgstr "" "ÑиÑтему LEVELS на канале (Ñм. /msg %s HELP LEVELS длÑ\n" "более подробной информации)." -#: modules/commands/cs_set.cpp:449 +#: modules/commands/cs_set.cpp:452 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the peace option for a channel.\n" @@ -5119,7 +5100,7 @@ msgstr "" msgid "Enables or disables the private option for a channel." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:682 +#: modules/commands/cs_set.cpp:671 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the restricted access option for a\n" @@ -5132,7 +5113,7 @@ msgstr "" "channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n" "instead be kicked and banned from the channel." -#: modules/commands/cs_set.cpp:807 +#: modules/commands/cs_set.cpp:796 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure founder option for a channel.\n" @@ -5149,7 +5130,7 @@ msgstr "" "реального владельца, пропиÑанного в графе Founder (Владелец канала).\n" "(и не важно, кто там идентифицировалÑÑ Ðº каналу через %s ID)." -#: modules/commands/cs_set.cpp:871 +#: modules/commands/cs_set.cpp:860 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" @@ -5182,7 +5163,7 @@ msgstr "" "же, как только канал Ñнова Ñтанет активным (то еÑть, на него опÑть\n" "кто-либо зайдет)." -#: modules/commands/cs_set.cpp:603 +#: modules/commands/cs_set.cpp:592 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the persistent channel setting.\n" @@ -5245,7 +5226,7 @@ msgstr "Конец ÑпиÑка - %d/%d запиÑей показано." msgid "End of access list." msgstr "Конец ÑпиÑка доÑтупа." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:354 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:379 #, fuzzy msgid "End of autokick list" msgstr "Конец ÑпиÑка доÑтупа." @@ -5269,12 +5250,12 @@ msgstr "" msgid "End of entry message list." msgstr "Конец ÑпиÑка пользователей." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:395 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:407 #, fuzzy, c-format msgid "End of forbid list - %d/%d entries shown." msgstr "Конец ÑпиÑка - %d/%d запиÑей показано." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:393 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:405 #, fuzzy msgid "End of forbid list." msgstr "Конец ÑпиÑка пользователей." @@ -5284,7 +5265,7 @@ msgstr "Конец ÑпиÑка пользователей." msgid "End of list - %d channels shown." msgstr "Конец ÑпиÑка - %d/%d запиÑей показано." -#: modules/commands/cs_list.cpp:130 modules/commands/ns_list.cpp:131 +#: modules/commands/ns_list.cpp:131 modules/commands/cs_list.cpp:130 #, c-format msgid "End of list - %d/%d matches shown." msgstr "Конец ÑпиÑка - %d/%d запиÑей показано." @@ -5312,7 +5293,7 @@ msgid "" "BANS, or LIMIT.\n" " \n" "Use SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n" -"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n" +"enabled. Use RESTRICTED to enforce the RESTRICTED option, also\n" "if it's not enabled. Use REGONLY to kick all unregistered users\n" "from the channel. Use SSLONLY to kick all users not using a secure\n" "connection from the channel. BANS will enforce bans on the channel by\n" @@ -5320,8 +5301,8 @@ msgid "" "user count drops below the channel limit, if one is set." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 modules/commands/ns_set.cpp:848 -#: modules/commands/ns_set.cpp:883 src/language.cpp:43 +#: src/language.cpp:43 modules/commands/ns_set.cpp:836 +#: modules/commands/ns_set.cpp:856 modules/commands/ns_set.cpp:891 msgid "English" msgstr "РуÑÑкий" @@ -5395,12 +5376,12 @@ msgstr "" msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "Лимит ÑеÑÑий Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи вида %s был изменен на %d." -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/ns_group.cpp:312 modules/commands/os_ignore.cpp:266 -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:463 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:564 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:569 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:465 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:557 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:562 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/ns_group.cpp:327 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Expires" msgstr "РегиÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸Ñтекает....: %s" @@ -5464,28 +5445,28 @@ msgstr "СпиÑок доÑтупа Ð´Ð»Ñ %s:" msgid "Flood kicker" msgstr "Цензор флуда.........: %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:409 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:421 msgid "" "Forbid allows you to forbid usage of certain nicknames, channels,\n" "and email addresses. Wildcards are accepted for all entries." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:342 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:354 #, fuzzy msgid "Forbid list is empty." msgstr "СпиÑок игнорируемых ников пуÑÑ‚." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:396 #, fuzzy msgid "Forbid list:" msgstr "СпиÑок ботов:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:336 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:348 #, c-format msgid "Forbid on %s was not found." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:144 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:156 msgid "Forbid usage of nicknames, channels, and emails" msgstr "" @@ -5527,12 +5508,12 @@ msgstr " KICK Кикнуть Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° msgid "Forcefully part a user from a channel." msgstr " KICK Кикнуть Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° поÑредÑтвом ÑервиÑов" -#: modules/commands/cs_info.cpp:47 modules/commands/ns_alist.cpp:64 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:64 modules/commands/cs_info.cpp:47 #, fuzzy msgid "Founder" msgstr "БезопаÑноÑть владельца" -#: modules/commands/cs_set.cpp:312 +#: modules/commands/cs_set.cpp:315 #, fuzzy, c-format msgid "Founder of %s changed to %s." msgstr "Ð’Ñе права на владение каналом %s уÑпешно переданы пользователю %s." @@ -5550,14 +5531,14 @@ msgstr "СеÑÑÐ¸Ñ Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ завиÑшим ником уÑпешно з msgid "Give Operflags to a certain user" msgstr " OLINE УÑтановка оперфлагов указанному пользователю Ñети" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:895 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:905 #, c-format msgid "" "Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will %s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:878 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:888 #, fuzzy, c-format msgid "Gives you or the specified nick %s status on a channel" msgstr " OWNER Ð—Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ ÑтатуÑа владельца на канале" @@ -5615,7 +5596,7 @@ msgstr "" msgid "Hosts with at least %d sessions:" msgstr "СпиÑок хоÑтов Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑтвом ÑеÑÑий %d и более:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1034 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1023 #, c-format msgid "" "However, if the successor already has too many\n" @@ -5633,7 +5614,7 @@ msgstr "" msgid "I've never seen %s on this channel." msgstr "ИÑпользование инверÑии у Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ не приветÑтвуетÑÑ!" -#: modules/commands/os_akill.cpp:360 modules/commands/os_sxline.cpp:203 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:203 modules/commands/os_akill.cpp:360 msgid "ID" msgstr "" @@ -5681,7 +5662,7 @@ msgstr "СпиÑок игнорируемых ников пуÑÑ‚." msgid "Ignore list:" msgstr "СпиÑок ботов:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1297 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 #, fuzzy msgid "Immediate protection" msgstr "Ðе кикать войÑов" @@ -5773,22 +5754,22 @@ msgstr "" msgid "Italics kicker" msgstr "Italics kicker : %s" -#: modules/commands/ns_group.cpp:77 +#: modules/commands/ns_group.cpp:91 #, fuzzy msgid "Join a group" msgstr " GROUP Объединение ников в группы" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1311 modules/commands/cs_set.cpp:1351 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1297 modules/commands/ns_set.cpp:1319 #, fuzzy msgid "Keep modes" msgstr "Режим приватных Ñообщений" -#: modules/commands/ns_set.cpp:595 modules/commands/cs_set.cpp:374 +#: modules/commands/cs_set.cpp:377 modules/commands/ns_set.cpp:603 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now off." msgstr "Режим ÑпокойÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активирован." -#: modules/commands/ns_set.cpp:589 modules/commands/cs_set.cpp:366 +#: modules/commands/cs_set.cpp:369 modules/commands/ns_set.cpp:597 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now on." msgstr "Режим ÑпокойÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активирован." @@ -5807,7 +5788,7 @@ msgstr "Key for channel %s is %s." msgid "Kick a user from a channel" msgstr " KICK Кикнуть Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° поÑредÑтвом ÑервиÑов" -#: modules/commands/cs_kick.cpp:116 modules/commands/cs_ban.cpp:217 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:217 modules/commands/cs_kick.cpp:116 #, c-format msgid "Kicked %d/%d users matching %s from %s." msgstr "" @@ -5849,8 +5830,8 @@ msgstr "" msgid "LIST threshold" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:388 modules/commands/os_sxline.cpp:427 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:427 modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_akill.cpp:388 #, fuzzy msgid "LIST [mask | list | id]" msgstr "LIST [#канал] [ÑпиÑок_запиÑей | NEW]" @@ -5870,11 +5851,11 @@ msgstr "CHECK ник" msgid "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [текÑÑ‚|номер]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:826 +#: modules/commands/ns_set.cpp:834 msgid "Language changed to English." msgstr "Язык ÑервиÑов изменен на РуÑÑкий." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 +#: modules/commands/ns_set.cpp:836 #, fuzzy, c-format msgid "Language for %s changed to %s." msgstr "ÐаÑледником канала %s назначен пользователь %s." @@ -5889,7 +5870,7 @@ msgstr "ПоÑледнее ваше Ñообщение адреÑату %s ÑƒÑ msgid "Last quit message" msgstr "ПоÑледнее quit-Ñообщение: %s" -#: modules/commands/ns_info.cpp:92 modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/ns_info.cpp:92 #, fuzzy msgid "Last seen" msgstr "ПоÑледний раз замечен...: %s" @@ -5903,7 +5884,7 @@ msgstr "ПоÑледнÑÑ Ð¼Ð°Ñка.........: %s" msgid "Last topic" msgstr "" -#: modules/commands/cs_info.cpp:56 modules/commands/cs_akick.cpp:380 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_info.cpp:56 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "ПоÑледний раз замечен...: %s" @@ -5933,8 +5914,8 @@ msgstr "Level for %s on channel %s changed to founder only." msgid "Level must be between %d and %d inclusive." msgstr "Уровень должен быть чиÑлом между %d и %d включительно." -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_dns.cpp:218 +#: modules/commands/os_dns.cpp:218 modules/commands/os_session.cpp:506 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "Limit" msgstr "" @@ -5958,17 +5939,17 @@ msgstr "" msgid "List loaded modules" msgstr " MODLIST СпиÑок загруженных модулей" -#: modules/commands/cs_list.cpp:72 modules/commands/ns_list.cpp:123 +#: modules/commands/ns_list.cpp:123 modules/commands/cs_list.cpp:72 #, fuzzy, c-format msgid "List of entries matching %s:" msgstr "СпиÑок ников в группе %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 #, c-format msgid "List of nicknames in the group of %s:" msgstr "СпиÑок ников в группе %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 msgid "List of nicknames in your group:" msgstr "СпиÑок ников в вашей группе:" @@ -6024,7 +6005,7 @@ msgid "" "limited to Services Operators" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:284 +#: modules/commands/ns_group.cpp:299 #, fuzzy msgid "Lists all nicknames in your group" msgstr "СпиÑок ников в вашей группе:" @@ -6313,7 +6294,7 @@ msgstr "" msgid "Looking for yourself, eh %s?" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:763 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:773 #, c-format msgid "" "Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel " @@ -6347,7 +6328,7 @@ msgid "" "is not given then all basic modes are removed." msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:422 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:434 #, fuzzy msgid "Maintain the AutoKick list" msgstr " AKICK Управление ÑпиÑком автокиков канала" @@ -6365,7 +6346,7 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:481 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:493 #, c-format msgid "" "Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n" @@ -6557,15 +6538,15 @@ msgstr " DEFCON Управление ÑиÑтемой DefCon (защит msgid "Manipulate the topic of the specified channel" msgstr " TOPIC УÑтановка топика на канале поÑредÑтвом ÑервиÑов" -#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/bs_info.cpp:55 modules/commands/os_session.cpp:506 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 #: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:193 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:358 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/bs_info.cpp:55 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Mask" msgstr "" @@ -6578,8 +6559,8 @@ msgstr "МаÑка вида %s уже приÑутÑтвует в вашем Ñ msgid "Mask must be in the form user@host." msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 modules/commands/cs_flags.cpp:120 -#: modules/commands/cs_access.cpp:166 +#: modules/commands/cs_access.cpp:166 modules/commands/cs_flags.cpp:120 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 #, fuzzy msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists." msgstr "МаÑка вида %s уже приÑутÑтвует в вашем ÑпиÑке доÑтупа." @@ -6629,7 +6610,7 @@ msgstr "Лимит Ñобщений Ð´Ð»Ñ %s уÑтановлен на %d." msgid "Memo limit for %s set to 0." msgstr "Лимит Ñообщений Ð´Ð»Ñ %s уÑтановлен на 0." -#: modules/commands/ms_send.cpp:51 modules/commands/ms_rsend.cpp:63 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:63 modules/commands/ms_send.cpp:51 #, c-format msgid "Memo sent to %s." msgstr "Мемо-Ñообщение Ð´Ð»Ñ %s уÑпешно отправлено." @@ -6644,7 +6625,7 @@ msgstr "Блокировка режимов........: %s" msgid "Message" msgstr "GLOBAL Ñообщение" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1313 msgid "Message mode" msgstr "Режим приватных Ñообщений" @@ -6661,12 +6642,17 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:708 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:718 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mode %s is a virtual mode and can't be cleared." +msgstr "Указанный ник %s Ñодержит недопуÑтимые Ñимволы." + +#: modules/commands/cs_mode.cpp:712 #, fuzzy, c-format msgid "Mode %s is not a status or list mode." msgstr "Ðик %s в ÑпиÑке игнорируемых не обнаружен." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:1055 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:1065 #, fuzzy msgid "Mode lock" msgstr "Блокировка режимов........: %s" @@ -6754,7 +6740,7 @@ msgstr " AOP Управление ÑпиÑком AOP'ов канала msgid "Modify the list of authorized addresses" msgstr " ACCESS Управление ACCESS-ÑпиÑком ника (ÑпиÑком хоÑтмаÑок)" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:373 modules/commands/cs_access.cpp:498 +#: modules/commands/cs_access.cpp:498 modules/commands/cs_flags.cpp:373 #, fuzzy msgid "Modify the list of privileged users" msgstr " ACCESS Управление ACCESS-ÑпиÑком привилегий канала" @@ -6813,14 +6799,14 @@ msgstr "Модуль: %s ВерÑиÑ: %s Ðвтор: %s Загружен: msgid "Module: %s [%s] [%s]" msgstr "Модуль: %s [%s] [%s]" -#: modules/commands/os_list.cpp:43 modules/commands/os_list.cpp:153 -#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_access.cpp:697 -#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/os_config.cpp:66 -#: modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_access.cpp:697 modules/commands/cs_access.cpp:799 +#: modules/commands/os_config.cpp:66 modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/os_list.cpp:43 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 msgid "Name" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:154 +#: modules/commands/os_oper.cpp:153 msgid "Name Type" msgstr "" @@ -6829,13 +6815,13 @@ msgstr "" msgid "Network stats for %s:" msgstr "СпиÑок доÑтупа Ð´Ð»Ñ %s:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:372 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 msgid "Never" msgstr "" -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/ns_group.cpp:312 -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/ns_list.cpp:75 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/ns_list.cpp:75 +#: modules/commands/ns_group.cpp:327 #, fuzzy msgid "Nick" msgstr "INFO ник" @@ -6866,17 +6852,17 @@ msgstr "Указанный ник %s Ñодержит недопуÑтимые msgid "Nick %s is currently in use." msgstr "Ðик %s на данный момент иÑпользуетÑÑ ÐºÐµÐ¼-то другим." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:500 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Ðик %s на данный момент иÑпользуетÑÑ ÐºÐµÐ¼-то другим." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:502 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is forbidden." msgstr "Ðа данный момент, ник %s ÑервиÑами не удерживаетÑÑ." -#: modules/commands/os_oper.cpp:135 +#: modules/commands/os_oper.cpp:134 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not a Services Operator." msgstr "%s is a services operator of type %s." @@ -6901,12 +6887,12 @@ msgstr "Ðик %s уÑпешно зарегиÑтрирован." msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "Ðик %s был уÑечен до %d Ñимволов." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1127 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1135 #, c-format msgid "Nick %s will expire." msgstr "C Ñтого момента ник %s Ñнова в режиме иÑтечениÑ." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1121 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1129 #, c-format msgid "Nick %s will not expire." msgstr "С Ñтого момента региÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ° %s никогда не иÑтечет." @@ -6921,7 +6907,7 @@ msgstr "Ðик %s не получал от Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ… ÑообщенРmsgid "Nick %s has been logged out." msgstr "Ðик %s уÑпешно деидентифицирован." -#: modules/commands/ns_group.cpp:257 +#: modules/commands/ns_group.cpp:272 #, c-format msgid "Nick %s has been ungrouped from %s." msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." @@ -6931,7 +6917,7 @@ msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." msgid "Nick %s is currently suspended." msgstr "С Ñтого момента ник %s находитÑÑ Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ðµ ÑаÑпенда." -#: modules/commands/ns_group.cpp:236 +#: modules/commands/ns_group.cpp:250 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not in your group." msgstr "The nick %s is not in your group." @@ -6982,7 +6968,7 @@ msgstr "" msgid "Nickname %s registered." msgstr "Ðик %s уÑпешно зарегиÑтрирован." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1353 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1299 #, fuzzy msgid "No auto-op" msgstr "ÐвтоÑтатуÑ" @@ -6991,7 +6977,7 @@ msgstr "ÐвтоÑтатуÑ" msgid "No bot" msgstr "Без ботов" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 modules/commands/cs_set.cpp:1349 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1295 modules/commands/ns_set.cpp:1317 #, fuzzy msgid "No expire" msgstr "никогда не иÑтечет" @@ -7025,13 +7011,13 @@ msgstr "Ðики Ñ email-адреÑом %s не обнаружены." msgid "No matching entries on %s %s list." msgstr "Совпадающих запиÑей в ÑпиÑке AOP'ов канала %s не обнаружено." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:428 modules/commands/cs_flags.cpp:335 #: modules/commands/cs_access.cpp:269 modules/commands/cs_access.cpp:433 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:335 modules/commands/cs_xop.cpp:428 #, c-format msgid "No matching entries on %s access list." msgstr "Совпадающих запиÑей в ÑпиÑке доÑтупа канала %s не обнаружено." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:199 modules/commands/cs_akick.cpp:343 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:224 modules/commands/cs_akick.cpp:368 #, c-format msgid "No matching entries on %s autokick list." msgstr "Совпадающих значений в ÑпиÑке автокиков канала %s не обнаружено." @@ -7102,8 +7088,8 @@ msgstr "" msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" msgstr "" -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:159 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #, fuzzy, c-format msgid "No stats for %s." msgstr "СпиÑок доÑтупа Ð´Ð»Ñ %s:" @@ -7113,7 +7099,7 @@ msgstr "СпиÑок доÑтупа Ð´Ð»Ñ %s:" msgid "No such info \"%s\" on %s." msgstr "%s has been invited to %s." -#: modules/commands/cs_kick.cpp:118 modules/commands/cs_ban.cpp:219 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:219 modules/commands/cs_kick.cpp:118 #, fuzzy, c-format msgid "No users on %s match %s." msgstr "Режимы Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ %s изменены." @@ -7133,7 +7119,7 @@ msgstr "Режим без-бота Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активировРmsgid "Non-status modes cleared on %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 modules/commands/os_dns.cpp:226 +#: modules/commands/os_dns.cpp:226 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "None" msgstr "отÑутÑтвуют" @@ -7141,17 +7127,17 @@ msgstr "отÑутÑтвуют" msgid "Nothing to do." msgstr "" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/os_news.cpp:156 -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_access.cpp:459 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ns_alist.cpp:48 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 -#: modules/commands/cs_log.cpp:127 modules/commands/cs_akick.cpp:367 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/ms_list.cpp:64 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ms_list.cpp:64 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_log.cpp:127 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 msgid "Number" msgstr "" @@ -7164,7 +7150,7 @@ msgstr "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [текÑÑ‚|номер]" msgid "Online from" msgstr "Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð½Ð»Ð°Ð¹Ð½, c маÑкой.: %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:139 +#: modules/commands/os_oper.cpp:138 #, c-format msgid "" "Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by " @@ -7194,12 +7180,12 @@ msgstr "ÐовоÑть под номером #%d не обнаружена." msgid "Oper news items:" msgstr "СпиÑок новоÑтей Ð´Ð»Ñ IRC-операторов:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:149 +#: modules/commands/os_oper.cpp:148 #, c-format msgid "Oper privileges removed from %s (%s)." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:190 +#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:189 #, fuzzy, c-format msgid "Oper type %s has not been configured." msgstr "Ðик %s уÑпешно удален из базы данных ÑервиÑов." @@ -7214,17 +7200,17 @@ msgstr "OLINE-флаги %s уÑпешно уÑтановлены Ð´Ð»Ñ ÑÐµÑ msgid "Operflags %s have been removed from %s." msgstr "OLINE-флаги %s уÑпешно уÑтановлены Ð´Ð»Ñ ÑеÑÑий Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:194 +#: modules/commands/os_oper.cpp:193 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:216 +#: modules/commands/os_oper.cpp:215 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed privileges." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:238 +#: modules/commands/os_oper.cpp:237 #, c-format msgid "Opertype %s receives modes %s once identified." msgstr "" @@ -7233,7 +7219,7 @@ msgstr "" msgid "Ops protection" msgstr "Ðе кикать операторов" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 src/misc.cpp:258 +#: src/misc.cpp:258 modules/commands/bs_info.cpp:58 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Опции...........: %s" @@ -7260,12 +7246,12 @@ msgstr "Ð’Ñ‹ указали неверный пароль." msgid "Password authentication required for that command." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:149 modules/commands/ns_set.cpp:215 +#: modules/commands/ns_set.cpp:152 modules/commands/ns_set.cpp:218 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed to %s." msgstr "ÐаÑледником канала %s назначен пользователь %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:151 modules/commands/ns_set.cpp:217 +#: modules/commands/ns_set.cpp:154 modules/commands/ns_set.cpp:220 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed." msgstr "Пароль Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ° %s был выÑлан на его email-адреÑ." @@ -7285,21 +7271,21 @@ msgstr "Ð’Ñ‹ указали неверный пароль." msgid "Password reset email for %s has been sent." msgstr "Password reset email for %s has been sent." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1335 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1281 msgid "Peace" msgstr "СпокойÑтвие" -#: modules/commands/cs_set.cpp:437 +#: modules/commands/cs_set.cpp:440 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now off." msgstr "Режим ÑпокойÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активирован." -#: modules/commands/cs_set.cpp:431 +#: modules/commands/cs_set.cpp:434 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "Режим ÑпокойÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активирован." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1347 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1293 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "Persistant" @@ -7337,13 +7323,13 @@ msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost." msgstr "" "ПожалуйÑта, подождите %d Ñекунд перед повторным иÑпользованием команды SEND." -#: modules/commands/ms_send.cpp:57 modules/commands/ms_rsend.cpp:58 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:57 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the %s command again." msgstr "" "ПожалуйÑта, подождите %d Ñекунд перед повторным иÑпользованием команды SEND." -#: modules/commands/ns_group.cpp:135 +#: modules/commands/ns_group.cpp:149 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "Подождите %d Ñекунд перед повторным иÑпользованием команды GROUP." @@ -7366,7 +7352,7 @@ msgstr "" msgid "Pooled/Not Active" msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:158 +#: modules/commands/bs_set.cpp:161 msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" msgstr "" @@ -7384,7 +7370,7 @@ msgstr "" " SUSPEND ПриоÑтановка работы канала, Ñ Ñохранением вÑех данных\n" " и наÑтроек канала" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1046 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1035 #, fuzzy msgid "Prevent the channel from expiring" msgstr " NOEXPIRE Prevent the channel from expiring" @@ -7394,7 +7380,7 @@ msgstr " NOEXPIRE Prevent the channel from expiring" msgid "Prevent the nickname from appearing in the LIST command" msgstr " PRIVATE Ñкрытие ника в ÑпиÑке ников по /msg %s LIST" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1096 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1104 #, fuzzy msgid "Prevent the nickname from expiring" msgstr " NOEXPIRE уÑтановка на ник Ñ‚.н. режима 'не-иÑтечениÑ'" @@ -7403,17 +7389,17 @@ msgstr " NOEXPIRE уÑтановка на ник Ñ‚.н. режима 'не- msgid "Prevents users being kicked by Services" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:262 modules/commands/bs_info.cpp:58 -#: modules/commands/ns_list.cpp:297 +#: modules/commands/ns_list.cpp:297 modules/commands/cs_list.cpp:262 +#: modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Private" msgstr "ПриватноÑть" -#: modules/commands/bs_set.cpp:187 +#: modules/commands/bs_set.cpp:190 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now off." msgstr "Бот под ником %s уÑпешно помечен как приватный." -#: modules/commands/bs_set.cpp:182 +#: modules/commands/bs_set.cpp:185 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now on." msgstr "Бот под ником %s уÑпешно помечен как приватный." @@ -7448,26 +7434,26 @@ msgstr "" msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1301 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 msgid "Protection" msgstr "Защита" -#: modules/commands/ns_set.cpp:713 +#: modules/commands/ns_set.cpp:721 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now off for %s." msgstr "Защита ника %s активирована, лимит времени на ввод паролÑ: 60 Ñекунд." -#: modules/commands/ns_set.cpp:692 +#: modules/commands/ns_set.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s, with a reduced delay." msgstr "Защита ника %s активирована,лимит времени на ввод паролÑ: 20 Ñекунд." -#: modules/commands/ns_set.cpp:702 +#: modules/commands/ns_set.cpp:710 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s, with no delay." msgstr "Защита ника %s активирована, лимит времени на ввод паролÑ: 0 Ñекунд." -#: modules/commands/ns_set.cpp:684 +#: modules/commands/ns_set.cpp:692 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s." msgstr "Защита ника %s активирована, лимит времени на ввод паролÑ: 60 Ñекунд." @@ -7484,7 +7470,7 @@ msgstr "" "указанной причиной на указанный промежуток времени. Ð’ качеÑтве маÑки\n" "AKILL'ов будут иÑпользованы маÑки поÑетителей канала вида идент@хоÑÑ‚." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1299 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 #, fuzzy msgid "Quick protection" msgstr "Ðе кикать войÑов" @@ -7535,11 +7521,11 @@ msgstr "Реальное имÑ....: %s" msgid "Realname" msgstr "Реальное имÑ....: %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:361 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_sxline.cpp:193 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:392 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_akill.cpp:344 +#: modules/commands/os_akill.cpp:361 msgid "Reason" msgstr "" @@ -7569,23 +7555,23 @@ msgid "Regains control of your nick" msgstr "" " RELEASE СнÑтие защиты ÑервиÑов Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ ника поÑле команды RECOVER" -#: modules/commands/os_akill.cpp:129 modules/commands/os_sxline.cpp:330 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:330 modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_akill.cpp:129 #, fuzzy msgid "Regex is disabled." msgstr "Режим %s: включен." -#: modules/commands/os_akill.cpp:444 modules/commands/os_sxline.cpp:459 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:459 modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_akill.cpp:444 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" "Enclose your mask in // if this is desired." msgstr "" +#: modules/commands/os_ignore.cpp:386 modules/commands/os_forbid.cpp:428 +#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/cs_list.cpp:167 #: modules/commands/os_list.cpp:119 modules/commands/os_list.cpp:255 -#: modules/commands/cs_list.cpp:167 modules/commands/os_forbid.cpp:416 -#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/os_ignore.cpp:386 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" @@ -7718,7 +7704,7 @@ msgstr "" msgid "Registration is currently disabled." msgstr "Извините, региÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð² временно приоÑтановлена." -#: modules/commands/cs_set.cpp:397 +#: modules/commands/cs_set.cpp:400 #, fuzzy msgid "Regulate the use of critical commands" msgstr " PEACE активирование режима \"ÑпокойÑтвиÑ\" на канале" @@ -7759,7 +7745,7 @@ msgstr " MODLOAD Загрузить модуль" msgid "Reload services' configuration file" msgstr " RELOAD Перезагрузка конфигурационного файла ÑервиÑов" -#: modules/commands/ns_group.cpp:222 +#: modules/commands/ns_group.cpp:236 #, fuzzy msgid "Remove a nick from a group" msgstr " UNGROUP Remove a nick from a group" @@ -7792,14 +7778,14 @@ msgstr "" msgid "Removed server %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:899 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:909 #, c-format msgid "" "Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will de%s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:880 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Removes %s status from you or the specified nick on a channel" msgstr "" @@ -7845,22 +7831,22 @@ msgstr "" msgid "Resend registration confirmation email" msgstr " RELOAD Перезагрузка конфигурационного файла ÑервиÑов" -#: modules/commands/cs_set.cpp:632 +#: modules/commands/cs_set.cpp:621 #, fuzzy msgid "Restrict access to the channel" msgstr " RESTRICTED ограничение ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñтупа на канал до пропиÑанных" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1337 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1283 #, fuzzy msgid "Restricted access" msgstr "Ограниченный доÑтуп" -#: modules/commands/cs_set.cpp:672 +#: modules/commands/cs_set.cpp:661 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now off." msgstr "Режим ограниченного доÑтупа на канал %s активирован." -#: modules/commands/cs_set.cpp:666 +#: modules/commands/cs_set.cpp:655 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now on." msgstr "Режим ограниченного доÑтупа на канал %s активирован." @@ -7870,7 +7856,7 @@ msgstr "Режим ограниченного доÑтупа на канал % msgid "Restricted enforced on %s." msgstr "Ограниченный доÑтуп" -#: modules/commands/cs_set.cpp:332 +#: modules/commands/cs_set.cpp:335 #, fuzzy msgid "Retain modes when channel is not in use" msgstr " KEEPTOPIC активирование автоÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð¿Ð¸ÐºÐ° канала" @@ -8016,52 +8002,52 @@ msgstr " RESTART Сохранить базы данных и переза msgid "Searches logs for a matching pattern" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1341 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1287 #, fuzzy msgid "Secure founder" msgstr "БезопаÑноÑть владельца" -#: modules/commands/cs_set.cpp:797 +#: modules/commands/cs_set.cpp:786 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now off." msgstr "Режим безопаÑноÑти владельца Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активирован." -#: modules/commands/cs_set.cpp:791 +#: modules/commands/cs_set.cpp:780 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "Режим безопаÑноÑти владельца Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активирован." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1343 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1289 #, fuzzy msgid "Secure ops" msgstr "Контроль ÑтатуÑа оператора" -#: modules/commands/cs_set.cpp:861 +#: modules/commands/cs_set.cpp:850 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now off." msgstr "Режим ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð° ÑтатуÑом оператора Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активирован." -#: modules/commands/cs_set.cpp:855 +#: modules/commands/cs_set.cpp:844 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now on." msgstr "Режим ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð° ÑтатуÑом оператора Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активирован." -#: modules/commands/cs_set.cpp:734 +#: modules/commands/cs_set.cpp:723 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now off." msgstr "Режим безопаÑноÑти Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активирован." -#: modules/commands/cs_set.cpp:728 +#: modules/commands/cs_set.cpp:717 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "Режим безопаÑноÑти Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активирован." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1036 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1044 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now off for %s." msgstr "Режим безопаÑноÑти Ð´Ð»Ñ %s активирован." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1030 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1038 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "Режим безопаÑноÑти Ð´Ð»Ñ %s активирован." @@ -8071,7 +8057,7 @@ msgstr "Режим безопаÑноÑти Ð´Ð»Ñ %s активирован msgid "Secureops enforced on %s." msgstr "Режим безопаÑноÑти Ð´Ð»Ñ %s активирован." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1303 modules/commands/cs_set.cpp:1339 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1285 modules/commands/ns_set.cpp:1311 msgid "Security" msgstr "БезопаÑноÑть" @@ -8298,7 +8284,7 @@ msgstr "Текущее кол-во Ñерверов: %d" msgid "Service's hold on %s has been released." msgstr "Ваш ник оÑвобожден от ÑƒÐ´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑервиÑами." -#: data/chanserv.example.conf:827 data/nickserv.example.conf:235 +#: data/nickserv.example.conf:235 data/chanserv.example.conf:827 #, fuzzy msgid "Services Operator commands" msgstr "%s is a services operator of type %s." @@ -8380,34 +8366,34 @@ msgstr "" msgid "Services up %s." msgstr "Текущее кол-во Ñерверов: %d" -#: modules/commands/ns_set.cpp:263 +#: modules/commands/ns_set.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "Services will from now on set status modes on %s in channels." msgstr "Режим автоÑтатуÑа Ð´Ð»Ñ %s отключен" -#: modules/commands/cs_set.cpp:111 +#: modules/commands/cs_set.cpp:114 #, fuzzy, c-format msgid "Services will no longer automatically give modes to users in %s." msgstr "Режим автоÑтатуÑа Ð´Ð»Ñ %s отключен" -#: modules/commands/ns_set.cpp:269 +#: modules/commands/ns_set.cpp:272 #, fuzzy, c-format msgid "Services will no longer set status modes on %s in channels." msgstr "Режим автоÑтатуÑа Ð´Ð»Ñ %s отключен" -#: modules/commands/cs_set.cpp:105 +#: modules/commands/cs_set.cpp:108 #, fuzzy, c-format msgid "Services will now automatically give modes to users in %s." msgstr "Режим автоÑтатуÑа Ð´Ð»Ñ %s активирован" -#: modules/commands/ns_set.cpp:932 +#: modules/commands/ns_set.cpp:940 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with messages." msgstr "" "Режим приватных Ñообщений Ð´Ð»Ñ %s активирован, теперь ÑервиÑÑ‹ будут отвечать " "ему в приват." -#: modules/commands/ns_set.cpp:938 +#: modules/commands/ns_set.cpp:946 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with notices." msgstr "" @@ -8437,7 +8423,7 @@ msgstr "Ограничение ÑеÑÑий отключено, ÑпиÑок Ð¸Ñ msgid "Sessions: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:71 +#: modules/commands/ns_set.cpp:74 #, fuzzy msgid "Set SET-options on another nickname" msgstr " SASET УÑтановка различных опций какого-либо ника" @@ -8447,7 +8433,7 @@ msgstr " SASET УÑтановка различных опций како msgid "Set channel options and information" msgstr " SET ÐаÑтройка различных опций канала" -#: modules/commands/cs_set.cpp:134 +#: modules/commands/cs_set.cpp:137 #, fuzzy msgid "Set how Services make bans on the channel" msgstr " BANTYPE уÑтановка типа бана ÑервиÑами на канале" @@ -8462,39 +8448,39 @@ msgstr " SET УÑтановка опций Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ¼Ð¾-ÑообщенРmsgid "Set options, including kill protection" msgstr " SET ÐаÑтройка опций ника, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñƒ KILL'ом" -#: modules/commands/cs_set.cpp:469 +#: modules/commands/cs_set.cpp:472 #, fuzzy msgid "Set the channel as permanent" msgstr " PERSIST Set the channel as permanent" -#: modules/commands/cs_set.cpp:201 +#: modules/commands/cs_set.cpp:204 #, fuzzy msgid "Set the channel description" msgstr " DESC изменение опиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°" -#: modules/commands/ns_set.cpp:326 +#: modules/commands/ns_set.cpp:329 #, fuzzy msgid "Set the display of your group in Services" msgstr " DISPLAY уÑтановка главного ника группы" -#: modules/commands/cs_set.cpp:263 +#: modules/commands/cs_set.cpp:266 #, fuzzy msgid "Set the founder of a channel" msgstr " FOUNDER Ñмена владельца канала" -#: modules/commands/ns_set.cpp:785 +#: modules/commands/ns_set.cpp:793 #, fuzzy msgid "Set the language Services will use when messaging you" msgstr "" " LANGUAGE выбор Ñзыка, поÑредÑтвом которого\n" " ÑервиÑÑ‹ будут Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ общатьÑÑ" -#: modules/commands/ns_set.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set.cpp:172 #, fuzzy msgid "Set the nickname password" msgstr " PASSWORD изменение текущего Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð° ник" -#: modules/commands/cs_set.cpp:960 +#: modules/commands/cs_set.cpp:949 #, fuzzy msgid "Set the successor for a channel" msgstr " SUCCESSOR уÑтановка наÑледника канала" @@ -8514,7 +8500,7 @@ msgstr " SET УÑтановка виртуального хоÑта Ñ msgid "Set various global Services options" msgstr " SET ÐаÑтройка различных опций ÑервиÑов" -#: modules/commands/ns_set.cpp:116 +#: modules/commands/ns_set.cpp:119 #, fuzzy msgid "Set your nickname password" msgstr " PASSWORD изменение текущего Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð° ник" @@ -8564,7 +8550,7 @@ msgstr "" "поÑтавит бан. Укажите вмеÑто положительного чиÑла значение \"0\" или\n" "\"-\" еÑли не хотите чтобы бот банил нарушителÑ." -#: modules/commands/cs_set.cpp:183 +#: modules/commands/cs_set.cpp:186 #, fuzzy msgid "" "Sets the ban type that will be used by services whenever\n" @@ -8673,7 +8659,7 @@ msgstr "" "поÑтавит бан. Укажите вмеÑто положительного чиÑла значение \"0\" или\n" "\"-\" еÑли не хотите чтобы бот банил нарушителÑ." -#: modules/commands/cs_set.cpp:252 +#: modules/commands/cs_set.cpp:255 #, fuzzy msgid "" "Sets the description for the channel, which shows up with\n" @@ -8883,7 +8869,7 @@ msgstr "" "Ð”Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробной информации о конкретной опции воÑпользуйтеÑÑŒ\n" "командой /msg %s HELP SET опциÑ." -#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:85 +#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:88 #, fuzzy msgid "Sets various nickname options. option can be one of:" msgstr "" @@ -8892,12 +8878,12 @@ msgstr "" "Команда SET позволÑет вам наÑтроить различные опции ника.\n" "СпиÑок опций:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:234 +#: modules/commands/ns_set.cpp:237 msgid "" "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1093 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1082 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" @@ -8910,7 +8896,7 @@ msgstr "" "иÑÑ‚ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ региÑтрации по времени. СоответÑтвенно деактивирование\n" "режима вернет вÑе на круги ÑвоÑ." -#: modules/commands/ns_set.cpp:312 +#: modules/commands/ns_set.cpp:315 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether the given nickname will be given its status modes\n" @@ -8926,7 +8912,7 @@ msgstr "" "владельцу ника ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¸ входе на канал. СоответÑтвенно OFF -\n" "Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1137 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1145 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" @@ -8938,7 +8924,7 @@ msgstr "" "по времени. Укажите ON, что бы активировать так называемый режим\n" "'не-иÑтечениÑ'. Параметр OFF Ñнова возвращает ник в режим иÑтечениÑ." -#: modules/commands/ns_set.cpp:285 +#: modules/commands/ns_set.cpp:288 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether you will be given your channel status modes automatically.\n" @@ -8985,7 +8971,7 @@ msgid "Setting for super admin must be ON or OFF." msgstr "" "Ð’ качеÑтве параметра Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ð¸ READONLY вы должны указать либо ON, либо OFF." -#: modules/commands/cs_set.cpp:71 +#: modules/commands/cs_set.cpp:74 #, fuzzy msgid "Should services automatically give status to users" msgstr " AUTOOP активирование/деактивирование автоÑтатуÑа" @@ -9000,17 +8986,17 @@ msgstr " STATS Ð—Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸ о ÑтатуÑе Ñер msgid "Showed %d/%d matches for %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:883 +#: modules/commands/cs_set.cpp:872 #, fuzzy msgid "Sign kicks that are done with the KICK command" msgstr " SIGNKICK наÑтройка режима \"подпиÑанных киков\"" -#: modules/commands/cs_set.cpp:932 +#: modules/commands/cs_set.cpp:921 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now off." msgstr "Режим подпиÑанных киков Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активирован." -#: modules/commands/cs_set.cpp:924 +#: modules/commands/cs_set.cpp:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n" @@ -9019,16 +9005,16 @@ msgstr "" "Режим подпиÑанных киков Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активирован,\n" "но будет работать в завиÑимоÑти от наÑтроек уровней доÑтупа." -#: modules/commands/cs_set.cpp:917 +#: modules/commands/cs_set.cpp:906 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "Режим подпиÑанных киков Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° %s активирован." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1345 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1291 msgid "Signed kicks" msgstr "ПодпиÑанные кики" -#: modules/commands/ms_send.cpp:59 modules/commands/ms_rsend.cpp:60 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:60 modules/commands/ms_send.cpp:59 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more." msgstr "" @@ -9050,16 +9036,16 @@ msgstr "Извините, изменение базы данных плохих msgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." msgstr "Извините, но возможноÑть наÑтройки опций бота временно недоÑтупна." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:164 modules/commands/bs_bot.cpp:281 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:281 modules/commands/bs_assign.cpp:164 msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled." msgstr "Извините, изменение наÑтроек ботов временно недоÑтупно." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:813 modules/commands/bs_kick.cpp:878 -#: modules/fantasy.cpp:42 +#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:813 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:878 msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." msgstr "Извините, но возможноÑть наÑтройки опций бота временно недоÑтупна." -#: modules/commands/bs_set.cpp:112 +#: modules/commands/bs_set.cpp:115 #, fuzzy msgid "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." msgstr "Извините, но возможноÑть наÑтройки опций бота временно недоÑтупна." @@ -9071,13 +9057,13 @@ msgid "Sorry, channel %s list modification is temporarily disabled." msgstr "" "Извините, но возможноÑть модификации ÑпиÑка AOP'ов временно недоÑтупна." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:405 modules/commands/cs_access.cpp:547 +#: modules/commands/cs_access.cpp:547 modules/commands/cs_flags.cpp:405 msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." msgstr "" "Извините, но возможноÑть модификации ÑпиÑка доÑтупа канала временно " "недоÑтупна." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:457 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:469 msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled." msgstr "" "Извините, но возможноÑть модификации ÑпиÑка автокиков канала временно " @@ -9109,7 +9095,7 @@ msgstr "Извините, но наÑтройка опций Ñлужбы Ñоо msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled." msgstr "Извините, но возможноÑть ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð² временно недоÑтупна." -#: modules/commands/ns_group.cpp:106 +#: modules/commands/ns_group.cpp:120 msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Извините, но возможноÑть группировки ников временно недоÑтупна." @@ -9137,15 +9123,15 @@ msgstr "Извините, но количеÑтво запиÑей в ÑпиÑк msgid "Sorry, the memo ignore list for %s is full." msgstr "ПриветÑтвие Ð´Ð»Ñ %s удалено." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 modules/commands/cs_flags.cpp:174 -#: modules/commands/cs_access.cpp:204 +#: modules/commands/cs_access.cpp:204 modules/commands/cs_flags.cpp:174 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " "entries from other channels." msgstr "Извините, в ÑпиÑке доÑтупа канала может быть не более %d запиÑей." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:152 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel." msgstr "СпиÑок автокиков канала может Ñодержать не более %d запиÑей." @@ -9190,26 +9176,26 @@ msgstr "Хватит флудить!" msgid "Stop repeating yourself!" msgstr "Хватит повторов!" -#: modules/commands/cs_set.cpp:757 +#: modules/commands/cs_set.cpp:746 #, fuzzy msgid "Stricter control of channel founder status" msgstr " SECUREFOUNDER ограничение на получение ÑтатуÑа владельца канала" -#: modules/commands/cs_set.cpp:821 +#: modules/commands/cs_set.cpp:810 #, fuzzy msgid "Stricter control of chanop status" msgstr " SECUREOPS контроль за получением ÑтатуÑа оператора канала" -#: modules/commands/cs_info.cpp:50 modules/commands/ns_alist.cpp:75 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:50 msgid "Successor" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1006 #, fuzzy, c-format msgid "Successor for %s changed to %s." msgstr "ÐаÑледником канала %s назначен пользователь %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1019 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1008 #, c-format msgid "Successor for %s unset." msgstr "ÐаÑледник канал %s удален." @@ -9289,7 +9275,7 @@ msgstr " GROUP Синхронизирует виртуальный хо msgid "Syntax" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:358 +#: modules/commands/ns_group.cpp:373 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s\n" @@ -9300,7 +9286,7 @@ msgstr "" "\n" "Выводит ÑпиÑок ников в вашей группе." -#: modules/commands/ns_group.cpp:348 +#: modules/commands/ns_group.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname]\n" @@ -9767,7 +9753,7 @@ msgid "" "shown to users when they join the channel." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:705 +#: modules/commands/ns_set.cpp:713 msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "ВозможноÑть уÑтановки режима IMMED в вашей IRC-Ñети недоÑтупна." @@ -10016,7 +10002,7 @@ msgstr "" msgid "The limit on %s is not valid." msgstr "Лимит Ñообщений Ð´Ð»Ñ %s не может быть изменен." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:181 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:193 msgid "The mask must contain at least one non wildcard character." msgstr "" @@ -10030,7 +10016,7 @@ msgstr "Лимит Ñообщений Ð´Ð»Ñ %s не может быть измРmsgid "The mode lock list of %s is full." msgstr "ПриветÑтвие Ð´Ð»Ñ %s удалено." -#: modules/commands/ns_set.cpp:352 +#: modules/commands/ns_set.cpp:355 #, c-format msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s." msgstr "" @@ -10102,12 +10088,12 @@ msgstr "" msgid "There are no configured servers." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:380 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:392 #, fuzzy, c-format msgid "There are no forbids of type %s." msgstr "%d Ñообщений на канале %s." -#: modules/commands/ns_group.cpp:148 +#: modules/commands/ns_group.cpp:162 #, fuzzy msgid "There are too many nicks in your group." msgstr " DELALL Удаление вирт. хоÑта у вÑех ников указанной группы" @@ -10151,7 +10137,7 @@ msgstr "СпиÑок Ñлучайных новоÑтей пуÑÑ‚." msgid "There is no such configuration block %s." msgstr " RELOAD Перезагрузка конфигурационного файла ÑервиÑов" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:702 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:706 #, fuzzy, c-format msgid "There is no such mode %s." msgstr "СпиÑок опер-новоÑтей пуÑÑ‚." @@ -10160,7 +10146,7 @@ msgstr "СпиÑок опер-новоÑтей пуÑÑ‚." msgid "There's no email address set for your nick." msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ ника не уÑтановлен email-адреÑ." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:292 modules/commands/os_forbid.cpp:484 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:304 modules/commands/os_forbid.cpp:496 #, fuzzy, c-format msgid "This channel has been forbidden: %s" msgstr "Ðтот канал был зарегиÑтрирован Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ %s" @@ -10304,7 +10290,7 @@ msgstr "" "ПозволÑет загрузить какой-либо дополнительный модуль из директории\n" "Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñми (modules/). " -#: modules/commands/ns_group.cpp:187 +#: modules/commands/ns_group.cpp:201 #, fuzzy msgid "" "This command makes your nickname join the target nickname's\n" @@ -10371,7 +10357,7 @@ msgid "" "auto join lists." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:342 modules/commands/ns_set.cpp:661 +#: modules/commands/ns_set.cpp:345 modules/commands/ns_set.cpp:669 msgid "" "This command may not be used on this network because nickname ownership is " "disabled." @@ -10414,7 +10400,7 @@ msgid "" "access entries on the channel." msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:270 +#: modules/commands/ns_group.cpp:285 #, fuzzy msgid "" "This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n" @@ -10450,7 +10436,7 @@ msgid "" "(If this is your nick, type %s%s IDENTIFY password.)" msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:457 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:469 #, fuzzy, c-format msgid "This nickname has been forbidden: %s" msgstr "Дополнительно: Ñтот ник находитÑÑ Ð² режиме ÑаÑпенда по причине: %s" @@ -10574,12 +10560,12 @@ msgstr "Выключи CapsLOCK!" msgid "Turn chanstats statistics on or off" msgstr " SECURE активирование/деактивирование режима безопаÑноÑти" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1001 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Turn nickname security on or off" msgstr " SECURE активирование/деактивирование режима безопаÑноÑти" -#: modules/commands/ns_set.cpp:647 +#: modules/commands/ns_set.cpp:655 #, fuzzy msgid "Turn protection on or off" msgstr " KILL активирование/деактивирование режима защиты" @@ -10618,7 +10604,7 @@ msgstr "" "Примечание: тем не менее, любой, кто знает ваш ник, имеет возможноÑть\n" "получить информацию о Ð²Ð°Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñƒ INFO." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1051 modules/commands/ns_set.cpp:1080 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1059 modules/commands/ns_set.cpp:1088 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns %s's security features on or off for your\n" @@ -10655,7 +10641,7 @@ msgstr " SECURE активирование/деактивирование msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user." msgstr " SECURE активирование/деактивирование режима безопаÑноÑти" -#: modules/commands/ns_set.cpp:764 +#: modules/commands/ns_set.cpp:772 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for the nick\n" @@ -10689,7 +10675,7 @@ msgstr "" "Примечание: возможноÑть уÑтановки метода защиты IMMED может быть\n" "отключена в вашей IRC-Ñети." -#: modules/commands/ns_set.cpp:730 +#: modules/commands/ns_set.cpp:738 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for your nick\n" @@ -10723,11 +10709,11 @@ msgstr "" "Примечание: возможноÑть уÑтановки метода защиты IMMED может быть\n" "отключена в вашей IRC-Ñети." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:346 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:358 msgid "Type" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:59 +#: modules/commands/ns_set.cpp:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -10749,7 +10735,7 @@ msgstr "" "воÑпользуйтеÑÑŒ командой /msg %s HELP SASET опциÑ\n" "Помните, вы должны указать ник, опции которого вы хотите изменить." -#: modules/commands/ns_set.cpp:104 +#: modules/commands/ns_set.cpp:107 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -10760,7 +10746,7 @@ msgstr "" "воÑпользуйтеÑÑŒ командой /msg %s HELP SASET опциÑ\n" "Помните, вы должны указать ник, опции которого вы хотите изменить." -#: modules/commands/cs_set.cpp:60 modules/commands/bs_set.cpp:59 +#: modules/commands/bs_set.cpp:62 modules/commands/cs_set.cpp:63 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information on a\n" @@ -10785,8 +10771,8 @@ msgstr "" msgid "Un-Load a module" msgstr " MODUNLOAD Выгрузить модуль" -#: modules/commands/os_akill.cpp:136 modules/commands/os_sxline.cpp:337 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:337 modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_akill.cpp:136 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find regex engine %s." msgstr "Ðевозможно выгрузить модуль %s" @@ -10963,7 +10949,7 @@ msgstr " ACCESS Управление ACCESS-ÑпиÑком привиле msgid "Used to modify the channel status of you or other users" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:563 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:575 #, fuzzy msgid "User has been banned from the channel" msgstr "Ð’Ñ‹ были разбанены на канале %s." @@ -11026,8 +11012,8 @@ msgstr "Виртуальный хоÑÑ‚ Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ñ‹ %s уÑтановРmsgid "VIEW host" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:389 modules/commands/os_sxline.cpp:428 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:428 modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_akill.cpp:389 #, fuzzy msgid "VIEW [mask | list | id]" msgstr "LIST [#канал] [ÑпиÑок_запиÑей | NEW]" @@ -11182,12 +11168,12 @@ msgstr "" msgid "Word" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:144 +#: modules/commands/ns_group.cpp:158 #, c-format msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "Ð’Ñ‹ уже ÑоÑтоите в группе %s." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:87 modules/commands/os_login.cpp:34 +#: modules/commands/os_login.cpp:34 modules/commands/ns_identify.cpp:87 msgid "You are already identified." msgstr "Ð’Ñ‹ уже идентифицированы." @@ -11234,7 +11220,7 @@ msgstr "Теперь вы IRC-оператор." msgid "You are now identified for your nick. Change your password now." msgstr "You are now identified for your nick. Change your password now." -#: modules/commands/ns_group.cpp:50 +#: modules/commands/ns_group.cpp:64 #, c-format msgid "You are now in the group of %s." msgstr "Ð’Ñ‹ уÑпешно внеÑены в группу %s." @@ -11285,8 +11271,8 @@ msgstr "" msgid "You can't %s yourself!" msgstr "Ð’Ñ‹ не можете закрыть Ñвою ÑеÑÑию!" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 modules/commands/cs_flags.cpp:109 -#: modules/commands/cs_access.cpp:154 +#: modules/commands/cs_access.cpp:154 modules/commands/cs_flags.cpp:109 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 #, fuzzy msgid "You can't add a channel to its own access list." msgstr "Совпадающих запиÑей в ÑпиÑке доÑтупа канала %s не обнаружено." @@ -11296,7 +11282,7 @@ msgstr "Совпадающих запиÑей в ÑпиÑке доÑтупа кРmsgid "You can't logout %s, they are a Services Operator." msgstr "Ðевозможно деидентифицировать %s так как он ÐдминиÑтратор ÑервиÑов." -#: modules/commands/ns_set.cpp:919 +#: modules/commands/ns_set.cpp:927 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot %s on this network." msgstr "ВозможноÑть ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ email-адреÑа в вашей IRC-Ñети недоÑтупна." @@ -11321,7 +11307,7 @@ msgstr "Ð’Ñ‹ не можете уÑтановить лимит ÑообщениРmsgid "You cannot unassign bots while persist is set on the channel." msgstr "You can not unassign bots while persist is set on the channel." -#: modules/commands/ns_set.cpp:475 +#: modules/commands/ns_set.cpp:480 msgid "You cannot unset the e-mail on this network." msgstr "ВозможноÑть ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ email-адреÑа в вашей IRC-Ñети недоÑтупна." @@ -11404,7 +11390,7 @@ msgstr "You have been invited to %s." msgid "You have been invited to %s." msgstr "You have been invited to %s." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:96 modules/protocol/ratbox.cpp:166 +#: modules/protocol/ratbox.cpp:166 modules/commands/ns_recover.cpp:96 #, fuzzy, c-format msgid "You have been logged in as %s." msgstr "Ð”ÐµÐ¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð° уÑпешно." @@ -11462,17 +11448,17 @@ msgstr " DELALL Удаление вирт. хоÑта у вÑех ник msgid "You may not (un)lock mode %c." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:480 +#: modules/commands/ns_set.cpp:485 #, fuzzy msgid "You may not change the e-mail of other Services Operators." msgstr "ВозможноÑть ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ email-адреÑа в вашей IRC-Ñети недоÑтупна." -#: modules/commands/ns_set.cpp:469 +#: modules/commands/ns_set.cpp:474 #, fuzzy msgid "You may not change the email of an unconfirmed account." msgstr "ВозможноÑть ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ email-адреÑа в вашей IRC-Ñети недоÑтупна." -#: modules/commands/ns_set.cpp:193 +#: modules/commands/ns_set.cpp:196 #, fuzzy msgid "You may not change the password of other Services Operators." msgstr "Ðевозможно деидентифицировать %s так как он ÐдминиÑтратор ÑервиÑов." @@ -11551,7 +11537,7 @@ msgstr "" "Чтобы начать региÑтрацию вашего текущего ника, вы должны иÑпользовать его не " "менее %d Ñекунд" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:903 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:913 #, fuzzy, c-format msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." msgstr "You need to be identified to use this command." @@ -11659,12 +11645,12 @@ msgstr "Ð’Ñ‹ уже идентифицированы." msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s." msgstr "Ð’Ñ‹ уже идентифицированы." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1266 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1274 #, fuzzy, c-format msgid "Your email address has been changed to %s." msgstr "Email-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð´Ð»Ñ %s изменен на %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:532 modules/commands/os_forbid.cpp:541 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:544 modules/commands/os_forbid.cpp:553 #, fuzzy msgid "Your email address is not allowed, choose a different one." msgstr "Ð’Ñе OLINE-запиÑи на Ñервере %s были удалены." @@ -11726,13 +11712,13 @@ msgstr "" msgid "Your nick has been logged out." msgstr "Ð”ÐµÐ¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð° уÑпешно." -#: modules/commands/ns_group.cpp:142 +#: modules/commands/ns_group.cpp:156 #, fuzzy msgid "Your nick is already registered." msgstr "" "Перед внеÑением ника в группу, вы должны удалить его командой /msg %s DROP." -#: modules/commands/ns_group.cpp:232 +#: modules/commands/ns_group.cpp:246 msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgstr "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." @@ -11775,14 +11761,14 @@ msgstr "Your password reset request has expired." msgid "Your vHost has been requested." msgstr "Бот под ником %s уÑпешно удален." -#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 modules/commands/hs_on.cpp:37 #, c-format msgid "Your vhost of %s is now activated." msgstr "Ваш виртуальный хоÑÑ‚ %s активирован." -#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 modules/commands/hs_on.cpp:35 #, c-format msgid "Your vhost of %s@%s is now activated." msgstr "Ваш виртуальный хоÑÑ‚ %s@%s активирован." @@ -11886,7 +11872,7 @@ msgstr "" msgid "[nick | channel]" msgstr "CANCEL {ник | #канал}" -#: modules/commands/ns_group.cpp:223 +#: modules/commands/ns_group.cpp:237 #, fuzzy msgid "[nick]" msgstr "INFO ник" @@ -11895,8 +11881,8 @@ msgstr "INFO ник" msgid "[nickname [REVALIDATE]]" msgstr "" -#: modules/commands/ns_info.cpp:20 modules/commands/ns_status.cpp:20 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 modules/commands/ns_status.cpp:20 +#: modules/commands/ns_info.cpp:20 #, fuzzy msgid "[nickname]" msgstr "CHECK ник" @@ -11918,7 +11904,7 @@ msgstr "CHANKILL [+Ñрок_иÑтечениÑ] {#канал} [причин msgid "[Hostname hidden]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:115 modules/commands/ns_list.cpp:112 +#: modules/commands/ns_list.cpp:112 modules/commands/cs_list.cpp:115 msgid "[Suspended]" msgstr "" @@ -12089,7 +12075,7 @@ msgstr "UNBAN #канал [nick]" msgid "{nick | channel}" msgstr "CANCEL {ник | #канал}" -#: modules/commands/ms_send.cpp:25 modules/commands/ms_rsend.cpp:25 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:25 modules/commands/ms_send.cpp:25 #, fuzzy msgid "{nick | channel} memo-text" msgstr "SEND {ник | #канал} текÑÑ‚_ÑообщениÑ" diff --git a/language/anope.tr_TR.po b/language/anope.tr_TR.po index 415d8104b..3736f22c9 100644 --- a/language/anope.tr_TR.po +++ b/language/anope.tr_TR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 18:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-24 03:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 21:13-0400\n" "Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n" "Language-Team: Turkish\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:312 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:324 #, c-format msgid "%d channel(s) cleared, and %d channel(s) dropped." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:253 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:265 #, fuzzy, c-format msgid "%d nickname(s) dropped." msgstr "Nickinizin kaydı silindi (dropped)." @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "%s nicki %s kanalinin access listesine %d seviyeden eklendi." msgid "%s added to %s access list at privilege %s (level %d)" msgstr "%s nicki %s kanalinin access listesine %d seviyeden eklendi." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:165 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:190 #, c-format msgid "%s added to %s autokick list." msgstr "%s nicki %s kanalının akick listesine eklendi." @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" msgid "%s already exists in %s bad words list." msgstr "%s zaten %s kanalının küfür listesinde var." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:145 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:170 #, c-format msgid "%s already exists on %s autokick list." msgstr "%s nicki %s kanalının akick listesinde zaten var." @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "%s %s kanali AOP listesinden silindi." msgid "%s deleted from %s access list." msgstr "%s %s kanalının access listesinden silindi." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:251 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:276 #, c-format msgid "%s deleted from %s autokick list." msgstr "%s %s kanalının akick listesinden silindi." @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "%s %s kanalında iptal edildi." msgid "%s has no access on %s." msgstr "%s has been invited to %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:304 +#: modules/commands/cs_set.cpp:307 #, c-format msgid "%s has too many channels registered." msgstr "%s çok fazla kanala sahip." @@ -316,12 +316,12 @@ msgstr "%s access listenize eklendi." msgid "%s is already suspended." msgstr "You are already in %s! " -#: modules/commands/ms_send.cpp:55 modules/commands/ms_rsend.cpp:56 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:55 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel." msgstr "%s geçerli bir bot yada kanal deÄŸil." -#: modules/commands/cs_set.cpp:175 +#: modules/commands/cs_set.cpp:178 #, c-format msgid "%s is not a valid ban type." msgstr "%s geçerli bir ban tipi deÄŸil." @@ -388,12 +388,12 @@ msgstr "%s nicki %s kanalının akick listesine eklendi." msgid "%s not found on %s %s list." msgstr "%s %s kanali AOP listesinde bulunamadi." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:255 modules/commands/cs_access.cpp:338 +#: modules/commands/cs_access.cpp:338 modules/commands/cs_flags.cpp:255 #, c-format msgid "%s not found on %s access list." msgstr "%s %s kanalının access listesinde bulunamadı." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:240 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:265 #, c-format msgid "%s not found on %s autokick list." msgstr "%s %s kanalının akick listesinde bulunamadı." @@ -582,30 +582,30 @@ msgstr "" msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgstr "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." -#: modules/commands/ns_group.cpp:78 +#: modules/commands/ns_group.cpp:92 #, fuzzy msgid "[target] [password]" msgstr "GROUP hedef ÅŸifre" -#: modules/commands/ns_set.cpp:448 +#: modules/commands/ns_set.cpp:453 msgid "address" msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:159 +#: modules/commands/bs_set.cpp:162 #, fuzzy msgid "botname {ON|OFF}" msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:91 modules/commands/cs_info.cpp:20 -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 -#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/cs_sync.cpp:20 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:39 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_sync.cpp:20 +#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/bs_assign.cpp:91 +#: modules/commands/cs_info.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel" msgstr "DROP kanaladı" -#: modules/commands/cs_set.cpp:135 +#: modules/commands/cs_set.cpp:138 #, fuzzy msgid "channel bantype" msgstr "ACT kanaladı yazı" @@ -630,8 +630,8 @@ msgstr "BAN #channel nick [reason]" msgid "channel modes" msgstr "MODE kanaladı modlar" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:264 -#: modules/commands/cs_set.cpp:961 +#: modules/commands/cs_set.cpp:267 modules/commands/cs_set.cpp:950 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel nick" msgstr "UNBAN kanaladı [name]" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "CLEAR kanaladı neyi" msgid "channel text" msgstr "ACT kanaladı yazı" -#: modules/commands/bs_set.cpp:88 +#: modules/commands/bs_set.cpp:91 #, fuzzy msgid "channel time" msgstr "ACT kanaladı yazı" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "MODE kanaladı modlar" msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:423 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:435 #, fuzzy msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" @@ -694,14 +694,14 @@ msgstr "BAN #channel nick [reason]" msgid "channel APPEND topic" msgstr "TOPIC kanaladi [konu]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_xop.cpp:484 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 modules/commands/cs_flags.cpp:376 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_access.cpp:503 +#: modules/commands/cs_access.cpp:503 modules/commands/cs_flags.cpp:376 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:484 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_akick.cpp:440 #, fuzzy msgid "channel CLEAR" msgstr "DROP kanaladı" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:726 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:736 #, fuzzy msgid "channel CLEAR [what]" msgstr "TOPIC kanaladi [konu]" @@ -716,12 +716,12 @@ msgstr "DROP kanaladı" msgid "channel DEL num" msgstr "MODE kanaladı modlar" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:482 modules/commands/cs_access.cpp:500 +#: modules/commands/cs_access.cpp:500 modules/commands/cs_xop.cpp:482 #, fuzzy msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "DEL [kanaladı] {num | liste | ALL}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:424 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:436 #, fuzzy msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" msgstr "AOP kanal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | liste-no]" @@ -731,22 +731,22 @@ msgstr "AOP kanal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | liste-no]" msgid "channel DEL {word | entry-num | list}" msgstr "DEL [kanaladı] {num | liste | ALL}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:427 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:439 msgid "channel ENFORCE" msgstr "" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 modules/commands/cs_access.cpp:744 +#: modules/commands/cs_access.cpp:744 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 #, fuzzy msgid "channel LIST" msgstr "DROP kanaladı" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:425 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:437 #, fuzzy msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP kanal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | liste-no]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 modules/commands/cs_xop.cpp:483 -#: modules/commands/cs_access.cpp:501 +#: modules/commands/cs_access.cpp:501 modules/commands/cs_xop.cpp:483 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 #, fuzzy msgid "channel LIST [mask | list]" msgstr "AOP kanal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | liste-no]" @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "AOP kanal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | liste-no]" msgid "channel LIST [mask | +flags]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:724 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:734 #, fuzzy msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" msgstr "AOP kanal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | liste-no]" @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "AOP kanal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | liste-no]" msgid "channel RESET" msgstr "SET kanaladı GREET {ON|OFF}" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:725 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:735 #, fuzzy msgid "channel SET modes" msgstr "MODE kanaladı modlar" @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "MODE kanaladı modlar" msgid "channel SET type level" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:426 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:438 #, fuzzy msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP kanal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | liste-no]" @@ -784,12 +784,12 @@ msgstr "AOP kanal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | liste-no]" msgid "channel VIEW [mask | list]" msgstr "DEL [kanaladı] {num | liste | ALL}" -#: modules/commands/cs_set.cpp:202 modules/commands/cs_register.cpp:20 +#: modules/commands/cs_register.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:205 #, fuzzy msgid "channel [description]" msgstr "REGISTER kanaladı açıklama" -#: modules/commands/cs_unban.cpp:20 modules/commands/cs_invite.cpp:20 +#: modules/commands/cs_invite.cpp:20 modules/commands/cs_unban.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel [nick]" msgstr "UNBAN kanaladı [name]" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "UNBAN kanaladı [name]" msgid "channel [parameters]" msgstr "CLEAR kanaladı neyi" -#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:797 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:807 modules/commands/cs_status.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel [user]" msgstr "UNBAN kanaladı [name]" @@ -829,8 +829,8 @@ msgstr "TOPIC kanaladi [konu]" msgid "channel [UNLOCK|LOCK]" msgstr "DROP kanaladı" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 modules/commands/greet.cpp:20 -#: modules/fantasy.cpp:20 +#: modules/fantasy.cpp:20 modules/commands/greet.cpp:20 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 #, fuzzy msgid "channel {ON|OFF}" msgstr "SET kanaladi XOP {ON | OFF}" @@ -862,18 +862,18 @@ msgstr "SET kanaladi XOP {ON | OFF}" msgid "channel {DIS | DISABLE} type" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:884 +#: modules/commands/cs_set.cpp:873 #, fuzzy msgid "channel {ON | LEVEL | OFF}" msgstr "SET kanaladı SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}" -#: modules/commands/cs_list.cpp:181 modules/commands/bs_kick.cpp:792 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:857 modules/commands/cs_topic.cpp:21 -#: modules/commands/cs_set.cpp:72 modules/commands/cs_set.cpp:333 -#: modules/commands/cs_set.cpp:398 modules/commands/cs_set.cpp:470 -#: modules/commands/cs_set.cpp:633 modules/commands/cs_set.cpp:695 -#: modules/commands/cs_set.cpp:758 modules/commands/cs_set.cpp:822 -#: modules/commands/cs_set.cpp:1047 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:18 modules/commands/cs_set.cpp:75 +#: modules/commands/cs_set.cpp:336 modules/commands/cs_set.cpp:401 +#: modules/commands/cs_set.cpp:473 modules/commands/cs_set.cpp:622 +#: modules/commands/cs_set.cpp:684 modules/commands/cs_set.cpp:747 +#: modules/commands/cs_set.cpp:811 modules/commands/cs_set.cpp:1036 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:792 modules/commands/bs_kick.cpp:857 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:21 modules/commands/cs_list.cpp:181 #, fuzzy msgid "channel {ON | OFF}" msgstr "SET kanaladi XOP {ON | OFF}" @@ -882,17 +882,17 @@ msgstr "SET kanaladi XOP {ON | OFF}" msgid "email" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:786 +#: modules/commands/ns_set.cpp:794 #, fuzzy msgid "language" msgstr "SET LANGUAGE numara" -#: modules/commands/ms_staff.cpp:25 modules/commands/ms_sendall.cpp:25 +#: modules/commands/ms_sendall.cpp:25 modules/commands/ms_staff.cpp:25 #, fuzzy msgid "memo-text" msgstr "STAFF memo-text" -#: modules/commands/greet.cpp:84 modules/commands/gl_global.cpp:22 +#: modules/commands/gl_global.cpp:22 modules/commands/greet.cpp:84 #, fuzzy msgid "message" msgstr "GLOBAL mesaj" @@ -902,18 +902,18 @@ msgstr "GLOBAL mesaj" msgid "modname" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:327 +#: modules/commands/ns_set.cpp:330 msgid "new-display" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:117 +#: modules/commands/ns_set.cpp:120 #, fuzzy msgid "new-password" msgstr "GROUP hedef ÅŸifre" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:262 modules/commands/hs_del.cpp:20 -#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/hs_request.cpp:192 -#: modules/commands/ms_check.cpp:20 modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 modules/commands/hs_del.cpp:20 +#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/ms_check.cpp:20 +#: modules/commands/hs_request.cpp:192 modules/commands/cs_seen.cpp:262 #, fuzzy msgid "nick" msgstr "INFO nick" @@ -948,13 +948,13 @@ msgstr "SVSNICK nick newnick " msgid "nick [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_suspend.cpp:161 -#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:161 #, fuzzy msgid "nickname" msgstr "CHECK nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:538 +#: modules/commands/ns_set.cpp:546 #, fuzzy msgid "nickname address" msgstr "FORBID nick sebep" @@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "FORBID nick sebep" msgid "nickname email" msgstr "FORBID nick sebep" -#: modules/commands/ns_set.cpp:864 +#: modules/commands/ns_set.cpp:872 #, fuzzy msgid "nickname language" msgstr "FORBID nick sebep" @@ -974,17 +974,17 @@ msgstr "FORBID nick sebep" msgid "nickname message" msgstr "FORBID nick sebep" -#: modules/commands/ns_set.cpp:396 +#: modules/commands/ns_set.cpp:399 #, fuzzy msgid "nickname new-display" msgstr "FORBID nick sebep" -#: modules/commands/ns_set.cpp:170 +#: modules/commands/ns_set.cpp:173 #, fuzzy msgid "nickname new-password" msgstr "GHOST nick [ÅŸifre]" -#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:170 #, fuzzy msgid "nickname [parameter]" msgstr "GHOST nick [ÅŸifre]" @@ -1004,15 +1004,15 @@ msgstr "FORBID nick sebep" msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" msgstr "SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:299 modules/commands/ns_set.cpp:623 -#: modules/commands/ns_set.cpp:977 modules/commands/ns_set.cpp:1068 -#: modules/commands/ns_set.cpp:1097 modules/commands/ns_list.cpp:252 -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:130 modules/commands/ns_set.cpp:302 +#: modules/commands/ns_set.cpp:631 modules/commands/ns_set.cpp:985 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1076 modules/commands/ns_set.cpp:1105 +#: modules/commands/ns_list.cpp:252 #, fuzzy msgid "nickname {ON | OFF}" msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:752 +#: modules/commands/ns_set.cpp:760 #, fuzzy msgid "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" msgstr "SASET nickname KILL {ON | QUICK | IMMED | OFF}" @@ -1032,11 +1032,11 @@ msgstr "SEND {nick | kanaladı} mesaj" msgid "option channel {ON|OFF} [settings]" msgstr "KICK kanaladı özellik {ON|OFF} [ayarlar]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:72 +#: modules/commands/ns_set.cpp:75 msgid "option nickname parameters" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:20 modules/commands/ms_set.cpp:207 +#: modules/commands/ms_set.cpp:207 modules/commands/ns_set.cpp:20 #, fuzzy msgid "option parameters" msgstr "SET özellik ayar" @@ -1091,23 +1091,6 @@ msgstr "MODE kanaladı modlar" msgid "user [reason]" msgstr "JUPE serverismi [sebep]" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:496 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" \n" -"NOTICE: This service is intended to provide a way for\n" -"IRC users to ensure their identity is not compromised.\n" -"It is NOT intended to facilitate \"stealing\" of\n" -"nicknames or other malicious actions. Abuse of %s\n" -"will result in, at minimum, loss of the abused\n" -"nickname(s)." -msgstr "" -"NOT: Bu servis kullanıcıların kimliklerini tehlikeye \n" -"atmayacak ÅŸekilde tasarlanmıştır. Bu nickleri \"çalmayı\" \n" -"veya diÄŸer kötü niyetli hareketleri kolaylaÅŸtırmayı saÄŸlama\n" -"amaçlı deÄŸildir. %s 'ün kötüye Kullanımı kötüye \n" -"kullanılan kiÅŸinin nickini kaybetmesiyle sonuçlanacaktır." - #: modules/commands/os_sxline.cpp:440 #, fuzzy msgid "" @@ -1383,7 +1366,7 @@ msgstr "" "Servis adminleri kanalın kaydını ÅŸifreyle tanıtmadan silebilir,\n" "ve access, Akick ve seviye ayarlarını görüntüleyebilirler." -#: modules/commands/bs_set.cpp:144 +#: modules/commands/bs_set.cpp:147 msgid "" " \n" "Sets the time bot bans expire in. If enabled, any bans placed by\n" @@ -1447,7 +1430,7 @@ msgstr "" "Access ile xOP arasinda geçis yapabilmek için gerekli bilgilere\n" "/msg %s HELP SET XOP yazarak ulasabilirsiniz." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:496 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:508 #, c-format msgid "" " \n" @@ -1655,7 +1638,7 @@ msgstr "" "\n" "Servis adminlerinin Kullanımıyla sınırlıdır." -#: modules/commands/bs_set.cpp:196 +#: modules/commands/bs_set.cpp:199 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1677,7 +1660,7 @@ msgid "" "above commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:168 +#: modules/commands/os_oper.cpp:167 #, c-format msgid " %s is online using this oper block." msgstr "" @@ -1692,7 +1675,7 @@ msgstr "" msgid " Providing service: %s" msgstr "Providing command: /msg %s %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:164 +#: modules/commands/os_oper.cpp:163 msgid " This oper is configured in the configuration file." msgstr "" @@ -1718,7 +1701,7 @@ msgstr "" msgid "\"Jupiter\" a server" msgstr " JUPE Bir server'ı \"Kullanılmaz\" yapar" -#: modules/commands/os_oper.cpp:162 +#: modules/commands/os_oper.cpp:161 #, fuzzy, c-format msgid "%-8s %s" msgstr "%-20s %s@%s" @@ -1762,7 +1745,7 @@ msgstr "%d bot mevcut." msgid "%d modules loaded." msgstr "%d Modules loaded." -#: modules/commands/ns_group.cpp:342 +#: modules/commands/ns_group.cpp:357 #, fuzzy, c-format msgid "%d nickname(s) in the group." msgstr "Grupta %d nick var." @@ -1865,9 +1848,9 @@ msgstr "" msgid "%s (minimum %d/%d%%)" msgstr " Büyük yazıda atma : %s (minimum %d/%d%%)" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/cs_access.cpp:245 -#: modules/commands/cs_access.cpp:349 modules/commands/cs_access.cpp:454 -#: modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_access.cpp:245 modules/commands/cs_access.cpp:349 +#: modules/commands/cs_access.cpp:454 modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 #, c-format msgid "%s access list is empty." msgstr "%s kanalının access listesi boÅŸ." @@ -1882,8 +1865,8 @@ msgstr "%s nicki %s kanalının akick listesine eklendi." msgid "%s already exists." msgstr "%s nickli bot zaten var." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 modules/commands/cs_akick.cpp:362 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:375 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:202 modules/commands/cs_akick.cpp:387 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:400 #, c-format msgid "%s autokick list is empty." msgstr "%s kanalının akick listesi boÅŸ." @@ -1893,13 +1876,13 @@ msgstr "%s kanalının akick listesi boÅŸ." msgid "%s bad words list is empty." msgstr "%s kanalının küfür listesi boÅŸ." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1004 +#: modules/commands/cs_set.cpp:993 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." msgstr "%s %s kanalında successor olamaz çünkü zaten o kanalın founderı." -#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:287 #, c-format msgid "%s commands:" msgstr "%s commands:" @@ -1944,7 +1927,7 @@ msgstr "%s nickinin ÅŸu an 1 mesajı var." msgid "%s currently has no memos." msgstr "%s nickinin ÅŸu an hiç mesajı yok." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:332 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:344 #, fuzzy, c-format msgid "%s deleted from the %s forbid list." msgstr "%s %s kanalının küfür listesinden çıkarıldı." @@ -2276,7 +2259,7 @@ msgstr " %s ÅŸu an baÄŸlı." msgid "<unknown>" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:497 +#: modules/commands/ns_set.cpp:504 #, fuzzy, c-format msgid "" "A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to " @@ -2354,7 +2337,7 @@ msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" msgid "ADD [nickname] [fingerprint]" msgstr "FORBID nick sebep" -#: modules/commands/os_akill.cpp:386 modules/commands/os_sxline.cpp:659 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:659 modules/commands/os_akill.cpp:386 #, fuzzy msgid "ADD [+expiry] mask reason" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" @@ -2364,7 +2347,7 @@ msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" msgid "ADD [+expiry] mask:reason" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:145 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:157 #, fuzzy msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" @@ -2381,7 +2364,7 @@ msgstr "" msgid "ADDZONE zone.name" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:407 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:38 #, c-format msgid "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected." msgstr " %s için AKICK uygulaması tamam; %d kullanıcı için geçerli." @@ -2436,7 +2419,7 @@ msgstr "%s kanalı için access level ayarları:" msgid "Access levels for %s reset to defaults." msgstr "%s için access levelleri varsayılanlarla deÄŸiÅŸtirildi." -#: modules/commands/ns_access.cpp:87 modules/commands/cs_access.cpp:439 +#: modules/commands/cs_access.cpp:439 modules/commands/ns_access.cpp:87 #, fuzzy, c-format msgid "Access list for %s:" msgstr "%s nickinin access listesi:" @@ -2450,15 +2433,15 @@ msgstr "" "Access to this command requires the permission %s to be present in your " "opertype." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 modules/commands/ns_cert.cpp:368 -#: modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:368 modules/commands/ns_cert.cpp:392 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 #, c-format msgid "" "Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins " "(%u)." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:694 +#: modules/commands/cs_set.cpp:683 #, fuzzy msgid "Activate security features" msgstr " SECURE %s güvenlik özelliklerini aktifleÅŸtirir" @@ -2496,7 +2479,7 @@ msgstr "" msgid "Added IP %s to %s." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:227 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:239 #, c-format msgid "Added a forbid on %s of type %s to expire on %s." msgstr "" @@ -3060,7 +3043,7 @@ msgstr "" "\n" "Mevcut özellikler:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:251 +#: modules/commands/os_oper.cpp:250 msgid "" "Allows you to change and view Services Operators.\n" "Note that operators removed by this command but are still set in\n" @@ -3078,7 +3061,7 @@ msgid "" " MODIFY nickserv forcemail no" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:984 +#: modules/commands/ns_set.cpp:992 #, fuzzy msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3091,7 +3074,7 @@ msgstr "" "the given user. With MSG set, Services will use messages,\n" "else they'll use notices." -#: modules/commands/ns_set.cpp:958 +#: modules/commands/ns_set.cpp:966 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3241,7 +3224,7 @@ msgstr " GREET Nickiniz için bir karşılama mesajı belirler" msgid "Associate an E-mail address with the channel" msgstr " EMAIL Nickinizle bir email adresini iliÅŸkilendirir" -#: modules/commands/ns_set.cpp:447 +#: modules/commands/ns_set.cpp:452 #, fuzzy msgid "Associate an E-mail address with your nickname" msgstr " EMAIL Nickinizle bir email adresini iliÅŸkilendirir" @@ -3251,12 +3234,12 @@ msgstr " EMAIL Nickinizle bir email adresini iliÅŸkilendirir" msgid "Associate oper info with a nick or channel" msgstr "ASSIGN Kanala bot sokar" -#: modules/commands/ns_set.cpp:550 +#: modules/commands/ns_set.cpp:558 #, fuzzy msgid "Associates the given E-mail address with the nickname." msgstr " EMAIL Nickinizle bir email adresini iliÅŸkilendirir" -#: modules/commands/ns_set.cpp:525 +#: modules/commands/ns_set.cpp:533 #, fuzzy msgid "" "Associates the given E-mail address with your nickname.\n" @@ -3269,11 +3252,11 @@ msgstr "" "birisi sizin hakkınızda bilgi almak için INFO komutunu \n" "kullandığında görünür." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1315 msgid "Auto-op" msgstr "Auto-op" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:349 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:374 #, c-format msgid "Autokick list for %s:" msgstr "%s kanalının akick listesi:" @@ -3298,17 +3281,17 @@ msgstr "" msgid "Automatic voice on join" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:197 +#: modules/commands/os_oper.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Available commands for %s:" msgstr "%s hakkında yardım bulunamadı." -#: modules/commands/os_oper.cpp:176 +#: modules/commands/os_oper.cpp:175 #, fuzzy msgid "Available opertypes:" msgstr "%s hakkında yardım bulunamadı." -#: modules/commands/os_oper.cpp:219 +#: modules/commands/os_oper.cpp:218 #, c-format msgid "Available privileges for %s:" msgstr "" @@ -3332,7 +3315,7 @@ msgstr "%s nickinin access listesi:" msgid "Bad words list is now empty." msgstr "Küfür listesi ÅŸimdi boÅŸ." -#: modules/commands/bs_set.cpp:126 +#: modules/commands/bs_set.cpp:129 msgid "Ban expiry may not be longer than 1 day." msgstr "" @@ -3345,7 +3328,7 @@ msgstr "%s nickli bot zaten var." msgid "Ban type" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:171 +#: modules/commands/cs_set.cpp:174 #, c-format msgid "Ban type for channel %s is now #%d." msgstr "%s kanalının ban tipi #%d olarak deÄŸiÅŸtirildi." @@ -3443,12 +3426,12 @@ msgstr "Bot yok modu %s kanalı için AKTİF." msgid "Bot %s is not deletable." msgstr "%s botu silindi." -#: modules/commands/bs_set.cpp:138 +#: modules/commands/bs_set.cpp:141 #, c-format msgid "Bot bans will automatically expire after %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:136 +#: modules/commands/bs_set.cpp:139 #, fuzzy msgid "Bot bans will no longer automatically expire." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." @@ -3604,8 +3587,8 @@ msgstr "Bot artık text floodda atmayacak." msgid "Bot won't kick for repeats anymore." msgstr "Bot artık tekrarda atmayacak." -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "By" msgstr "" @@ -3734,7 +3717,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate list for %s:" msgstr "%s nickinin access listesi:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:539 modules/commands/cs_set.cpp:581 +#: modules/commands/cs_set.cpp:528 modules/commands/cs_set.cpp:570 msgid "ChanServ is required to enable persist on this network." msgstr "" @@ -3743,7 +3726,7 @@ msgstr "" msgid "Change channel modes" msgstr "%s changed your usermodes." -#: modules/commands/ns_set.cpp:897 +#: modules/commands/ns_set.cpp:905 #, fuzzy msgid "Change the communication method of Services" msgstr " MSG Change the communication method of Services" @@ -3758,7 +3741,7 @@ msgstr "%s changed your usermodes." msgid "Changed usermodes of %s to %s." msgstr "Changed usermodes of %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:408 +#: modules/commands/ns_set.cpp:411 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to the nickname group in\n" @@ -3770,7 +3753,7 @@ msgstr "" "ayarlar. Yeni görünüm grubunuzda bulunan nicklerden biri \n" "olmalıdır." -#: modules/commands/ns_set.cpp:384 +#: modules/commands/ns_set.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to your nickname group in\n" @@ -3782,7 +3765,7 @@ msgstr "" "ayarlar. Yeni görünüm grubunuzda bulunan nicklerden biri \n" "olmalıdır." -#: modules/commands/cs_set.cpp:321 +#: modules/commands/cs_set.cpp:324 #, fuzzy msgid "" "Changes the founder of a channel. The new nickname must\n" @@ -3793,7 +3776,7 @@ msgstr "" "Kanal founderını deÄŸiÅŸtirir. Yeni nickin kayıtlı \n" "olması gereklidir." -#: modules/commands/ns_set.cpp:876 +#: modules/commands/ns_set.cpp:884 #, fuzzy msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" @@ -3808,7 +3791,7 @@ msgstr "" "numara aÅŸağıdaki listede desteklenen dillerden biri olarak \n" "belirlenir:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:840 +#: modules/commands/ns_set.cpp:848 #, fuzzy msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" @@ -3823,7 +3806,7 @@ msgstr "" "numara aÅŸağıdaki listede desteklenen dillerden biri olarak \n" "belirlenir:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:224 +#: modules/commands/ns_set.cpp:227 #, fuzzy msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner." msgstr "" @@ -3832,7 +3815,7 @@ msgstr "" "Nickinizi tanıtmak için kullandığınız ÅŸifreyi\n" "deÄŸiÅŸtirir." -#: modules/commands/ns_set.cpp:158 +#: modules/commands/ns_set.cpp:161 #, fuzzy msgid "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" @@ -3843,7 +3826,7 @@ msgstr "" "Nickinizi tanıtmak için kullandığınız ÅŸifreyi\n" "deÄŸiÅŸtirir." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1028 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 #, fuzzy msgid "" "Changes the successor of a channel. If the founder's\n" @@ -3886,22 +3869,22 @@ msgstr "The channel %s has no key." msgid "Channel %s is already registered!" msgstr "%s kanalı zaten kayıtlı!" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:524 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Bu kanal %s ile kayıtlıdır." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:526 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is forbidden." msgstr "Channel %s is now persistant." -#: modules/commands/cs_set.cpp:591 +#: modules/commands/cs_set.cpp:580 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is no longer persistent." msgstr "Channel %s is no longer persistant." -#: modules/commands/cs_set.cpp:553 +#: modules/commands/cs_set.cpp:542 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is now persistent." msgstr "Channel %s is now persistant." @@ -3931,12 +3914,12 @@ msgstr "Channel %s is now suspended." msgid "Channel %s registered under your account: %s" msgstr "%s nicki sizin adınıza kayıt edildi: %s" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1081 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1070 #, c-format msgid "Channel %s will expire." msgstr "%s kanalı zaman aşımına eklendi." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1075 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1064 #, c-format msgid "Channel %s will not expire." msgstr "%s kanalı zaman aşımından çıkarıldı." @@ -3946,12 +3929,12 @@ msgstr "%s kanalı zaman aşımından çıkarıldı." msgid "Channel %s %s list has been cleared." msgstr "Kanalin %s AOP listesi temizlendi." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:361 modules/commands/cs_access.cpp:486 +#: modules/commands/cs_access.cpp:486 modules/commands/cs_flags.cpp:361 #, c-format msgid "Channel %s access list has been cleared." msgstr "Kanal %s access listesi temizlendi." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:416 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 #, c-format msgid "Channel %s akick list has been cleared." msgstr "Kanal %s akick listesi temizlendi." @@ -3983,8 +3966,8 @@ msgstr "" "Channels that %s has access on:\n" " Num Channel Level Description " -#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 modules/commands/cs_flags.cpp:97 -#: modules/commands/cs_access.cpp:142 +#: modules/commands/cs_access.cpp:142 modules/commands/cs_flags.cpp:97 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:139 #, fuzzy msgid "Channels may not be on access lists." msgstr "%s %s kanalının access listesinde bulunamadı." @@ -4150,7 +4133,7 @@ msgstr "KICK Atma özelliklerini ayarlar" msgid "Configures reverses kicker" msgstr "KICK Atma özelliklerini ayarlar" -#: modules/commands/bs_set.cpp:87 +#: modules/commands/bs_set.cpp:90 #, fuzzy msgid "Configures the time bot bans expire in" msgstr "SET Bot özelliklerini ayarlar" @@ -4165,7 +4148,7 @@ msgstr "KICK Atma özelliklerini ayarlar" msgid "Confirm a passcode" msgstr " CONFIRM Confirm a nickserv auth code" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:723 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:733 #, fuzzy msgid "Control modes and mode locks on a channel" msgstr " CLEARMODES Bir kanalın modlarını temizler" @@ -4189,21 +4172,21 @@ msgid "Copy all settings from one channel to another" msgstr "" " UNBAN Remove all bans preventing a user from entering a channel" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/bs_info.cpp:57 -#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/bs_info.cpp:57 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Created" msgstr " Yaratılış : %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_mode.cpp:449 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:449 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Creator" msgstr " Yaratılış : %s" @@ -4272,8 +4255,8 @@ msgstr "FORBID nick sebep" msgid "DEL [nickname] mask" msgstr "MODE kanaladı modlar" -#: modules/commands/os_akill.cpp:387 modules/commands/os_sxline.cpp:426 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:426 modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_akill.cpp:387 #, fuzzy msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}" msgstr "DEL [kanaladı] {num | liste | ALL}" @@ -4293,7 +4276,7 @@ msgstr "DEL <nick>." msgid "DEL {num | ALL}" msgstr "Kullanımı: OPERNEWS DEL {num | ALL}" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:146 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:158 msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry" msgstr "" @@ -4474,7 +4457,7 @@ msgstr "Deleted %d entries from %s AOP list." msgid "Deleted %d entries from %s access list." msgstr "Deleted %d entries from %s access list." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:203 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:228 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s autokick list." msgstr "Deleted %d entries from %s autokick list." @@ -4504,7 +4487,7 @@ msgstr "AKILL listesinden %d kayıt silindi." msgid "Deleted 1 entry from %s access list." msgstr "%s kanalının access listesinden 1 kayıt silindi." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:201 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:226 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list." msgstr "%s kanalının akick listesinden 1 kayıt silindi." @@ -4601,18 +4584,18 @@ msgstr "" msgid "Depooled %s." msgstr "" +#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:53 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:48 modules/commands/cs_access.cpp:799 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "%s kanalının açıklaması %s olarak deÄŸiÅŸtirildi." -#: modules/commands/cs_set.cpp:236 +#: modules/commands/cs_set.cpp:239 #, c-format msgid "Description of %s changed to %s." msgstr "%s kanalının açıklaması %s olarak deÄŸiÅŸtirildi." -#: modules/commands/cs_set.cpp:242 +#: modules/commands/cs_set.cpp:245 #, fuzzy, c-format msgid "Description of %s unset." msgstr "%s kanalının açıklaması %s olarak deÄŸiÅŸtirildi." @@ -4762,12 +4745,12 @@ msgid "" "this nick." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:505 +#: modules/commands/ns_set.cpp:513 #, c-format msgid "E-mail address for %s changed to %s." msgstr "E-mail address for %s changed to %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:511 +#: modules/commands/ns_set.cpp:519 #, c-format msgid "E-mail address for %s unset." msgstr "E-mail address for %s unset." @@ -4856,7 +4839,7 @@ msgstr "" msgid "Enable greet messages" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:560 +#: modules/commands/ns_set.cpp:568 msgid "Enable or disable keep modes" msgstr "" @@ -4865,7 +4848,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "%s is enable" -#: modules/commands/cs_set.cpp:121 +#: modules/commands/cs_set.cpp:124 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables %s's autoop feature for a\n" @@ -4878,7 +4861,7 @@ msgstr "" "güvenli op özelliÄŸi aktifse, access listesinde olmayan\n" "kullanıcılar kanalda op olamazlar." -#: modules/commands/cs_set.cpp:385 +#: modules/commands/cs_set.cpp:388 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given channel. If keep\n" @@ -4892,21 +4875,21 @@ msgstr "" "%s tarafından hatırlanır ve birisi kanala girdiÄŸinde bu\n" "topic geçerli olur." -#: modules/commands/ns_set.cpp:635 +#: modules/commands/ns_set.cpp:643 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember users' usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time they authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:610 +#: modules/commands/ns_set.cpp:618 msgid "" "Enables or disables keepmodes for your nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember your usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time you authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:744 +#: modules/commands/cs_set.cpp:733 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables security features for a\n" @@ -4922,7 +4905,7 @@ msgstr "" "alabilirler ve access listesindeki statülerini\n" "alabilirler.(mesela op olabilirler)" -#: modules/commands/cs_set.cpp:943 +#: modules/commands/cs_set.cpp:932 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables signed kicks for a\n" @@ -4946,7 +4929,7 @@ msgstr "" "atmalarda atanın nicki sebepte gözükmez. Daha fazla\n" "bilgi için /msg %s HELP LEVELS yazın." -#: modules/commands/cs_set.cpp:449 +#: modules/commands/cs_set.cpp:452 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the peace option for a channel.\n" @@ -4965,7 +4948,7 @@ msgstr "" msgid "Enables or disables the private option for a channel." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:682 +#: modules/commands/cs_set.cpp:671 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the restricted access option for a\n" @@ -4978,7 +4961,7 @@ msgstr "" "channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n" "instead be kicked and banned from the channel." -#: modules/commands/cs_set.cpp:807 +#: modules/commands/cs_set.cpp:796 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure founder option for a channel.\n" @@ -4996,7 +4979,7 @@ msgstr "" "ÅŸifresiyle kendilerini %s'e kanal founderı olarak tanıtan \n" "ama nicki founderın nicki olmayanlar bu komutları kullanamazlar." -#: modules/commands/cs_set.cpp:871 +#: modules/commands/cs_set.cpp:860 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" @@ -5025,7 +5008,7 @@ msgstr "" "%s tarafından hatırlanır ve birisi kanala girdiÄŸinde bu\n" "topic geçerli olur." -#: modules/commands/cs_set.cpp:603 +#: modules/commands/cs_set.cpp:592 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the persistent channel setting.\n" @@ -5088,7 +5071,7 @@ msgstr "Liste sonu - %d/%d ." msgid "End of access list." msgstr "access listenin sonu." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:354 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:379 #, fuzzy msgid "End of autokick list" msgstr "access listenin sonu." @@ -5112,12 +5095,12 @@ msgstr "" msgid "End of entry message list." msgstr "Kullanıcı listesi sonu." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:395 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:407 #, fuzzy, c-format msgid "End of forbid list - %d/%d entries shown." msgstr "Liste sonu - %d/%d ." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:393 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:405 #, fuzzy msgid "End of forbid list." msgstr "Kullanıcı listesi sonu." @@ -5127,7 +5110,7 @@ msgstr "Kullanıcı listesi sonu." msgid "End of list - %d channels shown." msgstr "Liste sonu - %d/%d ." -#: modules/commands/cs_list.cpp:130 modules/commands/ns_list.cpp:131 +#: modules/commands/ns_list.cpp:131 modules/commands/cs_list.cpp:130 #, c-format msgid "End of list - %d/%d matches shown." msgstr "Liste sonu - %d/%d ." @@ -5155,7 +5138,7 @@ msgid "" "BANS, or LIMIT.\n" " \n" "Use SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n" -"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n" +"enabled. Use RESTRICTED to enforce the RESTRICTED option, also\n" "if it's not enabled. Use REGONLY to kick all unregistered users\n" "from the channel. Use SSLONLY to kick all users not using a secure\n" "connection from the channel. BANS will enforce bans on the channel by\n" @@ -5163,8 +5146,8 @@ msgid "" "user count drops below the channel limit, if one is set." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 modules/commands/ns_set.cpp:848 -#: modules/commands/ns_set.cpp:883 src/language.cpp:43 +#: src/language.cpp:43 modules/commands/ns_set.cpp:836 +#: modules/commands/ns_set.cpp:856 modules/commands/ns_set.cpp:891 msgid "English" msgstr "Türkçe" @@ -5238,12 +5221,12 @@ msgstr "" msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "Exception for %s has been updated to %d." -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/ns_group.cpp:312 modules/commands/os_ignore.cpp:266 -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:463 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:564 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:569 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:465 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:557 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:562 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/ns_group.cpp:327 +#: modules/commands/os_akill.cpp:358 #, fuzzy msgid "Expires" msgstr "Expires in: %s" @@ -5307,28 +5290,28 @@ msgstr "%s nickinin access listesi:" msgid "Flood kicker" msgstr " Floodda atma : %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:409 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:421 msgid "" "Forbid allows you to forbid usage of certain nicknames, channels,\n" "and email addresses. Wildcards are accepted for all entries." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:342 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:354 #, fuzzy msgid "Forbid list is empty." msgstr "Ignore listesi boÅŸ." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:396 #, fuzzy msgid "Forbid list:" msgstr "Bot listesi:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:336 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:348 #, c-format msgid "Forbid on %s was not found." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:144 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:156 msgid "Forbid usage of nicknames, channels, and emails" msgstr "" @@ -5372,12 +5355,12 @@ msgstr " KICK Bir kullanıcıyı kanaldan atar" msgid "Forcefully part a user from a channel." msgstr " KICK Bir kullanıcıyı kanaldan atar" -#: modules/commands/cs_info.cpp:47 modules/commands/ns_alist.cpp:64 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:64 modules/commands/cs_info.cpp:47 #, fuzzy msgid "Founder" msgstr "Secure Founder" -#: modules/commands/cs_set.cpp:312 +#: modules/commands/cs_set.cpp:315 #, fuzzy, c-format msgid "Founder of %s changed to %s." msgstr "%s kanalının founderı %s olarak deÄŸiÅŸtirildi." @@ -5395,14 +5378,14 @@ msgstr "Asılı kalan nickiniz kill lendi." msgid "Give Operflags to a certain user" msgstr " OLINE Give Operflags to a certain user" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:895 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:905 #, c-format msgid "" "Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will %s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:878 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:888 #, fuzzy, c-format msgid "Gives you or the specified nick %s status on a channel" msgstr " OWNER Gives you owner status on channel" @@ -5460,7 +5443,7 @@ msgstr "" msgid "Hosts with at least %d sessions:" msgstr "En az %d sessionlı hostlar:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1034 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1023 #, c-format msgid "" "However, if the successor already has too many\n" @@ -5478,7 +5461,7 @@ msgstr "" msgid "I've never seen %s on this channel." msgstr "Lütfen bu kanalda Ctrl+R ile yazılmış yazı kullanmayın!" -#: modules/commands/os_akill.cpp:360 modules/commands/os_sxline.cpp:203 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:203 modules/commands/os_akill.cpp:360 msgid "ID" msgstr "" @@ -5524,7 +5507,7 @@ msgstr "Ignore listesi boÅŸ." msgid "Ignore list:" msgstr "Bot listesi:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1297 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 #, fuzzy msgid "Immediate protection" msgstr "Voiceları koruma" @@ -5612,22 +5595,22 @@ msgstr " OP Gives Op status to a selected nick on a channel" msgid "Italics kicker" msgstr " Italics kicker : %s" -#: modules/commands/ns_group.cpp:77 +#: modules/commands/ns_group.cpp:91 #, fuzzy msgid "Join a group" msgstr " GROUP Bir gruba dahil eder" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1311 modules/commands/cs_set.cpp:1351 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1297 modules/commands/ns_set.cpp:1319 #, fuzzy msgid "Keep modes" msgstr "Message mode" -#: modules/commands/ns_set.cpp:595 modules/commands/cs_set.cpp:374 +#: modules/commands/cs_set.cpp:377 modules/commands/ns_set.cpp:603 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now off." msgstr "Peace option for %s is now ON." -#: modules/commands/ns_set.cpp:589 modules/commands/cs_set.cpp:366 +#: modules/commands/cs_set.cpp:369 modules/commands/ns_set.cpp:597 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now on." msgstr "Peace option for %s is now ON." @@ -5646,7 +5629,7 @@ msgstr "Key for channel %s is %s." msgid "Kick a user from a channel" msgstr " KICK Bir kullanıcıyı kanaldan atar" -#: modules/commands/cs_kick.cpp:116 modules/commands/cs_ban.cpp:217 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:217 modules/commands/cs_kick.cpp:116 #, c-format msgid "Kicked %d/%d users matching %s from %s." msgstr "" @@ -5688,8 +5671,8 @@ msgstr "" msgid "LIST threshold" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:388 modules/commands/os_sxline.cpp:427 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:427 modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_akill.cpp:388 #, fuzzy msgid "LIST [mask | list | id]" msgstr "LIST [kanaladı] [liste | NEW]" @@ -5709,11 +5692,11 @@ msgstr "CHECK nickname" msgid "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [yazı|num]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:826 +#: modules/commands/ns_set.cpp:834 msgid "Language changed to English." msgstr "Dil Türkçe olarak deÄŸiÅŸtirildi." -#: modules/commands/ns_set.cpp:828 +#: modules/commands/ns_set.cpp:836 #, fuzzy, c-format msgid "Language for %s changed to %s." msgstr "%s için successor %s olarak deÄŸiÅŸtirildi." @@ -5728,7 +5711,7 @@ msgstr "%s nickine gönderilen son mesaj iptal edildi." msgid "Last quit message" msgstr " Son çıkış mesajı: %s" -#: modules/commands/ns_info.cpp:92 modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/ns_info.cpp:92 #, fuzzy msgid "Last seen" msgstr " Son görüldüğü tarih: %s" @@ -5742,7 +5725,7 @@ msgstr " Son görüldüğü adres: %s" msgid "Last topic" msgstr "" -#: modules/commands/cs_info.cpp:56 modules/commands/cs_akick.cpp:380 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_info.cpp:56 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr " Son görüldüğü tarih: %s" @@ -5772,8 +5755,8 @@ msgstr "Level for %s on channel %s changed to founder only." msgid "Level must be between %d and %d inclusive." msgstr "Level %d ile %d arasında olmalıdır." -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_dns.cpp:218 +#: modules/commands/os_dns.cpp:218 modules/commands/os_session.cpp:506 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 msgid "Limit" msgstr "" @@ -5798,17 +5781,17 @@ msgstr "" msgid "List loaded modules" msgstr " MODLIST List loaded modules" -#: modules/commands/cs_list.cpp:72 modules/commands/ns_list.cpp:123 +#: modules/commands/ns_list.cpp:123 modules/commands/cs_list.cpp:72 #, fuzzy, c-format msgid "List of entries matching %s:" msgstr "%s grubundaki nicklerin listesi:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 #, c-format msgid "List of nicknames in the group of %s:" msgstr "%s grubundaki nicklerin listesi:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:335 +#: modules/commands/ns_group.cpp:350 msgid "List of nicknames in your group:" msgstr "Grubunuzdaki nicklerin listesi:" @@ -5864,7 +5847,7 @@ msgid "" "limited to Services Operators" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:284 +#: modules/commands/ns_group.cpp:299 #, fuzzy msgid "Lists all nicknames in your group" msgstr "Grubunuzdaki nicklerin listesi:" @@ -6152,7 +6135,7 @@ msgstr "" msgid "Looking for yourself, eh %s?" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:763 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:773 #, c-format msgid "" "Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel " @@ -6186,7 +6169,7 @@ msgid "" "is not given then all basic modes are removed." msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:422 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:434 #, fuzzy msgid "Maintain the AutoKick list" msgstr " AKICK Autokick listesini düzenler" @@ -6204,7 +6187,7 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:481 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:493 #, c-format msgid "" "Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n" @@ -6390,15 +6373,15 @@ msgstr " DEFCON Manipulate the DefCon system" msgid "Manipulate the topic of the specified channel" msgstr " TOPIC Manipulate the topic of the specified channel" -#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/bs_info.cpp:55 modules/commands/os_session.cpp:506 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 #: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:193 modules/commands/os_sxline.cpp:201 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:358 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 modules/commands/bs_info.cpp:55 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 msgid "Mask" msgstr "" @@ -6411,8 +6394,8 @@ msgstr "%s access listenizde zaten var." msgid "Mask must be in the form user@host." msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 modules/commands/cs_flags.cpp:120 -#: modules/commands/cs_access.cpp:166 +#: modules/commands/cs_access.cpp:166 modules/commands/cs_flags.cpp:120 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:162 #, fuzzy msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists." msgstr "%s access listenizde zaten var." @@ -6464,7 +6447,7 @@ msgstr "%s nickinin mesaj limiti %d olarak ayarlandı." msgid "Memo limit for %s set to 0." msgstr "%s nickinin mesaj limiti 0 olarak ayarlandı." -#: modules/commands/ms_send.cpp:51 modules/commands/ms_rsend.cpp:63 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:63 modules/commands/ms_send.cpp:51 #, c-format msgid "Memo sent to %s." msgstr "%s nickine mesajınız gönderildi." @@ -6479,7 +6462,7 @@ msgstr " Mod kilidi: %s" msgid "Message" msgstr "GLOBAL mesaj" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1305 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1313 msgid "Message mode" msgstr "Message mode" @@ -6496,12 +6479,17 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:708 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:718 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mode %s is a virtual mode and can't be cleared." +msgstr "Nick %s is an illegal nickname and cannot be used." + +#: modules/commands/cs_mode.cpp:712 #, fuzzy, c-format msgid "Mode %s is not a status or list mode." msgstr "%s not found on ignore list." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:1055 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:1065 #, fuzzy msgid "Mode lock" msgstr " Mod kilidi: %s" @@ -6593,7 +6581,7 @@ msgstr " AOP AOP listesini düzenler" msgid "Modify the list of authorized addresses" msgstr " ACCESS İzinli adreslerin listesini düzenler" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:373 modules/commands/cs_access.cpp:498 +#: modules/commands/cs_access.cpp:498 modules/commands/cs_flags.cpp:373 #, fuzzy msgid "Modify the list of privileged users" msgstr " ACCESS Ayrıcalıklı kullanıcıları belirler deÄŸiÅŸtirir" @@ -6652,14 +6640,14 @@ msgstr "Module: %s Version: %s Author: %s loaded: %s" msgid "Module: %s [%s] [%s]" msgstr "Module: %s [%s] [%s]" -#: modules/commands/os_list.cpp:43 modules/commands/os_list.cpp:153 -#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_access.cpp:697 -#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/os_config.cpp:66 -#: modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_access.cpp:697 modules/commands/cs_access.cpp:799 +#: modules/commands/os_config.cpp:66 modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/os_list.cpp:43 +#: modules/commands/os_list.cpp:153 msgid "Name" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:154 +#: modules/commands/os_oper.cpp:153 msgid "Name Type" msgstr "" @@ -6668,13 +6656,13 @@ msgstr "" msgid "Network stats for %s:" msgstr "%s nickinin access listesi:" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:372 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:384 msgid "Never" msgstr "" -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/ns_group.cpp:312 -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/ns_list.cpp:75 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/ns_list.cpp:75 +#: modules/commands/ns_group.cpp:327 #, fuzzy msgid "Nick" msgstr "INFO nick" @@ -6705,17 +6693,17 @@ msgstr "Nick %s is an illegal nickname and cannot be used." msgid "Nick %s is currently in use." msgstr "Nick %s is currently in use." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:500 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:512 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is forbidden by %s: %s" msgstr "Nick %s is currently in use." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:502 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:514 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is forbidden." msgstr "%s nicki zaten serbest." -#: modules/commands/os_oper.cpp:135 +#: modules/commands/os_oper.cpp:134 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not a Services Operator." msgstr "%s is a services operator of type %s." @@ -6740,12 +6728,12 @@ msgstr "Nickname %s registered." msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "Nick %s was truncated to %d characters." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1127 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1135 #, c-format msgid "Nick %s will expire." msgstr "Nick %s will expire." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1121 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1129 #, c-format msgid "Nick %s will not expire." msgstr "Nick %s will not expire." @@ -6760,7 +6748,7 @@ msgstr "Nick %s doesn't have a memo from you." msgid "Nick %s has been logged out." msgstr "%s nickinin çıkışı yapıldı." -#: modules/commands/ns_group.cpp:257 +#: modules/commands/ns_group.cpp:272 #, c-format msgid "Nick %s has been ungrouped from %s." msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." @@ -6770,7 +6758,7 @@ msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." msgid "Nick %s is currently suspended." msgstr "Nick %s is now suspended." -#: modules/commands/ns_group.cpp:236 +#: modules/commands/ns_group.cpp:250 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not in your group." msgstr "The nick %s is not in your group." @@ -6820,7 +6808,7 @@ msgstr "%s nicki sizin adınıza kayıt edildi: %s" msgid "Nickname %s registered." msgstr "Nickname %s registered." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1353 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1299 #, fuzzy msgid "No auto-op" msgstr "Auto-op" @@ -6829,7 +6817,7 @@ msgstr "Auto-op" msgid "No bot" msgstr "Bot yok" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 modules/commands/cs_set.cpp:1349 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1295 modules/commands/ns_set.cpp:1317 #, fuzzy msgid "No expire" msgstr "zaman aşımı yok" @@ -6863,13 +6851,13 @@ msgstr "No Emails listed for %s." msgid "No matching entries on %s %s list." msgstr "%s kanali AOP listesinde uyusan kayit bulunamadi." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:428 modules/commands/cs_flags.cpp:335 #: modules/commands/cs_access.cpp:269 modules/commands/cs_access.cpp:433 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:335 modules/commands/cs_xop.cpp:428 #, c-format msgid "No matching entries on %s access list." msgstr "UyuÅŸan kayıt %s kanalının access listesinde yok." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:199 modules/commands/cs_akick.cpp:343 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:224 modules/commands/cs_akick.cpp:368 #, c-format msgid "No matching entries on %s autokick list." msgstr "UyuÅŸan kayıt %s kanalının akick listesinde bulunamadı." @@ -6939,8 +6927,8 @@ msgstr "" msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" msgstr "" -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:159 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #, fuzzy, c-format msgid "No stats for %s." msgstr "%s nickinin access listesi:" @@ -6950,7 +6938,7 @@ msgstr "%s nickinin access listesi:" msgid "No such info \"%s\" on %s." msgstr "%s has been invited to %s." -#: modules/commands/cs_kick.cpp:118 modules/commands/cs_ban.cpp:219 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:219 modules/commands/cs_kick.cpp:118 #, fuzzy, c-format msgid "No users on %s match %s." msgstr "Changed usermodes of %s." @@ -6970,7 +6958,7 @@ msgstr "Bot yok modu %s kanalı için AKTİF." msgid "Non-status modes cleared on %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 modules/commands/os_dns.cpp:226 +#: modules/commands/os_dns.cpp:226 modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "None" msgstr "YOK" @@ -6978,17 +6966,17 @@ msgstr "YOK" msgid "Nothing to do." msgstr "" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/cs_xop.cpp:377 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/os_news.cpp:156 -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/cs_access.cpp:459 +#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ns_alist.cpp:48 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 -#: modules/commands/cs_log.cpp:127 modules/commands/cs_akick.cpp:367 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/ms_list.cpp:64 -#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ms_list.cpp:64 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_news.cpp:156 +#: modules/commands/hs_request.cpp:305 modules/commands/cs_akick.cpp:392 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 modules/commands/cs_log.cpp:127 +#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 msgid "Number" msgstr "" @@ -7001,7 +6989,7 @@ msgstr "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [yazı|num]" msgid "Online from" msgstr " BaÄŸlandığı adres: %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:139 +#: modules/commands/os_oper.cpp:138 #, c-format msgid "" "Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by " @@ -7031,12 +7019,12 @@ msgstr "Operatör haberleri maddesi #%d bulunamadı!" msgid "Oper news items:" msgstr "Operatör haberleri:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:149 +#: modules/commands/os_oper.cpp:148 #, c-format msgid "Oper privileges removed from %s (%s)." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:190 +#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:189 #, fuzzy, c-format msgid "Oper type %s has not been configured." msgstr "%s nickinin kaydı silindi (dropped)." @@ -7051,17 +7039,17 @@ msgstr "An O:Line with the flags %s has been added for %s." msgid "Operflags %s have been removed from %s." msgstr "An O:Line with the flags %s has been added for %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:194 +#: modules/commands/os_oper.cpp:193 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:216 +#: modules/commands/os_oper.cpp:215 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed privileges." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:238 +#: modules/commands/os_oper.cpp:237 #, c-format msgid "Opertype %s receives modes %s once identified." msgstr "" @@ -7070,7 +7058,7 @@ msgstr "" msgid "Ops protection" msgstr "Opları koruma" -#: modules/commands/bs_info.cpp:58 src/misc.cpp:258 +#: src/misc.cpp:258 modules/commands/bs_info.cpp:58 #, fuzzy msgid "Options" msgstr " Ayarlar : %s" @@ -7097,12 +7085,12 @@ msgstr "Åžifre geçersiz." msgid "Password authentication required for that command." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:149 modules/commands/ns_set.cpp:215 +#: modules/commands/ns_set.cpp:152 modules/commands/ns_set.cpp:218 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed to %s." msgstr "%s için successor %s olarak deÄŸiÅŸtirildi." -#: modules/commands/ns_set.cpp:151 modules/commands/ns_set.cpp:217 +#: modules/commands/ns_set.cpp:154 modules/commands/ns_set.cpp:220 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed." msgstr "%s nickinin ÅŸifresi gönderildi." @@ -7122,21 +7110,21 @@ msgstr "Åžifre geçersiz." msgid "Password reset email for %s has been sent." msgstr "Password reset email for %s has been sent." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1335 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1281 msgid "Peace" msgstr "Baris" -#: modules/commands/cs_set.cpp:437 +#: modules/commands/cs_set.cpp:440 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now off." msgstr "Peace option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:431 +#: modules/commands/cs_set.cpp:434 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "Peace option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1347 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1293 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "Persistant" @@ -7172,12 +7160,12 @@ msgstr "Lütfen %d saniye bekleyin ve tekrar deneyin." msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost." msgstr "Lütfen %d saniye SEND komutunu tekrar kullanmak için bekleyin." -#: modules/commands/ms_send.cpp:57 modules/commands/ms_rsend.cpp:58 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:57 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the %s command again." msgstr "Lütfen %d saniye SEND komutunu tekrar kullanmak için bekleyin." -#: modules/commands/ns_group.cpp:135 +#: modules/commands/ns_group.cpp:149 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "GROUP komutunu tekrar kullanmadan önce lütfen %d saniye bekleyin." @@ -7200,7 +7188,7 @@ msgstr "" msgid "Pooled/Not Active" msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:158 +#: modules/commands/bs_set.cpp:161 msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" msgstr "" @@ -7218,7 +7206,7 @@ msgstr "" " SUSPEND Prevent a channel from being used preserving\n" " channel data and settings" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1046 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1035 #, fuzzy msgid "Prevent the channel from expiring" msgstr " NOEXPIRE Prevent the channel from expiring" @@ -7230,7 +7218,7 @@ msgstr "" " PRIVATE Prevent the nickname from appearing in a\n" " /msg %s LIST" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1096 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1104 #, fuzzy msgid "Prevent the nickname from expiring" msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring" @@ -7239,17 +7227,17 @@ msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring" msgid "Prevents users being kicked by Services" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:262 modules/commands/bs_info.cpp:58 -#: modules/commands/ns_list.cpp:297 +#: modules/commands/ns_list.cpp:297 modules/commands/cs_list.cpp:262 +#: modules/commands/bs_info.cpp:58 msgid "Private" msgstr "Özel" -#: modules/commands/bs_set.cpp:187 +#: modules/commands/bs_set.cpp:190 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now off." msgstr "%s botunun özel seçenegi artik AKTIF." -#: modules/commands/bs_set.cpp:182 +#: modules/commands/bs_set.cpp:185 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now on." msgstr "%s botunun özel seçenegi artik AKTIF." @@ -7284,26 +7272,26 @@ msgstr "" msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1301 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1309 msgid "Protection" msgstr "Kill koruması" -#: modules/commands/ns_set.cpp:713 +#: modules/commands/ns_set.cpp:721 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now off for %s." msgstr "Protection is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:692 +#: modules/commands/ns_set.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s, with a reduced delay." msgstr "Protection is now ON for %s, with a reduced delay." -#: modules/commands/ns_set.cpp:702 +#: modules/commands/ns_set.cpp:710 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s, with no delay." msgstr "Protection is now ON for %s, with no delay." -#: modules/commands/ns_set.cpp:684 +#: modules/commands/ns_set.cpp:692 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s." msgstr "Protection is now ON for %s." @@ -7320,7 +7308,7 @@ msgstr "" "uses the entire and complete real ident@host for every nick,\n" "then enforces the AKILL. " -#: modules/commands/ns_set.cpp:1299 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1307 #, fuzzy msgid "Quick protection" msgstr "Voiceları koruma" @@ -7371,11 +7359,11 @@ msgstr " Gerçek ismi : %s" msgid "Realname" msgstr " Gerçek ismi : %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:361 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/os_sxline.cpp:193 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:358 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:392 modules/commands/cs_akick.cpp:405 +#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_akill.cpp:344 +#: modules/commands/os_akill.cpp:361 msgid "Reason" msgstr "" @@ -7406,23 +7394,23 @@ msgstr "" " RELEASE RECOVER komutundan sonra nickinizi serbest \n" " bırakır" -#: modules/commands/os_akill.cpp:129 modules/commands/os_sxline.cpp:330 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:330 modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_akill.cpp:129 #, fuzzy msgid "Regex is disabled." msgstr "%s is enable" -#: modules/commands/os_akill.cpp:444 modules/commands/os_sxline.cpp:459 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:459 modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_akill.cpp:444 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" "Enclose your mask in // if this is desired." msgstr "" +#: modules/commands/os_ignore.cpp:386 modules/commands/os_forbid.cpp:428 +#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/cs_list.cpp:167 #: modules/commands/os_list.cpp:119 modules/commands/os_list.cpp:255 -#: modules/commands/cs_list.cpp:167 modules/commands/os_forbid.cpp:416 -#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/os_ignore.cpp:386 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" @@ -7559,7 +7547,7 @@ msgstr "" msgid "Registration is currently disabled." msgstr "Kanal kaydı geçici olarak devre dışıdır." -#: modules/commands/cs_set.cpp:397 +#: modules/commands/cs_set.cpp:400 #, fuzzy msgid "Regulate the use of critical commands" msgstr " PEACE kritik komutlarin kullanilmasini engeller" @@ -7600,7 +7588,7 @@ msgstr " MODLOAD Load a module" msgid "Reload services' configuration file" msgstr " RELOAD Servislerin conf dosyasını yeniden yükler" -#: modules/commands/ns_group.cpp:222 +#: modules/commands/ns_group.cpp:236 #, fuzzy msgid "Remove a nick from a group" msgstr " UNGROUP Remove a nick from a group" @@ -7631,14 +7619,14 @@ msgstr "" msgid "Removed server %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:899 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:909 #, c-format msgid "" "Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will de%s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:880 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:890 #, fuzzy, c-format msgid "Removes %s status from you or the specified nick on a channel" msgstr " OP Gives Op status to a selected nick on a channel" @@ -7683,22 +7671,22 @@ msgstr "" msgid "Resend registration confirmation email" msgstr " RELOAD Servislerin conf dosyasını yeniden yükler" -#: modules/commands/cs_set.cpp:632 +#: modules/commands/cs_set.cpp:621 #, fuzzy msgid "Restrict access to the channel" msgstr " RESTRICTED Kanala izinli giriÅŸ gerektirir" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1337 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1283 #, fuzzy msgid "Restricted access" msgstr "Kisitli Erisim." -#: modules/commands/cs_set.cpp:672 +#: modules/commands/cs_set.cpp:661 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now off." msgstr "Restricted access option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:666 +#: modules/commands/cs_set.cpp:655 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now on." msgstr "Restricted access option for %s is now ON." @@ -7708,7 +7696,7 @@ msgstr "Restricted access option for %s is now ON." msgid "Restricted enforced on %s." msgstr "Kisitli Erisim." -#: modules/commands/cs_set.cpp:332 +#: modules/commands/cs_set.cpp:335 #, fuzzy msgid "Retain modes when channel is not in use" msgstr " KEEPTOPIC Kanalda kimse olmasa bile topiÄŸi hatırlar" @@ -7859,52 +7847,52 @@ msgstr "" msgid "Searches logs for a matching pattern" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1341 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1287 #, fuzzy msgid "Secure founder" msgstr "Secure Founder" -#: modules/commands/cs_set.cpp:797 +#: modules/commands/cs_set.cpp:786 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now off." msgstr "Secure founder option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:791 +#: modules/commands/cs_set.cpp:780 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "Secure founder option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1343 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1289 #, fuzzy msgid "Secure ops" msgstr "Secure Ops" -#: modules/commands/cs_set.cpp:861 +#: modules/commands/cs_set.cpp:850 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now off." msgstr "Secure ops option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:855 +#: modules/commands/cs_set.cpp:844 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now on." msgstr "Secure ops option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:734 +#: modules/commands/cs_set.cpp:723 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now off." msgstr "Secure option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:728 +#: modules/commands/cs_set.cpp:717 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "Secure option for %s is now ON." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1036 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1044 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now off for %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1030 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1038 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." @@ -7914,7 +7902,7 @@ msgstr "Secure option is now ON for %s." msgid "Secureops enforced on %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1303 modules/commands/cs_set.cpp:1339 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1285 modules/commands/ns_set.cpp:1311 msgid "Security" msgstr "Güvenlik" @@ -8134,7 +8122,7 @@ msgstr "Servers found: %d" msgid "Service's hold on %s has been released." msgstr "Nickiniz serbest bırakıldı." -#: data/chanserv.example.conf:827 data/nickserv.example.conf:235 +#: data/nickserv.example.conf:235 data/chanserv.example.conf:827 #, fuzzy msgid "Services Operator commands" msgstr "%s is a services operator of type %s." @@ -8210,32 +8198,32 @@ msgstr "" msgid "Services up %s." msgstr "Servers found: %d" -#: modules/commands/ns_set.cpp:263 +#: modules/commands/ns_set.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "Services will from now on set status modes on %s in channels." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." -#: modules/commands/cs_set.cpp:111 +#: modules/commands/cs_set.cpp:114 #, fuzzy, c-format msgid "Services will no longer automatically give modes to users in %s." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:269 +#: modules/commands/ns_set.cpp:272 #, fuzzy, c-format msgid "Services will no longer set status modes on %s in channels." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." -#: modules/commands/cs_set.cpp:105 +#: modules/commands/cs_set.cpp:108 #, fuzzy, c-format msgid "Services will now automatically give modes to users in %s." msgstr "Services will now autoop %s in channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:932 +#: modules/commands/ns_set.cpp:940 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with messages." msgstr "Services will now reply to %s with messages." -#: modules/commands/ns_set.cpp:938 +#: modules/commands/ns_set.cpp:946 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with notices." msgstr "Services will now reply to %s with notices." @@ -8263,7 +8251,7 @@ msgstr "Session limit koyma devre dışı." msgid "Sessions: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:71 +#: modules/commands/ns_set.cpp:74 #, fuzzy msgid "Set SET-options on another nickname" msgstr " SASET Set SET-options on another nickname" @@ -8273,7 +8261,7 @@ msgstr " SASET Set SET-options on another nickname" msgid "Set channel options and information" msgstr " SET Kanal özelliklerini ve bilgisini ayarlar" -#: modules/commands/cs_set.cpp:134 +#: modules/commands/cs_set.cpp:137 #, fuzzy msgid "Set how Services make bans on the channel" msgstr " BANTYPE Servislerin kanalda ne tip ban koyacağını belirler" @@ -8288,39 +8276,39 @@ msgstr " SET Mesajlarla ilgili ayarları yapar" msgid "Set options, including kill protection" msgstr " SET Ayarlar, kill korumasını içerir" -#: modules/commands/cs_set.cpp:469 +#: modules/commands/cs_set.cpp:472 #, fuzzy msgid "Set the channel as permanent" msgstr " PERSIST Set the channel as permanent" -#: modules/commands/cs_set.cpp:201 +#: modules/commands/cs_set.cpp:204 #, fuzzy msgid "Set the channel description" msgstr " DESC Kanal açıklamasını belirler" -#: modules/commands/ns_set.cpp:326 +#: modules/commands/ns_set.cpp:329 #, fuzzy msgid "Set the display of your group in Services" msgstr " DISPLAY Grubunuzun servislerde nasıl görüneceÄŸini ayarlar" -#: modules/commands/cs_set.cpp:263 +#: modules/commands/cs_set.cpp:266 #, fuzzy msgid "Set the founder of a channel" msgstr " FOUNDER Kanal founderını belirler" -#: modules/commands/ns_set.cpp:785 +#: modules/commands/ns_set.cpp:793 #, fuzzy msgid "Set the language Services will use when messaging you" msgstr "" " LANGUAGE Servislerin size hitap edeceÄŸi \n" " dili belirler" -#: modules/commands/ns_set.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set.cpp:172 #, fuzzy msgid "Set the nickname password" msgstr " PASSWORD Set the nickname password" -#: modules/commands/cs_set.cpp:960 +#: modules/commands/cs_set.cpp:949 #, fuzzy msgid "Set the successor for a channel" msgstr " SUCCESSOR Kanal successorını belirler" @@ -8340,7 +8328,7 @@ msgstr " SET Set the vhost of another user" msgid "Set various global Services options" msgstr " SET ÇeÅŸitli global servis özelliklerini ayarlar" -#: modules/commands/ns_set.cpp:116 +#: modules/commands/ns_set.cpp:119 #, fuzzy msgid "Set your nickname password" msgstr " PASSWORD Nickinize ÅŸifre belirtir" @@ -8389,7 +8377,7 @@ msgstr "" "böas banlamadan önce kiÅŸinin kaç kez atılacağını \n" "belirler. Kaldırmak için komutta böas ı belirtmeyin." -#: modules/commands/cs_set.cpp:183 +#: modules/commands/cs_set.cpp:186 #, fuzzy msgid "" "Sets the ban type that will be used by services whenever\n" @@ -8480,7 +8468,7 @@ msgstr "" "böas banlamadan önce kiÅŸinin kaç kez atılacağını \n" "belirler. Kaldırmak için komutta böas ı belirtmeyin." -#: modules/commands/cs_set.cpp:252 +#: modules/commands/cs_set.cpp:255 #, fuzzy msgid "" "Sets the description for the channel, which shows up with\n" @@ -8673,7 +8661,7 @@ msgstr "" "Belirli bir özellik hakkında daha fazla bilgi için, \n" "/msg %s HELP SET özellik yazın." -#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:85 +#: modules/commands/ns_set.cpp:33 modules/commands/ns_set.cpp:88 #, fuzzy msgid "Sets various nickname options. option can be one of:" msgstr "" @@ -8682,12 +8670,12 @@ msgstr "" "ÇeÅŸitli nick özelliklerini ayarlar. özellik ÅŸunlardan biri \n" "olabilir:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:234 +#: modules/commands/ns_set.cpp:237 msgid "" "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1093 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1082 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" @@ -8701,7 +8689,7 @@ msgstr "" "\n" "Servis adminlerinin Kullanımıyla sınırlıdır." -#: modules/commands/ns_set.cpp:312 +#: modules/commands/ns_set.cpp:315 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether the given nickname will be given its status modes\n" @@ -8716,7 +8704,7 @@ msgstr "" "Set to ON to allow ChanServ to op the given nickname \n" "automatically when joining channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1137 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1145 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" @@ -8727,7 +8715,7 @@ msgstr "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" "to ON prevents the nickname from expiring." -#: modules/commands/ns_set.cpp:285 +#: modules/commands/ns_set.cpp:288 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether you will be given your channel status modes automatically.\n" @@ -8768,7 +8756,7 @@ msgstr "READONLY ayarı ON veya OFF ÅŸeklinde olmalıdır." msgid "Setting for super admin must be ON or OFF." msgstr "READONLY ayarı ON veya OFF ÅŸeklinde olmalıdır." -#: modules/commands/cs_set.cpp:71 +#: modules/commands/cs_set.cpp:74 #, fuzzy msgid "Should services automatically give status to users" msgstr " AUTOOP Should services op you automatically. " @@ -8783,17 +8771,17 @@ msgstr " STATS Servislerin ve networkun durumunu gösterir" msgid "Showed %d/%d matches for %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:883 +#: modules/commands/cs_set.cpp:872 #, fuzzy msgid "Sign kicks that are done with the KICK command" msgstr " SIGNKICK KICK komutuyla yapılan atmaları iÅŸaretler" -#: modules/commands/cs_set.cpp:932 +#: modules/commands/cs_set.cpp:921 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now off." msgstr "Signed kick option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:924 +#: modules/commands/cs_set.cpp:913 #, fuzzy, c-format msgid "" "Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n" @@ -8802,16 +8790,16 @@ msgstr "" "Signed kick option for %s is now ON, but depends of the\n" "level of the user that is using the command." -#: modules/commands/cs_set.cpp:917 +#: modules/commands/cs_set.cpp:906 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "Signed kick option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1345 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1291 msgid "Signed kicks" msgstr "İşaretli atma" -#: modules/commands/ms_send.cpp:59 modules/commands/ms_rsend.cpp:60 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:60 modules/commands/ms_send.cpp:59 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more." msgstr "%s nickinin limiti dolduÄŸundan daha fazla mesaj alamaz." @@ -8831,16 +8819,16 @@ msgstr "Kanalın küfür listesinde deÄŸiÅŸiklik yapma geçici olarak devre dıŠmsgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." msgstr "Bot özellik ayarı geçici olarak devre dışı." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:164 modules/commands/bs_bot.cpp:281 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:281 modules/commands/bs_assign.cpp:164 msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled." msgstr "Botta deÄŸiÅŸiklik yapma geçici olarak devre dışı." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:813 modules/commands/bs_kick.cpp:878 -#: modules/fantasy.cpp:42 +#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:813 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:878 msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." msgstr "Bot özellik ayarı geçici olarak devre dışı." -#: modules/commands/bs_set.cpp:112 +#: modules/commands/bs_set.cpp:115 #, fuzzy msgid "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." msgstr "Bot özellik ayarı geçici olarak devre dışı." @@ -8851,11 +8839,11 @@ msgstr "Bot özellik ayarı geçici olarak devre dışı." msgid "Sorry, channel %s list modification is temporarily disabled." msgstr "Kanal AOP listesi degisiklikleri geçici olarak devre disidir." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:405 modules/commands/cs_access.cpp:547 +#: modules/commands/cs_access.cpp:547 modules/commands/cs_flags.cpp:405 msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." msgstr "Kanal access listesinin deÄŸiÅŸtirilmesi geçici olarak devre dışıdır." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:457 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:469 msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled." msgstr "Kanal Akick listesinin deÄŸiÅŸtirilmesi geçici olarak devre dışıdır." @@ -8884,7 +8872,7 @@ msgstr "MemoServ'ün SET komutu geçici olarak devre dışıdır." msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled." msgstr "Nick kaydı silinmesi geçici olarak devre dışıdır." -#: modules/commands/ns_group.cpp:106 +#: modules/commands/ns_group.cpp:120 msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Nick gruplama geçici olarak devre dışı." @@ -8912,15 +8900,15 @@ msgstr "Bir nick için sadece %d tane access girilebilir." msgid "Sorry, the memo ignore list for %s is full." msgstr "Greet message for %s unset." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 modules/commands/cs_flags.cpp:174 -#: modules/commands/cs_access.cpp:204 +#: modules/commands/cs_access.cpp:204 modules/commands/cs_flags.cpp:174 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:201 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " "entries from other channels." msgstr "Kanalda sadece %d tane access kaydı olabilir." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:152 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:177 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel." msgstr "Bir kanalın akick listesinde en fazla %d kiÅŸi olabilir." @@ -8964,26 +8952,26 @@ msgstr "Flood yapma!" msgid "Stop repeating yourself!" msgstr "Kendini tekrar etme!" -#: modules/commands/cs_set.cpp:757 +#: modules/commands/cs_set.cpp:746 #, fuzzy msgid "Stricter control of channel founder status" msgstr " SECUREFOUNDER Kanal founderı durumunun sıkı kontrolünü saÄŸlar" -#: modules/commands/cs_set.cpp:821 +#: modules/commands/cs_set.cpp:810 #, fuzzy msgid "Stricter control of chanop status" msgstr " SECUREOPS Kanal opu durumunun sıkı kontrolünü saÄŸlar" -#: modules/commands/cs_info.cpp:50 modules/commands/ns_alist.cpp:75 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:50 msgid "Successor" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1017 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1006 #, fuzzy, c-format msgid "Successor for %s changed to %s." msgstr "%s için successor %s olarak deÄŸiÅŸtirildi." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1019 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1008 #, c-format msgid "Successor for %s unset." msgstr "%s için successor kaldırıldı." @@ -9058,7 +9046,7 @@ msgstr " GROUP Syncs the vhost for all nicks in a group" msgid "Syntax" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:358 +#: modules/commands/ns_group.cpp:373 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s\n" @@ -9069,7 +9057,7 @@ msgstr "" "\n" "Lists all nicks in your group." -#: modules/commands/ns_group.cpp:348 +#: modules/commands/ns_group.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname]\n" @@ -9505,7 +9493,7 @@ msgid "" "shown to users when they join the channel." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:705 +#: modules/commands/ns_set.cpp:713 msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "HEMEN seçeneÄŸi bu networkte aktif deÄŸil." @@ -9740,7 +9728,7 @@ msgstr "" msgid "The limit on %s is not valid." msgstr "%s nickinin mesaj limiti deÄŸiÅŸtirelemez." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:181 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:193 msgid "The mask must contain at least one non wildcard character." msgstr "" @@ -9754,7 +9742,7 @@ msgstr "%s nickinin mesaj limiti deÄŸiÅŸtirelemez." msgid "The mode lock list of %s is full." msgstr "Greet message for %s unset." -#: modules/commands/ns_set.cpp:352 +#: modules/commands/ns_set.cpp:355 #, c-format msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s." msgstr "" @@ -9824,12 +9812,12 @@ msgstr "" msgid "There are no configured servers." msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:380 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:392 #, fuzzy, c-format msgid "There are no forbids of type %s." msgstr "There are %d memos on channel %s." -#: modules/commands/ns_group.cpp:148 +#: modules/commands/ns_group.cpp:162 #, fuzzy msgid "There are too many nicks in your group." msgstr " DELALL Delete the vhost for all nicks in a group" @@ -9873,7 +9861,7 @@ msgstr "Hiç karisik haber yok." msgid "There is no such configuration block %s." msgstr " RELOAD Servislerin conf dosyasını yeniden yükler" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:702 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:706 #, fuzzy, c-format msgid "There is no such mode %s." msgstr "Hiç operatör haberi yok." @@ -9882,7 +9870,7 @@ msgstr "Hiç operatör haberi yok." msgid "There's no email address set for your nick." msgstr "There's no email address set for your nick." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:292 modules/commands/os_forbid.cpp:484 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:304 modules/commands/os_forbid.cpp:496 #, fuzzy, c-format msgid "This channel has been forbidden: %s" msgstr "Bu kanal %s ile kayıtlıdır." @@ -10014,7 +10002,7 @@ msgstr "" "This command loads the module named FileName from the modules\n" "directory." -#: modules/commands/ns_group.cpp:187 +#: modules/commands/ns_group.cpp:201 #, fuzzy msgid "" "This command makes your nickname join the target nickname's\n" @@ -10081,7 +10069,7 @@ msgid "" "auto join lists." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:342 modules/commands/ns_set.cpp:661 +#: modules/commands/ns_set.cpp:345 modules/commands/ns_set.cpp:669 msgid "" "This command may not be used on this network because nickname ownership is " "disabled." @@ -10123,7 +10111,7 @@ msgid "" "access entries on the channel." msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:270 +#: modules/commands/ns_group.cpp:285 #, fuzzy msgid "" "This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n" @@ -10158,7 +10146,7 @@ msgid "" "(If this is your nick, type %s%s IDENTIFY password.)" msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:457 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:469 #, fuzzy, c-format msgid "This nickname has been forbidden: %s" msgstr "This nickname is currently suspended, reason: %s" @@ -10280,12 +10268,12 @@ msgstr "Lütfen büyük harf kullanmayın!" msgid "Turn chanstats statistics on or off" msgstr " SECURE Nick güvenliÄŸini açar kapatır" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1001 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Turn nickname security on or off" msgstr " SECURE Nick güvenliÄŸini açar kapatır" -#: modules/commands/ns_set.cpp:647 +#: modules/commands/ns_set.cpp:655 #, fuzzy msgid "Turn protection on or off" msgstr " KILL Korumayı açar kapatır" @@ -10323,7 +10311,7 @@ msgstr "" "gözükmeyecektir.(Buna raÄŸmen, nickinizi bilen biri INFO \n" "komutunu kullanarak hakkınızda bilgi alabilir.)" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1051 modules/commands/ns_set.cpp:1080 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1059 modules/commands/ns_set.cpp:1088 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns %s's security features on or off for your\n" @@ -10354,7 +10342,7 @@ msgstr " SECURE Nick güvenliÄŸini açar kapatır" msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user." msgstr " SECURE Nick güvenliÄŸini açar kapatır" -#: modules/commands/ns_set.cpp:764 +#: modules/commands/ns_set.cpp:772 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for the nick\n" @@ -10385,7 +10373,7 @@ msgstr "" "do not use this option unless necessary. Also, your\n" "network's administrators may have disabled this option." -#: modules/commands/ns_set.cpp:730 +#: modules/commands/ns_set.cpp:738 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for your nick\n" @@ -10416,11 +10404,11 @@ msgstr "" "bu özelliÄŸi kullanmayın. Hatta network yöneticileri bu\n" "özelliÄŸi devre dışı bırakmış olabilirler." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:346 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:358 msgid "Type" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:59 +#: modules/commands/ns_set.cpp:62 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -10442,7 +10430,7 @@ msgstr "" "on a specific option. The options will be set on the given\n" "nickname." -#: modules/commands/ns_set.cpp:104 +#: modules/commands/ns_set.cpp:107 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information\n" @@ -10453,7 +10441,7 @@ msgstr "" "on a specific option. The options will be set on the given\n" "nickname." -#: modules/commands/cs_set.cpp:60 modules/commands/bs_set.cpp:59 +#: modules/commands/bs_set.cpp:62 modules/commands/cs_set.cpp:63 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information on a\n" @@ -10478,8 +10466,8 @@ msgstr "" msgid "Un-Load a module" msgstr " MODUNLOAD Un-Load a module" -#: modules/commands/os_akill.cpp:136 modules/commands/os_sxline.cpp:337 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:337 modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_akill.cpp:136 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find regex engine %s." msgstr "Unable to remove module %s" @@ -10653,7 +10641,7 @@ msgstr " ACCESS Ayrıcalıklı kullanıcıları belirler deÄŸiÅŸtirir" msgid "Used to modify the channel status of you or other users" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:563 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:575 #, fuzzy msgid "User has been banned from the channel" msgstr "%s kanalındaki banınız kaldırıldı." @@ -10716,8 +10704,8 @@ msgstr "vhost for group %s set to %s@%s." msgid "VIEW host" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:389 modules/commands/os_sxline.cpp:428 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:428 modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_akill.cpp:389 #, fuzzy msgid "VIEW [mask | list | id]" msgstr "LIST [kanaladı] [liste | NEW]" @@ -10866,12 +10854,12 @@ msgstr "" msgid "Word" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:144 +#: modules/commands/ns_group.cpp:158 #, c-format msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "%s grubunun zaten bir üyesisiniz." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:87 modules/commands/os_login.cpp:34 +#: modules/commands/os_login.cpp:34 modules/commands/ns_identify.cpp:87 msgid "You are already identified." msgstr "You are already identified." @@ -10918,7 +10906,7 @@ msgstr "You are now an IRC Operator." msgid "You are now identified for your nick. Change your password now." msgstr "You are now identified for your nick. Change your password now." -#: modules/commands/ns_group.cpp:50 +#: modules/commands/ns_group.cpp:64 #, c-format msgid "You are now in the group of %s." msgstr "%s grubuna dahil edildiniz." @@ -10966,8 +10954,8 @@ msgstr "You can not request a receipt when sending a memo to yourself." msgid "You can't %s yourself!" msgstr "Kendinizi ghost edemezsiniz!" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 modules/commands/cs_flags.cpp:109 -#: modules/commands/cs_access.cpp:154 +#: modules/commands/cs_access.cpp:154 modules/commands/cs_flags.cpp:109 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:151 #, fuzzy msgid "You can't add a channel to its own access list." msgstr "UyuÅŸan kayıt %s kanalının access listesinde yok." @@ -10977,7 +10965,7 @@ msgstr "UyuÅŸan kayıt %s kanalının access listesinde yok." msgid "You can't logout %s, they are a Services Operator." msgstr "Can't logout %s because he's a Services Operator." -#: modules/commands/ns_set.cpp:919 +#: modules/commands/ns_set.cpp:927 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot %s on this network." msgstr "E-mail adresini bu networkte silemezsiniz." @@ -11002,7 +10990,7 @@ msgstr "Mesaj limitinizi %d sayısından daha fazla yapamazsınız." msgid "You cannot unassign bots while persist is set on the channel." msgstr "You can not unassign bots while persist is set on the channel." -#: modules/commands/ns_set.cpp:475 +#: modules/commands/ns_set.cpp:480 msgid "You cannot unset the e-mail on this network." msgstr "E-mail adresini bu networkte silemezsiniz." @@ -11084,7 +11072,7 @@ msgstr "You have been invited to %s." msgid "You have been invited to %s." msgstr "You have been invited to %s." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:96 modules/protocol/ratbox.cpp:166 +#: modules/protocol/ratbox.cpp:166 modules/commands/ns_recover.cpp:96 #, fuzzy, c-format msgid "You have been logged in as %s." msgstr "Nickinizin çıkışı yapıldı." @@ -11142,17 +11130,17 @@ msgstr " DELALL Delete the vhost for all nicks in a group" msgid "You may not (un)lock mode %c." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:480 +#: modules/commands/ns_set.cpp:485 #, fuzzy msgid "You may not change the e-mail of other Services Operators." msgstr "E-mail adresini bu networkte silemezsiniz." -#: modules/commands/ns_set.cpp:469 +#: modules/commands/ns_set.cpp:474 #, fuzzy msgid "You may not change the email of an unconfirmed account." msgstr "E-mail adresini bu networkte silemezsiniz." -#: modules/commands/ns_set.cpp:193 +#: modules/commands/ns_set.cpp:196 #, fuzzy msgid "You may not change the password of other Services Operators." msgstr "Can't logout %s because he's a Services Operator." @@ -11237,7 +11225,7 @@ msgstr "" msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register." msgstr "You have to be connected longer than %d seconds to register your nick." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:903 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:913 #, fuzzy, c-format msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." msgstr "You need to be identified to use this command." @@ -11339,12 +11327,12 @@ msgstr "You are already identified." msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s." msgstr "You are already identified." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1266 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1274 #, fuzzy, c-format msgid "Your email address has been changed to %s." msgstr "E-mail address for %s changed to %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:532 modules/commands/os_forbid.cpp:541 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:544 modules/commands/os_forbid.cpp:553 #, fuzzy msgid "Your email address is not allowed, choose a different one." msgstr "%s serverındaki tüm O:line lar silindi." @@ -11406,12 +11394,12 @@ msgstr "" msgid "Your nick has been logged out." msgstr "Nickinizin çıkışı yapıldı." -#: modules/commands/ns_group.cpp:142 +#: modules/commands/ns_group.cpp:156 #, fuzzy msgid "Your nick is already registered." msgstr "Nickiniz zaten kayıtlı; önce /msg %s DROP yazın." -#: modules/commands/ns_group.cpp:232 +#: modules/commands/ns_group.cpp:246 msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgstr "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." @@ -11455,14 +11443,14 @@ msgstr "Your password reset request has expired." msgid "Your vHost has been requested." msgstr "%s botu silindi." -#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 modules/commands/hs_on.cpp:37 #, c-format msgid "Your vhost of %s is now activated." msgstr "Your vhost of %s is now activated." -#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 modules/commands/hs_on.cpp:35 #, c-format msgid "Your vhost of %s@%s is now activated." msgstr "Your vhost of %s@%s is now activated." @@ -11566,7 +11554,7 @@ msgstr "" msgid "[nick | channel]" msgstr "CANCEL {nick | kanaladı}" -#: modules/commands/ns_group.cpp:223 +#: modules/commands/ns_group.cpp:237 #, fuzzy msgid "[nick]" msgstr "INFO nick" @@ -11575,8 +11563,8 @@ msgstr "INFO nick" msgid "[nickname [REVALIDATE]]" msgstr "" -#: modules/commands/ns_info.cpp:20 modules/commands/ns_status.cpp:20 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 modules/commands/ns_status.cpp:20 +#: modules/commands/ns_info.cpp:20 #, fuzzy msgid "[nickname]" msgstr "CHECK nickname" @@ -11598,7 +11586,7 @@ msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" msgid "[Hostname hidden]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:115 modules/commands/ns_list.cpp:112 +#: modules/commands/ns_list.cpp:112 modules/commands/cs_list.cpp:115 msgid "[Suspended]" msgstr "" @@ -11767,7 +11755,7 @@ msgstr "UNBAN kanaladı [name]" msgid "{nick | channel}" msgstr "CANCEL {nick | kanaladı}" -#: modules/commands/ms_send.cpp:25 modules/commands/ms_rsend.cpp:25 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:25 modules/commands/ms_send.cpp:25 #, fuzzy msgid "{nick | channel} memo-text" msgstr "SEND {nick | kanaladı} mesaj" diff --git a/modules/bs_autoassign.cpp b/modules/bs_autoassign.cpp index 0a0cbf624..f644250f9 100644 --- a/modules/bs_autoassign.cpp +++ b/modules/bs_autoassign.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/bs_assign.cpp b/modules/commands/bs_assign.cpp index f5dc214b1..63a2e659c 100644 --- a/modules/commands/bs_assign.cpp +++ b/modules/commands/bs_assign.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* BotServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/bs_badwords.cpp b/modules/commands/bs_badwords.cpp index b2d64dc85..2002b5f88 100644 --- a/modules/commands/bs_badwords.cpp +++ b/modules/commands/bs_badwords.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* BotServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/bs_bot.cpp b/modules/commands/bs_bot.cpp index 1a5adb959..4d1d57f5b 100644 --- a/modules/commands/bs_bot.cpp +++ b/modules/commands/bs_bot.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* BotServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/bs_botlist.cpp b/modules/commands/bs_botlist.cpp index 28c3b8228..d0f1cf376 100644 --- a/modules/commands/bs_botlist.cpp +++ b/modules/commands/bs_botlist.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* BotServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/bs_control.cpp b/modules/commands/bs_control.cpp index 68ec739be..997a87491 100644 --- a/modules/commands/bs_control.cpp +++ b/modules/commands/bs_control.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* BotServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/bs_info.cpp b/modules/commands/bs_info.cpp index 84af1e4c2..072e6b3f6 100644 --- a/modules/commands/bs_info.cpp +++ b/modules/commands/bs_info.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* BotServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/bs_kick.cpp b/modules/commands/bs_kick.cpp index 483caacb1..dcd78c82d 100644 --- a/modules/commands/bs_kick.cpp +++ b/modules/commands/bs_kick.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* BotServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/bs_set.cpp b/modules/commands/bs_set.cpp index ef821ee35..1bd8e289f 100644 --- a/modules/commands/bs_set.cpp +++ b/modules/commands/bs_set.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* BotServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_access.cpp b/modules/commands/cs_access.cpp index c3b378e94..263b1917b 100644 --- a/modules/commands/cs_access.cpp +++ b/modules/commands/cs_access.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_akick.cpp b/modules/commands/cs_akick.cpp index 3310f5493..1356ce642 100644 --- a/modules/commands/cs_akick.cpp +++ b/modules/commands/cs_akick.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_ban.cpp b/modules/commands/cs_ban.cpp index 304352446..6e83722c8 100644 --- a/modules/commands/cs_ban.cpp +++ b/modules/commands/cs_ban.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_clone.cpp b/modules/commands/cs_clone.cpp index 5d28de726..f7967c36d 100644 --- a/modules/commands/cs_clone.cpp +++ b/modules/commands/cs_clone.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_drop.cpp b/modules/commands/cs_drop.cpp index e997176eb..449b1c694 100644 --- a/modules/commands/cs_drop.cpp +++ b/modules/commands/cs_drop.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_enforce.cpp b/modules/commands/cs_enforce.cpp index 5ebdc2f27..3c3226cd9 100644 --- a/modules/commands/cs_enforce.cpp +++ b/modules/commands/cs_enforce.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Original Coder: GeniusDex <geniusdex@anope.org> @@ -267,7 +267,7 @@ class CommandCSEnforce : public Command "\002BANS\002, or \002LIMIT\002.\n" " \n" "Use \002SECUREOPS\002 to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n" - "enabled. Use \002RESTRICTED\002 to enfore the RESTRICTED option, also\n" + "enabled. Use \002RESTRICTED\002 to enforce the RESTRICTED option, also\n" "if it's not enabled. Use \002REGONLY\002 to kick all unregistered users\n" "from the channel. Use \002SSLONLY\002 to kick all users not using a secure\n" "connection from the channel. \002BANS\002 will enforce bans on the channel by\n" diff --git a/modules/commands/cs_entrymsg.cpp b/modules/commands/cs_entrymsg.cpp index 040817a07..1c4a4a5a0 100644 --- a/modules/commands/cs_entrymsg.cpp +++ b/modules/commands/cs_entrymsg.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_flags.cpp b/modules/commands/cs_flags.cpp index defd190ae..9ae6aeb56 100644 --- a/modules/commands/cs_flags.cpp +++ b/modules/commands/cs_flags.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_getkey.cpp b/modules/commands/cs_getkey.cpp index 91edd7957..e39a2e2fd 100644 --- a/modules/commands/cs_getkey.cpp +++ b/modules/commands/cs_getkey.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_info.cpp b/modules/commands/cs_info.cpp index 0168c79df..6e6600786 100644 --- a/modules/commands/cs_info.cpp +++ b/modules/commands/cs_info.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_invite.cpp b/modules/commands/cs_invite.cpp index 5eaa83a52..42ceaf239 100644 --- a/modules/commands/cs_invite.cpp +++ b/modules/commands/cs_invite.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_kick.cpp b/modules/commands/cs_kick.cpp index 8b2b020e8..342e9ba97 100644 --- a/modules/commands/cs_kick.cpp +++ b/modules/commands/cs_kick.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_list.cpp b/modules/commands/cs_list.cpp index 85b8ef0b8..a5354e98a 100644 --- a/modules/commands/cs_list.cpp +++ b/modules/commands/cs_list.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_log.cpp b/modules/commands/cs_log.cpp index f47bc9aa6..655daa488 100644 --- a/modules/commands/cs_log.cpp +++ b/modules/commands/cs_log.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_mode.cpp b/modules/commands/cs_mode.cpp index 54eb4b801..a666f6c68 100644 --- a/modules/commands/cs_mode.cpp +++ b/modules/commands/cs_mode.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_register.cpp b/modules/commands/cs_register.cpp index e2a9ba415..6ca9b5d42 100644 --- a/modules/commands/cs_register.cpp +++ b/modules/commands/cs_register.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_seen.cpp b/modules/commands/cs_seen.cpp index 121633ebc..bd0d761ec 100644 --- a/modules/commands/cs_seen.cpp +++ b/modules/commands/cs_seen.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* cs_seen: provides a seen command by tracking all users * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_set.cpp b/modules/commands/cs_set.cpp index ca79a2a65..07352fceb 100644 --- a/modules/commands/cs_set.cpp +++ b/modules/commands/cs_set.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. @@ -1017,12 +1017,18 @@ class CommandCSSetSuccessor : public Command source.Reply(_("Changes the successor of a channel. If the founder's\n" "nickname expires or is dropped while the channel is still\n" "registered, the successor will become the new founder of the\n" - "channel. The new nickname must be a registered one.")); + "channel. The successor's nickname must be a registered one.\n" + "If there's no successor set, then the first nickname on the\n" + "access list (with the highest access, if applicable) will\n" + "become the new founder, but if the access list is empty, the\n" + "channel will be dropped.")); unsigned max_reg = Config->GetModule("chanserv")->Get<unsigned>("maxregistered"); if (max_reg) - source.Reply(_("However, if the successor already has too many\n" - "channels registered (%d), the channel will be dropped\n" - "instead, just as if no successor had been set."), max_reg); + source.Reply(" "); + source.Reply(_("Note, however, if the successor already has too many\n" + "channels registered (%d), they will not be able to\n" + "become the new founder and it will be as if the\n" + "channel had no successor set."), max_reg); return true; } }; diff --git a/modules/commands/cs_set_misc.cpp b/modules/commands/cs_set_misc.cpp index 86d09d94c..12a950259 100644 --- a/modules/commands/cs_set_misc.cpp +++ b/modules/commands/cs_set_misc.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_status.cpp b/modules/commands/cs_status.cpp index e72f3d576..c1e184063 100644 --- a/modules/commands/cs_status.cpp +++ b/modules/commands/cs_status.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_suspend.cpp b/modules/commands/cs_suspend.cpp index b3ee6ceb8..d03ed0890 100644 --- a/modules/commands/cs_suspend.cpp +++ b/modules/commands/cs_suspend.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_sync.cpp b/modules/commands/cs_sync.cpp index 6c5a679db..4320dc9d5 100644 --- a/modules/commands/cs_sync.cpp +++ b/modules/commands/cs_sync.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_topic.cpp b/modules/commands/cs_topic.cpp index 5272c17d1..2b686cf74 100644 --- a/modules/commands/cs_topic.cpp +++ b/modules/commands/cs_topic.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_unban.cpp b/modules/commands/cs_unban.cpp index c82c688ff..b90b27910 100644 --- a/modules/commands/cs_unban.cpp +++ b/modules/commands/cs_unban.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_updown.cpp b/modules/commands/cs_updown.cpp index 5f25c2ae9..5cdac7795 100644 --- a/modules/commands/cs_updown.cpp +++ b/modules/commands/cs_updown.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/cs_xop.cpp b/modules/commands/cs_xop.cpp index 6e5c04f86..e2e02aa7d 100644 --- a/modules/commands/cs_xop.cpp +++ b/modules/commands/cs_xop.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/gl_global.cpp b/modules/commands/gl_global.cpp index 4837c87cd..38fa357f1 100644 --- a/modules/commands/gl_global.cpp +++ b/modules/commands/gl_global.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Global core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/greet.cpp b/modules/commands/greet.cpp index 3ce217279..fcc94f38c 100644 --- a/modules/commands/greet.cpp +++ b/modules/commands/greet.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/help.cpp b/modules/commands/help.cpp index b3766f36a..94a849f11 100644 --- a/modules/commands/help.cpp +++ b/modules/commands/help.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/hs_del.cpp b/modules/commands/hs_del.cpp index 8df1788d0..769b7c91b 100644 --- a/modules/commands/hs_del.cpp +++ b/modules/commands/hs_del.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* HostServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/hs_group.cpp b/modules/commands/hs_group.cpp index fbe179b0c..1ae0b43c2 100644 --- a/modules/commands/hs_group.cpp +++ b/modules/commands/hs_group.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* HostServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/hs_list.cpp b/modules/commands/hs_list.cpp index 709486cda..cb92b09ae 100644 --- a/modules/commands/hs_list.cpp +++ b/modules/commands/hs_list.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* HostServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/hs_off.cpp b/modules/commands/hs_off.cpp index 1c387908a..ef2749818 100644 --- a/modules/commands/hs_off.cpp +++ b/modules/commands/hs_off.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* HostServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/hs_on.cpp b/modules/commands/hs_on.cpp index b87d2a7d6..595318f6e 100644 --- a/modules/commands/hs_on.cpp +++ b/modules/commands/hs_on.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* HostServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/hs_request.cpp b/modules/commands/hs_request.cpp index 0a97827d1..e1e2db1d4 100644 --- a/modules/commands/hs_request.cpp +++ b/modules/commands/hs_request.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* hs_request.c - Add request and activate functionality to HostServ * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Based on the original module by Rob <rob@anope.org> diff --git a/modules/commands/hs_set.cpp b/modules/commands/hs_set.cpp index 9ebbae557..28e213675 100644 --- a/modules/commands/hs_set.cpp +++ b/modules/commands/hs_set.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* HostServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ms_cancel.cpp b/modules/commands/ms_cancel.cpp index b075fe4c0..b6a75f776 100644 --- a/modules/commands/ms_cancel.cpp +++ b/modules/commands/ms_cancel.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* MemoServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ms_check.cpp b/modules/commands/ms_check.cpp index 90f11cad1..15665f236 100644 --- a/modules/commands/ms_check.cpp +++ b/modules/commands/ms_check.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* MemoServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ms_del.cpp b/modules/commands/ms_del.cpp index c37d8d9d9..a3534dc47 100644 --- a/modules/commands/ms_del.cpp +++ b/modules/commands/ms_del.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* MemoServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ms_ignore.cpp b/modules/commands/ms_ignore.cpp index 40cc84e82..e17c7d253 100644 --- a/modules/commands/ms_ignore.cpp +++ b/modules/commands/ms_ignore.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* MemoServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ms_info.cpp b/modules/commands/ms_info.cpp index 3bd101cc8..93c7bc3c0 100644 --- a/modules/commands/ms_info.cpp +++ b/modules/commands/ms_info.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* MemoServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ms_list.cpp b/modules/commands/ms_list.cpp index 0e4f519eb..5d2da0ff9 100644 --- a/modules/commands/ms_list.cpp +++ b/modules/commands/ms_list.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* MemoServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ms_read.cpp b/modules/commands/ms_read.cpp index 5e4cb7f46..03d3dba70 100644 --- a/modules/commands/ms_read.cpp +++ b/modules/commands/ms_read.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* MemoServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ms_rsend.cpp b/modules/commands/ms_rsend.cpp index 0d2056fb0..e60ffc3d9 100644 --- a/modules/commands/ms_rsend.cpp +++ b/modules/commands/ms_rsend.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* MemoServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ms_send.cpp b/modules/commands/ms_send.cpp index e5a100947..74eb804f0 100644 --- a/modules/commands/ms_send.cpp +++ b/modules/commands/ms_send.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* MemoServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ms_sendall.cpp b/modules/commands/ms_sendall.cpp index c8240884a..bf8a86e2b 100644 --- a/modules/commands/ms_sendall.cpp +++ b/modules/commands/ms_sendall.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* MemoServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ms_set.cpp b/modules/commands/ms_set.cpp index 6256f6edf..0b21e4825 100644 --- a/modules/commands/ms_set.cpp +++ b/modules/commands/ms_set.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* MemoServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ms_staff.cpp b/modules/commands/ms_staff.cpp index 1365e97af..692e70792 100644 --- a/modules/commands/ms_staff.cpp +++ b/modules/commands/ms_staff.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* MemoServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_access.cpp b/modules/commands/ns_access.cpp index 559a4ac34..07b015b06 100644 --- a/modules/commands/ns_access.cpp +++ b/modules/commands/ns_access.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_ajoin.cpp b/modules/commands/ns_ajoin.cpp index 5d49815b6..1273d5a2e 100644 --- a/modules/commands/ns_ajoin.cpp +++ b/modules/commands/ns_ajoin.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_alist.cpp b/modules/commands/ns_alist.cpp index 5d1651070..68d60ed78 100644 --- a/modules/commands/ns_alist.cpp +++ b/modules/commands/ns_alist.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_cert.cpp b/modules/commands/ns_cert.cpp index 4ba98c7ea..933bfffd0 100644 --- a/modules/commands/ns_cert.cpp +++ b/modules/commands/ns_cert.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_drop.cpp b/modules/commands/ns_drop.cpp index 026d3956e..76fa78be9 100644 --- a/modules/commands/ns_drop.cpp +++ b/modules/commands/ns_drop.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_getemail.cpp b/modules/commands/ns_getemail.cpp index bfa11679b..22cdb2393 100644 --- a/modules/commands/ns_getemail.cpp +++ b/modules/commands/ns_getemail.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_getpass.cpp b/modules/commands/ns_getpass.cpp index 18b758581..16255747a 100644 --- a/modules/commands/ns_getpass.cpp +++ b/modules/commands/ns_getpass.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_group.cpp b/modules/commands/ns_group.cpp index a366ad0bb..28faa96ca 100644 --- a/modules/commands/ns_group.cpp +++ b/modules/commands/ns_group.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_identify.cpp b/modules/commands/ns_identify.cpp index edc5592ed..571d028d9 100644 --- a/modules/commands/ns_identify.cpp +++ b/modules/commands/ns_identify.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_info.cpp b/modules/commands/ns_info.cpp index 7dc2dd456..d09c364bc 100644 --- a/modules/commands/ns_info.cpp +++ b/modules/commands/ns_info.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_list.cpp b/modules/commands/ns_list.cpp index 5d9aa21b1..827e215d3 100644 --- a/modules/commands/ns_list.cpp +++ b/modules/commands/ns_list.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_logout.cpp b/modules/commands/ns_logout.cpp index 2680df86b..fd763849e 100644 --- a/modules/commands/ns_logout.cpp +++ b/modules/commands/ns_logout.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_recover.cpp b/modules/commands/ns_recover.cpp index 473dbe1d3..d0704356d 100644 --- a/modules/commands/ns_recover.cpp +++ b/modules/commands/ns_recover.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_register.cpp b/modules/commands/ns_register.cpp index 7ade61361..dc16192ef 100644 --- a/modules/commands/ns_register.cpp +++ b/modules/commands/ns_register.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_resetpass.cpp b/modules/commands/ns_resetpass.cpp index 90fa26c0c..dc0ec1a8c 100644 --- a/modules/commands/ns_resetpass.cpp +++ b/modules/commands/ns_resetpass.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_set.cpp b/modules/commands/ns_set.cpp index 886f8d2d4..81aad4468 100644 --- a/modules/commands/ns_set.cpp +++ b/modules/commands/ns_set.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. @@ -499,7 +499,10 @@ class CommandNSSetEmail : public Command if (!param.empty() && Config->GetModule("nickserv")->Get<bool>("confirmemailchanges") && !source.IsServicesOper()) { if (SendConfirmMail(source.GetUser(), source.GetAccount(), source.service, param)) + { + Log(LOG_COMMAND, source, this) << "to request changing the email of " << nc->display << " to " << param; source.Reply(_("A confirmation e-mail has been sent to \002%s\002. Follow the instructions in it to change your e-mail address."), param.c_str()); + } } else { diff --git a/modules/commands/ns_set_misc.cpp b/modules/commands/ns_set_misc.cpp index 54383472b..da3a174d1 100644 --- a/modules/commands/ns_set_misc.cpp +++ b/modules/commands/ns_set_misc.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_status.cpp b/modules/commands/ns_status.cpp index ef244b2ac..32211f182 100644 --- a/modules/commands/ns_status.cpp +++ b/modules/commands/ns_status.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_suspend.cpp b/modules/commands/ns_suspend.cpp index 468652e00..55bd5ea89 100644 --- a/modules/commands/ns_suspend.cpp +++ b/modules/commands/ns_suspend.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/ns_update.cpp b/modules/commands/ns_update.cpp index 54d280dd1..1dc1e4ca9 100644 --- a/modules/commands/ns_update.cpp +++ b/modules/commands/ns_update.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_akill.cpp b/modules/commands/os_akill.cpp index f65155e0f..8ac638508 100644 --- a/modules/commands/os_akill.cpp +++ b/modules/commands/os_akill.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_chankill.cpp b/modules/commands/os_chankill.cpp index 3b7f85f98..4f7865276 100644 --- a/modules/commands/os_chankill.cpp +++ b/modules/commands/os_chankill.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_config.cpp b/modules/commands/os_config.cpp index 402630fa7..d60927b7c 100644 --- a/modules/commands/os_config.cpp +++ b/modules/commands/os_config.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_defcon.cpp b/modules/commands/os_defcon.cpp index 169b9d88d..eda12062d 100644 --- a/modules/commands/os_defcon.cpp +++ b/modules/commands/os_defcon.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_dns.cpp b/modules/commands/os_dns.cpp index 6622dcb17..84092a9d3 100644 --- a/modules/commands/os_dns.cpp +++ b/modules/commands/os_dns.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_forbid.cpp b/modules/commands/os_forbid.cpp index 0e470a1d6..2b4a20f4f 100644 --- a/modules/commands/os_forbid.cpp +++ b/modules/commands/os_forbid.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_ignore.cpp b/modules/commands/os_ignore.cpp index 2fbcfa406..13523d10e 100644 --- a/modules/commands/os_ignore.cpp +++ b/modules/commands/os_ignore.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_info.cpp b/modules/commands/os_info.cpp index 0ae706c35..53e54f1ab 100644 --- a/modules/commands/os_info.cpp +++ b/modules/commands/os_info.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_jupe.cpp b/modules/commands/os_jupe.cpp index 33c430842..68a49ccd9 100644 --- a/modules/commands/os_jupe.cpp +++ b/modules/commands/os_jupe.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_kick.cpp b/modules/commands/os_kick.cpp index 52be4fd94..58f4731ee 100644 --- a/modules/commands/os_kick.cpp +++ b/modules/commands/os_kick.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_kill.cpp b/modules/commands/os_kill.cpp index 1ca545120..18bee9d01 100644 --- a/modules/commands/os_kill.cpp +++ b/modules/commands/os_kill.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_list.cpp b/modules/commands/os_list.cpp index ae8ba7ed8..417d682d1 100644 --- a/modules/commands/os_list.cpp +++ b/modules/commands/os_list.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_login.cpp b/modules/commands/os_login.cpp index e294403a7..2ace9ad28 100644 --- a/modules/commands/os_login.cpp +++ b/modules/commands/os_login.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_logsearch.cpp b/modules/commands/os_logsearch.cpp index 67e5c8f2a..93ca1d9e8 100644 --- a/modules/commands/os_logsearch.cpp +++ b/modules/commands/os_logsearch.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_mode.cpp b/modules/commands/os_mode.cpp index b8fa5531f..71f8ec744 100644 --- a/modules/commands/os_mode.cpp +++ b/modules/commands/os_mode.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_modinfo.cpp b/modules/commands/os_modinfo.cpp index a693192ce..fe1163b96 100644 --- a/modules/commands/os_modinfo.cpp +++ b/modules/commands/os_modinfo.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_module.cpp b/modules/commands/os_module.cpp index 4df1985e8..77aa38d2a 100644 --- a/modules/commands/os_module.cpp +++ b/modules/commands/os_module.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_news.cpp b/modules/commands/os_news.cpp index 467315fb7..21177d0ec 100644 --- a/modules/commands/os_news.cpp +++ b/modules/commands/os_news.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_noop.cpp b/modules/commands/os_noop.cpp index 135f1185c..df5f6951a 100644 --- a/modules/commands/os_noop.cpp +++ b/modules/commands/os_noop.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_oline.cpp b/modules/commands/os_oline.cpp index 40fefab16..c305bb215 100644 --- a/modules/commands/os_oline.cpp +++ b/modules/commands/os_oline.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_oper.cpp b/modules/commands/os_oper.cpp index 8cd8f374b..3d86ba4db 100644 --- a/modules/commands/os_oper.cpp +++ b/modules/commands/os_oper.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_reload.cpp b/modules/commands/os_reload.cpp index 89ddeebf1..d4d66474e 100644 --- a/modules/commands/os_reload.cpp +++ b/modules/commands/os_reload.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_session.cpp b/modules/commands/os_session.cpp index 4b58d86a7..ab5d7ce48 100644 --- a/modules/commands/os_session.cpp +++ b/modules/commands/os_session.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_set.cpp b/modules/commands/os_set.cpp index e5ccc5706..706e039e3 100644 --- a/modules/commands/os_set.cpp +++ b/modules/commands/os_set.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_shutdown.cpp b/modules/commands/os_shutdown.cpp index 307532bbd..8ce90191a 100644 --- a/modules/commands/os_shutdown.cpp +++ b/modules/commands/os_shutdown.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_stats.cpp b/modules/commands/os_stats.cpp index 30c012a7a..dcc74e619 100644 --- a/modules/commands/os_stats.cpp +++ b/modules/commands/os_stats.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_svs.cpp b/modules/commands/os_svs.cpp index 066b12ccb..bc6051a9d 100644 --- a/modules/commands/os_svs.cpp +++ b/modules/commands/os_svs.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_sxline.cpp b/modules/commands/os_sxline.cpp index a819327f8..18a8ec286 100644 --- a/modules/commands/os_sxline.cpp +++ b/modules/commands/os_sxline.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/commands/os_update.cpp b/modules/commands/os_update.cpp index 712d6cee0..99fd33c6f 100644 --- a/modules/commands/os_update.cpp +++ b/modules/commands/os_update.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/cs_statusupdate.cpp b/modules/cs_statusupdate.cpp index a1e22a459..42365f2ad 100644 --- a/modules/cs_statusupdate.cpp +++ b/modules/cs_statusupdate.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/database/db_flatfile.cpp b/modules/database/db_flatfile.cpp index bd92ea392..228f0f4ca 100644 --- a/modules/database/db_flatfile.cpp +++ b/modules/database/db_flatfile.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/database/db_old.cpp b/modules/database/db_old.cpp index 8d9ecb053..6b179fa79 100644 --- a/modules/database/db_old.cpp +++ b/modules/database/db_old.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/database/db_redis.cpp b/modules/database/db_redis.cpp index f4080b1b3..2b63213c4 100644 --- a/modules/database/db_redis.cpp +++ b/modules/database/db_redis.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/database/db_sql.cpp b/modules/database/db_sql.cpp index f319a63a7..1c1ca6b4b 100644 --- a/modules/database/db_sql.cpp +++ b/modules/database/db_sql.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/database/db_sql_live.cpp b/modules/database/db_sql_live.cpp index 85b4da1a3..e14a45c8b 100644 --- a/modules/database/db_sql_live.cpp +++ b/modules/database/db_sql_live.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2012-2018 Anope Team + * (C) 2012-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/encryption/enc_bcrypt.cpp b/modules/encryption/enc_bcrypt.cpp index de92535ea..9c17bc022 100644 --- a/modules/encryption/enc_bcrypt.cpp +++ b/modules/encryption/enc_bcrypt.cpp @@ -1,19 +1,19 @@ /* Module for providing bcrypt hashing * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * This program is free but copyrighted software; see the file COPYING for * details. * * Most of the code in this file is taken from - * http://openwall.com/crypt/crypt_blowfish-1.2.tar.gz + * https://www.openwall.com/crypt/crypt_blowfish-1.2.tar.gz */ /* * The crypt_blowfish homepage is: * - * http://www.openwall.com/crypt/ + * https://www.openwall.com/crypt/ * * This code comes from John the Ripper password cracker, with reentrant * and crypt(3) interfaces added, but optimizations specific to password @@ -48,7 +48,7 @@ * * There's a paper on the algorithm that explains its design decisions: * - * http://www.usenix.org/events/usenix99/provos.html + * https://www.usenix.org/legacy/events/usenix99/provos.html * * Some of the tricks in BF_ROUND might be inspired by Eric Young's * Blowfish library (I can't be sure if I would think of something if I diff --git a/modules/encryption/enc_md5.cpp b/modules/encryption/enc_md5.cpp index 162cace2f..c76e25b8b 100644 --- a/modules/encryption/enc_md5.cpp +++ b/modules/encryption/enc_md5.cpp @@ -1,7 +1,7 @@ /* Module for encryption using MD5. * * Modified for Anope. - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Taken from IRC Services and is copyright (c) 1996-2002 Andrew Church. diff --git a/modules/encryption/enc_none.cpp b/modules/encryption/enc_none.cpp index b3e983c14..b6e09e1f8 100644 --- a/modules/encryption/enc_none.cpp +++ b/modules/encryption/enc_none.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Module for plain text encryption. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * This program is free but copyrighted software; see the file COPYING for diff --git a/modules/encryption/enc_old.cpp b/modules/encryption/enc_old.cpp index fc9f3fdfa..6f16d2a6c 100644 --- a/modules/encryption/enc_old.cpp +++ b/modules/encryption/enc_old.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Include file for high-level encryption routines. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/encryption/enc_sha1.cpp b/modules/encryption/enc_sha1.cpp index fcb96f8b0..05c8669a8 100644 --- a/modules/encryption/enc_sha1.cpp +++ b/modules/encryption/enc_sha1.cpp @@ -1,7 +1,7 @@ /* * * Modified for Anope. - * (C) 2006-2018 Anope Team + * (C) 2006-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org SHA-1 in C diff --git a/modules/encryption/enc_sha256.cpp b/modules/encryption/enc_sha256.cpp index 2df022437..cd0c06bde 100644 --- a/modules/encryption/enc_sha256.cpp +++ b/modules/encryption/enc_sha256.cpp @@ -5,11 +5,11 @@ * IMPORTANT: DATA HASHES CANNOT BE "DECRYPTED" BACK TO PLAIN TEXT. * * Modified for Anope. - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * - * Taken from InspIRCd ( www.inspircd.org ) - * see http://wiki.inspircd.org/Credits + * Taken from InspIRCd (https://www.inspircd.org/), + * see https://wiki.inspircd.org/Credits * * This program is free but copyrighted software; see * the file COPYING for details. diff --git a/modules/extra/m_ldap.cpp b/modules/extra/m_ldap.cpp index b3a754f6a..e177edbe7 100644 --- a/modules/extra/m_ldap.cpp +++ b/modules/extra/m_ldap.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2011-2018 Anope Team + * (C) 2011-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/m_ldap_authentication.cpp b/modules/extra/m_ldap_authentication.cpp index 0960fb364..3efc50699 100644 --- a/modules/extra/m_ldap_authentication.cpp +++ b/modules/extra/m_ldap_authentication.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2011-2018 Anope Team + * (C) 2011-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/m_ldap_oper.cpp b/modules/extra/m_ldap_oper.cpp index ef07b75c0..e4831d900 100644 --- a/modules/extra/m_ldap_oper.cpp +++ b/modules/extra/m_ldap_oper.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2011-2018 Anope Team + * (C) 2011-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/m_mysql.cpp b/modules/extra/m_mysql.cpp index 2a61ee3f1..afbe57072 100644 --- a/modules/extra/m_mysql.cpp +++ b/modules/extra/m_mysql.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2010-2018 Anope Team + * (C) 2010-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/m_regex_pcre.cpp b/modules/extra/m_regex_pcre.cpp index 4894c0c1d..45b120b84 100644 --- a/modules/extra/m_regex_pcre.cpp +++ b/modules/extra/m_regex_pcre.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2012-2018 Anope Team + * (C) 2012-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/m_regex_posix.cpp b/modules/extra/m_regex_posix.cpp index 0f18d07c4..d3616bc42 100644 --- a/modules/extra/m_regex_posix.cpp +++ b/modules/extra/m_regex_posix.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2012-2018 Anope Team + * (C) 2012-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/m_regex_tre.cpp b/modules/extra/m_regex_tre.cpp index 325aa81e5..cf37242eb 100644 --- a/modules/extra/m_regex_tre.cpp +++ b/modules/extra/m_regex_tre.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2012-2018 Anope Team + * (C) 2012-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/m_sql_authentication.cpp b/modules/extra/m_sql_authentication.cpp index f4ed00248..2caa328d1 100644 --- a/modules/extra/m_sql_authentication.cpp +++ b/modules/extra/m_sql_authentication.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2012-2018 Anope Team + * (C) 2012-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/m_sql_log.cpp b/modules/extra/m_sql_log.cpp index 2c7f561cf..983117954 100644 --- a/modules/extra/m_sql_log.cpp +++ b/modules/extra/m_sql_log.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/m_sql_oper.cpp b/modules/extra/m_sql_oper.cpp index b1e72e6bb..f50ad1fb1 100644 --- a/modules/extra/m_sql_oper.cpp +++ b/modules/extra/m_sql_oper.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2012-2018 Anope Team + * (C) 2012-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/m_sqlite.cpp b/modules/extra/m_sqlite.cpp index e61eb1060..f6a98f05a 100644 --- a/modules/extra/m_sqlite.cpp +++ b/modules/extra/m_sqlite.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2011-2018 Anope Team + * (C) 2011-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/m_ssl_gnutls.cpp b/modules/extra/m_ssl_gnutls.cpp index 62cd7eb64..0aeda9ddc 100644 --- a/modules/extra/m_ssl_gnutls.cpp +++ b/modules/extra/m_ssl_gnutls.cpp @@ -1,7 +1,7 @@ /* * * (C) 2014 Attila Molnar <attilamolnar@hush.com> - * (C) 2014-2018 Anope Team + * (C) 2014-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/m_ssl_openssl.cpp b/modules/extra/m_ssl_openssl.cpp index d962ec78b..ef87f708c 100644 --- a/modules/extra/m_ssl_openssl.cpp +++ b/modules/extra/m_ssl_openssl.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2010-2018 Anope Team + * (C) 2010-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp b/modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp index ad763a7db..b9035db97 100644 --- a/modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp +++ b/modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Chanstats core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp b/modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp index 58c4873f2..e391d9373 100644 --- a/modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp +++ b/modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Chanstats core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/stats/irc2sql/irc2sql.cpp b/modules/extra/stats/irc2sql/irc2sql.cpp index 4eea3a0ae..f8a3a7856 100644 --- a/modules/extra/stats/irc2sql/irc2sql.cpp +++ b/modules/extra/stats/irc2sql/irc2sql.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2013-2018 Anope Team + * (C) 2013-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/stats/irc2sql/irc2sql.h b/modules/extra/stats/irc2sql/irc2sql.h index be1692ee1..8998a27e6 100644 --- a/modules/extra/stats/irc2sql/irc2sql.h +++ b/modules/extra/stats/irc2sql/irc2sql.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2013-2018 Anope Team + * (C) 2013-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/stats/irc2sql/tables.cpp b/modules/extra/stats/irc2sql/tables.cpp index 5f5584434..277183375 100644 --- a/modules/extra/stats/irc2sql/tables.cpp +++ b/modules/extra/stats/irc2sql/tables.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2013-2018 Anope Team + * (C) 2013-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/stats/irc2sql/utils.cpp b/modules/extra/stats/irc2sql/utils.cpp index 9fac03dd6..c8711e160 100644 --- a/modules/extra/stats/irc2sql/utils.cpp +++ b/modules/extra/stats/irc2sql/utils.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2013-2018 Anope Team + * (C) 2013-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/extra/stats/m_chanstats.cpp b/modules/extra/stats/m_chanstats.cpp index 7f1e660f4..6c7b49a36 100644 --- a/modules/extra/stats/m_chanstats.cpp +++ b/modules/extra/stats/m_chanstats.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2012-2018 Anope Team + * (C) 2012-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/fantasy.cpp b/modules/fantasy.cpp index 2e7bfd925..cc232ec9d 100644 --- a/modules/fantasy.cpp +++ b/modules/fantasy.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Fantasy functionality * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/m_dns.cpp b/modules/m_dns.cpp index 492471f30..daa9a50ba 100644 --- a/modules/m_dns.cpp +++ b/modules/m_dns.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/m_dnsbl.cpp b/modules/m_dnsbl.cpp index b2d53f559..bcdc17e74 100644 --- a/modules/m_dnsbl.cpp +++ b/modules/m_dnsbl.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/m_helpchan.cpp b/modules/m_helpchan.cpp index fb42658f7..c2b470f01 100644 --- a/modules/m_helpchan.cpp +++ b/modules/m_helpchan.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/m_httpd.cpp b/modules/m_httpd.cpp index 6e72c3581..0a7afd412 100644 --- a/modules/m_httpd.cpp +++ b/modules/m_httpd.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. @@ -67,7 +67,7 @@ class MyHTTPClient : public HTTPClient return; } - if (this->ip == this->provider->ext_ip) + if (std::find(this->provider->ext_ips.begin(), this->provider->ext_ips.end(), this->ip) != this->provider->ext_ips.end()) { for (unsigned i = 0; i < this->provider->ext_headers.size(); ++i) { @@ -435,7 +435,7 @@ class HTTPD : public Module } - p->ext_ip = ext_ip; + spacesepstream(ext_ip).GetTokens(p->ext_ips); spacesepstream(ext_header).GetTokens(p->ext_headers); } diff --git a/modules/m_proxyscan.cpp b/modules/m_proxyscan.cpp index f376aa8aa..bb84faa08 100644 --- a/modules/m_proxyscan.cpp +++ b/modules/m_proxyscan.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/m_redis.cpp b/modules/m_redis.cpp index df85203b5..6ed5ef677 100644 --- a/modules/m_redis.cpp +++ b/modules/m_redis.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/m_rewrite.cpp b/modules/m_rewrite.cpp index ccc10e026..b68e6e0e2 100644 --- a/modules/m_rewrite.cpp +++ b/modules/m_rewrite.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/m_sasl.cpp b/modules/m_sasl.cpp index 59d877aa7..9568f8183 100644 --- a/modules/m_sasl.cpp +++ b/modules/m_sasl.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2014-2018 Anope Team + * (C) 2014-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/m_xmlrpc.cpp b/modules/m_xmlrpc.cpp index c3a63bc83..287035366 100644 --- a/modules/m_xmlrpc.cpp +++ b/modules/m_xmlrpc.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2010-2018 Anope Team + * (C) 2010-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/m_xmlrpc_main.cpp b/modules/m_xmlrpc_main.cpp index 5b3d8ac08..5548e222f 100644 --- a/modules/m_xmlrpc_main.cpp +++ b/modules/m_xmlrpc_main.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2010-2018 Anope Team + * (C) 2010-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/ns_maxemail.cpp b/modules/ns_maxemail.cpp index e5ef18b71..372f38db1 100644 --- a/modules/ns_maxemail.cpp +++ b/modules/ns_maxemail.cpp @@ -1,7 +1,7 @@ /* ns_maxemail.cpp - Limit the amount of times an email address * can be used for a NickServ account. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Included in the Anope module pack since Anope 1.7.9 diff --git a/modules/protocol/bahamut.cpp b/modules/protocol/bahamut.cpp index 48d4aca41..0781ad32b 100644 --- a/modules/protocol/bahamut.cpp +++ b/modules/protocol/bahamut.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Bahamut functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/protocol/charybdis.cpp b/modules/protocol/charybdis.cpp index f2f6b1301..b92910a6a 100644 --- a/modules/protocol/charybdis.cpp +++ b/modules/protocol/charybdis.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Charybdis IRCD functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/protocol/hybrid.cpp b/modules/protocol/hybrid.cpp index c901d0c57..105550cb0 100644 --- a/modules/protocol/hybrid.cpp +++ b/modules/protocol/hybrid.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ircd-hybrid-8 protocol module * - * (C) 2003-2018 Anope Team <team@anope.org> + * (C) 2003-2019 Anope Team <team@anope.org> * (C) 2012-2018 ircd-hybrid development team * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/protocol/inspircd12.cpp b/modules/protocol/inspircd12.cpp index a9dde68cd..57c4e2a5a 100644 --- a/modules/protocol/inspircd12.cpp +++ b/modules/protocol/inspircd12.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* inspircd 1.2 functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/protocol/inspircd20.cpp b/modules/protocol/inspircd20.cpp index 2da170be1..686b05771 100644 --- a/modules/protocol/inspircd20.cpp +++ b/modules/protocol/inspircd20.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Inspircd 2.0 functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. @@ -37,7 +37,7 @@ class InspIRCd20Proto : public IRCDProto void SendConnect() anope_override { UplinkSocket::Message() << "CAPAB START 1202"; - UplinkSocket::Message() << "CAPAB CAPABILITIES :PROTOCOL=1202"; + UplinkSocket::Message() << "CAPAB CAPABILITIES :PROTOCOL=1202 CASEMAPPING=" << Config->GetBlock("options")->Get<const Anope::string>("casemap", "ascii"); UplinkSocket::Message() << "CAPAB END"; insp12->SendConnect(); } @@ -369,6 +369,20 @@ class ChannelModeRedirect : public ChannelModeParam } }; +struct IRCDMessageAway : Message::Away +{ + IRCDMessageAway(Module *creator) : Message::Away(creator, "AWAY") { SetFlag(IRCDMESSAGE_REQUIRE_USER); } + + void Run(MessageSource &source, const std::vector<Anope::string> ¶ms) anope_override + { + std::vector<Anope::string> newparams(params); + if (newparams.size() > 1) + newparams.erase(newparams.begin()); + + Message::Away::Run(source, newparams); + } +}; + struct IRCDMessageCapab : Message::Capab { std::map<char, Anope::string> chmodes, umodes; @@ -925,7 +939,6 @@ class ProtoInspIRCd20 : public Module InspIRCd20Proto ircd_proto; /* Core message handlers */ - Message::Away message_away; Message::Error message_error; Message::Invite message_invite; Message::Join message_join; @@ -947,6 +960,7 @@ class ProtoInspIRCd20 : public Module message_squit, message_time, message_uid; /* Our message handlers */ + IRCDMessageAway message_away; IRCDMessageCapab message_capab; IRCDMessageEncap message_encap; IRCDMessageFHost message_fhost; @@ -964,9 +978,9 @@ class ProtoInspIRCd20 : public Module public: ProtoInspIRCd20(const Anope::string &modname, const Anope::string &creator) : Module(modname, creator, PROTOCOL | VENDOR), ircd_proto(this), - message_away(this), message_error(this), message_invite(this), message_join(this), message_kick(this), - message_kill(this), message_motd(this), message_notice(this), message_part(this), message_ping(this), - message_privmsg(this), message_quit(this), message_stats(this), message_topic(this), + message_error(this), message_invite(this), message_join(this), message_kick(this), message_kill(this), + message_motd(this), message_notice(this), message_part(this), message_ping(this), message_privmsg(this), + message_quit(this), message_stats(this), message_topic(this), message_endburst("IRCDMessage", "inspircd20/endburst", "inspircd12/endburst"), message_fjoin("IRCDMessage", "inspircd20/fjoin", "inspircd12/fjoin"), @@ -982,8 +996,8 @@ class ProtoInspIRCd20 : public Module message_time("IRCDMessage", "inspircd20/time", "inspircd12/time"), message_uid("IRCDMessage", "inspircd20/uid", "inspircd12/uid"), - message_capab(this), message_encap(this), message_fhost(this), message_fident(this), message_metadata(this, use_server_side_topiclock, use_server_side_mlock), - message_save(this) + message_away(this), message_capab(this), message_encap(this), message_fhost(this), message_fident(this), + message_metadata(this, use_server_side_topiclock, use_server_side_mlock), message_save(this) { if (ModuleManager::LoadModule("inspircd12", User::Find(creator)) != MOD_ERR_OK) diff --git a/modules/protocol/ngircd.cpp b/modules/protocol/ngircd.cpp index e5a2044e0..0c9516973 100644 --- a/modules/protocol/ngircd.cpp +++ b/modules/protocol/ngircd.cpp @@ -1,7 +1,7 @@ /* ngIRCd Protocol module for Anope IRC Services * * (C) 2011-2012, 2014 Alexander Barton <alex@barton.de> - * (C) 2011-2018 Anope Team <team@anope.org> + * (C) 2011-2019 Anope Team <team@anope.org> * * Please read COPYING and README for further details. * diff --git a/modules/protocol/plexus.cpp b/modules/protocol/plexus.cpp index 054e536b4..fdf0436d8 100644 --- a/modules/protocol/plexus.cpp +++ b/modules/protocol/plexus.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Plexus 3+ IRCD functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/protocol/ratbox.cpp b/modules/protocol/ratbox.cpp index 7aea38d65..2b20bf75e 100644 --- a/modules/protocol/ratbox.cpp +++ b/modules/protocol/ratbox.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Ratbox IRCD functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/protocol/unreal.cpp b/modules/protocol/unreal.cpp index 57fa3a77f..706cf7d0f 100644 --- a/modules/protocol/unreal.cpp +++ b/modules/protocol/unreal.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Unreal IRCD 3.2.x functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/protocol/unreal4.cpp b/modules/protocol/unreal4.cpp index 744320fed..f48981739 100644 --- a/modules/protocol/unreal4.cpp +++ b/modules/protocol/unreal4.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Unreal IRCD 4 functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. @@ -373,18 +373,40 @@ class UnrealIRCdProto : public IRCDProto void SendSASLMessage(const SASL::Message &message) anope_override { size_t p = message.target.find('!'); + Anope::string distmask; + if (p == Anope::string::npos) - return; + { + Server *s = Server::Find(message.target.substr(0, 3)); + if (!s) + return; + distmask = s->GetName(); + } + else + { + distmask = message.target.substr(0, p); + } - UplinkSocket::Message(BotInfo::Find(message.source)) << "SASL " << message.target.substr(0, p) << " " << message.target << " " << message.type << " " << message.data << (message.ext.empty() ? "" : " " + message.ext); + UplinkSocket::Message(BotInfo::Find(message.source)) << "SASL " << distmask << " " << message.target << " " << message.type << " " << message.data << (message.ext.empty() ? "" : " " + message.ext); } void SendSVSLogin(const Anope::string &uid, const Anope::string &acc, const Anope::string &vident, const Anope::string &vhost) anope_override { size_t p = uid.find('!'); + Anope::string distmask; + if (p == Anope::string::npos) - return; - UplinkSocket::Message(Me) << "SVSLOGIN " << uid.substr(0, p) << " " << uid << " " << acc; + { + Server *s = Server::Find(uid.substr(0, 3)); + if (!s) + return; + distmask = s->GetName(); + } + else + { + distmask = uid.substr(0, p); + } + UplinkSocket::Message(Me) << "SVSLOGIN " << distmask << " " << uid << " " << acc; } bool IsIdentValid(const Anope::string &ident) anope_override @@ -1005,8 +1027,7 @@ struct IRCDMessageSASL : IRCDMessage void Run(MessageSource &source, const std::vector<Anope::string> ¶ms) anope_override { - size_t p = params[1].find('!'); - if (!SASL::sasl || p == Anope::string::npos) + if (!SASL::sasl) return; SASL::Message m; diff --git a/modules/pseudoclients/botserv.cpp b/modules/pseudoclients/botserv.cpp index 5b7739ec8..b847bae4f 100644 --- a/modules/pseudoclients/botserv.cpp +++ b/modules/pseudoclients/botserv.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* BotServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/pseudoclients/chanserv.cpp b/modules/pseudoclients/chanserv.cpp index f7310b5e4..2344f45d5 100644 --- a/modules/pseudoclients/chanserv.cpp +++ b/modules/pseudoclients/chanserv.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* ChanServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/pseudoclients/global.cpp b/modules/pseudoclients/global.cpp index e92567e23..da81d2ce8 100644 --- a/modules/pseudoclients/global.cpp +++ b/modules/pseudoclients/global.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Global core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/pseudoclients/hostserv.cpp b/modules/pseudoclients/hostserv.cpp index b564f37af..e47603432 100644 --- a/modules/pseudoclients/hostserv.cpp +++ b/modules/pseudoclients/hostserv.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* HostServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/pseudoclients/memoserv.cpp b/modules/pseudoclients/memoserv.cpp index 35cb3efa7..6dc0eccf0 100644 --- a/modules/pseudoclients/memoserv.cpp +++ b/modules/pseudoclients/memoserv.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* MemoServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/pseudoclients/nickserv.cpp b/modules/pseudoclients/nickserv.cpp index ac1b8323b..4d6c91c24 100644 --- a/modules/pseudoclients/nickserv.cpp +++ b/modules/pseudoclients/nickserv.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* NickServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/pseudoclients/operserv.cpp b/modules/pseudoclients/operserv.cpp index 6026e0a5d..72b340f56 100644 --- a/modules/pseudoclients/operserv.cpp +++ b/modules/pseudoclients/operserv.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* OperServ core functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/chanserv/access.cpp b/modules/webcpanel/pages/chanserv/access.cpp index 133748e16..b318d266f 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/chanserv/access.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/chanserv/access.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/chanserv/access.h b/modules/webcpanel/pages/chanserv/access.h index a66ab35be..541126e84 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/chanserv/access.h +++ b/modules/webcpanel/pages/chanserv/access.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/chanserv/akick.cpp b/modules/webcpanel/pages/chanserv/akick.cpp index 7a461bac7..766c0264a 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/chanserv/akick.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/chanserv/akick.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/chanserv/akick.h b/modules/webcpanel/pages/chanserv/akick.h index 6af133f2d..d041bd46b 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/chanserv/akick.h +++ b/modules/webcpanel/pages/chanserv/akick.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/chanserv/drop.cpp b/modules/webcpanel/pages/chanserv/drop.cpp index 2bc12a7e7..91775815c 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/chanserv/drop.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/chanserv/drop.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/chanserv/drop.h b/modules/webcpanel/pages/chanserv/drop.h index 19ef116d9..55a8cc923 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/chanserv/drop.h +++ b/modules/webcpanel/pages/chanserv/drop.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/chanserv/info.cpp b/modules/webcpanel/pages/chanserv/info.cpp index 4b567481f..d9f23bb12 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/chanserv/info.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/chanserv/info.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/chanserv/info.h b/modules/webcpanel/pages/chanserv/info.h index fb5f4fb8d..2af7e86b0 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/chanserv/info.h +++ b/modules/webcpanel/pages/chanserv/info.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/chanserv/modes.cpp b/modules/webcpanel/pages/chanserv/modes.cpp index 54e97e11f..897cd7dbd 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/chanserv/modes.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/chanserv/modes.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/chanserv/modes.h b/modules/webcpanel/pages/chanserv/modes.h index ae4e41170..fbfc7cc8c 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/chanserv/modes.h +++ b/modules/webcpanel/pages/chanserv/modes.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/chanserv/set.cpp b/modules/webcpanel/pages/chanserv/set.cpp index 41cd22724..95570a305 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/chanserv/set.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/chanserv/set.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/chanserv/set.h b/modules/webcpanel/pages/chanserv/set.h index 5fa4a57be..75131b8ac 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/chanserv/set.h +++ b/modules/webcpanel/pages/chanserv/set.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/chanserv/utils.cpp b/modules/webcpanel/pages/chanserv/utils.cpp index 9aeb6a55a..f98a5672f 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/chanserv/utils.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/chanserv/utils.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/chanserv/utils.h b/modules/webcpanel/pages/chanserv/utils.h index 8484b42ee..076b911d4 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/chanserv/utils.h +++ b/modules/webcpanel/pages/chanserv/utils.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/confirm.cpp b/modules/webcpanel/pages/confirm.cpp index dcc79602b..43715eb46 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/confirm.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/confirm.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/confirm.h b/modules/webcpanel/pages/confirm.h index 57b73cbc4..2e8ed6f0e 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/confirm.h +++ b/modules/webcpanel/pages/confirm.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/hostserv/request.cpp b/modules/webcpanel/pages/hostserv/request.cpp index 758901878..b223341ed 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/hostserv/request.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/hostserv/request.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/hostserv/request.h b/modules/webcpanel/pages/hostserv/request.h index 48d45924b..ea2a61f19 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/hostserv/request.h +++ b/modules/webcpanel/pages/hostserv/request.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/index.cpp b/modules/webcpanel/pages/index.cpp index 28f25123f..bb071ce28 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/index.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/index.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/index.h b/modules/webcpanel/pages/index.h index df2d40e97..790befe16 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/index.h +++ b/modules/webcpanel/pages/index.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/logout.cpp b/modules/webcpanel/pages/logout.cpp index 737c7a149..6e065d4ff 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/logout.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/logout.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/logout.h b/modules/webcpanel/pages/logout.h index 95aa59d0c..cfb93b8f5 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/logout.h +++ b/modules/webcpanel/pages/logout.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/memoserv/memos.cpp b/modules/webcpanel/pages/memoserv/memos.cpp index f3f6e6094..151269334 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/memoserv/memos.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/memoserv/memos.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/memoserv/memos.h b/modules/webcpanel/pages/memoserv/memos.h index 8f61e2ad9..c80f87879 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/memoserv/memos.h +++ b/modules/webcpanel/pages/memoserv/memos.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/nickserv/access.cpp b/modules/webcpanel/pages/nickserv/access.cpp index b7abfedd4..50067a1fa 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/nickserv/access.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/nickserv/access.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/nickserv/access.h b/modules/webcpanel/pages/nickserv/access.h index 22a9de658..ebf8f1da9 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/nickserv/access.h +++ b/modules/webcpanel/pages/nickserv/access.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/nickserv/alist.cpp b/modules/webcpanel/pages/nickserv/alist.cpp index 2697cd661..f4e2c42c2 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/nickserv/alist.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/nickserv/alist.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/nickserv/alist.h b/modules/webcpanel/pages/nickserv/alist.h index e18df33a1..94f898b9f 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/nickserv/alist.h +++ b/modules/webcpanel/pages/nickserv/alist.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/nickserv/cert.cpp b/modules/webcpanel/pages/nickserv/cert.cpp index 21555f21e..da0694331 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/nickserv/cert.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/nickserv/cert.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/nickserv/cert.h b/modules/webcpanel/pages/nickserv/cert.h index 4fcf01db9..ba5307821 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/nickserv/cert.h +++ b/modules/webcpanel/pages/nickserv/cert.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/nickserv/info.cpp b/modules/webcpanel/pages/nickserv/info.cpp index 3a2ad106a..4168fe9df 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/nickserv/info.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/nickserv/info.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/nickserv/info.h b/modules/webcpanel/pages/nickserv/info.h index 89bd75c46..883e9e3ce 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/nickserv/info.h +++ b/modules/webcpanel/pages/nickserv/info.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/operserv/akill.cpp b/modules/webcpanel/pages/operserv/akill.cpp index 983046645..dfbacd1c2 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/operserv/akill.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/operserv/akill.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/operserv/akill.h b/modules/webcpanel/pages/operserv/akill.h index 5d55210e9..cf2e1bce9 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/operserv/akill.h +++ b/modules/webcpanel/pages/operserv/akill.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/register.cpp b/modules/webcpanel/pages/register.cpp index 73f04248f..7181fe06b 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/register.cpp +++ b/modules/webcpanel/pages/register.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/pages/register.h b/modules/webcpanel/pages/register.h index b6a9a51b3..fc682384e 100644 --- a/modules/webcpanel/pages/register.h +++ b/modules/webcpanel/pages/register.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/static_fileserver.cpp b/modules/webcpanel/static_fileserver.cpp index 18da91d16..750318ab3 100644 --- a/modules/webcpanel/static_fileserver.cpp +++ b/modules/webcpanel/static_fileserver.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/static_fileserver.h b/modules/webcpanel/static_fileserver.h index 0e28575e2..60a6d27e1 100644 --- a/modules/webcpanel/static_fileserver.h +++ b/modules/webcpanel/static_fileserver.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/template_fileserver.cpp b/modules/webcpanel/template_fileserver.cpp index ccc516a2b..e2beb5c21 100644 --- a/modules/webcpanel/template_fileserver.cpp +++ b/modules/webcpanel/template_fileserver.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/template_fileserver.h b/modules/webcpanel/template_fileserver.h index 8eceb21a6..2ddf9f253 100644 --- a/modules/webcpanel/template_fileserver.h +++ b/modules/webcpanel/template_fileserver.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/templates/default/confirm.html b/modules/webcpanel/templates/default/confirm.html index 10a9b4b5c..26ea19562 100644 --- a/modules/webcpanel/templates/default/confirm.html +++ b/modules/webcpanel/templates/default/confirm.html @@ -8,7 +8,7 @@ <head> <link href="//netdna.bootstrapcdn.com/bootstrap/3.0.0/css/bootstrap.min.css" rel="stylesheet"> <link href="/static/style.css" media="screen" rel="stylesheet" type="text/css" /> - <!--[if lt IE 9]><script src="http://html5shim.googlecode.com/svn/trunk/html5.js"></script><![endif]--> + <!--[if lt IE 9]><script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/html5shiv/3.7.3/html5shiv.js"></script><![endif]--> <title>{TITLE}</title> </head> @@ -39,7 +39,7 @@ <div class="row"> <div class="col-lg-offset-3 col-lg-6"> <div class="footer text-center"> - Anope IRC Services - © 2013-2018 Anope Team - <a href="http://anope.org">http://anope.org</a> + Anope IRC Services - © 2013-2019 Anope Team - <a href="https://www.anope.org/">https://www.anope.org/</a> </div> </div> </div> diff --git a/modules/webcpanel/templates/default/footer.html b/modules/webcpanel/templates/default/footer.html index 28d23f3ba..c9e942dce 100644 --- a/modules/webcpanel/templates/default/footer.html +++ b/modules/webcpanel/templates/default/footer.html @@ -5,7 +5,7 @@ <div class="row"> <div class="col-lg-12"> <div class="footer text-center"> - Anope IRC Services - © 2013-2018 Anope Team - <a href="http://anope.org">http://anope.org</a> + Anope IRC Services - © 2013-2019 Anope Team - <a href="https://www.anope.org/">https://www.anope.org/</a> </div> </div> </div> diff --git a/modules/webcpanel/templates/default/login.html b/modules/webcpanel/templates/default/login.html index 3e3b6e9d6..c2c8babb1 100644 --- a/modules/webcpanel/templates/default/login.html +++ b/modules/webcpanel/templates/default/login.html @@ -8,7 +8,7 @@ <head> <link href="//netdna.bootstrapcdn.com/bootstrap/3.0.0/css/bootstrap.min.css" rel="stylesheet"> <link href="/static/style.css" media="screen" rel="stylesheet" type="text/css" /> - <!--[if lt IE 9]><script src="http://html5shim.googlecode.com/svn/trunk/html5.js"></script><![endif]--> + <!--[if lt IE 9]><script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/html5shiv/3.7.3/html5shiv.js"></script><![endif]--> <title>{TITLE}</title> </head> @@ -43,7 +43,7 @@ <div class="row"> <div class="col-lg-offset-3 col-lg-6"> <div class="footer text-center"> - Anope IRC Services - © 2013-2018 Anope Team - <a href="http://anope.org">http://anope.org</a> + Anope IRC Services - © 2013-2019 Anope Team - <a href="https://www.anope.org/">https://www.anope.org/</a> </div> </div> </div> diff --git a/modules/webcpanel/templates/default/nickserv/access.html b/modules/webcpanel/templates/default/nickserv/access.html index d4be56279..6387da854 100644 --- a/modules/webcpanel/templates/default/nickserv/access.html +++ b/modules/webcpanel/templates/default/nickserv/access.html @@ -27,9 +27,9 @@ <h4>Add an access entry</h4> <form class="form-horizontal" method="post" action="/nickserv/access"> <div class="form-group"> - <label class="control-label col-lg-2" for="message">Hostmask:</label> + <label class="control-label col-lg-2" for="access">Hostmask:</label> <div class="col-lg-5"> - <input class="form-control" type="text" name="message" id="message" placeholder="Mask must be in the form user@host"> + <input class="form-control" type="text" name="access" id="access" placeholder="Mask must be in the form user@host"> </div> </div> <div class="form-group"> diff --git a/modules/webcpanel/templates/default/register.html b/modules/webcpanel/templates/default/register.html index 7a23721ca..590f33a96 100644 --- a/modules/webcpanel/templates/default/register.html +++ b/modules/webcpanel/templates/default/register.html @@ -8,7 +8,7 @@ <head> <link href="//netdna.bootstrapcdn.com/bootstrap/3.0.0/css/bootstrap.min.css" rel="stylesheet"> <link href="/static/style.css" media="screen" rel="stylesheet" type="text/css" /> - <!--[if lt IE 9]><script src="http://html5shim.googlecode.com/svn/trunk/html5.js"></script><![endif]--> + <!--[if lt IE 9]><script src="https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/html5shiv/3.7.3/html5shiv.js"></script><![endif]--> <title>{TITLE}</title> </head> @@ -53,7 +53,7 @@ <div class="row"> <div class="col-lg-offset-3 col-lg-6"> <div class="footer text-center"> - Anope IRC Services - © 2013-2018 Anope Team - <a href="http://anope.org">http://anope.org</a> + Anope IRC Services - © 2013-2019 Anope Team - <a href="https://www.anope.org/">https://www.anope.org/</a> </div> </div> </div> diff --git a/modules/webcpanel/webcpanel.cpp b/modules/webcpanel/webcpanel.cpp index 807c11f47..6dd3d138f 100644 --- a/modules/webcpanel/webcpanel.cpp +++ b/modules/webcpanel/webcpanel.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/modules/webcpanel/webcpanel.h b/modules/webcpanel/webcpanel.h index 5b1cb05a9..44477dda4 100644 --- a/modules/webcpanel/webcpanel.h +++ b/modules/webcpanel/webcpanel.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/access.cpp b/src/access.cpp index d5e5c04d5..a3198fb61 100644 --- a/src/access.cpp +++ b/src/access.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/account.cpp b/src/account.cpp index 5cd7a0da5..0a1e528ea 100644 --- a/src/account.cpp +++ b/src/account.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/base.cpp b/src/base.cpp index b73e43a85..e1f4e3bdc 100644 --- a/src/base.cpp +++ b/src/base.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/base64.cpp b/src/base64.cpp index 708225770..4f608f233 100644 --- a/src/base64.cpp +++ b/src/base64.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* base64 routines. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/bots.cpp b/src/bots.cpp index 3612a0c84..cde4b4442 100644 --- a/src/bots.cpp +++ b/src/bots.cpp @@ -1,7 +1,7 @@ /* * * (C) 2008-2011 Robin Burchell <w00t@inspircd.org> - * (C) 2008-2018 Anope Team <team@anope.org> + * (C) 2008-2019 Anope Team <team@anope.org> * * Please read COPYING and README for further details. */ diff --git a/src/channels.cpp b/src/channels.cpp index da3b4e244..15b78836d 100644 --- a/src/channels.cpp +++ b/src/channels.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Channel-handling routines. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/command.cpp b/src/command.cpp index a5c728915..ef8144f85 100644 --- a/src/command.cpp +++ b/src/command.cpp @@ -1,7 +1,7 @@ /* * * (C) 2008-2011 Robin Burchell <w00t@inspircd.org> - * (C) 2008-2018 Anope Team <team@anope.org> + * (C) 2008-2019 Anope Team <team@anope.org> * * Please read COPYING and README for further details. */ diff --git a/src/config.cpp b/src/config.cpp index e8c069962..8a229aa20 100644 --- a/src/config.cpp +++ b/src/config.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Configuration file handling. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/extensible.cpp b/src/extensible.cpp index 471882b57..fb18a8464 100644 --- a/src/extensible.cpp +++ b/src/extensible.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/hashcomp.cpp b/src/hashcomp.cpp index f454ffe07..6595006e2 100644 --- a/src/hashcomp.cpp +++ b/src/hashcomp.cpp @@ -1,7 +1,7 @@ /* * * (C) 2002-2011 InspIRCd Development Team - * (C) 2008-2018 Anope Team <team@anope.org> + * (C) 2008-2019 Anope Team <team@anope.org> * * Please read COPYING and README for further details. */ diff --git a/src/init.cpp b/src/init.cpp index 82bb4e5ff..1a8aa89fd 100644 --- a/src/init.cpp +++ b/src/init.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Initialization and related routines. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. @@ -305,7 +305,7 @@ void Anope::Init(int ac, char **av) if (GetCommandLineArgument("help", 'h')) { Log(LOG_TERMINAL) << "Anope-" << Anope::Version() << " -- " << Anope::VersionBuildString(); - Log(LOG_TERMINAL) << "Anope IRC Services (http://www.anope.org)"; + Log(LOG_TERMINAL) << "Anope IRC Services (https://www.anope.org/)"; Log(LOG_TERMINAL) << "Usage ./" << Anope::ServicesBin << " [options] ..."; Log(LOG_TERMINAL) << "-c, --config=filename.conf"; Log(LOG_TERMINAL) << " --confdir=conf file direcory"; @@ -323,7 +323,7 @@ void Anope::Init(int ac, char **av) Log(LOG_TERMINAL) << "-s, --support"; Log(LOG_TERMINAL) << "-v, --version"; Log(LOG_TERMINAL) << ""; - Log(LOG_TERMINAL) << "Further support is available from http://www.anope.org"; + Log(LOG_TERMINAL) << "Further support is available from https://www.anope.org/"; Log(LOG_TERMINAL) << "Or visit us on IRC at irc.anope.org #anope"; throw CoreException(); } @@ -490,7 +490,7 @@ void Anope::Init(int ac, char **av) Log(LOG_TERMINAL) << ex.GetReason(); Log(LOG_TERMINAL) << "*** Support resources: Read through the services.conf self-contained"; Log(LOG_TERMINAL) << "*** documentation. Read the documentation files found in the 'docs'"; - Log(LOG_TERMINAL) << "*** folder. Visit our portal located at http://www.anope.org/. Join"; + Log(LOG_TERMINAL) << "*** folder. Visit our portal located at https://www.anope.org/. Join"; Log(LOG_TERMINAL) << "*** our support channel on /server irc.anope.org channel #anope."; throw CoreException("Configuration file failed to validate"); } diff --git a/src/language.cpp b/src/language.cpp index 64f647872..19153783f 100644 --- a/src/language.cpp +++ b/src/language.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/logger.cpp b/src/logger.cpp index 8772b1b2e..011b13e63 100644 --- a/src/logger.cpp +++ b/src/logger.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Logging routines. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/mail.cpp b/src/mail.cpp index 412b80c2d..1ea24a8a8 100644 --- a/src/mail.cpp +++ b/src/mail.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/main.cpp b/src/main.cpp index 0ebe18017..5e00934a9 100644 --- a/src/main.cpp +++ b/src/main.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Services -- main source file. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/memos.cpp b/src/memos.cpp index 6c700be2f..afa7fc6db 100644 --- a/src/memos.cpp +++ b/src/memos.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* MemoServ functions. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/messages.cpp b/src/messages.cpp index 647cfd4bb..b8e116c15 100644 --- a/src/messages.cpp +++ b/src/messages.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Common message handlers * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/misc.cpp b/src/misc.cpp index 2fe3ed58c..fdb2b967a 100644 --- a/src/misc.cpp +++ b/src/misc.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Miscellaneous routines. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/modes.cpp b/src/modes.cpp index 6abf3c97e..eec119b5c 100644 --- a/src/modes.cpp +++ b/src/modes.cpp @@ -1,7 +1,7 @@ /* Mode support * * (C) 2008-2011 Adam <Adam@anope.org> - * (C) 2008-2018 Anope Team <team@anope.org> + * (C) 2008-2019 Anope Team <team@anope.org> * * Please read COPYING and README for further details. */ diff --git a/src/module.cpp b/src/module.cpp index e7e822be5..510fad8b9 100644 --- a/src/module.cpp +++ b/src/module.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Modular support * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/modulemanager.cpp b/src/modulemanager.cpp index 6756024aa..10496badc 100644 --- a/src/modulemanager.cpp +++ b/src/modulemanager.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Modular support * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. @@ -111,7 +111,7 @@ static ModuleReturn moduleCopyFile(const Anope::string &name, Anope::string &out } #endif -/* This code was found online at http://www.linuxjournal.com/article/3687#comment-26593 +/* This code was found online at https://web.archive.org/web/20180318184211/https://www.linuxjournal.com/article/3687#comment-26593 * * This function will take a pointer from either dlsym or GetProcAddress and cast it in * a way that won't cause C++ warnings/errors to come up. diff --git a/src/nickalias.cpp b/src/nickalias.cpp index 13e8a03db..bb9a9b503 100644 --- a/src/nickalias.cpp +++ b/src/nickalias.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/nickcore.cpp b/src/nickcore.cpp index 32b7b9495..cfa56cc86 100644 --- a/src/nickcore.cpp +++ b/src/nickcore.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/opertype.cpp b/src/opertype.cpp index 90594718a..90ad1ba1c 100644 --- a/src/opertype.cpp +++ b/src/opertype.cpp @@ -1,7 +1,7 @@ /* * * (C) 2008-2011 Robin Burchell <w00t@inspircd.org> - * (C) 2008-2018 Anope Team <team@anope.org> + * (C) 2008-2019 Anope Team <team@anope.org> * * Please read COPYING and README for further details. */ diff --git a/src/pipeengine.cpp b/src/pipeengine.cpp index 5316759f6..d97379624 100644 --- a/src/pipeengine.cpp +++ b/src/pipeengine.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/process.cpp b/src/process.cpp index cab0981d2..43f504f51 100644 --- a/src/process.cpp +++ b/src/process.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Main processing code for Services. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/protocol.cpp b/src/protocol.cpp index 953890c74..3daa9f136 100644 --- a/src/protocol.cpp +++ b/src/protocol.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/regchannel.cpp b/src/regchannel.cpp index 9bf014496..8067f8d7f 100644 --- a/src/regchannel.cpp +++ b/src/regchannel.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Registered channel functions * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/serialize.cpp b/src/serialize.cpp index 084ae13dc..c250177cd 100644 --- a/src/serialize.cpp +++ b/src/serialize.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/servers.cpp b/src/servers.cpp index da8934469..4d9064642 100644 --- a/src/servers.cpp +++ b/src/servers.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Routines to maintain a list of connected servers * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/socket_clients.cpp b/src/socket_clients.cpp index ea6dceb39..8415c2d87 100644 --- a/src/socket_clients.cpp +++ b/src/socket_clients.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/socket_transport.cpp b/src/socket_transport.cpp index 7ffb3aa84..f39687746 100644 --- a/src/socket_transport.cpp +++ b/src/socket_transport.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/socketengines/socketengine_epoll.cpp b/src/socketengines/socketengine_epoll.cpp index e379f22cf..83d350df1 100644 --- a/src/socketengines/socketengine_epoll.cpp +++ b/src/socketengines/socketengine_epoll.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/socketengines/socketengine_kqueue.cpp b/src/socketengines/socketengine_kqueue.cpp index b7a450806..0837d7a3a 100644 --- a/src/socketengines/socketengine_kqueue.cpp +++ b/src/socketengines/socketengine_kqueue.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/socketengines/socketengine_poll.cpp b/src/socketengines/socketengine_poll.cpp index aa064b7a0..b8c2ffd04 100644 --- a/src/socketengines/socketengine_poll.cpp +++ b/src/socketengines/socketengine_poll.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/socketengines/socketengine_select.cpp b/src/socketengines/socketengine_select.cpp index 7a08a981c..4cd586d58 100644 --- a/src/socketengines/socketengine_select.cpp +++ b/src/socketengines/socketengine_select.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/sockets.cpp b/src/sockets.cpp index da488f7b6..9da0669ff 100644 --- a/src/sockets.cpp +++ b/src/sockets.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/threadengine.cpp b/src/threadengine.cpp index b1345d26f..96adff942 100644 --- a/src/threadengine.cpp +++ b/src/threadengine.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/timers.cpp b/src/timers.cpp index 93900849c..e2320129f 100644 --- a/src/timers.cpp +++ b/src/timers.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Timer stuff. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/tools/anoperc.in b/src/tools/anoperc.in index 421f93a36..3215a9801 100644 --- a/src/tools/anoperc.in +++ b/src/tools/anoperc.in @@ -2,7 +2,7 @@ # # Configuration script for Services # -# (C) 2003-2018 Anope Team +# (C) 2003-2019 Anope Team # Contact us at team@anope.org # # Please read COPYING and README for further details. @@ -65,7 +65,7 @@ if [ "$1" = "start" ] ; then echo "This error has been logged in your Anope Log file" echo "Located in "$LOG"" echo "This may help you diagnose the problem" - echo "Further help may be available from http://www.anope.org/" + echo "Further help may be available from https://www.anope.org/" exit 1 fi @@ -101,7 +101,7 @@ elif [ "$1" = "restart" ] ; then echo "This error has been logged in your Anope Log file" echo "Located in "$LOG"" echo "This may help you diagnose the problem" - echo "Further help may be available from http://www.anope.org/" + echo "Further help may be available from https://www.anope.org/" exit 1 fi @@ -128,7 +128,7 @@ elif [ "$1" = "help" ] ; then echo "$0 help Show this help menu" echo "If you need further help please check the /docs/" echo "folder or make use of our extensive online support at" - echo "http://www.anope.org/" + echo "https://www.anope.org/" fi else diff --git a/src/tools/anopesmtp.cpp b/src/tools/anopesmtp.cpp index 8b13bbdc0..b255624e6 100644 --- a/src/tools/anopesmtp.cpp +++ b/src/tools/anopesmtp.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* smtp stuff handler for win32. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/tools/geoipupdate.sh b/src/tools/geoipupdate.sh index 641ac3259..4e76d493c 100644 --- a/src/tools/geoipupdate.sh +++ b/src/tools/geoipupdate.sh @@ -24,9 +24,9 @@ die="yes" ########################### # The GeoIP data is created by MaxMind, available from www.maxmind.com. -geoip_country_source="http://geolite.maxmind.com/download/geoip/database/GeoIPCountryCSV.zip" -geoip_city_source="http://geolite.maxmind.com/download/geoip/database/GeoLiteCity_CSV/GeoLiteCity-latest.zip" -geoip_region_source="http://dev.maxmind.com/static/csv/codes/maxmind/region.csv" +geoip_country_source="https://geolite.maxmind.com/download/geoip/database/GeoIPCountryCSV.zip" +geoip_city_source="https://geolite.maxmind.com/download/geoip/database/GeoLiteCity_CSV/GeoLiteCity-latest.zip" +geoip_region_source="https://www.maxmind.com/download/geoip/misc/region_codes.csv" ########################### LOGIN="--host=$mysql_host --user=$mysql_user --password=$mysql_password $mysql_database" diff --git a/src/uplink.cpp b/src/uplink.cpp index 4fdfc6299..fb22287b6 100644 --- a/src/uplink.cpp +++ b/src/uplink.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/users.cpp b/src/users.cpp index d7d87da5d..5bca663d6 100644 --- a/src/users.cpp +++ b/src/users.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* Routines to maintain a list of online users. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/win32/Config.cs b/src/win32/Config.cs index ec9d021c8..ec72f7ec1 100644 --- a/src/win32/Config.cs +++ b/src/win32/Config.cs @@ -1,7 +1,7 @@ /*
* Config.cs - Windows Configuration
*
- * (C) 2003-2018 Anope Team
+ * (C) 2003-2019 Anope Team
* Contact us at team@anope.org
*
* This program is free but copyrighted software; see the file COPYING for
diff --git a/src/win32/anope_windows.h b/src/win32/anope_windows.h index 8c8eca2cb..ae18b02c4 100644 --- a/src/win32/anope_windows.h +++ b/src/win32/anope_windows.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* POSIX emulation layer for Windows. * * (C) 2008-2011 Robin Burchell <w00t@inspircd.org> - * (C) 2008-2018 Anope Team <team@anope.org> + * (C) 2008-2019 Anope Team <team@anope.org> * * Please read COPYING and README for further details. * diff --git a/src/win32/dir/dir.cpp b/src/win32/dir/dir.cpp index 5ec8f5ca8..c0b8f5ac6 100644 --- a/src/win32/dir/dir.cpp +++ b/src/win32/dir/dir.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* POSIX emulation layer for Windows. * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/win32/dir/dir.h b/src/win32/dir/dir.h index 7038c2cdb..c5bf1a187 100644 --- a/src/win32/dir/dir.h +++ b/src/win32/dir/dir.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* POSIX emulation layer for Windows. * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/win32/dl/dl.cpp b/src/win32/dl/dl.cpp index 8bdd5da09..c0dc9fd26 100644 --- a/src/win32/dl/dl.cpp +++ b/src/win32/dl/dl.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* POSIX emulation layer for Windows. * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/win32/dl/dl.h b/src/win32/dl/dl.h index bc61bfd87..0d568fc7f 100644 --- a/src/win32/dl/dl.h +++ b/src/win32/dl/dl.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* POSIX emulation layer for Windows. * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/win32/pipe/pipe.cpp b/src/win32/pipe/pipe.cpp index ee37a00b3..6b60900fe 100644 --- a/src/win32/pipe/pipe.cpp +++ b/src/win32/pipe/pipe.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* POSIX emulation layer for Windows. * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/win32/pipe/pipe.h b/src/win32/pipe/pipe.h index 281495350..d22549db8 100644 --- a/src/win32/pipe/pipe.h +++ b/src/win32/pipe/pipe.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* POSIX emulation layer for Windows. * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/win32/pthread/pthread.cpp b/src/win32/pthread/pthread.cpp index b69315029..c299da962 100644 --- a/src/win32/pthread/pthread.cpp +++ b/src/win32/pthread/pthread.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* POSIX emulation layer for Windows. * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/win32/pthread/pthread.h b/src/win32/pthread/pthread.h index b0001e70c..2dcbc08f3 100644 --- a/src/win32/pthread/pthread.h +++ b/src/win32/pthread/pthread.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* POSIX emulation layer for Windows. * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/win32/resource.h b/src/win32/resource.h index 3240be2f8..3127373e2 100644 --- a/src/win32/resource.h +++ b/src/win32/resource.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * - * (C) 2005-2018 Anope Team + * (C) 2005-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/win32/sigaction/sigaction.cpp b/src/win32/sigaction/sigaction.cpp index 0f023307c..e064c6224 100644 --- a/src/win32/sigaction/sigaction.cpp +++ b/src/win32/sigaction/sigaction.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* POSIX emulation layer for Windows. * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/win32/sigaction/sigaction.h b/src/win32/sigaction/sigaction.h index 5ba94e42d..efb897b68 100644 --- a/src/win32/sigaction/sigaction.h +++ b/src/win32/sigaction/sigaction.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* POSIX emulation layer for Windows. * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/win32/socket.cpp b/src/win32/socket.cpp index b4c17ecf5..d01fe1ced 100644 --- a/src/win32/socket.cpp +++ b/src/win32/socket.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* POSIX emulation layer for Windows. * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/win32/socket.h b/src/win32/socket.h index 9120fe17f..401bb03f3 100644 --- a/src/win32/socket.h +++ b/src/win32/socket.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* POSIX emulation layer for Windows. * - * (C) 2008-2018 Anope Team + * (C) 2008-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. diff --git a/src/win32/win32.rc.cmake b/src/win32/win32.rc.cmake index a0b7b0f30..80035e709 100644 --- a/src/win32/win32.rc.cmake +++ b/src/win32/win32.rc.cmake @@ -54,7 +54,7 @@ BEGIN VALUE "FileDescription", "Anope IRC Services" VALUE "FileVersion", "@VERSION_FULL@" VALUE "InternalName", "Anope" - VALUE "LegalCopyright", "Copyright (C) 2003-2018 Anope Team" + VALUE "LegalCopyright", "Copyright (C) 2003-2019 Anope Team" VALUE "OriginalFilename", "anope.exe" VALUE "ProductName", "Anope" VALUE "ProductVersion", "@VERSION_DOTTED@" diff --git a/src/win32/win32_memory.cpp b/src/win32/win32_memory.cpp index 872d5b76e..db7a46eb8 100644 --- a/src/win32/win32_memory.cpp +++ b/src/win32/win32_memory.cpp @@ -3,7 +3,7 @@ * +------------------------------------+ * * InspIRCd: (C) 2002-2011 InspIRCd Development Team - * See: http://www.inspircd.org/wiki/index.php/Credits + * See: https://wiki.inspircd.org/Credits * * This program is free but copyrighted software; see * the file COPYING for details. diff --git a/src/win32/windows.cpp b/src/win32/windows.cpp index bb06cc734..56d1d4b01 100644 --- a/src/win32/windows.cpp +++ b/src/win32/windows.cpp @@ -1,7 +1,7 @@ /* POSIX emulation layer for Windows. * * (C) 2008-2011 Robin Burchell <w00t@inspircd.org> - * (C) 2008-2018 Anope Team <team@anope.org> + * (C) 2008-2019 Anope Team <team@anope.org> * * Please read COPYING and README for further details. * diff --git a/src/xline.cpp b/src/xline.cpp index d46b1d315..5313e1c86 100644 --- a/src/xline.cpp +++ b/src/xline.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* XLine functions. * - * (C) 2003-2018 Anope Team + * (C) 2003-2019 Anope Team * Contact us at team@anope.org * * Please read COPYING and README for further details. |