diff options
Diffstat (limited to 'language/anope.ca_ES.po')
-rw-r--r-- | language/anope.ca_ES.po | 1567 |
1 files changed, 736 insertions, 831 deletions
diff --git a/language/anope.ca_ES.po b/language/anope.ca_ES.po index e4f76cb8b..33fa5bffd 100644 --- a/language/anope.ca_ES.po +++ b/language/anope.ca_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-27 14:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 15:56-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:12-0400\n" "Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -26,17 +26,17 @@ msgstr "" msgid "%d nickname(s) dropped." msgstr "El teu nickname ha estat expulsat." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:223 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:219 #, fuzzy, c-format msgid "%s added to %s %s list." msgstr "%s afegit a la llista de AKILLs." -#: modules/commands/cs_access.cpp:225 +#: modules/commands/cs_access.cpp:220 #, c-format msgid "%s added to %s access list at level %d." msgstr "%s afegit a la llista d'accés de %s amb nivel %d." -#: modules/commands/cs_access.cpp:223 +#: modules/commands/cs_access.cpp:218 #, fuzzy, c-format msgid "%s added to %s access list at privilege %s (level %d)" msgstr "%s afegit a la llista d'accés de %s amb nivel %d." @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "%s afegit a la llista d'accés de %s amb nivel %d." msgid "%s added to %s autokick list." msgstr "%s afegit a la llista de kicks automàtics en el canal %s." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:307 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:306 #, c-format msgid "%s added to %s bad words list." msgstr "%s afegida a la llista de paraules malsonants de %s." @@ -61,17 +61,17 @@ msgstr "%s afegit a la teva lllista d'accés." msgid "%s added to %s's certificate list." msgstr "%s afegit a la teva lllista d'accés." -#: modules/commands/ms_ignore.cpp:62 +#: modules/commands/ms_ignore.cpp:56 #, fuzzy, c-format msgid "%s added to ignore list." msgstr "%s afegit a la teva lllista d'accés." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:415 modules/commands/os_sxline.cpp:649 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:408 modules/commands/os_sxline.cpp:641 #, fuzzy, c-format msgid "%s added to the %s list." msgstr "%s afegit a la llista de AKILLs." -#: modules/commands/os_akill.cpp:203 +#: modules/commands/os_akill.cpp:202 #, c-format msgid "%s added to the AKILL list." msgstr "%s afegit a la llista de AKILLs." @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" "informació sobre un comanda especifica, escriu \n" "/msg %s HELP comanda." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:466 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:437 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s allows you to register a nickname and\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" "per més informació sobre una comanda especifica\n" "escriu /msg %s HELP comanda." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:473 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:444 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s allows you to register an account.\n" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "per més informació sobre una comanda especifica\n" "escriu /msg %s HELP comanda." -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:255 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:248 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s allows you to register and control various\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" "escriu /msg %s HELP comanda.\n" " " -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:298 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:297 #, c-format msgid "%s already exists in %s bad words list." msgstr "%s ja existeix a la llista de paraules malsonants de %s." @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "%s already exists on the EXCEPTION list." msgid "%s cannot be taken as times to ban." msgstr "%s no pot ser pres com vegades a banegar" -#: modules/commands/os_mode.cpp:163 +#: modules/commands/os_mode.cpp:157 #, fuzzy, c-format msgid "%s changed your usermodes to %s." msgstr "%s changed your usermodes." @@ -192,12 +192,12 @@ msgstr "%s changed your usermodes." msgid "%s channel list:" msgstr "Fi de la llista de canals." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:351 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:347 #, fuzzy, c-format msgid "%s deleted from %s %s list." msgstr "%s esborrat de la llista AOP de %s." -#: modules/commands/cs_access.cpp:326 +#: modules/commands/cs_access.cpp:321 #, c-format msgid "%s deleted from %s access list." msgstr "%s esborrat de la llista d'accés de %s." @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "%s esborrat de la llista d'accés de %s." msgid "%s deleted from %s autokick list." msgstr "%s esborrat de la llista de kicks automàtics del canal %s." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:348 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:347 #, c-format msgid "%s deleted from %s bad words list." msgstr "%s esborrada de la llista de paraules malsonants de %s." @@ -233,12 +233,12 @@ msgstr "" msgid "%s deleted from the %s list." msgstr "%s esborrat de la llista AOP de %s." -#: modules/commands/os_akill.cpp:246 +#: modules/commands/os_akill.cpp:245 #, c-format msgid "%s deleted from the AKILL list." msgstr "%s esborrat de la llista de AKILLs." -#: modules/commands/cs_access.cpp:685 +#: modules/commands/cs_access.cpp:678 #, c-format msgid "%s disabled on channel %s." msgstr "%s inhabilitat(s) en el canal %s." @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "You are already in %s! " msgid "%s is already in %s." msgstr "You are already in %s! " -#: modules/commands/ms_ignore.cpp:65 +#: modules/commands/ms_ignore.cpp:59 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already on the ignore list." msgstr "%s afegit a la teva lllista d'accés." @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "%s afegit a la teva lllista d'accés." msgid "%s is already suspended." msgstr "You are already in %s! " -#: modules/commands/ms_send.cpp:55 modules/commands/ms_rsend.cpp:56 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:46 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel." msgstr "%s no és un bot valid o un canal registrat." @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "%s inhabilitat(s) en el canal %s." msgid "%s is not in %s." msgstr "You are already in %s! " -#: modules/commands/ms_ignore.cpp:77 +#: modules/commands/ms_ignore.cpp:71 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not on the ignore list." msgstr "%s not found on ignore list." @@ -383,12 +383,12 @@ msgstr "" msgid "%s matches auto kick entry %s on %s (%s)." msgstr "%s afegit a la llista de kicks automàtics en el canal %s." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:361 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:357 #, fuzzy, c-format msgid "%s not found on %s %s list." msgstr "%s no trobat a la llista AOP de %s." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:255 modules/commands/cs_access.cpp:338 +#: modules/commands/cs_access.cpp:333 modules/commands/cs_flags.cpp:254 #, c-format msgid "%s not found on %s access list." msgstr "%s no trobat a la llista d'accés de %s." @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "%s no trobat a la llista d'accés de %s." msgid "%s not found on %s autokick list." msgstr "%s no trobat a la llista de kicks automàtics en el canal %s." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:341 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:340 #, c-format msgid "%s not found on %s bad words list." msgstr "%s no trobada a la llista de paraules malsonants de %s." @@ -435,17 +435,17 @@ msgstr "%s no trobat a a la llista d'excepcions al límit de sessions." msgid "%s not found on the %s list." msgstr "%s no trobat a la llista AOP de %s." -#: modules/commands/os_akill.cpp:237 +#: modules/commands/os_akill.cpp:236 #, c-format msgid "%s not found on the AKILL list." msgstr "%s no trobat a la llista de AKILLs." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:251 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s removed from the %s access list." msgstr "%s esborrat de la llista d'accés de %s." -#: modules/commands/ms_ignore.cpp:74 +#: modules/commands/ms_ignore.cpp:68 #, fuzzy, c-format msgid "%s removed from the ignore list." msgstr "%s esborrat de la teva lllista d'accés." @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "" "Escriu /msg %s HELP opció per més informació\n" "sobre una opció en particular." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:270 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:254 msgid "ADD nick user host real" msgstr "" -#: modules/commands/bs_bot.cpp:271 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:255 #, fuzzy msgid "CHANGE oldnick newnick [user [host [real]]]" msgstr "" @@ -489,12 +489,12 @@ msgstr "" "BOT CHANGE nick-antic nick-nou [usuari [host [nom-real]]]\n" "BOT DEL nick" -#: modules/commands/bs_bot.cpp:272 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:256 #, fuzzy msgid "DEL nick" msgstr "DEL <nick>." -#: modules/commands/os_session.cpp:560 +#: modules/commands/os_session.cpp:601 #, fuzzy msgid "" "EXCEPTION ADD adds the given host mask to the exception list.\n" @@ -509,6 +509,9 @@ msgid "" " \n" "EXCEPTION DEL removes the given mask from the exception list.\n" " \n" +"EXCEPTION MOVE moves exception num to position. The\n" +"sessions inbetween will be shifted up or down to fill the gap.\n" +" \n" "EXCEPTION LIST and EXCEPTION VIEW show all current\n" "sessions if the optional mask is given, the list is limited\n" "to those sessions matching the mask. The difference is that\n" @@ -571,7 +574,7 @@ msgid "" "restriction." msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:611 +#: modules/commands/cs_access.cpp:604 #, c-format msgid "" "User access levels can be seen by using the\n" @@ -589,18 +592,18 @@ msgstr "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgid "[target] [password]" msgstr "GROUP grup clau" -#: modules/commands/ns_set.cpp:442 +#: modules/commands/ns_set.cpp:435 msgid "address" msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:159 +#: modules/commands/bs_set.cpp:150 #, fuzzy msgid "botname {ON|OFF}" msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:91 modules/commands/cs_info.cpp:20 -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_getkey.cpp:20 -#: modules/commands/cs_log.cpp:106 modules/commands/cs_sync.cpp:20 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:152 modules/commands/cs_sync.cpp:20 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:91 modules/commands/cs_log.cpp:106 +#: modules/commands/cs_getkey.cpp:20 modules/commands/cs_info.cpp:20 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:39 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:51 #, fuzzy @@ -643,7 +646,7 @@ msgstr "UNBAN canal [nick]" msgid "channel nick [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" -#: modules/commands/cs_clone.cpp:115 +#: modules/commands/cs_clone.cpp:21 #, fuzzy msgid "channel target [what]" msgstr "CLEAR canal Modes-a-netegar" @@ -653,7 +656,7 @@ msgstr "CLEAR canal Modes-a-netegar" msgid "channel text" msgstr "ACT canal text" -#: modules/commands/bs_set.cpp:88 +#: modules/commands/bs_set.cpp:79 #, fuzzy msgid "channel time" msgstr "ACT canal text" @@ -668,12 +671,12 @@ msgstr "KICK canal usuari raó" msgid "channel what" msgstr "TOPIC canal [tòpic]" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:489 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:485 #, fuzzy msgid "channel ADD mask" msgstr "MODE canal Modes" -#: modules/commands/cs_access.cpp:499 +#: modules/commands/cs_access.cpp:494 msgid "channel ADD mask level" msgstr "" @@ -682,7 +685,7 @@ msgstr "" msgid "channel ADD message" msgstr "MODE canal Modes" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:371 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:370 msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]" msgstr "" @@ -691,19 +694,19 @@ msgstr "" msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" -#: modules/commands/cs_topic.cpp:151 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:158 #, fuzzy msgid "channel APPEND topic" msgstr "TOPIC canal [tòpic]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:374 modules/commands/cs_xop.cpp:492 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 modules/commands/cs_flags.cpp:376 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_access.cpp:503 +#: modules/commands/cs_access.cpp:498 modules/commands/bs_badwords.cpp:373 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:488 modules/commands/cs_flags.cpp:375 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:197 #, fuzzy msgid "channel CLEAR" msgstr "DROP canal" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:679 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:681 #, fuzzy msgid "channel CLEAR [what]" msgstr "TOPIC canal [tòpic]" @@ -718,7 +721,7 @@ msgstr "DROP canal" msgid "channel DEL num" msgstr "MODE canal Modes" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:490 modules/commands/cs_access.cpp:500 +#: modules/commands/cs_access.cpp:495 modules/commands/cs_xop.cpp:486 #, fuzzy msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "DEL [canal] {numero | llista | ALL}" @@ -728,7 +731,7 @@ msgstr "DEL [canal] {numero | llista | ALL}" msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instància]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:372 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:371 #, fuzzy msgid "channel DEL {word | entry-num | list}" msgstr "DEL [canal] {numero | llista | ALL}" @@ -737,7 +740,7 @@ msgstr "DEL [canal] {numero | llista | ALL}" msgid "channel ENFORCE" msgstr "" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 modules/commands/cs_access.cpp:744 +#: modules/commands/cs_access.cpp:737 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 #, fuzzy msgid "channel LIST" msgstr "DROP canal" @@ -747,41 +750,50 @@ msgstr "DROP canal" msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instància]" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:373 modules/commands/cs_xop.cpp:491 -#: modules/commands/cs_access.cpp:501 +#: modules/commands/cs_access.cpp:496 modules/commands/bs_badwords.cpp:372 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:487 #, fuzzy msgid "channel LIST [mask | list]" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instància]" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:375 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:374 msgid "channel LIST [mask | +flags]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:677 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:679 #, fuzzy msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instància]" -#: modules/commands/cs_access.cpp:745 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:373 +msgid "channel MODIFY mask changes" +msgstr "" + +#: modules/commands/cs_access.cpp:738 #, fuzzy msgid "channel RESET" msgstr "SET canal GREET {ON|OFF}" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:678 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:680 #, fuzzy msgid "channel SET modes" msgstr "MODE canal Modes" -#: modules/commands/cs_access.cpp:742 +#: modules/commands/cs_access.cpp:735 msgid "channel SET type level" msgstr "" +#: modules/commands/cs_topic.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "channel SET [topic]" +msgstr "TOPIC canal [tòpic]" + #: modules/commands/cs_akick.cpp:426 #, fuzzy msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instància]" -#: modules/commands/cs_access.cpp:502 +#: modules/commands/cs_access.cpp:497 #, fuzzy msgid "channel VIEW [mask | list]" msgstr "DEL [canal] {numero | llista | ALL}" @@ -791,7 +803,7 @@ msgstr "DEL [canal] {numero | llista | ALL}" msgid "channel [description]" msgstr "REGISTER canal descripció" -#: modules/commands/cs_unban.cpp:20 modules/commands/cs_invite.cpp:20 +#: modules/commands/cs_invite.cpp:20 modules/commands/cs_unban.cpp:20 #, fuzzy msgid "channel [nick]" msgstr "UNBAN canal [nick]" @@ -801,7 +813,7 @@ msgstr "UNBAN canal [nick]" msgid "channel [parameters]" msgstr "CLEAR canal Modes-a-netegar" -#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:750 +#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:752 #, fuzzy msgid "channel [user]" msgstr "UNBAN canal [nick]" @@ -816,23 +828,13 @@ msgstr "BAN #channel nick [reason]" msgid "channel [+expiry] {nick | mask} [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:374 -#, fuzzy -msgid "channel [MODIFY] mask changes" -msgstr "BAN #channel nick [reason]" - -#: modules/commands/cs_topic.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "channel [SET] [topic]" -msgstr "TOPIC canal [tòpic]" - -#: modules/commands/cs_topic.cpp:152 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:159 #, fuzzy msgid "channel [UNLOCK|LOCK]" msgstr "DROP canal" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 modules/commands/greet.cpp:20 -#: modules/fantasy.cpp:20 +#: modules/fantasy.cpp:20 modules/commands/greet.cpp:20 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:154 #, fuzzy msgid "channel {ON|OFF}" msgstr "SET canal XOP {ON | OFF}" @@ -860,7 +862,7 @@ msgstr "KICK canal opció {ON|OFF} [establiments]" msgid "channel {ON|OFF} [ttb]" msgstr "SET canal XOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/cs_access.cpp:743 +#: modules/commands/cs_access.cpp:736 msgid "channel {DIS | DISABLE} type" msgstr "" @@ -884,27 +886,27 @@ msgstr "SET canal XOP {ON | OFF}" msgid "email" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:780 +#: modules/commands/ns_set.cpp:773 #, fuzzy msgid "language" msgstr "SET LANGUAGE numero" -#: modules/commands/ms_staff.cpp:25 modules/commands/ms_sendall.cpp:25 +#: modules/commands/ms_sendall.cpp:25 modules/commands/ms_staff.cpp:25 #, fuzzy msgid "memo-text" msgstr "STAFF memo-text" -#: modules/commands/greet.cpp:84 modules/commands/gl_global.cpp:22 +#: modules/commands/gl_global.cpp:22 modules/commands/greet.cpp:84 #, fuzzy msgid "message" msgstr "GLOBAL missatge" -#: modules/commands/os_modinfo.cpp:20 modules/commands/os_module.cpp:20 -#: modules/commands/os_module.cpp:57 modules/commands/os_module.cpp:129 +#: modules/commands/os_module.cpp:20 modules/commands/os_module.cpp:57 +#: modules/commands/os_module.cpp:129 modules/commands/os_modinfo.cpp:20 msgid "modname" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:327 +#: modules/commands/ns_set.cpp:322 msgid "new-display" msgstr "" @@ -914,8 +916,9 @@ msgid "new-password" msgstr "GROUP grup clau" #: modules/commands/cs_seen.cpp:258 modules/commands/hs_del.cpp:20 -#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/hs_request.cpp:193 -#: modules/commands/ms_check.cpp:20 modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 +#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/ms_check.cpp:20 +#: modules/commands/hs_request.cpp:187 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 #, fuzzy msgid "nick" msgstr "INFO nick" @@ -945,18 +948,18 @@ msgstr "SET <nick> <hostmask>." msgid "nick newnick" msgstr "SVSNICK nick newnick " -#: modules/commands/hs_request.cpp:242 +#: modules/commands/hs_request.cpp:236 #, fuzzy msgid "nick [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_suspend.cpp:161 -#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 +#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 modules/commands/ns_getpass.cpp:20 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:161 #, fuzzy msgid "nickname" msgstr "CHECK nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:532 +#: modules/commands/ns_set.cpp:525 #, fuzzy msgid "nickname address" msgstr "FORBID nickname rao" @@ -966,7 +969,7 @@ msgstr "FORBID nickname rao" msgid "nickname email" msgstr "FORBID nickname rao" -#: modules/commands/ns_set.cpp:858 +#: modules/commands/ns_set.cpp:848 #, fuzzy msgid "nickname language" msgstr "FORBID nickname rao" @@ -976,12 +979,12 @@ msgstr "FORBID nickname rao" msgid "nickname message" msgstr "FORBID nickname rao" -#: modules/commands/ns_set.cpp:390 +#: modules/commands/ns_set.cpp:385 #, fuzzy msgid "nickname new-display" msgstr "FORBID nickname rao" -#: modules/commands/ns_set.cpp:170 +#: modules/commands/ns_set.cpp:168 #, fuzzy msgid "nickname new-password" msgstr "GHOST nickname [clau]" @@ -991,7 +994,7 @@ msgstr "GHOST nickname [clau]" msgid "nickname [parameter]" msgstr "GHOST nickname [clau]" -#: modules/commands/ns_recover.cpp:150 +#: modules/commands/ns_recover.cpp:130 #, fuzzy msgid "nickname [password]" msgstr "GHOST nickname [clau]" @@ -1006,15 +1009,15 @@ msgstr "FORBID nickname rao" msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" msgstr "SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:299 modules/commands/ns_set.cpp:617 -#: modules/commands/ns_set.cpp:971 modules/commands/ns_set.cpp:1062 -#: modules/commands/ns_set.cpp:1091 modules/commands/ns_list.cpp:252 +#: modules/commands/ns_set.cpp:294 modules/commands/ns_set.cpp:610 +#: modules/commands/ns_set.cpp:961 modules/commands/ns_set.cpp:1052 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1081 modules/commands/ns_list.cpp:252 #: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:122 #, fuzzy msgid "nickname {ON | OFF}" msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/ns_set.cpp:746 +#: modules/commands/ns_set.cpp:739 #, fuzzy msgid "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}" msgstr "SASET nickname KILL {ON | QUICK | IMMED | OFF}" @@ -1058,12 +1061,12 @@ msgstr "REGISTER clau email" msgid "password" msgstr "GROUP grup clau" -#: modules/commands/ns_register.cpp:110 +#: modules/commands/ns_register.cpp:108 #, fuzzy msgid "password [email]" msgstr "REGISTER clau email" -#: modules/commands/ns_register.cpp:108 +#: modules/commands/ns_register.cpp:106 #, fuzzy msgid "password email" msgstr "REGISTER clau email" @@ -1083,7 +1086,7 @@ msgstr "LIST patro [FORBIDDEN] [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]" msgid "server [reason]" msgstr "JUPE nom-del-servidor [raó]" -#: modules/commands/os_mode.cpp:147 +#: modules/commands/os_mode.cpp:141 #, fuzzy msgid "user modes" msgstr "MODE canal Modes" @@ -1093,7 +1096,7 @@ msgstr "MODE canal Modes" msgid "user [reason]" msgstr "JUPE nom-del-servidor [raó]" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:496 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:467 #, fuzzy, c-format msgid "" " \n" @@ -1110,7 +1113,7 @@ msgstr "" "o un altre acció maliciosa. L'abus de %s resultara, com a\n" "mínim, en la perdua del nickname esmentat." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:440 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:433 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1176,7 +1179,7 @@ msgstr "" "\n" "Limitat a operadors de serveis." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:678 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:668 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1239,7 +1242,7 @@ msgstr "" "\n" "Limitat a operadors de serveis." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:492 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:463 #, fuzzy, c-format msgid "" " \n" @@ -1356,7 +1359,7 @@ msgid "" "first registered your nickname." msgstr "" -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:272 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:265 #, fuzzy, c-format msgid "" " \n" @@ -1378,7 +1381,7 @@ msgid "" "other channel users.\n" msgstr "" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:486 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:457 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1391,7 +1394,7 @@ msgstr "" "veure la llista d'accés per qualsevol nickname\n" "(/msg %s ACCESS LIST nick)." -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:277 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:270 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1413,7 +1416,7 @@ msgstr "" "Veure l'accés, AKICK, i paràmetres de les llistes de nivells per a\n" "qualsevol canal." -#: modules/commands/bs_set.cpp:144 +#: modules/commands/bs_set.cpp:135 msgid "" " \n" "Sets the time bot bans expire in. If enabled, any bans placed by\n" @@ -1422,7 +1425,17 @@ msgid "" "automatically expiring." msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:550 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:565 +#, c-format +msgid "" +" \n" +"The %s commands are limited to founders\n" +"(unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n" +"VOP list or above may use the %s LIST command.\n" +" \n" +msgstr "" + +#: modules/commands/cs_xop.cpp:546 #, fuzzy, c-format msgid "" " \n" @@ -1484,7 +1497,7 @@ msgstr "" "d'accés i /msg %s HELP SET XOP per a saber com canviar\n" "entre la llista d'accés i el sistema de llistes xOP." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:496 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:488 #, c-format msgid "" " \n" @@ -1508,7 +1521,7 @@ msgid "" "akick list." msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:448 +#: modules/commands/os_akill.cpp:442 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1571,7 +1584,7 @@ msgstr "" "d'accés i /msg %s HELP SET XOP per a saber com canviar\n" "entre la llista d'accés i el sistema de llistes xOP." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:462 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:455 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1634,7 +1647,7 @@ msgstr "" "d'accés i /msg %s HELP SET XOP per a saber com canviar\n" "entre la llista d'accés i el sistema de llistes xOP." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:697 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:687 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1701,9 +1714,9 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" " \n" -"This option makes a channel unassignable. If a bot\n" +"This option makes a channel be unassignable. If a bot\n" "is already assigned to the channel, it is unassigned\n" -"automatically when you enable it." +"automatically when you enable the option." msgstr "" "Sintaxi: SET canal NOBOT {ON|OFF}\n" "\n" @@ -1713,7 +1726,7 @@ msgstr "" "\n" "Limitat a administradors de serveis." -#: modules/commands/bs_set.cpp:196 +#: modules/commands/bs_set.cpp:187 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1736,7 +1749,7 @@ msgid "" "above commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:168 +#: modules/commands/os_oper.cpp:153 #, c-format msgid " %s is online using this oper block." msgstr "" @@ -1751,7 +1764,7 @@ msgstr "" msgid " Providing service: %s" msgstr "Providing command: /msg %s %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:164 +#: modules/commands/os_oper.cpp:149 msgid " This oper is configured in the configuration file." msgstr "" @@ -1765,7 +1778,7 @@ msgstr "" msgid " but %s mysteriously dematerialized." msgstr "" -#: src/messages.cpp:340 +#: src/messages.cpp:335 #, c-format msgid "" "\"/msg %s\" is no longer supported. Use \"/msg %s@%s\" or \"/%s\" instead." @@ -1777,7 +1790,7 @@ msgstr "" msgid "\"Jupiter\" a server" msgstr " JUPE \"Jupiter\" (Mart,Saturn....) un servidor" -#: modules/commands/os_oper.cpp:162 +#: modules/commands/os_oper.cpp:147 #, fuzzy, c-format msgid "%-8s %s" msgstr "%-20s %s@%s" @@ -1796,17 +1809,17 @@ msgstr "" msgid "%c is an unknown status mode." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:416 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:413 #, fuzzy, c-format msgid "%c%c is not locked on %s." msgstr "%s no es notificat per memos nous." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:412 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:409 #, fuzzy, c-format msgid "%c%c%s has been unlocked from %s." msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." -#: modules/commands/cs_clone.cpp:56 +#: modules/commands/cs_clone.cpp:140 #, fuzzy, c-format msgid "%d access entries from %s have been cloned to %s." msgstr "All vhost's in the group %s have been set to %s" @@ -1831,8 +1844,8 @@ msgstr "%d nicknames en el grup." msgid "%lu nicks are stored in the database, using %.2Lf kB of memory." msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:245 modules/commands/cs_xop.cpp:380 -#: modules/commands/cs_xop.cpp:458 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:241 modules/commands/cs_xop.cpp:376 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:454 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s list is empty." msgstr "La llista AOP de %s esta buida." @@ -1924,9 +1937,9 @@ msgstr "" msgid "%s (minimum %d/%d%%)" msgstr " Caps kicker : %s (mínim %d/%d%%)" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/cs_access.cpp:245 -#: modules/commands/cs_access.cpp:349 modules/commands/cs_access.cpp:454 -#: modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_access.cpp:240 modules/commands/cs_access.cpp:344 +#: modules/commands/cs_access.cpp:449 modules/commands/cs_access.cpp:462 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:294 #, c-format msgid "%s access list is empty." msgstr "La llista d'accés de %s esta buida." @@ -1936,7 +1949,7 @@ msgstr "La llista d'accés de %s esta buida." msgid "%s added to %s's auto join list." msgstr "%s afegit a la llista de kicks automàtics en el canal %s." -#: src/xline.cpp:390 +#: src/xline.cpp:360 #, fuzzy, c-format msgid "%s already exists." msgstr "El bot %s ja existeix." @@ -1947,7 +1960,7 @@ msgstr "El bot %s ja existeix." msgid "%s autokick list is empty." msgstr "La llista de kicks automàtics del canal %s esta buida." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:198 modules/commands/bs_badwords.cpp:316 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:197 modules/commands/bs_badwords.cpp:315 #, c-format msgid "%s bad words list is empty." msgstr "La llista de paraules malsonants de %s esta buida." @@ -1957,8 +1970,8 @@ msgstr "La llista de paraules malsonants de %s esta buida." msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." msgstr "%s no pot ser el sucessor en el canal %s ja que n'es el fundador." -#: modules/pseudoclients/global.cpp:90 modules/pseudoclients/operserv.cpp:282 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 +#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:272 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:78 modules/pseudoclients/global.cpp:90 #, c-format msgid "%s commands:" msgstr "%s commands:" @@ -2058,7 +2071,7 @@ msgstr "%s Esta actualment online." msgid "%s is a network service." msgstr "%s Esta actualment online." -#: src/xline.cpp:408 +#: src/xline.cpp:378 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already covered by %s." msgstr "%s ja esta cobert per %s." @@ -2073,7 +2086,7 @@ msgstr "%s afegit a la teva lllista d'accés." msgid "%s is an unconfirmed nickname." msgstr "Aquest nickname no caducara." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:432 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:417 #, c-format msgid "" "%s is another way to modify the channel access list, similar to\n" @@ -2097,7 +2110,7 @@ msgstr "%s is disabled" msgid "%s is enabled" msgstr "%s is enable" -#: modules/commands/os_dns.cpp:506 +#: modules/commands/os_dns.cpp:505 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid IP address." msgstr "%s no es un tipus de ban valid." @@ -2143,7 +2156,7 @@ msgstr "" msgid "%s is on the channel right now!" msgstr "%s inhabilitat(s) en el canal %s." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:442 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "%s list for %s" msgstr "Lllista d'accés per %s:" @@ -2153,7 +2166,7 @@ msgstr "Lllista d'accés per %s:" msgid "%s list is empty." msgstr "La llista AOP de %s esta buida." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:361 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:358 #, fuzzy, c-format msgid "%s locked on %s." msgstr "%s no es notificat per memos nous." @@ -2209,7 +2222,7 @@ msgstr "" "%s ara et notificara dels teus memos quant et conectis o treguis el teu /" "AWAY." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:89 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:82 #, c-format msgid "%s!%s@%s (%s) added to the bot list." msgstr "%s!%s@%s (%s) afegit a la llista de bots." @@ -2263,12 +2276,12 @@ msgstr "" msgid "(by %s on %s) %s" msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:710 +#: modules/commands/cs_access.cpp:703 #, fuzzy msgid "(disabled)" msgstr "%s is enable" -#: modules/commands/cs_access.cpp:712 +#: modules/commands/cs_access.cpp:705 msgid "(founder only)" msgstr "" @@ -2335,7 +2348,7 @@ msgstr "%s Esta actualment online." msgid "<unknown>" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:491 +#: modules/commands/ns_set.cpp:484 #, fuzzy, c-format msgid "" "A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to " @@ -2348,13 +2361,13 @@ msgstr "" msgid "A massmemo has been sent to all registered users." msgstr "A massmemo has been sent to all registered users." -#: modules/commands/hs_request.cpp:286 +#: modules/commands/hs_request.cpp:280 msgid "" "A memo informing the user will also be sent, which includes the reason for " "the rejection if supplied." msgstr "" -#: modules/commands/hs_request.cpp:230 +#: modules/commands/hs_request.cpp:224 msgid "A memo informing the user will also be sent." msgstr "" @@ -2393,7 +2406,7 @@ msgstr "GROUP grup clau" msgid "ADD text" msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:523 +#: modules/commands/os_session.cpp:561 #, fuzzy msgid "ADD [+expiry] mask limit reason" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" @@ -2413,12 +2426,12 @@ msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" msgid "ADD [nickname] [fingerprint]" msgstr "FORBID nickname rao" -#: modules/commands/os_akill.cpp:386 modules/commands/os_sxline.cpp:659 +#: modules/commands/os_akill.cpp:380 modules/commands/os_sxline.cpp:651 #, fuzzy msgid "ADD [+expiry] mask reason" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" -#: modules/commands/os_sxline.cpp:425 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:418 #, fuzzy msgid "ADD [+expiry] mask:reason" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" @@ -2428,15 +2441,15 @@ msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" -#: modules/commands/os_dns.cpp:664 +#: modules/commands/os_dns.cpp:663 msgid "ADDIP server.name ip" msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:662 +#: modules/commands/os_dns.cpp:661 msgid "ADDSERVER server.name [zone.name]" msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:660 +#: modules/commands/os_dns.cpp:659 msgid "ADDZONE zone.name" msgstr "" @@ -2450,8 +2463,8 @@ msgstr "AKICK ENFORCE en %s completa; %d usuaris afectats." msgid "AKILL all users on a specific channel" msgstr " CHANKILL AKILL all users on a specific channel" -#: modules/commands/os_akill.cpp:222 modules/commands/os_akill.cpp:339 -#: modules/commands/os_akill.cpp:353 +#: modules/commands/os_akill.cpp:221 modules/commands/os_akill.cpp:336 +#: modules/commands/os_akill.cpp:350 msgid "AKILL list is empty." msgstr "La llista de AKILLS esta buida." @@ -2485,17 +2498,17 @@ msgstr "El nivell ha d'estar entre %d i %d inclosos." msgid "Access level must be non-zero." msgstr "El nivell de accés no pot ser zero." -#: modules/commands/cs_access.cpp:694 +#: modules/commands/cs_access.cpp:687 #, c-format msgid "Access level settings for channel %s:" msgstr "Opcions del nivell d'accés pel canal %s:" -#: modules/commands/cs_access.cpp:734 +#: modules/commands/cs_access.cpp:727 #, c-format msgid "Access levels for %s reset to defaults." msgstr "Nivells d'accés per a %s canviats als valors originals." -#: modules/commands/ns_access.cpp:87 modules/commands/cs_access.cpp:439 +#: modules/commands/cs_access.cpp:434 modules/commands/ns_access.cpp:87 #, fuzzy, c-format msgid "Access list for %s:" msgstr "Lllista d'accés per %s:" @@ -2509,24 +2522,16 @@ msgstr "" "Access to this command requires the permission %s to be present in your " "opertype." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:94 modules/commands/ns_cert.cpp:368 -#: modules/commands/ns_cert.cpp:392 -#, c-format -msgid "" -"Account %s has already reached the maximum number of simultaneous logins " -"(%u)." -msgstr "" - #: modules/commands/cs_set.cpp:694 #, fuzzy msgid "Activate security features" msgstr " SECURE Activa les opcions de seguretat de %s" -#: modules/commands/hs_request.cpp:228 +#: modules/commands/hs_request.cpp:222 msgid "Activate the requested vHost for the given nick." msgstr "" -#: modules/commands/hs_on.cpp:55 +#: modules/commands/hs_on.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "Activates the vhost currently assigned to the nick in use.\n" @@ -2550,7 +2555,7 @@ msgid "" "the nick or channel." msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:514 +#: modules/commands/os_dns.cpp:513 #, c-format msgid "Added IP %s to %s." msgstr "" @@ -2590,13 +2595,7 @@ msgstr "Uplink server: %s" msgid "Added zone %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:257 -msgid "" -"Adding, deleting, or clearing entry messages requires the\n" -"SET permission." -msgstr "" - -#: modules/commands/ns_register.cpp:90 +#: modules/commands/ns_register.cpp:88 msgid "" "Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n" "replace passcode with a users nick to force validate them." @@ -2617,7 +2616,7 @@ msgstr "" msgid "All O:lines of %s have been reset." msgstr "Totes les linees O de %s han estat esborrades." -#: modules/commands/cs_clone.cpp:71 +#: modules/commands/cs_clone.cpp:154 #, fuzzy, c-format msgid "All akick entries from %s have been cloned to %s." msgstr "All vhost's in the group %s have been set to %s" @@ -2627,16 +2626,11 @@ msgstr "All vhost's in the group %s have been set to %s" msgid "All available commands for %s:" msgstr "No existeix ajuda per %s." -#: modules/commands/cs_clone.cpp:96 +#: modules/commands/cs_clone.cpp:178 #, fuzzy, c-format msgid "All badword entries from %s have been cloned to %s." msgstr "All vhost's in the group %s have been set to %s" -#: modules/commands/cs_clone.cpp:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "All level entries from %s have been cloned into %s." -msgstr "All vhost's in the group %s have been set to %s" - #: modules/commands/os_news.cpp:38 msgid "All logon news items deleted." msgstr "Totes les notícies d'entrada esborrades." @@ -2646,12 +2640,12 @@ msgstr "Totes les notícies d'entrada esborrades." msgid "All memos for channel %s have been deleted." msgstr "All memos for channel %s have been deleted." -#: modules/commands/os_mode.cpp:61 +#: modules/commands/os_mode.cpp:55 #, c-format msgid "All modes cleared on %s." msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:368 +#: modules/commands/ns_register.cpp:358 msgid "" "All new accounts must be validated by an administrator. Please wait for your " "registration to be confirmed." @@ -2674,7 +2668,7 @@ msgstr "Totes les linees O de %s han estat esborrades." msgid "All random news items deleted." msgstr "Totes les notícies al azar esborrades." -#: modules/commands/cs_clone.cpp:210 +#: modules/commands/cs_clone.cpp:105 #, fuzzy, c-format msgid "All settings from %s have been cloned to %s." msgstr "All vhost's in the group %s have been set to %s" @@ -2686,12 +2680,12 @@ msgstr "Totes les linees O de %s han estat esborrades." #: modules/commands/hs_group.cpp:60 #, fuzzy, c-format -msgid "All vhosts in the group %s have been set to %s." +msgid "All vhost's in the group %s have been set to %s." msgstr "All vhost's in the group %s have been set to %s" #: modules/commands/hs_group.cpp:58 #, fuzzy, c-format -msgid "All vhosts in the group %s have been set to %s@%s." +msgid "All vhost's in the group %s have been set to %s@%s." msgstr "All vhost's in the group %s have been set to %s@%s" #: src/access.cpp:41 @@ -2825,7 +2819,7 @@ msgstr "" "Permet als Administrators a enviar missatges als usuaris de\n" "la xarxa. El missatge sera enviat desde el nick %s." -#: modules/commands/os_mode.cpp:133 +#: modules/commands/os_mode.cpp:127 #, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to change modes for any channel.\n" @@ -2841,7 +2835,7 @@ msgstr "" "\n" "Limitat a operadors de serveis." -#: modules/commands/os_mode.cpp:173 +#: modules/commands/os_mode.cpp:167 #, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to change modes for any user.\n" @@ -2855,7 +2849,7 @@ msgstr "" "\n" "Limitat a operadors de serveis." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:352 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:336 #, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to create, modify, and delete\n" @@ -2866,13 +2860,13 @@ msgid "" "hostname and realname. Since no integrity checks are done\n" "for these settings, be really careful.\n" " \n" -"BOT CHANGE allows you to change the nickname, username, hostname\n" -"or realname of a bot without deleting it (and\n" +"BOT CHANGE allows to change the nickname, username, hostname\n" +"or realname of a bot without actually having to delete it (and\n" "all the data associated with it).\n" " \n" "BOT DEL removes the given bot from the bot list.\n" " \n" -"Note: You cannot create a bot with a nick that is\n" +"Note: you cannot create a bot that has a nick that is\n" "currently registered. If an unregistered user is currently\n" "using the nick, they will be killed." msgstr "" @@ -2939,7 +2933,7 @@ msgstr "" "\n" "Ignores will not be enforced on IRC Operators." -#: modules/commands/os_akill.cpp:420 +#: modules/commands/os_akill.cpp:414 #, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to manipulate the AKILL list. If\n" @@ -3010,7 +3004,7 @@ msgstr "" "\n" "Limitat a operadors de serveis." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:436 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:429 msgid "" "Allows Services Operators to manipulate the SNLINE list. If\n" "a user with a realname matching an SNLINE mask attempts to\n" @@ -3018,19 +3012,17 @@ msgid "" "session." msgstr "" -#: modules/commands/os_sxline.cpp:670 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:662 msgid "" "Allows Services Operators to manipulate the SQLINE list. If\n" "a user with a nick matching an SQLINE mask attempts to\n" "connect, Services will not allow it to pursue his IRC\n" "session.\n" "If the first character of the mask is #, services will\n" -"prevent the use of matching channels. If the mask is a\n" -"regular expression, the expression will be matched against\n" -"channels too." +"prevent the use of matching channels." msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:551 +#: modules/commands/os_session.cpp:592 msgid "" "Allows Services Operators to manipulate the list of hosts that\n" "have specific session limits - allowing certain machines,\n" @@ -3079,7 +3071,7 @@ msgstr "" "\n" "Limitat a administradors de serveis." -#: modules/commands/cs_topic.cpp:193 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:189 msgid "" "Allows manipulating the topic of the specified channel.\n" "The SET command changes the topic of the channel to the given topic\n" @@ -3087,12 +3079,11 @@ msgid "" "the given topic to the existing topic.\n" " \n" "LOCK and UNLOCK may be used to enable and disable topic lock. When\n" -"topic lock is set, the channel topic will be unchangeable by users who do " -"not have\n" -"the TOPIC privilege." +"topic lock is set, the channel topic will be unchangeable except via this " +"command." msgstr "" -#: modules/commands/os_kick.cpp:62 +#: modules/commands/os_kick.cpp:56 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allows staff to kick a user from any channel.\n" @@ -3128,7 +3119,7 @@ msgstr "" "\n" "Opcions disponibles:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:251 +#: modules/commands/os_oper.cpp:225 msgid "" "Allows you to change and view Services Operators.\n" "Note that operators removed by this command but are still set in\n" @@ -3146,7 +3137,7 @@ msgid "" " MODIFY nickserv forcemail no" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:978 +#: modules/commands/ns_set.cpp:968 #, fuzzy msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3159,7 +3150,7 @@ msgstr "" "the given user. With MSG set, Services will use messages,\n" "else they'll use notices." -#: modules/commands/ns_set.cpp:952 +#: modules/commands/ns_set.cpp:942 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3172,7 +3163,7 @@ msgstr "" "comunicaran amb tu. Amb MSG establert, els serveis\n" "utilitzaran msgs, de l'altra forma utilitzaran notícies. " -#: modules/commands/ms_ignore.cpp:113 +#: modules/commands/ms_ignore.cpp:107 msgid "" "Allows you to ignore users by nick or host from memoing\n" "you or a channel. If someone on the memo ignore list tries\n" @@ -3253,13 +3244,13 @@ msgstr "" "rebràs informació sobre el bot, així com temps\n" "de creació o nom de canals en els que aquest estigui." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:575 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:576 msgid "" "Alternative methods of modifying channel access lists are\n" "available. " msgstr "" -#: modules/commands/hs_request.cpp:192 +#: modules/commands/hs_request.cpp:186 #, fuzzy msgid "Approve the requested vHost of a user" msgstr " DEL Delete the vhost of another user" @@ -3269,15 +3260,10 @@ msgstr " DEL Delete the vhost of another user" msgid "As a Services Operator, you may drop any nick." msgstr "%s is a services operator of type %s." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:19 -#, fuzzy -msgid "Assigns a bot to a channel" -msgstr "ASSIGN Assigna un bot a un canal" - #: modules/commands/bs_assign.cpp:78 #, fuzzy msgid "" -"Assigns the specified bot to a channel. You\n" +"Assigns a bot pointed out by nick to a channel. You\n" "can then configure the bot for the channel so it fits\n" "your needs." msgstr "" @@ -3287,16 +3273,21 @@ msgstr "" "Desprès d'això pots configurar el bot segons\n" "les teves necessitats." -#: data/chanserv.example.conf:1200 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:19 +#, fuzzy +msgid "Assigns a bot to a channel" +msgstr "ASSIGN Assigna un bot a un canal" + +#: data/chanserv.example.conf:1186 #, fuzzy msgid "Associate a URL with the channel" msgstr "ASSIGN Assigna un bot a un canal" -#: data/nickserv.example.conf:593 +#: data/nickserv.example.conf:584 msgid "Associate a URL with this account" msgstr "" -#: data/nickserv.example.conf:592 +#: data/nickserv.example.conf:583 #, fuzzy msgid "Associate a URL with your account" msgstr " GREET Associa un salutació amb el teu nickname" @@ -3306,12 +3297,12 @@ msgstr " GREET Associa un salutació amb el teu nickname" msgid "Associate a greet message with your nickname" msgstr " GREET Associa un salutació amb el teu nickname" -#: data/chanserv.example.conf:1201 +#: data/chanserv.example.conf:1187 #, fuzzy msgid "Associate an E-mail address with the channel" msgstr " EMAIL Associa un E-mail amb el teu nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:441 +#: modules/commands/ns_set.cpp:434 #, fuzzy msgid "Associate an E-mail address with your nickname" msgstr " EMAIL Associa un E-mail amb el teu nickname" @@ -3321,12 +3312,12 @@ msgstr " EMAIL Associa un E-mail amb el teu nickname" msgid "Associate oper info with a nick or channel" msgstr "ASSIGN Assigna un bot a un canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:544 +#: modules/commands/ns_set.cpp:537 #, fuzzy msgid "Associates the given E-mail address with the nickname." msgstr " EMAIL Associa un E-mail amb el teu nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:519 +#: modules/commands/ns_set.cpp:512 #, fuzzy msgid "" "Associates the given E-mail address with your nickname.\n" @@ -3339,7 +3330,7 @@ msgstr "" "sera mostrat quant algu demani informació\n" "sobre el teu nick amb la comanda INFO." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1300 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1290 msgid "Auto-op" msgstr "Auto-op" @@ -3368,17 +3359,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic voice on join" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:197 +#: modules/commands/os_oper.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Available commands for %s:" msgstr "No existeix ajuda per %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Available opertypes:" -msgstr "No existeix ajuda per %s." - -#: modules/commands/os_oper.cpp:219 +#: modules/commands/os_oper.cpp:193 #, c-format msgid "Available privileges for %s:" msgstr "" @@ -3393,20 +3379,20 @@ msgstr "" msgid "Bad words kicker" msgstr " Kicker per paraules malsonants : %s" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:252 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:251 #, fuzzy, c-format msgid "Bad words list for %s:" msgstr "Lllista d'accés per %s:" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:364 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:363 msgid "Bad words list is now empty." msgstr "La llista de paraules malsonants esta ara buida." -#: modules/commands/bs_set.cpp:126 +#: modules/commands/bs_set.cpp:117 msgid "Ban expiry may not be longer than 1 day." msgstr "" -#: modules/commands/cs_ban.cpp:141 modules/commands/cs_ban.cpp:176 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:138 modules/commands/cs_ban.cpp:167 #, fuzzy, c-format msgid "Ban on %s expires in %s." msgstr "El bot %s ja existeix." @@ -3425,7 +3411,7 @@ msgstr "Tipus de ban pel canal %s es ara #%d." msgid "Bans a given nick or mask on a channel" msgstr " BAN Bans a selected nick on a channel" -#: modules/commands/cs_ban.cpp:228 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:214 #, fuzzy msgid "" "Bans a given nick or mask on a channel. An optional expiry may\n" @@ -3453,7 +3439,7 @@ msgstr "%s no es notificat per memos nous." msgid "Bolds kicker" msgstr " Kicker per negretes : %s" -#: modules/commands/bs_bot.cpp:26 modules/commands/bs_bot.cpp:175 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:26 modules/commands/bs_bot.cpp:166 #, c-format msgid "Bot %s already exists." msgstr "El bot %s ja existeix." @@ -3468,12 +3454,12 @@ msgstr "El bot %s ja existeix." msgid "Bot %s has been assigned to %s." msgstr "El bot %s ha estat assignat al canal %s." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:228 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:212 #, fuzzy, c-format msgid "Bot %s has been changed to %s!%s@%s (%s)." msgstr "El bot %s ha estat canviat a %s!%s@%s (%s)" -#: modules/commands/bs_bot.cpp:262 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:246 #, c-format msgid "Bot %s has been deleted." msgstr "El bot %s ha estat esborrat." @@ -3503,42 +3489,42 @@ msgstr "Bot no kickejara ops en el canal %s." msgid "Bot won't kick voices on channel %s." msgstr "Bot no kickejara voices en el canal %s." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:118 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:111 #, fuzzy, c-format msgid "Bot %s is not changeable." msgstr "Mode no bot ara activat en el canal %s." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:254 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:238 #, fuzzy, c-format msgid "Bot %s is not deletable." msgstr "El bot %s ha estat esborrat." -#: modules/commands/bs_set.cpp:138 +#: modules/commands/bs_set.cpp:129 #, c-format msgid "Bot bans will automatically expire after %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:136 +#: modules/commands/bs_set.cpp:127 #, fuzzy msgid "Bot bans will no longer automatically expire." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:46 modules/commands/bs_bot.cpp:138 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:46 modules/commands/bs_bot.cpp:131 #, fuzzy, c-format msgid "Bot hosts may only be %d characters long." msgstr "Bot Hosts may only contain %d characters." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:64 modules/commands/bs_bot.cpp:167 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:64 modules/commands/bs_bot.cpp:160 #, fuzzy msgid "Bot hosts may only contain valid host characters." msgstr "Bot Hosts may only contain valid host characters." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:40 modules/commands/bs_bot.cpp:132 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:40 modules/commands/bs_bot.cpp:125 #, fuzzy, c-format msgid "Bot idents may only be %d characters long." msgstr "Bot Idents may only contain %d characters." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:58 modules/commands/bs_bot.cpp:161 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:58 modules/commands/bs_bot.cpp:154 #, fuzzy msgid "Bot idents may only contain valid ident characters." msgstr "Bot Idents may only contain valid characters." @@ -3556,12 +3542,12 @@ msgstr "Llista de bots:" msgid "Bot nick" msgstr "" -#: modules/commands/bs_bot.cpp:34 modules/commands/bs_bot.cpp:126 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:34 modules/commands/bs_bot.cpp:119 #, fuzzy, c-format msgid "Bot nicks may only be %d characters long." msgstr "Bot Idents may only contain %d characters." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:52 modules/commands/bs_bot.cpp:155 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:52 modules/commands/bs_bot.cpp:148 #, fuzzy msgid "Bot nicks may only contain valid nick characters." msgstr "Bot Nicks may only contain valid nick characters." @@ -3654,8 +3640,8 @@ msgstr "El bot ja no kickejara flood." msgid "Bot won't kick for repeats anymore." msgstr "El bot ja no kickejara repeticions." -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:467 modules/commands/os_session.cpp:552 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:199 msgid "By" msgstr "" @@ -3694,12 +3680,12 @@ msgstr "" "sempre i quan no hagi sigut llegit al moment en el que\n" "vas fer servir la comanda." -#: modules/commands/cs_clone.cpp:149 +#: modules/commands/cs_clone.cpp:55 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot clone channel %s to itself!" msgstr "Bot kickejara ops en el canal %s." -#: modules/commands/ns_register.cpp:311 +#: modules/commands/ns_register.cpp:301 msgid "Cannot send mail now; please retry a little later." msgstr "Imposible enviar email ara; per favor intenta en uns instants." @@ -3798,24 +3784,24 @@ msgstr "" msgid "Change channel modes" msgstr "%s changed your usermodes." -#: modules/commands/ns_set.cpp:891 +#: modules/commands/ns_set.cpp:881 #, fuzzy msgid "Change the communication method of Services" msgstr "" " MSG canvia el metode de comunicació amb els\n" " serveis" -#: modules/commands/os_mode.cpp:146 +#: modules/commands/os_mode.cpp:140 #, fuzzy msgid "Change user modes" msgstr "%s changed your usermodes." -#: modules/commands/os_mode.cpp:161 +#: modules/commands/os_mode.cpp:155 #, fuzzy, c-format msgid "Changed usermodes of %s to %s." msgstr "Changed usermodes of %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:402 +#: modules/commands/ns_set.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to the nickname group in\n" @@ -3827,7 +3813,7 @@ msgstr "" "nicks en serveis. El nou display HA DE SER un nick\n" "del teu grup." -#: modules/commands/ns_set.cpp:378 +#: modules/commands/ns_set.cpp:373 #, fuzzy msgid "" "Changes the display used to refer to your nickname group in\n" @@ -3850,7 +3836,7 @@ msgstr "" "Canvia el fundador d'un canal. El nou nickname ha de\n" "ser un d'enregistrat." -#: modules/commands/ns_set.cpp:870 +#: modules/commands/ns_set.cpp:860 #, fuzzy msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" @@ -3865,7 +3851,7 @@ msgstr "" "numero ha de ser escollit de la llista de llenguatges\n" "soportats:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:834 +#: modules/commands/ns_set.cpp:824 #, fuzzy msgid "" "Changes the language Services uses when sending messages to\n" @@ -3880,7 +3866,7 @@ msgstr "" "numero ha de ser escollit de la llista de llenguatges\n" "soportats:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:224 +#: modules/commands/ns_set.cpp:219 #, fuzzy msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner." msgstr "" @@ -3889,7 +3875,7 @@ msgstr "" "Canvia la clau utilitzada per identificar-te com el\n" "propietari del nick." -#: modules/commands/ns_set.cpp:158 +#: modules/commands/ns_set.cpp:156 #, fuzzy msgid "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" @@ -3918,7 +3904,7 @@ msgstr "" "si no hi haguès un successor. El nou nickname ha de ser un\n" "d'enregistrat." -#: modules/commands/ns_alist.cpp:48 modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #, fuzzy msgid "Channel" msgstr "DROP canal" @@ -3998,12 +3984,12 @@ msgstr "El canal %s caducara." msgid "Channel %s will not expire." msgstr "El canal %s no caducara." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:483 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:479 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s %s list has been cleared." msgstr "La llista AOP de canals %s ha estat netegada." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:361 modules/commands/cs_access.cpp:486 +#: modules/commands/cs_access.cpp:481 modules/commands/cs_flags.cpp:360 #, c-format msgid "Channel %s access list has been cleared." msgstr "La llista d'accés pel canal %s ha estat netegada." @@ -4013,7 +3999,7 @@ msgstr "La llista d'accés pel canal %s ha estat netegada." msgid "Channel %s akick list has been cleared." msgstr "La llista de kicks automàtics en canal %s ha estat netegada." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:429 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:426 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s has no mode locks." msgstr "Channel %s is now released." @@ -4040,8 +4026,8 @@ msgstr "" "Channels that %s has access on:\n" " Num Channel Level Description " -#: modules/commands/cs_xop.cpp:143 modules/commands/cs_flags.cpp:97 -#: modules/commands/cs_access.cpp:142 +#: modules/commands/cs_access.cpp:141 modules/commands/cs_xop.cpp:142 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:99 #, fuzzy msgid "Channels may not be on access lists." msgstr "%s no trobat a la llista d'accés de %s." @@ -4107,7 +4093,7 @@ msgstr " CHECK Checks if last memo to a nick was read" #, fuzzy msgid "" "Checks whether the _last_ memo you sent to nick has been read\n" -"or not. Note that this only works with nicks, not with channels." +"or not. Note that this does only work with nicks, not with channels." msgstr "" "Syntax: CHECK nick\n" "\n" @@ -4207,7 +4193,7 @@ msgstr "KICK Configura kickers" msgid "Configures reverses kicker" msgstr "KICK Configura kickers" -#: modules/commands/bs_set.cpp:87 +#: modules/commands/bs_set.cpp:78 #, fuzzy msgid "Configures the time bot bans expire in" msgstr "SET Configura opcions de bots" @@ -4222,7 +4208,7 @@ msgstr "KICK Configura kickers" msgid "Confirm a passcode" msgstr " CONFIRM Confirm a nickserv auth code" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:676 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:678 #, fuzzy msgid "Control modes and mode locks on a channel" msgstr " CLEARMODES neteja els Modes d'un canal" @@ -4232,50 +4218,50 @@ msgid "" "Controls what messages will be sent to users when they join the channel." msgstr "" -#: modules/commands/cs_clone.cpp:241 +#: modules/commands/cs_clone.cpp:193 msgid "" "Copies all settings, access, akicks, etc from channel to the\n" -"target channel. If what is ACCESS, AKICK, BADWORDS,\n" -"or LEVELS then only the respective settings are cloned.\n" +"target channel. If what is ACCESS, AKICK, or BADWORDS\n" +"then only the respective settings are cloned.\n" "You must be the founder of channel and target." msgstr "" -#: modules/commands/cs_clone.cpp:114 +#: modules/commands/cs_clone.cpp:20 #, fuzzy msgid "Copy all settings from one channel to another" msgstr "" " UNBAN Remove all bans preventing a user from entering a channel" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 #: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/bs_info.cpp:58 -#: modules/commands/cs_mode.cpp:434 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:201 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/hs_request.cpp:306 +#: modules/commands/os_session.cpp:552 modules/commands/os_akill.cpp:355 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:199 modules/commands/hs_list.cpp:58 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:300 modules/commands/cs_akick.cpp:380 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/cs_mode.cpp:431 +#: modules/commands/hs_request.cpp:300 #, fuzzy msgid "Created" msgstr " Creat : %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_mode.cpp:434 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/os_forbid.cpp:346 +#: modules/commands/os_akill.cpp:355 modules/commands/hs_list.cpp:58 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/cs_flags.cpp:300 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:431 #, fuzzy msgid "Creator" msgstr " Creat : %s" -#: modules/commands/os_sxline.cpp:180 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:178 #, fuzzy, c-format msgid "Current %s list:" msgstr "Llista actual de AKILLs:" -#: modules/commands/os_akill.cpp:323 +#: modules/commands/os_akill.cpp:320 #, fuzzy msgid "Current AKILL list:" msgstr "Llista actual de AKILLs:" -#: modules/commands/os_session.cpp:493 +#: modules/commands/os_session.cpp:531 msgid "Current Session Limit Exception list:" msgstr "llista d'excepcions al límit de sessions actual:" @@ -4329,13 +4315,13 @@ msgstr "FORBID nickname rao" msgid "DEL [nickname] mask" msgstr "MODE canal Modes" -#: modules/commands/os_akill.cpp:387 modules/commands/os_sxline.cpp:426 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:660 +#: modules/commands/os_akill.cpp:381 modules/commands/os_sxline.cpp:419 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:652 #, fuzzy msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}" msgstr "DEL [canal] {numero | llista | ALL}" -#: modules/commands/os_session.cpp:524 +#: modules/commands/os_session.cpp:562 #, fuzzy msgid "DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "DEL [canal] {numero | llista | ALL}" @@ -4354,19 +4340,19 @@ msgstr "Sintaxis: OPERNEWS DEL {numero | ALL}" msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry" msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:665 +#: modules/commands/os_dns.cpp:664 msgid "DELIP server.name ip" msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:663 +#: modules/commands/os_dns.cpp:662 msgid "DELSERVER server.name [zone.name]" msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:661 +#: modules/commands/os_dns.cpp:660 msgid "DELZONE zone.name" msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:668 +#: modules/commands/os_dns.cpp:667 #, fuzzy msgid "DEPOOL server.name" msgstr "NOOP {SET|REVOKE} servidor" @@ -4380,7 +4366,7 @@ msgstr "" msgid "Date/Time" msgstr "" -#: modules/commands/hs_off.cpp:49 +#: modules/commands/hs_off.cpp:44 #, fuzzy msgid "" "Deactivates the vhost currently assigned to the nick in use.\n" @@ -4516,17 +4502,22 @@ msgstr "" msgid "Delete a memo or memos" msgstr " DEL Esborra un o més memos" +#: modules/commands/hs_del.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Delete the vhost for all nicks in a group" +msgstr " DELALL Delete the vhost for all nicks in a group" + #: modules/commands/hs_del.cpp:19 #, fuzzy msgid "Delete the vhost of another user" msgstr " DEL Delete the vhost of another user" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:310 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:306 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d entries from %s %s list." msgstr "%d instàncies esborrades de la llista AOP de %s." -#: modules/commands/cs_access.cpp:277 +#: modules/commands/cs_access.cpp:272 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s access list." msgstr "%d instàncies esborrades de la llista d'accés de %s." @@ -4537,7 +4528,7 @@ msgid "Deleted %d entries from %s autokick list." msgstr "" "%d instàncies esborrades de la llista de kicks automàtics del canal %s." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:170 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:169 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s bad words list." msgstr "%d paraules esborrades de la llista de paraules malsonants de %s." @@ -4558,7 +4549,7 @@ msgstr "%d instàncies esborrades de la llista AOP de %s." msgid "Deleted %d entries from the AKILL list." msgstr "%d instàncies esborrades de la llista de AKILLs." -#: modules/commands/cs_access.cpp:275 +#: modules/commands/cs_access.cpp:270 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s access list." msgstr "1 instància esborrada de la llista d'accés de %s." @@ -4568,7 +4559,7 @@ msgstr "1 instància esborrada de la llista d'accés de %s." msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list." msgstr "1 instància esborrada de la llista de kicks automàtics del canal %s." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:168 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:167 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s bad words list." msgstr "1 paraula esborrada de la llista de paraules malsonants de %s." @@ -4591,7 +4582,7 @@ msgstr "1 instància esborrada de la llista de AKILLs." msgid "Deleted info from %s." msgstr "1 instància esborrada de la llista de AKILLs." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:308 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:304 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted one entry from %s %s list." msgstr "1 instància esborrada de la llista AOP de %s." @@ -4642,11 +4633,6 @@ msgstr "" "database.\n" "Limited to Services operators." -#: modules/commands/hs_del.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Deletes the vhost for all nicks in a group" -msgstr " DELALL Delete the vhost for all nicks in a group" - #: modules/commands/hs_del.cpp:93 #, fuzzy msgid "" @@ -4658,13 +4644,13 @@ msgstr "" "that of the given nick.\n" "Limited to Host Removers." -#: modules/commands/os_dns.cpp:652 +#: modules/commands/os_dns.cpp:651 #, c-format msgid "Depooled %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_info.cpp:53 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:48 modules/commands/cs_access.cpp:799 +#: modules/commands/cs_access.cpp:784 modules/commands/cs_list.cpp:75 +#: modules/commands/cs_info.cpp:53 modules/commands/ns_alist.cpp:48 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "La descripció de %s canviada a%s." @@ -4679,7 +4665,7 @@ msgstr "La descripció de %s canviada a%s." msgid "Description of %s unset." msgstr "La descripció de %s canviada a%s." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1104 modules/commands/bs_info.cpp:91 +#: modules/commands/bs_info.cpp:91 modules/commands/bs_kick.cpp:1104 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "%s is enable" @@ -4704,7 +4690,7 @@ msgstr "" "\n" "Reason may be required on certain networks." -#: modules/commands/hs_request.cpp:338 +#: modules/commands/hs_request.cpp:332 #, fuzzy, c-format msgid "Displayed %d records (%d total)." msgstr "Displayed all records (Count: %d)" @@ -4822,12 +4808,12 @@ msgid "" "this nick." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:499 +#: modules/commands/ns_set.cpp:492 #, c-format msgid "E-mail address for %s changed to %s." msgstr "E-mail address for %s changed to %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:505 +#: modules/commands/ns_set.cpp:498 #, c-format msgid "E-mail address for %s unset." msgstr "E-mail address for %s unset." @@ -4855,7 +4841,7 @@ msgstr "" "to them. (However, no more than %d messages will be\n" "sent in order to avoid flooding the user. If there are\n" "more news messages, only the most recent will be sent.)\n" -"NewsCount can be configured in services.conf.\n" +"NewsCount can be configured in anope.conf.\n" "\n" "LOGONNEWS may only be used by Services Operators." @@ -4877,7 +4863,7 @@ msgstr "" "be sent to them. (However, no more than %d messages will\n" "be sent in order to avoid flooding the user. If there are\n" "more news messages, only the most recent will be sent.)\n" -"NewsCount can be configured in services.conf.\n" +"NewsCount can be configured in anope.conf.\n" "\n" "OPERNEWS may only be used by Services Operators." @@ -4905,7 +4891,7 @@ msgstr " \t\tAdreça E-mail: %s" #: modules/commands/ns_getemail.cpp:41 #, fuzzy, c-format -msgid "Email matched: %s (%s) to %s." +msgid "Email matched: %s to %s." msgstr "Emails Match %s to %s." #: modules/fantasy.cpp:19 @@ -4916,11 +4902,11 @@ msgstr "" msgid "Enable greet messages" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:554 +#: modules/commands/ns_set.cpp:547 msgid "Enable or disable keep modes" msgstr "" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1103 modules/commands/bs_info.cpp:90 +#: modules/commands/bs_info.cpp:90 modules/commands/bs_kick.cpp:1103 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "%s is enable" @@ -4955,14 +4941,14 @@ msgstr "" "sorti del canal, i sigui restaurat la pròxima vegada que\n" "el canal sigui creat." -#: modules/commands/ns_set.cpp:629 +#: modules/commands/ns_set.cpp:622 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember users' usermodes\n" "and attempt to re-set them the next time they authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:604 +#: modules/commands/ns_set.cpp:597 msgid "" "Enables or disables keepmodes for your nick. If keep\n" "modes is enabled, services will remember your usermodes\n" @@ -5064,8 +5050,8 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" -"When secure ops is set, users who are not on the access list\n" -"will not be allowed channel operator status." +"When secure ops is set, users who are not on the userlist\n" +"will not be allowed chanop status." msgstr "" "Sintàxi: %s canal SECUREOPS {ON | OFF}\n" "\n" @@ -5111,7 +5097,7 @@ msgid "" " \n" "If your IRCd has a permanent (persistent) channel mode\n" "and it is set or unset (for any reason, including MODE LOCK),\n" -"persist is automatically set and unset for the channel as well.\n" +"persist is automatically set and unset for the channel aswell.\n" "Additionally, services will set or unset this mode when you\n" "set persist on or off." msgstr "" @@ -5136,22 +5122,22 @@ msgstr "" "Additionally, services will set or unset this mode when you\n" "set persist on or off." -#: modules/commands/os_akill.cpp:331 +#: modules/commands/os_akill.cpp:328 #, fuzzy msgid "End of AKILL list." msgstr "Fi de la llista d'usuaris." -#: modules/commands/cs_access.cpp:444 +#: modules/commands/cs_access.cpp:439 #, fuzzy msgid "End of access list" msgstr "fi de llista d'accés." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:347 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "End of access list - %d/%d entries shown." msgstr "Fi de la lllista - %d/%d resultat(s) mostrat(s)." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:345 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:344 msgid "End of access list." msgstr "fi de llista d'accés." @@ -5160,7 +5146,7 @@ msgstr "fi de llista d'accés." msgid "End of autokick list" msgstr "fi de llista d'accés." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:257 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:256 #, fuzzy msgid "End of bad words list." msgstr "Fi de la llista d'usuaris." @@ -5193,7 +5179,7 @@ msgstr "Fi de la llista d'usuaris." msgid "End of list - %d channels shown." msgstr "Fi de la lllista - %d/%d resultat(s) mostrat(s)." -#: modules/commands/cs_list.cpp:130 modules/commands/ns_list.cpp:131 +#: modules/commands/ns_list.cpp:131 modules/commands/cs_list.cpp:130 #, c-format msgid "End of list - %d/%d matches shown." msgstr "Fi de la lllista - %d/%d resultat(s) mostrat(s)." @@ -5228,8 +5214,8 @@ msgid "" "user count drops below the channel limit, if one is set." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:822 modules/commands/ns_set.cpp:842 -#: modules/commands/ns_set.cpp:877 src/language.cpp:44 +#: modules/commands/ns_set.cpp:832 modules/commands/ns_set.cpp:867 +#: src/language.cpp:44 msgid "English" msgstr "Catala" @@ -5286,44 +5272,49 @@ msgstr "" msgid "" "Examples:\n" " \n" -" CERT ADD\n" -" Adds your current fingerprint to the certificate list and\n" +" CERT ADD <fingerprint>\n" +" Adds this fingerprint to the certificate list and\n" " automatically identifies you when you connect to IRC\n" -" using this fingerprint.\n" +" using this certificate.\n" " \n" " CERT DEL <fingerprint>\n" -" Removes the fingerprint <fingerprint> from your certificate list.\n" +" Reverses the previous command.\n" " \n" " CERT LIST\n" " Displays the current certificate list." msgstr "" +#: modules/commands/os_session.cpp:454 +#, c-format +msgid "Exception for %s (#%d) moved to position %d." +msgstr "Excepció per a %s (#%d) moguda a la posició %d." + #: modules/commands/os_session.cpp:358 #, c-format msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "Exception for %s has been updated to %d." -#: modules/commands/os_akill.cpp:358 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/ns_group.cpp:315 modules/commands/os_ignore.cpp:266 -#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:463 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:564 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:569 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:535 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:540 +#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:460 modules/commands/os_forbid.cpp:346 +#: modules/commands/os_session.cpp:552 modules/commands/os_akill.cpp:355 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:199 modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/ns_group.cpp:315 #, fuzzy msgid "Expires" msgstr "Expires in: %s" -#: src/xline.cpp:398 +#: src/xline.cpp:368 #, fuzzy, c-format msgid "Expiry and reason updated for %s." msgstr "Exception for %s has been updated to %d." -#: src/xline.cpp:401 +#: src/xline.cpp:371 #, fuzzy, c-format msgid "Expiry for %s updated." msgstr "Temps d'expiració per a %s canviat." -#: modules/fantasy.cpp:214 +#: modules/fantasy.cpp:198 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasia" @@ -5352,16 +5343,16 @@ msgstr "La mascara %s ja esta present a la teva lllista d'accés." msgid "Fingerprint %s is already in use." msgstr "You are already in %s! " -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:300 msgid "Flags" msgstr "" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:286 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:285 #, fuzzy, c-format msgid "Flags for %s on %s set to +%s" msgstr "Nivell d'accés per a %s en %s cambiada a %d." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:341 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:340 #, fuzzy, c-format msgid "Flags list for %s" msgstr "Lllista d'accés per %s:" @@ -5451,7 +5442,7 @@ msgstr "El Fundador de %s cambiat a %s." msgid "GETPASS command unavailable because encryption is in use." msgstr "La comanda GETPASS no esta disponible per l'us d'encriptació." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:84 +#: modules/commands/ns_recover.cpp:77 msgid "Ghost with your nick has been killed." msgstr "El ghost amb el teu nick ha estat expulsat." @@ -5460,14 +5451,14 @@ msgstr "El ghost amb el teu nick ha estat expulsat." msgid "Give Operflags to a certain user" msgstr " OLINE Give Operflags to a certain user" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:848 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:850 #, c-format msgid "" "Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will %s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:831 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:833 #, fuzzy, c-format msgid "Gives you or the specified nick %s status on a channel" msgstr " OWNER Gives you owner status on channel" @@ -5543,24 +5534,20 @@ msgstr "" msgid "I've never seen %s on this channel." msgstr "No utilitzis reversos en aquest canal!" -#: modules/commands/os_akill.cpp:360 modules/commands/os_sxline.cpp:203 -msgid "ID" -msgstr "" - #: modules/commands/os_oper.cpp:72 -msgid "INFO [type]" +msgid "INFO type" msgstr "" #: modules/commands/os_dns.cpp:217 msgid "IP" msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:499 +#: modules/commands/os_dns.cpp:498 #, fuzzy, c-format msgid "IP %s already exists for %s." msgstr "El bot %s ja existeix." -#: modules/commands/os_dns.cpp:561 +#: modules/commands/os_dns.cpp:560 #, fuzzy, c-format msgid "IP %s does not exist for %s." msgstr "El bot %s ja existeix." @@ -5570,8 +5557,8 @@ msgstr "El bot %s ja existeix." msgid "Identify yourself with your password" msgstr " IDENTIFY Per identificar-te amb la teva clau" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:205 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:211 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:186 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "If you do not change within %s, I will change your nick." msgstr "Si no canvies el teu nick en 20 segons, el canviare jo." @@ -5584,12 +5571,12 @@ msgstr "Ignore list has been cleared." msgid "Ignore list is empty." msgstr "La llista ignore esta buida." -#: modules/commands/ms_ignore.cpp:94 +#: modules/commands/ms_ignore.cpp:88 #, fuzzy msgid "Ignore list:" msgstr "Llista de bots:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1290 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1280 #, fuzzy msgid "Immediate protection" msgstr "Protecció de Voices" @@ -5646,7 +5633,7 @@ msgid "" "Invalid passcode has been entered, please check the e-mail again, and retry." msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:69 modules/commands/ns_register.cpp:72 +#: modules/commands/ns_register.cpp:67 modules/commands/ns_register.cpp:70 msgid "Invalid passcode." msgstr "" @@ -5663,7 +5650,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid threshold value. It must be a valid integer greater than 1." msgstr "Valor de umbral invàlid. Ha de ser un sencer vàlid més gran a 1." -#: modules/commands/os_dns.cpp:590 +#: modules/commands/os_dns.cpp:589 msgid "Invalid value for LIMIT. Must be numerical." msgstr "" @@ -5683,17 +5670,17 @@ msgstr " Italics kicker : %s" msgid "Join a group" msgstr " GROUP Ingresa en un grup" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1304 modules/commands/cs_set.cpp:1351 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1294 modules/commands/cs_set.cpp:1358 #, fuzzy msgid "Keep modes" msgstr "Mode de missatge" -#: modules/commands/ns_set.cpp:589 modules/commands/cs_set.cpp:374 +#: modules/commands/ns_set.cpp:582 modules/commands/cs_set.cpp:374 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now off." msgstr "Peace option for %s is now ON." -#: modules/commands/ns_set.cpp:583 modules/commands/cs_set.cpp:366 +#: modules/commands/ns_set.cpp:576 modules/commands/cs_set.cpp:366 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now on." msgstr "Peace option for %s is now ON." @@ -5712,7 +5699,7 @@ msgstr "Key for channel %s is %s." msgid "Kick a user from a channel" msgstr " KICK Kickeja un usuari d'un canal" -#: modules/commands/cs_kick.cpp:116 modules/commands/cs_ban.cpp:218 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:204 modules/commands/cs_kick.cpp:103 #, c-format msgid "Kicked %d/%d users matching %s from %s." msgstr "" @@ -5722,13 +5709,13 @@ msgstr "" msgid "Kicks a specified nick from a channel" msgstr " KICK Kicks a selected nick from a channel" -#: modules/commands/cs_kick.cpp:128 +#: modules/commands/cs_kick.cpp:115 #, fuzzy msgid "" "Kicks a specified nick from a channel.\n" " \n" "By default, limited to AOPs or those with level 5 access\n" -"and above on the channel. Channel founders can also specify masks." +"and above on the channel. Channel founders may use masks too." msgstr "" "Sintàxi: KICK #canal nick [raó]\n" "\n" @@ -5754,19 +5741,19 @@ msgstr "" msgid "LIST threshold" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:388 modules/commands/os_sxline.cpp:427 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:661 +#: modules/commands/os_akill.cpp:382 modules/commands/os_sxline.cpp:420 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:653 #, fuzzy msgid "LIST [mask | list | id]" msgstr "LIST [canal] [llista | NEW]" -#: modules/commands/os_session.cpp:525 +#: modules/commands/os_session.cpp:564 #, fuzzy msgid "LIST [mask | list]" msgstr "LIST [canal] [llista | NEW]" -#: modules/commands/ns_access.cpp:104 modules/commands/ns_cert.cpp:260 -#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:233 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:233 modules/commands/ns_cert.cpp:260 +#: modules/commands/ns_access.cpp:104 #, fuzzy msgid "LIST [nickname]" msgstr "CHECK nickname" @@ -5775,15 +5762,10 @@ msgstr "CHECK nickname" msgid "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|numero]" -#: modules/commands/ns_set.cpp:820 +#: modules/commands/ns_set.cpp:812 msgid "Language changed to English." msgstr "Llenguatge canviat a Català." -#: modules/commands/ns_set.cpp:822 -#, fuzzy, c-format -msgid "Language for %s changed to %s." -msgstr "Sucessor de %s cambiat a %s." - #: modules/commands/ms_cancel.cpp:51 #, c-format msgid "Last memo to %s has been cancelled." @@ -5794,7 +5776,7 @@ msgstr "Ultim memo enviat a %s va ser cancel.lat." msgid "Last quit message" msgstr " Ùltim missatge quit: %s" -#: modules/commands/ns_info.cpp:92 modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:467 modules/commands/ns_info.cpp:92 #, fuzzy msgid "Last seen" msgstr " Ultima vegada vist: %s" @@ -5804,11 +5786,11 @@ msgstr " Ultima vegada vist: %s" msgid "Last seen address" msgstr "Ultima adreça vista: %s" -#: modules/commands/cs_topic.cpp:264 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:259 msgid "Last topic" msgstr "" -#: modules/commands/cs_info.cpp:56 modules/commands/cs_akick.cpp:380 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/cs_info.cpp:56 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr " Ultima vegada vist: %s" @@ -5818,27 +5800,27 @@ msgstr " Ultima vegada vist: %s" msgid "Last usermask" msgstr " Ultima vegada vist: %s" -#: modules/commands/cs_access.cpp:459 modules/commands/cs_access.cpp:472 -#: modules/commands/cs_access.cpp:697 +#: modules/commands/cs_access.cpp:454 modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/cs_access.cpp:690 msgid "Level" msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:660 +#: modules/commands/cs_access.cpp:653 #, c-format msgid "Level for %s on channel %s changed to %d." msgstr "Nivell per a %s en el canal %s cambiat a %d." -#: modules/commands/cs_access.cpp:658 +#: modules/commands/cs_access.cpp:651 #, c-format msgid "Level for %s on channel %s changed to founder only." msgstr "Level for %s on channel %s changed to founder only." -#: modules/commands/cs_access.cpp:643 +#: modules/commands/cs_access.cpp:636 #, c-format msgid "Level must be between %d and %d inclusive." msgstr "El nivell ha d'estar entre %d i %d inclosos." -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 +#: modules/commands/os_session.cpp:544 modules/commands/os_session.cpp:552 #: modules/commands/os_dns.cpp:217 msgid "Limit" msgstr "" @@ -5854,7 +5836,7 @@ msgstr "" msgid "List channels you have access on" msgstr " ALIST List channels you have access on" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:330 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:329 #, c-format msgid "List for mode %c is full." msgstr "" @@ -5864,7 +5846,7 @@ msgstr "" msgid "List loaded modules" msgstr " MODLIST List loaded modules" -#: modules/commands/cs_list.cpp:72 modules/commands/ns_list.cpp:123 +#: modules/commands/ns_list.cpp:123 modules/commands/cs_list.cpp:72 #, fuzzy, c-format msgid "List of entries matching %s:" msgstr "Lllista de nicknames en el grup de %s:" @@ -6125,18 +6107,18 @@ msgstr " MODLIST List loaded modules" #: modules/commands/cs_info.cpp:19 #, fuzzy -msgid "Lists information about the specified registered channel" +msgid "Lists information about the named registered channel" msgstr " INFO Lists information about the named registered channel" #: modules/commands/cs_info.cpp:76 #, fuzzy msgid "" -"Lists information about the specified registered channel,\n" -"including its founder, time of registration, last\n" -"time used, and description. If the user issuing the\n" -"command has the appropriate access for it, then the\n" -"successor, last topic set, settings and expiration\n" -"time will also be displayed when applicable." +"Lists information about the named registered channel,\n" +"including its founder, time of registration, and last\n" +"time used. If the user issuing the command has the\n" +"appropriate access for it, then the description, successor,\n" +"last topic set, settings and expiration time will also\n" +"be displayed when applicable." msgstr "" "Sintàxi: INFO canal\n" "\n" @@ -6220,7 +6202,11 @@ msgstr "" msgid "Looking for yourself, eh %s?" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:716 +#: modules/commands/os_session.cpp:563 +msgid "MOVE num position" +msgstr "" + +#: modules/commands/cs_mode.cpp:718 #, c-format msgid "" "Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel " @@ -6259,12 +6245,12 @@ msgstr "" msgid "Maintain the AutoKick list" msgstr " AKICK Manté la llista d'AutoKick" -#: modules/commands/bs_bot.cpp:269 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:253 #, fuzzy msgid "Maintains network bot list" msgstr "BOT Manté la llista de bots de la xarxa" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:530 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:526 #, c-format msgid "" "Maintains the %s list for a channel. Users who match an access entry\n" @@ -6272,7 +6258,7 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:481 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:473 #, c-format msgid "" "Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n" @@ -6290,7 +6276,7 @@ msgid "" "All users within that nickgroup will then be akicked.\n" msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:568 +#: modules/commands/cs_access.cpp:561 #, c-format msgid "" "Maintains the access list for a channel. The access\n" @@ -6302,7 +6288,7 @@ msgid "" "of -1." msgstr "" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:424 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:423 #, fuzzy, c-format msgid "" "Maintains the bad words list for a channel. The bad\n" @@ -6358,7 +6344,7 @@ msgstr "" "La comanda BADWORDS CLEAR neteja totes les instàncies\n" "de la llista de paraules malsonants." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:370 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:369 #, fuzzy msgid "Maintains the bad words list" msgstr "BADWORDS Manté una llista de paraules malsonants" @@ -6373,7 +6359,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Makes the bot do the equivalent of a \"/me\" command\n" -"on the specified channel using the specified text." +"on the given channel using the given text." msgstr "" "Sintàxi: ACT canal text\n" "\n" @@ -6382,13 +6368,13 @@ msgstr "" #: modules/commands/bs_control.cpp:19 #, fuzzy -msgid "Makes the bot say the specified text on the specified channel" +msgid "Makes the bot say the given text on the given channel" msgstr "" "SAY Makes the bot say the given text on the given channel" #: modules/commands/bs_control.cpp:69 #, fuzzy -msgid "Makes the bot say the specified text on the specified channel." +msgid "Makes the bot say the given text on the given channel." msgstr "" "SAY Makes the bot say the given text on the given channel" @@ -6422,7 +6408,7 @@ msgstr "" "opció GREET habilitada, sempre i quant tinguis \n" "l'accés necessari." -#: modules/commands/os_dns.cpp:659 +#: modules/commands/os_dns.cpp:658 #, fuzzy msgid "Manage DNS zones for this network" msgstr "No pots establir la teva adreça e-mail en aquesta xarxa." @@ -6442,12 +6428,12 @@ msgstr " IGNORE Modify the Services ignore list" msgid "Manage your auto join list" msgstr " AKICK Manté la llista d'AutoKick" -#: modules/commands/os_sxline.cpp:233 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:227 #, fuzzy, c-format msgid "Manipulate the %s list" msgstr " AKILL Manipula la llista AKILL" -#: modules/commands/os_akill.cpp:385 +#: modules/commands/os_akill.cpp:379 #, fuzzy msgid "Manipulate the AKILL list" msgstr " AKILL Manipula la llista AKILL" @@ -6457,20 +6443,20 @@ msgstr " AKILL Manipula la llista AKILL" msgid "Manipulate the DefCon system" msgstr " DEFCON Manipulate the DefCon system" -#: modules/commands/cs_topic.cpp:149 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:156 #, fuzzy msgid "Manipulate the topic of the specified channel" msgstr " TOPIC Manipulate the topic of the specified channel" -#: modules/commands/os_list.cpp:147 modules/commands/cs_xop.cpp:385 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/bs_info.cpp:56 modules/commands/os_session.cpp:506 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ms_ignore.cpp:86 +#: modules/commands/cs_access.cpp:454 modules/commands/cs_access.cpp:467 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:346 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 +#: modules/commands/bs_info.cpp:56 modules/commands/os_list.cpp:147 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:381 modules/commands/ms_ignore.cpp:80 +#: modules/commands/os_session.cpp:544 modules/commands/os_session.cpp:552 +#: modules/commands/os_akill.cpp:341 modules/commands/os_akill.cpp:355 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:191 modules/commands/os_sxline.cpp:199 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/cs_flags.cpp:300 #: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 modules/commands/os_ignore.cpp:266 msgid "Mask" msgstr "" @@ -6483,8 +6469,8 @@ msgstr "La mascara %s ja esta present a la teva lllista d'accés." msgid "Mask must be in the form user@host." msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:166 modules/commands/cs_flags.cpp:120 -#: modules/commands/cs_access.cpp:166 +#: modules/commands/cs_access.cpp:164 modules/commands/cs_xop.cpp:165 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:122 #, fuzzy msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists." msgstr "La mascara %s ja esta present a la teva lllista d'accés." @@ -6516,7 +6502,7 @@ msgstr " Mode de lock: %s" msgid "Memo %d has been deleted." msgstr "Memo %d ha estat esborrat." -#: modules/commands/ms_ignore.cpp:82 +#: modules/commands/ms_ignore.cpp:76 #, fuzzy msgid "Memo ignore list is empty." msgstr "La llista ignore esta buida." @@ -6536,7 +6522,7 @@ msgstr "Límite de memos per a %s establert a %d." msgid "Memo limit for %s set to 0." msgstr "Límit de memos per a %s establert a 0." -#: modules/commands/ms_send.cpp:51 modules/commands/ms_rsend.cpp:63 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:63 modules/commands/ms_send.cpp:44 #, c-format msgid "Memo sent to %s." msgstr "Memo enviat a %s." @@ -6551,7 +6537,7 @@ msgstr " Mode de lock: %s" msgid "Message" msgstr "GLOBAL missatge" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1298 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1288 msgid "Message mode" msgstr "Mode de missatge" @@ -6559,26 +6545,26 @@ msgstr "Mode de missatge" msgid "Method" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:328 modules/commands/cs_mode.cpp:405 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:327 modules/commands/cs_mode.cpp:402 #, c-format msgid "Missing parameter for mode %c." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:434 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:431 msgid "Mode" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:661 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:663 #, fuzzy, c-format msgid "Mode %s is not a status or list mode." msgstr "%s not found on ignore list." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:1008 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:986 #, fuzzy msgid "Mode lock" msgstr " Mode de lock: %s" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:451 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:448 #, fuzzy, c-format msgid "Mode locks for %s:" msgstr " Mode de lock: %s" @@ -6587,11 +6573,6 @@ msgstr " Mode de lock: %s" msgid "Modes" msgstr "" -#: modules/commands/os_mode.cpp:44 -#, c-format -msgid "Modes cleared on %s and the channel destroyed." -msgstr "" - #: modules/commands/ns_access.cpp:166 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -6642,7 +6623,7 @@ msgstr "" msgid "" "Modifies or displays the certificate list for your nick.\n" "If you connect to IRC and provide a client certificate with a\n" -"matching fingerprint in the cert list, you will be\n" +"matching fingerprint in the cert list, your nick will be\n" "automatically identified to services. Services Operators\n" "may provide a nick to modify other users' certificate lists.\n" " \n" @@ -6653,7 +6634,7 @@ msgstr "" msgid "Modify the Services ignore list" msgstr " IGNORE Modify the Services ignore list" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:497 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:493 #, fuzzy, c-format msgid "Modify the list of %s users" msgstr " AOP Modifica la llista d'usuaris AOP" @@ -6663,7 +6644,7 @@ msgstr " AOP Modifica la llista d'usuaris AOP" msgid "Modify the list of authorized addresses" msgstr " ACCESS Modifica la llista d'adreçes autoritzades" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:373 modules/commands/cs_access.cpp:498 +#: modules/commands/cs_access.cpp:493 modules/commands/cs_flags.cpp:372 #, fuzzy msgid "Modify the list of privileged users" msgstr " ACCESS Modifica la llista d'usuaris privilegiats" @@ -6673,7 +6654,7 @@ msgstr " ACCESS Modifica la llista d'usuaris privilegiats" msgid "Modify the nickname client certificate list" msgstr " IGNORE Modify the Services ignore list" -#: modules/commands/os_session.cpp:522 +#: modules/commands/os_session.cpp:560 #, fuzzy msgid "Modify the session-limit exception list" msgstr " EXCEPTION Modifica la llista de límit de sessió" @@ -6722,14 +6703,14 @@ msgstr "Module: %s Version: %s Author: %s loaded: %s" msgid "Module: %s [%s] [%s]" msgstr "Module: %s [%s] [%s]" +#: modules/commands/cs_access.cpp:690 modules/commands/cs_access.cpp:784 #: modules/commands/os_list.cpp:42 modules/commands/os_list.cpp:147 -#: modules/commands/cs_list.cpp:75 modules/commands/cs_access.cpp:697 -#: modules/commands/cs_access.cpp:799 modules/commands/os_config.cpp:66 -#: modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/os_config.cpp:66 modules/commands/os_config.cpp:88 +#: modules/commands/cs_list.cpp:75 msgid "Name" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:154 +#: modules/commands/os_oper.cpp:139 msgid "Name Type" msgstr "" @@ -6742,19 +6723,19 @@ msgstr "Lllista d'accés per %s:" msgid "Never" msgstr "" -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/ns_group.cpp:315 #: modules/commands/bs_botlist.cpp:27 modules/commands/ns_list.cpp:75 -#: modules/commands/hs_request.cpp:306 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/hs_request.cpp:300 +#: modules/commands/ns_group.cpp:315 #, fuzzy msgid "Nick" msgstr "INFO nick" -#: modules/commands/ns_register.cpp:42 +#: modules/commands/ns_register.cpp:41 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s has been confirmed." msgstr "Nickname %s ha estat expulsat." -#: modules/commands/os_oper.cpp:95 +#: modules/commands/os_oper.cpp:89 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is already an operator." msgstr "El nickname %s ja esta registrat!" @@ -6769,7 +6750,6 @@ msgstr "El nickname %s ja esta registrat!" msgid "Nick %s is an illegal nickname and cannot be used." msgstr "Nick %s is an illegal nickname and cannot be used." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:81 modules/commands/bs_bot.cpp:181 #: modules/commands/os_svs.cpp:54 #, c-format msgid "Nick %s is currently in use." @@ -6785,7 +6765,7 @@ msgstr "Nick %s is currently in use." msgid "Nick %s is forbidden." msgstr "El nick %s no esta sent utilitzat." -#: modules/commands/os_oper.cpp:135 +#: modules/commands/os_oper.cpp:122 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not a Services Operator." msgstr "%s is a services operator of type %s." @@ -6810,12 +6790,12 @@ msgstr "Nickname %s registered." msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "Nick %s was truncated to %d characters." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1121 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1111 #, c-format msgid "Nick %s will expire." msgstr "Nick %s will expire." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1115 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1105 #, c-format msgid "Nick %s will not expire." msgstr "Nick %s will not expire." @@ -6880,17 +6860,17 @@ msgstr "El canal %s ja esta enregistrat!" msgid "Nickname %s may not be registered." msgstr "El canal %s no pot ser enregistrat." -#: modules/commands/ns_register.cpp:212 +#: modules/commands/ns_register.cpp:204 #, fuzzy, c-format msgid "Nickname %s registered under your user@host-mask: %s" msgstr "El nickname %s ja esta registrat sota el teu compte: %s" -#: modules/commands/ns_register.cpp:214 +#: modules/commands/ns_register.cpp:206 #, fuzzy, c-format msgid "Nickname %s registered." msgstr "Nickname %s registered." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1353 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1360 #, fuzzy msgid "No auto-op" msgstr "Auto-op" @@ -6899,7 +6879,7 @@ msgstr "Auto-op" msgid "No bot" msgstr "Sense bot" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1302 modules/commands/cs_set.cpp:1349 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1292 modules/commands/cs_set.cpp:1356 #, fuzzy msgid "No expire" msgstr "no expira" @@ -6928,13 +6908,13 @@ msgstr "No hi ha notícies d'entrada per a esborrar!" msgid "No matches for %s found." msgstr "No Emails listed for %s." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:302 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:298 #, fuzzy, c-format msgid "No matching entries on %s %s list." msgstr "No existeixen instàncies coincidents a la llista AOP de %s." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:436 modules/commands/cs_flags.cpp:335 -#: modules/commands/cs_access.cpp:269 modules/commands/cs_access.cpp:433 +#: modules/commands/cs_access.cpp:264 modules/commands/cs_access.cpp:428 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:432 modules/commands/cs_flags.cpp:334 #, c-format msgid "No matching entries on %s access list." msgstr "No hi ha instàncies que concordin a la llista d'accés de %s ." @@ -6946,25 +6926,25 @@ msgstr "" "No existeixen instàncies que concordin a la llista de kicks automàtics en el " "canal %s." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:166 modules/commands/bs_badwords.cpp:246 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:165 modules/commands/bs_badwords.cpp:245 #, c-format msgid "No matching entries on %s bad words list." msgstr "" "No existeixen paraules que concordin a la llista de paraules malsonants de " "%s." -#: modules/commands/os_session.cpp:145 modules/commands/os_session.cpp:490 +#: modules/commands/os_session.cpp:145 modules/commands/os_session.cpp:528 msgid "No matching entries on session-limit exception list." msgstr "" "No existeixen instàncies similars a la llista d'excepcions al límit de " "sessions." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:28 modules/commands/os_sxline.cpp:177 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:28 modules/commands/os_sxline.cpp:175 #, fuzzy, c-format msgid "No matching entries on the %s list." msgstr "No existeixen instàncies coincidents a la llista AOP de %s." -#: modules/commands/os_akill.cpp:29 modules/commands/os_akill.cpp:320 +#: modules/commands/os_akill.cpp:29 modules/commands/os_akill.cpp:317 msgid "No matching entries on the AKILL list." msgstr "No existeixen instàncies similars a la llista de AKILLs." @@ -6977,7 +6957,12 @@ msgstr "Cap memo pot ser cancelat." msgid "No modules currently loaded matching that criteria." msgstr "No modules currently loaded" -#: modules/commands/ns_recover.cpp:55 +#: modules/commands/ns_getemail.cpp:47 +#, fuzzy, c-format +msgid "No nick registrations matching %s found." +msgstr "* No new nick registrations" + +#: modules/commands/ns_recover.cpp:48 msgid "No one is using your nick, and services are not holding it." msgstr "" @@ -6997,12 +6982,7 @@ msgstr "No hi ha notícies a l'atzar per esborrar!" msgid "No records to display." msgstr "" -#: modules/commands/ns_getemail.cpp:47 -#, fuzzy, c-format -msgid "No registrations matching %s were found." -msgstr "* No new nick registrations" - -#: modules/commands/hs_request.cpp:221 modules/commands/hs_request.cpp:277 +#: modules/commands/hs_request.cpp:215 modules/commands/hs_request.cpp:271 #, c-format msgid "No request for nick %s found." msgstr "" @@ -7011,8 +6991,8 @@ msgstr "" msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" msgstr "" -#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #: modules/extra/stats/cs_fantasy_top.cpp:159 +#: modules/extra/stats/cs_fantasy_stats.cpp:156 #, fuzzy, c-format msgid "No stats for %s." msgstr "Lllista d'accés per %s:" @@ -7022,7 +7002,7 @@ msgstr "Lllista d'accés per %s:" msgid "No such info \"%s\" on %s." msgstr "%s has been invited to %s." -#: modules/commands/cs_kick.cpp:118 modules/commands/cs_ban.cpp:220 +#: modules/commands/cs_ban.cpp:206 modules/commands/cs_kick.cpp:105 #, fuzzy, c-format msgid "No users on %s match %s." msgstr "Changed usermodes of %s." @@ -7037,7 +7017,7 @@ msgstr "Mode no bot ara activat en el canal %s." msgid "No-bot mode is now on on channel %s." msgstr "Mode no bot ara activat en el canal %s." -#: modules/commands/os_mode.cpp:64 +#: modules/commands/os_mode.cpp:58 #, c-format msgid "Non-status modes cleared on %s." msgstr "" @@ -7046,21 +7026,21 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "Cap" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:365 modules/commands/cs_mode.cpp:422 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:362 modules/commands/cs_mode.cpp:419 msgid "Nothing to do." msgstr "" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/cs_xop.cpp:385 -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:358 -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/os_news.cpp:156 -#: modules/commands/os_session.cpp:506 modules/commands/os_session.cpp:514 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:201 modules/commands/ns_alist.cpp:48 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:301 modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 -#: modules/commands/cs_log.cpp:127 modules/commands/cs_akick.cpp:367 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/ms_list.cpp:64 -#: modules/commands/hs_request.cpp:306 modules/commands/cs_access.cpp:459 -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/os_news.cpp:156 modules/commands/cs_access.cpp:454 +#: modules/commands/cs_access.cpp:467 modules/commands/bs_badwords.cpp:193 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:381 modules/commands/os_session.cpp:544 +#: modules/commands/os_session.cpp:552 modules/commands/os_akill.cpp:341 +#: modules/commands/os_akill.cpp:355 modules/commands/os_sxline.cpp:191 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:199 modules/commands/cs_log.cpp:127 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 modules/commands/hs_list.cpp:58 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:300 modules/commands/ms_list.cpp:64 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:116 modules/commands/hs_request.cpp:300 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:48 msgid "Number" msgstr "" @@ -7068,18 +7048,15 @@ msgstr "" msgid "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [texto|numero]" +#: modules/commands/bs_bot.cpp:142 +msgid "Old info is equal to the new one." +msgstr "La informació antiga es igual a la nova." + #: modules/commands/ns_info.cpp:68 modules/commands/ns_info.cpp:72 #, fuzzy msgid "Online from" msgstr " Esta en linea desde: %s" -#: modules/commands/os_oper.cpp:139 -#, c-format -msgid "" -"Oper %s is configured in the configuration file(s) and can not be removed by " -"this command." -msgstr "" - #: modules/commands/os_info.cpp:268 msgid "Oper Info" msgstr "" @@ -7103,12 +7080,12 @@ msgstr "Noticia de oper #%d no trobada!" msgid "Oper news items:" msgstr "notícies de oper:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:149 +#: modules/commands/os_oper.cpp:134 #, c-format msgid "Oper privileges removed from %s (%s)." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:101 modules/commands/os_oper.cpp:190 +#: modules/commands/os_oper.cpp:95 modules/commands/os_oper.cpp:164 #, fuzzy, c-format msgid "Oper type %s has not been configured." msgstr "Nickname %s ha estat expulsat." @@ -7123,17 +7100,17 @@ msgstr "An O:Line with the flags %s has been added for %s." msgid "Operflags %s have been removed from %s." msgstr "An O:Line with the flags %s has been added for %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:194 +#: modules/commands/os_oper.cpp:168 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:216 +#: modules/commands/os_oper.cpp:190 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed privileges." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:238 +#: modules/commands/os_oper.cpp:212 #, c-format msgid "Opertype %s receives modes %s once identified." msgstr "" @@ -7147,12 +7124,12 @@ msgstr "Protecció de Ops" msgid "Options" msgstr " Opcions : %s" -#: modules/commands/os_dns.cpp:667 +#: modules/commands/os_dns.cpp:666 #, fuzzy msgid "POOL server.name" msgstr "NOOP {SET|REVOKE} servidor" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:434 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:431 msgid "Param" msgstr "" @@ -7169,12 +7146,12 @@ msgstr "Clau incorrecta." msgid "Password authentication required for that command." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:149 modules/commands/ns_set.cpp:215 +#: modules/commands/ns_set.cpp:147 modules/commands/ns_set.cpp:210 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed to %s." msgstr "Sucessor de %s cambiat a %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:151 modules/commands/ns_set.cpp:217 +#: modules/commands/ns_set.cpp:149 modules/commands/ns_set.cpp:212 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed." msgstr "La clau de %s ha estat enviada." @@ -7194,7 +7171,7 @@ msgstr "Clau incorrecta." msgid "Password reset email for %s has been sent." msgstr "Password reset email for %s has been sent." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1335 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1342 msgid "Peace" msgstr "Pau" @@ -7208,7 +7185,7 @@ msgstr "Peace option for %s is now ON." msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "Peace option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1347 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1354 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "Persistant" @@ -7239,13 +7216,13 @@ msgstr "" msgid "Please wait %d seconds and retry." msgstr "Per favor espera %d segons i intenta un altre cop." -#: modules/commands/hs_request.cpp:159 +#: modules/commands/hs_request.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost." msgstr "" "Per favor espera %d segons abans d'utilizar la comanda SEND un altre cop." -#: modules/commands/ms_send.cpp:57 modules/commands/ms_rsend.cpp:58 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:48 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the %s command again." msgstr "" @@ -7257,13 +7234,13 @@ msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "" "Per favor espera %d segons abans d'utilitzar la comanda GROUP novament." -#: modules/commands/ns_register.cpp:184 +#: modules/commands/ns_register.cpp:174 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again." msgstr "" "Per favor espera %d segons abans d'utilitzar la comanda REGISTER novament." -#: modules/commands/os_dns.cpp:627 +#: modules/commands/os_dns.cpp:626 #, c-format msgid "Pooled %s." msgstr "" @@ -7276,7 +7253,7 @@ msgstr "" msgid "Pooled/Not Active" msgstr "" -#: modules/commands/bs_set.cpp:158 +#: modules/commands/bs_set.cpp:149 msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" msgstr "" @@ -7306,7 +7283,7 @@ msgstr "" " PRIVATE Prevent the nickname from appearing in a\n" " /msg %s LIST" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1090 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1080 #, fuzzy msgid "Prevent the nickname from expiring" msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring" @@ -7315,17 +7292,17 @@ msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring" msgid "Prevents users being kicked by Services" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:262 modules/commands/bs_info.cpp:59 -#: modules/commands/ns_list.cpp:297 +#: modules/commands/bs_info.cpp:59 modules/commands/ns_list.cpp:297 +#: modules/commands/cs_list.cpp:262 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: modules/commands/bs_set.cpp:187 +#: modules/commands/bs_set.cpp:178 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now off." msgstr "Mode privado del bot %s esta ara activat." -#: modules/commands/bs_set.cpp:182 +#: modules/commands/bs_set.cpp:173 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now on." msgstr "Mode privado del bot %s esta ara activat." @@ -7350,36 +7327,36 @@ msgstr "Private option is now ON for %s." msgid "Private option is now on for %s." msgstr "Private option is now ON for %s." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:281 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:280 #, c-format msgid "Privilege %s added to %s on %s, new flags are +%s" msgstr "" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:283 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:282 #, c-format msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1294 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1284 msgid "Protection" msgstr "Protecció" -#: modules/commands/ns_set.cpp:707 +#: modules/commands/ns_set.cpp:700 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now off for %s." msgstr "Protection is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:686 +#: modules/commands/ns_set.cpp:679 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s, with a reduced delay." msgstr "Protection is now ON for %s, with a reduced delay." -#: modules/commands/ns_set.cpp:696 +#: modules/commands/ns_set.cpp:689 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s, with no delay." msgstr "Protection is now ON for %s, with no delay." -#: modules/commands/ns_set.cpp:678 +#: modules/commands/ns_set.cpp:671 #, fuzzy, c-format msgid "Protection is now on for %s." msgstr "Protection is now ON for %s." @@ -7396,7 +7373,7 @@ msgstr "" "uses the entire and complete real ident@host for every nick,\n" "then enforces the AKILL. " -#: modules/commands/ns_set.cpp:1292 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1282 #, fuzzy msgid "Quick protection" msgstr "Protecció de Voices" @@ -7442,20 +7419,20 @@ msgstr " READ Llegeix un o més memos" msgid "Real name" msgstr " Nom real : %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:344 modules/commands/os_akill.cpp:361 -#: modules/commands/os_session.cpp:514 modules/commands/os_sxline.cpp:193 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:204 modules/commands/os_forbid.cpp:346 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:346 modules/commands/os_session.cpp:552 +#: modules/commands/os_akill.cpp:341 modules/commands/os_akill.cpp:355 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:191 modules/commands/os_sxline.cpp:199 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:266 modules/commands/cs_akick.cpp:367 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 msgid "Reason" msgstr "" -#: src/xline.cpp:387 +#: src/xline.cpp:357 #, fuzzy, c-format msgid "Reason for %s updated." msgstr "Sucessor de %s desabilitat." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:211 +#: modules/commands/ns_recover.cpp:191 msgid "" "Recovers your nick from another user or from services.\n" "If services are currently holding your nick, the hold\n" @@ -7465,33 +7442,33 @@ msgid "" "forced off of the nick." msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:741 +#: modules/commands/cs_access.cpp:734 #, fuzzy msgid "Redefine the meanings of access levels" msgstr " LEVELS Redefine el significat de nivells d'accés" -#: modules/commands/ns_recover.cpp:149 +#: modules/commands/ns_recover.cpp:129 #, fuzzy msgid "Regains control of your nick" msgstr " RELEASE Repren possesió del teu nick després de RECOVER" -#: modules/commands/os_akill.cpp:129 modules/commands/os_sxline.cpp:330 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:545 +#: modules/commands/os_akill.cpp:129 modules/commands/os_sxline.cpp:324 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:538 #, fuzzy msgid "Regex is disabled." msgstr "%s is enable" -#: modules/commands/os_akill.cpp:444 modules/commands/os_sxline.cpp:459 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:694 +#: modules/commands/os_akill.cpp:438 modules/commands/os_sxline.cpp:452 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:684 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" "Enclose your mask in // if this is desired." msgstr "" -#: modules/commands/os_list.cpp:114 modules/commands/os_list.cpp:225 -#: modules/commands/cs_list.cpp:167 modules/commands/os_forbid.cpp:416 -#: modules/commands/ns_list.cpp:172 modules/commands/os_ignore.cpp:386 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:416 modules/commands/os_list.cpp:114 +#: modules/commands/os_list.cpp:225 modules/commands/ns_list.cpp:172 +#: modules/commands/cs_list.cpp:167 modules/commands/os_ignore.cpp:386 #, c-format msgid "" "Regex matches are also supported using the %s engine.\n" @@ -7503,12 +7480,12 @@ msgstr "" msgid "Register a channel" msgstr " REGISTER Registra un nickname" -#: modules/commands/ns_register.cpp:106 +#: modules/commands/ns_register.cpp:104 #, fuzzy msgid "Register a nickname" msgstr " REGISTER Registra un nickname" -#: modules/commands/ns_info.cpp:89 modules/commands/cs_info.cpp:55 +#: modules/commands/cs_info.cpp:55 modules/commands/ns_info.cpp:89 #, fuzzy msgid "Registered" msgstr " Temps registrat: %s" @@ -7567,7 +7544,7 @@ msgstr "" "first registered your nickname. If you haven't,\n" "/msg %s HELP for information on how to do so." -#: modules/commands/ns_register.cpp:248 +#: modules/commands/ns_register.cpp:238 #, fuzzy, c-format msgid "" "Registers your nickname in the %s database. Once\n" @@ -7620,7 +7597,7 @@ msgstr "" "informació sobre aquesta característica, escriu /msg %s\n" "HELP GROUP." -#: modules/commands/ns_register.cpp:131 +#: modules/commands/ns_register.cpp:129 #, fuzzy msgid "Registration is currently disabled." msgstr "Ho sento, el registre de canals esta temporalment inhabilitat." @@ -7630,12 +7607,12 @@ msgstr "Ho sento, el registre de canals esta temporalment inhabilitat." msgid "Regulate the use of critical commands" msgstr " PEACE Regula l'ús de comandes critiques" -#: modules/commands/hs_request.cpp:284 +#: modules/commands/hs_request.cpp:278 #, fuzzy msgid "Reject the requested vHost for the given nick." msgstr " STATUS Returns the owner status of the given nickname" -#: modules/commands/hs_request.cpp:241 +#: modules/commands/hs_request.cpp:235 #, fuzzy msgid "Reject the requested vHost of a user" msgstr " DEL Delete the vhost of another user" @@ -7684,46 +7661,46 @@ msgstr "" " NOOP Temporalment elimina totes les linees O:\n" " d'un servidor remotamente" -#: modules/commands/os_dns.cpp:542 +#: modules/commands/os_dns.cpp:541 #, fuzzy, c-format msgid "Removed IP %s from %s." msgstr " Mode de lock: %s" -#: modules/commands/os_dns.cpp:459 +#: modules/commands/os_dns.cpp:458 #, c-format msgid "Removed server %s from zone %s." msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:482 +#: modules/commands/os_dns.cpp:481 #, c-format msgid "Removed server %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:852 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:854 #, c-format msgid "" "Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will de%s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:833 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:835 #, fuzzy, c-format msgid "Removes %s status from you or the specified nick on a channel" msgstr " OP Gives Op status to a selected nick on a channel" -#: modules/commands/cs_updown.cpp:146 +#: modules/commands/cs_updown.cpp:140 #, fuzzy msgid "Removes a selected nicks status from a channel" msgstr " KICK Kicks a selected nick from a channel" -#: modules/commands/cs_updown.cpp:223 +#: modules/commands/cs_updown.cpp:211 msgid "" "Removes a selected nicks status modes on a channel. If nick is\n" -"omitted then your status is removed. If channel is omitted then\n" +"ommited then your status is removed. If channel is ommited then\n" "your channel status is removed on every channel you are in." msgstr "" -#: src/xline.cpp:413 +#: src/xline.cpp:383 #, c-format msgid "Removing %s because %s covers it." msgstr "" @@ -7739,14 +7716,14 @@ msgstr " Kicker per repetició : %s" msgid "Request a vHost for your nick" msgstr "There's no email address set for your nick." -#: modules/commands/hs_request.cpp:180 +#: modules/commands/hs_request.cpp:174 msgid "" -"Request the given vHost to be activated for your nick by the\n" +"Request the given vHost to be actived for your nick by the\n" "network administrators. Please be patient while your request\n" "is being considered." msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:291 +#: modules/commands/ns_register.cpp:281 #, fuzzy msgid "Resend registration confirmation email" msgstr " RELOAD Recarrega la configuració dels serveis" @@ -7756,7 +7733,7 @@ msgstr " RELOAD Recarrega la configuració dels serveis" msgid "Restrict access to the channel" msgstr " RESTRICTED Restringeix l'accés al canal" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1337 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1344 #, fuzzy msgid "Restricted access" msgstr "accés restringit" @@ -7797,7 +7774,7 @@ msgstr "" " GETPASS Recupera la clau per un nickname\n" " (sols si encriptació esta deshabilitada)" -#: modules/commands/hs_request.cpp:297 +#: modules/commands/hs_request.cpp:291 msgid "Retrieves the vhost requests" msgstr "" @@ -7813,8 +7790,17 @@ msgstr " GETKEY Returns the key of the given channel" #: modules/commands/ns_getemail.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Returns the matching accounts that used given email." -msgstr " GETKEY Returns the key of the given channel" +msgid "" +"Returns the matching nicks that used given email. Note that\n" +"you can not use wildcards. Whenever this command is used, a message\n" +"including the person who issued the command and the email it was used\n" +"on will be logged." +msgstr "" +"Syntax: GETEMAIL user@emailhost\n" +"Returns the matching nicks that used given email. Note that\n" +"you can not use wildcards for either user or emailhost. Whenever\n" +"this command is used, a message including the person who issued\n" +"the command and the email it was used on will be logged." #: modules/commands/ns_status.cpp:19 #, fuzzy @@ -7897,16 +7883,16 @@ msgstr " LOGOUT Reverses the effect of the IDENTIFY command" msgid "SET server" msgstr "NOOP {SET|REVOKE} servidor" -#: modules/commands/os_dns.cpp:666 +#: modules/commands/os_dns.cpp:665 msgid "SET server.name option value" msgstr "" -#: modules/commands/ns_cert.cpp:378 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:371 #, fuzzy, c-format msgid "SSL certificate fingerprint accepted, you are now identified to %s." msgstr "Clau aceptada - Has estat reconegut." -#: modules/commands/ns_cert.cpp:398 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:382 #, fuzzy msgid "SSL certificate fingerprint accepted, you are now identified." msgstr "Clau aceptada - Has estat reconegut." @@ -7931,7 +7917,7 @@ msgstr "" msgid "Searches logs for a matching pattern" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1341 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1348 #, fuzzy msgid "Secure founder" msgstr "Fundador Segur" @@ -7946,7 +7932,7 @@ msgstr "Secure founder option for %s is now ON." msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "Secure founder option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1343 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1350 #, fuzzy msgid "Secure ops" msgstr "Ops Segurs" @@ -7971,12 +7957,12 @@ msgstr "Secure option for %s is now ON." msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "Secure option for %s is now ON." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1030 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1020 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now off for %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1024 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." @@ -7986,11 +7972,11 @@ msgstr "Secure option is now ON for %s." msgid "Secureops enforced on %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1296 modules/commands/cs_set.cpp:1339 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1286 modules/commands/cs_set.cpp:1346 msgid "Security" msgstr "Segur" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:578 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:579 #, fuzzy, c-format msgid "" "See %s%s HELP %s for more information\n" @@ -7999,7 +7985,7 @@ msgstr "" "Escriu /msg %s HELP opció per més informació\n" "sobre una opció en particular." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:581 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:582 #, fuzzy, c-format msgid "" "See %s%s HELP %s for more information\n" @@ -8064,7 +8050,7 @@ msgstr "" "Syntax: STAFF memo-text\n" "Sends all services staff a memo containing memo-text." -#: modules/commands/ms_send.cpp:66 +#: modules/commands/ms_send.cpp:57 #, fuzzy msgid "" "Sends the named nick or channel a memo containing\n" @@ -8139,14 +8125,14 @@ msgid "Server %s already exists." msgstr "El bot %s ja existeix." #: modules/commands/os_noop.cpp:31 modules/commands/os_dns.cpp:429 -#: modules/commands/os_dns.cpp:492 modules/commands/os_dns.cpp:531 -#: modules/commands/os_dns.cpp:570 modules/commands/os_dns.cpp:603 -#: modules/commands/os_dns.cpp:638 +#: modules/commands/os_dns.cpp:491 modules/commands/os_dns.cpp:530 +#: modules/commands/os_dns.cpp:569 modules/commands/os_dns.cpp:602 +#: modules/commands/os_dns.cpp:637 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s does not exist." msgstr " %s (does not expire)" -#: modules/commands/os_dns.cpp:618 +#: modules/commands/os_dns.cpp:617 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s has no configured IPs." msgstr "Nickname %s ha estat expulsat." @@ -8156,12 +8142,12 @@ msgstr "Nickname %s ha estat expulsat." msgid "Server %s is already in zone %s." msgstr "You are already in %s! " -#: modules/commands/os_dns.cpp:613 +#: modules/commands/os_dns.cpp:612 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s is already pooled." msgstr "Module %s is already loaded." -#: modules/commands/os_dns.cpp:608 +#: modules/commands/os_dns.cpp:607 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s is not currently linked." msgstr "%s Esta actualment online." @@ -8176,12 +8162,12 @@ msgstr " %s (does not expire)" msgid "Server %s is not linked to the network." msgstr "Ja no hi ha un bot assignat a %s." -#: modules/commands/os_dns.cpp:643 +#: modules/commands/os_dns.cpp:642 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s is not pooled." msgstr " %s (does not expire)" -#: modules/commands/os_dns.cpp:464 +#: modules/commands/os_dns.cpp:463 #, c-format msgid "Server %s must be quit before it can be deleted." msgstr "" @@ -8201,19 +8187,18 @@ msgstr "Servers found: %d" msgid "Service" msgstr "Servers found: %d" -#: modules/commands/ns_recover.cpp:51 +#: modules/commands/ns_recover.cpp:44 #, fuzzy, c-format msgid "Service's hold on %s has been released." msgstr "El teu nick ha estat alliberat pels serveis." -#: data/chanserv.example.conf:827 data/nickserv.example.conf:235 +#: data/nickserv.example.conf:234 data/chanserv.example.conf:820 #, fuzzy msgid "Services Operator commands" msgstr "%s is a services operator of type %s." -#: modules/commands/os_defcon.cpp:444 modules/commands/os_defcon.cpp:455 -#: modules/commands/os_defcon.cpp:463 modules/commands/os_defcon.cpp:471 -#: modules/commands/os_defcon.cpp:479 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:446 modules/commands/os_defcon.cpp:454 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:462 modules/commands/os_defcon.cpp:470 #, fuzzy msgid "Services are in DefCon mode, please try again later." msgstr "This service is temporarly disabled, please try again later" @@ -8268,7 +8253,7 @@ msgstr "Els serveis han estat configurats per no enviar email" msgid "Services ignore list:" msgstr " IGNORE Modify the Services ignore list" -#: modules/commands/os_mode.cpp:33 modules/commands/os_kick.cpp:39 +#: modules/commands/os_kick.cpp:38 modules/commands/os_mode.cpp:33 #, fuzzy msgid "" "Services is unable to change modes. Are your servers' U:lines configured " @@ -8282,7 +8267,7 @@ msgstr "" msgid "Services up %s." msgstr "Servers found: %d" -#: modules/commands/ns_set.cpp:263 +#: modules/commands/ns_set.cpp:258 #, fuzzy, c-format msgid "Services will from now on set status modes on %s in channels." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." @@ -8292,7 +8277,7 @@ msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." msgid "Services will no longer automatically give modes to users in %s." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:269 +#: modules/commands/ns_set.cpp:264 #, fuzzy, c-format msgid "Services will no longer set status modes on %s in channels." msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." @@ -8302,12 +8287,12 @@ msgstr "Services will no longer autoop %s in channels." msgid "Services will now automatically give modes to users in %s." msgstr "Services will now autoop %s in channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:926 +#: modules/commands/ns_set.cpp:916 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with messages." msgstr "Services will now reply to %s with messages." -#: modules/commands/ns_set.cpp:932 +#: modules/commands/ns_set.cpp:922 #, c-format msgid "Services will now reply to %s with notices." msgstr "Services will now reply to %s with notices." @@ -8326,7 +8311,7 @@ msgstr "" msgid "Session limit for %s set to %d." msgstr "Límit de sessió per a %s establert a %d." -#: modules/commands/os_session.cpp:257 modules/commands/os_session.cpp:534 +#: modules/commands/os_session.cpp:257 modules/commands/os_session.cpp:573 msgid "Session limiting is disabled." msgstr "Límits de sessions no disponibles." @@ -8372,7 +8357,7 @@ msgstr " PERSIST Set the channel as permanent" msgid "Set the channel description" msgstr " DESC Estableix la descripció del canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:326 +#: modules/commands/ns_set.cpp:321 #, fuzzy msgid "Set the display of your group in Services" msgstr " DISPLAY Estableix el display del teu grup amb serveis" @@ -8382,14 +8367,14 @@ msgstr " DISPLAY Estableix el display del teu grup amb serveis" msgid "Set the founder of a channel" msgstr " FOUNDER Estableix el fundador d'un canal" -#: modules/commands/ns_set.cpp:779 +#: modules/commands/ns_set.cpp:772 #, fuzzy msgid "Set the language Services will use when messaging you" msgstr "" " LANGUAGE Estableix el llenguatge amb el que els serveis\n" " t'enviaran missatges" -#: modules/commands/ns_set.cpp:169 +#: modules/commands/ns_set.cpp:167 #, fuzzy msgid "Set the nickname password" msgstr " PASSWORD Set the nickname password" @@ -8765,7 +8750,7 @@ msgstr "" "Estableix varies opcions per a nicknames. Opció pot ser\n" "una de:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:234 +#: modules/commands/ns_set.cpp:229 msgid "" "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." msgstr "" @@ -8783,7 +8768,7 @@ msgstr "" "\n" "limitat a administradors de serveis." -#: modules/commands/ns_set.cpp:312 +#: modules/commands/ns_set.cpp:307 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether the given nickname will be given its status modes\n" @@ -8798,7 +8783,7 @@ msgstr "" "Set to ON to allow ChanServ to op the given nickname \n" "automatically when joining channels." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1131 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" @@ -8809,7 +8794,7 @@ msgstr "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" "to ON prevents the nickname from expiring." -#: modules/commands/ns_set.cpp:285 +#: modules/commands/ns_set.cpp:280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets whether you will be given your channel status modes automatically.\n" @@ -8822,7 +8807,7 @@ msgstr "" "Sets whether you will be opped automatically. Set to ON to \n" "allow ChanServ to op you automatically when entering channels." -#: modules/commands/cs_access.cpp:648 modules/commands/cs_access.cpp:689 +#: modules/commands/cs_access.cpp:641 modules/commands/cs_access.cpp:682 #, fuzzy, c-format msgid "" "Setting %s not known. Type %s%s HELP LEVELS for a list of valid settings." @@ -8889,11 +8874,11 @@ msgstr "" msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "Signed kick option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1345 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1352 msgid "Signed kicks" msgstr "Kicks Signats" -#: modules/commands/ms_send.cpp:59 modules/commands/ms_rsend.cpp:60 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:60 modules/commands/ms_send.cpp:50 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more." msgstr "%s actualment te molts memos i no pot rebre'n mes." @@ -8903,54 +8888,47 @@ msgstr "%s actualment te molts memos i no pot rebre'n mes." msgid "Sorry, I have not seen %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:404 -#, fuzzy -msgid "Sorry, bad words list modification is temporarily disabled." -msgstr "" -"Ho sento, la llista de paraules malsonants per a canals esta temporalment " -"inabilitada." - #: modules/commands/bs_assign.cpp:30 modules/commands/bs_assign.cpp:98 #, fuzzy msgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." msgstr "" "Ho sento, l'establiment d'opcions per a bot esta temporalment inhabilitat" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:164 modules/commands/bs_bot.cpp:281 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:265 modules/commands/bs_assign.cpp:164 msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled." msgstr "Ho sento, la modificació de bots esta temporalment inabilitada." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:802 modules/commands/bs_kick.cpp:867 -#: modules/fantasy.cpp:42 +#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:802 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:867 modules/commands/bs_set.cpp:103 msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." msgstr "" "Ho sento, l'establiment d'opcions per a bot esta temporalment inhabilitat" -#: modules/commands/bs_set.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Sorry, changing bot options is temporarily disabled." -msgstr "" -"Ho sento, l'establiment d'opcions per a bot esta temporalment inhabilitat" - -#: modules/commands/cs_xop.cpp:112 modules/commands/cs_xop.cpp:239 -#: modules/commands/cs_xop.cpp:452 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:112 modules/commands/cs_xop.cpp:235 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:448 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, channel %s list modification is temporarily disabled." msgstr "" "Ho sento, la modificació de la llista AOP de canals esta\n" "temporalment deshabilitada." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:405 modules/commands/cs_access.cpp:547 +#: modules/commands/cs_access.cpp:540 modules/commands/cs_flags.cpp:402 msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." msgstr "" "Ho sento, la modificació d'accés a canals esta temporalment inabilitada." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:457 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:449 msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled." msgstr "" "Ho sento, la modificació de kicks automàtics a canals esta temporalment " "inabilitada." +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:403 +msgid "Sorry, channel bad words list modification is temporarily disabled." +msgstr "" +"Ho sento, la llista de paraules malsonants per a canals esta temporalment " +"inabilitada." + #: modules/commands/cs_drop.cpp:29 msgid "Sorry, channel de-registration is temporarily disabled." msgstr "" @@ -8983,7 +8961,7 @@ msgstr "Ho sento, desenregistrament de nickname esta temporalment inhabilitat." msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Ho sento, La agrupació de nicks esta temporalment inabilitada." -#: modules/commands/ns_register.cpp:125 +#: modules/commands/ns_register.cpp:123 msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled." msgstr "Ho sento, el registre de nicknames esta temporalment deshabilitat." @@ -9005,13 +8983,8 @@ msgstr "" "Ho sento, sols pots tenir %d instàncies a la teva lllista d'accés per " "nickname." -#: modules/commands/ms_ignore.cpp:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sorry, the memo ignore list for %s is full." -msgstr "Greet message for %s unset." - -#: modules/commands/cs_xop.cpp:205 modules/commands/cs_flags.cpp:174 -#: modules/commands/cs_access.cpp:204 +#: modules/commands/cs_access.cpp:199 modules/commands/cs_xop.cpp:201 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:173 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " @@ -9025,7 +8998,7 @@ msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel." msgstr "" "Ho sento, sols pots tenir %d mascaras per a kicks automàtics a un canal." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:286 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:285 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d bad words entries on a channel." msgstr "Ho sento, sols pots tenir %d paraules malsonants en un canal." @@ -9094,7 +9067,7 @@ msgstr "Sucessor de %s desabilitat." #, fuzzy msgid "" "Super admin can not be set because it is not enabled in the configuration." -msgstr "SuperAdmin setting not enabled in services.conf" +msgstr "SuperAdmin setting not enabled in anope.conf" #: modules/commands/ns_suspend.cpp:60 #, fuzzy @@ -9316,7 +9289,7 @@ msgid "" " on or when you unset /AWAY.\n" " NEW You will only be notified of memos when they\n" " are sent to you.\n" -" MAIL You will be notified of memos by email as well as\n" +" MAIL You will be notified of memos by email aswell as\n" " any other settings you have.\n" " NOMAIL You will not be notified of memos by email.\n" " OFF You will not receive any notification of memos.\n" @@ -9391,7 +9364,7 @@ msgstr "" "This opion is _NOT_ persistant, and should only be used when\n" "needed, and set back to OFF when no longer needed." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:107 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:96 #, fuzzy, c-format msgid "" "Tells %s that you are really the owner of this\n" @@ -9413,7 +9386,7 @@ msgid "" "Tells %s to invite you or an optionally specified\n" "nick into the given channel.\n" " \n" -"By default, limited to AOPs or those with level 5 access and above\n" +"By default, limited to AOPs or those with level 5 and above\n" "on the channel." msgstr "" "Sintàxi: INVITE canal\n" @@ -9431,7 +9404,7 @@ msgid "" "given, all bans affecting you in channels you have access\n" "in are removed.\n" " \n" -"By default, limited to AOPs or those with level 5 access and above\n" +"By default, limited to AOPs or those with level 5 and above\n" "on the channel." msgstr "" "Sintàxi: UNBAN canal [nick]\n" @@ -9490,7 +9463,7 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:576 +#: modules/commands/cs_access.cpp:569 msgid "" "The ACCESS ADD command adds the given mask to the\n" "access list with the given user level; if the mask is\n" @@ -9501,7 +9474,7 @@ msgid "" "highest level entry in the access list." msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:587 +#: modules/commands/cs_access.cpp:580 msgid "" "The ACCESS DEL command removes the given nick from the\n" "access list. If a list of entry numbers is given, those\n" @@ -9510,7 +9483,7 @@ msgid "" "do not have access to modify that list otherwise." msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:593 +#: modules/commands/cs_access.cpp:586 msgid "" "The ACCESS LIST command displays the access list. If\n" "a wildcard mask is given, only those entries matching the\n" @@ -9527,10 +9500,10 @@ msgid "" "access list." msgstr "" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:447 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:432 msgid "" -"The CLEAR command clears the channel access list. This requires channel " -"founder access." +"The CLEAR command clears the channel access list, which requires channel " +"founder." msgstr "" #: modules/commands/cs_seen.cpp:174 @@ -9538,14 +9511,14 @@ msgstr "" msgid "" "The CLEAR command lets you clean the database by removing all entries from " "the\n" -"database that were added within time.\n" +"entries from the database that were added within time.\n" " \n" "Example:\n" " %s CLEAR 30m\n" " Will remove all entries that were added within the last 30 minutes." msgstr "" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:438 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:437 #, fuzzy msgid "" "The DEL command removes the given word from the\n" @@ -9560,7 +9533,7 @@ msgid "" " Lists bad words entries numbered 2 through 5 and\n" " 7 through 9.\n" " \n" -"The CLEAR command clears all entries from the\n" +"The CLEAR command clears all entries of the\n" "bad words list." msgstr "" "Sintàxi: HOP canal ADD nick\n" @@ -9606,36 +9579,36 @@ msgstr "" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:241 msgid "" "The ENTRYMSG ADD command adds the given message to\n" -"the list of messages shown to users when they join\n" +"the list of messages to be shown to users when they join\n" "the channel." msgstr "" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:253 msgid "" "The ENTRYMSG CLEAR command clears all entries from\n" -"the list of messages shown to users when they join\n" +"the list of messages to be shown to users when they join\n" "the channel, effectively disabling entry messages." msgstr "" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:245 msgid "" -"The ENTRYMSG DEL command removes the specified message from\n" -"the list of messages shown to users when they join\n" -"the channel. You can remove a message by specifying its number\n" +"The ENTRYMSG DEL command removes the given message from\n" +"the list of messages to be shown to users when they join\n" +"the channel. You can remove the message by specifying its number\n" "which you can get by listing the messages as explained below." msgstr "" #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:250 msgid "" "The ENTRYMSG LIST command displays a listing of messages\n" -"shown to users when they join the channel." +"to be shown to users when they join the channel." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:699 +#: modules/commands/ns_set.cpp:692 msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "The IMMED option is not available on this network." -#: modules/commands/cs_access.cpp:821 +#: modules/commands/cs_access.cpp:806 #, fuzzy, c-format msgid "" "The LEVELS command allows fine control over the meaning of\n" @@ -9683,7 +9656,7 @@ msgstr "" "For a list of the features and functions whose levels can be\n" "set, see HELP LEVELS DESC." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:442 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:427 msgid "" "The LIST command allows you to list existing entries on the channel access " "list.\n" @@ -9694,18 +9667,18 @@ msgid "" "on the access list with the specified flags are returned." msgstr "" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:435 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:420 msgid "" -"The MODIFY command allows you to modify the access list. If the mask is\n" -"not already on the access list it is added, then the changes are applied.\n" +"The MODIFY command allows you to modify the access list. If mask is\n" +"not already on the access list is it added, then the changes are applied.\n" "If the mask has no more flags, then the mask is removed from the access " "list.\n" "Additionally, you may use +* or -* to add or remove all flags, respectively. " "You are\n" "only able to modify the access list if you have the proper permission on the " "channel,\n" -"and even then you can only give other people access to the equivalent of " -"what your access is." +"and even then you can only give other people access to up what you already " +"have." msgstr "" #: modules/commands/cs_seen.cpp:173 @@ -9713,7 +9686,7 @@ msgid "" "The STATS command prints out statistics about stored nicks and memory usage." msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:270 +#: modules/commands/ns_register.cpp:260 #, fuzzy msgid "" "The email parameter is optional and will set the email\n" @@ -9727,7 +9700,6 @@ msgstr "" "a cap persona." #: modules/commands/cs_log.cpp:258 -#, c-format msgid "" "The %s command allows users to configure logging settings\n" "for their channel. If no parameters are given this command\n" @@ -9745,7 +9717,7 @@ msgid "" "To remove a logging method use the same syntax as you would to add it.\n" " \n" "Example:\n" -" %s #anope chanserv/access MESSAGE @\n" +" %s #anope chanserv/access MESSAGE @%\n" " Would message any channel operators whenever someone used the\n" " ACCESS command on ChanServ on the channel." msgstr "" @@ -9755,12 +9727,12 @@ msgstr "" msgid "The %s list for %s is full." msgstr "Greet message for %s unset." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:220 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:214 #, fuzzy, c-format msgid "The %s list has been cleared." msgstr "La llista de AKILLs ha estat netegada." -#: modules/commands/os_akill.cpp:377 +#: modules/commands/os_akill.cpp:371 msgid "The AKILL list has been cleared." msgstr "La llista de AKILLs ha estat netegada." @@ -9779,7 +9751,7 @@ msgstr "The E-mail address of %s will now be hidden from %s INFO displays." msgid "The E-mail address of %s will now be shown in %s INFO displays." msgstr "The E-mail address of %s will now be shown in %s INFO displays." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:449 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:434 msgid "The available flags are:" msgstr "" @@ -9810,11 +9782,11 @@ msgstr "" msgid "The entry message list for %s is full." msgstr "Greet message for %s unset." -#: modules/commands/cs_access.cpp:796 +#: modules/commands/cs_access.cpp:781 msgid "The following feature/function names are available:" msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:584 +#: modules/commands/cs_access.cpp:577 msgid "" "The given mask may also be a channel, which will use the\n" "access list from the other channel up to the given level." @@ -9875,12 +9847,7 @@ msgstr "" msgid "The memo limit for %s may not be changed." msgstr "El límit de memos per a %s no pot ser canviat." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "The mode lock list of %s is full." -msgstr "Greet message for %s unset." - -#: modules/commands/ns_set.cpp:352 +#: modules/commands/ns_set.cpp:347 #, c-format msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s." msgstr "" @@ -9895,10 +9862,6 @@ msgstr "The Defcon Level is now at Level: %d" msgid "The nick %s is now being changed to %s." msgstr "The nick %s is now being changed to %s." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:149 -msgid "The old information is the same as the new information specified." -msgstr "" - #: modules/commands/os_info.cpp:157 #, fuzzy, c-format msgid "The oper info already exists on %s." @@ -9922,12 +9885,12 @@ msgid "The services access status of %s will now be shown in %s INFO displays. msgstr "" "The services access status of %s will now be shown in %s INFO displays." -#: modules/commands/os_session.cpp:433 +#: modules/commands/os_session.cpp:471 #, fuzzy msgid "The session exception list is empty." msgstr " EXCEPTION Modifica la llista de límit de sessió" -#: modules/commands/ns_recover.cpp:121 +#: modules/commands/ns_recover.cpp:102 msgid "" "The user with your nick has been removed. Use this command again\n" "to release services's hold on your nick." @@ -9999,7 +9962,7 @@ msgstr "No hi ha notícies al azar." msgid "There is no such configuration block %s." msgstr " RELOAD Recarrega la configuració dels serveis" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:655 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:657 #, fuzzy, c-format msgid "There is no such mode %s." msgstr "No hay notícies de oper." @@ -10027,7 +9990,7 @@ msgstr "Aquest canal esta prohibit." msgid "This channel may not be used." msgstr "Aquest canal esta prohibit." -#: modules/commands/os_dns.cpp:701 +#: modules/commands/os_dns.cpp:700 msgid "" "This command allows managing DNS zones used for controlling what servers " "users\n" @@ -10064,7 +10027,7 @@ msgstr "" "CURRENT nick to be the vhost for all nicks in the same\n" "group." -#: modules/commands/ns_register.cpp:278 +#: modules/commands/ns_register.cpp:268 msgid "" "This command also creates a new group for your nickname,\n" "that will allow you to register other nicks later sharing\n" @@ -10077,7 +10040,7 @@ msgstr "" msgid "This command is an alias to the command %s." msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:81 +#: modules/commands/ns_register.cpp:79 #, fuzzy msgid "" "This command is used by several commands as a way to confirm\n" @@ -10111,8 +10074,8 @@ msgstr "" #: modules/commands/hs_list.cpp:136 #, fuzzy msgid "" -"This command lists registered vhosts to the operator.\n" -"If a key is specified, only entries whose nick or vhost match\n" +"This command lists registered vhosts to the operator\n" +"if a key is specified, only entries whos nick or vhost match\n" "the pattern given in key are displayed e.g. Rob* for all\n" "entries beginning with \"Rob\"\n" "If a #X-Y style is used, only entries between the range of X\n" @@ -10210,7 +10173,7 @@ msgid "" "auto join lists." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:342 modules/commands/ns_set.cpp:655 +#: modules/commands/ns_set.cpp:337 modules/commands/ns_set.cpp:648 msgid "" "This command may not be used on this network because nickname ownership is " "disabled." @@ -10224,7 +10187,7 @@ msgstr "" "This command loads the module named FileName from the modules\n" "directory." -#: modules/commands/hs_request.cpp:345 +#: modules/commands/hs_request.cpp:339 msgid "This command retrieves the vhost requests." msgstr "" @@ -10276,7 +10239,7 @@ msgstr "" "This command loads the module named FileName from the modules\n" "directory." -#: modules/commands/ns_register.cpp:332 +#: modules/commands/ns_register.cpp:322 msgid "This command will resend you the registration confirmation email." msgstr "" @@ -10292,12 +10255,12 @@ msgstr "" msgid "This nickname has been forbidden: %s" msgstr "This nickname is currently suspended, reason: %s" -#: modules/commands/ns_recover.cpp:99 +#: modules/commands/ns_recover.cpp:91 #, fuzzy, c-format msgid "This nickname has been recovered by %s." msgstr "This nickname is currently suspended, reason: %s" -#: modules/commands/ns_recover.cpp:77 +#: modules/commands/ns_recover.cpp:70 #, c-format msgid "" "This nickname has been recovered by %s. If you did not do\n" @@ -10358,7 +10321,7 @@ msgstr "" msgid "Topic" msgstr "Lock de tòpic" -#: modules/commands/cs_topic.cpp:258 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:253 #, fuzzy msgid "Topic lock" msgstr "Lock de tòpic" @@ -10373,7 +10336,7 @@ msgstr "Topic lock option for %s is now ON." msgid "Topic lock option for %s is now on." msgstr "Topic lock option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_topic.cpp:256 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:251 #, fuzzy msgid "Topic retention" msgstr "Retenció de tòpic" @@ -10388,7 +10351,7 @@ msgstr "Topic retention option for %s is now ON." msgid "Topic retention option for %s is now on." msgstr "Topic retention option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_topic.cpp:265 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:260 msgid "Topic set by" msgstr "" @@ -10396,17 +10359,18 @@ msgstr "" msgid "Turn caps lock OFF!" msgstr "Desactiva les majuscules!" -#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:9 modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:63 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:9 +#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:63 #, fuzzy msgid "Turn chanstats statistics on or off" msgstr " SECURE Activa o desactiva la seguretat de nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:995 +#: modules/commands/ns_set.cpp:985 #, fuzzy msgid "Turn nickname security on or off" msgstr " SECURE Activa o desactiva la seguretat de nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:641 +#: modules/commands/ns_set.cpp:634 #, fuzzy msgid "Turn protection on or off" msgstr " KILL Activa o desactiva la protecció" @@ -10445,7 +10409,7 @@ msgstr "" "(D'altra banda, qualsevol persona que sapigue el teu nick podra comprobar\n" "la teva informació utilitzant la comanda INFO.)" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1045 modules/commands/ns_set.cpp:1074 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1035 modules/commands/ns_set.cpp:1064 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns %s's security features on or off for your\n" @@ -10475,7 +10439,7 @@ msgstr " SECURE Activa o desactiva la seguretat de nickname" msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user." msgstr " SECURE Activa o desactiva la seguretat de nickname" -#: modules/commands/ns_set.cpp:758 +#: modules/commands/ns_set.cpp:751 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for the nick\n" @@ -10506,7 +10470,7 @@ msgstr "" "do not use this option unless necessary. Also, your\n" "network's administrators may have disabled this option." -#: modules/commands/ns_set.cpp:724 +#: modules/commands/ns_set.cpp:717 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns the automatic protection option for your nick\n" @@ -10537,7 +10501,7 @@ msgstr "" "necessari. A mes, els administradors de la xarxa poden haber\n" "deshabilitat aquesta opció." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 modules/commands/os_forbid.cpp:346 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:346 modules/commands/bs_badwords.cpp:193 msgid "Type" msgstr "" @@ -10574,7 +10538,7 @@ msgstr "" "on a specific option. The options will be set on the given\n" "nickname. " -#: modules/commands/cs_set.cpp:60 modules/commands/bs_set.cpp:59 +#: modules/commands/bs_set.cpp:50 modules/commands/cs_set.cpp:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP %s option for more information on a\n" @@ -10583,7 +10547,7 @@ msgstr "" "Escriu /msg %s HELP opció per més informació\n" "sobre una opció en particular." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:361 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:342 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s SET EMAIL e-mail in order to set your e-mail.\n" @@ -10599,8 +10563,8 @@ msgstr "" msgid "Un-Load a module" msgstr " MODUNLOAD Un-Load a module" -#: modules/commands/os_akill.cpp:136 modules/commands/os_sxline.cpp:337 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:552 +#: modules/commands/os_akill.cpp:136 modules/commands/os_sxline.cpp:331 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:545 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find regex engine %s." msgstr "Unable to remove module %s" @@ -10643,7 +10607,7 @@ msgstr "" msgid "Underlines kicker" msgstr " Kicker per subrallats : %s" -#: modules/commands/os_dns.cpp:594 +#: modules/commands/os_dns.cpp:593 #, fuzzy msgid "Unknown SET option." msgstr "Unknown SASET option %s." @@ -10663,7 +10627,7 @@ msgstr "Opció %s desconeguda." msgid "Unknown command %s. \"%s%s HELP\" for help." msgstr "Comanda no coneguda %s. \"%s%s HELP\" per ajuda." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:317 modules/commands/cs_mode.cpp:394 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:316 modules/commands/cs_mode.cpp:391 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown mode character %c ignored." msgstr "Caràcter de Mode %c desconegut i ignorat." @@ -10691,8 +10655,8 @@ msgstr "" #: modules/commands/cs_drop.cpp:74 #, fuzzy msgid "" -"Unregisters the specified channel. Only Services Operators\n" -"can drop a channel of which they are not the founder of." +"Unregisters the named channel. Only Services Operators\n" +"can drop a channel of which they are not the founder." msgstr "" "Sintàxi: DROP canal\n" "\n" @@ -10709,10 +10673,10 @@ msgstr " UNSUSPEND Unsuspend a given nick" msgid "Unsuspends a nickname which allows it to be used again." msgstr "" -#: modules/commands/cs_updown.cpp:126 +#: modules/commands/cs_updown.cpp:120 msgid "" "Updates a selected nicks status modes on a channel. If nick is\n" -"omitted then your status is updated. If channel is omitted then\n" +"ommited then your status is updated. If channel is ommited then\n" "your channel status is updated on every channel you are in." msgstr "" @@ -10762,31 +10726,31 @@ msgstr "" msgid "Used on" msgstr "" -#: data/chanserv.example.conf:821 +#: data/chanserv.example.conf:814 #, fuzzy msgid "Used to manage channels" msgstr "%s changed your usermodes." -#: data/chanserv.example.conf:809 +#: data/chanserv.example.conf:802 #, fuzzy msgid "Used to manage the list of privileged users" msgstr " ACCESS Modifica la llista d'usuaris privilegiats" -#: data/chanserv.example.conf:815 +#: data/chanserv.example.conf:808 msgid "Used to modify the channel status of you or other users" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:563 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:551 #, fuzzy msgid "User has been banned from the channel" msgstr "Has estat desbanegat de %s." -#: modules/commands/os_dns.cpp:586 +#: modules/commands/os_dns.cpp:585 #, fuzzy, c-format msgid "User limit for %s removed." msgstr "vhost for %s removed." -#: modules/commands/os_dns.cpp:584 +#: modules/commands/os_dns.cpp:583 #, fuzzy, c-format msgid "User limit for %s set to %d." msgstr "Límite de memos per a %s establert a %d." @@ -10839,13 +10803,13 @@ msgstr "vhost for group %s set to %s@%s." msgid "VIEW host" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:389 modules/commands/os_sxline.cpp:428 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:662 +#: modules/commands/os_akill.cpp:383 modules/commands/os_sxline.cpp:421 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:654 #, fuzzy msgid "VIEW [mask | list | id]" msgstr "LIST [canal] [llista | NEW]" -#: modules/commands/os_session.cpp:526 +#: modules/commands/os_session.cpp:565 msgid "VIEW [mask | list]" msgstr "" @@ -10858,7 +10822,7 @@ msgstr "" msgid "Value of %s:%s changed to %s" msgstr "El Fundador de %s cambiat a %s." -#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/hs_request.cpp:306 +#: modules/commands/hs_list.cpp:58 modules/commands/hs_request.cpp:300 msgid "Vhost" msgstr "" @@ -10896,7 +10860,7 @@ msgid "" "%s's %s command." msgstr "" -#: modules/commands/ms_info.cpp:204 +#: modules/commands/ms_info.cpp:187 #, fuzzy msgid "" "Without a parameter, displays information on the number of\n" @@ -10985,7 +10949,7 @@ msgstr "" "L'opció RESET estableix el nombre màxim d'usuaris\n" "al nombre d'usuaris actualment presents en la xarxa." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:194 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:193 msgid "Word" msgstr "" @@ -10994,7 +10958,7 @@ msgstr "" msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "Ja ets membre del grup de %s." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:87 modules/commands/os_login.cpp:35 +#: modules/commands/os_login.cpp:35 modules/commands/ns_identify.cpp:82 msgid "You are already identified." msgstr "You are already identified." @@ -11059,7 +11023,7 @@ msgstr "" msgid "You can not NOOP Services." msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:672 +#: modules/commands/cs_access.cpp:665 msgid "" "You can not disable the founder privilege because it would be impossible to " "reenable it at a later time." @@ -11084,13 +11048,22 @@ msgstr "" msgid "You can not request a receipt when sending a memo to yourself." msgstr "You can not request a receipt when sending a memo to yourself." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:163 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:230 +#, fuzzy, c-format +msgid "You can not set the %c flag." +msgstr "You cannot use this command." + +#: modules/commands/bs_assign.cpp:124 +msgid "You can not unassign bots while persist is set on the channel." +msgstr "You can not unassign bots while persist is set on the channel." + +#: modules/commands/ns_recover.cpp:143 #, fuzzy, c-format msgid "You can't %s yourself!" msgstr "No pots fer GHOST a tu mateix!" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:155 modules/commands/cs_flags.cpp:109 -#: modules/commands/cs_access.cpp:154 +#: modules/commands/cs_access.cpp:153 modules/commands/cs_xop.cpp:154 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:111 #, fuzzy msgid "You can't add a channel to its own access list." msgstr "No hi ha instàncies que concordin a la llista d'accés de %s ." @@ -11100,16 +11073,11 @@ msgstr "No hi ha instàncies que concordin a la llista d'accés de %s ." msgid "You can't logout %s, they are a Services Operator." msgstr "Can't logout %s because he's a services operator." -#: modules/commands/ns_set.cpp:913 +#: modules/commands/ns_set.cpp:903 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot %s on this network." msgstr "No pots establir la teva adreça e-mail en aquesta xarxa." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:231 -#, fuzzy, c-format -msgid "You cannot set the %c flag." -msgstr "You cannot use this command." - #: modules/commands/ms_set.cpp:173 #, c-format msgid "You cannot set the memo limit for %s higher than %d." @@ -11120,12 +11088,7 @@ msgstr "No pots establir el límite de memos per %s mes de %d." msgid "You cannot set your memo limit higher than %d." msgstr "No pots establir el teu límit de memos a mes de %d." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "You cannot unassign bots while persist is set on the channel." -msgstr "You can not unassign bots while persist is set on the channel." - -#: modules/commands/ns_set.cpp:469 +#: modules/commands/ns_set.cpp:462 msgid "You cannot unset the e-mail on this network." msgstr "No pots establir la teva adreça e-mail en aquesta xarxa." @@ -11165,12 +11128,12 @@ msgstr "Tens 1 memo." msgid "You currently have no memos." msgstr "No tens memos." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:544 modules/commands/cs_mode.cpp:581 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:541 modules/commands/cs_mode.cpp:578 #, c-format msgid "You do not have access to set mode %c." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:557 modules/commands/cs_mode.cpp:590 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:554 modules/commands/cs_mode.cpp:587 #, c-format msgid "You do not have the access to change %s's modes." msgstr "" @@ -11206,7 +11169,7 @@ msgstr "You have been invited to %s." msgid "You have been invited to %s." msgstr "You have been invited to %s." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:96 modules/protocol/ratbox.cpp:137 +#: modules/protocol/ratbox.cpp:137 #, fuzzy, c-format msgid "You have been logged in as %s." msgstr "El teu nick ha estat desconnectat." @@ -11249,32 +11212,27 @@ msgstr "" "Advertència: Has assolit el màxim numero de memos (%d). No podras rebre mes " "memos fins que esborris alguns dels existents." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:117 -#, fuzzy, c-format -msgid "You have regained control of %s." -msgstr "You have been invited to %s." - #: modules/commands/ns_drop.cpp:66 #, fuzzy msgid "You may drop any nick within your group." msgstr " DELALL Delete the vhost for all nicks in a group" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:322 modules/commands/cs_mode.cpp:399 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:321 modules/commands/cs_mode.cpp:396 #, c-format msgid "You may not (un)lock mode %c." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:474 +#: modules/commands/ns_set.cpp:467 #, fuzzy msgid "You may not change the e-mail of other Services Operators." msgstr "No pots establir la teva adreça e-mail en aquesta xarxa." -#: modules/commands/ns_set.cpp:463 +#: modules/commands/ns_set.cpp:456 #, fuzzy msgid "You may not change the email of an unconfirmed account." msgstr "No pots establir la teva adreça e-mail en aquesta xarxa." -#: modules/commands/ns_set.cpp:193 +#: modules/commands/ns_set.cpp:191 #, fuzzy msgid "You may not change the password of other Services Operators." msgstr "Can't logout %s because he's a services operator." @@ -11319,26 +11277,11 @@ msgstr "" msgid "You must be a channel operator to register the channel." msgstr "Has de ser un operador de canal per registrar el canal." -#: modules/commands/cs_updown.cpp:94 modules/commands/cs_updown.cpp:192 -#, fuzzy, c-format -msgid "You must be in %s to use this command." -msgstr "You need to be identified to use this command." - #: modules/commands/cs_register.cpp:37 #, fuzzy msgid "You must confirm your account before you can register a channel." msgstr "Has de ser un operador de canal per registrar el canal." -#: modules/commands/hs_request.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "You must confirm your account before you may request a vhost." -msgstr "Has de ser un operador de canal per registrar el canal." - -#: modules/commands/ms_send.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "You must confirm your account before you may send a memo." -msgstr "Has de ser un operador de canal per registrar el canal." - #: modules/commands/cs_drop.cpp:42 #, c-format msgid "" @@ -11346,17 +11289,17 @@ msgid "" " %s." msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:139 +#: modules/commands/ns_register.cpp:137 #, c-format msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register." msgstr "You have to be connected longer than %d seconds to register your nick." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:856 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:858 #, fuzzy, c-format msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." msgstr "You need to be identified to use this command." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:358 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:339 msgid "" "You must now supply an e-mail for your nick.\n" "This e-mail will allow you to retrieve your password in\n" @@ -11370,33 +11313,15 @@ msgstr "" msgid "You need to be identified to use this command." msgstr "You need to be identified to use this command." -#: modules/commands/ms_info.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "You will be notified by message and by mail when new memos arrive." -msgstr "Seràs notificat quan els memos nous se t'enviin." - -#: modules/commands/ms_info.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "" -"You will be notified of new memos at logon and when they arrive, and by mail " -"when they arrive." -msgstr "Seràs notificat per nous memos quant et conectis i quant se t'enviin." - -#: modules/commands/ms_info.cpp:177 +#: modules/commands/ms_info.cpp:173 msgid "You will be notified of new memos at logon and when they arrive." msgstr "Seràs notificat per nous memos quant et conectis i quant se t'enviin." -#: modules/commands/ms_info.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "" -"You will be notified of new memos at logon, and by mail when they arrive." -msgstr "Seràs notificat per nous memos quant et conectis i quant se t'enviin." - -#: modules/commands/ms_info.cpp:191 +#: modules/commands/ms_info.cpp:177 msgid "You will be notified of new memos at logon." msgstr "Seràs notificat per memos nous quant et conectis." -#: modules/commands/ms_info.cpp:184 +#: modules/commands/ms_info.cpp:175 msgid "You will be notified when new memos arrive." msgstr "Seràs notificat quan els memos nous se t'enviin." @@ -11408,7 +11333,7 @@ msgstr "No et sera possible rebre més memos." msgid "You will no longer be informed via email." msgstr "You will no longer be informed via email." -#: modules/commands/ms_info.cpp:195 +#: modules/commands/ms_info.cpp:179 msgid "You will not be notified of new memos." msgstr "No seràs notificat per memos nous." @@ -11434,23 +11359,23 @@ msgid "" "this as a possible bug" msgstr "" -#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:102 +#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:110 #: modules/extra/m_sql_authentication.cpp:47 #, fuzzy, c-format msgid "Your account %s has been successfully created." msgstr "El bot %s ha estat esborrat." -#: modules/commands/ns_register.cpp:307 +#: modules/commands/ns_register.cpp:297 #, fuzzy msgid "Your account is already confirmed." msgstr "You are already identified." -#: modules/commands/ns_register.cpp:375 +#: modules/commands/ns_register.cpp:365 #, fuzzy, c-format msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s." msgstr "You are already identified." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1259 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Your email address has been changed to %s." msgstr "E-mail address for %s changed to %s." @@ -11460,18 +11385,18 @@ msgstr "E-mail address for %s changed to %s." msgid "Your email address is not allowed, choose a different one." msgstr "Totes les linees O de %s han estat esborrades." -#: modules/commands/ns_register.cpp:370 +#: modules/commands/ns_register.cpp:360 msgid "" "Your email address is not confirmed. To confirm it, follow the instructions " "that were emailed to you." msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:53 +#: modules/commands/ns_register.cpp:52 #, fuzzy, c-format msgid "Your email address of %s has been confirmed." msgstr "Totes les linees O de %s han estat esborrades." -#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:151 +#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:171 #, fuzzy, c-format msgid "Your email has been updated to %s" msgstr "E-mail address for %s changed to %s." @@ -11531,7 +11456,7 @@ msgstr "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgid "Your nick isn't registered." msgstr "Nickname %s registered." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:254 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:236 #, c-format msgid "Your nickname is now being changed to %s" msgstr "El teu nickname s'esta canviant a %s" @@ -11540,43 +11465,42 @@ msgstr "El teu nickname s'esta canviant a %s" msgid "Your oper block doesn't require logging in." msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:315 +#: modules/commands/ns_register.cpp:305 #, c-format msgid "Your passcode has been re-sent to %s." msgstr "Your passcode has been re-sent to %s." -#: modules/commands/ns_register.cpp:218 +#: modules/commands/ns_register.cpp:210 #, c-format msgid "Your password is %s - remember this for later use." msgstr "La teva clau es %s - Recordala per un us futur." #: include/language.h:77 -#, c-format -msgid "Your password is too long. It must not exceed %u characters." +msgid "Your password is too long. Please try again with a shorter password." msgstr "" #: modules/commands/ns_resetpass.cpp:96 msgid "Your password reset request has expired." msgstr "Your password reset request has expired." -#: modules/commands/hs_request.cpp:171 +#: modules/commands/hs_request.cpp:165 #, fuzzy msgid "Your vHost has been requested." msgstr "El bot %s ha estat esborrat." -#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:103 modules/commands/hs_on.cpp:35 #, c-format msgid "Your vhost of %s is now activated." msgstr "Your vhost of %s is now activated." -#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:62 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:101 modules/commands/hs_on.cpp:33 #, c-format msgid "Your vhost of %s@%s is now activated." msgstr "Your vhost of %s@%s is now activated." -#: modules/commands/hs_off.cpp:39 +#: modules/commands/hs_off.cpp:34 msgid "Your vhost was removed and the normal cloaking restored." msgstr "Your vhost was removed and the normal cloaking restored." @@ -11626,7 +11550,7 @@ msgstr "[Notícies al Atzar - %s] %s" msgid "[account] password" msgstr "IDENTIFY clau" -#: modules/commands/cs_updown.cpp:49 modules/commands/cs_updown.cpp:147 +#: modules/commands/cs_updown.cpp:49 modules/commands/cs_updown.cpp:141 #, fuzzy msgid "[channel [nick]]" msgstr "OP #channel [nick]" @@ -11684,8 +11608,8 @@ msgstr "INFO nick" msgid "[nickname [REVALIDATE]]" msgstr "" -#: modules/commands/ns_info.cpp:20 modules/commands/ns_status.cpp:20 -#: modules/commands/ns_alist.cpp:25 +#: modules/commands/ns_status.cpp:20 modules/commands/ns_alist.cpp:25 +#: modules/commands/ns_info.cpp:20 #, fuzzy msgid "[nickname]" msgstr "CHECK nickname" @@ -11707,7 +11631,7 @@ msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" msgid "[Hostname hidden]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_list.cpp:115 modules/commands/ns_list.cpp:112 +#: modules/commands/ns_list.cpp:112 modules/commands/cs_list.cpp:115 msgid "[Suspended]" msgstr "" @@ -11715,22 +11639,22 @@ msgstr "" msgid "[Unconfirmed]" msgstr "" -#: modules/commands/hs_request.cpp:214 +#: modules/commands/hs_request.cpp:208 #, fuzzy msgid "[auto memo] Your requested vHost has been approved." msgstr "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." -#: modules/commands/hs_request.cpp:268 +#: modules/commands/hs_request.cpp:262 #, fuzzy msgid "[auto memo] Your requested vHost has been rejected." msgstr "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." -#: modules/commands/hs_request.cpp:266 +#: modules/commands/hs_request.cpp:260 #, c-format msgid "[auto memo] Your requested vHost has been rejected. Reason: %s" msgstr "" -#: modules/commands/hs_request.cpp:389 +#: modules/commands/hs_request.cpp:384 #, fuzzy, c-format msgid "[auto memo] vHost %s has been requested by %s." msgstr "Ultim memo enviat a %s va ser cancel.lat." @@ -11835,12 +11759,12 @@ msgstr "" msgid "seconds" msgstr "%s commands:" -#: modules/commands/hs_request.cpp:216 +#: modules/commands/hs_request.cpp:210 #, fuzzy, c-format msgid "vHost for %s has been activated." msgstr "Your vhost of %s is now activated." -#: modules/commands/hs_request.cpp:273 +#: modules/commands/hs_request.cpp:267 #, fuzzy, c-format msgid "vHost for %s has been rejected." msgstr "El bot %s ha estat esborrat." @@ -11876,26 +11800,7 @@ msgstr "UNBAN canal [nick]" msgid "{nick | channel}" msgstr "CANCEL {nick | canal}" -#: modules/commands/ms_send.cpp:25 modules/commands/ms_rsend.cpp:25 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:25 modules/commands/ms_send.cpp:25 #, fuzzy msgid "{nick | channel} memo-text" msgstr "SEND {nick | canal} text" - -#~ msgid "Exception for %s (#%d) moved to position %d." -#~ msgstr "Excepció per a %s (#%d) moguda a la posició %d." - -#~ msgid "Old info is equal to the new one." -#~ msgstr "La informació antiga es igual a la nova." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Returns the matching nicks that used given email. Note that\n" -#~ "you can not use wildcards. Whenever this command is used, a message\n" -#~ "including the person who issued the command and the email it was used\n" -#~ "on will be logged." -#~ msgstr "" -#~ "Syntax: GETEMAIL user@emailhost\n" -#~ "Returns the matching nicks that used given email. Note that\n" -#~ "you can not use wildcards for either user or emailhost. Whenever\n" -#~ "this command is used, a message including the person who issued\n" -#~ "the command and the email it was used on will be logged." |