diff options
Diffstat (limited to 'language/anope.fr_FR.po')
-rw-r--r-- | language/anope.fr_FR.po | 171 |
1 files changed, 75 insertions, 96 deletions
diff --git a/language/anope.fr_FR.po b/language/anope.fr_FR.po index 4e58a1dc5..4e3824dee 100644 --- a/language/anope.fr_FR.po +++ b/language/anope.fr_FR.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-29 13:44-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-03 08:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:27-0400\n" "Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n" "Language-Team: French\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -61,12 +62,7 @@ msgstr "%s ajouté à la liste de SZLINEs." msgid "%s added to your access list." msgstr "%s ajouté à votre liste d'accès." -#: modules/core/ns_cert.cpp:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s added to your certificate list" -msgstr "%s ajouté à votre liste d'accès." - -#: modules/core/ns_cert.cpp:72 +#: modules/core/ns_cert.cpp:55 modules/core/ns_cert.cpp:72 #, fuzzy, c-format msgid "%s added to your certificate list." msgstr "%s ajouté à votre liste d'accès." @@ -242,12 +238,7 @@ msgstr "%s supprimé de la liste de SZLINEs." msgid "%s deleted from your access list." msgstr "%s supprimé de votre liste d'accès." -#: modules/core/ns_cert.cpp:82 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s deleted from your certificate list" -msgstr "%s supprimé de votre liste d'accès." - -#: modules/core/ns_cert.cpp:98 +#: modules/core/ns_cert.cpp:82 modules/core/ns_cert.cpp:98 #, fuzzy, c-format msgid "%s deleted from your certificate list." msgstr "%s supprimé de votre liste d'accès." @@ -481,12 +472,12 @@ msgstr "[auto-memo] Le mémo que vous avez envoyé a été vu." msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgstr "[auto-memo] Le mémo que vous avez envoyé a %s a été vu." -#: modules/core/ns_register.cpp:256 +#: modules/core/ns_register.cpp:257 #, fuzzy msgid "password email" msgstr "REGISTER motdepasse email" -#: modules/core/ns_register.cpp:258 +#: modules/core/ns_register.cpp:259 #, fuzzy msgid "password [email]" msgstr "REGISTER motdepasse email" @@ -541,7 +532,6 @@ msgstr "" "(/msg %s ACCESS LIST nick)." #: modules/core/cs_xop.cpp:505 -#, c-format msgid "" " \n" "The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n" @@ -549,71 +539,42 @@ msgid "" "be used by the channel founder. However, any user on the\n" "AOP list may use the AOP LIST command.\n" " \n" -"This command may have been disabled for your channel, and\n" -"in that case you need to use the access list. See \n" -"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n" -"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n" -"the access list and xOP list systems." msgstr "" -#: modules/core/cs_xop.cpp:566 -#, c-format +#: modules/core/cs_xop.cpp:568 msgid "" " \n" "The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are \n" "limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command \n" "can only be used by the channel founder.\n" " \n" -"This command may have been disabled for your channel, and\n" -"in that case you need to use the access list. See \n" -"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n" -"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n" -"the access list and xOP list systems." msgstr "" #: modules/core/cs_xop.cpp:442 -#, c-format msgid "" " \n" "The QOP commands are limited to\n" "founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n" "QOP list may use the QOP LIST command.\n" " \n" -"This command may have been disabled for your channel, and\n" -"in that case you need to use the access list. See \n" -"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n" -"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n" -"the access list and xOP list systems." msgstr "" -#: modules/core/cs_xop.cpp:628 -#, c-format +#: modules/core/cs_xop.cpp:632 msgid "" " \n" "The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are \n" "limited to the channel founder. However, any user on the\n" "AOP list may use the SOP LIST command.\n" " \n" -"This command may have been disabled for your channel, and\n" -"in that case you need to use the access list. See \n" -"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n" -"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n" -"the access list and xOP list systems." msgstr "" -#: modules/core/cs_xop.cpp:689 -#, c-format +#: modules/core/cs_xop.cpp:695 msgid "" " \n" "The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are \n" "limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command \n" "can only be used by the channel founder.\n" " \n" -"This command may have been disabled for your channel, and\n" -"in that case you need to use the access list. See \n" -"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n" -"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n" -"the access list and xOP list systems." msgstr "" #: modules/core/bs_info.cpp:215 @@ -1093,12 +1054,7 @@ msgstr "%s ne peut être successeur et propriétaire du canal %s." msgid "%s cannot receive memos." msgstr "%s ne peut recevoir de mémos." -#: modules/core/hs_help.cpp:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s commands" -msgstr "Commandes %s:" - -#: modules/core/os_help.cpp:33 +#: modules/core/hs_help.cpp:34 modules/core/os_help.cpp:33 #, c-format msgid "%s commands:" msgstr "Commandes %s:" @@ -1339,7 +1295,7 @@ msgstr "" "son\n" "mémo." -#: modules/core/ns_register.cpp:202 +#: modules/core/ns_register.cpp:203 #, fuzzy, c-format msgid "" "A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to " @@ -1401,7 +1357,7 @@ msgstr "" "AKILL {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+échéance] {masque | liste " "d'entrées} [raison]]" -#: modules/core/cs_xop.cpp:521 +#: modules/core/cs_xop.cpp:523 msgid "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]" msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [pseudo [level] | liste-d'entrées]" @@ -1487,7 +1443,7 @@ msgstr "Ajouter un nouvel article d'OPER news (#%d)." msgid "Added new random news item (#%d)." msgstr "Nouvelle aléatoire ajoutée (n°%d)." -#: modules/core/ns_register.cpp:78 +#: modules/core/ns_register.cpp:79 msgid "" "Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n" "replace passcode with a users nick to force validate them." @@ -2122,7 +2078,7 @@ msgstr " DROP Annule l'enregistrement d'un canal" msgid "Cancel the registration of a nickname" msgstr " DROP Annule l'enregistrement d'un pseudo" -#: modules/core/ns_register.cpp:284 +#: modules/core/ns_register.cpp:285 msgid "Cannot send mail now; please retry a little later." msgstr "" "Impossible d'envoyer un e-mail maintenant, veuillez réessayez un peu\n" @@ -2756,9 +2712,9 @@ msgstr " INFO Affiche des informations à propos de vos mémos" msgid "Displays one or more vhost entries." msgstr " LIST Recherche un vhost" -#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21 #: modules/core/bs_help.cpp:23 modules/core/cs_help.cpp:23 #: modules/core/hs_help.cpp:22 modules/core/ms_help.cpp:22 +#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21 #, fuzzy msgid "Displays this list and give information about commands" msgstr " INFO Affiche des informations à propos de vos mémos" @@ -2838,7 +2794,7 @@ msgstr "" msgid "End of list - %d/%d channels shown." msgstr "Fin de la liste - %d/%d correspondances affichées." -#: modules/core/ns_list.cpp:147 modules/core/cs_list.cpp:119 +#: modules/core/cs_list.cpp:119 modules/core/ns_list.cpp:147 #, c-format msgid "End of list - %d/%d matches shown." msgstr "Fin de la liste - %d/%d correspondances affichées." @@ -3055,7 +3011,7 @@ msgstr "Le message d'accueil est maintenant activé sur le canal %s." msgid "HALFOP [#channel] [nick]" msgstr "HALFOP #channel [nick]" -#: modules/core/cs_xop.cpp:581 +#: modules/core/cs_xop.cpp:585 msgid "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]" msgstr "HOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [pseudo [level] | liste-d'entrées]" @@ -3090,7 +3046,7 @@ msgstr "" "\n" "%s administrators." -#: modules/core/ns_register.cpp:354 +#: modules/core/ns_register.cpp:355 #, fuzzy, c-format msgid "" "Hi,\n" @@ -3174,7 +3130,7 @@ msgstr "Si vous ne changez pas d'ici 20 secondes, je changerai votre pseudo." msgid "If you do not change within one minute, I will change your nick." msgstr "Si vous ne changez pas d'ici 1 minute, je changerai votre pseudo." -#: modules/core/ns_register.cpp:203 +#: modules/core/ns_register.cpp:204 #, c-format msgid "" "If you do not confirm your email address within %s your account will expire." @@ -3228,7 +3184,7 @@ msgstr "" "Masque d'hôte invalide. Seuls les masques d'hôtes réels sont valides puisque " "les exceptions ne sont pas comparées aux pseudos et utilisateurs." -#: modules/core/ns_register.cpp:56 modules/core/ns_register.cpp:59 +#: modules/core/ns_register.cpp:57 modules/core/ns_register.cpp:60 msgid "Invalid passcode." msgstr "" @@ -3483,12 +3439,12 @@ msgstr "BADWORDS Gère la liste des mots interdits" msgid "Maintains network bot list" msgstr "BOT Gère la liste des bots du réseau" -#: modules/core/cs_xop.cpp:530 +#: modules/core/cs_xop.cpp:532 #, fuzzy msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel" msgstr " HOP Configure la liste de HOP d'un canal (HalfOP)" -#: modules/core/cs_xop.cpp:652 +#: modules/core/cs_xop.cpp:658 #, fuzzy msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel" msgstr " VOP Configure la liste des VOP pour un canal (VOicePeople)" @@ -3639,7 +3595,7 @@ msgstr " AOP Modifie la liste des utilisateurs AOPs" msgid "Modify the list of QOP users" msgstr " QOP Modify the list of QOP users" -#: modules/core/cs_xop.cpp:590 +#: modules/core/cs_xop.cpp:594 #, fuzzy msgid "Modify the list of SOP users" msgstr " SOP Modifie la liste des utilisateurs SOPs" @@ -3666,7 +3622,7 @@ msgstr "" msgid "Module %s is already loaded." msgstr "Module %s is already loaded." -#: modules/core/os_modunload.cpp:32 modules/core/os_modreload.cpp:32 +#: modules/core/os_modreload.cpp:32 modules/core/os_modunload.cpp:32 #, c-format msgid "Module %s isn't loaded." msgstr "Module %s isn't loaded." @@ -3735,7 +3691,7 @@ msgstr "Nouveaux mémos pour %s. Pour lire, tapez: /msg %s READ %s num" msgid "News list is full!" msgstr "La liste des News est pleine!" -#: modules/core/ns_register.cpp:42 +#: modules/core/ns_register.cpp:43 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s has been confirmed." msgstr "Le pseudo %s a été effacé." @@ -3820,17 +3776,17 @@ msgstr "Le pseudo %s est suspendu." msgid "Nickname %s has been dropped." msgstr "Le pseudo %s a été effacé." -#: modules/core/ns_register.cpp:189 +#: modules/core/ns_register.cpp:190 #, c-format msgid "Nickname %s registered under your account: %s" msgstr "Le pseudo %s est maintenant enregistré sous votre masque: %s" -#: modules/core/ns_register.cpp:191 +#: modules/core/ns_register.cpp:192 #, fuzzy, c-format msgid "Nickname %s registered." msgstr "Le pseudo %s est enregistré." -#: modules/core/ns_register.cpp:353 +#: modules/core/ns_register.cpp:354 #, c-format msgid "Nickname Registration (%s)" msgstr "Enregistrement d'un pseudo (%s)" @@ -3960,8 +3916,8 @@ msgstr "Aucune nouvelle aléatoire à supprimer!" msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" msgstr "Pas de kick signé quand SIGNKICK LEVEL est utilisé" -#: modules/core/ns_info.cpp:122 modules/core/cs_info.cpp:101 #: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/bs_info.cpp:215 +#: modules/core/cs_info.cpp:101 modules/core/ns_info.cpp:122 msgid "None" msgstr "Aucune" @@ -4119,7 +4075,7 @@ msgstr "Attendez %d secondes et réessayez." msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "Attendez %d secondes avant d'utiliser la commande GROUP à nouveau." -#: modules/core/ns_register.cpp:151 +#: modules/core/ns_register.cpp:152 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again." msgstr "" @@ -4171,8 +4127,8 @@ msgstr " NOEXPIRE Empêche le pseudo d'expirer" msgid "Prevents a nickname from being registered" msgstr " FORBID Empêche l'utilisation d'un pseudo" -#: modules/core/ns_info.cpp:118 modules/core/cs_info.cpp:87 -#: modules/core/bs_info.cpp:65 +#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/cs_info.cpp:87 +#: modules/core/ns_info.cpp:118 msgid "Private" msgstr "Confidentialité" @@ -4308,7 +4264,7 @@ msgstr "" msgid "Register a channel" msgstr " REGISTER Enregistre un pseudo" -#: modules/core/ns_register.cpp:95 +#: modules/core/ns_register.cpp:96 #, fuzzy msgid "Register a nickname" msgstr " REGISTER Enregistre un pseudo" @@ -4349,7 +4305,7 @@ msgstr "" msgid "Removes your owner status on a channel" msgstr " DEOWNER Retire votre statut de propriétaire d'un canal" -#: modules/core/ns_register.cpp:313 +#: modules/core/ns_register.cpp:314 msgid "Resend the registration passcode" msgstr "" @@ -4682,7 +4638,7 @@ msgstr "" "SNLINE {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+échéance] {masque | liste " "d'entrées} [raison]]" -#: modules/core/cs_xop.cpp:643 +#: modules/core/cs_xop.cpp:649 msgid "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]" msgstr "SOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [pseudo [level] | liste-d'entrées]" @@ -5210,7 +5166,7 @@ msgstr "Désolé, l'effacement de pseudo est temporairement désactivé." msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Désolé, le groupage de pseudos est temporairement désactivé." -#: modules/core/ns_register.cpp:109 +#: modules/core/ns_register.cpp:110 msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled." msgstr "Désolé, l'enregistrement des pseudos est temporairement désactivé." @@ -6356,7 +6312,7 @@ msgid "" " CONFIG MODIFY nickserv forcemail no" msgstr "" -#: modules/core/ns_register.cpp:67 +#: modules/core/ns_register.cpp:68 #, fuzzy msgid "" "Syntax: CONFIRM passcode\n" @@ -6965,7 +6921,7 @@ msgstr "" "de 5 ou plus sur le canal, ou aux HOPs ou à ceux ayant un \n" "niveau d'accès de 4 ou plus en cas de HalfOP sur soi-même." -#: modules/core/cs_xop.cpp:540 +#: modules/core/cs_xop.cpp:542 #, fuzzy msgid "" "Syntax: HOP channel ADD mask\n" @@ -8331,7 +8287,7 @@ msgstr "" "first registered your nickname. If you haven't,\n" "/msg %s HELP for information on how to do so." -#: modules/core/ns_register.cpp:218 +#: modules/core/ns_register.cpp:219 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: REGISTER password [email]\n" @@ -8446,7 +8402,7 @@ msgstr "" "(comme le nom des services, l'activation de la limite\n" "de sessions, etc.)" -#: modules/core/ns_register.cpp:303 +#: modules/core/ns_register.cpp:304 msgid "" "Syntax: RESEND\n" " \n" @@ -9608,7 +9564,7 @@ msgstr "" "\n" "Réservé aux OPérateurs des Services." -#: modules/core/cs_xop.cpp:600 +#: modules/core/cs_xop.cpp:604 #, fuzzy msgid "" "Syntax: SOP channel ADD mask\n" @@ -10186,7 +10142,7 @@ msgstr "" "de 5 ou plus sur le canal, ou aux VOPs ou à ceux ayant un \n" "niveau d'accès de 3 ou plus en cas de voice sur soi-même." -#: modules/core/cs_xop.cpp:662 +#: modules/core/cs_xop.cpp:668 #, fuzzy msgid "" "Syntax: VOP channel ADD mask\n" @@ -10557,6 +10513,18 @@ msgstr "Ce canal a été enregistré avec %s." msgid "This channel may not be used." msgstr "Ce canal ne peut être utilisé." +#: modules/core/cs_xop.cpp:447 modules/core/cs_xop.cpp:511 +#: modules/core/cs_xop.cpp:573 modules/core/cs_xop.cpp:637 +#: modules/core/cs_xop.cpp:700 +#, c-format +msgid "" +"This command may have been disabled for your channel, and\n" +"in that case you need to use the access list. See \n" +"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n" +"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n" +"the access list and xOP list systems." +msgstr "" + #: modules/core/ns_info.cpp:129 msgid "This nickname is currently suspended" msgstr "Ce pseudo est actuellement suspendu." @@ -10737,9 +10705,9 @@ msgstr " MODUNLOAD Décharge un module" msgid "Unable to load module %s" msgstr "Impossible de charger le module %s." -#: modules/core/os_modunload.cpp:38 modules/core/os_modunload.cpp:44 -#: modules/core/os_modunload.cpp:58 modules/core/os_modreload.cpp:38 -#: modules/core/os_modreload.cpp:44 modules/core/os_modreload.cpp:54 +#: modules/core/os_modreload.cpp:38 modules/core/os_modreload.cpp:44 +#: modules/core/os_modreload.cpp:54 modules/core/os_modunload.cpp:38 +#: modules/core/os_modunload.cpp:44 modules/core/os_modunload.cpp:58 #, c-format msgid "Unable to remove module %s" msgstr "Impossible de décharger le module %s." @@ -10749,7 +10717,7 @@ msgstr "Impossible de décharger le module %s." msgid "Unassigns a bot from a channel" msgstr "UNASSIGN Retire le bot d'un canal" -#: modules/core/ns_saset.cpp:68 modules/core/cs_saset.cpp:62 +#: modules/core/cs_saset.cpp:62 modules/core/ns_saset.cpp:68 #, c-format msgid "Unknown SASET option %s." msgstr "Option SASET %s inconnue." @@ -10821,7 +10789,7 @@ msgstr "" msgid "VOICE [#channel] [nick]" msgstr "VOICE #channel [nick]" -#: modules/core/cs_xop.cpp:704 +#: modules/core/cs_xop.cpp:712 msgid "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]" msgstr "VOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [pseudo [level] | liste-d'entrées]" @@ -11082,7 +11050,7 @@ msgstr "Vous devez être un opérateur du canal pour l'enregistrer." msgid "You must confirm your account before you can register a channel." msgstr "Vous devez être un opérateur du canal pour l'enregistrer." -#: modules/core/ns_register.cpp:115 +#: modules/core/ns_register.cpp:116 #, c-format msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register." msgstr "" @@ -11137,7 +11105,7 @@ msgstr "" msgid "Your access list is empty." msgstr "Votre liste d'accès est vide." -#: modules/core/ns_register.cpp:280 +#: modules/core/ns_register.cpp:281 #, fuzzy msgid "Your account is already confirmed." msgstr "Vous êtes déjà identifié." @@ -11178,7 +11146,7 @@ msgid "" "that were emailed to you when you registered." msgstr "" -#: modules/core/ns_register.cpp:52 +#: modules/core/ns_register.cpp:53 #, fuzzy, c-format msgid "Your email address of %s has been confirmed." msgstr "Toutes les O:lines de %s ont été supprimées." @@ -11245,12 +11213,12 @@ msgstr "Votre pseudo est maintenant changé en %s." msgid "Your oper block doesn't require logging in." msgstr "" -#: modules/core/ns_register.cpp:288 +#: modules/core/ns_register.cpp:289 #, c-format msgid "Your passcode has been re-sent to %s." msgstr "Votre mot de passe a été renvoyé à %s." -#: modules/core/ns_register.cpp:195 +#: modules/core/ns_register.cpp:196 #, c-format msgid "Your password is %s - remember this for later use." msgstr "Votre mot de passe est %s - notez-le pour une utilisation ultérieure." @@ -11385,3 +11353,14 @@ msgstr "Le système xOP n'est pas disponible." msgid "{nick | channel} memo-text" msgstr "SEND {pseudo | canal} texte-du-memo" +#, fuzzy +#~ msgid "%s added to your certificate list" +#~ msgstr "%s ajouté à votre liste d'accès." + +#, fuzzy +#~ msgid "%s deleted from your certificate list" +#~ msgstr "%s supprimé de votre liste d'accès." + +#, fuzzy +#~ msgid "%s commands" +#~ msgstr "Commandes %s:" |