summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/anope.nl_NL.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'language/anope.nl_NL.po')
-rw-r--r--language/anope.nl_NL.po4915
1 files changed, 2706 insertions, 2209 deletions
diff --git a/language/anope.nl_NL.po b/language/anope.nl_NL.po
index bc2bbdf6b..ef3a1f233 100644
--- a/language/anope.nl_NL.po
+++ b/language/anope.nl_NL.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anope\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-02 04:40-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-02 21:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:53-0400\n"
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: modules/commands/cs_xop.cpp:288
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "%s toegevoegd aan de AKILL lijst."
msgid "%s added to %s access list at level %d."
msgstr "%s toegevoegd aan %s toeganslijst met niveau %d."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:157
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:160
#, c-format
msgid "%s added to %s autokick list."
msgstr "%s toegevoegd aan %s autokick lijst."
@@ -42,7 +42,12 @@ msgstr "%s toegevoegd aan %s slechte woorden lijst."
msgid "%s added to %s's access list."
msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst."
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:402
+#: modules/commands/ms_ignore.cpp:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s added to ignore list."
+msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst."
+
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s added to the %s list."
msgstr "%s toegevoegd aan de AKILL lijst."
@@ -52,7 +57,7 @@ msgstr "%s toegevoegd aan de AKILL lijst."
msgid "%s added to the AKILL list."
msgstr "%s toegevoegd aan de AKILL lijst."
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:626
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:629
#, c-format
msgid "%s added to the SQLINE list."
msgstr "%s toegevoegd aan de SQLINE lijst."
@@ -62,15 +67,40 @@ msgstr "%s toegevoegd aan de SQLINE lijst."
msgid "%s added to your certificate list."
msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst."
-#: modules/commands/ms_ignore.cpp:56
+#: modules/pseudoclients/botserv.cpp:217
+#, c-format
+msgid ""
+"%s allows you to execute \"fantasy\" commands in the channel.\n"
+"Fantasy commands are tied to existing commands, usually on %s,\n"
+"and provide a more convenient way to execute commands. Commands that\n"
+"require a channel as a parameter will automatically have that parameter\n"
+"given.\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/pseudoclients/botserv.cpp:230
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s added to your ignore list."
-msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst."
+msgid ""
+"%s allows you to have a bot on your own channel.\n"
+"It has been created for users that can't host or\n"
+"configure a bot, or for use on networks that don't\n"
+"allow user bots. Available commands are listed \n"
+"below; to use them, type %s%s command. For\n"
+"more information on a specific command, type\n"
+"%s%s %s command.\n"
+" "
+msgstr ""
+"%s stelt je in staat een bot op je eigen kanaal te hebben.\n"
+"Het is gemaakt voor gebruikers die geen eigen bot kunnen\n"
+"hosten of configureren, of voor gebruik op netwerken die\n"
+"geen bots van gebruikers toestaan. Beschikbare commando's\n"
+"worden hieronder weergegeven. Om ze te gebruiken moet je\n"
+"/msg %s commando typen. Voor meer informatie over een\n"
+"specifiek commando moet je /msg %s HELP command typen."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:324
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:370
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s allows you to \"register\" a nickname and\n"
+"%s allows you to register a nickname and\n"
"prevent others from using it. The following\n"
"commands allow for registration and maintenance of\n"
"nicknames; to use them, type %s%s command.\n"
@@ -85,27 +115,24 @@ msgstr ""
"Voor meer informatie over een specifiek commando, type\n"
"/msg %s HELP commando."
-#: modules/pseudoclients/botserv.cpp:177
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s allows you to have a bot on your own channel.\n"
-"It has been created for users that can't host or\n"
-"configure a bot, or for use on networks that don't\n"
-"allow user bots. Available commands are listed \n"
-"below; to use them, type %s%s command. For\n"
-"more information on a specific command, type\n"
+"%s allows you to register an account.\n"
+"The following commands allow for registration and maintenance of\n"
+"accounts; to use them, type %s%s command.\n"
+"For more information on a specific command, type\n"
"%s%s %s command.\n"
" "
msgstr ""
-"%s stelt je in staat een bot op je eigen kanaal te hebben.\n"
-"Het is gemaakt voor gebruikers die geen eigen bot kunnen\n"
-"hosten of configureren, of voor gebruik op netwerken die\n"
-"geen bots van gebruikers toestaan. Beschikbare commando's\n"
-"worden hieronder weergegeven. Om ze te gebruiken moet je\n"
-"/msg %s commando typen. Voor meer informatie over een\n"
-"specifiek commando moet je /msg %s HELP command typen."
+"%s stelt je in staat een nickname te \"registreren\", en\n"
+"te voorkomen dat anderen hem gebruiken. De volgende commando's\n"
+"kunnen gebruikt worden voor registratie en onderhoud van\n"
+"nicknames; om ze te gebruiken, type /msg %s commando.\n"
+"Voor meer informatie over een specifiek commando, type\n"
+"/msg %s HELP commando."
-#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:156
+#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:181
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s allows you to register and control various\n"
@@ -131,26 +158,26 @@ msgstr ""
msgid "%s already exists in %s bad words list."
msgstr "%s bestaat al op %s slechte woorden lijst."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:136
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:139
#, c-format
msgid "%s already exists on %s autokick list."
msgstr "%s bestaat al op %s autokick lijst."
-#: modules/commands/os_session.cpp:332
+#: modules/commands/os_session.cpp:339
#, c-format
msgid "%s already exists on the EXCEPTION list."
msgstr "%s bestaat al op de uitzonderingenlijst."
#: modules/commands/bs_kick.cpp:68 modules/commands/bs_kick.cpp:105
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:141 modules/commands/bs_kick.cpp:196
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:233 modules/commands/bs_kick.cpp:289
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:335 modules/commands/bs_kick.cpp:368
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:402 modules/commands/bs_kick.cpp:436
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:142 modules/commands/bs_kick.cpp:197
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:235 modules/commands/bs_kick.cpp:292
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:338 modules/commands/bs_kick.cpp:372
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:407 modules/commands/bs_kick.cpp:442
#, c-format
msgid "%s cannot be taken as times to ban."
msgstr "%s kan niet worden ingesteld als aantal keer om te bannen."
-#: modules/commands/os_mode.cpp:75
+#: modules/commands/os_mode.cpp:157
#, fuzzy, c-format
msgid "%s changed your usermodes to %s."
msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd."
@@ -160,17 +187,17 @@ msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd."
msgid "%s channel list:"
msgstr "Einde van kanalen lijst."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:399
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:411
#, fuzzy, c-format
msgid "%s deleted from %s %s list."
msgstr "%s verwijderd van %s AOP lijst."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:272
+#: modules/commands/cs_access.cpp:284
#, c-format
msgid "%s deleted from %s access list."
msgstr "%s verwijderd van %s toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:240
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:243
#, c-format
msgid "%s deleted from %s autokick list."
msgstr "%s verwijderd van %s autokick lijst."
@@ -185,7 +212,7 @@ msgstr "%s verwijderd van %s slechte woorden lijst."
msgid "%s deleted from %s's access list."
msgstr "%s verwijderd van %s toegangslijst."
-#: modules/commands/os_session.cpp:383
+#: modules/commands/os_session.cpp:390
#, c-format
msgid "%s deleted from session-limit exception list."
msgstr "%s verwijderd van de sessie limiet uitzonderingenlijst."
@@ -205,37 +232,52 @@ msgstr "%s verwijderd van de AKILL lijst."
msgid "%s deleted from your certificate list."
msgstr "%s verwijderd van je toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:628
+#: modules/commands/cs_access.cpp:640
#, c-format
msgid "%s disabled on channel %s."
msgstr "%s uitgeschakeld op kanaal %s."
-#: modules/commands/ns_recover.cpp:56
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has already been recovered."
-msgstr "%s is al gedekt door %s."
-
#: modules/commands/cs_invite.cpp:77
#, c-format
msgid "%s has been invited to %s."
msgstr "%s has been invited to %s."
-#: modules/commands/cs_unban.cpp:60
+#: modules/commands/os_svs.cpp:105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been joined to %s."
+msgstr "%s has been invited to %s."
+
+#: modules/commands/os_svs.cpp:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has been parted from %s."
+msgstr "%s has been unbanned from %s."
+
+#: modules/commands/cs_unban.cpp:87
#, c-format
msgid "%s has been unbanned from %s."
msgstr "%s has been unbanned from %s."
-#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:56
+#: modules/commands/ns_alist.cpp:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has no access in any channels."
+msgstr "%s uitgeschakeld op kanaal %s."
+
+#: modules/commands/cs_status.cpp:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has no access on %s."
+msgstr "%s has been invited to %s."
+
+#: modules/commands/cs_set.cpp:370
#, c-format
msgid "%s has too many channels registered."
msgstr "%s heeft te veel geregistreerde kanalen."
-#: modules/commands/ns_ghost.cpp:37
+#: modules/commands/cs_status.cpp:53
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is a services enforcer."
+msgid "%s is a super administrator."
msgstr "%s is a services operator of type %s."
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:207
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:198
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s is a utility allowing IRC users to send short\n"
@@ -258,17 +300,22 @@ msgstr ""
msgid "%s is already in %s!"
msgstr "You are already in %s! "
-#: modules/commands/ms_ignore.cpp:59
+#: modules/commands/os_svs.cpp:100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is already in %s."
+msgstr "You are already in %s! "
+
+#: modules/commands/ms_ignore.cpp:63
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is already on your ignore list."
+msgid "%s is already on the ignore list."
msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst."
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:54 modules/commands/ms_send.cpp:38
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:40
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel."
msgstr "%s is geen geldige bot of geregistreerd kanaal."
-#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:50
+#: modules/commands/cs_set.cpp:196
#, c-format
msgid "%s is not a valid ban type."
msgstr "%s is geen geldig ban type."
@@ -278,39 +325,64 @@ msgstr "%s is geen geldig ban type."
msgid "%s is not a valid bot or registered channel."
msgstr "%s is geen geldige bot of geregistreerd kanaal."
-#: include/language.h:29
+#: include/language.h:87
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid e-mail address."
msgstr "%s is geen geldig ban type."
-#: include/language.h:23
+#: include/language.h:81
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not currently on channel %s."
msgstr "%s uitgeschakeld op kanaal %s."
-#: modules/commands/ms_ignore.cpp:71
+#: modules/commands/os_svs.cpp:144
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is not on your ignore list."
+msgid "%s is not in %s."
+msgstr "You are already in %s! "
+
+#: modules/commands/ms_ignore.cpp:75
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not on the ignore list."
msgstr "Nick %s niet gevonden op de negeer-lijst."
-#: include/language.h:64
+#: modules/commands/cs_status.cpp:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is on the auto kick list (%s)."
+msgstr "%s toegevoegd aan %s autokick lijst."
+
+#: modules/commands/cs_status.cpp:55
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is the channel founder."
+msgstr "%s uitgeschakeld op kanaal %s."
+
+#: modules/commands/cs_status.cpp:66
+#, c-format
+msgid "%s matches access entry %s, which has privilege %s."
+msgstr ""
+
+#: include/language.h:122
#, c-format
msgid ""
"%s matches an except on %s and cannot be banned until the except have been "
"removed."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:408
+#: modules/commands/cs_status.cpp:83
+#, c-format
+msgid "%s matches auto kick entry %s (%s)."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:420
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not found on %s %s list."
msgstr "%s niet gevonden op %s AOP lijst."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:283
+#: modules/commands/cs_access.cpp:295
#, c-format
msgid "%s not found on %s access list."
msgstr "%s niet gevonden op %s toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:229
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:232
#, c-format
msgid "%s not found on %s autokick list."
msgstr "%s niet gevonden op %s autokick lijst."
@@ -325,12 +397,12 @@ msgstr "%s niet gevonden op %s slechte woorden lijst."
msgid "%s not found on %s's access list."
msgstr "%s niet gevonden op %s toegangslijst."
-#: modules/commands/os_session.cpp:203
+#: modules/commands/os_session.cpp:210
#, c-format
msgid "%s not found on session list."
msgstr "%s niet gevonden op de sessie lijst."
-#: modules/commands/os_session.cpp:387
+#: modules/commands/os_session.cpp:394
#, c-format
msgid "%s not found on session-limit exception list."
msgstr "%s niet gevonden op de sessie limiet uitzonderingenlijst."
@@ -355,12 +427,12 @@ msgstr "%s niet gevonden op je toegangslijst."
msgid "%s removed from the %s access list."
msgstr "%s verwijderd van %s toegangslijst."
-#: modules/commands/ms_ignore.cpp:68
+#: modules/commands/ms_ignore.cpp:72
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s removed from your ignore list."
+msgid "%s removed from the ignore list."
msgstr "%s verwijderd van je toegangslijst."
-#: modules/commands/os_list.cpp:137
+#: modules/commands/os_list.cpp:141
#, fuzzy, c-format
msgid "%s users list:"
msgstr "Einde van gebruikers lijst."
@@ -380,18 +452,18 @@ msgstr "%s zal nu genegeerd worden voor %s."
msgid "%s will now permanently be ignored."
msgstr "%s zal nu permanent genegeerd worden."
-#: include/language.h:9
+#: include/language.h:67
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s HELP %s for more information."
msgstr ""
"Type /msg %s HELP option voor meer informatie over een\n"
"specifieke optie."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:297
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:252
msgid "ADD nick user host real"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:298
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:253
#, fuzzy
msgid "CHANGE oldnick newnick [user [host [real]]]"
msgstr ""
@@ -399,12 +471,12 @@ msgstr ""
"BOT CHANGE oude-nick nieuwe-nick [gebruiker [host [echte naam]]]\n"
"BOT DEL nick"
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:299
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:254
#, fuzzy
msgid "DEL nick"
msgstr "DEL <nick>."
-#: modules/commands/os_session.cpp:573
+#: modules/commands/os_session.cpp:580
#, fuzzy
msgid ""
"EXCEPTION ADD adds the given host mask to the exception list.\n"
@@ -423,7 +495,7 @@ msgid ""
"sessions if the optional mask is given, the list is limited\n"
"to those sessions matching the mask. The difference is that\n"
"EXCEPTION VIEW is more verbose, displaying the name of the\n"
-"person who added the exception, its session limit, reason, \n"
+"person who added the exception, its session limit, reason,\n"
"host mask and the expiry date and time.\n"
" \n"
"Note that a connecting client will \"use\" the first exception\n"
@@ -473,35 +545,15 @@ msgstr ""
"lijsten en breed overeenkomende uitzondering-masks zullen\n"
"zeer waarschijnlijk de prestaties van de services verminderen."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "INFO {chan | nick}"
-msgstr "INFO {kanaal | nick}"
-
-#: modules/commands/os_noop.cpp:69
-#, fuzzy
+#: modules/commands/os_noop.cpp:71
msgid ""
-"NOOP SET remove all O:lines of the given\n"
-"server and kill all IRCops currently on it to\n"
-"prevent them from rehashing the server (because this\n"
-"would just cancel the effect).\n"
-"NOOP REVOKE makes all removed O:lines available again\n"
-"on the given server.\n"
+"SET kills all operators from the given\n"
+"server and prevents operators from opering\n"
+"up on the given server. REVOKE removes this\n"
+"restriction."
msgstr ""
-"Gebruik: NOOP SET server\n"
-" NOOP REVOKE server\n"
-"\n"
-"NOOP SET verwijder alle O:lines van de gegeven server\n"
-"en /KILLt alle IRCops die momenteel verbonden zijn met de\n"
-"server om te voorkomen dat ze de server rehashen, omdat\n"
-"dit het effect weer ongedaan zou maken.\n"
-"\n"
-"NOOP REVOKE maakt alle verwijderde O:lines op de gegeven\n"
-"server weer beschikbaar.\n"
-"\n"
-"Pas op: De server wordt niet gecontroleerd door Services."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:543
+#: modules/commands/cs_access.cpp:555
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User access levels\n"
@@ -544,43 +596,30 @@ msgstr ""
"worden toegevoegd dmv het LEVELS commando; type\n"
"/msg %s HELP LEVELS voor meer informatie."
-#: modules/commands/hs_list.cpp:22
-msgid "[<key>|<#X-Y>]"
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/ms_read.cpp:36
+#: modules/commands/ms_read.cpp:38
#, c-format
msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
msgstr "[auto-memo] De memo die je naar %s gestuurd hebt is bekeken."
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:116
-msgid "CLEAR time"
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:115
-msgid "STATS"
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/ns_set_email.cpp:52
+#: modules/commands/ns_set.cpp:472
msgid "address"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_set_private.cpp:22
+#: modules/commands/bs_set.cpp:375
#, fuzzy
msgid "botname {ON|OFF}"
msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}"
-#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:42
-#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:55 modules/commands/bs_assign.cpp:93
-#: modules/commands/cs_sync.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:22
-#: modules/commands/cs_drop.cpp:22 modules/commands/cs_log.cpp:23
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:160 modules/commands/cs_clearusers.cpp:22
-#: modules/commands/cs_info.cpp:34
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:112 modules/commands/cs_drop.cpp:22
+#: modules/commands/cs_sync.cpp:20 modules/commands/bs_assign.cpp:93
+#: modules/commands/cs_log.cpp:23 modules/commands/cs_getkey.cpp:22
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:41
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:53 modules/commands/cs_info.cpp:33
#, fuzzy
msgid "channel"
msgstr "DROP kanaal"
-#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:22
+#: modules/commands/cs_set.cpp:163
#, fuzzy
msgid "channel bantype"
msgstr "ACT kanaal text"
@@ -590,7 +629,7 @@ msgstr "ACT kanaal text"
msgid "channel command method [status]"
msgstr "KICK kanaal optie {ON|OFF} [instellingen]"
-#: modules/commands/cs_kick.cpp:23 modules/commands/cs_ban.cpp:23
+#: modules/commands/cs_kick.cpp:23
#, fuzzy
msgid "channel mask [reason]"
msgstr "BAN #channel nick [reason]"
@@ -600,18 +639,13 @@ msgstr "BAN #channel nick [reason]"
msgid "channel modes"
msgstr "MODE kanaal modes"
-#: modules/commands/bs_assign.cpp:22 modules/commands/cs_set_founder.cpp:22
-#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:22
+#: modules/commands/bs_assign.cpp:22 modules/commands/cs_set.cpp:331
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1007
#, fuzzy
msgid "channel nick"
msgstr "UNBAN kanaal [nick]"
-#: modules/commands/cs_tban.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "channel nick time"
-msgstr "BAN #channel nick [reason]"
-
-#: modules/commands/cs_kick.cpp:22 modules/commands/cs_ban.cpp:22
+#: modules/commands/cs_kick.cpp:22
#, fuzzy
msgid "channel nick [reason]"
msgstr "BAN #channel nick [reason]"
@@ -627,7 +661,6 @@ msgid "channel target [what]"
msgstr "CLEAR kanaal wat"
#: modules/commands/bs_control.cpp:22 modules/commands/bs_control.cpp:84
-#: modules/commands/cs_appendtopic.cpp:48
#, fuzzy
msgid "channel text"
msgstr "ACT kanaal text"
@@ -637,7 +670,12 @@ msgstr "ACT kanaal text"
msgid "channel user reason"
msgstr "KICK kanaal gebruiker reden"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:438
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "channel what"
+msgstr "TOPIC kanaal [topic]"
+
+#: modules/commands/cs_access.cpp:450
msgid "channel ADD mask level"
msgstr ""
@@ -650,29 +688,44 @@ msgstr "MODE kanaal modes"
msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:405
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:414
#, fuzzy
msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]"
msgstr "BAN #channel nick [reason]"
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:410 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:206
-#: modules/commands/cs_access.cpp:442 modules/commands/bs_badwords.cpp:229
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:306
+#: modules/commands/cs_topic.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "channel APPEND topic"
+msgstr "TOPIC kanaal [topic]"
+
+#: modules/commands/cs_access.cpp:454 modules/commands/bs_badwords.cpp:229
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:306 modules/commands/cs_akick.cpp:419
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:206
#, fuzzy
msgid "channel CLEAR"
msgstr "DROP kanaal"
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:431
+#, fuzzy
+msgid "channel CLEAR [what]"
+msgstr "TOPIC kanaal [topic]"
+
+#: modules/commands/os_mode.cpp:23
+#, fuzzy
+msgid "channel CLEAR [ALL]"
+msgstr "DROP kanaal"
+
#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:204
#, fuzzy
msgid "channel DEL num"
msgstr "MODE kanaal modes"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:439
+#: modules/commands/cs_access.cpp:451
#, fuzzy
msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}"
msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}"
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:406
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:415
#, fuzzy
msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}"
msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
@@ -682,21 +735,21 @@ msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
msgid "channel DEL {word | entry-num | list}"
msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}"
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:409
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:418
msgid "channel ENFORCE"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:205 modules/commands/cs_access.cpp:690
+#: modules/commands/cs_access.cpp:702 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:205
#, fuzzy
msgid "channel LIST"
msgstr "DROP kanaal"
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:407
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:416
#, fuzzy
msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]"
msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:440 modules/commands/bs_badwords.cpp:228
+#: modules/commands/cs_access.cpp:452 modules/commands/bs_badwords.cpp:228
#, fuzzy
msgid "channel LIST [mask | list]"
msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
@@ -705,139 +758,157 @@ msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
msgid "channel LIST [mask | +flags]"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:338
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:429
#, fuzzy
-msgid "channel LOCK {ADD|DEL|LIST} [what]"
+msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]"
msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
#: modules/commands/cs_flags.cpp:304
msgid "channel MODIFY mask changes"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:691
+#: modules/commands/cs_access.cpp:703
#, fuzzy
msgid "channel RESET"
msgstr "SET kanaal GREET {ON|OFF}"
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:339
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:430
#, fuzzy
msgid "channel SET modes"
msgstr "MODE kanaal modes"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:688
+#: modules/commands/cs_access.cpp:700
msgid "channel SET type level"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:22
+#: modules/commands/cs_topic.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "channel SET [topic]"
+msgstr "TOPIC kanaal [topic]"
+
+#: modules/commands/cs_set.cpp:939
#, fuzzy
msgid "channel SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}"
msgstr "SET kanaal SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}"
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:408
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:417
#, fuzzy
msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]"
msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:441
+#: modules/commands/cs_access.cpp:453
#, fuzzy
msgid "channel VIEW [mask | list]"
msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}"
-#: modules/commands/cs_set_description.cpp:22
-#: modules/commands/cs_register.cpp:22
+#: modules/commands/cs_set.cpp:278 modules/commands/cs_register.cpp:22
#, fuzzy
msgid "channel [description]"
msgstr "REGISTER kanaal beschrijving"
-#: modules/commands/cs_unban.cpp:22 modules/commands/cs_invite.cpp:22
+#: modules/commands/cs_invite.cpp:22 modules/commands/cs_unban.cpp:22
#, fuzzy
msgid "channel [nick]"
msgstr "UNBAN kanaal [nick]"
-#: modules/commands/cs_set_misc.cpp:78
+#: modules/commands/cs_set_misc.cpp:77
#, fuzzy
msgid "channel [parameters]"
msgstr "CLEAR kanaal wat"
-#: modules/commands/cs_topic.cpp:22
+#: modules/commands/cs_status.cpp:22
#, fuzzy
-msgid "channel [topic]"
-msgstr "TOPIC kanaal [topic]"
+msgid "channel [user]"
+msgstr "UNBAN kanaal [nick]"
-#: modules/commands/cs_enforce.cpp:118
+#: modules/commands/cs_ban.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "channel [what]"
-msgstr "TOPIC kanaal [topic]"
+msgid "channel [+expiry] mask [reason]"
+msgstr "BAN #channel nick [reason]"
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:67
+#: modules/commands/cs_ban.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "channel [+expiry] nick [reason]"
+msgstr "BAN #channel nick [reason]"
+
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:22
#, fuzzy
msgid "channel [+expiry] [reason]"
msgstr "BAN #channel nick [reason]"
-#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:22 modules/commands/bs_set_greet.cpp:22
-#: modules/commands/bs_set_nobot.cpp:22
+#: modules/commands/cs_topic.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "channel [UNLOCK|LOCK]"
+msgstr "DROP kanaal"
+
+#: modules/commands/bs_set.cpp:187 modules/commands/bs_set.cpp:258
+#: modules/commands/bs_set.cpp:322
#, fuzzy
msgid "channel {ON|OFF}"
msgstr "SET kanaal XOP {ON | OFF}"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:689
+#: modules/commands/cs_access.cpp:701
msgid "channel {DIS | DISABLE} type"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:22
-#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:21
-#: modules/commands/cs_set_chanstats.cpp:22
-#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:22
-#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:22
-#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:22
-#: modules/commands/cs_set_private.cpp:22
-#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:22
-#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:22
-#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:22
-#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:22
-#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:22
-#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:22
+#: modules/commands/bs_set.cpp:63 modules/commands/bs_set.cpp:125
+#: modules/commands/cs_set.cpp:108 modules/commands/cs_set.cpp:225
+#: modules/commands/cs_set.cpp:399 modules/commands/cs_set.cpp:457
+#: modules/commands/cs_set.cpp:513 modules/commands/cs_set.cpp:654
+#: modules/commands/cs_set.cpp:711 modules/commands/cs_set.cpp:767
+#: modules/commands/cs_set.cpp:825 modules/commands/cs_set.cpp:883
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1093
#, fuzzy
msgid "channel {ON | OFF}"
msgstr "SET kanaal XOP {ON | OFF}"
-#: modules/commands/ns_set_language.cpp:22
+#: modules/commands/ns_getemail.cpp:26
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/ns_set.cpp:907
#, fuzzy
msgid "language"
msgstr "SET LANGUAGE nummer"
-#: modules/commands/ms_sendall.cpp:23 modules/commands/ms_staff.cpp:23
+#: modules/commands/ms_sendall.cpp:25 modules/commands/ms_staff.cpp:25
#, fuzzy
msgid "memo-text"
msgstr "STAFF memo-text"
-#: modules/commands/gl_global.cpp:23 modules/commands/ns_set_greet.cpp:22
+#: modules/commands/gl_global.cpp:25 modules/commands/ns_set.cpp:577
#, fuzzy
msgid "message"
msgstr "GLOBAL bericht"
-#: modules/commands/os_modinfo.cpp:22 modules/commands/os_module.cpp:22
-#: modules/commands/os_module.cpp:59 modules/commands/os_module.cpp:124
+#: modules/commands/os_module.cpp:22 modules/commands/os_module.cpp:59
+#: modules/commands/os_module.cpp:131 modules/commands/os_modinfo.cpp:22
msgid "modname"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_set_display.cpp:22
+#: modules/commands/ns_set.cpp:365
msgid "new-display"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_set.cpp:64
+#: modules/commands/ns_set.cpp:107
#, fuzzy
msgid "new-password"
msgstr "GROUP doel wachtwoord"
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:187 modules/commands/hs_request.cpp:188
-#: modules/commands/ms_check.cpp:22 modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:43
-#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:56 modules/commands/hs_del.cpp:22
-#: modules/commands/hs_del.cpp:56
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:188 modules/commands/hs_del.cpp:22
+#: modules/commands/hs_del.cpp:56 modules/commands/ms_check.cpp:22
+#: modules/commands/hs_request.cpp:186
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:42
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:54
#, fuzzy
msgid "nick"
msgstr "INFO nick"
+#: modules/commands/os_svs.cpp:80 modules/commands/os_svs.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "nick channel"
+msgstr "CANCEL {nick | kanaal}"
+
#: modules/commands/os_oline.cpp:22
#, fuzzy
msgid "nick flags"
@@ -848,91 +919,79 @@ msgstr "OLINE nick flags"
msgid "nick hostmask"
msgstr "SET <nick> <hostmask>."
-#: modules/commands/os_svsnick.cpp:22
+#: modules/commands/os_svs.cpp:22
#, fuzzy
msgid "nick newnick"
msgstr "SVSNICK nick nieuwe nick "
-#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:25 modules/commands/ns_suspend.cpp:167
-#: modules/commands/ns_getpass.cpp:22 modules/commands/ns_resetpass.cpp:25
+#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:24 modules/commands/ns_status.cpp:22
+#: modules/commands/ns_getpass.cpp:22 modules/commands/ns_suspend.cpp:119
#, fuzzy
msgid "nickname"
msgstr "CHECK nick"
-#: modules/commands/ns_set_email.cpp:129
+#: modules/commands/ns_set.cpp:554
#, fuzzy
msgid "nickname address"
msgstr "FORBID nick reden"
-#: modules/commands/ns_set_language.cpp:85
+#: modules/commands/ns_set.cpp:975
#, fuzzy
msgid "nickname language"
msgstr "FORBID nick reden"
-#: modules/commands/ns_set_greet.cpp:72
+#: modules/commands/ns_set.cpp:632
#, fuzzy
msgid "nickname message"
msgstr "FORBID nick reden"
-#: modules/commands/ns_set_display.cpp:65
+#: modules/commands/ns_set.cpp:418
#, fuzzy
msgid "nickname new-display"
msgstr "FORBID nick reden"
-#: modules/commands/ns_saset.cpp:64
+#: modules/commands/ns_set.cpp:150
#, fuzzy
msgid "nickname new-password"
msgstr "GHOST nickname [wachtwoord]"
-#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:118
+#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:141
#, fuzzy
msgid "nickname [parameter]"
msgstr "GHOST nickname [wachtwoord]"
-#: modules/commands/ns_release.cpp:23 modules/commands/ns_recover.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "nickname [password]"
-msgstr "GHOST nickname [wachtwoord]"
-
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:68
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:22
#, fuzzy
msgid "nickname [+expiry] reason"
msgstr "FORBID nick reden"
-#: modules/commands/ns_set_autoop.cpp:72 modules/commands/ns_set_secure.cpp:75
-#: modules/commands/ns_set_private.cpp:76
-#: modules/commands/ns_saset_noexpire.cpp:22
-#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:69
-#: modules/commands/ns_set_message.cpp:85
+#: modules/commands/ns_set.cpp:263 modules/commands/ns_set.cpp:342
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1077 modules/commands/ns_set.cpp:1161
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1247 modules/commands/ns_set.cpp:1276
#, fuzzy
msgid "nickname {ON | OFF}"
msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}"
-#: modules/commands/ns_set_kill.cpp:104
+#: modules/commands/ns_set.cpp:872
#, fuzzy
msgid "nickname {ON | QUICK | IMMED | OFF}"
msgstr "SASET nickname KILL {ON | QUICK | IMMED | OFF}"
-#: modules/commands/ns_status.cpp:23
-#, fuzzy
-msgid "nickname..."
-msgstr "CHECK nick"
-
-#: modules/commands/bs_set.cpp:22
+#: modules/commands/bs_set.cpp:20
#, fuzzy
msgid "option (channel | bot) settings"
msgstr "SET kanaal optie instellingen"
-#: modules/commands/cs_saset.cpp:22 modules/commands/cs_set.cpp:22
+#: modules/commands/cs_set.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:64
#, fuzzy
msgid "option channel parameters"
msgstr "SEND {nick | kanaal} memo-text"
-#: modules/commands/ns_saset.cpp:22
+#: modules/commands/ns_set.cpp:65
msgid "option nickname parameters"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_set.cpp:22 modules/commands/ms_set.cpp:206
+#: modules/commands/ns_set.cpp:20 modules/commands/ms_set.cpp:206
#, fuzzy
msgid "option parameters"
msgstr "SET optie instelling"
@@ -942,7 +1001,7 @@ msgstr "SET optie instelling"
msgid "option setting"
msgstr "SET optie instelling"
-#: modules/commands/ns_register.cpp:25
+#: modules/commands/ns_register.cpp:24
#, fuzzy
msgid "passcode"
msgstr "REGISTER wachtwoord email"
@@ -952,17 +1011,17 @@ msgstr "REGISTER wachtwoord email"
msgid "password"
msgstr "GROUP doel wachtwoord"
-#: modules/commands/ns_register.cpp:108
+#: modules/commands/ns_register.cpp:107
#, fuzzy
msgid "password [email]"
msgstr "REGISTER wachtwoord email"
-#: modules/commands/ns_register.cpp:106
+#: modules/commands/ns_register.cpp:105
#, fuzzy
msgid "password email"
msgstr "REGISTER wachtwoord email"
-#: modules/commands/cs_list.cpp:23
+#: modules/commands/cs_list.cpp:22
#, fuzzy
msgid "pattern [SUSPENDED] [NOEXPIRE]"
msgstr "LIST trefbeeld [FORBIDDEN] [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]"
@@ -977,12 +1036,12 @@ msgstr "LIST trefbeeld [FORBIDDEN] [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]"
msgid "server [reason]"
msgstr "JUPE servername [reden]"
-#: modules/commands/ns_group.cpp:23
+#: modules/commands/ns_group.cpp:82
#, fuzzy
msgid "target password"
msgstr "GROUP doel wachtwoord"
-#: modules/commands/os_mode.cpp:59
+#: modules/commands/os_mode.cpp:141
#, fuzzy
msgid "user modes"
msgstr "MODE kanaal modes"
@@ -992,11 +1051,7 @@ msgstr "MODE kanaal modes"
msgid "user [reason]"
msgstr "JUPE servername [reden]"
-#: modules/commands/ns_getemail.cpp:26
-msgid "user@email-host"
-msgstr ""
-
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:346
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:399
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" \n"
@@ -1013,41 +1068,150 @@ msgstr ""
"kwaadwillige acties te helpen. Misbruik van %s zal resulteren in,\n"
"minimaal, verlies van de misbruikte nick(s)."
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:427
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:424
+#, fuzzy
msgid ""
" \n"
"SNLINE ADD adds the given realname mask to the SNLINE\n"
"list for the given reason (which must be given).\n"
-"expiry is specified as an integer followed by one of d \n"
-"(days), h (hours), or m (minutes). Combinations (such as \n"
-"1h30m) are not permitted. If a unit specifier is not \n"
-"included, the default is days (so +30 by itself means 30 \n"
+"expiry is specified as an integer followed by one of d\n"
+"(days), h (hours), or m (minutes). Combinations (such as\n"
+"1h30m) are not permitted. If a unit specifier is not\n"
+"included, the default is days (so +30 by itself means 30\n"
"days). To add an SNLINE which does not expire, use +0. If the\n"
"realname mask to be added starts with a +, an expiry time must\n"
"be given, even if it is the same as the default. The\n"
"current SNLINE default expiry time can be found with the\n"
"STATS AKILL command.\n"
"Note: because the realname mask may contain spaces, the\n"
-"separator between it and the reason is a colon.\n"
+"separator between it and the reason is a colon."
msgstr ""
+"Gebruik: AKILL ADD [+verlooptijd] mask reden\n"
+" AKILL DEL {mask | entry-nr | lijst}\n"
+" AKILL LIST [mask | lijst]\n"
+" AKILL VIEW [mask | lijst]\n"
+" AKILL CLEAR\n"
+"\n"
+"Stelt Services operators in staat de AKILL lijst te beheren.\n"
+"Als een gebruiker die overeenkomt met een AKILL mask probeert\n"
+"te verbinden zullen Services een KILL voor die gebruiker door-\n"
+"voeren en, als het netwerk dit ondersteund, zullen alle servers\n"
+"geinstrueerd worden een ban (K-line) voor het betreffende mask\n"
+"toe te voegen.\n"
+"\n"
+"AKILL ADD voeg het gegeven user@host mask toe aan de AKILL\n"
+"lijst met de gegeven reden (die moet worden gegeven).\n"
+"verlooptijd wordt gespecificeerd als een getal waarachter d \n"
+"(dagen), h (uur), of m (minuten) geplaatst wordt. Combinaties\n"
+"(zoals 1h30m) zijn niet toegestaan. Als er geen d, h of m wordt \n"
+"meegegeven, is het standaard dagen (dus +30 zelfstandig betekent\n"
+"30 dagen). Om een AKILL die niet verloopt toe te voegen, gebruik je\n"
+"+0. Als de usermask die toegevoegd moet worden met een + begint,\n"
+"is een verlooptijd verplicht, zelfs als die overeenkomt met de\n"
+"standaard verlooptijd. De huidige standaard verlooptijd voor een\n"
+"AKILL kan gevonden worden met het STATS AKILL commando.\n"
+"\n"
+"Het AKILL DEL commando verwijdert het gegeven mask van de AKILL\n"
+"lijst als deze erop staat. Als er een lijst van entry-nummers\n"
+"is opgegeven zullen die verwijderd worden. (Zie het voorbeeld voor\n"
+"LIST hier onder.)\n"
+"\n"
+"Her AKILL LIST commando geeft de AKILL lijst weer.\n"
+"Als een mask met een * is gegeven zullen alleen de AKILLs die\n"
+"overeenkomen met het mask worden weergegeven. Als een lijst van\n"
+"entry-nummers is gegeven worden alleen die weergegeven.\n"
+"Bijvoorbeeld:\n"
+" AKILL LIST 2-5,7-9\n"
+" Geeft AKILLs 2 t/m 5 en 7 t/m 9 weer.\n"
+" \n"
+"AKILL VIEW is een versie van AKILL LIST die meer informatie\n"
+"geeft: de naam van degene die de AKILL toe heeft gevoegd, de datum\n"
+"waarop dit gebeurde, waneer deze verloopt, en de user@host mask\n"
+"en de reden.\n"
+"\n"
+"AKILL CLEAR maakt de AKILL lijst leeg."
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:654
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:657
+#, fuzzy
msgid ""
" \n"
"SQLINE ADD adds the given (nick's) mask to the SQLINE\n"
"list for the given reason (which must be given).\n"
-"expiry is specified as an integer followed by one of d \n"
-"(days), h (hours), or m (minutes). Combinations (such as \n"
-"1h30m) are not permitted. If a unit specifier is not \n"
-"included, the default is days (so +30 by itself means 30 \n"
-"days). To add an SQLINE which does not expire, use +0. \n"
-"If the mask to be added starts with a +, an expiry time \n"
+"expiry is specified as an integer followed by one of d\n"
+"(days), h (hours), or m (minutes). Combinations (such as\n"
+"1h30m) are not permitted. If a unit specifier is not\n"
+"included, the default is days (so +30 by itself means 30\n"
+"days). To add an SQLINE which does not expire, use +0.\n"
+"If the mask to be added starts with a +, an expiry time\n"
"must be given, even if it is the same as the default. The\n"
"current SQLINE default expiry time can be found with the\n"
-"STATS AKILL command.\n"
+"STATS AKILL command."
+msgstr ""
+"Gebruik: AKILL ADD [+verlooptijd] mask reden\n"
+" AKILL DEL {mask | entry-nr | lijst}\n"
+" AKILL LIST [mask | lijst]\n"
+" AKILL VIEW [mask | lijst]\n"
+" AKILL CLEAR\n"
+"\n"
+"Stelt Services operators in staat de AKILL lijst te beheren.\n"
+"Als een gebruiker die overeenkomt met een AKILL mask probeert\n"
+"te verbinden zullen Services een KILL voor die gebruiker door-\n"
+"voeren en, als het netwerk dit ondersteund, zullen alle servers\n"
+"geinstrueerd worden een ban (K-line) voor het betreffende mask\n"
+"toe te voegen.\n"
+"\n"
+"AKILL ADD voeg het gegeven user@host mask toe aan de AKILL\n"
+"lijst met de gegeven reden (die moet worden gegeven).\n"
+"verlooptijd wordt gespecificeerd als een getal waarachter d \n"
+"(dagen), h (uur), of m (minuten) geplaatst wordt. Combinaties\n"
+"(zoals 1h30m) zijn niet toegestaan. Als er geen d, h of m wordt \n"
+"meegegeven, is het standaard dagen (dus +30 zelfstandig betekent\n"
+"30 dagen). Om een AKILL die niet verloopt toe te voegen, gebruik je\n"
+"+0. Als de usermask die toegevoegd moet worden met een + begint,\n"
+"is een verlooptijd verplicht, zelfs als die overeenkomt met de\n"
+"standaard verlooptijd. De huidige standaard verlooptijd voor een\n"
+"AKILL kan gevonden worden met het STATS AKILL commando.\n"
+"\n"
+"Het AKILL DEL commando verwijdert het gegeven mask van de AKILL\n"
+"lijst als deze erop staat. Als er een lijst van entry-nummers\n"
+"is opgegeven zullen die verwijderd worden. (Zie het voorbeeld voor\n"
+"LIST hier onder.)\n"
+"\n"
+"Her AKILL LIST commando geeft de AKILL lijst weer.\n"
+"Als een mask met een * is gegeven zullen alleen de AKILLs die\n"
+"overeenkomen met het mask worden weergegeven. Als een lijst van\n"
+"entry-nummers is gegeven worden alleen die weergegeven.\n"
+"Bijvoorbeeld:\n"
+" AKILL LIST 2-5,7-9\n"
+" Geeft AKILLs 2 t/m 5 en 7 t/m 9 weer.\n"
+" \n"
+"AKILL VIEW is een versie van AKILL LIST die meer informatie\n"
+"geeft: de naam van degene die de AKILL toe heeft gevoegd, de datum\n"
+"waarop dit gebeurde, waneer deze verloopt, en de user@host mask\n"
+"en de reden.\n"
+"\n"
+"AKILL CLEAR maakt de AKILL lijst leeg."
+
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:395
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" \n"
+"Accounts that are not used anymore are subject to \n"
+"the automatic expiration, i.e. they will be deleted\n"
+"after %d days if not used."
msgstr ""
+"Nicknames die niet meer gebruikt worden zullen na een tijd\n"
+"automatisch verlopen, oftewel: ze zullen verwijderd worden na\n"
+"%d dagen inactiviteit."
-#: modules/pseudoclients/botserv.cpp:193
+#: modules/pseudoclients/botserv.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid ""
+" \n"
+"Available commands are:"
+msgstr "Geen help beschikbaar voor %s."
+
+#: modules/pseudoclients/botserv.cpp:249
#, c-format
msgid ""
" \n"
@@ -1055,7 +1219,7 @@ msgid ""
"%d user(s) on it."
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:71
+#: modules/commands/bs_set.cpp:236
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" \n"
@@ -1067,7 +1231,7 @@ msgid ""
"Note that users wanting to use fantaisist\n"
"commands MUST have enough level for both\n"
"the FANTASIA and another level depending\n"
-"of the command if required (for example, to use \n"
+"of the command if required (for example, to use\n"
"!op, user must have enough access for the OPDEOP\n"
"level)."
msgstr ""
@@ -1086,7 +1250,7 @@ msgstr ""
"Bijvoorbeeld: om !op te mogen gebruiken moet een gebruiken\n"
"genoeg rechten voor het OPDEOP niveau hebben."
-#: modules/commands/bs_set_greet.cpp:71
+#: modules/commands/bs_set.cpp:307
#, fuzzy
msgid ""
" \n"
@@ -1102,7 +1266,7 @@ msgstr ""
"van de gebruikers die het kanaal joinen weergegeven, mits\n"
"ze hiertoe rechten hebben op het kanaal."
-#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:70
+#: modules/commands/bs_set.cpp:111
#, fuzzy
msgid ""
" \n"
@@ -1117,7 +1281,7 @@ msgstr ""
"gekicked worden, zelfs wanneer deze niet overeen komen\n"
"met het NOKICK niveau."
-#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:70
+#: modules/commands/bs_set.cpp:173
#, fuzzy
msgid ""
" \n"
@@ -1132,7 +1296,14 @@ msgstr ""
"gekicked worden, zelfs wanneer deze niet overeen komen\n"
"met het NOKICK niveau."
-#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:172
+#: modules/pseudoclients/botserv.cpp:223
+#, c-format
+msgid ""
+" \n"
+"Fantasy commands may be prefixed with one of the following characters: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:197
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" \n"
@@ -1144,7 +1315,7 @@ msgstr ""
"er geen gebruiker die op de toegangslijst staat in die periode\n"
"het kanaal binnen is gekomen) automatisch zal worden verwijderd."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:338
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:390
#, fuzzy
msgid ""
" \n"
@@ -1157,7 +1328,7 @@ msgstr ""
"mogen de toegangslijst voor elke nick bekijken.\n"
"(/msg %s ACCESS LIST nick)"
-#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:177
+#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:202
#, fuzzy
msgid ""
" \n"
@@ -1170,7 +1341,7 @@ msgstr ""
"ze hoeven te indentificeren via een wachtwoord, en kunnen de\n"
"toegangs-, AKICK-, en niveau-lijsten bekijken voor elk kanaal."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:469
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:478
#, c-format
msgid ""
" \n"
@@ -1183,7 +1354,7 @@ msgid ""
"optionally only those AutoKick entries which match the\n"
"given mask.\n"
" \n"
-"The AKICK VIEW command is a more verbose version of\n"
+"The AKICK VIEW command is a more verbose version of the\n"
"AKICK LIST command.\n"
" \n"
"The AKICK ENFORCE command causes %s to enforce the\n"
@@ -1194,25 +1365,25 @@ msgid ""
"akick list."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_akill.cpp:422
+#: modules/commands/os_akill.cpp:424
#, fuzzy
msgid ""
" \n"
"The AKILL DEL command removes the given mask from the\n"
-"AKILL list if it is present. If a list of entry numbers is \n"
-"given, those entries are deleted. (See the example for LIST \n"
+"AKILL list if it is present. If a list of entry numbers is\n"
+"given, those entries are deleted. (See the example for LIST\n"
"below.)\n"
" \n"
-"The AKILL LIST command displays the AKILL list. \n"
+"The AKILL LIST command displays the AKILL list.\n"
"If a wildcard mask is given, only those entries matching the\n"
"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n"
"only those entries are shown; for example:\n"
" AKILL LIST 2-5,7-9\n"
-" Lists AKILL entries numbered 2 through 5 and 7 \n"
+" Lists AKILL entries numbered 2 through 5 and 7\n"
" through 9.\n"
" \n"
-"AKILL VIEW is a more verbose version of AKILL LIST, and \n"
-"will show who added an AKILL, the date it was added, and when \n"
+"AKILL VIEW is a more verbose version of AKILL LIST, and\n"
+"will show who added an AKILL, the date it was added, and when\n"
"it expires, as well as the user@host/ip mask and reason.\n"
" \n"
"AKILL CLEAR clears all entries of the AKILL list."
@@ -1255,17 +1426,17 @@ msgstr ""
"lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n"
"hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:668
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:680
msgid ""
" \n"
"The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n"
"SOPs or above, while the AOP CLEAR command can only\n"
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
-"VOP list may use the AOP LIST command.\n"
+"VOP list or above may use the AOP LIST command.\n"
" \n"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:722
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:734
msgid ""
" \n"
"The HOP ADD and HOP DEL commands are limited\n"
@@ -1275,71 +1446,147 @@ msgid ""
" \n"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:614
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:626
msgid ""
" \n"
"The QOP commands are limited to founders\n"
"(unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
-"VOP list may use the QOP LIST command.\n"
+"VOP list or above may use the QOP LIST command.\n"
" \n"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:445
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:444
+#, fuzzy
msgid ""
" \n"
"The SNLINE DEL command removes the given mask from the\n"
-"SNLINE list if it is present. If a list of entry numbers is \n"
-"given, those entries are deleted. (See the example for LIST \n"
+"SNLINE list if it is present. If a list of entry numbers is\n"
+"given, those entries are deleted. (See the example for LIST\n"
"below.)\n"
" \n"
-"The SNLINE LIST command displays the SNLINE list. \n"
+"The SNLINE LIST command displays the SNLINE list.\n"
"If a wildcard mask is given, only those entries matching the\n"
"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n"
"only those entries are shown; for example:\n"
" SNLINE LIST 2-5,7-9\n"
-" Lists SNLINE entries numbered 2 through 5 and 7 \n"
+" Lists SNLINE entries numbered 2 through 5 and 7\n"
" through 9.\n"
" \n"
-"SNLINE VIEW is a more verbose version of SNLINE LIST, and \n"
-"will show who added an SNLINE, the date it was added, and when \n"
+"SNLINE VIEW is a more verbose version of SNLINE LIST, and\n"
+"will show who added an SNLINE, the date it was added, and when\n"
"it expires, as well as the realname mask and reason.\n"
" \n"
"SNLINE CLEAR clears all entries of the SNLINE list."
msgstr ""
+"Gebruik: HOP kanaal ADD nick\n"
+" HOP kanaal DEL {nick | entry-nr | lijst}\n"
+" HOP kanaal LIST [mask | lijst]\n"
+" HOP kanaal CLEAR\n"
+"\n"
+"Onderhound de HOP (HalfOP) lijst voor een kanaal. De\n"
+"HOP lijst geeft gebruikers de rechten om automatisch\n"
+"half-operator te worden op het kanaal.\n"
+"\n"
+"Het HOP ADD commando voegt de gegeven nick toe aan de\n"
+"HOP lijst.\n"
+"\n"
+"Het HOP DEL commando verwijderd de gegeven nick van de\n"
+"HOP lijst. Als een lijst van entry-nummers is opgegeven\n"
+"worden die verwijderd. (Zie het LIST-voorbeeld hieronder)\n"
+"\n"
+"Het HOP LIST commando geeft de HOP lijst weer. Als er\n"
+"een mask is gegeven worden alleen de de HOP's die over-\n"
+"eenkomen met het opgegeven mask weergegeven. Als een lijst\n"
+"van entry-nummers is opgegeven, worden alleen die weer-\n"
+"gegeven. Bijvoorbeeld:\n"
+"\n"
+" HOP #kanaal LIST 2-5,7-9\n"
+" Geeft AOP's 2 t/m 5 en 7 t/m 9 weer.\n"
+"\n"
+"Het HOP CLEAR commando verwijderd alle HOP's van de\n"
+"HOP lijst.\n"
+"\n"
+"De HOP ADD, HOP DEL en HOP LIST commando's zijn \n"
+"gelimiteerd tot AOP's en hoger. Het HOP CLEAR commando\n"
+"mag alleen door de kanaalstichter gebruikt worden.\n"
+"\n"
+"Dit commando kan uitgeschakeld zijn voor je kanaal, en in\n"
+"dat geval heb je de toegangslijst nodig. Zie\n"
+"/msg %s HELP ACCESS voor meer informatie over toegangs-\n"
+"lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n"
+"hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:777
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:789
msgid ""
" \n"
"The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are\n"
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
-"VOP list may use the SOP LIST command.\n"
+"VOP list or above may use the SOP LIST command.\n"
" \n"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:670
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:675
+#, fuzzy
msgid ""
" \n"
"The SQLINE DEL command removes the given mask from the\n"
-"SQLINE list if it is present. If a list of entry numbers is \n"
-"given, those entries are deleted. (See the example for LIST \n"
+"SQLINE list if it is present. If a list of entry numbers is\n"
+"given, those entries are deleted. (See the example for LIST\n"
"below.)\n"
" \n"
-"The SQLINE LIST command displays the SQLINE list. \n"
+"The SQLINE LIST command displays the SQLINE list.\n"
"If a wildcard mask is given, only those entries matching the\n"
"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n"
"only those entries are shown; for example:\n"
" SQLINE LIST 2-5,7-9\n"
-" Lists SQLINE entries numbered 2 through 5 and 7 \n"
+" Lists SQLINE entries numbered 2 through 5 and 7\n"
" through 9.\n"
" \n"
-"SQLINE VIEW is a more verbose version of SQLINE LIST, and \n"
-"will show who added an SQLINE, the date it was added, and when \n"
+"SQLINE VIEW is a more verbose version of SQLINE LIST, and\n"
+"will show who added an SQLINE, the date it was added, and when\n"
"it expires, as well as the mask and reason.\n"
" \n"
"SQLINE CLEAR clears all entries of the SQLINE list."
msgstr ""
+"Gebruik: HOP kanaal ADD nick\n"
+" HOP kanaal DEL {nick | entry-nr | lijst}\n"
+" HOP kanaal LIST [mask | lijst]\n"
+" HOP kanaal CLEAR\n"
+"\n"
+"Onderhound de HOP (HalfOP) lijst voor een kanaal. De\n"
+"HOP lijst geeft gebruikers de rechten om automatisch\n"
+"half-operator te worden op het kanaal.\n"
+"\n"
+"Het HOP ADD commando voegt de gegeven nick toe aan de\n"
+"HOP lijst.\n"
+"\n"
+"Het HOP DEL commando verwijderd de gegeven nick van de\n"
+"HOP lijst. Als een lijst van entry-nummers is opgegeven\n"
+"worden die verwijderd. (Zie het LIST-voorbeeld hieronder)\n"
+"\n"
+"Het HOP LIST commando geeft de HOP lijst weer. Als er\n"
+"een mask is gegeven worden alleen de de HOP's die over-\n"
+"eenkomen met het opgegeven mask weergegeven. Als een lijst\n"
+"van entry-nummers is opgegeven, worden alleen die weer-\n"
+"gegeven. Bijvoorbeeld:\n"
+"\n"
+" HOP #kanaal LIST 2-5,7-9\n"
+" Geeft AOP's 2 t/m 5 en 7 t/m 9 weer.\n"
+"\n"
+"Het HOP CLEAR commando verwijderd alle HOP's van de\n"
+"HOP lijst.\n"
+"\n"
+"De HOP ADD, HOP DEL en HOP LIST commando's zijn \n"
+"gelimiteerd tot AOP's en hoger. Het HOP CLEAR commando\n"
+"mag alleen door de kanaalstichter gebruikt worden.\n"
+"\n"
+"Dit commando kan uitgeschakeld zijn voor je kanaal, en in\n"
+"dat geval heb je de toegangslijst nodig. Zie\n"
+"/msg %s HELP ACCESS voor meer informatie over toegangs-\n"
+"lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n"
+"hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:830
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:842
msgid ""
" \n"
"The VOP ADD and VOP DEL commands are limited\n"
@@ -1349,25 +1596,11 @@ msgid ""
" \n"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_register.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid ""
-" \n"
-"The parameter email is optional and will set the email\n"
-"for your nick immediately.\n"
-"Your privacy is respected; this e-mail won't be given to\n"
-"any third-party person.\n"
-" \n"
-msgstr ""
-"Type /msg %s SET EMAIL e-mail om je e-mail in te stellen.\n"
-"Je privacy wordt gerespecteerd; deze e-mail wordt niet aan\n"
-"een derde partij doorgegeven."
-
-#: modules/commands/bs_set_nobot.cpp:67
+#: modules/commands/bs_set.cpp:361
#, fuzzy
msgid ""
" \n"
-"This option makes a channel be unassignable. If a bot \n"
+"This option makes a channel be unassignable. If a bot\n"
"is already assigned to the channel, it is unassigned\n"
"automatically when you enable the option."
msgstr ""
@@ -1378,12 +1611,12 @@ msgstr ""
"automatisch van het kanaal gehaald wanneer je deze optie\n"
"aan zet."
-#: modules/commands/bs_set_private.cpp:59
+#: modules/commands/bs_set.cpp:406
#, fuzzy
msgid ""
" \n"
"This option prevents a bot from being assigned to a\n"
-"channel by users that aren't IRC operators."
+"channel by users that aren't IRC Operators."
msgstr ""
"Gebruik: SET bot-nick PRIVATE {ON|OFF}\n"
"\n"
@@ -1391,7 +1624,7 @@ msgstr ""
"toegewezen aan een kanaal door gebruikers die geen\n"
"IRC operator zijn."
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:220
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:211
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" \n"
@@ -1408,7 +1641,7 @@ msgstr ""
" 10 de kanaalmemo's lezen. Dit kan aangepast worden met\n"
" het %s LEVELS commando."
-#: modules/commands/os_oper.cpp:129
+#: modules/commands/os_oper.cpp:125
#, c-format
msgid " %s is online using this oper block."
msgstr ""
@@ -1423,16 +1656,16 @@ msgstr ""
msgid " Providing service: %s"
msgstr "Stelt het commando: /msg %s %s ter beschikking"
-#: modules/commands/os_oper.cpp:125
+#: modules/commands/os_oper.cpp:121
msgid " This oper is configured in the configuration file."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:224
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:225
#, c-format
msgid " but %s mysteriously dematerialized."
msgstr ""
-#: src/protocol.cpp:450
+#: src/messages.cpp:306
#, c-format
msgid ""
"\"/msg %s\" is no longer supported. Use \"/msg %s@%s\" or \"/%s\" instead."
@@ -1444,17 +1677,17 @@ msgstr ""
msgid "\"Jupiter\" a server"
msgstr " JUPE \"Jupiter\" een server"
-#: modules/commands/os_oper.cpp:123
+#: modules/commands/os_oper.cpp:119
#, fuzzy, c-format
msgid "%-8s %s"
msgstr "%-20s %s@%s"
-#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:170
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:166
#, c-format
msgid "%2lu %-16s letters: %s, words: %s, lines: %s, smileys %s, actions: %s"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:346
+#: src/misc.cpp:314
msgid "%b %d %H:%M:%S %Y %Z"
msgstr ""
@@ -1463,43 +1696,38 @@ msgstr ""
msgid "%c is an unknown status mode."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:147
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:183
#, fuzzy, c-format
msgid "%c%c is not locked on %s."
msgstr "%s wordt niet geinformeerd over nieuwe memo's."
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:143
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:179
#, fuzzy, c-format
msgid "%c%c%s has been unlocked from %s."
msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s."
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:92
-#, c-format
-msgid "%c%c%s locked on %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/os_modinfo.cpp:216
-#, c-format
-msgid "%d Modules loaded."
-msgstr "%d Modules geladen."
-
#: modules/commands/bs_botlist.cpp:59
#, c-format
msgid "%d bots available."
msgstr "%d bots beschikbaar."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:301
+#: modules/commands/os_modinfo.cpp:220
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d modules loaded."
+msgstr "%d Modules geladen."
+
+#: modules/commands/ns_group.cpp:320
#, c-format
msgid "%d nicknames in the group."
msgstr "%d nicks in de groep."
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:134
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:135
#, c-format
-msgid "%lu nicks are stored in the database, using %.2Lf kB of memory"
+msgid "%lu nicks are stored in the database, using %.2Lf kB of memory."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:310 modules/commands/cs_xop.cpp:427
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:506
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:310 modules/commands/cs_xop.cpp:439
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:518
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s list is empty."
msgstr "%s AOP lijst is leeg."
@@ -1536,52 +1764,52 @@ msgstr " %s (expires in %s)"
msgid "%s (%d times)"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:279
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:280
#, c-format
msgid "%s (%s) was kicked from %s (\"%s\") %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:276
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:277
#, c-format
msgid "%s (%s) was kicked from a secret channel %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:247
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:248
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen changing nick from %s to %s %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:242
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:243
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen changing nick to %s %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:231
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:232
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen connecting %s ago (%s)%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:256
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:257
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen joining %s %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:253
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:254
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen joining a secret channel %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:265
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:266
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen parting %s %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:262
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:263
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen parting a secret channel %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:270
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:271
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen quitting (%s) %s ago (%s)."
msgstr ""
@@ -1591,20 +1819,20 @@ msgstr ""
msgid "%s (minimum %d/%d%%)"
msgstr " Hoofdletter kicker: %s (minimaal %d/%d%%)"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:192 modules/commands/cs_access.cpp:294
-#: modules/commands/cs_access.cpp:393 modules/commands/cs_access.cpp:406
+#: modules/commands/cs_access.cpp:204 modules/commands/cs_access.cpp:306
+#: modules/commands/cs_access.cpp:405 modules/commands/cs_access.cpp:418
#: modules/commands/cs_flags.cpp:224
#, c-format
msgid "%s access list is empty."
msgstr "%s toegangslijst is leeg."
-#: src/operserv.cpp:397
+#: src/xline.cpp:351
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists."
msgstr "Bot %s bestaat al."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:169 modules/commands/cs_akick.cpp:345
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:358
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:172 modules/commands/cs_akick.cpp:354
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:367
#, c-format
msgid "%s autokick list is empty."
msgstr "%s autokick lijst is leeg."
@@ -1614,28 +1842,18 @@ msgstr "%s autokick lijst is leeg."
msgid "%s bad words list is empty."
msgstr "%s slechte woorden lijst is leeg."
-#: modules/commands/cs_tban.cpp:75
-#, c-format
-msgid "%s banned from %s, will auto-expire in %s."
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:59
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1052
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder."
msgstr "%s kan de opvolger niet zijn op kanaal %s omdat hij/zij founder is."
-#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s command unavailable because encryption is in use."
-msgstr "GETPASS commando is onbeschikbaar omdat encryptie aanstaat."
-
-#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:73
-#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:254 modules/pseudoclients/global.cpp:86
+#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:261
+#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:82 modules/pseudoclients/global.cpp:97
#, c-format
msgid "%s commands:"
msgstr "%s commando's:"
-#: include/language.h:12
+#: include/language.h:70
#, c-format
msgid "%s coverage is too wide; Please use a more specific mask."
msgstr ""
@@ -1675,22 +1893,17 @@ msgstr "%s heeft momenteel 1 memo."
msgid "%s currently has no memos."
msgstr "%s heeft momenteel geen memo's."
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:42
-#, c-format
-msgid "%s currently has too many memos and cannot receive more."
-msgstr "%s heeft momenteel te veel memo's en kan er geen meer ontvangen."
-
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:158
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:167
#, fuzzy, c-format
msgid "%s deleted from the %s forbid list."
msgstr "%s verwijderd van %s slechte woorden lijst."
-#: include/language.h:59
+#: include/language.h:117
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s set to %s."
msgstr "vhost voor %s gezet op %s."
-#: include/language.h:60
+#: include/language.h:118
#, fuzzy, c-format
msgid "%s for %s unset."
msgstr "Opvolger voor %s verwijderd."
@@ -1700,12 +1913,12 @@ msgstr "Opvolger voor %s verwijderd."
msgid "%s has no memo limit."
msgstr "%s heeft geen memo limiet."
-#: include/language.h:70
+#: include/language.h:128
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has no memos."
msgstr "%s heeft geen memo limiet."
-#: include/language.h:74
+#: include/language.h:132
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has no new memos."
msgstr "%s heeft geen memo limiet."
@@ -1715,26 +1928,31 @@ msgstr "%s heeft geen memo limiet."
msgid "%s is %s"
msgstr "%s is %s"
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:202
+#: modules/commands/ns_info.cpp:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is a Services Operator of type %s."
+msgstr "%s is a services operator of type %s."
+
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:203
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a client on services."
msgstr "%s is momenteel online."
-#: modules/commands/ns_info.cpp:69
-#, c-format
-msgid "%s is a services operator of type %s."
-msgstr "%s is a services operator of type %s."
-
-#: src/operserv.cpp:415
+#: src/xline.cpp:369
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already covered by %s."
msgstr "%s is al gedekt door %s."
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:135
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:132
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is already on your auto join list."
+msgid "%s is already on %s's auto join list."
msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst."
+#: modules/commands/ns_info.cpp:66
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is an unconfirmed nickname."
+msgstr "Deze nick zal niet verlopen."
+
#: modules/commands/cs_flags.cpp:348
#, c-format
msgid ""
@@ -1759,6 +1977,11 @@ msgstr "%s is uitgeschakeld"
msgid "%s is enabled"
msgstr "%s is ingeschakeld"
+#: modules/commands/os_dns.cpp:462
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is not a valid IP address."
+msgstr "%s is geen geldig ban type."
+
#: modules/commands/cs_log.cpp:76 modules/commands/cs_log.cpp:86
#: modules/commands/cs_log.cpp:93
#, fuzzy, c-format
@@ -1792,7 +2015,7 @@ msgstr "%s wordt geinformeerd over nieuwe memo's wanneer je inlogt."
msgid "%s is notified when new memos arrive."
msgstr "%s wordt geinformeerd over nieuwe memo's wanneer deze arriveren."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:489
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:501
#, fuzzy, c-format
msgid "%s list for %s"
msgstr "Toegangslijst voor %s:"
@@ -1802,13 +2025,13 @@ msgstr "Toegangslijst voor %s:"
msgid "%s list is empty."
msgstr "%s AOP lijst is leeg."
-#: modules/commands/ns_info.cpp:66
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:131
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s nickname is unconfirmed."
-msgstr "Deze nick zal niet verlopen."
+msgid "%s locked on %s."
+msgstr "%s wordt niet geinformeerd over nieuwe memo's."
-#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:144
-#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:115
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:140
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:113
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not found."
msgstr "%s niet gevonden op %s AOP lijst."
@@ -1818,14 +2041,14 @@ msgstr "%s niet gevonden op %s AOP lijst."
msgid "%s settings:"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:164
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:161
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s was not found on your auto join list."
+msgid "%s was not found on %s's auto join list."
msgstr "%s niet gevonden op %s autokick lijst."
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:169
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:166
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s was removed from your auto join list."
+msgid "%s was removed from %s's auto join list."
msgstr "%s verwijderd van %s autokick lijst."
#: modules/commands/ms_set.cpp:62
@@ -1854,7 +2077,7 @@ msgid "%s will now notify you of memos when you log on or unset /AWAY."
msgstr ""
"%s zal je nu informeren over memo's wanneer je inlogt of /AWAY uitschakelt."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:99
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:82
#, c-format
msgid "%s!%s@%s (%s) added to the bot list."
msgstr "%s!%s@%s (%s) toegevoegd aan de bot lijst."
@@ -1864,6 +2087,16 @@ msgstr "%s!%s@%s (%s) toegevoegd aan de bot lijst."
msgid "%s's access list is empty."
msgstr "%s toegangslijst is leeg."
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s's auto join list is empty."
+msgstr "%s autokick lijst is leeg."
+
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s's auto join list:"
+msgstr " AKICK Beheer de AutoKick lijst"
+
#: modules/commands/ms_info.cpp:101 modules/commands/ms_info.cpp:108
#, c-format
msgid "%s's memo limit is %d, and may not be changed."
@@ -1874,93 +2107,91 @@ msgstr "%s's memo limiet is %d, en mag niet worden veranderd."
msgid "%s's memo limit is %d."
msgstr "%s's memo limiet is %d."
-#: src/misc.cpp:350
+#: src/misc.cpp:318
#, c-format
msgid "(%s ago)"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:352
+#: src/misc.cpp:320
#, c-format
msgid "(%s from now)"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:160 modules/commands/os_defcon.cpp:602
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:167
msgid "* AKILL any new clients connecting"
msgstr "* AKILL elke nieuwe client die connecteerd"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:150 modules/commands/os_defcon.cpp:592
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:157
#, c-format
msgid "* Force Chan Modes (%s) to be set on all channels"
msgstr "* Forceer Kanaal Modes (%s) op alle kanalen"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:156 modules/commands/os_defcon.cpp:598
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:163
msgid "* Ignore any non-opers with message"
msgstr "* Negeer elke non-oper met een boodschap"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:154 modules/commands/os_defcon.cpp:596
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:161
msgid "* Kill any NEW clients connecting"
msgstr "* Kill elke nieuwe client die connecteerd"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:590
-msgid "* No MLOCK changes"
-msgstr "* Geen MLOCK veranderingen"
-
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:148
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:155
#, fuzzy
msgid "* No mode lock changes"
msgstr "* Geen MLOCK veranderingen"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:144 modules/commands/os_defcon.cpp:586
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:151
msgid "* No new channel registrations"
msgstr "* Geen nieuwe channel registratie's"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:162 modules/commands/os_defcon.cpp:604
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:169
msgid "* No new memos sent"
msgstr "* Geen nieuwe memo's verzenden"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:146 modules/commands/os_defcon.cpp:588
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:153
msgid "* No new nick registrations"
msgstr "* Geen nieuwe nick registratie's"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:158 modules/commands/os_defcon.cpp:600
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:165
msgid "* Silently ignore non-opers"
msgstr "* Negeer non-opers"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:152 modules/commands/os_defcon.cpp:594
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:159
#, c-format
msgid "* Use the reduced session limit of %d"
msgstr "* Gebruik de beperkte sessie limiet van %d"
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:240
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:241
#, c-format
-msgid ", but %s mysteriously dematerialized"
+msgid ", but %s mysteriously dematerialized."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:238
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:239
#, fuzzy, c-format
msgid ". %s is still online."
msgstr "%s is momenteel online."
-#: include/language.h:31
+#: include/language.h:89
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_set_email.cpp:87
-#, c-format
+#: modules/commands/ns_set.cpp:512
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A confirmation email has been sent to %s. Follow the instructions in it to "
-"change your email address."
+"A confirmation e-mail has been sent to %s. Follow the instructions in it to "
+"change your e-mail address."
msgstr ""
+"Een verificatiecode is verstuurd naar %s. Type /msg %s confirm "
+"<verificatiecode> om de registratie te voltooien."
-#: modules/commands/ms_sendall.cpp:47
+#: modules/commands/ms_sendall.cpp:49
msgid "A massmemo has been sent to all registered users."
msgstr "Een memo werd gestuurd naar alle geregistreerde gebruikers."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:220 modules/commands/hs_request.cpp:272
+#: modules/commands/hs_request.cpp:218 modules/commands/hs_request.cpp:270
msgid "A memo informing the user will also be sent."
msgstr ""
-#: modules/commands/ms_read.cpp:43
+#: modules/commands/ms_read.cpp:45
#, c-format
msgid ""
"A notification memo has been sent to %s informing him/her you have\n"
@@ -1972,21 +2203,21 @@ msgstr ""
#: modules/commands/ns_register.cpp:222
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to "
+"A passcode has been sent to %s, please type %s%s CONFIRM <passcode> to "
"confirm your email address."
msgstr ""
"Een verificatiecode is verstuurd naar %s. Type /msg %s confirm "
"<verificatiecode> om de registratie te voltooien."
-#: include/language.h:80
+#: include/language.h:138
msgid "A vhost ident must be in the format of a valid ident"
msgstr ""
-#: include/language.h:79
+#: include/language.h:137
msgid "A vhost must be in the format of a valid hostmask."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_oper.cpp:61
+#: modules/commands/os_oper.cpp:57
msgid "ADD oper type"
msgstr ""
@@ -1996,35 +2227,52 @@ msgstr ""
#: modules/commands/os_ignore.cpp:262
#, fuzzy
-msgid "ADD time nick reason"
+msgid "ADD time {nick|mask} [reason]"
msgstr "BAN #channel nick [reason]"
-#: modules/commands/os_session.cpp:526
+#: modules/commands/os_session.cpp:533
#, fuzzy
msgid "ADD [+expiry] mask limit reason"
msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]"
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "ADD [user] channel [key]"
+msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]"
+
#: modules/commands/ns_access.cpp:90
#, fuzzy
msgid "ADD [user] mask"
msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]"
-#: modules/commands/os_akill.cpp:363 modules/commands/os_sxline.cpp:637
+#: modules/commands/os_akill.cpp:363 modules/commands/os_sxline.cpp:640
#, fuzzy
msgid "ADD [+expiry] mask reason"
msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]"
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:412
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:409
#, fuzzy
msgid "ADD [+expiry] mask:reason"
msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]"
#: modules/commands/os_forbid.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL} [+expiry] entry [reason]"
+msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry [reason]"
msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]"
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:389
+#: modules/commands/os_dns.cpp:598
+msgid "ADDIP server.name ip"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:596
+msgid "ADDSERVER server.name [zone.name]"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:594
+msgid "ADDZONE zone.name"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:398
#, c-format
msgid "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected."
msgstr "AKICK ENFORCE voor %s compleet; %d gebruikers zijn getroffen."
@@ -2045,17 +2293,22 @@ msgstr "AKILL lijst is leeg."
msgid "AMSG kicker"
msgstr " Hoofdletter kicker: %s"
-#: include/language.h:15
+#: include/language.h:73
#, fuzzy
msgid "Access denied."
msgstr "Toegangslijst:"
+#: modules/commands/cs_status.cpp:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Access for %s on %s:"
+msgstr "Toegangsniveau voor %s op %s veranderd in %d."
+
#: modules/commands/cs_flags.cpp:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Access for %s on %s set to +%s"
msgstr "Toegangsniveau voor %s op %s veranderd in %d."
-#: include/language.h:62
+#: include/language.h:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Access level must be between %d and %d inclusive."
msgstr "Niveau moet tussen de %d en %d inclusief zijn."
@@ -2064,22 +2317,22 @@ msgstr "Niveau moet tussen de %d en %d inclusief zijn."
msgid "Access level must be non-zero."
msgstr "Toegangsniveau mag geen nul zijn."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:640
+#: modules/commands/cs_access.cpp:652
#, c-format
msgid "Access level settings for channel %s:"
msgstr "Toegangsniveau instellingen voor kanaal %s:"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:680
+#: modules/commands/cs_access.cpp:692
#, c-format
msgid "Access levels for %s reset to defaults."
msgstr "Toegangsniveaus voor %s teruggezet naar standaardwaarden."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:378 modules/commands/ns_access.cpp:75
+#: modules/commands/cs_access.cpp:390 modules/commands/ns_access.cpp:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Access list for %s:"
msgstr "Toegangslijst voor %s:"
-#: modules/commands/help.cpp:91
+#: modules/commands/help.cpp:167
#, c-format
msgid ""
"Access to this command requires the permission %s to be present in your "
@@ -2088,21 +2341,21 @@ msgstr ""
"Access to this command requires the permission %s to be present in your "
"opertype."
-#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:21
+#: modules/commands/cs_set.cpp:766
#, fuzzy
msgid "Activate security features"
msgstr " SECURE Activeer %s veiligheidsopties"
-#: modules/commands/hs_request.cpp:218
+#: modules/commands/hs_request.cpp:216
msgid "Activate the requested vHost for the given nick."
msgstr ""
-#: modules/commands/hs_on.cpp:59
+#: modules/commands/hs_on.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
"Activates the vhost currently assigned to the nick in use.\n"
"When you use this command any user who performs a /whois\n"
-"on you will see the vhost instead of your real IP address."
+"on you will see the vhost instead of your real host/IP address."
msgstr ""
"Gebruik: ON\n"
"\n"
@@ -2116,18 +2369,19 @@ msgstr ""
msgid "Activates your assigned vhost"
msgstr " ON Activeert je toegewezen vhost"
-#: modules/commands/cs_appendtopic.cpp:47
-msgid "Add text to a channels topic"
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:145
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:142
#, fuzzy, c-format
-msgid "Added %s to your auto join list."
+msgid "Added %s to %s's auto join list."
msgstr "%s toegevoegd aan %s autokick lijst."
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:148
+#: modules/commands/os_dns.cpp:468
+#, c-format
+msgid "Added IP %s to %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:157
#, c-format
-msgid "Added a%s forbid on %s to expire on %s"
+msgid "Added a forbid on %s to expire on %s."
msgstr ""
#: modules/commands/os_news.cpp:37
@@ -2145,6 +2399,16 @@ msgstr "Nieuw oper nieuwsbericht toegevoegd (#%d)."
msgid "Added new random news item."
msgstr "Nieuw willekeurig nieuwsbericht toegevoegd (#%d)."
+#: modules/commands/os_dns.cpp:365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Added server %s."
+msgstr "Uplink server: %s"
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:291
+#, c-format
+msgid "Added zone %s."
+msgstr ""
+
#: modules/commands/ns_register.cpp:87
msgid ""
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
@@ -2153,7 +2417,7 @@ msgstr ""
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
"replace passcode with a users nick to force validate them."
-#: modules/pseudoclients/botserv.cpp:197
+#: modules/pseudoclients/botserv.cpp:253
#, c-format
msgid ""
"Additionally, all %s commands can be used if fantasy\n"
@@ -2161,29 +2425,29 @@ msgid ""
"the following characters: %s"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_noop.cpp:40
-#, c-format
-msgid "All O:lines of %s have been removed."
-msgstr "Alle O:lines van %s zijn verwijderd."
-
-#: modules/commands/os_noop.cpp:57
+#: modules/commands/os_noop.cpp:61
#, c-format
msgid "All O:lines of %s have been reset."
msgstr "Alle O:lines van %s zijn hersteld."
#: modules/commands/cs_clone.cpp:125
#, fuzzy, c-format
-msgid "All access entries from %s have been cloned to %s"
+msgid "All access entries from %s have been cloned to %s."
msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s"
#: modules/commands/cs_clone.cpp:139
#, fuzzy, c-format
-msgid "All akick entries from %s have been cloned to %s"
+msgid "All akick entries from %s have been cloned to %s."
msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s"
+#: modules/commands/help.cpp:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All available commands for %s:"
+msgstr "Geen help beschikbaar voor %s."
+
#: modules/commands/cs_clone.cpp:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "All badword entries from %s have been cloned to %s"
+msgid "All badword entries from %s have been cloned to %s."
msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s"
#: modules/commands/os_news.cpp:41
@@ -2195,6 +2459,11 @@ msgstr "Alle login nieuwsberichten zijn verwijderd."
msgid "All memos for channel %s have been deleted."
msgstr "Alle memo's voor kanaal %s zijn verwijderd."
+#: modules/commands/os_mode.cpp:57
+#, c-format
+msgid "All modes cleared on %s."
+msgstr ""
+
#: modules/commands/ns_register.cpp:215
msgid ""
"All new accounts must be validated by an administrator. Please wait for your "
@@ -2209,39 +2478,39 @@ msgstr "Al je memo's zijn verwijderd."
msgid "All oper news items deleted."
msgstr "Alle oper nieuwsberichten zijn verwijderd."
+#: modules/commands/os_noop.cpp:43
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All operators from %s have been removed."
+msgstr "Alle O:lines van %s zijn verwijderd."
+
#: modules/commands/os_news.cpp:61
msgid "All random news items deleted."
msgstr "Alle willekeurige nieuwsberichten zijn verwijderd."
#: modules/commands/cs_clone.cpp:105
#, fuzzy, c-format
-msgid "All settings from %s have been cloned to %s"
+msgid "All settings from %s have been cloned to %s."
msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s"
-#: modules/commands/cs_sync.cpp:38
+#: modules/commands/cs_sync.cpp:40
#, fuzzy, c-format
msgid "All user modes on %s have been synced."
msgstr "Alle O:lines van %s zijn hersteld."
-#: modules/commands/cs_clearusers.cpp:60
-#, fuzzy, c-format
-msgid "All users have been kicked from %s."
-msgstr "Alle users zijn gekicked van kanaal %s."
-
#: modules/commands/hs_group.cpp:47
-#, c-format
-msgid "All vhost's in the group %s have been set to %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All vhost's in the group %s have been set to %s."
msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s"
#: modules/commands/hs_group.cpp:45
-#, c-format
-msgid "All vhost's in the group %s have been set to %s@%s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All vhost's in the group %s have been set to %s@%s."
msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s@%s"
-#: modules/commands/gl_global.cpp:43
+#: modules/commands/gl_global.cpp:45
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Allows Administrators to send messages to all users on the \n"
+"Allows Administrators to send messages to all users on the\n"
"network. The message will be sent from the nick %s."
msgstr ""
"Gebruik: GLOBAL bericht\n"
@@ -2250,7 +2519,33 @@ msgstr ""
"naar alle gebruikers op het netwerk. Berichten zullen \n"
"verstuurd worden vanaf de nick %s."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:379
+#: modules/commands/os_mode.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows Services Operators to change modes for any channel.\n"
+"Parameters are the same as for the standard /MODE command.\n"
+"Alternatively, CLEAR may be given to clear all modes on the channel.\n"
+"If CLEAR ALL is given then all modes, including user status, is removed.\n"
+msgstr ""
+"Gebruik: MODE kanaal modes\n"
+"\n"
+"Stelt Services operators in staat om de modes van elk willekeurig\n"
+"kanaal in te stellen. De paramenters zijn het zelfde als bij een\n"
+"standaard /MODE commando."
+
+#: modules/commands/os_mode.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows Services Operators to change modes for any user.\n"
+"Parameters are the same as for the standard /MODE command."
+msgstr ""
+"Gebruik: MODE kanaal modes\n"
+"\n"
+"Stelt Services operators in staat om de modes van elk willekeurig\n"
+"kanaal in te stellen. De paramenters zijn het zelfde als bij een\n"
+"standaard /MODE commando."
+
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:334
#, fuzzy
msgid ""
"Allows Services Operators to create, modify, and delete\n"
@@ -2258,12 +2553,12 @@ msgid ""
"channels.\n"
" \n"
"BOT ADD adds a bot with the given nickname, username,\n"
-"hostname and realname. Since no integrity checks are done \n"
+"hostname and realname. Since no integrity checks are done\n"
"for these settings, be really careful.\n"
"BOT CHANGE allows to change nickname, username, hostname\n"
"or realname of a bot without actually delete it (and all\n"
"the data associated with it).\n"
-"BOT DEL removes the given bot from the bot list. \n"
+"BOT DEL removes the given bot from the bot list.\n"
" \n"
"Note: you cannot create a bot that has a nick that is\n"
"currently registered. If an unregistered user is currently\n"
@@ -2289,7 +2584,7 @@ msgstr ""
"in gebruiker is zal de betreffende gebruiker worden gekilled.\n"
"Als de nick geregistreerd is, wordt deze gedropped."
-#: modules/commands/cs_saset.cpp:35
+#: modules/commands/cs_set.cpp:77
#, fuzzy
msgid ""
"Allows Services Operators to forcefully change settings\n"
@@ -2304,19 +2599,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Available options:"
+#: modules/commands/os_oline.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows Services Operators to give Operflags to any user.\n"
+"Flags have to be prefixed with a \"+\" or a \"-\". To\n"
+"remove all flags simply type a \"-\" instead of any flags."
+msgstr ""
+"Gebruik: OLINE gebruiker flags\n"
+"\n"
+"Stelt Services Operators in staat om Operflags te geven\n"
+"aan elke willekeurig gebruiker. Flags moeten worden vooraf\n"
+"gegeaan door een \"+\" of een \"-\". Om alle flags te verwijderen\n"
+"kun je simpelweg een \"-\" typen in plaats van de flags."
+
#: modules/commands/os_ignore.cpp:290
#, fuzzy
msgid ""
"Allows Services Operators to make Services ignore a nick or mask\n"
"for a certain time or until the next restart. The default\n"
"time format is seconds. You can specify it by using units.\n"
-"Valid units are: s for seconds, m for minutes, \n"
-"h for hours and d for days. \n"
+"Valid units are: s for seconds, m for minutes,\n"
+"h for hours and d for days.\n"
"Combinations of these units are not permitted.\n"
"To make Services permanently ignore the user, type 0 as time.\n"
-"When adding a mask, it should be in the format user@host\n"
-"or nick!user@host, everything else will be considered a nick.\n"
-"Wildcards are permitted.\n"
+"When adding a mask, it should be in the format nick!user@host,\n"
+"everything else will be considered a nick. Wildcards are permitted.\n"
" \n"
"Ignores will not be enforced on IRC Operators."
msgstr ""
@@ -2336,93 +2644,10 @@ msgstr ""
"IRC Operators zullen niet genegeerd worden, zelfs al komen\n"
"ze overeen met een mask uit de lijst."
-#: modules/commands/os_session.cpp:563
-#, c-format
-msgid ""
-"Allows Services Operators to manipulate the list of hosts that\n"
-"have specific session limits - allowing certain machines, \n"
-"such as shell servers, to carry more than the default number\n"
-"of clients at a time. Once a host reaches its session limit,\n"
-"all clients attempting to connect from that host will be\n"
-"killed. Before the user is killed, they are notified, via a\n"
-"/NOTICE from %s, of a source of help regarding session\n"
-"limiting. The content of this notice is a config setting.\n"
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/os_session.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Allows Services Operators to view the session list.\n"
-"SESSION LIST lists hosts with at least threshold sessions.\n"
-"The threshold must be a number greater than 1. This is to \n"
-"prevent accidental listing of the large number of single \n"
-"session hosts.\n"
-"SESSION VIEW displays detailed information about a specific\n"
-"host - including the current session count and session limit.\n"
-"The host value may not include wildcards.\n"
-"See the EXCEPTION help for more information about session\n"
-"limiting and how to set session limits specific to certain\n"
-"hosts and groups thereof."
-msgstr ""
-"Gebruik: SESSION LIST drempel\n"
-" SESSION VIEW host\n"
-"\n"
-"Stelt Services Operators instaat de sessie lijst te bekijken.\n"
-"\n"
-"SESSION LIST geeft hosts weer met tenminste drempel\n"
-"sessies weer. Deze drempel moet een nummer groter dan 1 zijn.\n"
-"Dit is om te verkomen dat je perongeluk het grote aantal\n"
-"hosts met maar 1 sessie weergeeft.\n"
-"SESSION VIEW geeft gedetailleerde informatie weer over een\n"
-"specifieke host, inclusief het huidige aantal sessies en de\n"
-"sessie limiet. De host waarde mag geen wildcards bevatten.\n"
-"\n"
-"Bekijk de EXCEPTION help voor meer informatie over sessie\n"
-"limiteringen en hoe sessie limieten in te stellen voor\n"
-"specifieken hosts en groepen daarvan."
-
-#: modules/commands/os_oline.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Allows Services Opers to give Operflags to any user.\n"
-"Flags have to be prefixed with a \"+\" or a \"-\". To\n"
-"remove all flags simply type a \"-\" instead of any flags."
-msgstr ""
-"Gebruik: OLINE gebruiker flags\n"
-"\n"
-"Stelt Services Operators in staat om Operflags te geven\n"
-"aan elke willekeurig gebruiker. Flags moeten worden vooraf\n"
-"gegeaan door een \"+\" of een \"-\". Om alle flags te verwijderen\n"
-"kun je simpelweg een \"-\" typen in plaats van de flags."
-
-#: modules/commands/os_mode.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Allows Services operators to change modes for any channel.\n"
-"Parameters are the same as for the standard /MODE command."
-msgstr ""
-"Gebruik: MODE kanaal modes\n"
-"\n"
-"Stelt Services operators in staat om de modes van elk willekeurig\n"
-"kanaal in te stellen. De paramenters zijn het zelfde als bij een\n"
-"standaard /MODE commando."
-
-#: modules/commands/os_mode.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Allows Services operators to change modes for any user.\n"
-"Parameters are the same as for the standard /MODE command."
-msgstr ""
-"Gebruik: MODE kanaal modes\n"
-"\n"
-"Stelt Services operators in staat om de modes van elk willekeurig\n"
-"kanaal in te stellen. De paramenters zijn het zelfde als bij een\n"
-"standaard /MODE commando."
-
#: modules/commands/os_akill.cpp:397
#, fuzzy
msgid ""
-"Allows Services operators to manipulate the AKILL list. If\n"
+"Allows Services Operators to manipulate the AKILL list. If\n"
"a user matching an AKILL mask attempts to connect, Services\n"
"will issue a KILL for that user and, on supported server\n"
"types, will instruct all servers to add a ban for the mask\n"
@@ -2433,15 +2658,15 @@ msgid ""
"Mask should be in the format of nick!user@host#real name,\n"
"though all that is required is user@host. If a real name is specified,\n"
"the reason must be prepended with a :.\n"
-"expiry is specified as an integer followed by one of d \n"
-"(days), h (hours), or m (minutes). Combinations (such as \n"
-"1h30m) are not permitted. If a unit specifier is not \n"
-"included, the default is days (so +30 by itself means 30 \n"
+"expiry is specified as an integer followed by one of d\n"
+"(days), h (hours), or m (minutes). Combinations (such as\n"
+"1h30m) are not permitted. If a unit specifier is not\n"
+"included, the default is days (so +30 by itself means 30\n"
"days). To add an AKILL which does not expire, use +0. If the\n"
"usermask to be added starts with a +, an expiry time must\n"
"be given, even if it is the same as the default. The\n"
"current AKILL default expiry time can be found with the\n"
-"STATS AKILL command.\n"
+"STATS AKILL command."
msgstr ""
"Gebruik: AKILL ADD [+verlooptijd] mask reden\n"
" AKILL DEL {mask | entry-nr | lijst}\n"
@@ -2488,24 +2713,81 @@ msgstr ""
"\n"
"AKILL CLEAR maakt de AKILL lijst leeg."
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:423
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:420
msgid ""
-"Allows Services operators to manipulate the SNLINE list. If\n"
-"a user with a realname matching an SNLINE mask attempts to \n"
+"Allows Services Operators to manipulate the SNLINE list. If\n"
+"a user with a realname matching an SNLINE mask attempts to\n"
"connect, Services will not allow it to pursue his IRC\n"
-"session.\n"
+"session."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:648
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:651
msgid ""
-"Allows Services operators to manipulate the SQLINE list. If\n"
-"a user with a nick matching an SQLINE mask attempts to \n"
+"Allows Services Operators to manipulate the SQLINE list. If\n"
+"a user with a nick matching an SQLINE mask attempts to\n"
"connect, Services will not allow it to pursue his IRC\n"
"session.\n"
-"If the first character of the mask is #, services will \n"
+"If the first character of the mask is #, services will\n"
"prevent the use of matching channels."
msgstr ""
+#: modules/commands/os_session.cpp:570
+#, c-format
+msgid ""
+"Allows Services Operators to manipulate the list of hosts that\n"
+"have specific session limits - allowing certain machines,\n"
+"such as shell servers, to carry more than the default number\n"
+"of clients at a time. Once a host reaches its session limit,\n"
+"all clients attempting to connect from that host will be\n"
+"killed. Before the user is killed, they are notified, via a\n"
+"/NOTICE from %s, of a source of help regarding session\n"
+"limiting. The content of this notice is a config setting.\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_session.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Allows Services Operators to view the session list.\n"
+"SESSION LIST lists hosts with at least threshold sessions.\n"
+"The threshold must be a number greater than 1. This is to\n"
+"prevent accidental listing of the large number of single\n"
+"session hosts.\n"
+"SESSION VIEW displays detailed information about a specific\n"
+"host - including the current session count and session limit.\n"
+"The host value may not include wildcards.\n"
+"See the EXCEPTION help for more information about session\n"
+"limiting and how to set session limits specific to certain\n"
+"hosts and groups thereof."
+msgstr ""
+"Gebruik: SESSION LIST drempel\n"
+" SESSION VIEW host\n"
+"\n"
+"Stelt Services Operators instaat de sessie lijst te bekijken.\n"
+"\n"
+"SESSION LIST geeft hosts weer met tenminste drempel\n"
+"sessies weer. Deze drempel moet een nummer groter dan 1 zijn.\n"
+"Dit is om te verkomen dat je perongeluk het grote aantal\n"
+"hosts met maar 1 sessie weergeeft.\n"
+"SESSION VIEW geeft gedetailleerde informatie weer over een\n"
+"specifieke host, inclusief het huidige aantal sessies en de\n"
+"sessie limiet. De host waarde mag geen wildcards bevatten.\n"
+"\n"
+"Bekijk de EXCEPTION help voor meer informatie over sessie\n"
+"limiteringen en hoe sessie limieten in te stellen voor\n"
+"specifieken hosts en groepen daarvan."
+
+#: modules/commands/cs_topic.cpp:99
+msgid ""
+"Allows manipulating the topic of the specified channel.\n"
+"The SET command changes the topic of the channel to the given topic\n"
+"or unsets the topic if no topic is given. The APPEND command appends\n"
+"the given topic to the existing topic.\n"
+" \n"
+"LOCK and UNLOCK may be used to enable and disable topic lock. When\n"
+"topic lock is set, the channel topic will be unchangeable except via this "
+"command."
+msgstr ""
+
#: modules/commands/os_kick.cpp:58
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2527,7 +2809,7 @@ msgstr ""
"*** Gebruiker has been kicked off channel #mijn_kanaal by %s (IRCOp "
"(Misbruik))"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:35
+#: modules/commands/cs_set.cpp:33
#, fuzzy
msgid ""
"Allows the channel founder to set various channel options\n"
@@ -2542,6 +2824,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Beschikbare opties:"
+#: modules/commands/os_oper.cpp:197
+msgid ""
+"Allows you to change and view Services Operators.\n"
+"Note that operators removed by this command but are still set in\n"
+"the configuration file are not permanently affected by this."
+msgstr ""
+
#: modules/commands/os_config.cpp:204
msgid ""
"Allows you to change and view configuration settings.\n"
@@ -2553,17 +2842,10 @@ msgid ""
" MODIFY nickserv forcemail no"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_oper.cpp:201
-msgid ""
-"Allows you to change and view services operators.\n"
-"Note that operators removed by this command but are still set in\n"
-"the configuration file are not permanently affected by this."
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/ns_set_message.cpp:92
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1084
#, fuzzy
msgid ""
-"Allows you to choose the way Services are communicating with \n"
+"Allows you to choose the way Services are communicating with\n"
"the given user. With MSG set, Services will use messages,\n"
"else they'll use notices."
msgstr ""
@@ -2573,11 +2855,11 @@ msgstr ""
"the given user. With MSG set, Services will use messages,\n"
"else they'll use notices."
-#: modules/commands/ns_set_message.cpp:66
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1058
#, fuzzy
msgid ""
-"Allows you to choose the way Services are communicating with \n"
-"you. With MSG set, Services will use messages, else they'll \n"
+"Allows you to choose the way Services are communicating with\n"
+"you. With MSG set, Services will use messages, else they'll\n"
"use notices."
msgstr ""
"Gebruik: SET MSG {ON | OFF}\n"
@@ -2586,12 +2868,12 @@ msgstr ""
"met je communiceren. Met MSG aan zullen de Services gewone\n"
"berichten gebruiken, anders zullen ze notices gebruiken."
-#: modules/commands/ms_ignore.cpp:107
+#: modules/commands/ms_ignore.cpp:111
msgid ""
-"Allows you to ignore users by nick or host from memoing you. If someone on "
-"your\n"
-"memo ignore list tries to memo you, they will not be told that you have them "
-"ignored."
+"Allows you to ignore users by nick or host from memoing\n"
+"you or a channel. If someone on the memo ignore list tries\n"
+"to memo you or a channel, they will not be told that you have\n"
+"them ignored."
msgstr ""
#: modules/commands/os_kill.cpp:50
@@ -2601,7 +2883,7 @@ msgid ""
"command."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_set_hide.cpp:122
+#: modules/commands/ns_set.cpp:762
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Allows you to prevent certain pieces of information from\n"
@@ -2622,7 +2904,7 @@ msgstr ""
"The second parameter specifies whether the information should\n"
"be displayed (OFF) or hidden (ON)."
-#: modules/commands/ns_set_hide.cpp:93
+#: modules/commands/ns_set.cpp:733
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Allows you to prevent certain pieces of information from\n"
@@ -2642,52 +2924,6 @@ msgstr ""
"verbergen. De tweede paramenter geeft aan of de informatie\n"
"moet worden weergegeven (OFF) of verborgen (ON)."
-#: modules/commands/ns_recover.cpp:106
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Allows you to recover your nickname if someone else has\n"
-"taken it; this does the same thing that %s does\n"
-"automatically if someone tries to use a kill-protected\n"
-"nick.\n"
-" \n"
-"When you give this command, %s will bring a fake\n"
-"user online with the same nickname as the user you're\n"
-"trying to recover your nick from. This causes the IRC\n"
-"servers to disconnect the other user. This fake user will\n"
-"remain online for %s to ensure that the other\n"
-"user does not immediately reconnect; after that time, you\n"
-"can reclaim your nick. Alternatively, use the RELEASE\n"
-"command (%s%s HELP RELEASE) to get the nick\n"
-"back sooner.\n"
-" \n"
-"In order to use the RECOVER command for a nick, your\n"
-"current address as shown in /WHOIS must be on that nick's\n"
-"access list, you must be identified and in the group of\n"
-"that nick, or you must supply the correct password for\n"
-"the nickname."
-msgstr ""
-"Gebruik: RECOVER nick [wachtwoord]\n"
-"\n"
-"Deze optie stelt je instaat je nick terug te nemen wanneer\n"
-"iemand anders deze heeft. Deze optie doet hetzelfde als\n"
-"%s automatisch doet als iemand een nick probeert te\n"
-"gebruiken die beschermd is door de KILL optie.\n"
-"\n"
-"Wanneer je dit commando geeft zal %s een nep-gebruiker\n"
-"online brengen met dezelfde nickname als de gebruiker waarvan\n"
-"je de nick terugneemt. Dit zorgt ervoor dat de IRC server de\n"
-"andere gebruiker zijn/haar verbinding sluiten. Deze nep-\n"
-"gebruiker zal voor %s online blijven om ervoor te zorgen\n"
-"dat de gebruiker niet meteen opnieuw verbindt met dezelfde\n"
-"nick. Na deze tijd kan je je nick opnieuw claimen, of je kan\n"
-"tussentijds je nick terugkrijgen mbv het RELEASE commando.\n"
-"(Bekijk /msg %s HELP RELEASE voor meer informatie hierover)\t\n"
-"\n"
-"Om het RECOVER commando op een nick te mogen gebruiken moet\n"
-"je huidige adres zoals deze in /WHOIS staat op de toegangslijst\n"
-"van deze nick zijn, je geindentificeerd zijn in de group van\n"
-"die nick, of het correcte wachtwoord opgegeven zijn."
-
#: modules/commands/bs_info.cpp:227
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2712,9 +2948,9 @@ msgstr ""
"INFO Allows you to see BotServ information about a channel or "
"a bot"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:619 modules/commands/cs_xop.cpp:674
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:728 modules/commands/cs_xop.cpp:782
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:836
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:631 modules/commands/cs_xop.cpp:686
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:740 modules/commands/cs_xop.cpp:794
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:848
#, c-format
msgid ""
"Alternative methods of modifying channel access lists are\n"
@@ -2723,7 +2959,7 @@ msgid ""
"information about the flags based system."
msgstr ""
-#: modules/commands/hs_request.cpp:187
+#: modules/commands/hs_request.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Approve the requested vHost of a user"
msgstr " DEL Verwijder de vhost van een andere gebruiker"
@@ -2746,22 +2982,41 @@ msgstr ""
msgid "Assigns a bot to a channel"
msgstr "ASSIGN Wijs een bot toe aan een kanaal"
-#: modules/commands/ns_set_greet.cpp:21
+#: data/chanserv.example.conf:1149 data/chanserv.example.conf:1150
+#, fuzzy
+msgid "Associate a URL with the channel"
+msgstr "ASSIGN Wijs een bot toe aan een kanaal"
+
+#: data/nickserv.example.conf:553
+msgid "Associate a URL with this account"
+msgstr ""
+
+#: data/nickserv.example.conf:552
+#, fuzzy
+msgid "Associate a URL with your account"
+msgstr " GREET Associeer een begroeting met je nick"
+
+#: modules/commands/ns_set.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Associate a greet message with your nickname"
msgstr " GREET Associeer een begroeting met je nick"
-#: modules/commands/ns_set_email.cpp:51
+#: data/chanserv.example.conf:1151 data/chanserv.example.conf:1152
+#, fuzzy
+msgid "Associate an E-mail address with the channel"
+msgstr " EMAIL Associeer een E-mail adres met je nick"
+
+#: modules/commands/ns_set.cpp:471
#, fuzzy
msgid "Associate an E-mail address with your nickname"
msgstr " EMAIL Associeer een E-mail adres met je nick"
-#: modules/commands/ns_set_email.cpp:141
+#: modules/commands/ns_set.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Associates the given E-mail address with the nickname."
msgstr " EMAIL Associeer een E-mail adres met je nick"
-#: modules/commands/ns_set_email.cpp:116
+#: modules/commands/ns_set.cpp:541
#, fuzzy
msgid ""
"Associates the given E-mail address with your nickname.\n"
@@ -2778,50 +3033,61 @@ msgstr ""
msgid "Auto-op"
msgstr "Auto-op"
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:332
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:341
#, c-format
msgid "Autokick list for %s:"
msgstr "Autokick lijst voor %s:"
-#: modules/commands/os_oper.cpp:147
+#: modules/commands/os_oper.cpp:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Available commands for %s:"
msgstr "Geen help beschikbaar voor %s."
-#: modules/commands/os_oper.cpp:169
+#: modules/commands/os_oper.cpp:165
#, c-format
msgid "Available privileges for %s:"
msgstr ""
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:162
+msgid "BANS enforced by "
+msgstr ""
+
#: modules/commands/bs_info.cpp:107 modules/commands/bs_info.cpp:109
#: modules/commands/bs_info.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Bad words kicker"
msgstr " Foute woorden kicker: %s"
+#: modules/commands/bs_badwords.cpp:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad words list for %s:"
+msgstr "Toegangslijst voor %s:"
+
#: modules/commands/bs_badwords.cpp:219
msgid "Bad words list is now empty."
msgstr "Slechte woorden lijst is nu leeg."
-#: modules/commands/bs_badwords.cpp:119
+#: modules/commands/cs_ban.cpp:122 modules/commands/cs_ban.cpp:146
#, fuzzy, c-format
-msgid "Badword list for %s:"
-msgstr "Toegangslijst voor %s:"
+msgid "Ban on %s expires in %s."
+msgstr "Bot %s bestaat al."
-#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:46
+#: modules/commands/cs_set.cpp:192
#, c-format
msgid "Ban type for channel %s is now #%d."
msgstr "Ban type voor kanaal %s is nu #%d."
-#: modules/commands/cs_ban.cpp:21
+#: modules/commands/cs_ban.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Bans a selected nick on a channel"
+msgid "Bans a given nick or mask on a channel"
msgstr " BAN Bans a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_ban.cpp:128
+#: modules/commands/cs_ban.cpp:189
#, fuzzy
msgid ""
-"Bans a selected nick on a channel.\n"
+"Bans a given nick or mask on a channel. An optional expiry may\n"
+"be given to cause services to remove the ban after a set amount\n"
+"of time.\n"
" \n"
"By default, limited to AOPs or those with level 5 access\n"
"and above on the channel. Channel founders may ban masks."
@@ -2833,18 +3099,10 @@ msgstr ""
"Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met\n"
"niveau 5 of hoger op het kanaal."
-#: modules/commands/cs_tban.cpp:43
-msgid "Bans the user for a given length of time"
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/cs_tban.cpp:85
-msgid ""
-"Bans the user for a given length of time.\n"
-" \n"
-"Bans the given user from a channel for a specified length of\n"
-"time. If the ban is removed before by hand, it\n"
-"will NOT be replaced."
-msgstr ""
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bans enforced on %s."
+msgstr "%s wordt niet geinformeerd over nieuwe memo's."
#: modules/commands/bs_info.cpp:117 modules/commands/bs_info.cpp:119
#: modules/commands/bs_info.cpp:122
@@ -2852,12 +3110,12 @@ msgstr ""
msgid "Bolds kicker"
msgstr " Vet kicker: %s"
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:28 modules/commands/bs_bot.cpp:204
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:28 modules/commands/bs_bot.cpp:164
#, c-format
msgid "Bot %s already exists."
msgstr "Bot %s bestaat al."
-#: include/language.h:75
+#: include/language.h:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Bot %s does not exist."
msgstr "Bot %s bestaat al."
@@ -2867,12 +3125,12 @@ msgstr "Bot %s bestaat al."
msgid "Bot %s has been assigned to %s."
msgstr "Bot %s toegewezen aan %s."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:255
-#, c-format
-msgid "Bot %s has been changed to %s!%s@%s (%s)"
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:210
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bot %s has been changed to %s!%s@%s (%s)."
msgstr "Bot %s is veranderd in %s!%s@%s (%s)"
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:289
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:244
#, c-format
msgid "Bot %s has been deleted."
msgstr "Bot %s is verwijderd."
@@ -2882,55 +3140,60 @@ msgstr "Bot %s is verwijderd."
msgid "Bot %s is already assigned to channel %s."
msgstr "Channel %s heeft al een bot toegewezen namelijk: %s."
-#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:61
+#: modules/commands/bs_set.cpp:102
#, c-format
msgid "Bot will kick ops on channel %s."
msgstr "Bot zal ops kicken op kanaal %s."
-#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:61
+#: modules/commands/bs_set.cpp:164
#, c-format
msgid "Bot will kick voices on channel %s."
msgstr "Bot zal voices kicken op kanaal %s."
-#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:53
+#: modules/commands/bs_set.cpp:94
#, c-format
msgid "Bot won't kick ops on channel %s."
msgstr "Bot zal geen ops kicken op kanaal %s."
-#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:53
+#: modules/commands/bs_set.cpp:156
#, c-format
msgid "Bot won't kick voices on channel %s."
msgstr "Bot zal geen voices kicken op kanaal %s."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:46 modules/commands/bs_bot.cpp:146
-#, c-format
-msgid "Bot Hosts may only contain %d characters."
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bot %s is not changeable."
+msgstr "Geen Bot mode staat nu AAN op kanaal %s."
+
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:236
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bot %s is not deletable."
+msgstr "Bot %s is verwijderd."
+
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:46 modules/commands/bs_bot.cpp:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bot hosts may only be %d characters long."
msgstr "Bot Hosts mogen maximaal %d tekens bevatten."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:74 modules/commands/bs_bot.cpp:190
-msgid "Bot Hosts may only contain valid host characters."
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:64 modules/commands/bs_bot.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Bot hosts may only contain valid host characters."
msgstr "Bot Hosts mogen alleen geldige host-tekens bevatten."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:40 modules/commands/bs_bot.cpp:140
-#, c-format
-msgid "Bot Idents may only contain %d characters."
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:40 modules/commands/bs_bot.cpp:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bot idents may only be %d characters long."
msgstr "Bot Idents mogen maximaal %d tekens bevatten."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:81 modules/commands/bs_bot.cpp:198
-msgid "Bot Idents may only contain valid characters."
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:58 modules/commands/bs_bot.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Bot idents may only contain valid ident characters."
msgstr "Bot Idents mogen alleen geldige tekens bevatten."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:34 modules/commands/bs_bot.cpp:53
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:60 modules/commands/bs_bot.cpp:67
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:134 modules/commands/bs_bot.cpp:170
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:177 modules/commands/bs_bot.cpp:184
-msgid "Bot Nicks may only contain valid nick characters."
-msgstr "Bot Nicks mogen alleen geldige nick-tekens bevatten."
-
-#: include/language.h:77
+#: include/language.h:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Bot is not on channel %s."
-msgstr "Geen Bot mode staat nu AAN op kanaal %s."
+msgstr "Bot zal ops kicken op kanaal %s."
#: modules/commands/bs_botlist.cpp:54
msgid "Bot list:"
@@ -2940,11 +3203,35 @@ msgstr "Bot lijst:"
msgid "Bot nick"
msgstr ""
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:34 modules/commands/bs_bot.cpp:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bot nicks may only be %d characters long."
+msgstr "Bot Idents mogen maximaal %d tekens bevatten."
+
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:52 modules/commands/bs_bot.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Bot nicks may only contain valid nick characters."
+msgstr "Bot Nicks mogen alleen geldige nick-tekens bevatten."
+
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:454
+#, fuzzy
+msgid "Bot will now kick for amsgs"
+msgstr "Bot zal nu kicken op kleuren."
+
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:451
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Bot will now kick for amsgs, and will place a ban\n"
+"after %d kicks for the same user."
+msgstr ""
+"Bot will now kick italics, and will place a ban after %d\n"
+"kicks for the same user."
+
#: modules/commands/bs_kick.cpp:77
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Bot will now kick bad words, and will place a ban after \n"
-"%d kicks for the same user. Use the BADWORDS command\n"
+"Bot will now kick for bad words, and will place a ban\n"
+"after %d kicks for the same user. Use the BADWORDS command\n"
"to add or remove a bad word."
msgstr ""
"Bot zal nu kicken op slechte woorden, en zal een ban zetten na \n"
@@ -2952,8 +3239,9 @@ msgstr ""
"om slechte woorden toe te voegen of te verwijderen."
#: modules/commands/bs_kick.cpp:81
+#, fuzzy
msgid ""
-"Bot will now kick bad words. Use the BADWORDS command\n"
+"Bot will now kick for bad words. Use the BADWORDS command\n"
"to add or remove a bad word."
msgstr ""
"Bot zal nu kicken op slechte woorden. Gebruik het BADWORDS commando\n"
@@ -2962,183 +3250,187 @@ msgstr ""
#: modules/commands/bs_kick.cpp:113
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Bot will now kick bolds, and will place a ban after\n"
-"%d kicks to the same user."
+"Bot will now kick for bolds, and will place a ban\n"
+"after %d kicks for the same user."
msgstr ""
"Bot zal nu kicken op vet, en zal een ban zetten na \n"
"%d kicks voor dezelfde gebruiker."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:115
-msgid "Bot will now kick bolds."
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Bot will now kick for bolds."
msgstr "Bot zal nu kicken op vet."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:168
-#, c-format
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:169
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Bot will now kick caps (they must constitute at least\n"
-"%d characters and %d%% of the entire message), and will \n"
+"Bot will now kick for caps (they must constitute at least\n"
+"%d characters and %d%% of the entire message), and will\n"
"place a ban after %d kicks for the same user."
msgstr ""
"Bot zal nu kicken op hoofdletters (bij minstens\n"
"%d karakters en %d%% van het gehele bericht), en zal \n"
"een ban plaatsen na %d kicks voor dezelfde gebruiker."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:172
-#, c-format
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:173
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Bot will now kick caps (they must constitute at least\n"
+"Bot will now kick for caps (they must constitute at least\n"
"%d characters and %d%% of the entire message)."
msgstr ""
"Bot zal nu kicken op hoofdletters (bij minstens\n"
"%d karakters en %d%% van het gehele bericht)."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:205
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:206
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Bot will now kick colors, and will place a ban after %d\n"
-"kicks for the same user."
+"Bot will now kick for colors, and will place a ban\n"
+"after %d kicks for the same user."
msgstr ""
"Bot zal nu kicken op kleuren, en zal een ban zetten na \n"
"%d kicks voor dezelfde gebruiker."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:207
-msgid "Bot will now kick colors."
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "Bot will now kick for colors."
msgstr "Bot zal nu kicken op kleuren."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:262
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Bot will now kick flood (%d lines in %d seconds and\n"
-"will place a ban after %d kicks for the same user."
+"Bot will now kick for flood (%d lines in %d seconds\n"
+"and will place a ban after %d kicks for the same user."
msgstr ""
"Bot zal nu kicken op flood (%d regels in %d seconden), \n"
"en zal een ban zitten na %d kicks voor dezelfde gebruiker."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:264
-#, c-format
-msgid "Bot will now kick flood (%d lines in %d seconds)."
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bot will now kick for flood (%d lines in %d seconds)."
msgstr "Bot zal nu kicken op flood (%d regels in %d seconden)."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:411
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:416
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Bot will now kick italics, and will place a ban after\n"
-"%d kicks for the same user."
+"Bot will now kick for italics, and will place a ban\n"
+"after %d kicks for the same user."
msgstr ""
"Bot will now kick italics, and will place a ban after %d\n"
"kicks for the same user."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:413
-msgid "Bot will now kick italics."
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:419
+#, fuzzy
+msgid "Bot will now kick for italics."
msgstr "Bot will now kick italics."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:307
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:310
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Bot will now kick repeats (users that say the\n"
-"same thing %d times), and will place a ban after %d \n"
+"Bot will now kick for repeats (users that say the\n"
+"same thing %d times), and will place a ban after %d\n"
"kicks for the same user."
msgstr ""
"Bot zal nu kicken op herhalingen (users die %d maal\n"
"hetzelfde zeggen), en zal een ban zetten na %d\n"
"kicks voor dezelfde gebruiker."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:311
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:314
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Bot will now kick repeats (users that say the\n"
+"Bot will now kick for repeats (users that say the\n"
"same thing %d times)."
msgstr ""
"Bot zal nu kicken op herhalingen (users die %d maal\n"
"hetzelfde zeggen)."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:343
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:346
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Bot will now kick reverses, and will place a ban after %d\n"
-"kicks for the same user."
+"Bot will now kick for reverses, and will place a ban\n"
+"after %d kicks for the same user."
msgstr ""
"Bot zal nu kicken op inverteringen, en zal een ban zetten na\n"
"%d kicks voor dezelfde gebruiker."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:345
-msgid "Bot will now kick reverses."
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:349
+#, fuzzy
+msgid "Bot will now kick for reverses."
msgstr "Bot zal nu kicken op inverteringen."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:377
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:381
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Bot will now kick underlines, and will place a ban after %d\n"
-"kicks for the same user."
+"Bot will now kick for underlines, and will place a ban\n"
+"after %d kicks for the same user."
msgstr ""
"Bot zal nu kicken op onderstrepingen, en zal een ban zetten na \n"
"%d kicks voor dezelfde gebruiker."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:379
-msgid "Bot will now kick underlines."
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Bot will now kick for underlines."
msgstr "Bot zal nu kicken op onderstrepingen."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:447
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:459
#, fuzzy
-msgid "Bot will now kick for amsgs"
-msgstr "Bot zal nu kicken op kleuren."
-
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:445
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Bot will now kick for amsgs, and will place a ban after %d\n"
-"kicks for the same user."
-msgstr ""
-"Bot will now kick italics, and will place a ban after %d\n"
-"kicks for the same user."
+msgid "Bot won't kick for amsgs anymore."
+msgstr "Bot zal niet meer kicken op hoofdletters."
#: modules/commands/bs_kick.cpp:87
-msgid "Bot won't kick bad words anymore."
+#, fuzzy
+msgid "Bot won't kick for bad words anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op slechte woorden."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:120
-msgid "Bot won't kick bolds anymore."
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Bot won't kick for bolds anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op vet."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:178
-msgid "Bot won't kick caps anymore."
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "Bot won't kick for caps anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op hoofdletters."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:212
-msgid "Bot won't kick colors anymore."
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "Bot won't kick for colors anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op kleuren."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:269
-msgid "Bot won't kick flood anymore."
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Bot won't kick for flood anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op flood."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:418
-msgid "Bot won't kick italics anymore."
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid "Bot won't kick for italics anymore."
msgstr "Bot won't kick italics anymore."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:317
-msgid "Bot won't kick repeats anymore."
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "Bot won't kick for repeats anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op herhalingen."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:350
-msgid "Bot won't kick reverses anymore."
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "Bot won't kick for reverses anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op inverteringen."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:384
-msgid "Bot won't kick underlines anymore."
-msgstr "Bot zal niet meer kicken op onderstrepingen."
-
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:452
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:389
#, fuzzy
-msgid "Bot won't kick for amsgs anymore."
-msgstr "Bot zal niet meer kicken op hoofdletters."
+msgid "Bot won't kick for underlines anymore."
+msgstr "Bot zal niet meer kicken op onderstrepingen."
-#: modules/commands/os_akill.cpp:367 modules/commands/os_ignore.cpp:265
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:416 modules/commands/os_sxline.cpp:641
+#: modules/commands/os_akill.cpp:367 modules/commands/os_sxline.cpp:413
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:644 modules/commands/os_ignore.cpp:265
msgid "CLEAR"
msgstr ""
-#: modules/commands/ms_cancel.cpp:22
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:117
+msgid "CLEAR time"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/ms_cancel.cpp:24
#, fuzzy
msgid "Cancel the last memo you sent"
msgstr " CANCEL Annuleer je laatst verzonden memo"
@@ -3153,7 +3445,7 @@ msgstr " DROP Annuleer een kanaalregistratie"
msgid "Cancel the registration of a nickname"
msgstr " DROP De registratie van je nickname annuleren"
-#: modules/commands/ms_cancel.cpp:68
+#: modules/commands/ms_cancel.cpp:70
#, fuzzy
msgid ""
"Cancels the last memo you sent to the given nick or channel,\n"
@@ -3165,7 +3457,7 @@ msgstr ""
"nick of kanaal, indien deze nog niet gelezen is op het moment\n"
"dat je dit commando gebruikt."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:302
+#: modules/commands/ns_register.cpp:305
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
msgstr "Onmogelijk e-mail te sturen; probeer na een tijdje opnieuw."
@@ -3175,27 +3467,6 @@ msgstr "Onmogelijk e-mail te sturen; probeer na een tijdje opnieuw."
msgid "Caps kicker"
msgstr " Hoofdletter kicker: %s"
-#: modules/commands/cs_topic.cpp:59
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Causes %s to set the channel topic to the one\n"
-"specified. If topic is not given, then an empty topic\n"
-"is set. This command is most useful in conjunction\n"
-"with topic lock.\n"
-"By default, limited to those with founder access on the\n"
-"channel."
-msgstr ""
-"Gebruik: TOPIC kanaal [topic]\n"
-"\n"
-"Zorgt ervoor dat %s het kanaal topic verandert in het\n"
-"gegeven topic. Als topic niet is gegeven wordt het topic\n"
-"leeg gemaakt. Dit commando is het meest bruikbaar in\n"
-"samenwerking met SET TOPICLOCK. Zie ook /msg %s HELP SET\n"
-"TOPICLOCK voor meer informatie.\n"
-"\n"
-"Standaard is dit gelimiteerd tot degenen met stichter-toegang\n"
-"op het kanaal."
-
#: modules/commands/os_shutdown.cpp:36
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3217,7 +3488,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Causes Services to reload the configuration file. Note that\n"
"some directives still need the restart of the Services to\n"
-"take effect (such as Services' nicknames, activation of the \n"
+"take effect (such as Services' nicknames, activation of the\n"
"session limitation, etc.)"
msgstr ""
"Gebruik: RELOAD\n"
@@ -3273,8 +3544,7 @@ msgstr "Toegangslijst voor %s:"
msgid "Certificate list:"
msgstr "Toegangslijst voor %s:"
-#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:67
-#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:112
+#: modules/commands/cs_set.cpp:561 modules/commands/cs_set.cpp:605
msgid "ChanServ is required to enable persist on this network."
msgstr ""
@@ -3283,36 +3553,36 @@ msgstr ""
msgid "Change channel modes"
msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd."
-#: modules/commands/os_mode.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Change channel or user modes"
-msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd."
-
-#: modules/commands/ns_set_message.cpp:21
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1008
#, fuzzy
msgid "Change the communication method of Services"
msgstr " MSG Verander de communicatiemanier van Services"
-#: modules/commands/os_mode.cpp:73
+#: modules/commands/os_mode.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Change user modes"
+msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd."
+
+#: modules/commands/os_mode.cpp:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Changed usermodes of %s to %s."
msgstr "Gebruikersmodes van %s veranderd."
-#: modules/commands/ns_set_display.cpp:77
+#: modules/commands/ns_set.cpp:430
#, fuzzy
msgid ""
-"Changes the display used to refer to the nickname group in \n"
-"Services. The new display MUST be a nick of your group."
+"Changes the display used to refer to the nickname group in\n"
+"Services. The new display MUST be a nick of the group."
msgstr ""
"Gebruik: SET DISPLAY nieuwe-weergave\n"
"\n"
"Verandert de weergegeven nick van je nick-groep in Services.\n"
"De nieuwe weergave MOET een nick in je groep zijn."
-#: modules/commands/ns_set_display.cpp:53
+#: modules/commands/ns_set.cpp:406
#, fuzzy
msgid ""
-"Changes the display used to refer to your nickname group in \n"
+"Changes the display used to refer to your nickname group in\n"
"Services. The new display MUST be a nick of your group."
msgstr ""
"Gebruik: SET DISPLAY nieuwe-weergave\n"
@@ -3320,7 +3590,7 @@ msgstr ""
"Verandert de weergegeven nick van je nick-groep in Services.\n"
"De nieuwe weergave MOET een nick in je groep zijn."
-#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:73
+#: modules/commands/cs_set.cpp:387
#, fuzzy
msgid ""
"Changes the founder of a channel. The new nickname must\n"
@@ -3331,7 +3601,7 @@ msgstr ""
"Veranderd de stichter van een kanaal. De nieuwe nick moet\n"
"een geregistreerde nick zijn."
-#: modules/commands/ns_set_language.cpp:97
+#: modules/commands/ns_set.cpp:987
#, fuzzy
msgid ""
"Changes the language Services uses when sending messages to\n"
@@ -3346,7 +3616,7 @@ msgstr ""
"op een commando dat je hebt verzonden). nummer moet gekozen\n"
"worden uit de volgende lijst van ondersteunde talen:"
-#: modules/commands/ns_set_language.cpp:61
+#: modules/commands/ns_set.cpp:951
#, fuzzy
msgid ""
"Changes the language Services uses when sending messages to\n"
@@ -3361,7 +3631,7 @@ msgstr ""
"op een commando dat je hebt verzonden). nummer moet gekozen\n"
"worden uit de volgende lijst van ondersteunde talen:"
-#: modules/commands/ns_saset.cpp:109
+#: modules/commands/ns_set.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner."
msgstr ""
@@ -3370,7 +3640,7 @@ msgstr ""
"Verandert het wachtwoord dat je gebruik om je te identificeren\n"
"als de eigenaar van je nick."
-#: modules/commands/ns_set.cpp:98
+#: modules/commands/ns_set.cpp:138
#, fuzzy
msgid ""
"Changes the password used to identify you as the nick's\n"
@@ -3381,7 +3651,7 @@ msgstr ""
"Verandert het wachtwoord dat je gebruik om je te identificeren\n"
"als de eigenaar van je nick."
-#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:83
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1076
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Changes the successor of a channel. If the founder's\n"
@@ -3403,7 +3673,7 @@ msgstr ""
"er geen opvolger is ingesteld. De nieuwe nick moet een\n"
"geregistreerde nick zijn."
-#: include/language.h:27
+#: include/language.h:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s doesn't exist."
msgstr "Channel %s is now persistant."
@@ -3418,77 +3688,92 @@ msgstr "Kanaal %s is gede-registreerd."
msgid "Channel %s has no key."
msgstr "The channel %s has no key."
-#: modules/commands/cs_register.cpp:46
+#: modules/commands/cs_register.cpp:48
#, c-format
msgid "Channel %s is already registered!"
msgstr "Kanaal %s is al geregistreerd!"
-#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:120
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:338
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Channel %s is forbidden by %s: %s"
+msgstr "Dit kanaal is geregistreerd met %s."
+
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Channel %s is forbidden."
+msgstr "Channel %s is now persistant."
+
+#: modules/commands/cs_set.cpp:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s is no longer persistent."
msgstr "Channel %s is no longer persistant."
-#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:85
+#: modules/commands/cs_set.cpp:579
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s is now persistent."
msgstr "Channel %s is now persistant."
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:192
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:144
#, c-format
msgid "Channel %s is now released."
msgstr "Kanaal %s is nu weer in werking gesteld."
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:131
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:83
#, c-format
msgid "Channel %s is now suspended."
msgstr "Kanaal %s is tijdelijk buiten werking gesteld."
-#: include/language.h:26
+#: include/language.h:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s isn't registered."
msgstr "Kanaal %s mag niet geregistreerd worden."
-#: modules/commands/cs_register.cpp:76
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Channel %s isn't suspended."
+msgstr "Kanaal %s is tijdelijk buiten werking gesteld."
+
+#: modules/commands/cs_register.cpp:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s registered under your account: %s"
msgstr "Nickname %s is geregistreerd onder jouw account: %s"
-#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:48
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1119
#, c-format
msgid "Channel %s will expire."
msgstr "Kanaal %s zal verlopen."
-#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:43
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1114
#, c-format
msgid "Channel %s will not expire."
msgstr "Kanaal %s zal niet verlopen."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:528
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s %s list has been cleared."
msgstr "Kanaal %s AOP lijst is leeggemaakt."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:425 modules/commands/cs_flags.cpp:291
+#: modules/commands/cs_access.cpp:437 modules/commands/cs_flags.cpp:291
#, c-format
msgid "Channel %s access list has been cleared."
msgstr "Kanaal %s toegangslijst is leeggemaakt."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:398
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:407
#, c-format
msgid "Channel %s akick list has been cleared."
msgstr "Kanaal %s autokick lijst is leeggemaakt."
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:157
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s has no mode locks."
msgstr "Kanaal %s is nu weer in werking gesteld."
-#: include/language.h:25
+#: include/language.h:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s is currently suspended."
msgstr "Kanaal %s is tijdelijk buiten werking gesteld."
-#: include/language.h:54
+#: include/language.h:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s is not a valid channel."
msgstr "%s is geen geldig ban type."
@@ -3498,41 +3783,47 @@ msgstr "%s is geen geldig ban type."
msgid "Channel list:"
msgstr "Bot lijst:"
-#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:137
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel stats for %s on %s:"
msgstr ""
"Kanalen waarop %s toegang heeft:\n"
" Nr Kanaal Niveau Beschrijving"
-#: modules/commands/ns_alist.cpp:45
+#: modules/commands/ns_alist.cpp:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Channels that %s has access on:"
msgstr ""
"Kanalen waarop %s toegang heeft:\n"
" Nr Kanaal Niveau Beschrijving"
-#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:41
-msgid "Chanstat statistics are now disabled for your nick"
+#: modules/commands/os_stats.cpp:177
+#, c-format
+msgid "Channels: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:36
-msgid "Chanstat statistics are now enabled for your nick"
+#: modules/commands/ns_set.cpp:314
+msgid "Chanstat statistics are now disabled for your nick."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_info.cpp:122 modules/commands/cs_info.cpp:97
+#: modules/commands/ns_set.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "Chanstat statistics are now enabled for your nick."
+msgstr " SECURE Zet nickname beveiliging aan of uit"
+
+#: modules/commands/cs_info.cpp:97 modules/commands/ns_info.cpp:122
msgid "Chanstats"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_set_chanstats.cpp:48
-msgid "Chanstats statistics are now disabled for this channel"
+#: modules/commands/cs_set.cpp:256
+msgid "Chanstats statistics are now disabled for this channel."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_set_chanstats.cpp:43
-msgid "Chanstats statistics are now enabled for this channel"
+#: modules/commands/cs_set.cpp:251
+msgid "Chanstats statistics are now enabled for this channel."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:288
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:289
msgid ""
"Checks for the last time nick was seen joining, leaving,\n"
"or changing nick on the network and tells you when and, depending\n"
@@ -3548,7 +3839,7 @@ msgstr " CHECK Kijk of je laatste memo naar iemand is gelezen"
#, fuzzy
msgid ""
"Checks whether the _last_ memo you sent to nick has been read\n"
-"or not. Note that this does only work with nicks, not with chans."
+"or not. Note that this does only work with nicks, not with channels."
msgstr ""
"Gebruik: CHECK nick\n"
"\n"
@@ -3562,7 +3853,7 @@ msgstr ""
msgid "Colors kicker"
msgstr "KICK Configureer kickers"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:467
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:474
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Configures bot kickers. option can be one of:\n"
@@ -3606,12 +3897,12 @@ msgstr ""
"Let op: toegang tot dit commando wordt gecontroleerd door\n"
"het niveau SET commando."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:21
+#: modules/commands/bs_set.cpp:19
#, fuzzy
msgid "Configures bot options"
msgstr "SET Configureer bot opties"
-#: modules/commands/bs_set.cpp:34
+#: modules/commands/bs_set.cpp:32
#, fuzzy
msgid ""
"Configures bot options.\n"
@@ -3629,12 +3920,12 @@ msgstr "* Geen nieuwe channel registratie's"
msgid "Configures kickers"
msgstr "KICK Configureer kickers"
-#: modules/commands/ns_register.cpp:24
+#: modules/commands/ns_register.cpp:23
#, fuzzy
-msgid "Confirm an auth code"
+msgid "Confirm a passcode"
msgstr " CONFIRM Confirm a nickserv auth code"
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:337
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:428
#, fuzzy
msgid "Control modes and mode locks on a channel"
msgstr " CLEARMODES Verwijder alle modes van een kanaal"
@@ -3657,11 +3948,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy all settings from one channel to another"
msgstr " UNBAN Remove all bans preventing you from entering a channel"
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:179
-#, c-format
-msgid "Couldn't release channel %s!"
-msgstr "Kan kanaal %s niet terug in werking stellen!"
-
#: modules/commands/bs_info.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Created"
@@ -3672,84 +3958,108 @@ msgstr " Gemaakt: %s"
msgid "Current %s list:"
msgstr "Huidige AKILL lijst:"
-#: modules/commands/os_modinfo.cpp:159
-msgid "Current Module list:"
-msgstr "Huidige Module lijst:"
+#: modules/commands/os_akill.cpp:307
+#, fuzzy
+msgid "Current AKILL list:"
+msgstr "Huidige AKILL lijst:"
-#: modules/commands/os_session.cpp:496
+#: modules/commands/os_session.cpp:503
msgid "Current Session Limit Exception list:"
msgstr "Huidige Sessie Limiet Uitzonderingenlijst:"
-#: modules/commands/os_akill.cpp:307
+#: modules/commands/os_modinfo.cpp:161
#, fuzzy
-msgid "Current akill list:"
-msgstr "Huidige AKILL lijst:"
+msgid "Current module list:"
+msgstr "Huidige Module lijst:"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:70
+#: modules/commands/os_stats.cpp:64
#, c-format
msgid "Current number of AKILLs: %d"
msgstr "Huidig aantal AKILLs: %d"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:90
+#: modules/commands/os_stats.cpp:84
#, c-format
msgid "Current number of SNLINEs: %d"
msgstr "Huidig aantal SNLINEs: %d"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:110
+#: modules/commands/os_stats.cpp:104
#, c-format
msgid "Current number of SQLINEs: %d"
msgstr "Huidig aantal SQLINEs: %d"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:140
+#: modules/commands/os_stats.cpp:134
#, c-format
msgid "Current users: %d (%d ops)"
msgstr "Huidige gebruikers: %d (%d ops)"
-#: modules/commands/os_ignore.cpp:263
+#: modules/commands/os_oper.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "DEL nick"
+msgid "DEL oper"
msgstr "DEL <nick>."
-#: modules/commands/os_oper.cpp:62
-msgid "DEL [oper]"
-msgstr ""
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "DEL [user] channel"
+msgstr "MODE kanaal modes"
#: modules/commands/ns_access.cpp:91
#, fuzzy
msgid "DEL [user] mask"
msgstr "MODE kanaal modes"
-#: modules/commands/os_akill.cpp:364 modules/commands/os_sxline.cpp:413
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:638
+#: modules/commands/os_akill.cpp:364 modules/commands/os_sxline.cpp:410
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:641
#, fuzzy
msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}"
msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}"
-#: modules/commands/os_session.cpp:527
+#: modules/commands/os_session.cpp:534
#, fuzzy
msgid "DEL {mask | list}"
msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}"
+#: modules/commands/os_ignore.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "DEL {nick|mask}"
+msgstr "DEL <nick>."
+
#: modules/commands/os_news.cpp:240
#, fuzzy
msgid "DEL {num | ALL}"
msgstr "Gebruik: OPERNEWS DEL {nr | ALL}"
#: modules/commands/os_forbid.cpp:84
-msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL} entry"
+msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:159
+#: modules/commands/os_dns.cpp:599
+msgid "DELIP server.name ip"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:597
+msgid "DELSERVER server.name [zone.name]"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:595
+msgid "DELZONE zone.name"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:602
+#, fuzzy
+msgid "DEPOOL server.name"
+msgstr "NOOP {SET|REVOKE} server"
+
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:161
#, c-format
-msgid "Database cleared, removed %lu nicks that were added after %s"
+msgid "Database cleared, removed %lu nicks that were added after %s."
msgstr ""
-#: modules/commands/hs_off.cpp:49
+#: modules/commands/hs_off.cpp:47
#, fuzzy
msgid ""
"Deactivates the vhost currently assigned to the nick in use.\n"
"When you use this command any user who performs a /whois\n"
-"on you will see your real IP address."
+"on you will see your real host/IP address."
msgstr ""
"Gebruik: OFF\n"
"\n"
@@ -3763,96 +4073,96 @@ msgstr ""
msgid "Deactivates your assigned vhost"
msgstr " OFF Deactiveert je toegewezen vhost"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:73
+#: modules/commands/os_stats.cpp:67
#, c-format
msgid "Default AKILL expiry time: %d days"
msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: %d dagen"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:77
+#: modules/commands/os_stats.cpp:71
#, c-format
msgid "Default AKILL expiry time: %d hours"
msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: %d uur"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:81
+#: modules/commands/os_stats.cpp:75
#, c-format
msgid "Default AKILL expiry time: %d minutes"
msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: %d minuten"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:75
+#: modules/commands/os_stats.cpp:69
msgid "Default AKILL expiry time: 1 day"
msgstr "Standaard AKILL verloop rijd: 1 dag"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:79
+#: modules/commands/os_stats.cpp:73
msgid "Default AKILL expiry time: 1 hour"
msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: 1 uur"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:83
+#: modules/commands/os_stats.cpp:77
msgid "Default AKILL expiry time: 1 minute"
msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: 1 minuut"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:85
+#: modules/commands/os_stats.cpp:79
msgid "Default AKILL expiry time: No expiration"
msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: Verloopt niet"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:93
+#: modules/commands/os_stats.cpp:87
#, c-format
msgid "Default SNLINE expiry time: %d days"
msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: %d dagen"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:97
+#: modules/commands/os_stats.cpp:91
#, c-format
msgid "Default SNLINE expiry time: %d hours"
msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: %d uur"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:101
+#: modules/commands/os_stats.cpp:95
#, c-format
msgid "Default SNLINE expiry time: %d minutes"
msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: %d minuten"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:95
+#: modules/commands/os_stats.cpp:89
msgid "Default SNLINE expiry time: 1 day"
msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: 1 dag"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:99
+#: modules/commands/os_stats.cpp:93
msgid "Default SNLINE expiry time: 1 hour"
msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: 1 uur"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:103
+#: modules/commands/os_stats.cpp:97
msgid "Default SNLINE expiry time: 1 minute"
msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: 1 minuut"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:105
+#: modules/commands/os_stats.cpp:99
msgid "Default SNLINE expiry time: No expiration"
msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: Verloopt niet"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:113
+#: modules/commands/os_stats.cpp:107
#, c-format
msgid "Default SQLINE expiry time: %d days"
msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: %d dagen"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:117
+#: modules/commands/os_stats.cpp:111
#, c-format
msgid "Default SQLINE expiry time: %d hours"
msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: %d uur"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:121
+#: modules/commands/os_stats.cpp:115
#, c-format
msgid "Default SQLINE expiry time: %d minutes"
msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: %d minuten"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:115
+#: modules/commands/os_stats.cpp:109
msgid "Default SQLINE expiry time: 1 day"
msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: 1 dag"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:119
+#: modules/commands/os_stats.cpp:113
msgid "Default SQLINE expiry time: 1 hour"
msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: 1 uur"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:123
+#: modules/commands/os_stats.cpp:117
msgid "Default SQLINE expiry time: 1 minute"
msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: 1 minuut"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:125
+#: modules/commands/os_stats.cpp:119
msgid "Default SQLINE expiry time: No expiration"
msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: Verloopt niet"
@@ -3877,32 +4187,11 @@ msgstr ""
" OPERNEWS Stel de berichten in die gebruikers te zien krijgen\n"
" die OPER worden"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:251
+#: data/chanserv.example.conf:1321
#, fuzzy
-msgid "Dehalfops a selected nick on a channel"
+msgid "Dehalfops you or a specified nick on a channel"
msgstr " DEHALFOP Dehalfops a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Dehalfops a selected nick on a channel. If nick is not given,\n"
-"it will dehalfop you. If channel is not given, it will dehalfop\n"
-"you on every channel.\n"
-" \n"
-"By default, limited to AOPs and those with level 5 access\n"
-"and above on the channel, or to HOPs or those with level 4\n"
-"and above for self dehalfopping."
-msgstr ""
-"Gebruik: DEHALFOP #kanaal [nick]\n"
-"\n"
-"Verwijdert de halfop status van de gegeven nick op een kanaal.\n"
-"Als er geen nick is gegeven zal je zelf je halfop status\n"
-"kwijtraken.\n"
-"\n"
-"Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met niveau\n"
-"5 of hoger op het kanaal, of tot HOPs of degenen met niveau\n"
-"4 of hoger voor het halfop status geven van zichzelf."
-
#: modules/commands/ms_del.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Delete a memo or memos"
@@ -3918,17 +4207,17 @@ msgstr " DELALL Verwijder de vhost voor alle nicks in een groep"
msgid "Delete the vhost of another user"
msgstr " DEL Verwijder de vhost van een andere gebruiker"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:361
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d entries from %s %s list."
msgstr "%d AOPs verwijderd van %s AOP lijst."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:224
+#: modules/commands/cs_access.cpp:236
#, c-format
msgid "Deleted %d entries from %s access list."
msgstr "%d nicks verwijderd van %s toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:197
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:200
#, c-format
msgid "Deleted %d entries from %s autokick list."
msgstr "%d autokicks verwijderd van %s autokick lijst."
@@ -3938,7 +4227,7 @@ msgstr "%d autokicks verwijderd van %s autokick lijst."
msgid "Deleted %d entries from %s bad words list."
msgstr "%d slechte woorden verwijderd van %s slechte woorden lijst."
-#: modules/commands/os_session.cpp:127
+#: modules/commands/os_session.cpp:128
#, c-format
msgid "Deleted %d entries from session-limit exception list."
msgstr "%d uitzonderingen verwijderd van de sessie limiet uitzonderingenlijst."
@@ -3953,12 +4242,12 @@ msgstr "%d AOPs verwijderd van %s AOP lijst."
msgid "Deleted %d entries from the AKILL list."
msgstr "%d AKILLs verwijderd van de AKILL lijst."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:222
+#: modules/commands/cs_access.cpp:234
#, c-format
msgid "Deleted 1 entry from %s access list."
msgstr "1 nick verwijderd van %s toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:195
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:198
#, c-format
msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list."
msgstr "1 autokick verwijderd van %s autokick lijst."
@@ -3968,7 +4257,7 @@ msgstr "1 autokick verwijderd van %s autokick lijst."
msgid "Deleted 1 entry from %s bad words list."
msgstr "1 slecht woord verwijderd van %s slechte woorden lijst."
-#: modules/commands/os_session.cpp:125
+#: modules/commands/os_session.cpp:126
msgid "Deleted 1 entry from session-limit exception list."
msgstr "1 uitzondering verwijderd van de sessie limiet uitzonderingenlijst."
@@ -3981,7 +4270,7 @@ msgstr "1 AKILL verwijderd van de AKILL lijst."
msgid "Deleted 1 entry from the AKILL list."
msgstr "1 AKILL verwijderd van de AKILL lijst."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:359
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:371
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted one entry from %s %s list."
msgstr "1 AOP verwijderd van %s AOP lijst."
@@ -4042,81 +4331,46 @@ msgstr ""
"Verwijderd de vhost voor alle nick's in dezelfde groep\n"
"als de gegeven nick."
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:129
+#: data/chanserv.example.conf:1298
#, fuzzy
-msgid "Deops a selected nick on a channel"
+msgid "Deops you or a specified nick on a channel"
msgstr " DEOP Deops a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "Deprotects a selected nick on a channel"
-msgstr " DEPROTECT Deprotects a selected nick on a channel"
+#: modules/commands/os_dns.cpp:586
+#, c-format
+msgid "Depooled %s."
+msgstr ""
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:333
+#: data/chanserv.example.conf:1276
#, fuzzy
-msgid ""
-"Deprotects a selected nick on a channel. If nick is not given,\n"
-"it will deprotect you. If channel is not given, it will deprotect\n"
-"you on every channel.\n"
-" \n"
-"By default, limited to the founder, or to SOPs or those with\n"
-"level 10 and above on the channel for self deprotecting."
-msgstr ""
-"Gebruik: PROTECT #kanaal [nick]\n"
-"\n"
-"Beschermt de geselecteerde nick op een kanaal. Als nick niet\n"
-"is gegeven, zal je zelf beschermd worden.\n"
-"\n"
-"Standaard is dit gelimiteerd tot de oprichter, SOPs, of\n"
-"degenen met een niveau van 10 of hoger op het kanaal voor\n"
-"zelf-protectie."
+msgid "Deprotects you or a specified nick on a channel"
+msgstr " DEPROTECT Deprotects a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_set_description.cpp:43
+#: modules/commands/cs_set.cpp:304
#, c-format
msgid "Description of %s changed to %s."
msgstr "Beschrijving van %s veranderd in %s."
-#: modules/commands/cs_set_description.cpp:48
+#: modules/commands/cs_set.cpp:309
#, fuzzy, c-format
msgid "Description of %s unset."
msgstr "Beschrijving van %s veranderd in %s."
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:188
+#: data/chanserv.example.conf:1343
#, fuzzy
-msgid "Devoices a selected nick on a channel"
+msgid "Devoices you or a specified nick on a channel"
msgstr " DEVOICE Devoices a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Devoices a selected nick on a channel. If nick is not given,\n"
-"it will devoice you. If channel is not given, it will devoice\n"
-"you on every channel.\n"
-" \n"
-"By default, limited to AOPs or those with level 5 access\n"
-"and above on the channel, or to VOPs or those with level 3\n"
-"and above for self devoicing."
-msgstr ""
-"Gebruik: DEVOICE #kanaal [nick]\n"
-"\n"
-"Verwijdert de voice status van de gegeven nick op een kanaal.\n"
-"Als er geen nick is gegeven zal je zelf je voice status\n"
-"kwijtraken.\n"
-"\n"
-"Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met niveau\n"
-"5 of hoger op het kanaal, of tot VOPs of degenen met niveau\n"
-"3 of hoger voor het voice status geven van zichzelf."
-
#: modules/commands/bs_info.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "%s is ingeschakeld"
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:142
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:94
#, fuzzy
msgid ""
"Disallows anyone from using the given channel.\n"
-"May be cancelled by using the UNSUSPEND\n"
+"May be cancelled by using the UNSUSPEND\n"
"command to preserve all previous channel data/settings.\n"
"If an expiry is given the channel will be unsuspended after\n"
"that period of time, else the default expiry from theconfiguration is used.\n"
@@ -4132,27 +4386,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Op sommige netwerken is een reden verplicht."
-#: modules/commands/ns_ghost.cpp:22
-#, fuzzy
-msgid "Disconnects a \"ghost\" IRC session using your nick"
-msgstr " GHOST Disconnects a \"ghost\" IRC session using your nick"
-
-#: modules/commands/hs_list.cpp:124 modules/commands/hs_request.cpp:312
-#, c-format
-msgid "Displayed all records (Count: %d)"
+#: modules/commands/hs_list.cpp:124 modules/commands/hs_request.cpp:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Displayed all records (count: %d)."
msgstr "Alle records zijn weergegeven (Aantal: %d)"
#: modules/commands/hs_list.cpp:122
-#, c-format
-msgid "Displayed records from %d to %d"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Displayed records from %d to %d."
msgstr "Alle records getoond van %d tot %d"
#: modules/commands/hs_list.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Displayed records matching key %s (Count: %d)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Displayed records matching key %s (count: %d)."
msgstr "Alle records getoond met overeenkomende key %s (Aantal: %d)"
-#: modules/commands/ns_info.cpp:33
+#: modules/commands/ns_info.cpp:32
#, fuzzy
msgid "Displays information about a given nickname"
msgstr " INFO Displays information about a given nickname"
@@ -4182,75 +4431,75 @@ msgstr " INFO Toont info over jouw memo's"
#: modules/commands/hs_list.cpp:21
#, fuzzy
-msgid "Displays one or more vhost entries."
+msgid "Displays one or more vhost entries"
msgstr " LIST Geeft een of meer vhosts weer."
-#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:54
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Displays the top 10 users of a channel"
msgstr " FOUNDER Stelt de stichter van het kanaal in"
-#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:80
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:76
msgid "Displays the top 10 users of the network"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:41
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Displays the top 3 users of a channel"
msgstr " FOUNDER Stelt de stichter van het kanaal in"
-#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:67
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:64
msgid "Displays the top 3 users of the network"
msgstr ""
-#: modules/commands/help.cpp:21
+#: modules/commands/help.cpp:35
#, fuzzy
msgid "Displays this list and give information about commands"
msgstr " INFO Toont info over jouw memo's"
-#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:42
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:41
msgid "Displays your Channel Stats"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:55
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:53
msgid "Displays your Global Stats"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1017
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1008
msgid "Don't use AMSGs!"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:830
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:821
msgid "Don't use bolds on this channel!"
msgstr "Gebruik geen vet in dit kanaal!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:838
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:829
msgid "Don't use colors on this channel!"
msgstr "Gebruik geen kleuren in dit kanaal!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:854
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:845
msgid "Don't use italics on this channel!"
msgstr "Don't use italics on this channel!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:846
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:837
msgid "Don't use reverses on this channel!"
msgstr "Gebruik geen inverteringen in dit kanaal!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:962
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:953
#, c-format
msgid "Don't use the word \"%s\" on this channel!"
msgstr "Gebruik het woord %s niet in dit kanaal!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:862
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:853
msgid "Don't use underlines on this channel!"
msgstr "Gebruik geen onderstrepingen in dit kanaal!"
-#: modules/commands/ns_set_email.cpp:95
+#: modules/commands/ns_set.cpp:520
#, c-format
msgid "E-mail address for %s changed to %s."
msgstr "E-mail address for %s changed to %s."
-#: modules/commands/ns_set_email.cpp:100
+#: modules/commands/ns_set.cpp:525
#, c-format
msgid "E-mail address for %s unset."
msgstr "E-mail address for %s unset."
@@ -4339,15 +4588,15 @@ msgid "Email address"
msgstr " E-mail adres: %s"
#: modules/commands/ns_getemail.cpp:43
-#, c-format
-msgid "Emails Match %s to %s."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Email matched: %s to %s."
msgstr "Emails %s komen overeen met %s."
-#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:21
+#: modules/commands/bs_set.cpp:186
msgid "Enable fantaisist commands"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_set_greet.cpp:21
+#: modules/commands/bs_set.cpp:257
msgid "Enable greet messages"
msgstr ""
@@ -4356,7 +4605,20 @@ msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr "%s is ingeschakeld"
-#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:60
+#: modules/commands/cs_set.cpp:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Enables or disables %s's autoop feature for a\n"
+"channel. When disabled, users who join the channel will\n"
+"not automatically gain any status from %s."
+msgstr ""
+"Gebruik: %s kanaal SECUREOPS {ON | OFF}\n"
+"\n"
+"Zet de veilige ops optie aan of uit voor een kanaal.\n"
+"Wanneer veilige ops aan staat mogen gebruikers die niet\n"
+"op de toegangslijst staan geen kanaalop status krijgen."
+
+#: modules/commands/cs_set.cpp:810
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enables or disables security features for a\n"
@@ -4373,7 +4635,7 @@ msgstr ""
"zijn met hun wachtwoord toegang krijgen tot het kanaal,\n"
"zoals geregeld door de toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:67
+#: modules/commands/cs_set.cpp:989
#, fuzzy
msgid ""
"Enables or disables signed kicks for a\n"
@@ -4397,7 +4659,7 @@ msgstr ""
"hun nick niet toegevoegd hebben aan de kicks.\n"
"Zie /msg %s HELP LEVELS voor meer informatie."
-#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:60
+#: modules/commands/cs_set.cpp:499
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enables or disables the peace option for a channel.\n"
@@ -4413,7 +4675,7 @@ msgstr ""
"gebruiker met een gelijkwaardig of hoger level dan die\n"
"van zichzelf via de %s commando's."
-#: modules/commands/cs_set_private.cpp:60
+#: modules/commands/cs_set.cpp:697
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enables or disables the private option for a channel.\n"
@@ -4426,7 +4688,7 @@ msgstr ""
"de prive optie aan staat zal /msg %s LIST het kanaal\n"
"in geen enkele lijst weergeven."
-#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:59
+#: modules/commands/cs_set.cpp:754
#, fuzzy
msgid ""
"Enables or disables the restricted access option for a\n"
@@ -4439,7 +4701,7 @@ msgstr ""
"channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n"
"instead be kicked and banned from the channel."
-#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:61
+#: modules/commands/cs_set.cpp:868
#, fuzzy
msgid ""
"Enables or disables the secure founder option for a channel.\n"
@@ -4456,7 +4718,7 @@ msgstr ""
"stichter en de opvolger kunnen veranderen, en niet degenen\n"
"die alleen geidentificeerd zijn met %s."
-#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:60
+#: modules/commands/cs_set.cpp:926
#, fuzzy
msgid ""
"Enables or disables the secure ops option for a channel.\n"
@@ -4469,21 +4731,7 @@ msgstr ""
"Wanneer veilige ops aan staat mogen gebruikers die niet\n"
"op de toegangslijst staan geen kanaalop status krijgen."
-#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enables or disables the topic lock option for a channel.\n"
-"When topic lock is set, the channel topic will be unchangable\n"
-"except via the TOPIC command."
-msgstr ""
-"Gebruik: %s kanaal TOPICLOCK {ON | OFF}\n"
-"\n"
-"Zet de topicslot optie aan of uit voor een kanaal.\n"
-"Wanneer topicslot aan staat zal %s het niet toestaan om\n"
-"het topic van het kanaal te veranderen. Het topic kan dan\n"
-"alleen veranderd worden met het TOPIC commando."
-
-#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:60
+#: modules/commands/cs_set.cpp:442
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enables or disables the topic retention option for a\n"
@@ -4501,7 +4749,7 @@ msgstr ""
"de volgende gebruiker het kanaal binnenkomt worden\n"
"teruggezet."
-#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:132
+#: modules/commands/cs_set.cpp:625
#, fuzzy
msgid ""
"Enables or disables the persistent channel setting.\n"
@@ -4547,15 +4795,10 @@ msgstr ""
#: modules/commands/os_akill.cpp:315
#, fuzzy
-msgid "End of akill list."
+msgid "End of AKILL list."
msgstr "Einde van gebruikers lijst."
-#: modules/commands/os_news.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "End of news list."
-msgstr "Einde van gebruikers lijst."
-
-#: modules/commands/cs_access.cpp:383
+#: modules/commands/cs_access.cpp:395
#, fuzzy
msgid "End of access list"
msgstr "Einde van de toegangslijst."
@@ -4569,14 +4812,14 @@ msgstr "Einde van lijst - %d/%d resultaten weergegeven."
msgid "End of access list."
msgstr "Einde van de toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:337
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:346
#, fuzzy
msgid "End of autokick list"
msgstr "Einde van de toegangslijst."
#: modules/commands/bs_badwords.cpp:124
#, fuzzy
-msgid "End of badword list."
+msgid "End of bad words list."
msgstr "Einde van gebruikers lijst."
#: modules/commands/os_list.cpp:92
@@ -4592,48 +4835,52 @@ msgstr ""
msgid "End of entry message list."
msgstr "Einde van gebruikers lijst."
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:205
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:216
#, fuzzy
msgid "End of forbid list."
msgstr "Einde van gebruikers lijst."
-#: modules/commands/ns_list.cpp:127 modules/commands/cs_list.cpp:114
+#: modules/commands/ns_alist.cpp:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "End of list - %d channels shown."
+msgstr "Einde van lijst - %d/%d resultaten weergegeven."
+
+#: modules/commands/ns_list.cpp:132 modules/commands/cs_list.cpp:118
#, c-format
msgid "End of list - %d/%d matches shown."
msgstr "Einde van lijst - %d/%d resultaten weergegeven."
-#: modules/commands/os_list.cpp:186
+#: modules/commands/os_news.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "End of news list."
+msgstr "Einde van gebruikers lijst."
+
+#: modules/commands/os_list.cpp:195
msgid "End of users list."
msgstr "Einde van gebruikers lijst."
-#: modules/commands/cs_enforce.cpp:117
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:227
msgid "Enforce various channel modes and set options"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_enforce.cpp:171
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:263
msgid ""
"Enforce various channel modes and set options. The channel\n"
"option indicates what channel to enforce the modes and options\n"
"on. The what option indicates what modes and options to\n"
-"enforce, and can be any of SET, SECUREOPS, RESTRICTED, MODES,\n"
-"or +R. When left out, it defaults to SET.\n"
+"enforce, and can be any of SECUREOPS, RESTRICTED, REGONLY, SSLONLY,\n"
+"BANS, or LIMIT.\n"
" \n"
-"If what is SET, it will enforce SECUREOPS and RESTRICTED\n"
-"on the users currently in the channel, if they are set. Give\n"
-"SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n"
-"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n"
-"if it's not enabled."
+"Use SECUREOPS to enforce the SECUREOPS option, even if it is not\n"
+"enabled. Use RESTRICTED to enfore the RESTRICTED option, also\n"
+"if it's not enabled. Use REGONLY to kick all unregistered users\n"
+"from the channel. Use SSLONLY to kick all users not using a secure\n"
+"connection from the channel. BANS will enforce bans on the channel by\n"
+"kicking users affected by them, and LIMIT will kick users until the\n"
+"user count drops below the channel limit, if one is set."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_enforce.cpp:138 modules/commands/cs_enforce.cpp:143
-#: modules/commands/cs_enforce.cpp:148 modules/commands/cs_enforce.cpp:153
-#: modules/commands/cs_enforce.cpp:158
-#, c-format
-msgid "Enforced %s"
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/ns_set_language.cpp:69
-#: modules/commands/ns_set_language.cpp:104
+#: modules/commands/ns_set.cpp:959 modules/commands/ns_set.cpp:994
msgid "English"
msgstr "Nederlands"
@@ -4676,13 +4923,13 @@ msgstr ""
msgid "Error reloading configuration file: "
msgstr " RELOAD Herlaad Services' configuratie bestand"
-#: include/language.h:82
+#: include/language.h:140
#, c-format
msgid ""
"Error! The Ident is too long, please use an ident shorter than %d characters."
msgstr ""
-#: include/language.h:81
+#: include/language.h:139
#, c-format
msgid ""
"Error! The vhost is too long, please use a host shorter than %d characters."
@@ -4704,12 +4951,12 @@ msgid ""
" Displays the current certificate list."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:422
+#: modules/commands/os_session.cpp:429
#, c-format
msgid "Exception for %s (#%d) moved to position %d."
msgstr "Uitzondering voor %s (#%d) verplaatst naar positie %d."
-#: modules/commands/os_session.cpp:329
+#: modules/commands/os_session.cpp:336
#, c-format
msgid "Exception for %s has been updated to %d."
msgstr "Uitzondering voor %s is veranderd in %d."
@@ -4719,12 +4966,12 @@ msgstr "Uitzondering voor %s is veranderd in %d."
msgid "Expires"
msgstr "\tExpires in: %s"
-#: src/operserv.cpp:405
+#: src/xline.cpp:359
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiry and reason updated for %s."
msgstr "Uitzondering voor %s is veranderd in %d."
-#: src/operserv.cpp:408
+#: src/xline.cpp:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiry for %s updated."
msgstr "Verlooptijd van %s veranders."
@@ -4733,16 +4980,21 @@ msgstr "Verlooptijd van %s veranders."
msgid "Fantasy"
msgstr "Fantasie"
-#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:62
+#: modules/commands/bs_set.cpp:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Fantasy mode is now off on channel %s."
msgstr "Fantasie mode staat nu AAN op kanaal %s."
-#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:54
+#: modules/commands/bs_set.cpp:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Fantasy mode is now on on channel %s."
msgstr "Fantasie mode staat nu AAN op kanaal %s."
+#: modules/commands/cs_status.cpp:21
+#, fuzzy
+msgid "Find a user's status on a channel"
+msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel"
+
#: modules/commands/ns_cert.cpp:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Fingerprint %s already present on your certificate list."
@@ -4759,23 +5011,23 @@ msgstr "Toegangslijst voor %s:"
msgid "Flood kicker"
msgstr " Flood kicker: %s"
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:218
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:229
msgid ""
"Forbid allows you to forbid usage of certain nicknames, channels,\n"
"and email addresses. Wildcards are accepted for all entries."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:168
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Forbid list is empty."
msgstr "Negeer-lijst is leeg."
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:197
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:208
#, fuzzy
msgid "Forbid list:"
msgstr "Bot lijst:"
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:162
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:171
#, c-format
msgid "Forbid on %s was not found."
msgstr ""
@@ -4791,29 +5043,44 @@ msgstr ""
" UPDATE Forceer dat de Services database onmiddelijk\n"
" op de harde schijf wordt weggeschreven"
-#: modules/commands/os_svsnick.cpp:21
+#: modules/commands/os_svs.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Forcefully change a user's nickname"
msgstr " SVSNICK Forcefully change a user's nickname"
-#: modules/commands/os_svsnick.cpp:69
+#: modules/commands/os_svs.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Forcefully changes a user's nickname from nick to newnick."
+msgid "Forcefully changes a user's nickname from nick to newnick."
msgstr ""
"Gebruik: SVSNICK nick nieuwe nick\n"
"Veranderd een gebruiker's nick van nick naar nieuwe nick."
-#: modules/commands/cs_saset.cpp:21
+#: modules/commands/os_svs.cpp:79
#, fuzzy
-msgid "Forcefully set channel options and information"
-msgstr " SASET Forcefully set channel options and information"
+msgid "Forcefully join a user to a channel"
+msgstr " SVSNICK Forcefully change a user's nickname"
-#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:24
+#: modules/commands/os_svs.cpp:113
#, fuzzy
-msgid "Forgot your password? Try this"
-msgstr " SENDPASS Je wachtwoord vergeten? Probeer dit"
+msgid "Forcefully join a user to a channel."
+msgstr " SVSNICK Forcefully change a user's nickname"
+
+#: modules/commands/os_svs.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Forcefully part a user from a channel"
+msgstr " KICK Kick een gebruiker uit een kanaal"
+
+#: modules/commands/os_svs.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Forcefully part a user from a channel."
+msgstr " KICK Kick een gebruiker uit een kanaal"
+
+#: modules/commands/cs_set.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Forcefully set channel options and information"
+msgstr " SASET Forcefully set channel options and information"
-#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:64
+#: modules/commands/cs_set.cpp:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Founder of %s changed to %s."
msgstr "Stichter van kanaal %s veranderd in %s."
@@ -4822,7 +5089,7 @@ msgstr "Stichter van kanaal %s veranderd in %s."
msgid "GETPASS command unavailable because encryption is in use."
msgstr "GETPASS commando is onbeschikbaar omdat encryptie aanstaat."
-#: modules/commands/ns_ghost.cpp:72
+#: modules/commands/ns_recover.cpp:78
msgid "Ghost with your nick has been killed."
msgstr "Ghost met jouw nick is gekilld."
@@ -4831,138 +5098,90 @@ msgstr "Ghost met jouw nick is gekilld."
msgid "Give Operflags to a certain user"
msgstr " OLINE Geef Operflags aan een bepaalde gebruiker"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:100
+#: data/chanserv.example.conf:1288
#, fuzzy
-msgid "Gives Op status to a selected nick on a channel"
+msgid "Gives operator status to you or a specified nick on a channel"
msgstr " OP Gives Op status to a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:365
+#: data/chanserv.example.conf:1244
#, fuzzy
-msgid ""
-"Gives the selected nick owner status on channel. If nick is not\n"
-"given, it will give you owner. If channel is not given, it will\n"
-"give you owner on every channel.\n"
-" \n"
-"Limited to those with founder access on the channel."
-msgstr ""
-"Gebruik: OP #kanaal [nick]\n"
-"\n"
-"Geeft de gegeven nick op-status op een kanaal. Als er geen\n"
-"nick is gegeven zal je zelf op-status krijgen.\n"
-"\n"
-"Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met niveau\n"
-"5 of hoger op het kanaal."
-
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:348
-#, fuzzy
-msgid "Gives you owner status on channel"
+msgid "Gives you or a specified nick owner status on a channel"
msgstr " OWNER Gives you owner status on channel"
-#: modules/commands/ns_info.cpp:112 modules/commands/bs_info.cpp:208
+#: modules/commands/bs_info.cpp:208 modules/commands/ns_info.cpp:112
msgid "Greet"
msgstr "Begroeting"
-#: modules/commands/ns_set_greet.cpp:38
+#: modules/commands/ns_set.cpp:598
#, c-format
msgid "Greet message for %s changed to %s."
msgstr "Greet message for %s changed to %s."
-#: modules/commands/ns_set_greet.cpp:43
+#: modules/commands/ns_set.cpp:603
#, c-format
msgid "Greet message for %s unset."
msgstr "Greet message for %s unset."
-#: modules/commands/bs_set_greet.cpp:62
+#: modules/commands/bs_set.cpp:298
#, fuzzy, c-format
msgid "Greet mode is now off on channel %s."
msgstr "Begroetingsmode staat nu AAN op kanaal %s."
-#: modules/commands/bs_set_greet.cpp:54
+#: modules/commands/bs_set.cpp:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Greet mode is now on on channel %s."
msgstr "Begroetingsmode staat nu AAN op kanaal %s."
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:218
+#: data/chanserv.example.conf:1310
#, fuzzy
-msgid "Halfops a selected nick on a channel"
+msgid "Halfops you or a specified nick on a channel"
msgstr " HALFOP Halfops a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Halfops a selected nick on a channel. If nick is not given,\n"
-"it will halfop you. If channel is not given, it will halfop\n"
-"you on every channel.\n"
-" \n"
-"By default, limited to AOPs and those with level 5 access\n"
-"and above on the channel, or to HOPs or those with level 4\n"
-"and above for self halfopping."
-msgstr ""
-"Gebruik: DEHALFOP #kanaal [nick]\n"
-"\n"
-"Verwijdert de halfop status van de gegeven nick op een kanaal.\n"
-"Als er geen nick is gegeven zal je zelf je halfop status\n"
-"kwijtraken.\n"
-"\n"
-"Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met niveau\n"
-"5 of hoger op het kanaal, of tot HOPs of degenen met niveau\n"
-"4 of hoger voor het halfop status geven van zichzelf."
-
-#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:24
+#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:23
#, fuzzy
msgid "Helps you reset lost passwords"
msgstr " RESETPASS Helps you reset lost passwords."
-#: modules/commands/ns_set_hide.cpp:21
+#: modules/commands/ns_set.cpp:657
#, fuzzy
msgid "Hide certain pieces of nickname information"
msgstr " HIDE Verberg verschillende soorten nick informatie"
-#: modules/commands/cs_set_private.cpp:21
+#: modules/commands/cs_set.cpp:653
#, fuzzy
-msgid "Hide channel from LIST command"
+msgid "Hide channel from the LIST command"
msgstr " PRIVATE Verberg een kanaal van het LIST commando"
-#: modules/commands/os_session.cpp:184
+#: modules/commands/os_session.cpp:185
#, c-format
msgid "Hosts with at least %d sessions:"
msgstr "Hosts met tenminste %d sessies:"
-#: modules/commands/os_oper.cpp:63
-msgid "INFO [type]"
+#: modules/commands/os_oper.cpp:59
+msgid "INFO type"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_identify.cpp:22
+#: modules/commands/os_dns.cpp:445
+#, fuzzy, c-format
+msgid "IP %s already exists for %s."
+msgstr "Bot %s bestaat al."
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "IP %s does not exist for %s."
+msgstr "Bot %s bestaat al."
+
+#: modules/commands/ns_identify.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Identify yourself with your password"
msgstr " IDENTIFY Jezelf identificeren met je wachtwoord"
-#: modules/commands/cs_enforce.cpp:184
-msgid ""
-"If what is MODES, it will enforce channelmode +R if it is\n"
-"set. If +R is specified for what, the +R channelmode will\n"
-"also be enforced, but even if it is not set. If it is not set,\n"
-"users will be banned to ensure they don't just rejoin."
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/cs_enforce.cpp:189
-msgid ""
-"If what is MODES, nothing will be enforced, since it would\n"
-"enforce modes that the current ircd does not support. If +R is\n"
-"specified for what, an equalivant of channelmode +R on\n"
-"other ircds will be enforced. All users that are in the channel\n"
-"but have not identified for their nickname will be kicked and\n"
-"banned from the channel."
-msgstr ""
-
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:127
-msgid "If you do not change within 20 seconds, I will change your nick."
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:121
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid "If you do not change within %s, I will change your nick."
msgstr "Als je niet binnen 20 seconden je nick verandert, verander ik je nick."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:132
-msgid "If you do not change within one minute, I will change your nick."
-msgstr "Als je niet binnen 1 minuut je nick verandert, verander ik je nick."
-
#: modules/commands/ns_register.cpp:223
#, c-format
msgid ""
@@ -4977,12 +5196,12 @@ msgstr "Negeer-lijst is leeggemaakt."
msgid "Ignore list is empty."
msgstr "Negeer-lijst is leeg."
-#: modules/commands/ms_ignore.cpp:88
+#: modules/commands/ms_ignore.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Ignore list:"
msgstr "Bot lijst:"
-#: include/language.h:33
+#: include/language.h:91
msgid "Incorrect range specified. The correct syntax is #from-to."
msgstr ""
@@ -4996,47 +5215,25 @@ msgstr " MODINFO Info over een geladen module"
msgid "Information for bot %s:"
msgstr "Informatie voor bot %s:"
-#: include/language.h:63
+#: include/language.h:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Information for channel %s:"
msgstr "Informatie voor bot %s:"
-#: modules/commands/ns_release.cpp:89
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Instructs %s to remove any hold on your nickname\n"
-"caused by automatic kill protection or use of the RECOVER\n"
-"command. This holds lasts for %s;\n"
-"This command gets rid of them sooner.\n"
-" \n"
-"In order to use the RELEASE command for a nick, your\n"
-"current address as shown in /WHOIS must be on that nick's\n"
-"access list, you must be identified and in the group of\n"
-"that nick, or you must supply the correct password for\n"
-"the nickname."
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:189
+msgid "Insufficient flags given."
msgstr ""
-"Gebruik: RELEASE nickname [wachtwoord]\n"
-"\n"
-"Geeft %s de opdracht elke nep-gebruiker met jouw nick te\n"
-"verwijderen. Deze nep-gebruiker wordt aangemaakt na een\n"
-"automatische kill-bescherming of na gebruik van het RECOVER\n"
-"commando. Standaard blijft zo'n nep-gebruiker %s staan;\n"
-"dit commando zorgt ervoor dat deze eerder wegghaald wordt.\n"
-"\n"
-"Om het RELEASE commando op een nick te mogen gebruiken moet\n"
-"je huidige adres zoals deze in /WHOIS staat op de toegangslijst\n"
-"van deze nick zijn, je geindentificeerd zijn in de group van\n"
-"die nick, of het correcte wachtwoord opgegeven zijn."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:189
-msgid "Insufficient flags given"
+#: modules/commands/os_logsearch.cpp:57
+#, c-format
+msgid "Invalid duration %s, using %d days."
msgstr ""
-#: include/language.h:11
+#: include/language.h:69
msgid "Invalid expiry time."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:317
+#: modules/commands/os_session.cpp:324
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid hostmask. Only real hostmasks are valid, as exceptions are not "
@@ -5045,7 +5242,12 @@ msgstr ""
"Ongeldige hostmask. Alleen echte hostmasks zijn geldig als uitzondering "
"omdat deze niet worden vergeleken met nicks of usernames."
-#: include/language.h:52
+#: modules/commands/os_logsearch.cpp:73
+#, c-format
+msgid "Invalid limit %s, using %d."
+msgstr ""
+
+#: include/language.h:110
msgid ""
"Invalid passcode has been entered, please check the e-mail again, and retry"
msgstr ""
@@ -5054,7 +5256,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid passcode."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:310
+#: modules/commands/os_session.cpp:317
#, c-format
msgid ""
"Invalid session limit. It must be a valid integer greater than or equal to "
@@ -5063,11 +5265,15 @@ msgstr ""
"Ongeldige sessie limiet. Het moet een geldige integer groter dan of gelijk "
"aan nul en kleiner dan %d."
-#: modules/commands/os_session.cpp:165
+#: modules/commands/os_session.cpp:166
msgid "Invalid threshold value. It must be a valid integer greater than 1."
msgstr ""
"Ongeldige drempel waarrde. Het moet een geldige integer groter dan 1 zijn."
+#: modules/commands/os_dns.cpp:530
+msgid "Invalid value for LIMIT. Must be numerical."
+msgstr ""
+
#: modules/commands/cs_invite.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Invites you or an optionally specified nick into a channel"
@@ -5079,7 +5285,7 @@ msgstr " OP Gives Op status to a selected nick on a channel"
msgid "Italics kicker"
msgstr " Italics kicker : %s"
-#: modules/commands/ns_group.cpp:22
+#: modules/commands/ns_group.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Join a group"
msgstr " GROUP Bij een groep aanmelden"
@@ -5094,20 +5300,20 @@ msgstr "Key for channel %s is %s."
msgid "Kick a user from a channel"
msgstr " KICK Kick een gebruiker uit een kanaal"
-#: modules/commands/cs_kick.cpp:100 modules/commands/cs_ban.cpp:116
+#: modules/commands/cs_ban.cpp:177 modules/commands/cs_kick.cpp:103
#, c-format
msgid "Kicked %d/%d users matching %s from %s."
msgstr ""
#: modules/commands/cs_kick.cpp:21
#, fuzzy
-msgid "Kicks a selected nick from a channel"
+msgid "Kicks a specified nick from a channel"
msgstr " KICK Kicks a selected nick from a channel"
-#: modules/commands/cs_kick.cpp:112
+#: modules/commands/cs_kick.cpp:115
#, fuzzy
msgid ""
-"Kicks a selected nick on a channel.\n"
+"Kicks a specified nick from a channel.\n"
" \n"
"By default, limited to AOPs or those with level 5 access\n"
"and above on the channel. Channel founders may use masks too."
@@ -5119,49 +5325,48 @@ msgstr ""
"Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met\n"
"niveau 5 of hoger op het kanaal."
-#: modules/commands/cs_clearusers.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Kicks all users on a channel"
-msgstr " KICK Kick een gebruiker uit een kanaal"
-
#: modules/commands/os_kill.cpp:21
msgid "Kill a user"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_recover.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Kill another user who has taken your nick"
-msgstr " RECOVER Een andere gebruiker killen die je nick gebruikt"
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:217
+msgid "LIMIT enforced by "
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:221
+#, c-format
+msgid "LIMIT enforced on %s, %d users removed."
+msgstr ""
#: modules/commands/os_news.cpp:241 modules/commands/os_ignore.cpp:264
-#: modules/commands/os_oper.cpp:64
+#: modules/commands/os_oper.cpp:60
msgid "LIST"
msgstr ""
-#: include/language.h:48
+#: include/language.h:106
msgid "LIST pattern"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:216
+#: modules/commands/os_session.cpp:223
msgid "LIST threshold"
msgstr ""
#: modules/commands/os_forbid.cpp:85
-msgid "LIST (NICK|CHAN|EMAIL)"
+msgid "LIST (NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER)"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_akill.cpp:365 modules/commands/os_sxline.cpp:414
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:639
+#: modules/commands/os_akill.cpp:365 modules/commands/os_sxline.cpp:411
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:642
#, fuzzy
msgid "LIST [mask | list | id]"
msgstr "LIST [kanaal] [lijst | NEW]"
-#: modules/commands/os_session.cpp:529
+#: modules/commands/os_session.cpp:536
#, fuzzy
msgid "LIST [mask | list]"
msgstr "LIST [kanaal] [lijst | NEW]"
-#: modules/commands/ns_access.cpp:92
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:176 modules/commands/ns_access.cpp:92
msgid "LIST [user]"
msgstr ""
@@ -5169,11 +5374,11 @@ msgstr ""
msgid "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]"
msgstr "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|nr]"
-#: modules/commands/ns_set_language.cpp:47
+#: modules/commands/ns_set.cpp:937
msgid "Language changed to English."
msgstr "Taal veranderd in Nederlands."
-#: modules/commands/ms_cancel.cpp:55
+#: modules/commands/ms_cancel.cpp:57
#, c-format
msgid "Last memo to %s has been cancelled."
msgstr "Laatste memo naar %s is ge-annuleerd."
@@ -5193,17 +5398,17 @@ msgstr " Tijd laatst gezien: %s"
msgid "Last seen address"
msgstr "Laatst bekende adres: %s"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:607
+#: modules/commands/cs_access.cpp:619
#, c-format
msgid "Level for %s on channel %s changed to %d."
msgstr "Niveau voor %s op kanaal %s veranderd in %d."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:605
+#: modules/commands/cs_access.cpp:617
#, c-format
msgid "Level for %s on channel %s changed to founder only."
msgstr "Level for %s on channel %s changed to founder only."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:590
+#: modules/commands/cs_access.cpp:602
#, c-format
msgid "Level must be between %d and %d inclusive."
msgstr "Niveau moet tussen de %d en %d inclusief zijn."
@@ -5224,17 +5429,17 @@ msgstr " ALIST List channels you have access on"
msgid "List loaded modules"
msgstr " MODLIST Geef geladen modules weer"
-#: modules/commands/ns_list.cpp:119 modules/commands/cs_list.cpp:72
+#: modules/commands/ns_list.cpp:124 modules/commands/cs_list.cpp:72
#, fuzzy, c-format
msgid "List of entries matching %s:"
msgstr "Lijst van nicks in de groep van %s:"
-#: modules/commands/ns_group.cpp:294
+#: modules/commands/ns_group.cpp:313
#, c-format
msgid "List of nicknames in the group of %s:"
msgstr "Lijst van nicks in de groep van %s:"
-#: modules/commands/ns_group.cpp:294
+#: modules/commands/ns_group.cpp:313
msgid "List of nicknames in your group:"
msgstr "Lijst van nicks in je groep:"
@@ -5247,7 +5452,7 @@ msgstr " LIST Geef je memo's weer"
#, fuzzy
msgid ""
"Lists all available bots on this network.\n"
-"Bots prefixed by a * are reserved for IRC operators."
+"Bots prefixed by a * are reserved for IRC Operators."
msgstr ""
"Gebruik: BOTLIST\n"
"\n"
@@ -5279,7 +5484,7 @@ msgstr ""
"weergegeven. Als SECRET is gegeven worden alleen kanalen\n"
"die met trefbeeld overeenkomen en +s of +p mode hebben."
-#: modules/commands/ns_alist.cpp:86
+#: modules/commands/ns_alist.cpp:109
msgid ""
"Lists all channels you have access on.\n"
" \n"
@@ -5288,23 +5493,23 @@ msgid ""
"limited to Services Operators"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_modinfo.cpp:225
+#: modules/commands/os_modinfo.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Lists all currently loaded modules."
msgstr " MODLIST Geef geladen modules weer"
-#: modules/commands/ns_group.cpp:253
+#: modules/commands/ns_group.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Lists all nicknames in your group"
msgstr "Lijst van nicks in je groep:"
-#: modules/commands/cs_list.cpp:22
+#: modules/commands/cs_list.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Lists all registered channels matching the given pattern"
msgstr ""
" LIST Lists all registered channels matching the given pattern"
-#: modules/commands/cs_list.cpp:122
+#: modules/commands/cs_list.cpp:126
#, fuzzy
msgid ""
"Lists all registered channels matching the given pattern.\n"
@@ -5332,7 +5537,7 @@ msgid ""
" Lists all registered channels which have been set to not expire.\n"
" \n"
" LIST #51-100\n"
-" Lists all registered channels within the given range (51-100).\n"
+" Lists all registered channels within the given range (51-100)."
msgstr ""
"Gebruik: trefbeeld [FORBIDDEN] [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]\n"
"\n"
@@ -5364,7 +5569,7 @@ msgstr ""
" Geeft alle geregistreerde nicks weer die niet\n"
" zullen verlopen."
-#: modules/commands/ns_list.cpp:135
+#: modules/commands/ns_list.cpp:140
#, fuzzy
msgid ""
"Lists all registered nicknames which match the given\n"
@@ -5394,7 +5599,7 @@ msgid ""
" Lists all registered nicks which have been set to not expire.\n"
" \n"
" LIST #51-100\n"
-" Lists all registered nicks within the given range (51-100).\n"
+" Lists all registered nicks within the given range (51-100)."
msgstr ""
"Gebruik: trefbeeld [FORBIDDEN] [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]\n"
"\n"
@@ -5426,12 +5631,12 @@ msgstr ""
" Geeft alle geregistreerde nicks weer die niet\n"
" zullen verlopen."
-#: modules/commands/os_list.cpp:118
+#: modules/commands/os_list.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Lists all user records"
msgstr " USERLIST Geef alle gebruikers weer"
-#: modules/commands/os_list.cpp:194
+#: modules/commands/os_list.cpp:203
#, fuzzy
msgid ""
"Lists all users currently online on the IRC network, whether their\n"
@@ -5479,12 +5684,12 @@ msgstr ""
msgid "Lists available bots"
msgstr "BOTLIST Geef beschikbare bots weer"
-#: modules/commands/cs_info.cpp:33
+#: modules/commands/cs_info.cpp:32
#, fuzzy
msgid "Lists information about the named registered channel"
msgstr " INFO Lists information about the named registered channel"
-#: modules/commands/cs_info.cpp:127
+#: modules/commands/cs_info.cpp:130
#, fuzzy
msgid ""
"Lists information about the named registered channel,\n"
@@ -5553,12 +5758,12 @@ msgstr "Login nieuwsbericht #%d niet gevonden!"
msgid "Logon news items:"
msgstr "Login nieuwsberichten:"
-#: modules/commands/os_login.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Logout from to %s"
-msgstr ""
+#: modules/commands/os_login.cpp:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Logout from %s"
+msgstr "Toegangslijst voor %s:"
-#: modules/commands/os_login.cpp:60
+#: modules/commands/os_login.cpp:58
#, c-format
msgid ""
"Logs you in to %s so you gain Services Operator privileges.\n"
@@ -5566,7 +5771,7 @@ msgid ""
"configured without a password."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_login.cpp:101
+#: modules/commands/os_login.cpp:97
#, c-format
msgid ""
"Logs you out from %s so you lose Services Operator privileges.\n"
@@ -5574,29 +5779,33 @@ msgid ""
"with a password."
msgstr ""
-#: include/language.h:61
+#: include/language.h:119
#, c-format
msgid "MLOCK is deprecated. Use %s%s HELP MODE instead."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:528
+#: modules/commands/os_session.cpp:535
msgid "MOVE num position"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:366
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:466
+#, c-format
msgid ""
"Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel "
"access)\n"
"on a channel.\n"
" \n"
-"The MODE LOCK command allows you to add, delete, and view mode locks on a "
+"The %s LOCK command allows you to add, delete, and view mode locks on a "
"channel.\n"
"If a mode is locked on or off, services will not allow that mode to be "
-"changed.\n"
+"changed. The SET\n"
+"command will clear all existing mode locks and set the new one given, "
+"while ADD and DEL\n"
+"modify the existing mode lock.\n"
"Example:\n"
" MODE #channel LOCK ADD +bmnt *!*@*aol*\n"
" \n"
-"The MODE SET command allows you to set modes through services. Wildcards * "
+"The %s SET command allows you to set modes through services. Wildcards * "
"and ? may\n"
"be given as parameters for list and status modes.\n"
"Example:\n"
@@ -5604,25 +5813,26 @@ msgid ""
" Sets voice status to all users in the channel.\n"
" \n"
" MODE #channel SET -b ~c:*\n"
-" Clears all extended bans that start with ~c:"
+" Clears all extended bans that start with ~c:\n"
+" \n"
+"The %s CLEAR command is an easy way to clear modes on a channel. what may "
+"be\n"
+"one of bans, exempts, inviteoverrides, ops, halfops, or voices. If what is "
+"not given then all\n"
+"basic modes are removed."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:404
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:413
#, fuzzy
msgid "Maintain the AutoKick list"
msgstr " AKICK Beheer de AutoKick lijst"
-#: modules/commands/bs_badwords.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Maintains bad words list"
-msgstr "BADWORDS Beheer slechte-woorden lijst"
-
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:296
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:251
#, fuzzy
msgid "Maintains network bot list"
msgstr "BOT Beheer de lijst met bots op het netwerk"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:646
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:658
#, fuzzy
msgid ""
"Maintains the AOP (AutoOP) list for a channel. The AOP\n"
@@ -5646,7 +5856,7 @@ msgid ""
" 7 through 9.\n"
" \n"
"The AOP CLEAR command clears all entries of the\n"
-"AOP list.\n"
+"AOP list."
msgstr ""
"Gebruik: AOP kanaal ADD nick\n"
" AOP kanaal DEL {nick | entry-nr | lijst}\n"
@@ -5689,7 +5899,7 @@ msgstr ""
"lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n"
"hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:454
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:463
#, c-format
msgid ""
"Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n"
@@ -5707,7 +5917,7 @@ msgid ""
"All users within that nickgroup will then be akicked.\n"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:701
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:713
#, fuzzy
msgid ""
"Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel. The HOP\n"
@@ -5730,7 +5940,7 @@ msgid ""
" 7 through 9.\n"
" \n"
"The HOP CLEAR command clears all entries of the\n"
-"HOP list.\n"
+"HOP list."
msgstr ""
"Gebruik: HOP kanaal ADD nick\n"
" HOP kanaal DEL {nick | entry-nr | lijst}\n"
@@ -5770,7 +5980,7 @@ msgstr ""
"lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n"
"hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:593
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:605
#, fuzzy
msgid ""
"Maintains the QOP (AutoOwner) list for a channel. The QOP\n"
@@ -5793,7 +6003,7 @@ msgid ""
" 7 through 9.\n"
" \n"
"The QOP CLEAR command clears all entries of the\n"
-"QOP list.\n"
+"QOP list."
msgstr ""
"Syntax: QOP channel ADD nick\n"
" QOP channel DEL {nick | entry-num | list}\n"
@@ -5832,7 +6042,7 @@ msgstr ""
"and /msg %s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
"the access list and xOP list systems."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:755
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:767
#, fuzzy
msgid ""
"Maintains the SOP (SuperOP) list for a channel. The SOP\n"
@@ -5856,7 +6066,7 @@ msgid ""
" 7 through 9.\n"
" \n"
"The SOP CLEAR command clears all entries of the\n"
-"SOP list.\n"
+"SOP list."
msgstr ""
"Gebruik: SOP kanaal ADD nick\n"
" SOP kanaal DEL {nick | entry-nr | lijst}\n"
@@ -5898,7 +6108,7 @@ msgstr ""
"lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n"
"hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:809
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:821
#, fuzzy
msgid ""
"Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel.\n"
@@ -5921,7 +6131,7 @@ msgid ""
" 7 through 9.\n"
" \n"
"The VOP CLEAR command clears all entries of the\n"
-"VOP list.\n"
+"VOP list."
msgstr ""
"Gebruik: VOP kanaal ADD nick\n"
" VOP kanaal DEL {nick | entry-nr | lijst}\n"
@@ -5962,7 +6172,7 @@ msgstr ""
"lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n"
"hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:505
+#: modules/commands/cs_access.cpp:517
#, c-format
msgid ""
"Maintains the access list for a channel. The access\n"
@@ -5983,8 +6193,8 @@ msgid ""
"type %s%s HELP KICK %s.\n"
" \n"
"The ADD command adds the given word to the\n"
-"badword list. If SINGLE is specified, a kick will be\n"
-"done only if a user says the entire word. If START is \n"
+"bad words list. If SINGLE is specified, a kick will be\n"
+"done only if a user says the entire word. If START is\n"
"specified, a kick will be done if a user says a word\n"
"that starts with word. If END is specified, a kick\n"
"will be done if a user says a word that ends with\n"
@@ -6029,16 +6239,21 @@ msgstr ""
"Het BADWORDS CLEAR commando maakt de slechte woorden\n"
"lijst leeg."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:689
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:701
#, fuzzy
msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
msgstr " HOP Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:797
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:809
#, fuzzy
msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
msgstr " VOP Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
+#: modules/commands/bs_badwords.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "Maintains the bad words list"
+msgstr "BADWORDS Beheer slechte-woorden lijst"
+
#: modules/commands/bs_control.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Makes the bot do the equivalent of a \"/me\" command"
@@ -6068,12 +6283,12 @@ msgid "Makes the bot say the given text on the given channel."
msgstr ""
"SAY Makes the bot say the given text on the given channel"
-#: modules/commands/ns_set_greet.cpp:84
+#: modules/commands/ns_set.cpp:644
#, fuzzy
msgid ""
"Makes the given message the greet of the nickname, that\n"
"will be displayed when joining a channel that has GREET\n"
-"option enabled, provided that the user has the necessary \n"
+"option enabled, provided that the user has the necessary\n"
"access on it."
msgstr ""
"Syntax: SASET nickname GREET message\n"
@@ -6083,12 +6298,12 @@ msgstr ""
"option enabled, provided that the user has the necessary \n"
"access on it."
-#: modules/commands/ns_set_greet.cpp:58
+#: modules/commands/ns_set.cpp:618
#, fuzzy
msgid ""
"Makes the given message the greet of your nickname, that\n"
"will be displayed when joining a channel that has GREET\n"
-"option enabled, provided that you have the necessary \n"
+"option enabled, provided that you have the necessary\n"
"access on it."
msgstr ""
"Gebruik: SET GREET bericht\n"
@@ -6097,20 +6312,25 @@ msgstr ""
"elk kanaal dat je joint waarbij de GREET optie aanstaat,\n"
"indien je toegangsniveau hoog genoeg is hiervoor."
+#: modules/commands/os_dns.cpp:593
+#, fuzzy
+msgid "Manage DNS zones for this network"
+msgstr "Je kan je e-mail adres niet verwijderen op dit netwerk."
+
#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:202
#, fuzzy
msgid "Manage the channel's entry messages"
msgstr " PERSIST Set the channel as permanent"
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:176
+#: modules/commands/ms_ignore.cpp:25
#, fuzzy
-msgid "Manage your auto join list"
-msgstr " AKICK Beheer de AutoKick lijst"
+msgid "Manage the memo ignore list"
+msgstr " IGNORE Wijzig de Services negeer-lijst"
-#: modules/commands/ms_ignore.cpp:23
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:173
#, fuzzy
-msgid "Manage your memo ignore list"
-msgstr " IGNORE Wijzig de Services negeer-lijst"
+msgid "Manage your auto join list"
+msgstr " AKICK Beheer de AutoKick lijst"
#: modules/commands/os_sxline.cpp:218
#, fuzzy, c-format
@@ -6122,12 +6342,12 @@ msgstr " AKILL Beheer de AKILL lijst"
msgid "Manipulate the AKILL list"
msgstr " AKILL Beheer de AKILL lijst"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:168
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:175
#, fuzzy
msgid "Manipulate the DefCon system"
msgstr " DEFCON Manipulate the DefCon system"
-#: modules/commands/cs_topic.cpp:21
+#: modules/commands/cs_topic.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Manipulate the topic of the specified channel"
msgstr " TOPIC Manipulate the topic of the specified channel"
@@ -6141,7 +6361,7 @@ msgstr ""
msgid "Mask %s already present on %s's access list."
msgstr "Hostmask %s bestaat al op je toegangslijst."
-#: include/language.h:10
+#: include/language.h:68
msgid "Mask must be in the form user@host."
msgstr ""
@@ -6152,17 +6372,22 @@ msgstr ""
" GETEMAIL Matches and returns all users that registered using given "
"email"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:141
+#: modules/commands/os_logsearch.cpp:120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Matches for %s:"
+msgstr " Modeslot: %s"
+
+#: modules/commands/os_stats.cpp:135
#, c-format
msgid "Maximum users: %d (%s)"
msgstr "Maximum gebruikers: %d (%s)"
-#: modules/commands/ms_read.cpp:75
+#: modules/commands/ms_read.cpp:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Memo %d from %s (%s). To delete, type: %s%s DEL %d"
msgstr "Memo %d van %s (%s). Om te verwijderen, type: /msg %s DEL %d"
-#: modules/commands/ms_read.cpp:73
+#: modules/commands/ms_read.cpp:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Memo %d from %s (%s). To delete, type: %s%s DEL %s %d"
msgstr "Memo %d van %s (%s). Om te verwijderen, type: /msg %s DEL %s %d"
@@ -6172,6 +6397,11 @@ msgstr "Memo %d van %s (%s). Om te verwijderen, type: /msg %s DEL %s %d"
msgid "Memo %d has been deleted."
msgstr "Memo %d is verwijderd."
+#: modules/commands/ms_ignore.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Memo ignore list is empty."
+msgstr "Negeer-lijst is leeg."
+
#: modules/commands/ms_set.cpp:198
#, c-format
msgid "Memo limit disabled for %s."
@@ -6187,7 +6417,7 @@ msgstr "Memo limiet voor %s veranderd in %d."
msgid "Memo limit for %s set to 0."
msgstr "Memo limiet voor %s veranderd in 0."
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:61 modules/commands/ms_send.cpp:36
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:63 modules/commands/ms_send.cpp:38
#, c-format
msgid "Memo sent to %s."
msgstr "Memo verstuurd naar %s."
@@ -6201,12 +6431,12 @@ msgstr " Modeslot: %s"
msgid "Message mode"
msgstr "Bericht mode"
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:86 modules/commands/cs_mode.cpp:136
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:104 modules/commands/cs_mode.cpp:172
#, c-format
msgid "Missing parameter for mode %c."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:179
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Mode locks for %s:"
msgstr " Modeslot: %s"
@@ -6219,7 +6449,7 @@ msgid ""
"recognized by %s as allowed to use the nick. If\n"
"you want to use the nick from a different address, you\n"
"need to send an IDENTIFY command to make %s\n"
-"recognize you. Services operators may provide a nick\n"
+"recognize you. Services Operators may provide a nick\n"
"to modify other users' access lists.\n"
" \n"
"Examples:\n"
@@ -6271,17 +6501,17 @@ msgstr ""
msgid "Modify the Services ignore list"
msgstr " IGNORE Wijzig de Services negeer-lijst"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:634
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:646
#, fuzzy
msgid "Modify the list of AOP users"
msgstr " AOP Wijzig de lijst van AOP's"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:581
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:593
#, fuzzy
msgid "Modify the list of QOP users"
msgstr " QOP Modify the list of QOP users"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:743
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:755
#, fuzzy
msgid "Modify the list of SOP users"
msgstr " SOP Wijzig de lijst van SOP's"
@@ -6291,12 +6521,12 @@ msgstr " SOP Wijzig de lijst van SOP's"
msgid "Modify the list of authorized addresses"
msgstr " ACCESS De lijst met toegestane adressen wijzigen"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:437 modules/commands/cs_flags.cpp:303
+#: modules/commands/cs_access.cpp:449 modules/commands/cs_flags.cpp:303
#, fuzzy
msgid "Modify the list of privileged users"
msgstr " ACCESS Wijzig de lijst van toegestane gebruikers"
-#: modules/commands/os_session.cpp:525
+#: modules/commands/os_session.cpp:532
#, fuzzy
msgid "Modify the session-limit exception list"
msgstr " EXCEPTION Beheer de sessie-limiet uitzonderingen lijst"
@@ -6306,24 +6536,24 @@ msgstr " EXCEPTION Beheer de sessie-limiet uitzonderingen lijst"
msgid "Module %s is already loaded."
msgstr "Module %s is already loaded."
-#: modules/commands/os_module.cpp:69 modules/commands/os_module.cpp:134
+#: modules/commands/os_module.cpp:69 modules/commands/os_module.cpp:141
#, c-format
msgid "Module %s isn't loaded."
msgstr "Module %s isn't loaded."
#: modules/commands/os_module.cpp:33
-#, c-format
-msgid "Module %s loaded"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module %s loaded."
msgstr "Module %s geladen"
-#: modules/commands/os_module.cpp:93
+#: modules/commands/os_module.cpp:100
#, fuzzy, c-format
-msgid "Module %s reloaded"
+msgid "Module %s reloaded."
msgstr "Module %s geladen"
-#: modules/commands/os_module.cpp:151
-#, c-format
-msgid "Module %s unloaded"
+#: modules/commands/os_module.cpp:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module %s unloaded."
msgstr "Module %s is uitgeladen"
#: modules/commands/os_modinfo.cpp:32
@@ -6331,18 +6561,18 @@ msgstr "Module %s is uitgeladen"
msgid "Module: %s Version: %s Author: %s loaded: %s"
msgstr "Module: %s Versie: %s Auteur: %s Geladen: %s"
-#: modules/commands/os_modinfo.cpp:170 modules/commands/os_modinfo.cpp:177
-#: modules/commands/os_modinfo.cpp:184 modules/commands/os_modinfo.cpp:191
-#: modules/commands/os_modinfo.cpp:198 modules/commands/os_modinfo.cpp:205
+#: modules/commands/os_modinfo.cpp:172 modules/commands/os_modinfo.cpp:179
+#: modules/commands/os_modinfo.cpp:188 modules/commands/os_modinfo.cpp:195
+#: modules/commands/os_modinfo.cpp:202 modules/commands/os_modinfo.cpp:209
#, c-format
msgid "Module: %s [%s] [%s]"
msgstr "Module: %s [%s] [%s]"
-#: modules/commands/os_oper.cpp:115
+#: modules/commands/os_oper.cpp:111
msgid "Name Type"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:135
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Network stats for %s:"
msgstr "Toegangslijst voor %s:"
@@ -6352,7 +6582,7 @@ msgstr "Toegangslijst voor %s:"
msgid "Nick %s has been confirmed."
msgstr "Nickname %s is gedropped."
-#: modules/commands/os_oper.cpp:80
+#: modules/commands/os_oper.cpp:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Nick %s is already an operator."
msgstr "Nickname %s is al geregistreerd!"
@@ -6362,19 +6592,29 @@ msgstr "Nickname %s is al geregistreerd!"
msgid "Nick %s is already confirmed."
msgstr "Nickname %s is al geregistreerd!"
-#: modules/commands/os_svsnick.cpp:41 modules/commands/os_svsnick.cpp:47
+#: modules/commands/os_svs.cpp:47
#, c-format
msgid "Nick %s is an illegal nickname and cannot be used."
msgstr "Nick %s is een illegale nickname en mag niet worden gebruikt."
-#: modules/commands/os_svsnick.cpp:55
+#: modules/commands/os_svs.cpp:55
#, c-format
msgid "Nick %s is currently in use."
msgstr "Nick %s is momenteel in gebruik."
-#: modules/commands/os_oper.cpp:103
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nick %s is forbidden by %s: %s"
+msgstr "Nick %s is momenteel in gebruik."
+
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:328
#, fuzzy, c-format
-msgid "Nick %s is not a services operator."
+msgid "Nick %s is forbidden."
+msgstr "Nick %s wordt niet vastgehouden."
+
+#: modules/commands/os_oper.cpp:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nick %s is not a Services Operator."
msgstr "%s is a services operator of type %s."
#: modules/commands/ns_info.cpp:47
@@ -6382,17 +6622,12 @@ msgstr "%s is a services operator of type %s."
msgid "Nick %s is part of this Network's Services."
msgstr "Nick %s is deel van de Services van dit netwerk."
-#: modules/commands/ns_release.cpp:37
-#, c-format
-msgid "Nick %s isn't being held."
-msgstr "Nick %s wordt niet vastgehouden."
-
-#: include/language.h:22
+#: include/language.h:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Nick %s isn't currently in use."
msgstr "Nick %s is momenteel in gebruik."
-#: include/language.h:21
+#: include/language.h:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Nick %s isn't registered."
msgstr "Nickname %s is geregistreerd."
@@ -6402,17 +6637,17 @@ msgstr "Nickname %s is geregistreerd."
msgid "Nick %s not found on ignore list."
msgstr "Nick %s niet gevonden op de negeer-lijst."
-#: modules/commands/os_svsnick.cpp:34
+#: modules/commands/os_svs.cpp:40
#, c-format
msgid "Nick %s was truncated to %d characters."
msgstr "Nick %s is verkort naar %d tekens."
-#: modules/commands/ns_saset_noexpire.cpp:44
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1298
#, c-format
msgid "Nick %s will expire."
msgstr "Nick %s will expire."
-#: modules/commands/ns_saset_noexpire.cpp:39
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1293
#, c-format
msgid "Nick %s will not expire."
msgstr "Nick %s will not expire."
@@ -6422,59 +6657,64 @@ msgstr "Nick %s will not expire."
msgid "Nick %s doesn't have a memo from you."
msgstr "Nick %s heeft geen memo van jou."
-#: modules/commands/ns_logout.cpp:49
+#: modules/commands/ns_logout.cpp:51
#, c-format
msgid "Nick %s has been logged out."
msgstr "Nick %s is uitgelogd."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:224
+#: modules/commands/ns_group.cpp:245
#, c-format
msgid "Nick %s has been ungrouped from %s."
msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s."
-#: include/language.h:24
+#: include/language.h:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Nick %s is currently suspended."
msgstr "Nick %s is tijdelijk buiten werking gesteld."
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:189
+#: modules/commands/ns_group.cpp:222
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nick %s is not in your group."
+msgstr "The nick %s is not in your group."
+
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Nick %s is not suspended."
msgstr "Nick %s is tijdelijk buiten werking gesteld."
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:197
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:151
#, c-format
msgid "Nick %s is now released."
msgstr "Nick %s is nu vrijgegeven."
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:142
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:94
#, c-format
msgid "Nick %s is now suspended."
msgstr "Nick %s is tijdelijk buiten werking gesteld."
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:196
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:197
#, c-format
-msgid "Nick too long, max length is %u chars"
+msgid "Nick too long, max length is %u characters."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_drop.cpp:62 modules/commands/ns_drop.cpp:67
+#: modules/commands/ns_drop.cpp:65 modules/commands/ns_drop.cpp:70
#, c-format
msgid "Nickname %s has been dropped."
msgstr "Nickname %s is gedropped."
-#: include/language.h:43
+#: include/language.h:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Nickname %s is already registered!"
msgstr "Kanaal %s is al geregistreerd!"
-#: include/language.h:42
+#: include/language.h:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Nickname %s may not be registered."
msgstr "Kanaal %s mag niet geregistreerd worden."
#: modules/commands/ns_register.cpp:204
-#, c-format
-msgid "Nickname %s registered under your account: %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nickname %s registered under your user@host-mask: %s"
msgstr "Nickname %s is geregistreerd onder jouw account: %s"
#: modules/commands/ns_register.cpp:206
@@ -6482,82 +6722,61 @@ msgstr "Nickname %s is geregistreerd onder jouw account: %s"
msgid "Nickname %s registered."
msgstr "Nickname %s is geregistreerd."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:343
-#, c-format
-msgid ""
-"Nicknames that are not used anymore are subject to \n"
-"the automatic expiration, i.e. they will be deleted\n"
-"after %d days if not used."
-msgstr ""
-"Nicknames die niet meer gebruikt worden zullen na een tijd\n"
-"automatisch verlopen, oftewel: ze zullen verwijderd worden na\n"
-"%d dagen inactiviteit."
-
-#: modules/commands/bs_set_nobot.cpp:58
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No Bot mode is now off on channel %s."
-msgstr "Geen Bot mode staat nu AAN op kanaal %s."
-
-#: modules/commands/bs_set_nobot.cpp:50
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No Bot mode is now on on channel %s."
-msgstr "Geen Bot mode staat nu AAN op kanaal %s."
-
-#: modules/commands/ns_getemail.cpp:49
-#, c-format
-msgid "No Emails listed for %s."
-msgstr "Geen emails voor %s."
-
#: modules/commands/bs_info.cpp:209
msgid "No bot"
msgstr "Geen bot"
-#: modules/commands/ns_info.cpp:123 modules/commands/cs_info.cpp:96
+#: modules/commands/cs_info.cpp:96 modules/commands/ns_info.cpp:123
#, fuzzy
msgid "No expire"
msgstr "verloopt niet"
-#: modules/commands/help.cpp:109
+#: modules/commands/help.cpp:185
#, c-format
msgid "No help available for %s."
msgstr "Geen help beschikbaar voor %s."
#: modules/commands/os_modinfo.cpp:59
-#, c-format
-msgid "No information about module %s is available"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No information about module %s is available."
msgstr "Er is geen informatie aanwezig voor module %s"
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No limit is set on %s."
+msgstr "Memo limiet voor %s veranderd in %d."
+
#: modules/commands/os_news.cpp:40
msgid "No logon news items to delete!"
msgstr "Geen login nieuwsberichten om te verwijderen!"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:353
+#: modules/commands/os_logsearch.cpp:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No matches for %s found."
+msgstr "Geen emails voor %s."
+
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:365
#, fuzzy, c-format
msgid "No matching entries on %s %s list."
msgstr "Geen overeenkomsten op %s AOP lijst."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:216 modules/commands/cs_access.cpp:372
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:483 modules/commands/cs_flags.cpp:265
+#: modules/commands/cs_access.cpp:228 modules/commands/cs_access.cpp:384
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:495 modules/commands/cs_flags.cpp:265
#, c-format
msgid "No matching entries on %s access list."
msgstr "Geen overeenkomsten op %s toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:193 modules/commands/cs_akick.cpp:326
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:196 modules/commands/cs_akick.cpp:335
#, c-format
msgid "No matching entries on %s autokick list."
msgstr "Geen overeenkomsten op %s autokick lijst."
-#: modules/commands/bs_badwords.cpp:34
+#: modules/commands/bs_badwords.cpp:34 modules/commands/bs_badwords.cpp:113
#, c-format
msgid "No matching entries on %s bad words list."
msgstr "Geen overeenkomsten op %s slechte woorden lijst."
-#: modules/commands/bs_badwords.cpp:113
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No matching entries on %s badword list."
-msgstr "Geen overeenkomsten op %s slechte woorden lijst."
-
-#: modules/commands/os_session.cpp:123 modules/commands/os_session.cpp:493
+#: modules/commands/os_session.cpp:124 modules/commands/os_session.cpp:500
msgid "No matching entries on session-limit exception list."
msgstr "Geen overeenkomsten op de sessie limiet uitzonderingenlijst."
@@ -6570,15 +6789,25 @@ msgstr "Geen overeenkomsten op %s AOP lijst."
msgid "No matching entries on the AKILL list."
msgstr "Geen overeenkomsten op de AKILL lijst."
-#: modules/commands/ms_cancel.cpp:59
+#: modules/commands/ms_cancel.cpp:61
msgid "No memo was cancelable."
msgstr "Geen annuleerbare memo's gevonden."
-#: modules/commands/os_modinfo.cpp:214
-msgid "No modules currently loaded"
+#: modules/commands/os_modinfo.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "No modules currently loaded."
msgstr "Op dit moment zijn er geen modules geladen"
-#: modules/commands/os_login.cpp:36 modules/commands/os_login.cpp:84
+#: modules/commands/ns_getemail.cpp:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No nick registrations matching %s found."
+msgstr "* Geen nieuwe nick registratie's"
+
+#: modules/commands/ns_recover.cpp:47
+msgid "No one is using your nick, and services are not holding it."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_login.cpp:34 modules/commands/os_login.cpp:80
msgid "No oper block for your nick."
msgstr ""
@@ -6590,7 +6819,7 @@ msgstr "Geen oper nieuwsberichten om te verwijderen!"
msgid "No random news items to delete!"
msgstr "Geen willekeurige nieuwsberichten om te verwijderen!"
-#: include/language.h:30
+#: include/language.h:88
msgid "No reason"
msgstr ""
@@ -6598,24 +6827,39 @@ msgstr ""
msgid "No records to display."
msgstr ""
-#: modules/commands/hs_request.cpp:211 modules/commands/hs_request.cpp:261
+#: modules/commands/hs_request.cpp:209 modules/commands/hs_request.cpp:259
#, c-format
msgid "No request for nick %s found."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:177
-#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:145
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:173
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:143
#, fuzzy, c-format
-msgid "No stats for %s"
+msgid "No stats for %s."
msgstr "Toegangslijst voor %s:"
-#: modules/commands/cs_kick.cpp:102 modules/commands/cs_ban.cpp:118
+#: modules/commands/cs_ban.cpp:179 modules/commands/cs_kick.cpp:105
#, fuzzy, c-format
msgid "No users on %s match %s."
msgstr "Gebruikersmodes van %s veranderd."
-#: modules/commands/ns_info.cpp:125 modules/commands/bs_info.cpp:72
-#: modules/commands/bs_info.cpp:211 modules/commands/cs_info.cpp:99
+#: modules/commands/bs_set.cpp:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No-bot mode is now off on channel %s."
+msgstr "Geen Bot mode staat nu AAN op kanaal %s."
+
+#: modules/commands/bs_set.cpp:344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No-bot mode is now on on channel %s."
+msgstr "Geen Bot mode staat nu AAN op kanaal %s."
+
+#: modules/commands/os_mode.cpp:60
+#, c-format
+msgid "Non-status modes cleared on %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/bs_info.cpp:72 modules/commands/bs_info.cpp:211
+#: modules/commands/cs_info.cpp:99 modules/commands/ns_info.cpp:125
msgid "None"
msgstr "Geen"
@@ -6623,7 +6867,7 @@ msgstr "Geen"
msgid "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]"
msgstr "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|nr]"
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:163
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:140
msgid "Old info is equal to the new one."
msgstr "Oude informatie is gelijk aan de nieuwe."
@@ -6646,83 +6890,75 @@ msgstr "Oper nieuwsbericht #%d niet gevonden!"
msgid "Oper news items:"
msgstr "Oper nieuwsberichten:"
-#: modules/commands/os_oper.cpp:110
+#: modules/commands/os_oper.cpp:106
#, c-format
msgid "Oper privileges removed from %s (%s)."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_oper.cpp:85 modules/commands/os_oper.cpp:140
+#: modules/commands/os_oper.cpp:81 modules/commands/os_oper.cpp:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Oper type %s has not been configured."
msgstr "Nickname %s is gedropped."
-#: modules/commands/os_oline.cpp:39 modules/commands/os_oline.cpp:45
+#: modules/commands/os_oline.cpp:39
#, c-format
msgid "Operflags %s have been added for %s."
msgstr "Operflags %s zijn toegevoegd voor %s."
-#: modules/commands/os_oper.cpp:144
+#: modules/commands/os_oline.cpp:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operflags %s have been removed from %s."
+msgstr "Operflags %s zijn toegevoegd voor %s."
+
+#: modules/commands/os_oper.cpp:140
#, c-format
msgid "Opertype %s has no allowed commands."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_oper.cpp:166
+#: modules/commands/os_oper.cpp:162
#, c-format
msgid "Opertype %s has no allowed privileges."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_oper.cpp:188
+#: modules/commands/os_oper.cpp:184
#, c-format
-msgid "Opertype %s receives modes %s once identifying."
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Ops a selected nick on a channel. If nick is not given,\n"
-"it will op you. If channel is not given, it will op you\n"
-"on every channel.\n"
-" \n"
-"By default, limited to AOPs or those with level 5 access\n"
-"and above on the channel."
+msgid "Opertype %s receives modes %s once identified."
msgstr ""
-"Gebruik: OP #kanaal [nick]\n"
-"\n"
-"Geeft de gegeven nick op-status op een kanaal. Als er geen\n"
-"nick is gegeven zal je zelf op-status krijgen.\n"
-"\n"
-"Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met niveau\n"
-"5 of hoger op het kanaal."
#: modules/commands/bs_info.cpp:205
msgid "Ops protection"
msgstr "Ops bescherming"
-#: modules/commands/ns_info.cpp:125 modules/commands/bs_info.cpp:72
-#: modules/commands/bs_info.cpp:211
+#: modules/commands/bs_info.cpp:72 modules/commands/bs_info.cpp:211
+#: modules/commands/ns_info.cpp:125
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr " Opties: %s"
-#: modules/commands/ns_identify.cpp:62
+#: modules/commands/os_dns.cpp:601
+#, fuzzy
+msgid "POOL server.name"
+msgstr "NOOP {SET|REVOKE} server"
+
+#: modules/commands/ns_identify.cpp:40
msgid "Password accepted - you are now recognized."
msgstr "Wachtwoord geaccepteerd - je wordt nu herkend."
-#: modules/commands/os_login.cpp:50
+#: modules/commands/os_login.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Password accepted."
msgstr "Wachtwoord incorrect."
-#: include/language.h:28
+#: include/language.h:86
msgid "Password authentication required for that command."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_saset.cpp:98 modules/commands/ns_set.cpp:87
+#: modules/commands/ns_set.cpp:129 modules/commands/ns_set.cpp:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Password for %s changed to %s."
msgstr "Opvolger voor %s veranderd in %s."
-#: modules/commands/ns_saset.cpp:100 modules/commands/ns_set.cpp:89
+#: modules/commands/ns_set.cpp:131 modules/commands/ns_set.cpp:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Password for %s changed."
msgstr "Wachtwoord %s is verstuurd."
@@ -6732,16 +6968,11 @@ msgstr "Wachtwoord %s is verstuurd."
msgid "Password for %s is %s."
msgstr "Wachtwoord voor %s is %s."
-#: include/language.h:14
+#: include/language.h:72
#, fuzzy
msgid "Password incorrect."
msgstr "Wachtwoord incorrect."
-#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:45
-#, c-format
-msgid "Password of %s has been sent."
-msgstr "Wachtwoord %s is verstuurd."
-
#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:41
#, c-format
msgid "Password reset email for %s has been sent."
@@ -6751,25 +6982,26 @@ msgstr "Password reset email for %s has been sent."
msgid "Peace"
msgstr "Vrede"
-#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:48
+#: modules/commands/cs_set.cpp:487
#, fuzzy, c-format
msgid "Peace option for %s is now off."
msgstr "Peace option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:43
+#: modules/commands/cs_set.cpp:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Peace option for %s is now on."
msgstr "Peace option for %s is now ON."
#: modules/commands/cs_info.cpp:95
-msgid "Persistant"
+#, fuzzy
+msgid "Persistent"
msgstr "Persistant"
-#: include/language.h:83
+#: include/language.h:141
msgid "Please contact an Operator to get a vhost assigned to this nick."
msgstr ""
-#: include/language.h:16
+#: include/language.h:74
msgid ""
"Please try again with a more obscure password. Passwords should be at least\n"
"five characters long, should not be something easily guessed\n"
@@ -6778,10 +7010,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/commands/os_jupe.cpp:32
-msgid "Please use a valid server name when juping"
+#, fuzzy
+msgid "Please use a valid server name when juping."
msgstr "Gebruik een geldige servernaam bij het jupen"
-#: include/language.h:57
+#: include/language.h:115
msgid "Please use the symbol of # when attempting to register"
msgstr ""
@@ -6790,12 +7023,12 @@ msgstr ""
msgid "Please wait %d seconds and retry."
msgstr "Wacht %d seconden en probeer opnieuw."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:151
+#: modules/commands/hs_request.cpp:149
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost"
+msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost."
msgstr "Wacht %d seconden voor het opnieuw gebruiken van het SEND commando."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:64
+#: modules/commands/ns_group.cpp:121
#, c-format
msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again."
msgstr "Wacht %d seconden voor het opnieuw gebruiken van het GROUP commando."
@@ -6806,77 +7039,82 @@ msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
msgstr ""
"Wacht %d seconden voor het opnieuw gebruiken van het REGISTER commando."
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:40
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:42
#, c-format
msgid "Please wait %d seconds before using the SEND command again."
msgstr "Wacht %d seconden voor het opnieuw gebruiken van het SEND commando."
-#: modules/commands/bs_set_private.cpp:21
+#: modules/commands/os_dns.cpp:564
+#, c-format
+msgid "Pooled %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/bs_set.cpp:374
msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_set_nobot.cpp:21
+#: modules/commands/bs_set.cpp:321
#, fuzzy
msgid "Prevent a bot from being assigned to a channel"
msgstr ""
" SUSPEND Stel een kanaal tijdelijk buiten werking terwijl de\n"
" kanaal-data en -instellingen bewaard blijven."
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:66
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Prevent a channel from being used preserving channel data and settings"
msgstr ""
" SUSPEND Stel een kanaal tijdelijk buiten werking terwijl de\n"
" kanaal-data en -instellingen bewaard blijven."
-#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:21
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1092
#, fuzzy
msgid "Prevent the channel from expiring"
msgstr " NOEXPIRE Prevent the channel from expiring"
-#: modules/commands/ns_set_private.cpp:21
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1101
#, fuzzy, c-format
msgid "Prevent the nickname from appearing in a %s%s LIST"
msgstr ""
" PRIVATE Prevent the nickname from appearing in a\n"
" /msg %s LIST"
-#: modules/commands/ns_saset_noexpire.cpp:21
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1275
#, fuzzy
msgid "Prevent the nickname from expiring"
msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring"
-#: modules/commands/ns_info.cpp:118 modules/commands/bs_info.cpp:72
-#: modules/commands/cs_info.cpp:85
+#: modules/commands/bs_info.cpp:72 modules/commands/cs_info.cpp:85
+#: modules/commands/ns_info.cpp:118
msgid "Private"
msgstr "Prive"
-#: modules/commands/bs_set_private.cpp:50
+#: modules/commands/bs_set.cpp:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Private mode of bot %s is now off."
msgstr "Prive mode van bot %s staat nu AAN."
-#: modules/commands/bs_set_private.cpp:45
+#: modules/commands/bs_set.cpp:392
#, fuzzy, c-format
msgid "Private mode of bot %s is now on."
msgstr "Prive mode van bot %s staat nu AAN."
-#: modules/commands/cs_set_private.cpp:48
+#: modules/commands/cs_set.cpp:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Private option for %s is now off."
msgstr "Private option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_private.cpp:43
+#: modules/commands/cs_set.cpp:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Private option for %s is now on."
msgstr "Private option for %s is now ON."
-#: modules/commands/ns_set_private.cpp:43
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1128
#, fuzzy, c-format
msgid "Private option is now off for %s."
msgstr "Private option is now ON for %s."
-#: modules/commands/ns_set_private.cpp:38
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "Private option is now on for %s."
msgstr "Private option is now ON for %s."
@@ -6885,50 +7123,31 @@ msgstr "Private option is now ON for %s."
msgid "Protection"
msgstr "Bescherming"
-#: modules/commands/ns_set_kill.cpp:66
+#: modules/commands/ns_set.cpp:834
#, fuzzy, c-format
msgid "Protection is now off for %s."
msgstr "Protection is now ON for %s."
-#: modules/commands/ns_set_kill.cpp:47
+#: modules/commands/ns_set.cpp:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Protection is now on for %s, with a reduced delay."
msgstr "Protection is now ON for %s, with a reduced delay."
-#: modules/commands/ns_set_kill.cpp:56
+#: modules/commands/ns_set.cpp:824
#, fuzzy, c-format
msgid "Protection is now on for %s, with no delay."
msgstr "Protection is now ON for %s, with no delay."
-#: modules/commands/ns_set_kill.cpp:40
+#: modules/commands/ns_set.cpp:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Protection is now on for %s."
msgstr "Protection is now ON for %s."
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:284
+#: data/chanserv.example.conf:1266
#, fuzzy
-msgid "Protects a selected nick on a channel"
+msgid "Protects you or a specified nick on a channel"
msgstr " PROTECT Protects a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Protects a selected nick on a channel. If nick is not given,\n"
-"it will protect you. If channel is not given, it will protect\n"
-"you on every channel.\n"
-" \n"
-"By default, limited to the founder, or to SOPs or those with\n"
-"level 10 and above on the channel for self protecting."
-msgstr ""
-"Gebruik: PROTECT #kanaal [nick]\n"
-"\n"
-"Beschermt de geselecteerde nick op een kanaal. Als nick niet\n"
-"is gegeven, zal je zelf beschermd worden.\n"
-"\n"
-"Standaard is dit gelimiteerd tot de oprichter, SOPs, of\n"
-"degenen met een niveau van 10 of hoger op het kanaal voor\n"
-"zelf-protectie."
-
#: modules/commands/os_chankill.cpp:99
#, fuzzy
msgid ""
@@ -6945,6 +7164,14 @@ msgstr ""
msgid "RANDOMNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]"
msgstr "RANDOMNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|nr]"
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:99
+msgid "REGONLY enforced by "
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:68
+msgid "RESTRICTED enforced by "
+msgstr ""
+
#: modules/commands/os_noop.cpp:23
#, fuzzy
msgid "REVOKE server"
@@ -6964,7 +7191,7 @@ msgstr "Willekeurig nieuwsbericht #%d niet gevonden!"
msgid "Random news items:"
msgstr "Willekeurige nieuwsberichten:"
-#: modules/commands/ms_read.cpp:90
+#: modules/commands/ms_read.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Read a memo or memos"
msgstr " READ Lees een of meerdere memo's"
@@ -6974,38 +7201,85 @@ msgstr " READ Lees een of meerdere memo's"
msgid "Real name"
msgstr " Echte naam: %s"
-#: src/operserv.cpp:394
+#: src/xline.cpp:348
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason for %s updated."
msgstr "Opvolger voor %s verwijderd."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:687
+#: modules/commands/ns_recover.cpp:189
+msgid ""
+"Recovers your nick from another user or from services.\n"
+"If services are currently holding your nick, the hold\n"
+"will be released. If another user is holding your nick\n"
+"and is identified they will be killed (similar to the old\n"
+"GHOST command). If they are not identified they will be\n"
+"forced off of the nick."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_access.cpp:699
#, fuzzy
msgid "Redefine the meanings of access levels"
msgstr " LEVELS Verander de betekenissen van toegangsniveaus"
-#: modules/commands/ns_release.cpp:22
+#: modules/commands/ns_recover.cpp:129
#, fuzzy
-msgid "Regain custody of your nick after RECOVER"
+msgid "Regains control of your nick"
msgstr " RELEASE Je nick terugnemen nadat je RECOVER gebruikt hebt"
#: modules/commands/os_akill.cpp:126 modules/commands/os_sxline.cpp:317
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:530
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:529
#, fuzzy
msgid "Regex is enabled."
msgstr "%s is ingeschakeld"
+#: modules/commands/os_akill.cpp:420 modules/commands/os_sxline.cpp:441
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:672
+#, c-format
+msgid ""
+"Regex matches are also supported using the %s engine.\n"
+"Enclose your mask in // if this is desired."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:235 modules/commands/os_list.cpp:109
+#: modules/commands/os_list.cpp:214 modules/commands/ns_list.cpp:172
+#: modules/commands/cs_list.cpp:156 modules/commands/os_ignore.cpp:305
+#, c-format
+msgid ""
+"Regex matches are also supported using the %s engine.\n"
+"Enclose your pattern in // if this is desired."
+msgstr ""
+
#: modules/commands/cs_register.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Register a channel"
msgstr " REGISTER Registreer een nickname"
-#: modules/commands/ns_register.cpp:104
+#: modules/commands/ns_register.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Register a nickname"
msgstr " REGISTER Registreer een nickname"
-#: modules/commands/cs_register.cpp:110
+#: modules/commands/os_stats.cpp:180
+#, c-format
+msgid "Registered channels: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_stats.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Registered nick groups: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_stats.cpp:183
+#, c-format
+msgid "Registered nicknames: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:105
+#, c-format
+msgid "Registered only enforced on %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_register.cpp:108
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Registers a channel in the %s database. In order\n"
@@ -7054,7 +7328,7 @@ msgid ""
"commands to configure your nick's settings as you like\n"
"them. Make sure you remember the password you use when\n"
"registering - you'll need it to make changes to your nick\n"
-"later. (Note that case matters! ANOPE, Anope, and \n"
+"later. (Note that case matters! ANOPE, Anope, and\n"
"anope are all different passwords!)\n"
" \n"
"Guidelines on choosing passwords:\n"
@@ -7065,7 +7339,7 @@ msgid ""
"in fact, %s will not allow it. Also, short\n"
"passwords are vulnerable to trial-and-error searches, so\n"
"you should choose a password at least 5 characters long.\n"
-"Finally, the space character cannot be used in passwords.\n"
+"Finally, the space character cannot be used in passwords."
msgstr ""
"Gebruik: REGISTER wachtwoord [email]\n"
"\n"
@@ -7103,29 +7377,29 @@ msgstr ""
msgid "Registration is currently disabled."
msgstr "Sorry, kanaal registratie is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:21
+#: modules/commands/cs_set.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Regulate the use of critical commands"
msgstr " PEACE Reguleer het gebruik van kritieke commando's"
-#: modules/commands/hs_request.cpp:270
+#: modules/commands/hs_request.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Reject the requested vHost for the given nick."
msgstr " STATUS Returns the owner status of the given nickname"
-#: modules/commands/hs_request.cpp:231
+#: modules/commands/hs_request.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Reject the requested vHost of a user"
msgstr " DEL Verwijder de vhost van een andere gebruiker"
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:159
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:111
#, fuzzy
msgid "Releases a suspended channel"
msgstr ""
" UNSUSPEND Stelt een tijdelijk buiten werking gesteld kanaal weer\n"
" in werking"
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:203
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:155
#, fuzzy
msgid ""
"Releases a suspended channel. All data and settings\n"
@@ -7149,7 +7423,7 @@ msgstr " MODLOAD Laad een module"
msgid "Reload services' configuration file"
msgstr " RELOAD Herlaad Services' configuratie bestand"
-#: modules/commands/ns_group.cpp:183
+#: modules/commands/ns_group.cpp:206
#, fuzzy
msgid "Remove a nick from a group"
msgstr " UNGROUP Remove a nick from a group"
@@ -7159,41 +7433,46 @@ msgstr " UNGROUP Remove a nick from a group"
msgid "Remove all bans preventing a user from entering a channel"
msgstr " UNBAN Remove all bans preventing you from entering a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:396
+#: modules/commands/os_noop.cpp:21
#, fuzzy
-msgid ""
-"Removes owner status from the selected nick on channel. If nick\n"
-"is not given, it will deowner you. If channel is not given, it will\n"
-"deowner you on every channel.\n"
-" \n"
-"Limited to those with founder access on the channel."
+msgid "Remove all operators from a server remotely"
msgstr ""
-"Gebruik: DEOP #kanaal [nick]\n"
-"\n"
-"Verwijderd de op status van de gegeven nick op een kanaal.\n"
-"Als er geen nick is gegeven zal je zelf je opstatus kwijt\n"
-"raken.\n"
-"\n"
-"Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met niveau\n"
-"5 of hoger op het kanaal."
+" NOOP Verwijder tijdelijk alle O:regels van een server\n"
+" op afstand"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:379
-#, fuzzy
-msgid "Removes your owner status on a channel"
-msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel"
+#: modules/commands/os_dns.cpp:489
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removed IP %s from %s."
+msgstr " Modeslot: %s"
-#: modules/commands/cs_updown.cpp:78
+#: modules/commands/os_dns.cpp:411
+#, c-format
+msgid "Removed server %s from zone %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:428
+#, c-format
+msgid "Removed server %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_updown.cpp:102
#, fuzzy
-msgid "Removes your status from a channel"
-msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel"
+msgid "Removes a selected nicks status from a channel"
+msgstr " KICK Kicks a selected nick from a channel"
-#: modules/commands/cs_updown.cpp:112
+#: modules/commands/cs_updown.cpp:159
msgid ""
-"Removes your status modes on a channel. If channel is ommited\n"
-"your channel status is remove on every channel you are in."
+"Removes a selected nicks status modes on a channel. If nick is\n"
+"ommited then your status is removed. If channel is ommited then\n"
+"your channel status is removed on every channel you are in."
msgstr ""
-#: src/operserv.cpp:420
+#: data/chanserv.example.conf:1254
+#, fuzzy
+msgid "Removes owner status from you or a specified nick on a channel"
+msgstr " OP Gives Op status to a selected nick on a channel"
+
+#: src/xline.cpp:374
#, c-format
msgid "Removing %s because %s covers it."
msgstr ""
@@ -7204,19 +7483,19 @@ msgstr ""
msgid "Repeat kicker"
msgstr " Herhalings kicker: %s"
-#: modules/commands/hs_request.cpp:84
+#: modules/commands/hs_request.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Request a vHost for your nick"
msgstr "There's no email address set for your nick."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:175
+#: modules/commands/hs_request.cpp:173
msgid ""
"Request the given vHost to be actived for your nick by the\n"
"network administrators. Please be patient while your request\n"
"is being considered."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:20
+#: modules/commands/cs_set.cpp:710
#, fuzzy
msgid "Restrict access to the channel"
msgstr " RESTRICTED Limiteer toegang tot het kanaal"
@@ -7225,17 +7504,22 @@ msgstr " RESTRICTED Limiteer toegang tot het kanaal"
msgid "Restricted Access"
msgstr "Beperkte Toegang"
-#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:47
+#: modules/commands/cs_set.cpp:742
#, fuzzy, c-format
msgid "Restricted access option for %s is now off."
msgstr "Restricted access option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:42
+#: modules/commands/cs_set.cpp:737
#, fuzzy, c-format
msgid "Restricted access option for %s is now on."
msgstr "Restricted access option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:21
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restricted enforced on %s."
+msgstr "Beperkte Toegang"
+
+#: modules/commands/cs_set.cpp:398
#, fuzzy
msgid "Retain topic when channel is not in use"
msgstr ""
@@ -7249,7 +7533,7 @@ msgstr ""
" GETPASS Bekijk het wachtwoord voor een nick\n"
" (alleen als encryptie is uitgeschakeld)"
-#: modules/commands/hs_request.cpp:324
+#: modules/commands/hs_request.cpp:322
msgid "Retrieves the vhost requests"
msgstr ""
@@ -7267,9 +7551,9 @@ msgstr " GETKEY Returns the key of the given channel"
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the matching nicks that used given email. Note that\n"
-"you can not use wildcards for either user or emailhost. Whenever\n"
-"this command is used, a message including the person who issued\n"
-"the command and the email it was used on will be logged."
+"you can not use wildcards. Whenever this command is used, a message\n"
+"including the person who issued the command and the email it was used\n"
+"on will be logged."
msgstr ""
"Syntax: GETEMAIL user@emailhost\n"
"\n"
@@ -7280,7 +7564,7 @@ msgstr ""
"die dit commando uitvoerde samen met de emailhost waarop\n"
"het werd gebruikt. "
-#: modules/commands/ns_status.cpp:22
+#: modules/commands/ns_status.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Returns the owner status of the given nickname"
msgstr " STATUS Returns the owner status of the given nickname"
@@ -7319,11 +7603,7 @@ msgid ""
" 0 - no such user online or nickname not registered\n"
" 1 - user not recognized as nickname's owner\n"
" 2 - user recognized as owner via access list only\n"
-" 3 - user recognized as owner via password identification\n"
-" \n"
-"Up to sixteen nicknames may be sent with each command; the\n"
-"rest will be ignored. If no nickname is given, your status\n"
-"will be returned."
+" 3 - user recognized as owner via password identification"
msgstr ""
"Gebruik: STATUS nick...\n"
"\n"
@@ -7351,17 +7631,17 @@ msgstr ""
msgid "Reverses kicker"
msgstr " Inverterings kicker: %s"
-#: modules/commands/ns_logout.cpp:22
+#: modules/commands/ns_logout.cpp:24
#, fuzzy
msgid "Reverses the effect of the IDENTIFY command"
msgstr " LOGOUT Reverses the effect of the IDENTIFY command"
-#: include/language.h:71
+#: include/language.h:129
#, fuzzy
msgid "SEND {nick | channel} memo-text"
msgstr "RSEND {nick | kanaal} memo-tekst"
-#: include/language.h:44
+#: include/language.h:102
#, fuzzy
msgid "SET option parameters"
msgstr "SET optie instelling"
@@ -7371,16 +7651,33 @@ msgstr "SET optie instelling"
msgid "SET server"
msgstr "NOOP {SET|REVOKE} server"
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:92
+#: modules/commands/os_dns.cpp:600
+msgid "SET server.name option value"
+msgstr ""
+
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:86
#, fuzzy
msgid "SSL Fingerprint accepted, you are now identified."
msgstr "Wachtwoord geaccepteerd - je wordt nu herkend."
-#: modules/commands/ns_cert.cpp:217
+#: modules/commands/ns_cert.cpp:216
#, fuzzy
msgid "SSL Fingerprint accepted. You are now identified."
msgstr "Wachtwoord geaccepteerd - je wordt nu herkend."
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:137
+#, c-format
+msgid "SSL only enforced on %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:131
+msgid "SSLONLY enforced by "
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:116
+msgid "STATS"
+msgstr ""
+
#: modules/commands/ns_status.cpp:37 modules/commands/ns_status.cpp:39
#: modules/commands/ns_status.cpp:41 modules/commands/ns_status.cpp:43
#: modules/commands/ns_status.cpp:48
@@ -7393,6 +7690,10 @@ msgstr "STATUS %s %d %s"
msgid "Save databases and restart Services"
msgstr " RESTART Sla databases op en herstart Services"
+#: modules/commands/os_logsearch.cpp:32
+msgid "Searches logs for a matching pattern"
+msgstr ""
+
#: modules/commands/cs_info.cpp:87
msgid "Secure"
msgstr "Veilig"
@@ -7405,91 +7706,84 @@ msgstr "Veilige Stichter"
msgid "Secure Ops"
msgstr "Veilige Ops"
-#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:49
+#: modules/commands/cs_set.cpp:856
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure founder option for %s is now off."
msgstr "Secure founder option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:44
+#: modules/commands/cs_set.cpp:851
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure founder option for %s is now on."
msgstr "Secure founder option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:48
+#: modules/commands/cs_set.cpp:914
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure ops option for %s is now off."
msgstr "Secure ops option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:43
+#: modules/commands/cs_set.cpp:909
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure ops option for %s is now on."
msgstr "Secure ops option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:48
+#: modules/commands/cs_set.cpp:798
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure option for %s is now off."
msgstr "Secure option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:43
+#: modules/commands/cs_set.cpp:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure option for %s is now on."
msgstr "Secure option for %s is now ON."
-#: modules/commands/ns_set_secure.cpp:43
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1215
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure option is now off for %s."
msgstr "Secure option is now ON for %s."
-#: modules/commands/ns_set_secure.cpp:38
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure option is now on for %s."
msgstr "Secure option is now ON for %s."
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:42
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secureops enforced on %s."
+msgstr "Secure option is now ON for %s."
+
#: modules/commands/ns_info.cpp:117
msgid "Security"
msgstr "Veiligheid"
-#: modules/commands/ms_send.cpp:22
+#: modules/commands/ms_send.cpp:24
#, fuzzy
msgid "Send a memo to a nick or channel"
msgstr " SEND Vertstuur een memo naar een nick of kanaal"
-#: modules/commands/ms_staff.cpp:22
+#: modules/commands/ms_staff.cpp:24
#, fuzzy
msgid "Send a memo to all opers/admins"
msgstr " STAFF Stuur een memo naar alle opers/admin"
-#: modules/commands/ms_sendall.cpp:22
+#: modules/commands/ms_sendall.cpp:24
#, fuzzy
msgid "Send a memo to all registered users"
msgstr " SENDALL Stuur een memo naar alle geregistreerde gebruikers "
-#: modules/commands/gl_global.cpp:22
+#: modules/commands/gl_global.cpp:24
#, fuzzy
msgid "Send a message to all users"
msgstr " GLOBAL Stuurt een bericht naar alle gebruikers"
-#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:59
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:24
#, fuzzy
-msgid ""
-"Send the password of the given nickname to the e-mail address\n"
-"set in the nickname record. This command is really useful\n"
-"to deal with lost passwords.\n"
-" \n"
-"May be limited to IRC operators on certain networks."
-msgstr ""
-"Gebruik: SENDPASS nick\n"
-"\n"
-"Verstuur het wachtwoord van de gegeven nick naar het e-mail\n"
-"adres wat bij de nick hoort. Dit commando is erg handig om\n"
-"verloren wachtwoorden terug te krijgen.\n"
-"\n"
-"Kan gelimiteerd zijn tot IRC operators op sommige netwerken."
+msgid "Sends a memo and requests a read receipt"
+msgstr " RSEND Verstuur een memo en verzoek een ontvangstbevestiging"
#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:52
#, fuzzy
msgid ""
-"Sends a code key to the nickname with instructions on how to\n"
+"Sends a passcode to the nickname with instructions on how to\n"
"reset their password."
msgstr ""
"Syntax: RESETPASS nickname\n"
@@ -7497,12 +7791,7 @@ msgstr ""
"Sends a code key to the nickname with instructions on how to\n"
"reset their password."
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:22
-#, fuzzy
-msgid "Sends a memo and requests a read receipt"
-msgstr " RSEND Verstuur een memo en verzoek een ontvangstbevestiging"
-
-#: modules/commands/ms_sendall.cpp:55
+#: modules/commands/ms_sendall.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Sends all registered users a memo containing memo-text."
msgstr ""
@@ -7510,7 +7799,7 @@ msgstr ""
"Stuurt alle geregistreerde gebruikers een memo die\n"
"memo-text bevat."
-#: modules/commands/ms_staff.cpp:54
+#: modules/commands/ms_staff.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Sends all services staff a memo containing memo-text."
msgstr ""
@@ -7518,7 +7807,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sends all services staff a memo containing memo-text."
-#: modules/commands/ms_send.cpp:51
+#: modules/commands/ms_send.cpp:53
#, fuzzy
msgid ""
"Sends the named nick or channel a memo containing\n"
@@ -7533,7 +7822,7 @@ msgstr ""
"de ontvanger een notice krijgen dat hij/zij een nieuwe memo\n"
"heeft. De doel nick/kanaal moet geregistreerd zijn."
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:80
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:82
#, fuzzy
msgid ""
"Sends the named nick or channel a memo containing\n"
@@ -7554,7 +7843,7 @@ msgstr ""
"een memo teruggestuurd worden naar degene die de memo verstuurd\n"
"heeft om hem/haar te informeren dat de memo gelezen is."
-#: modules/commands/ms_read.cpp:170
+#: modules/commands/ms_read.cpp:172
#, fuzzy
msgid ""
"Sends you the text of the memos specified. If LAST is\n"
@@ -7577,31 +7866,100 @@ msgstr ""
" READ 2-5,7-9\n"
" Geeft de memo's genummerd 2 t/m 5 en 7 t/m 9 weer."
-#: modules/commands/os_noop.cpp:33
+#: modules/commands/os_dns.cpp:348
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s added to zone %s."
+msgstr " %s (does not expire)"
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:327
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s already exists."
+msgstr "Bot %s bestaat al."
+
+#: modules/commands/os_noop.cpp:33 modules/commands/os_dns.cpp:391
+#: modules/commands/os_dns.cpp:438 modules/commands/os_dns.cpp:481
+#: modules/commands/os_dns.cpp:513 modules/commands/os_dns.cpp:543
+#: modules/commands/os_dns.cpp:575
#, fuzzy, c-format
msgid "Server %s does not exist."
msgstr " %s (does not expire)"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:157
+#: modules/commands/os_dns.cpp:558
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s has no configured IPs."
+msgstr "Nickname %s is gedropped."
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s is already in zone %s."
+msgstr "You are already in %s! "
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s is already pooled."
+msgstr "Module %s is already loaded."
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:548
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s is not currently linked."
+msgstr "%s is momenteel online."
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s is not in zone %s."
+msgstr " %s (does not expire)"
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s is not linked to the network."
+msgstr "Er is geen bot meer toegewezen aan %s."
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:580
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server %s is not pooled."
+msgstr " %s (does not expire)"
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:416
+#, c-format
+msgid "Server %s must be quit before it can be deleted."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_stats.cpp:151
#, c-format
msgid "Servers found: %d"
msgstr "Servers found: %d"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:480 modules/commands/os_defcon.cpp:488
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:496 modules/commands/os_defcon.cpp:504
-msgid "Services are in Defcon mode, Please try again later."
+#: modules/commands/ns_recover.cpp:43
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Service's hold on %s has been released."
+msgstr "Nick is vrijgegeven."
+
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:454 modules/commands/os_defcon.cpp:462
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:470 modules/commands/os_defcon.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "Services are in DefCon mode, please try again later."
msgstr "Services zijn in Defcon modus. Probeer later opnieuw."
-#: include/language.h:13
+#: include/language.h:71
#, fuzzy
msgid "Services are in read-only mode!"
msgstr "Services is nu in alleen-lezen mode."
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:178 modules/commands/os_defcon.cpp:209
-#, c-format
-msgid "Services are now at DEFCON %d"
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:185 modules/commands/os_defcon.cpp:212
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Services are now at DEFCON %d."
msgstr "Services zijn nu in DEFCON %d"
+#: modules/commands/os_set.cpp:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Services are now in debug mode (level %d)."
+msgstr "Services is nu in debug mode (niveau %d)."
+
+#: modules/commands/os_set.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Services are now in debug mode."
+msgstr "Services is nu in debug mode."
+
#: modules/commands/os_set.cpp:160
msgid "Services are now in expire mode."
msgstr "Services is nu in verloop mode."
@@ -7610,6 +7968,11 @@ msgstr "Services is nu in verloop mode."
msgid "Services are now in no expire mode."
msgstr "Services is nu in geen-verloop mode."
+#: modules/commands/os_set.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Services are now in non-debug mode."
+msgstr "Services is nu in non-debug mode."
+
#: modules/commands/os_set.cpp:49
msgid "Services are now in read-only mode."
msgstr "Services is nu in alleen-lezen mode."
@@ -7618,19 +7981,6 @@ msgstr "Services is nu in alleen-lezen mode."
msgid "Services are now in read-write mode."
msgstr "Services is nu in lezen-schrijven mode."
-#: modules/commands/os_set.cpp:129
-#, c-format
-msgid "Services are now in debug mode (level %d)."
-msgstr "Services is nu in debug mode (niveau %d)."
-
-#: modules/commands/os_set.cpp:115
-msgid "Services are now in debug mode."
-msgstr "Services is nu in debug mode."
-
-#: modules/commands/os_set.cpp:121
-msgid "Services are now in non-debug mode."
-msgstr "Services is nu in non-debug mode."
-
#: src/mail.cpp:74
msgid "Services have been configured to not send mail."
msgstr "Services zijn geconfigureerd geen e-mail te versturen."
@@ -7640,7 +7990,7 @@ msgstr "Services zijn geconfigureerd geen e-mail te versturen."
msgid "Services ignore list:"
msgstr " IGNORE Wijzig de Services negeer-lijst"
-#: modules/commands/os_kick.cpp:40 modules/commands/os_mode.cpp:34
+#: modules/commands/os_kick.cpp:40 modules/commands/os_mode.cpp:35
#, fuzzy
msgid ""
"Services is unable to change modes. Are your servers' U:lines configured "
@@ -7649,27 +7999,37 @@ msgstr ""
"Services kan geen modes veranderen. Zijn de U:lines van je servers goed "
"geconfigureerd?"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:142
+#: modules/commands/os_stats.cpp:136
#, fuzzy, c-format
-msgid "Services up %s"
+msgid "Services up %s."
msgstr "Servers found: %d"
-#: modules/commands/ns_set_autoop.cpp:43
-#, c-format
-msgid "Services will no longer autoop %s in channels."
+#: modules/commands/ns_set.cpp:227
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Services will from now on set status modes on %s in channels."
msgstr "Services will no longer autoop %s in channels."
-#: modules/commands/ns_set_autoop.cpp:38
-#, c-format
-msgid "Services will now autoop %s in channels."
+#: modules/commands/cs_set.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Services will no longer automatically give modes to users in %s."
+msgstr "Services will no longer autoop %s in channels."
+
+#: modules/commands/ns_set.cpp:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Services will no longer set status modes on %s in channels."
+msgstr "Services will no longer autoop %s in channels."
+
+#: modules/commands/cs_set.cpp:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Services will now automatically give modes to users in %s."
msgstr "Services will now autoop %s in channels."
-#: modules/commands/ns_set_message.cpp:44
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1036
#, c-format
msgid "Services will now reply to %s with messages."
msgstr "Services will now reply to %s with messages."
-#: modules/commands/ns_set_message.cpp:49
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1041
#, c-format
msgid "Services will now reply to %s with notices."
msgstr "Services will now reply to %s with notices."
@@ -7678,31 +8038,31 @@ msgstr "Services will now reply to %s with notices."
msgid "Services' configuration file has been reloaded."
msgstr "Services' configuratie bestand is opnieuw geladen."
-#: modules/commands/ns_release.cpp:49 modules/commands/ns_release.cpp:74
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Services' hold on %s has been released."
-msgstr "Nick is vrijgegeven."
-
-#: modules/commands/os_session.cpp:352
+#: modules/commands/os_session.cpp:359
#, c-format
msgid "Session limit for %s set to %d."
msgstr "Sessie limiet voor %s veranderd in %d."
-#: modules/commands/os_session.cpp:226 modules/commands/os_session.cpp:539
+#: modules/commands/os_session.cpp:233 modules/commands/os_session.cpp:546
msgid "Session limiting is disabled."
msgstr "Sessie limitering is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/ns_saset.cpp:21
+#: modules/commands/os_stats.cpp:191
+#, c-format
+msgid "Sessions: %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/ns_set.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Set SET-options on another nickname"
msgstr " SASET Set SET-options on another nickname"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:21
+#: modules/commands/cs_set.cpp:19
#, fuzzy
msgid "Set channel options and information"
msgstr " SET Stel kanaal opties en informatie in"
-#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:21
+#: modules/commands/cs_set.cpp:162
#, fuzzy
msgid "Set how Services make bans on the channel"
msgstr " BANTYPE Stelt in hoe Services bans op het kanaal maken"
@@ -7712,44 +8072,44 @@ msgstr " BANTYPE Stelt in hoe Services bans op het kanaal maken"
msgid "Set options related to memos"
msgstr " SET Stel opties gerelateerd aan memo's in"
-#: modules/commands/ns_set.cpp:21
+#: modules/commands/ns_set.cpp:19
#, fuzzy
msgid "Set options, including kill protection"
msgstr " SET Opties instellen, inclusief kill bescherming"
-#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:21
+#: modules/commands/cs_set.cpp:512
#, fuzzy
msgid "Set the channel as permanent"
msgstr " PERSIST Set the channel as permanent"
-#: modules/commands/cs_set_description.cpp:21
+#: modules/commands/cs_set.cpp:277
#, fuzzy
msgid "Set the channel description"
msgstr " DESC Stelt de kanaalbeschrijving in"
-#: modules/commands/ns_set_display.cpp:21
+#: modules/commands/ns_set.cpp:364
#, fuzzy
msgid "Set the display of your group in Services"
msgstr " DISPLAY Stel de weergave van je groep in Services in"
-#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:21
+#: modules/commands/cs_set.cpp:330
#, fuzzy
msgid "Set the founder of a channel"
msgstr " FOUNDER Stelt de stichter van het kanaal in"
-#: modules/commands/ns_set_language.cpp:21
+#: modules/commands/ns_set.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Set the language Services will use when messaging you"
msgstr ""
" LANGUAGE Selecteer de taal die Services zal gebruiken\n"
" voor het versturen van berichten naar jou"
-#: modules/commands/ns_saset.cpp:63
+#: modules/commands/ns_set.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Set the nickname password"
msgstr " PASSWORD Set the nickname password"
-#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:21
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1006
#, fuzzy
msgid "Set the successor for a channel"
msgstr " SUCCESSOR Stelt de opvolger van het kanaal in"
@@ -7769,18 +8129,18 @@ msgstr " SET Stel de vhost van een andere gebruiker in"
msgid "Set various global Services options"
msgstr " SET Stel verscheidene globale Services opties in"
-#: modules/commands/ns_set.cpp:63
+#: modules/commands/ns_set.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Set your nickname password"
msgstr " PASSWORD Verander het wachtwoord voor je nick"
-#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:60
+#: modules/commands/cs_set.cpp:206
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the ban type that will be used by services whenever\n"
"they need to ban someone from your channel.\n"
" \n"
-"bantype is a number between 0 and 3 that means:\n"
+"Bantype is a number between 0 and 3 that means:\n"
" \n"
"0: ban in the form *!user@host\n"
"1: ban in the form *!*user@host\n"
@@ -7799,7 +8159,7 @@ msgstr ""
"2: ban in het formaat *!*@host\n"
"3: ban in het formaat *!*gebruiker@*.domein"
-#: modules/commands/cs_set_description.cpp:58
+#: modules/commands/cs_set.cpp:319
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the description for the channel, which shows up with\n"
@@ -7835,7 +8195,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Sets the vhost for the given nick to that of the given\n"
"hostmask. If your IRCD supports vIdents, then using\n"
-"SET <nick> <ident>@<hostmask> set idents for users as \n"
+"SET <nick> <ident>@<hostmask> set idents for users as\n"
"well as vhosts."
msgstr ""
"Gebruik: SET <nick> <hostmask>.\n"
@@ -7853,7 +8213,7 @@ msgid ""
" READONLY Set read-only or read-write mode\n"
" DEBUG Activate or deactivate debug mode\n"
" NOEXPIRE Activate or deactivate no expire mode\n"
-" SUPERADMIN Activate or deactivate super-admin mode\n"
+" SUPERADMIN Activate or deactivate SuperAdmin mode\n"
" LIST List the options"
msgstr ""
"Gebruik: SET optie instelling\n"
@@ -7893,7 +8253,7 @@ msgstr ""
"Type /msg %s HELP SET optie voor more informatie over\n"
"een specifieke optie."
-#: modules/commands/ns_saset.cpp:34
+#: modules/commands/ns_set.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Sets various nickname options. option can be one of:"
msgstr ""
@@ -7901,7 +8261,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Stelt verscheidene nick opties in. option kan zijn:"
-#: modules/commands/ns_set.cpp:35
+#: modules/commands/ns_set.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Sets various nickname options. option can be one of:"
msgstr ""
@@ -7909,7 +8269,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Stelt verscheidene nick opties in. option kan zijn:"
-#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:60
+#: modules/commands/ns_set.cpp:205
+msgid ""
+"Sets whether services should set channel status modes on you automatically."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1131
#, fuzzy
msgid ""
"Sets whether the given channel will expire. Setting this\n"
@@ -7920,12 +8285,14 @@ msgstr ""
"Stelt in of het gegeven kanaal zal verlopen. Door deze optie\n"
"AAN te zetten kun je verhinderen dan het kanaal verloopt."
-#: modules/commands/ns_set_autoop.cpp:84
+#: modules/commands/ns_set.cpp:275
#, fuzzy
msgid ""
-"Sets whether the given nickname will be opped automatically.\n"
-"Set to ON to allow ChanServ to op the given nickname \n"
-"omatically when joining channels."
+"Sets whether the given nickname will be given its status modes\n"
+"in channels automatically. Set to ON to allow ChanServ\n"
+"to set status modes on the given nickname automatically when it\n"
+"is entering channels. Note that depending on channel settings\n"
+"some modes may not get set automatically."
msgstr ""
"Syntax: SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}\n"
"\n"
@@ -7933,7 +8300,7 @@ msgstr ""
"Set to ON to allow ChanServ to op the given nickname \n"
"automatically when joining channels."
-#: modules/commands/ns_saset_noexpire.cpp:56
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1310
#, fuzzy
msgid ""
"Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n"
@@ -7944,21 +8311,23 @@ msgstr ""
"Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n"
"to ON prevents the nickname from expiring."
-#: modules/commands/ns_set_autoop.cpp:60
+#: modules/commands/ns_set.cpp:249
#, fuzzy
msgid ""
-"Sets whether you will be opped automatically. Set to ON to \n"
-"allow ChanServ to op you automatically when entering channels."
+"Sets whether you will be given your channel status modes automatically.\n"
+"Set to ON to allow ChanServ to set status modes on you automatically\n"
+"when entering channels. Note that depending on channel settings some modes\n"
+"may not get set automatically."
msgstr ""
"Syntax: SET AUTOOP {ON | OFF}\n"
"\n"
"Sets whether you will be opped automatically. Set to ON to \n"
"allow ChanServ to op you automatically when entering channels."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:595 modules/commands/cs_access.cpp:633
+#: modules/commands/cs_access.cpp:607 modules/commands/cs_access.cpp:645
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Setting %s not known. Type %s%s HELP LEVELS  for a list of valid settings."
+"Setting %s not known. Type %s%s HELP LEVELS for a list of valid settings."
msgstr ""
"Instelling %s onbekend. Type /msg %s HELP LEVELS DESC voor een lijst van "
"geldige instellingen."
@@ -7970,54 +8339,56 @@ msgstr "Instelling voor DEBUG moet ON, OFF, of een positief nummer zijn."
#: modules/commands/os_set.cpp:163
#, fuzzy
-msgid "Setting for NOEXPIRE must be on or off."
+msgid "Setting for NOEXPIRE must be ON or OFF."
msgstr "Instelling voor NOEXPIRE moet ON of OFF zijn."
#: modules/commands/os_set.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Setting for READONLY must be on or off."
+msgid "Setting for READONLY must be ON or OFF."
msgstr "Instelling voor alleen-lezen moet ON of OFF zijn."
#: modules/commands/os_set.cpp:96
#, fuzzy
-msgid ""
-"Setting for SuperAdmin must be on or off (must be enabled in services.conf)"
-msgstr ""
-"Instelling voor SuperAdministrator moet ON of OFF zijn (moet ook "
-"ingeschakeld zijn in services.conf)"
+msgid "Setting for SuperAdmin must be ON or OFF."
+msgstr "Instelling voor alleen-lezen moet ON of OFF zijn."
-#: modules/commands/ns_set_autoop.cpp:21
+#: modules/commands/cs_set.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "Should services op you automatically."
+msgid "Should services automatically give status to users"
msgstr " AUTOOP Should services op you automatically. "
-#: modules/commands/os_stats.cpp:165
+#: modules/commands/os_stats.cpp:199
#, fuzzy
msgid "Show status of Services and network"
msgstr " STATS Geeft de status van Services en netwerk weer"
-#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:21
+#: modules/commands/os_logsearch.cpp:124
+#, c-format
+msgid "Showed %d/%d matches for %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_set.cpp:938
#, fuzzy
-msgid "Sign kicks that are done with KICK command"
+msgid "Sign kicks that are done with the KICK command"
msgstr ""
" SIGNKICK Onderteken kicks die worden uitgevoerd met het\n"
" KICK commando"
-#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:50
-#, c-format
+#: modules/commands/cs_set.cpp:979
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Signed kick option for %s is now off."
+msgstr "Signed kick option for %s is now ON."
+
+#: modules/commands/cs_set.cpp:972
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Signed kick option for %s is now ON, but depends of the\n"
+"Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n"
"level of the user that is using the command."
msgstr ""
"Signed kick option for %s is now ON, but depends of the\n"
"level of the user that is using the command."
-#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:57
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Signed kick option for %s is now off."
-msgstr "Signed kick option for %s is now ON."
-
-#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:44
+#: modules/commands/cs_set.cpp:966
#, fuzzy, c-format
msgid "Signed kick option for %s is now on."
msgstr "Signed kick option for %s is now ON."
@@ -8026,41 +8397,45 @@ msgstr "Signed kick option for %s is now ON."
msgid "Signed kicks"
msgstr "Ondertekende Kicks"
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:215
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:60 modules/commands/ms_send.cpp:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sorry, %s currently has too many memos and cannot receive more."
+msgstr "%s heeft momenteel te veel memo's en kan er geen meer ontvangen."
+
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:216
#, c-format
msgid "Sorry, I have not seen %s."
msgstr ""
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:48
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:50
msgid "Sorry, RSEND has been disabled on this network."
msgstr "Sorry, RSEND is uitgeschakeld op dit netwerk."
-#: include/language.h:78
+#: include/language.h:136
#, fuzzy
msgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, bot opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:308
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:263
msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, bot wijzigen is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:43
-#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:44 modules/commands/bs_set_greet.cpp:44
-#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:43
+#: modules/commands/bs_set.cpp:84 modules/commands/bs_set.cpp:146
+#: modules/commands/bs_set.cpp:209 modules/commands/bs_set.cpp:280
msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, bot opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld."
#: modules/commands/cs_xop.cpp:215 modules/commands/cs_xop.cpp:304
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:500
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:512
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, channel %s list modification is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, kanaal AOP lijst wijzigen is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:484 modules/commands/cs_flags.cpp:333
+#: modules/commands/cs_access.cpp:496 modules/commands/cs_flags.cpp:333
msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, kanaal toegangslijst modificatie is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:431
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:440
msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, kanaal autokick lijst wijzigen is tijdelijk uitgeschakeld."
@@ -8073,7 +8448,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, channel de-registration is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, kanaal de-registratie is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: include/language.h:58
+#: include/language.h:116
#, fuzzy
msgid "Sorry, channel option setting is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, memo opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld."
@@ -8090,7 +8465,7 @@ msgstr "Sorry, kicker configuratie is tijdelijk uitgeschakeld."
msgid "Sorry, memo option setting is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, memo opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: include/language.h:72
+#: include/language.h:130
#, fuzzy
msgid "Sorry, memo sending is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, memo opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld."
@@ -8099,11 +8474,11 @@ msgstr "Sorry, memo opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld."
msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, nickname de-registratie is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:38
+#: modules/commands/ns_group.cpp:95
msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, nickname groeperingen zijn tijdelijk uitgeschakeld."
-#: include/language.h:45
+#: include/language.h:103
#, fuzzy
msgid "Sorry, nickname option setting is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, memo opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld."
@@ -8127,7 +8502,7 @@ msgstr "Sorry, er zijn maar %d plaatsen op de toegangslijst van een nickname."
msgid "Sorry, you can only have %d access entries on a channel."
msgstr "Sorry, je kan maar %d nicks op de toegangslijst van een kanaal hebben."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:143
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:146
#, c-format
msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel."
msgstr "Sorry, je kan maar %d autokick masks op een kanaal hebben."
@@ -8142,61 +8517,63 @@ msgstr "Sorry, je kan maar %d slechte woorden per kanaal instellen."
msgid "Sorry, you can only have %d certificate entries for a nickname."
msgstr "Sorry, er zijn maar %d plaatsen op de toegangslijst van een nickname."
-#: include/language.h:56
+#: include/language.h:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, you have already exceeded your limit of %d channels."
msgstr "Sorry, je kan maar %d slechte woorden per kanaal instellen."
-#: include/language.h:55
+#: include/language.h:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, you have already reached your limit of %d channels."
msgstr "Sorry, je kan maar %d slechte woorden per kanaal instellen."
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:114
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:115
msgid "Statistics and maintenance for seen data"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_stats.cpp:133
+#: modules/commands/os_stats.cpp:127
msgid "Statistics reset."
msgstr "Statistieken opnieuw gezet."
-#: modules/commands/ns_update.cpp:41
+#: modules/commands/ns_update.cpp:39
msgid "Status updated (memos, vhost, chmodes, flags)."
msgstr "Status geupdate (memos, vhost, chmodes, flags)."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:986
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:977
msgid "Stop flooding!"
msgstr "Stop met flooden!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1002
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:993
msgid "Stop repeating yourself!"
msgstr "Stop met jezelf herhalen!"
-#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:21
+#: modules/commands/cs_set.cpp:824
#, fuzzy
msgid "Stricter control of channel founder status"
msgstr " SECUREFOUNDER Sterkere controle van de stichter status"
-#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:21
+#: modules/commands/cs_set.cpp:882
#, fuzzy
msgid "Stricter control of chanop status"
msgstr " SECUREOPS Sterkere controle van de kanaalop status"
-#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:72
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1065
#, fuzzy, c-format
msgid "Successor for %s changed to %s."
msgstr "Opvolger voor %s veranderd in %s."
-#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:74
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1067
#, c-format
msgid "Successor for %s unset."
msgstr "Opvolger voor %s verwijderd."
#: modules/commands/os_set.cpp:82
-msgid "SuperAdmin setting not enabled in services.conf"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"SuperAdmin can not be set because it is not enabled in the configuration."
msgstr "SuperAdmin instelling is niet ingeschakeld in services.conf"
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:67
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Suspend a given nick"
msgstr " SUSPEND Suspend a given nick"
@@ -8205,20 +8582,29 @@ msgstr " SUSPEND Suspend a given nick"
msgid "Suspended"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:153
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:105
+#, fuzzy
msgid ""
-"Suspends a registered nickname, which prevents from being used\n"
+"Suspends a registered nickname, which prevents it from being used\n"
"while keeping all the data for that nick. If an expiry is given\n"
"the nick will be unsuspended after that period of time, else the\n"
"default expiry from the configuration is used."
msgstr ""
+"Gebruik: SUSPEND kanaal [reden]\n"
+"\n"
+"Verbied iedereen van het registreren of gebruiken van het\n"
+"gegeven kanaal. Kan ongedaan gemaakt worden door middel van\n"
+"het UNSUSPEND commando om alle vorige kanaal data en\n"
+"instellingen te behouden.\n"
+"\n"
+"Op sommige netwerken is een reden verplicht."
#: modules/commands/cs_sync.cpp:19
#, fuzzy
msgid "Sync users channel modes"
msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd."
-#: modules/commands/cs_sync.cpp:46
+#: modules/commands/cs_sync.cpp:48
msgid ""
"Syncs all modes set on users on the channel with the modes\n"
"they should have based on their access."
@@ -8229,34 +8615,7 @@ msgstr ""
msgid "Syncs the vhost for all nicks in a group"
msgstr " GROUP Stelt de vhost voor all nicks in een groep gelijk"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:488
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Syntax: #channel BADWORDS {ON|OFF} [ttb]\n"
-"Sets the bad words kicker on or off. When enabled, this\n"
-"option tells the bot to kick users who say certain words\n"
-"on the channels.\n"
-"You can define bad words for your channel using the\n"
-"BADWORDS command. Type %s%s HELP BADWORDS for\n"
-"more information.\n"
-"ttb is the number of times a user can be kicked\n"
-"before it get banned. Don't give ttb to disable\n"
-"the ban system once activated."
-msgstr ""
-"Gebruik: KICK kanaal BADWORDS {ON|OFF} [ttb]\n"
-"\n"
-"Zet de slechte-woorden-kicker aan of uit. Wanneer deze aan\n"
-"staat zal de bot gebruikers kicken die bepaald slechte\n"
-"woorden op het kanaal zeggen.\n"
-"\n"
-"Je kan de slechte woorden voor je kanaal instellen met het\n"
-"BADWORDS commando. Type /msg %s HELP BADWORDS voor\n"
-"meer informatie.\n"
-"ttb is het aantal keren dat een gebruiker gekicked kan\n"
-"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
-"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:535
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:542
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: #channel REPEAT {ON|OFF} [ttb [num]]\n"
@@ -8277,7 +8636,7 @@ msgstr ""
"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:565
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:572
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: channel AMSGS {ON|OFF} [ttb]\n"
@@ -8295,7 +8654,34 @@ msgstr ""
"before it get banned. Don't give ttb to disable\n"
"the ban system once activated."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:499
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:495
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Syntax: channel BADWORDS {ON|OFF} [ttb]\n"
+"Sets the bad words kicker on or off. When enabled, this\n"
+"option tells the bot to kick users who say certain words\n"
+"on the channels.\n"
+"You can define bad words for your channel using the\n"
+"BADWORDS command. Type %s%s HELP BADWORDS for\n"
+"more information.\n"
+"ttb is the number of times a user can be kicked\n"
+"before it get banned. Don't give ttb to disable\n"
+"the ban system once activated."
+msgstr ""
+"Gebruik: KICK kanaal BADWORDS {ON|OFF} [ttb]\n"
+"\n"
+"Zet de slechte-woorden-kicker aan of uit. Wanneer deze aan\n"
+"staat zal de bot gebruikers kicken die bepaald slechte\n"
+"woorden op het kanaal zeggen.\n"
+"\n"
+"Je kan de slechte woorden voor je kanaal instellen met het\n"
+"BADWORDS commando. Type /msg %s HELP BADWORDS voor\n"
+"meer informatie.\n"
+"ttb is het aantal keren dat een gebruiker gekicked kan\n"
+"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
+"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
+
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:506
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: channel BOLDS {ON|OFF} [ttb]\n"
@@ -8312,7 +8698,7 @@ msgstr ""
"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:506
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:513
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syntax: channel CAPS {ON|OFF} [ttb [min [percent]]]\n"
@@ -8320,7 +8706,7 @@ msgid ""
"option tells the bot to kick users who are talking in\n"
"CAPS.\n"
"The bot kicks only if there are at least min caps\n"
-"and they constitute at least percent%% of the total \n"
+"and they constitute at least percent%% of the total\n"
"text line (if not given, it defaults to 10 characters\n"
"and 25%%).\n"
"ttb is the number of times a user can be kicked\n"
@@ -8340,7 +8726,7 @@ msgstr ""
"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:518
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:525
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: channel COLORS {ON|OFF} [ttb]\n"
@@ -8358,7 +8744,7 @@ msgstr ""
"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:525
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:532
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: channel FLOOD {ON|OFF} [ttb [ln [secs]]]\n"
@@ -8382,7 +8768,7 @@ msgstr ""
"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:558
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:565
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: channel ITALICS {ON|OFF} [ttb]\n"
@@ -8399,7 +8785,7 @@ msgstr ""
"before it get banned. Don't give ttb to disable\n"
"the ban system once activated."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:544
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:551
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: channel REVERSES {ON|OFF} [ttb]\n"
@@ -8419,7 +8805,7 @@ msgstr ""
"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:551
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:558
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: channel UNDERLINES {ON|OFF} [ttb]\n"
@@ -8439,7 +8825,7 @@ msgstr ""
"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:317
+#: modules/commands/ns_group.cpp:336
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syntax: %s\n"
@@ -8450,17 +8836,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Geeft alle nicks in je groep weer."
-#: src/command.cpp:141 src/command.cpp:149
+#: src/command.cpp:149 src/command.cpp:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s %s"
msgstr "Gebruik: %s"
-#: modules/commands/ns_drop.cpp:88
+#: modules/commands/ns_drop.cpp:91
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syntax: %s [nickname | password]\n"
" \n"
-"Deltes your nickname. A nick\n"
+"Deletes your nickname. A nick\n"
"that has been dropped is free for anyone to re-register.\n"
" \n"
"You may drop a nick within your group by passing it\n"
@@ -8484,7 +8870,7 @@ msgstr ""
"Om dit commando te kunnen gebruiken moet je je eerst identificeren\n"
"met je wachtwoord. (/msg %s HELP IDENTIFY voor meer informatie)."
-#: modules/commands/ns_drop.cpp:79
+#: modules/commands/ns_drop.cpp:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syntax: %s [nickname]\n"
@@ -8492,8 +8878,8 @@ msgid ""
"Without a parameter, deletes your nickname.\n"
" \n"
"With a parameter, drops the named nick from the database.\n"
-"You may drop any nick within your group without any \n"
-"special privileges. Dropping any nick is limited to \n"
+"You may drop any nick within your group without any\n"
+"special privileges. Dropping any nick is limited to\n"
"Services Operators."
msgstr ""
"Gebruik: DROP [nick]\n"
@@ -8506,7 +8892,7 @@ msgstr ""
"ongedaan maken zonder speciale privileges. Het verwijderen\n"
"van elke nick is gelimiteerd tot Services Operators."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:307
+#: modules/commands/ns_group.cpp:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syntax: %s [nickname]\n"
@@ -8516,7 +8902,7 @@ msgid ""
" \n"
"With a parameter, lists all nicknames that are in the\n"
"group of the given nick.\n"
-"This use limited to Services Operators."
+"Specifying a nick is limited to Services Operators."
msgstr ""
"Gebruik: GLIST [nick]\n"
"\n"
@@ -8562,7 +8948,7 @@ msgid ""
"change the limit (even if a previous limit was set with\n"
"HARD).\n"
"This use of the SET LIMIT command is limited to Services\n"
-"admins. Other users may only enter a limit for themselves\n"
+"Admins. Other users may only enter a limit for themselves\n"
"or a channel on which they have such privileges, may not\n"
"remove their limit, may not set a limit above %d, and may\n"
"not set a hard limit."
@@ -8702,7 +9088,7 @@ msgstr ""
"wanneer het echt nodig is, en terug op OFF gezet worden als het\n"
"niet meer nodig is."
-#: modules/commands/ns_identify.cpp:73
+#: modules/commands/ns_identify.cpp:98
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Tells %s that you are really the owner of this\n"
@@ -8718,19 +9104,6 @@ msgstr ""
"voordat je ze gebruikt. Het wachtwoord moet hetzelfde zijn als\n"
"die je gestuurd hebt met het REGISTER commando."
-#: modules/commands/cs_clearusers.cpp:69
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Tells %s to clear (kick) all users on a channel. \n"
-"By default, limited to those with founder access on the\n"
-"channel."
-msgstr ""
-"Gebruik: DEOWNER #kanaal\n"
-"\n"
-"Verwijdert je eigenaar status op channel.\n"
-"\n"
-"Gelimiteerd tot degenen met stichter-rechten op het kanaal."
-
#: modules/commands/cs_invite.cpp:93
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -8747,11 +9120,13 @@ msgstr ""
"Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met\n"
"niveau 5 of hoger op het kanaal."
-#: modules/commands/cs_unban.cpp:69
+#: modules/commands/cs_unban.cpp:94
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Tells %s to remove all bans preventing you or the given\n"
-"user from entering the given channel.\n"
+"user from entering the given channel. If no channel is\n"
+"given, all bans affecting you in channels you have access\n"
+"in are removed.\n"
" \n"
"By default, limited to AOPs or those with level 5 and above\n"
"on the channel."
@@ -8787,17 +9162,10 @@ msgstr ""
"informatie veld de text \"Juped by <nick>\" bevatten, waar\n"
"<nick> vervangen wordt door de <nick> die de server JUPEt."
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:186
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:187
msgid "Tells you about the last time a user was seen"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_noop.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Temporarily remove all O:lines of a server remotely"
-msgstr ""
-" NOOP Verwijder tijdelijk alle O:regels van een server\n"
-" op afstand"
-
#: modules/commands/os_shutdown.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Terminate Services WITHOUT saving"
@@ -8808,37 +9176,7 @@ msgstr " SHUTDOWN Sla databases op en sluit Services af"
msgid "Terminate services with save"
msgstr " SHUTDOWN Sla databases op en sluit Services af"
-#: modules/commands/ns_ghost.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Terminates a \"ghost\" IRC session using your nick. A\n"
-"ghost\" session is one which is not actually connected,\n"
-"but which the IRC server believes is still online for one\n"
-"reason or another. Typically, this happens if your\n"
-"computer crashes or your Internet or modem connection\n"
-"goes down while you're on IRC.\n"
-" \n"
-"In order to use the GHOST command for a nick, your\n"
-"current address as shown in /WHOIS must be on that nick's\n"
-"access list, you must be identified and in the group of\n"
-"that nick, or you must supply the correct password for\n"
-"the nickname."
-msgstr ""
-"Gebruik: GHOST nick [wachtwoord]\n"
-"\n"
-"Be-eindigd een \"ghost\" IRC sessie met jouw nick. Een \"ghost\"\n"
-"sessie is een sessie die niet feitelijk verbonden is, maar\n"
-"waarvan de IRC server denkt dat deze nog steeds online is\n"
-"voor om het even welke reden. Dit gebeurt vaak als je\n"
-"computer crasht of als je internet of modem verbinding\n"
-"ermee ophoudt wanneer je op IRC zit.\n"
-"\n"
-"Om het GHOST commando op een nick te mogen gebruiken moet\n"
-"je huidige adres zoals deze in /WHOIS staat op de toegangslijst\n"
-"van deze nick zijn, je geindentificeerd zijn in de group van\n"
-"die nick, of het correcte wachtwoord opgegeven zijn."
-
-#: modules/commands/cs_access.cpp:513
+#: modules/commands/cs_access.cpp:525
msgid ""
"The ACCESS ADD command adds the given mask to the\n"
"access list with the given user level; if the mask is\n"
@@ -8852,7 +9190,7 @@ msgid ""
"access list."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:524
+#: modules/commands/cs_access.cpp:536
msgid ""
"The ACCESS DEL command removes the given nick from the\n"
"access list. If a list of entry numbers is given, those\n"
@@ -8861,7 +9199,7 @@ msgid ""
"do not have access to modify that list otherwise."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:530
+#: modules/commands/cs_access.cpp:542
msgid ""
"The ACCESS LIST command displays the access list. If\n"
"a wildcard mask is given, only those entries matching the\n"
@@ -8878,7 +9216,13 @@ msgid ""
"access list."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:170
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:363
+msgid ""
+"The CLEAR command clears the channel access list, which requires channel "
+"founder."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:172
#, c-format
msgid ""
"The CLEAR command lets you clean the database by removing all entries from "
@@ -8886,8 +9230,8 @@ msgid ""
"entries from the database that were added within time.\n"
" \n"
"Example:\n"
-"%s CLEAR 30m\n"
-"will remove all entries that were added within the last 30 minutes."
+" %s CLEAR 30m\n"
+" Will remove all entries that were added within the last 30 minutes."
msgstr ""
#: modules/commands/bs_badwords.cpp:293
@@ -8974,11 +9318,11 @@ msgid ""
"to be shown to users when they join the channel."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_set_kill.cpp:59
+#: modules/commands/ns_set.cpp:827
msgid "The IMMED option is not available on this network."
msgstr "De IMMED optie is niet beschikbaar op dit netwerk."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:757
+#: modules/commands/cs_access.cpp:769
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The LEVELS command allows fine control over the meaning of\n"
@@ -9026,11 +9370,49 @@ msgstr ""
"For a list of the features and functions whose levels can be\n"
"set, see HELP LEVELS DESC."
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:169
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:358
+msgid ""
+"The LIST command allows you to list existing entries on the channel access "
+"list.\n"
+"If a mask is given, the mask is wildcard matched against all existing "
+"entries on the\n"
+"access list, and only those entries are returned. If a set of flags is "
+"given, only those\n"
+"on the access list with the specified flags are returned."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:351
+msgid ""
+"The MODIFY command allows you to modify the access list. If mask is\n"
+"not already on the access list is it added, then the changes are applied.\n"
+"If the mask has no more flags, then the mask is removed from the access "
+"list.\n"
+"Additionally, you may use +* or -* to add or remove all flags, respectively. "
+"You are\n"
+"only able to modify the access list if you have the proper permission on the "
+"channel,\n"
+"and even then you can only give other people access to up what you already "
+"have."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:171
msgid ""
"The STATS command prints out statistics about stored nicks and memory usage."
msgstr ""
+#: modules/commands/ns_register.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The email parameter is optional and will set the email\n"
+"for your nick immediately.\n"
+"Your privacy is respected; this e-mail won't be given to\n"
+"any third-party person. You may also wish to SET HIDE it\n"
+"after registering if it isn't the default setting already."
+msgstr ""
+"Type /msg %s SET EMAIL e-mail om je e-mail in te stellen.\n"
+"Je privacy wordt gerespecteerd; deze e-mail wordt niet aan\n"
+"een derde partij doorgegeven."
+
#: modules/commands/cs_log.cpp:158
msgid ""
"The %s command allows users to configure logging settings\n"
@@ -9063,62 +9445,31 @@ msgstr "De AKILL lijst is leeggemaakt."
msgid "The AKILL list has been cleared."
msgstr "De AKILL lijst is leeggemaakt."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:363
-msgid ""
-"The CLEAR command clears the channel access list, which requires channel "
-"founder."
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:127
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:135
#, c-format
msgid "The Defcon Level is now at Level: %d"
msgstr "Het Defcon niveau staat nu op niveau: %d"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:221
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:224
#, fuzzy, c-format
msgid "The Defcon level is now at: %d"
msgstr "Het Defcon niveau staat nu op niveau: %d"
-#: modules/commands/ns_set_hide.cpp:41
+#: modules/commands/ns_set.cpp:681
#, c-format
msgid "The E-mail address of %s will now be hidden from %s INFO displays."
msgstr "The E-mail address of %s will now be hidden from %s INFO displays."
-#: modules/commands/ns_set_hide.cpp:42
+#: modules/commands/ns_set.cpp:682
#, c-format
msgid "The E-mail address of %s will now be shown in %s INFO displays."
msgstr "The E-mail address of %s will now be shown in %s INFO displays."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:358
-msgid ""
-"The LIST command allows you to list existing entries on the channel access "
-"list.\n"
-"If a mask is given, the mask is wildcard matched against all existing "
-"entries on the\n"
-"access list, and only those entries are returned. If a set of flags is "
-"given, only those\n"
-"on the access list with the specified flags are returned."
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:351
-msgid ""
-"The MODIFY command allows you to modify the access list. If mask is\n"
-"not already on the access list is it added, then the changes are applied.\n"
-"If the mask has no more flags, then the mask is removed from the access "
-"list.\n"
-"Additionally, you may use +* or -* to add or remove all flags, respectively. "
-"You are\n"
-"only able to modify the access list if you have the proper permission on the "
-"channel,\n"
-"and even then you can only give other people access to up what you already "
-"have."
-msgstr ""
-
#: modules/commands/cs_flags.cpp:365
msgid "The available flags are:"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:236
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:239
#, fuzzy
msgid ""
"The defcon system can be used to implement a pre-defined\n"
@@ -9135,20 +9486,20 @@ msgstr ""
msgid "The entry message list for %s is full."
msgstr "Greet message for %s unset."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:732
-msgid "The following feature/function names are understood."
+#: modules/commands/cs_access.cpp:744
+msgid "The following feature/function names are available:"
msgstr ""
-#: modules/extra/ns_maxemail.cpp:33
+#: modules/extra/ns_maxemail.cpp:30
#, c-format
msgid "The given email address has reached its usage limit of %d users."
msgstr ""
-#: modules/extra/ns_maxemail.cpp:31
+#: modules/extra/ns_maxemail.cpp:28
msgid "The given email address has reached its usage limit of 1 user."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:207
+#: modules/commands/os_session.cpp:214
#, c-format
msgid "The host %s currently has %d sessions with a limit of %d."
msgstr "De host %s heeft momenteel %d sessies met een limiet van %d."
@@ -9164,74 +9515,80 @@ msgid "The last memo you sent to %s (sent on %s) has not yet been read."
msgstr ""
"De laatste memo die je naar %s gestuurd hebt (op %s) is nog niet gelezen."
-#: modules/commands/ns_set_hide.cpp:59
+#: modules/commands/ns_set.cpp:699
#, c-format
msgid "The last quit message of %s will now be hidden from %s INFO displays."
msgstr "The last quit message of %s will now be hidden from %s INFO displays."
-#: modules/commands/ns_set_hide.cpp:60
+#: modules/commands/ns_set.cpp:700
#, c-format
msgid "The last quit message of %s will now be shown in %s INFO displays."
msgstr "The last quit message of %s will now be shown in %s INFO displays."
-#: modules/commands/ns_set_hide.cpp:47
+#: modules/commands/ns_set.cpp:687
#, c-format
msgid ""
"The last seen user@host mask of %s will now be hidden from %s INFO displays."
msgstr ""
"The last seen user@host mask of %s will now be hidden from %s INFO displays."
-#: modules/commands/ns_set_hide.cpp:48
+#: modules/commands/ns_set.cpp:688
#, c-format
msgid ""
"The last seen user@host mask of %s will now be shown in %s INFO displays."
msgstr ""
"The last seen user@host mask of %s will now be shown in %s INFO displays."
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:190
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The limit on %s is not valid."
+msgstr "De memo limiet voor %s mag niet worden veranderd."
+
#: modules/commands/ms_set.cpp:153
#, c-format
msgid "The memo limit for %s may not be changed."
msgstr "De memo limiet voor %s mag niet worden veranderd."
-#: modules/commands/ns_set_display.cpp:36
+#: modules/commands/ns_set.cpp:384
#, c-format
-msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s"
+msgid "The new display MUST be a nickname of the nickname group %s."
msgstr ""
-#: include/language.h:47
-#, c-format
+#: include/language.h:105
+#, fuzzy, c-format
msgid "The new display is now %s."
-msgstr ""
+msgstr "Het Defcon niveau staat nu op niveau: %d"
-#: modules/commands/os_svsnick.cpp:58
+#: modules/commands/os_svs.cpp:58
#, c-format
msgid "The nick %s is now being changed to %s."
msgstr "De nick %s wordt nu veranderd in %s."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:201
-#, c-format
-msgid "The nick %s is not in your group."
-msgstr "The nick %s is not in your group."
-
-#: modules/commands/ns_set_hide.cpp:53
+#: modules/commands/ns_set.cpp:693
#, c-format
msgid ""
"The services access status of %s will now be hidden from %s INFO displays."
msgstr ""
"The services access status of %s will now be hidden from %s INFO displays."
-#: modules/commands/ns_set_hide.cpp:54
+#: modules/commands/ns_set.cpp:694
#, c-format
msgid "The services access status of %s will now be shown in %s INFO displays."
msgstr ""
"The services access status of %s will now be shown in %s INFO displays."
-#: modules/commands/os_session.cpp:439
+#: modules/commands/os_session.cpp:446
#, fuzzy
msgid "The session exception list is empty."
msgstr " EXCEPTION Beheer de sessie-limiet uitzonderingen lijst"
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:188
+#: modules/commands/ns_recover.cpp:102
+msgid ""
+"The user with your nick has been removed. Use this command again\n"
+"to release services's hold on your nick."
+msgstr ""
+
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:179
#, c-format
msgid "There are %d memos on channel %s."
msgstr "Er zijn %d memo's op kanaal %s."
@@ -9244,7 +9601,11 @@ msgstr ""
"Er zijn momenteel geen bots beschikbaar.\n"
"Vraag een Services beheerder er een te maken!"
-#: modules/commands/ns_group.cpp:77
+#: modules/commands/os_dns.cpp:208
+msgid "There are no configured servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/ns_group.cpp:134
#, fuzzy, c-format
msgid "There are too many nicks in %s's group."
msgstr " DELALL Verwijder de vhost voor alle nicks in een groep"
@@ -9254,12 +9615,12 @@ msgstr " DELALL Verwijder de vhost voor alle nicks in een groep"
msgid "There currently are no logging configurations for %s."
msgstr " RELOAD Herlaad Services' configuratie bestand"
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:186
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:177
#, c-format
msgid "There is %d memo on channel %s."
msgstr "Er is %d memo op kanaal %s."
-#: include/language.h:65
+#: include/language.h:123
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There is a new memo on channel %s.\n"
@@ -9287,30 +9648,47 @@ msgstr "Er is geen willekeurig nieuws."
msgid "There's no email address set for your nick."
msgstr "There's no email address set for your nick."
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:299
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:312
#, fuzzy
msgid "This channel has been forbidden."
msgstr "Dit kanaal is geregistreerd met %s."
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:301
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:314
#, fuzzy, c-format
msgid "This channel has been forbidden: %s"
msgstr "Dit kanaal is geregistreerd met %s."
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:117
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:76
#, fuzzy
msgid "This channel has been suspended."
msgstr "Dit kanaal mag niet gebruikt worden."
-#: src/regchannel.cpp:1063
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:209
msgid "This channel may not be used."
msgstr "Dit kanaal mag niet gebruikt worden."
-#: modules/commands/cs_appendtopic.cpp:90
+#: modules/commands/os_dns.cpp:635
msgid ""
-"This command allows users to append text to a currently set\n"
-"channel topic. When TOPICLOCK is on, the topic is updated and\n"
-"the new, updated topic is locked."
+"This command allows managing DNS zones used for controlling what servers "
+"users\n"
+"are directed to when connecting. Omitting all parameters prints out the "
+"status of\n"
+"the DNS zone.\n"
+" \n"
+"ADDZONE adds a zone, eg us.yournetwork.tld. Servers can then be added to "
+"this\n"
+"zone with the ADDSERVER command.\n"
+" \n"
+"The ADDSERVER command adds a server to the given zone. When a query is done, "
+"the\n"
+"zone in question is served if it exists, else all servers in all zones are "
+"served.\n"
+"A server may be in more than one zone.\n"
+" \n"
+"The ADDIP command associates an IP with a server.\n"
+" \n"
+"The POOL and DEPOOL commands actually add and remove servers to their given "
+"zones."
msgstr ""
#: modules/commands/hs_group.cpp:59
@@ -9326,7 +9704,7 @@ msgstr ""
"HUIDIGE nick de vhost van alle nicks in de zelfde groep te\n"
"laten zijn."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:272
+#: modules/commands/ns_register.cpp:275
msgid ""
"This command also creates a new group for your nickname,\n"
"that will allow you to register other nicks later sharing\n"
@@ -9334,6 +9712,11 @@ msgid ""
"same channel privileges."
msgstr ""
+#: modules/extra/m_rewrite.cpp:144
+#, c-format
+msgid "This command is an alias to the command %s."
+msgstr ""
+
#: modules/commands/ns_register.cpp:78
#, fuzzy
msgid ""
@@ -9360,7 +9743,7 @@ msgstr ""
#: modules/commands/os_modinfo.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "This command lists information about the specified loaded module"
+msgid "This command lists information about the specified loaded module."
msgstr ""
"Gebruik: MODINFO bestandsnaam\n"
"Dit command geeft informatie weer over de gespecificeerde\n"
@@ -9370,14 +9753,14 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"This command lists registered vhosts to the operator\n"
-"if a Key is specified, only entries whos nick or vhost match\n"
-"the pattern given in <key> are displayed e.g. Rob* for all\n"
+"if a key is specified, only entries whos nick or vhost match\n"
+"the pattern given in key are displayed e.g. Rob* for all\n"
"entries beginning with \"Rob\"\n"
-"If a #X-Y style is used, only entries between the range of X\n"
-"and Y will be displayed, e.g. #1-3 will display the first 3\n"
+"If a #X-Y style is used, only entries between the range of X\n"
+"and Y will be displayed, e.g. #1-3 will display the first 3\n"
"nick/vhost entries.\n"
"The list uses the value of NSListMax as a hard limit for the\n"
-"number of items to display to a operator at any 1 time."
+"number of items to display to a operator at any one time."
msgstr ""
"Gebruik: LIST [<nick>|<vhost>]\n"
"\n"
@@ -9389,7 +9772,7 @@ msgstr ""
#: modules/commands/os_module.cpp:47
#, fuzzy
msgid ""
-"This command loads the module named FileName from the modules\n"
+"This command loads the module named modname from the modules\n"
"directory."
msgstr ""
"Gebruik: MODLOAD bestandsnaam\n"
@@ -9397,10 +9780,10 @@ msgstr ""
"Dit commando laadt de module genaamd bestandsnaam uit de\n"
"modules directory."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:148
+#: modules/commands/ns_group.cpp:171
#, fuzzy
msgid ""
-"This command makes your nickname join the target nickname's \n"
+"This command makes your nickname join the target nickname's\n"
"group. password is the password of the target nickname.\n"
" \n"
"Joining a group will allow you to share your configuration,\n"
@@ -9417,9 +9800,9 @@ msgid ""
"need to identify yourself before using this command.\n"
" \n"
"It is recommended to use this command with a non-registered\n"
-"nick because it will be registered automatically when \n"
-"using this command. You may use it with a registered nick (to \n"
-"change your group) only if your network administrators allowed \n"
+"nick because it will be registered automatically when\n"
+"using this command. You may use it with a registered nick (to\n"
+"change your group) only if your network administrators allowed\n"
"it.\n"
" \n"
"You can only be in one group at a time. Group merging is\n"
@@ -9459,33 +9842,65 @@ msgstr ""
"\n"
"Opmerking: alle nicks in een groep hebben hetzelfde wachtwoord."
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:200
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:219
msgid ""
"This command manages your auto join list. When you identify\n"
-"you will automatically join the channels on your auto join list"
+"you will automatically join the channels on your auto join list.\n"
+"Services Operators may provide a nick to modify other users'\n"
+"auto join lists."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_module.cpp:113
+#: modules/commands/ns_set.cpp:374 modules/commands/ns_set.cpp:786
+msgid ""
+"This command may not be used on this network because nickname ownership is "
+"disabled."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_module.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "This command reloads the module named FileName."
+msgid "This command reloads the module named modname."
msgstr ""
"Gebruik: MODLOAD bestandsnaam\n"
"\n"
"Dit commando laadt de module genaamd bestandsnaam uit de\n"
"modules directory."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:337
-msgid "This command retrieves the vhost requests"
+#: modules/commands/hs_request.cpp:335
+msgid "This command retrieves the vhost requests."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_logsearch.cpp:131
+msgid ""
+"This command searches the Services logfiles for messages\n"
+"that match the given pattern. The day and limit argument\n"
+"may be used to specify how many days of logs to search\n"
+"and the number of replies to limit to. By default this\n"
+"command searches one week of logs, and limits replies\n"
+"to 50.\n"
+" \n"
+"For example:\n"
+" LOGSEARCH +21d +500l Anope\n"
+" Searches the last 21 days worth of logs for messages\n"
+" containing Anope and lists the most recent 500 of them."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_status.cpp:93
+msgid ""
+"This command tells you what a users access is on a channel\n"
+"and what access entries, if any, they match. Additionally it\n"
+"will tell you of any auto kick entries they match. Usage of\n"
+"this command is limited to users who have the ability to modify\n"
+"access entries on the channel."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_group.cpp:239
+#: modules/commands/ns_group.cpp:260
#, fuzzy
msgid ""
"This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n"
"from the group it is in. The ungrouped nick keeps its registration\n"
-"time, password, email, greet, language, url, and icq. Everything\n"
-"else is reset. You may not ungroup yourself if there is only one\n"
-"nick in your group."
+"time, password, email, greet, language, and url. Everything else\n"
+"is reset. You may not ungroup yourself if there is only one nick in\n"
+"your group."
msgstr ""
"Syntax: UNGROUP [nick]\n"
"This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n"
@@ -9494,56 +9909,68 @@ msgstr ""
"else is reset. You may not ungroup yourself if there is only one\n"
"nick in your group."
-#: modules/commands/os_module.cpp:163
+#: modules/commands/os_module.cpp:170
#, fuzzy
msgid ""
-"This command unloads the module named FileName from the modules\n"
+"This command unloads the module named modname from the modules\n"
"directory."
msgstr ""
"Gebruik: MODUNLOAD bestandsnaam\n"
"Dit commando ontlaadt de module genaamd bestandsnaam uit\n"
"de modules directory."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:323
+#: modules/commands/ns_register.cpp:326
#, fuzzy
msgid ""
"This command will re-send the auth code (also called passcode)\n"
-"to the e-mail address of the user whom is performing it."
+"to the e-mail address of the nickname in the database."
msgstr ""
"Syntax: RESEND\n"
"\n"
"This command will re-send the auth code (also called passcode)\n"
"to the e-mail address of the user whom is performing it."
-#: include/language.h:51
+#: include/language.h:109
msgid ""
"This nick has already been requested, please check your e-mail address for "
"the pass code"
msgstr ""
-#: include/language.h:36
+#: include/language.h:94
#, c-format
msgid ""
"This nick is owned by someone else. Please choose another.\n"
"(If this is your nick, type %s%s IDENTIFY password.)"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:264
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:278
#, fuzzy
msgid "This nickname has been forbidden."
msgstr "Je nickname is gedropped."
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:266
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:280
#, fuzzy, c-format
msgid "This nickname has been forbidden: %s"
msgstr "Deze nick is tijdelijk buiten werking gesteld, reden: %s"
-#: include/language.h:41
+#: modules/commands/ns_recover.cpp:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This nickname has been recovered by %s."
+msgstr "Deze nick is tijdelijk buiten werking gesteld, reden: %s"
+
+#: modules/commands/ns_recover.cpp:71
+#, c-format
+msgid ""
+"This nickname has been recovered by %s. If you did not do\n"
+"this then %s may have your password, and you should change it.\n"
+msgstr ""
+
+#: include/language.h:99
#, fuzzy
msgid "This nickname has been registered; you may not use it."
msgstr "Dit kanaal is geregistreerd met %s."
-#: include/language.h:38
+#: include/language.h:96
#, c-format
msgid ""
"This nickname is registered and protected. If it is your\n"
@@ -9556,11 +9983,11 @@ msgstr ""
msgid "Time registered"
msgstr " Tijd geregistreerd: %s"
-#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:21
+#: modules/commands/bs_set.cpp:62
msgid "To protect ops against bot kicks"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:21
+#: modules/commands/bs_set.cpp:124
msgid "To protect voices against bot kicks"
msgstr ""
@@ -9573,7 +10000,7 @@ msgstr ""
"worden naar de kanaalnaam zonder het #-teken ervoor (anope\n"
"in plaats van #anope)."
-#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:167
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:163
#, c-format
msgid "Top %i of %s"
msgstr ""
@@ -9586,56 +10013,51 @@ msgstr "Topicslot"
msgid "Topic Retention"
msgstr "Topicbehoud"
-#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Topic can only be changed with TOPIC"
-msgstr " TOPICLOCK Topic kan alleen veranderd worden met TOPIC"
-
-#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:48
+#: modules/commands/cs_topic.cpp:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Topic lock option for %s is now off."
msgstr "Topic lock option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:43
+#: modules/commands/cs_topic.cpp:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Topic lock option for %s is now on."
msgstr "Topic lock option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:48
+#: modules/commands/cs_set.cpp:430
#, fuzzy, c-format
msgid "Topic retention option for %s is now off."
msgstr "Topic retention option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:43
+#: modules/commands/cs_set.cpp:425
#, fuzzy, c-format
msgid "Topic retention option for %s is now on."
msgstr "Topic retention option for %s is now ON."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:887
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:878
msgid "Turn caps lock OFF!"
msgstr "Zet caps lock UIT!"
-#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:21
+#: modules/commands/ns_set.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Turn chanstat statistic on or off"
msgstr " SECURE Zet nickname beveiliging aan of uit"
-#: modules/commands/cs_set_chanstats.cpp:21
+#: modules/commands/cs_set.cpp:224
#, fuzzy
msgid "Turn chanstat statistics on or off"
msgstr " SECURE Zet nickname beveiliging aan of uit"
-#: modules/commands/ns_set_secure.cpp:21
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1188
#, fuzzy
msgid "Turn nickname security on or off"
msgstr " SECURE Zet nickname beveiliging aan of uit"
-#: modules/commands/ns_set_kill.cpp:21
+#: modules/commands/ns_set.cpp:778
#, fuzzy
msgid "Turn protection on or off"
msgstr " KILL Zet bescherming aan of uit"
-#: modules/commands/ns_set_private.cpp:88
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1173
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Turns %s's privacy option on or off for the nick.\n"
@@ -9652,7 +10074,7 @@ msgstr ""
"(However, anyone who knows the nickname can still get\n"
"information on it using the INFO command.)"
-#: modules/commands/ns_set_private.cpp:60
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1145
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Turns %s's privacy option on or off for your nick.\n"
@@ -9669,7 +10091,7 @@ msgstr ""
"iedereen die je nick weet kan nog steeds informatie krijgen\n"
"mbv het INFO commando."
-#: modules/commands/ns_set_secure.cpp:58 modules/commands/ns_set_secure.cpp:87
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1230 modules/commands/ns_set.cpp:1259
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Turns %s's security features on or off for your\n"
@@ -9690,15 +10112,17 @@ msgstr ""
"%s je niet automatisch killen, hoe de KILL optie ook\n"
"ingesteld is."
-#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:58
-msgid "Turns Chanstats statistics ON or OFF"
-msgstr ""
+#: modules/commands/ns_set.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "Turns Chanstats statistics ON or OFF."
+msgstr " SECURE Zet nickname beveiliging aan of uit"
-#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:81
-msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user"
-msgstr ""
+#: modules/commands/ns_set.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user."
+msgstr " SECURE Zet nickname beveiliging aan of uit"
-#: modules/commands/ns_set_kill.cpp:117
+#: modules/commands/ns_set.cpp:885
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Turns the automatic protection option for the nick\n"
@@ -9729,7 +10153,7 @@ msgstr ""
"do not use this option unless necessary. Also, your\n"
"network's administrators may have disabled this option."
-#: modules/commands/ns_set_kill.cpp:83
+#: modules/commands/ns_set.cpp:851
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Turns the automatic protection option for your nick\n"
@@ -9770,7 +10194,7 @@ msgstr ""
"Type /msg %s HELP option voor meer informatie over een\n"
"specifieke optie."
-#: modules/commands/ns_saset.cpp:51
+#: modules/commands/ns_set.cpp:94
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Type %s%s HELP SASET option for more information\n"
@@ -9781,7 +10205,7 @@ msgstr ""
"on a specific option. The options will be set on the given\n"
"nickname. "
-#: modules/commands/cs_saset.cpp:54
+#: modules/commands/cs_set.cpp:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Type %s%s HELP SASET option for more information on a\n"
@@ -9790,7 +10214,7 @@ msgstr ""
"Type /msg %s HELP SASET option for more information on a\n"
"particular option."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:52 modules/commands/cs_set.cpp:54
+#: modules/commands/bs_set.cpp:50 modules/commands/cs_set.cpp:52
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Type %s%s HELP SET option for more information on a\n"
@@ -9799,7 +10223,7 @@ msgstr ""
"Type /msg %s HELP option voor meer informatie over een\n"
"specifieke optie."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:261
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:274
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Type %s%s SET EMAIL e-mail in order to set your e-mail.\n"
@@ -9810,26 +10234,26 @@ msgstr ""
"Je privacy wordt gerespecteerd; deze e-mail wordt niet aan\n"
"een derde partij doorgegeven."
-#: modules/commands/os_module.cpp:123
+#: modules/commands/os_module.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Un-Load a module"
msgstr " MODUNLOAD Ontlaad een module"
#: modules/commands/os_akill.cpp:133 modules/commands/os_sxline.cpp:324
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:537
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:536
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to find regex engine %s"
+msgid "Unable to find regex engine %s."
msgstr "Het verwijderen van module %s is gefaald"
-#: modules/commands/os_module.cpp:38 modules/commands/os_module.cpp:103
-#, c-format
-msgid "Unable to load module %s"
+#: modules/commands/os_module.cpp:38 modules/commands/os_module.cpp:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to load module %s."
msgstr "Laden van de module %s is gefaald"
-#: modules/commands/os_module.cpp:75 modules/commands/os_module.cpp:85
-#: modules/commands/os_module.cpp:140 modules/commands/os_module.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Unable to remove module %s"
+#: modules/commands/os_module.cpp:75 modules/commands/os_module.cpp:92
+#: modules/commands/os_module.cpp:147 modules/commands/os_module.cpp:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to remove module %s."
msgstr "Het verwijderen van module %s is gefaald"
#: modules/commands/bs_assign.cpp:92
@@ -9860,43 +10284,53 @@ msgstr ""
msgid "Underlines kicker"
msgstr "Onderstrepings kicker: %s"
-#: include/language.h:46
+#: include/language.h:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown SET option %s%s."
+msgstr "Onbekende STATS optie %s."
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "Unknown SET option."
msgstr "Unknown SASET option %s."
-#: modules/commands/os_stats.cpp:186
-#, c-format
-msgid "Unknown STATS option %s."
+#: modules/commands/os_stats.cpp:223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown STATS option: %s"
msgstr "Onbekende STATS optie %s."
-#: src/command.cpp:194 src/command.cpp:205
+#: src/command.cpp:223 src/command.cpp:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown command %s."
msgstr "Onbekende optie %s."
-#: src/command.cpp:192 src/command.cpp:203
+#: src/command.cpp:221 src/command.cpp:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown command %s. \"%s%s HELP\" for help."
msgstr "Onbekend commando %s. \"/msg %s HELP\" voor help."
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:75 modules/commands/cs_mode.cpp:125
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:93 modules/commands/cs_mode.cpp:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown mode character %c ignored."
msgstr "Onbekend mode karakter %c genegeerd."
-#: include/language.h:34
+#: include/language.h:92
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unknown option %s.\n"
"Type %s%s HELP %s for more information."
msgstr "Onbekend commando %s. \"/msg %s HELP\" voor help."
+#: modules/commands/os_logsearch.cpp:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown parameter: %s"
+msgstr "SET optie instelling"
+
#: modules/commands/cs_drop.cpp:78
#, fuzzy
msgid ""
"Unregisters the named channel. Can only be used by\n"
-"channel founder."
+"the channel founder."
msgstr ""
"Gebruik: DROP kanaal\n"
"\n"
@@ -9907,7 +10341,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Unregisters the named channel. Only Services Operators\n"
-"can drop a channel for which they have not identified."
+"can drop a channel of which they are not the founder."
msgstr ""
"Gebruik: DROP kanaal\n"
"\n"
@@ -9915,22 +10349,34 @@ msgstr ""
"Services Operators kunnen elk kanaal droppen, ook al zijn\n"
"ze niet voor het betreffende kanaal geindtificeerd."
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:166
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Unsuspend a given nick"
msgstr " UNSUSPEND Unsuspend a given nick"
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:208
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:162
msgid "Unsuspends a nickname which allows it to be used again."
msgstr ""
+#: modules/commands/cs_updown.cpp:79
+msgid ""
+"Updates a selected nicks status modes on a channel. If nick is\n"
+"ommited then your status is updated. If channel is ommited then\n"
+"your channel status is updated on every channel you are in."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_updown.cpp:21
+#, fuzzy
+msgid "Updates a selected nicks status on a channel"
+msgstr " BAN Bans a selected nick on a channel"
+
#: modules/commands/ns_update.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Updates your current status, i.e. it checks for new memos"
msgstr ""
" UPDATE Updates your current status, i.e. it checks for new memos"
-#: modules/commands/ns_update.cpp:48
+#: modules/commands/ns_update.cpp:46
#, fuzzy
msgid ""
"Updates your current status, i.e. it checks for new memos,\n"
@@ -9943,47 +10389,57 @@ msgstr ""
"memo's, stelt de benodigde kanaalmodes in (ModeonID), en\n"
"werkt je vhost en gebruikersflags bij (laatstgezien, etc)."
-#: modules/commands/cs_updown.cpp:56
-msgid ""
-"Updates your status modes on a channel. If channel is ommited\n"
-"your channel status is updated on every channel you are in."
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/cs_updown.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "Updates your status on a channel"
-msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel"
-
#: modules/commands/os_update.cpp:27
msgid "Updating databases."
msgstr "Bijwerken databases."
-#: modules/commands/os_stats.cpp:156
+#: modules/commands/os_stats.cpp:150
#, c-format
msgid "Uplink capab: %s"
msgstr "Uplink capab: %s"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:155
+#: modules/commands/os_stats.cpp:149
#, c-format
msgid "Uplink server: %s"
msgstr "Uplink server: %s"
+#: modules/commands/help.cpp:127
+#, c-format
+msgid "Use the %s ALL command to list all commands and their descriptions."
+msgstr ""
+
#: modules/commands/bs_info.cpp:73
msgid "Used on"
msgstr ""
-#: include/language.h:49
+#: include/language.h:107
#, c-format
msgid ""
"User claiming your nick has been killed.\n"
"%s%s RELEASE %s to get it back before %s timeout."
msgstr ""
-#: src/botserv.cpp:72
-msgid "User matches channel except."
-msgstr "Gebruiker komt overeen met kanaal-uitzondering."
+#: modules/commands/os_dns.cpp:526
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User limit for %s removed."
+msgstr "vhost voor %s verwijderd."
-#: modules/commands/os_list.cpp:156
+#: modules/commands/os_dns.cpp:524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User limit for %s set to %d."
+msgstr "Memo limiet voor %s veranderd in %d."
+
+#: modules/commands/os_stats.cpp:168
+#, c-format
+msgid "Users (nick): %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_stats.cpp:173
+#, c-format
+msgid "Users (uid): %lu entries, %lu buckets, longest chain is %d"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_list.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Users list:"
msgstr "Bot lijst:"
@@ -10012,17 +10468,17 @@ msgstr "vhost voor groep %s gezet op %s."
msgid "VHost for group %s set to %s@%s."
msgstr "vhost voor groep %s gezet op %s@%s."
-#: modules/commands/os_session.cpp:217
+#: modules/commands/os_session.cpp:224
msgid "VIEW host"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_akill.cpp:366 modules/commands/os_sxline.cpp:415
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:640
+#: modules/commands/os_akill.cpp:366 modules/commands/os_sxline.cpp:412
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:643
#, fuzzy
msgid "VIEW [mask | list | id]"
msgstr "LIST [kanaal] [lijst | NEW]"
-#: modules/commands/os_session.cpp:530
+#: modules/commands/os_session.cpp:537
msgid "VIEW [mask | list]"
msgstr ""
@@ -10036,50 +10492,30 @@ msgstr "Stichter van kanaal %s veranderd in %s."
msgid "Vhost for %s removed."
msgstr "vhost voor %s verwijderd."
+#: modules/commands/os_oper.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "View and change Services Operators"
+msgstr "%s is a services operator of type %s."
+
#: modules/commands/os_config.cpp:37
msgid "View and change configuration file settings"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_oper.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "View and change services operators"
-msgstr "%s is a services operator of type %s."
-
-#: modules/commands/os_session.cpp:215
+#: modules/commands/os_session.cpp:222
#, fuzzy
msgid "View the list of host sessions"
msgstr " SESSION Bekijk de lijst met sessies per host"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Voices a selected nick on a channel"
-msgstr " VOICE Voices a selected nick on a channel"
-
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Voices a selected nick on a channel. If nick is not given,\n"
-"it will voice you. If channel is not given, it will voice you\n"
-"on every channel.\n"
-" \n"
-"By default, limited to AOPs or those with level 5 access\n"
-"and above on the channel, or to VOPs or those with level 3\n"
-"and above for self voicing."
-msgstr ""
-"Gebruik: VOICE #kanaal [nick]\n"
-"\n"
-"Geeft de geselecteerde nick voice status op een kanaal. Als\n"
-"er geen nick gegeven is zal je zelf voice status krijgen.\n"
-"\n"
-"Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met niveau\n"
-"5 of hoger op het kanaal, of tot VOPs of degenen met niveau\n"
-"3 of hoger voor het voice status geven van zichzelf."
-
#: modules/commands/bs_info.cpp:206
msgid "Voices protection"
msgstr "Voices bescherming"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:960
+#: data/chanserv.example.conf:1333
+#, fuzzy
+msgid "Voices you or a specified nick on a channel"
+msgstr " VOICE Voices a selected nick on a channel"
+
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:951
msgid "Watch your language!"
msgstr "Let op je taal!"
@@ -10094,8 +10530,8 @@ msgid ""
"the given channel.\n"
" \n"
"With a nickname parameter, displays the same information\n"
-"for the given nickname. This use limited to Services\n"
-"Operators."
+"for the given nickname. This is limited to Services\n"
+"Operators."
msgstr ""
"Gebruik: INFO [nick | kanaal]\n"
"\n"
@@ -10110,17 +10546,17 @@ msgstr ""
"gegeven nick weergegeven. Dit gebruik is gelimiteerd tot\n"
"Services Operators."
-#: modules/commands/ns_logout.cpp:67
+#: modules/commands/ns_logout.cpp:69
#, fuzzy
msgid ""
-"Without a parameter, reverses the effect of the IDENTIFY \n"
+"Without a parameter, reverses the effect of the IDENTIFY\n"
"command, i.e. make you not recognized as the real owner of the nick\n"
"anymore. Note, however, that you won't be asked to reidentify\n"
"yourself.\n"
" \n"
-"With a parameter, does the same for the given nick. If you \n"
-"specify REVALIDATE as well, Services will ask the given nick\n"
-"to re-identify. This use limited to Services Operators."
+"With a parameter, does the same for the given nick. If you\n"
+"specify REVALIDATE as well, Services will ask the given nick\n"
+"to re-identify. This is limited to Services Operators."
msgstr ""
"Gebruik: LOGOUT [nick [REVALIDATE]]\n"
"\n"
@@ -10133,7 +10569,7 @@ msgstr ""
"Services de gegeven nick vragen opnieuw te identificeren.\n"
"Het gebruik hiervan is gelimiteerd tot Services Operators."
-#: modules/commands/os_stats.cpp:193
+#: modules/commands/os_stats.cpp:230
#, fuzzy
msgid ""
"Without any option, shows the current number of users online,\n"
@@ -10149,6 +10585,8 @@ msgid ""
"The UPLINK option displays information about the current\n"
"server Anope uses as an uplink to the network.\n"
" \n"
+"The HASH option displays information about the hash maps.\n"
+" \n"
"The ALL displays the user and uptime statistics, and\n"
"everything you'd see with the UPLINK option."
msgstr ""
@@ -10171,12 +10609,12 @@ msgstr ""
"De ALL optie stelt momenteel het maximum aantal gebruikers in\n"
"op het aantal gebruikers dat momenteel aanwezig is op het netwerk."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:71
+#: modules/commands/ns_group.cpp:128
#, c-format
msgid "You are already a member of the group of %s."
msgstr "Je bent al lid van de group van %s."
-#: modules/commands/os_login.cpp:40 modules/commands/ns_identify.cpp:40
+#: modules/commands/os_login.cpp:38 modules/commands/ns_identify.cpp:84
msgid "You are already identified."
msgstr "Je bent al geidentificeerd."
@@ -10186,15 +10624,16 @@ msgid "You are already in %s!"
msgstr "You are already in %s! "
#: modules/commands/os_set.cpp:92
-msgid "You are no longer a SuperAdmin"
+#, fuzzy
+msgid "You are no longer a SuperAdmin."
msgstr "Je bent geen SuperAdministrator meer"
-#: modules/commands/os_login.cpp:88
+#: modules/commands/os_login.cpp:84
#, fuzzy
msgid "You are not identified."
msgstr "Je bent al geidentificeerd."
-#: include/language.h:53
+#: include/language.h:111
#, fuzzy
msgid "You are not permitted to be on this channel."
msgstr "Je het geen toestemming je memo limiet te veranderen."
@@ -10204,26 +10643,27 @@ msgid "You are not permitted to change your memo limit."
msgstr "Je het geen toestemming je memo limiet te veranderen."
#: modules/commands/os_set.cpp:86
-msgid "You are now a SuperAdmin"
+#, fuzzy
+msgid "You are now a SuperAdmin."
msgstr "Je bent nu een SuperAdministrator"
#: modules/commands/os_oline.cpp:38
msgid "You are now an IRC Operator."
msgstr "Je bent nu een IRC Operator."
-#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:108
+#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:114
#, fuzzy
msgid "You are now identified for your nick. Change your password now."
msgstr ""
"You are now identified for your nick. Change your password using \"/msg %s "
"SET PASSWORD newpassword\" now."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:130
+#: modules/commands/ns_group.cpp:54
#, c-format
msgid "You are now in the group of %s."
msgstr "Je zit nu in de group van %s."
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:153
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:132
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are over your maximum number of memos (%d). You will be unable to "
@@ -10233,11 +10673,21 @@ msgstr ""
"geen nieuwe memo's ontvangen totdat je enkele van je huidige memo's "
"verwijdert."
+#: modules/commands/os_noop.cpp:35
+msgid "You can not NOOP Services."
+msgstr ""
+
#: modules/commands/os_jupe.cpp:34
-msgid "You can not jupe your services server or your uplink server."
+#, fuzzy
+msgid "You can not jupe your Services' pseudoserver or your uplink server."
msgstr "You can not jupe your services server or your uplink server."
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:39
+#: modules/commands/os_module.cpp:82
+#, c-format
+msgid "You can not reload this module directly, instead reload %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:41
msgid "You can not request a receipt when sending a memo to yourself."
msgstr ""
"Je kan geen ontvangstbevestiging aanvragen voor een\n"
@@ -10252,20 +10702,17 @@ msgstr "You cannot use this command."
msgid "You can not unassign bots while persist is set on the channel."
msgstr "You can not unassign bots while persist is set on the channel."
-#: modules/commands/ns_ghost.cpp:43
-msgid "You can't ghost yourself!"
+#: modules/commands/ns_recover.cpp:143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't %s yourself!"
msgstr "Je kan jezelf niet ghosten!"
-#: modules/commands/ns_logout.cpp:38
+#: modules/commands/ns_logout.cpp:40
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't logout %s because they are a Services Operator."
+msgid "You can't logout %s, they are a Services Operator."
msgstr "Kan %s niet uitloggen omdat hij een service administrator is."
-#: modules/commands/ns_recover.cpp:62
-msgid "You can't recover yourself!"
-msgstr "Je kan jezelf niet herstellen!"
-
-#: modules/commands/ns_set_message.cpp:37
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1024
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot %s on this network."
msgstr "Je kan je e-mail adres niet verwijderen op dit netwerk."
@@ -10280,11 +10727,11 @@ msgstr "Je kan de memo limiet voor %s niet hoger dan %d zetten."
msgid "You cannot set your memo limit higher than %d."
msgstr "Je kan je memo limiet niet hoger dan %d zetten."
-#: modules/commands/ns_set_email.cpp:67
+#: modules/commands/ns_set.cpp:487
msgid "You cannot unset the e-mail on this network."
msgstr "Je kan je e-mail adres niet verwijderen op dit netwerk."
-#: modules/commands/help.cpp:102
+#: modules/commands/help.cpp:178
msgid "You cannot use this command."
msgstr "You cannot use this command."
@@ -10320,26 +10767,26 @@ msgstr "Je hebt momenteel 1 memo."
msgid "You currently have no memos."
msgstr "Je hebt momenteel geen memo's."
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:260
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:306 modules/commands/cs_mode.cpp:342
#, c-format
msgid "You do not have access to set mode %c."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:276 modules/commands/cs_mode.cpp:301
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:318 modules/commands/cs_mode.cpp:351
#, c-format
msgid "You do not have the access to change %s's modes."
msgstr ""
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:149
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:128
#, c-format
msgid "You have %d new memos."
msgstr "Je hebt %d nieuwe memo's."
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:149
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:128
msgid "You have 1 new memo."
msgstr "Je hebt 1 nieuwe memo."
-#: include/language.h:67
+#: include/language.h:125
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have a new memo from %s.\n"
@@ -10351,31 +10798,41 @@ msgstr "Type /msg %s READ %d om deze te lezen."
msgid "You have been invited to %s."
msgstr "You have been invited to %s."
-#: modules/commands/os_login.cpp:93
+#: modules/protocol/inspircd12.cpp:952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have been logged in as %s."
+msgstr "Je nick is uitgelogd."
+
+#: modules/commands/os_login.cpp:89
#, fuzzy
msgid "You have been logged out."
msgstr "Je nick is uitgelogd."
-#: modules/commands/cs_unban.cpp:58
+#: modules/commands/cs_unban.cpp:85
#, c-format
msgid "You have been unbanned from %s."
msgstr "Bans met betrekking tot jou op %s zijn opgeheven."
+#: modules/commands/cs_unban.cpp:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have been unbanned from %d channels."
+msgstr "Bans met betrekking tot jou op %s zijn opgeheven."
+
#: modules/commands/ms_info.cpp:171
msgid "You have no limit on the number of memos you may keep."
msgstr "Er staat geen limiet op het aantal memo's dat je mag hebben."
-#: include/language.h:69
+#: include/language.h:127
#, fuzzy
msgid "You have no memos."
msgstr "Je hebt %d nieuwe memo's."
-#: include/language.h:73
+#: include/language.h:131
#, fuzzy
msgid "You have no new memos."
msgstr "Je hebt %d nieuwe memo's."
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:155
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:134
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have reached your maximum number of memos (%d). You will be unable to "
@@ -10388,55 +10845,52 @@ msgstr ""
msgid "You have to enter a valid number as time."
msgstr "Je moet een geldig nummer als tijd invoeren."
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:80 modules/commands/cs_mode.cpp:130
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:98 modules/commands/cs_mode.cpp:166
#, c-format
msgid "You may not (un)lock mode %c."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_set_email.cpp:72
+#: modules/commands/ns_set.cpp:492
#, fuzzy
-msgid "You may not change the email of other services operators."
+msgid "You may not change the e-mail of other Services Operators."
msgstr "Je kan je e-mail adres niet verwijderen op dit netwerk."
-#: modules/commands/ns_saset.cpp:81
+#: modules/commands/ns_set.cpp:167
#, fuzzy
-msgid "You may not change the password of other services operators."
+msgid "You may not change the password of other Services Operators."
msgstr "Kan %s niet uitloggen omdat hij een service administrator is."
-#: modules/commands/ns_drop.cpp:49
+#: modules/commands/ns_drop.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "You may not drop other services operators nicknames."
+msgid "You may not drop other Services Operators' nicknames."
msgstr "%s is a services operator of type %s."
#: modules/commands/ns_getpass.cpp:34
#, fuzzy
-msgid "You may not get the password of other services operators."
+msgid "You may not get the password of other Services Operators."
msgstr "Kan %s niet uitloggen omdat hij een service administrator is."
-#: modules/commands/ns_ghost.cpp:66
-msgid "You may not ghost an unidentified user, use RECOVER instead."
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:103
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "You may not suspend other services operators nicknames."
+msgid "You may not suspend other Services Operators' nicknames."
msgstr "Kan %s niet uitloggen omdat hij een service administrator is."
#: modules/commands/ns_access.cpp:124
+#, fuzzy
msgid ""
-"You may view but not modify the access list of other services operators."
-msgstr ""
+"You may view but not modify the access list of other Services Operators."
+msgstr "Kan %s niet uitloggen omdat hij een service administrator is."
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:208
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:209
#, c-format
msgid "You might see yourself in the mirror, %s."
msgstr ""
-#: include/language.h:76
+#: include/language.h:134
msgid "You must assign a bot to the channel before using this command."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_register.cpp:48
+#: modules/commands/cs_register.cpp:50
msgid "You must be a channel operator to register the channel."
msgstr "Je moet een operator zijn op het kanaal om deze te registreren."
@@ -10450,7 +10904,7 @@ msgstr "Je moet een operator zijn op het kanaal om deze te registreren."
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
msgstr "You have to be connected longer than %d seconds to register your nick."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:258
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:271
msgid ""
"You must now supply an e-mail for your nick.\n"
"This e-mail will allow you to retrieve your password in\n"
@@ -10460,7 +10914,7 @@ msgstr ""
"Dit stelt je in staat je wachtwoord terug te halen in\n"
"het geval dat je het vergeet."
-#: modules/commands/help.cpp:97
+#: modules/commands/help.cpp:173
msgid "You need to be identified to use this command."
msgstr "You need to be identified to use this command."
@@ -10494,60 +10948,68 @@ msgstr "Je wordt niet geinformeerd over nieuwe memo's."
msgid "You will now be informed about new memos via email."
msgstr "You will now be informed about new memos via email."
-#: include/language.h:84
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:410
+#, c-format
+msgid "Your IRCD does not support %s."
+msgstr ""
+
+#: include/language.h:142
msgid ""
"Your IRCD does not support vIdent's, if this is incorrect, please report "
"this as a possible bug"
msgstr ""
#: modules/commands/os_sxline.cpp:255
-msgid "Your IRCd does not support SNLINE"
+msgid "Your IRCd does not support SNLINE."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:478
+msgid "Your IRCd does not support SQLINE."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_svs.cpp:87
+msgid "Your IRCd does not support SVSJOIN."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:479
-msgid "Your IRCd does not support SQLINE"
+#: modules/commands/os_svs.cpp:33
+msgid "Your IRCd does not support SVSNICK."
msgstr ""
-#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:100
+#: modules/commands/os_svs.cpp:131
+msgid "Your IRCd does not support SVSPART."
+msgstr ""
+
+#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:113
+#: modules/extra/m_sql_authentication.cpp:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Your account %s has been successfully created."
msgstr "Bot %s is verwijderd."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:298
+#: modules/commands/ns_register.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Your account is already confirmed."
msgstr "Je bent al geidentificeerd."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:272
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:285
#, c-format
msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Your auto join list is empty."
-msgstr "%s autokick lijst is leeg."
-
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:133
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:130
msgid "Your auto join list is full."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Your auto join list:"
-msgstr " AKICK Beheer de AutoKick lijst"
-
#: modules/commands/ns_cert.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Your certificate list is empty."
msgstr "Your access list is empty."
-#: modules/commands/ns_set_email.cpp:173
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1410
#, fuzzy, c-format
msgid "Your email address has been changed to %s."
msgstr "E-mail address for %s changed to %s."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:268
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:281
msgid ""
"Your email address is not confirmed. To confirm it, follow the instructions "
"that were emailed to you when you registered."
@@ -10558,15 +11020,15 @@ msgstr ""
msgid "Your email address of %s has been confirmed."
msgstr "Alle O:lines van %s zijn verwijderd."
-#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:175
+#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Your email has been updated to %s"
msgstr "E-mail address for %s changed to %s."
-#: modules/commands/ms_ignore.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Your memo ignore list is empty."
-msgstr "Negeer-lijst is leeg."
+#: modules/extra/m_sql_authentication.cpp:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your email has been updated to %s."
+msgstr "E-mail address for %s changed to %s."
#: modules/commands/ms_set.cpp:196
msgid "Your memo limit has been disabled."
@@ -10600,38 +11062,38 @@ msgstr ""
"Je memo limiet is 0; Je zal geen memo's ontvangen. Je kan deze limiet niet "
"veranderen."
-#: modules/commands/ns_logout.cpp:51
+#: modules/commands/ns_logout.cpp:53
msgid "Your nick has been logged out."
msgstr "Je nick is uitgelogd."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:75
+#: modules/commands/ns_group.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Your nick is already registered."
msgstr "Je nick is al geregistreerd; type eerst /msg %s DROP."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:197
+#: modules/commands/ns_group.cpp:218
msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it."
msgstr "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it."
-#: include/language.h:20
+#: include/language.h:78
#, fuzzy
msgid "Your nick isn't registered."
msgstr "Nickname %s is geregistreerd."
-#: modules/commands/ns_drop.cpp:69
+#: modules/commands/ns_drop.cpp:72
msgid "Your nickname has been dropped."
msgstr "Je nickname is gedropped."
-#: src/users.cpp:340
+#: src/users.cpp:366
#, c-format
msgid "Your nickname is now being changed to %s"
msgstr "Je nickname wordt nu veranderd in %s"
-#: modules/commands/os_login.cpp:38 modules/commands/os_login.cpp:86
+#: modules/commands/os_login.cpp:36 modules/commands/os_login.cpp:82
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_register.cpp:306
+#: modules/commands/ns_register.cpp:309
#, c-format
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
msgstr "Je toegangscode is opnieuw gestuurd naar %s."
@@ -10641,34 +11103,50 @@ msgstr "Je toegangscode is opnieuw gestuurd naar %s."
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
msgstr "Je wachtwoord is %s - onthoudt dit voor later gebruik."
-#: include/language.h:19
+#: include/language.h:77
msgid "Your password is too long. Please try again with a shorter password."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:95
+#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:101
msgid "Your password reset request has expired."
msgstr "Your password request has expired."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:164
+#: modules/commands/hs_request.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "Your vHost has been requested"
+msgid "Your vHost has been requested."
msgstr "Bot %s is verwijderd."
-#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:59
+#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:68 modules/commands/hs_on.cpp:38
#, c-format
msgid "Your vhost of %s is now activated."
msgstr "Je vhost van %s is nu geactiveerd."
-#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:57
+#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:66 modules/commands/hs_on.cpp:36
#, c-format
msgid "Your vhost of %s@%s is now activated."
msgstr "Je vhost van %s@%s is nu geactiveerd."
-#: modules/commands/hs_off.cpp:39
+#: modules/commands/hs_off.cpp:37
msgid "Your vhost was removed and the normal cloaking restored."
msgstr "Your vhost was removed and the normal cloaking restored."
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:169
+#: modules/commands/os_dns.cpp:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zone %s already exists."
+msgstr "Bot %s bestaat al."
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:301 modules/commands/os_dns.cpp:334
+#: modules/commands/os_dns.cpp:372 modules/commands/os_dns.cpp:399
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zone %s does not exist."
+msgstr "Bot %s bestaat al."
+
+#: modules/commands/os_dns.cpp:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zone %s removed."
+msgstr "vhost voor %s verwijderd."
+
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:176
#, fuzzy
msgid "[1|2|3|4|5]"
msgstr "DEFCON [1|2|3|4|5]"
@@ -10688,98 +11166,111 @@ msgstr "[Oper Nieuws - %s] %s"
msgid "[Random News - %s] %s"
msgstr "[Willekeurig Nieuws - %s] %s"
-#: modules/commands/ns_identify.cpp:23
+#: modules/commands/ns_identify.cpp:68
#, fuzzy
msgid "[account] password"
msgstr "IDENTIFY wachtwoord"
-#: modules/commands/cs_updown.cpp:22 modules/commands/cs_updown.cpp:79
+#: modules/commands/cs_updown.cpp:22 modules/commands/cs_updown.cpp:103
#, fuzzy
-msgid "[channel]"
-msgstr "DROP kanaal"
+msgid "[channel [nick]]"
+msgstr "OP #channel [nick]"
-#: modules/commands/ms_list.cpp:22
+#: modules/commands/ms_ignore.cpp:26
#, fuzzy
-msgid "[channel] [list | NEW]"
-msgstr "LIST [kanaal] [lijst | NEW]"
+msgid "[channel] ADD entry"
+msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:91
+#: modules/commands/ms_ignore.cpp:27
#, fuzzy
-msgid "[channel] [nick]"
-msgstr "OP #channel [nick]"
+msgid "[channel] DEL entry"
+msgstr "MODE kanaal modes"
-#: modules/commands/ms_ignore.cpp:24
+#: modules/commands/ms_ignore.cpp:28
#, fuzzy
-msgid "[channel] {ADD|DEL|LIST} [entry]"
-msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
+msgid "[channel] LIST"
+msgstr "DROP kanaal"
+
+#: modules/commands/ms_list.cpp:22
+#, fuzzy
+msgid "[channel] [list | NEW]"
+msgstr "LIST [kanaal] [lijst | NEW]"
#: modules/commands/ms_del.cpp:47
#, fuzzy
msgid "[channel] {num | list | LAST | ALL}"
msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}"
-#: modules/commands/ms_read.cpp:91
+#: modules/commands/ms_read.cpp:93
#, fuzzy
msgid "[channel] {num | list | LAST | NEW}"
msgstr "READ [kanaal] {lijst | LAST | NEW}"
+#: modules/commands/hs_list.cpp:22
+msgid "[key|#X-Y]"
+msgstr ""
+
#: modules/commands/ms_info.cpp:22
#, fuzzy
msgid "[nick | channel]"
msgstr "CANCEL {nick | kanaal}"
-#: modules/commands/ns_group.cpp:184
+#: modules/commands/ns_group.cpp:207
#, fuzzy
msgid "[nick]"
msgstr "INFO nick"
-#: modules/commands/ns_logout.cpp:23
+#: modules/commands/ns_logout.cpp:25
msgid "[nickname [REVALIDATE]]"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_info.cpp:34 modules/commands/ns_alist.cpp:22
+#: modules/commands/ns_alist.cpp:22 modules/commands/ns_info.cpp:33
#, fuzzy
msgid "[nickname]"
msgstr "CHECK nick"
-#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:79
+#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:78
msgid "[parameter]"
msgstr ""
+#: modules/commands/os_logsearch.cpp:33
+msgid "[+daysd] [+limitl] pattern"
+msgstr ""
+
#: modules/commands/os_chankill.cpp:24
#, fuzzy
msgid "[+expiry] channel reason"
msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:166
-msgid "[AKILL | ALL | RESET | UPLINK]"
+#: modules/commands/os_stats.cpp:200
+msgid "[AKILL | HASH | UPLINK | UPTIME | ALL | RESET]"
msgstr ""
#: modules/commands/os_modinfo.cpp:79
msgid "[Core|3rd|protocol|encryption|supported]"
msgstr ""
-#: modules/commands/hs_request.cpp:204
+#: modules/commands/hs_request.cpp:202
#, fuzzy
msgid "[auto memo] Your requested vHost has been approved."
msgstr "[auto-memo] De memo die je naar %s gestuurd hebt is bekeken."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:252
+#: modules/commands/hs_request.cpp:250
#, fuzzy
msgid "[auto memo] Your requested vHost has been rejected."
msgstr "[auto-memo] De memo die je naar %s gestuurd hebt is bekeken."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:250
+#: modules/commands/hs_request.cpp:248
#, c-format
msgid "[auto memo] Your requested vHost has been rejected. Reason: %s"
msgstr ""
-#: modules/commands/hs_request.cpp:401
+#: modules/commands/hs_request.cpp:402
#, fuzzy, c-format
msgid "[auto memo] vHost %s has been requested by %s."
msgstr "Laatste memo naar %s is ge-annuleerd."
-#: modules/commands/os_list.cpp:119
+#: modules/commands/os_list.cpp:123
msgid "[{pattern | channel} [INVISIBLE]]"
msgstr ""
@@ -10787,105 +11278,105 @@ msgstr ""
msgid "[{pattern | nick} [SECRET]]"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:324
+#: src/misc.cpp:292
msgid "day"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:324
+#: src/misc.cpp:292
msgid "days"
msgstr ""
-#: include/language.h:32
+#: include/language.h:90
#, fuzzy
msgid "does not expire"
msgstr " %s (does not expire)"
-#: src/misc.cpp:377
+#: src/misc.cpp:337
#, c-format
msgid "expires in %d day"
msgstr "verloopt over %d dag"
-#: src/misc.cpp:377
+#: src/misc.cpp:337
#, c-format
msgid "expires in %d days"
msgstr "verloopt over %d dagen"
-#: src/misc.cpp:391
+#: src/misc.cpp:351
#, c-format
msgid "expires in %d hour, %d minute"
msgstr "verloopt over %d uur, %d minuut"
-#: src/misc.cpp:391
+#: src/misc.cpp:351
#, c-format
msgid "expires in %d hour, %d minutes"
msgstr "verloopt over %d uur, %d minuten"
-#: src/misc.cpp:391
+#: src/misc.cpp:351
#, c-format
msgid "expires in %d hours, %d minute"
msgstr "verloopt over %d uur, %d minuut"
-#: src/misc.cpp:391
+#: src/misc.cpp:351
#, c-format
msgid "expires in %d hours, %d minutes"
msgstr "verloopt over %d uur, %d minuten"
-#: src/misc.cpp:384
+#: src/misc.cpp:344
#, c-format
msgid "expires in %d minute"
msgstr "verloopt over %d minuut"
-#: src/misc.cpp:384
+#: src/misc.cpp:344
#, c-format
msgid "expires in %d minutes"
msgstr "verloopt over %d minuten"
-#: src/misc.cpp:368
+#: src/misc.cpp:328
#, fuzzy
msgid "expires momentarily"
msgstr "verloopt over %d dag"
-#: src/misc.cpp:330
+#: src/misc.cpp:298
msgid "hour"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:330
+#: src/misc.cpp:298
msgid "hours"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:139
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:137
#, c-format
msgid "letters: %s, words: %s, lines: %s, smileys %s, actions: %s"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:336
+#: src/misc.cpp:304
msgid "minute"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:336
+#: src/misc.cpp:304
msgid "minutes"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:317
+#: src/misc.cpp:279
msgid "second"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:317
+#: src/misc.cpp:279
#, fuzzy
msgid "seconds"
msgstr "%s commando's:"
-#: modules/commands/hs_request.cpp:206
+#: modules/commands/hs_request.cpp:204
#, fuzzy, c-format
-msgid "vHost for %s has been activated"
+msgid "vHost for %s has been activated."
msgstr "Je vhost van %s is nu geactiveerd."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:257
+#: modules/commands/hs_request.cpp:255
#, fuzzy, c-format
-msgid "vHost for %s has been rejected"
+msgid "vHost for %s has been rejected."
msgstr "Bot %s is verwijderd."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:85
+#: modules/commands/hs_request.cpp:83
msgid "vhost"
msgstr ""
@@ -10894,40 +11385,46 @@ msgstr ""
msgid "vhosts for group %s have been removed."
msgstr "vhosts voor group %s zijn verwijderd."
+#: src/misc.cpp:286
+msgid "year"
+msgstr ""
+
+#: src/misc.cpp:286
+msgid "years"
+msgstr ""
+
#: modules/commands/os_config.cpp:38
msgid "{MODIFY|VIEW} [block name item name item value]"
msgstr ""
-#: modules/commands/ms_cancel.cpp:23
+#: modules/commands/bs_info.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "{chan|nick}"
+msgstr "UNBAN kanaal [nick]"
+
+#: modules/commands/ms_cancel.cpp:25
#, fuzzy
msgid "{nick | channel}"
msgstr "CANCEL {nick | kanaal}"
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:23 modules/commands/ms_send.cpp:23
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:25 modules/commands/ms_send.cpp:25
#, fuzzy
msgid "{nick | channel} memo-text"
msgstr "SEND {nick | kanaal} memo-text"
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "{ADD | DEL | LIST} [channel] [key]"
-msgstr "ACCESS {ADD | DEL | LIST} [mask]"
-
-#: modules/commands/ns_set_hide.cpp:22
+#: modules/commands/ns_set.cpp:658
#, fuzzy
msgid "{EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}"
msgstr "SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}"
-#: modules/commands/ns_set_autoop.cpp:22 modules/commands/ns_set_secure.cpp:22
-#: modules/commands/ns_set_private.cpp:22
-#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:22
-#: modules/commands/ns_set_message.cpp:22
+#: modules/commands/ns_set.cpp:206 modules/commands/ns_set.cpp:290
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1009 modules/commands/ns_set.cpp:1102
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1189
#, fuzzy
msgid "{ON | OFF}"
msgstr "SET PRIVATE {ON | OFF}"
-#: modules/commands/ns_set_kill.cpp:22
+#: modules/commands/ns_set.cpp:779
#, fuzzy
msgid "{ON | QUICK | IMMED | OFF}"
msgstr "SET KILL {ON | QUICK | IMMED | OFF}"
-