summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/anope.el_GR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDukePyrolator <DukePyrolator@anope.org>2011-04-03 08:54:40 +0200
committerDukePyrolator <DukePyrolator@anope.org>2011-04-03 08:54:40 +0200
commit73a944fb74c7094eb111bd153d17825a353f2723 (patch)
treea31139733c78966a73faf33bcdb31e2c0b2aa8d3 /language/anope.el_GR.po
parentd1328d876a988329b3bdeb94999cfd696e6aa7a5 (diff)
fixed some duplicate messages and updated the german langfile (10% done)
Diffstat (limited to 'language/anope.el_GR.po')
-rw-r--r--language/anope.el_GR.po175
1 files changed, 77 insertions, 98 deletions
diff --git a/language/anope.el_GR.po b/language/anope.el_GR.po
index 8df8e77c3..60605433d 100644
--- a/language/anope.el_GR.po
+++ b/language/anope.el_GR.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anope\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 13:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-03 08:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:34-0400\n"
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
"Language-Team: Greek\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -61,12 +62,7 @@ msgstr "%s προσθέθηκε στην λίστα SZLINE."
msgid "%s added to your access list."
msgstr "%s έγινε προσθήκη στην λίστα πρόσβασής σου."
-#: modules/core/ns_cert.cpp:55
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s added to your certificate list"
-msgstr "%s έγινε προσθήκη στην λίστα πρόσβασής σου."
-
-#: modules/core/ns_cert.cpp:72
+#: modules/core/ns_cert.cpp:55 modules/core/ns_cert.cpp:72
#, fuzzy, c-format
msgid "%s added to your certificate list."
msgstr "%s έγινε προσθήκη στην λίστα πρόσβασής σου."
@@ -242,12 +238,7 @@ msgstr "%s διαγράφηκε από την λίστα SZLINE."
msgid "%s deleted from your access list."
msgstr "%s διαγράφτηκε από την λίστα πρόσβασής σου."
-#: modules/core/ns_cert.cpp:82
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s deleted from your certificate list"
-msgstr "%s διαγράφτηκε από την λίστα πρόσβασής σου."
-
-#: modules/core/ns_cert.cpp:98
+#: modules/core/ns_cert.cpp:82 modules/core/ns_cert.cpp:98
#, fuzzy, c-format
msgid "%s deleted from your certificate list."
msgstr "%s διαγράφτηκε από την λίστα πρόσβασής σου."
@@ -481,12 +472,12 @@ msgstr "[auto-memo] The memo you sent has been viewed."
msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
msgstr "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
-#: modules/core/ns_register.cpp:256
+#: modules/core/ns_register.cpp:257
#, fuzzy
msgid "password email"
msgstr "REGISTER ^_κωδικό^_ ^_email^_"
-#: modules/core/ns_register.cpp:258
+#: modules/core/ns_register.cpp:259
#, fuzzy
msgid "password [email]"
msgstr "REGISTER ^_κωδικό^_ ^_email^_"
@@ -542,7 +533,6 @@ msgstr ""
"δουν την λίστα access για κάθε ψευδώνυμο (/msg %s ACCESS LIST nick)."
#: modules/core/cs_xop.cpp:505
-#, c-format
msgid ""
" \n"
"The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n"
@@ -550,71 +540,42 @@ msgid ""
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
"AOP list may use the AOP LIST command.\n"
" \n"
-"This command may have been disabled for your channel, and\n"
-"in that case you need to use the access list. See \n"
-"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
-"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
-"the access list and xOP list systems."
msgstr ""
-#: modules/core/cs_xop.cpp:566
-#, c-format
+#: modules/core/cs_xop.cpp:568
msgid ""
" \n"
"The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are \n"
"limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command \n"
"can only be used by the channel founder.\n"
" \n"
-"This command may have been disabled for your channel, and\n"
-"in that case you need to use the access list. See \n"
-"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
-"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
-"the access list and xOP list systems."
msgstr ""
#: modules/core/cs_xop.cpp:442
-#, c-format
msgid ""
" \n"
"The QOP commands are limited to\n"
"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
"QOP list may use the QOP LIST command.\n"
" \n"
-"This command may have been disabled for your channel, and\n"
-"in that case you need to use the access list. See \n"
-"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
-"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
-"the access list and xOP list systems."
msgstr ""
-#: modules/core/cs_xop.cpp:628
-#, c-format
+#: modules/core/cs_xop.cpp:632
msgid ""
" \n"
"The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are \n"
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
"AOP list may use the SOP LIST command.\n"
" \n"
-"This command may have been disabled for your channel, and\n"
-"in that case you need to use the access list. See \n"
-"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
-"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
-"the access list and xOP list systems."
msgstr ""
-#: modules/core/cs_xop.cpp:689
-#, c-format
+#: modules/core/cs_xop.cpp:695
msgid ""
" \n"
"The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are \n"
"limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command \n"
"can only be used by the channel founder.\n"
" \n"
-"This command may have been disabled for your channel, and\n"
-"in that case you need to use the access list. See \n"
-"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
-"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
-"the access list and xOP list systems."
msgstr ""
#: modules/core/bs_info.cpp:215
@@ -1093,12 +1054,7 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot receive memos."
msgstr "%s δεν μπορείς να λάβεις άλλα μηνύματα."
-#: modules/core/hs_help.cpp:34
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s commands"
-msgstr "Οι εντολές του %s είναι::"
-
-#: modules/core/os_help.cpp:33
+#: modules/core/hs_help.cpp:34 modules/core/os_help.cpp:33
#, c-format
msgid "%s commands:"
msgstr "Οι εντολές του %s είναι::"
@@ -1336,7 +1292,7 @@ msgstr ""
"A notification memo has been sent to %s informing him/her you have\n"
"read his/her memo."
-#: modules/core/ns_register.cpp:202
+#: modules/core/ns_register.cpp:203
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to "
@@ -1396,7 +1352,7 @@ msgstr ""
"AKILL {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+expiry] {mask | entry-list} "
"[reason]]"
-#: modules/core/cs_xop.cpp:521
+#: modules/core/cs_xop.cpp:523
msgid "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
msgstr "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
@@ -1481,7 +1437,7 @@ msgstr "Προσθέθηκε ένα νέο μήνυμα για τους opers θέση (#%d)."
msgid "Added new random news item (#%d)."
msgstr "Προσθέθηκε ένα νέο μήνυμα στην θέση (#%d)."
-#: modules/core/ns_register.cpp:78
+#: modules/core/ns_register.cpp:79
msgid ""
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
"replace passcode with a users nick to force validate them."
@@ -2112,7 +2068,7 @@ msgstr " DROP Ακυρώνει την κατοχύρωση ενός καναλιού"
msgid "Cancel the registration of a nickname"
msgstr " DROP Διαγράφει ένα ψευδώνυμο"
-#: modules/core/ns_register.cpp:284
+#: modules/core/ns_register.cpp:285
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
msgstr ""
"Δεν μπορεί να σταλεί στη διεύθυνση το μήνυμα για την ώρα; παρακαλώ "
@@ -2744,9 +2700,9 @@ msgstr " INFO Displays information about your memos"
msgid "Displays one or more vhost entries."
msgstr " LIST Displays one or more vhost entries."
-#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
#: modules/core/bs_help.cpp:23 modules/core/cs_help.cpp:23
#: modules/core/hs_help.cpp:22 modules/core/ms_help.cpp:22
+#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Displays this list and give information about commands"
msgstr " INFO Displays information about your memos"
@@ -2826,7 +2782,7 @@ msgstr ""
msgid "End of list - %d/%d channels shown."
msgstr "Τέλος της λίστας - %d/%d βρέθηκαν και εμφανίστηκαν."
-#: modules/core/ns_list.cpp:147 modules/core/cs_list.cpp:119
+#: modules/core/cs_list.cpp:119 modules/core/ns_list.cpp:147
#, c-format
msgid "End of list - %d/%d matches shown."
msgstr "Τέλος της λίστας - %d/%d βρέθηκαν και εμφανίστηκαν."
@@ -3045,7 +3001,7 @@ msgstr "Η επιλογή χαιρετισμού είναι ON στο κανάλι %s."
msgid "HALFOP [#channel] [nick]"
msgstr "HALFOP #channel [nick]"
-#: modules/core/cs_xop.cpp:581
+#: modules/core/cs_xop.cpp:585
msgid "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
msgstr "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
@@ -3080,7 +3036,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s administrators."
-#: modules/core/ns_register.cpp:354
+#: modules/core/ns_register.cpp:355
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Hi,\n"
@@ -3170,7 +3126,7 @@ msgstr ""
"Αν δεν αλλάξεις το ψευδώνυμο αυτό μέσα σε ένα λεπτό, θα στο αλλάξω αυτόματα "
"εγώ."
-#: modules/core/ns_register.cpp:203
+#: modules/core/ns_register.cpp:204
#, c-format
msgid ""
"If you do not confirm your email address within %s your account will expire."
@@ -3224,7 +3180,7 @@ msgstr ""
"Λάθος hostmask. Μόνο πραγματικά hostmasks χρησιμοποιούνται και όχι ψευδώνυμα "
"ή usernames."
-#: modules/core/ns_register.cpp:56 modules/core/ns_register.cpp:59
+#: modules/core/ns_register.cpp:57 modules/core/ns_register.cpp:60
msgid "Invalid passcode."
msgstr ""
@@ -3478,12 +3434,12 @@ msgstr "BADWORDS Αλλάζετε την λίστα κακών λέξεων"
msgid "Maintains network bot list"
msgstr "BOT Αλλάζει την λίστα των bot του δικτύου"
-#: modules/core/cs_xop.cpp:530
+#: modules/core/cs_xop.cpp:532
#, fuzzy
msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
msgstr " HOP Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
-#: modules/core/cs_xop.cpp:652
+#: modules/core/cs_xop.cpp:658
#, fuzzy
msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
msgstr " VOP Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
@@ -3636,7 +3592,7 @@ msgstr " AOP Αλλάζει την λίστα των AOP χρηστών"
msgid "Modify the list of QOP users"
msgstr " QOP Modify the list of QOP users"
-#: modules/core/cs_xop.cpp:590
+#: modules/core/cs_xop.cpp:594
#, fuzzy
msgid "Modify the list of SOP users"
msgstr " SOP Αλλάζει την λίστα των SOP χρηστών"
@@ -3661,7 +3617,7 @@ msgstr " EXCEPTION Αλλάζεις την λίστα του session-limit exception"
msgid "Module %s is already loaded."
msgstr "Module %s is already loaded."
-#: modules/core/os_modunload.cpp:32 modules/core/os_modreload.cpp:32
+#: modules/core/os_modreload.cpp:32 modules/core/os_modunload.cpp:32
#, c-format
msgid "Module %s isn't loaded."
msgstr "Module %s isn't loaded."
@@ -3731,7 +3687,7 @@ msgstr ""
msgid "News list is full!"
msgstr "Η λίστα των νέων είναι γεμάτη!"
-#: modules/core/ns_register.cpp:42
+#: modules/core/ns_register.cpp:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Nick %s has been confirmed."
msgstr "Το ψευδώνυμο %s σβήστηκε επιτυχώς από την υπηρεσία."
@@ -3816,17 +3772,17 @@ msgstr "Nick %s is now suspended."
msgid "Nickname %s has been dropped."
msgstr "Το ψευδώνυμο %s σβήστηκε επιτυχώς από την υπηρεσία."
-#: modules/core/ns_register.cpp:189
+#: modules/core/ns_register.cpp:190
#, c-format
msgid "Nickname %s registered under your account: %s"
msgstr "Αυτό το ψευδώνυμο %s κατοχυρώθηκε υπό την διεύθυνσή σου: %s"
-#: modules/core/ns_register.cpp:191
+#: modules/core/ns_register.cpp:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Nickname %s registered."
msgstr "Nickname %s registered."
-#: modules/core/ns_register.cpp:353
+#: modules/core/ns_register.cpp:354
#, c-format
msgid "Nickname Registration (%s)"
msgstr "Nickname Registration (%s)"
@@ -3952,8 +3908,8 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν μηνύματα για να διαγραφούν!"
msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used"
msgstr "Όχι signed kick όταν το SIGNKICK LEVEL χρησιμοποιείται"
-#: modules/core/ns_info.cpp:122 modules/core/cs_info.cpp:101
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/bs_info.cpp:215
+#: modules/core/cs_info.cpp:101 modules/core/ns_info.cpp:122
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
@@ -4112,7 +4068,7 @@ msgstr ""
"Παρακαλώ περίμενε %d δευτερόλεπτα και μετά ξαναχρησιμοποίησε την εντολή "
"ομαδοποίησης."
-#: modules/core/ns_register.cpp:151
+#: modules/core/ns_register.cpp:152
#, c-format
msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
msgstr ""
@@ -4167,8 +4123,8 @@ msgstr ""
" FORBID Καταστέλει ένα ψευδώνυμο,δηλ το κάνει να μην το χρησιμοποιεί\n"
" κανείς,όποιος το πάρει έχει kill"
-#: modules/core/ns_info.cpp:118 modules/core/cs_info.cpp:87
-#: modules/core/bs_info.cpp:65
+#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/cs_info.cpp:87
+#: modules/core/ns_info.cpp:118
msgid "Private"
msgstr "Μυστικότητα"
@@ -4303,7 +4259,7 @@ msgstr ""
msgid "Register a channel"
msgstr " REGISTER Κατοχυρώνει ένα ψευδώνυμο"
-#: modules/core/ns_register.cpp:95
+#: modules/core/ns_register.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Register a nickname"
msgstr " REGISTER Κατοχυρώνει ένα ψευδώνυμο"
@@ -4344,7 +4300,7 @@ msgstr ""
msgid "Removes your owner status on a channel"
msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel"
-#: modules/core/ns_register.cpp:313
+#: modules/core/ns_register.cpp:314
msgid "Resend the registration passcode"
msgstr ""
@@ -4678,7 +4634,7 @@ msgstr ""
"SNLINE {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+expiry] {mask | entry-list}[:"
"reason]]"
-#: modules/core/cs_xop.cpp:643
+#: modules/core/cs_xop.cpp:649
msgid "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
msgstr "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
@@ -5194,7 +5150,7 @@ msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
msgstr ""
"Συγνώμη, η ομαδοποίηση του ψευδώνυμού σου είναι για την ώρα απενεργοποιημένη."
-#: modules/core/ns_register.cpp:109
+#: modules/core/ns_register.cpp:110
msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled."
msgstr "Συγνώμη, η κατοχύρωση ψευδώνυμου είναι για την ώρα απενεργοποιημένη."
@@ -6323,7 +6279,7 @@ msgid ""
" CONFIG MODIFY nickserv forcemail no"
msgstr ""
-#: modules/core/ns_register.cpp:67
+#: modules/core/ns_register.cpp:68
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: CONFIRM passcode\n"
@@ -6952,7 +6908,7 @@ msgstr ""
"και παραπάνω access στο κανάλι, ή από τους HOPs ή αυτούς που έχουν level 4 \n"
"και παραπάνω για να κάνουν halfop τον εαυτό τους."
-#: modules/core/cs_xop.cpp:540
+#: modules/core/cs_xop.cpp:542
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: HOP channel ADD mask\n"
@@ -8311,7 +8267,7 @@ msgstr ""
"first registered your nickname. If you haven't,\n"
"/msg %s HELP for information on how to do so."
-#: modules/core/ns_register.cpp:218
+#: modules/core/ns_register.cpp:219
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syntax: REGISTER password [email]\n"
@@ -8426,7 +8382,7 @@ msgstr ""
" \n"
"Μόνο για τους Services Operators."
-#: modules/core/ns_register.cpp:303
+#: modules/core/ns_register.cpp:304
msgid ""
"Syntax: RESEND\n"
" \n"
@@ -9598,7 +9554,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Μόνο για τους Services operators."
-#: modules/core/cs_xop.cpp:600
+#: modules/core/cs_xop.cpp:604
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: SOP channel ADD mask\n"
@@ -10174,7 +10130,7 @@ msgstr ""
"και παραπάνω στο κανάλι, ή από τους VOPs ή αυτούς που έχουν level 3 \n"
"και παραπάνω για να κάνουν voice τον εαυτό τους."
-#: modules/core/cs_xop.cpp:662
+#: modules/core/cs_xop.cpp:668
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: VOP channel ADD mask\n"
@@ -10531,6 +10487,18 @@ msgstr "Αυτό το κανάλι έχει κατοχυρωθεί με τον %s."
msgid "This channel may not be used."
msgstr "Αυτό το κανάλι δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί."
+#: modules/core/cs_xop.cpp:447 modules/core/cs_xop.cpp:511
+#: modules/core/cs_xop.cpp:573 modules/core/cs_xop.cpp:637
+#: modules/core/cs_xop.cpp:700
+#, c-format
+msgid ""
+"This command may have been disabled for your channel, and\n"
+"in that case you need to use the access list. See \n"
+"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
+"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
+"the access list and xOP list systems."
+msgstr ""
+
#: modules/core/ns_info.cpp:129
msgid "This nickname is currently suspended"
msgstr "This nickname is currently suspended"
@@ -10716,9 +10684,9 @@ msgstr " MODUNLOAD Un-Load a module"
msgid "Unable to load module %s"
msgstr "Unable to load module %s"
-#: modules/core/os_modunload.cpp:38 modules/core/os_modunload.cpp:44
-#: modules/core/os_modunload.cpp:58 modules/core/os_modreload.cpp:38
-#: modules/core/os_modreload.cpp:44 modules/core/os_modreload.cpp:54
+#: modules/core/os_modreload.cpp:38 modules/core/os_modreload.cpp:44
+#: modules/core/os_modreload.cpp:54 modules/core/os_modunload.cpp:38
+#: modules/core/os_modunload.cpp:44 modules/core/os_modunload.cpp:58
#, c-format
msgid "Unable to remove module %s"
msgstr "Unable to remove module %s"
@@ -10728,7 +10696,7 @@ msgstr "Unable to remove module %s"
msgid "Unassigns a bot from a channel"
msgstr "UNASSIGN Unassigns a bot from a channel"
-#: modules/core/ns_saset.cpp:68 modules/core/cs_saset.cpp:62
+#: modules/core/cs_saset.cpp:62 modules/core/ns_saset.cpp:68
#, c-format
msgid "Unknown SASET option %s."
msgstr "Unknown SASET option %s."
@@ -10800,7 +10768,7 @@ msgstr ""
msgid "VOICE [#channel] [nick]"
msgstr "VOICE #channel [nick]"
-#: modules/core/cs_xop.cpp:704
+#: modules/core/cs_xop.cpp:712
msgid "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
msgstr "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
@@ -10833,8 +10801,8 @@ msgid ""
"Warning: You are over your maximum number of memos (%d). You will be unable "
"to receive any new memos until you delete some of your current ones."
msgstr ""
-"Προειδοποίηση: Έχεις ξεπεράσει το νούμερο μηνυμάτων που μπορείς να λάβεις (%"
-"d). Δεν θα μπορείς να λάβεις άλλα αν δεν σβήσεις μερικά από τα παλιά "
+"Προειδοποίηση: Έχεις ξεπεράσει το νούμερο μηνυμάτων που μπορείς να λάβεις "
+"(%d). Δεν θα μπορείς να λάβεις άλλα αν δεν σβήσεις μερικά από τα παλιά "
"μηνύματα που έχεις."
#: src/memoserv.cpp:80
@@ -11060,7 +11028,7 @@ msgid "You must confirm your account before you can register a channel."
msgstr ""
"Πρέπει να είσαι να έχεις operator status στο κανάλι για να το κατοχυρώσεις."
-#: modules/core/ns_register.cpp:115
+#: modules/core/ns_register.cpp:116
#, c-format
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
msgstr "You have to be connected longer than %d seconds to register your nick."
@@ -11111,7 +11079,7 @@ msgstr "You will now be informed about new memos via email."
msgid "Your access list is empty."
msgstr "Your access list is empty."
-#: modules/core/ns_register.cpp:280
+#: modules/core/ns_register.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Your account is already confirmed."
msgstr "You are already identified."
@@ -11152,7 +11120,7 @@ msgid ""
"that were emailed to you when you registered."
msgstr ""
-#: modules/core/ns_register.cpp:52
+#: modules/core/ns_register.cpp:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Your email address of %s has been confirmed."
msgstr "Όλες οι O:γραμμές του %s έχουν απομακρυνθεί."
@@ -11221,12 +11189,12 @@ msgstr "Το ψευδώνυμό σου έχει αλλάξει σε %s"
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
msgstr ""
-#: modules/core/ns_register.cpp:288
+#: modules/core/ns_register.cpp:289
#, c-format
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
msgstr "Your passcode has been re-sent to %s."
-#: modules/core/ns_register.cpp:195
+#: modules/core/ns_register.cpp:196
#, c-format
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
msgstr "Ο κωδικός σου είναι %s - θυμήσου τον για αργότερη χρήση."
@@ -11361,3 +11329,14 @@ msgstr "xOP system is not available."
msgid "{nick | channel} memo-text"
msgstr "SEND {ψευδώνυμο | κανάλι} περιεχόμενο"
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s added to your certificate list"
+#~ msgstr "%s έγινε προσθήκη στην λίστα πρόσβασής σου."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s deleted from your certificate list"
+#~ msgstr "%s διαγράφτηκε από την λίστα πρόσβασής σου."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s commands"
+#~ msgstr "Οι εντολές του %s είναι::"