summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/anope.es_ES.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRobby <robby@chatbelgie.be>2020-01-07 02:45:30 +0100
committerRobby <robby@chatbelgie.be>2020-01-07 02:45:30 +0100
commitd319fc6eb547acd47c74db6a706ceb525d371d49 (patch)
treeeb9f8b57b6108efcb08f7f6abcf97020e65cd93e /language/anope.es_ES.po
parent83eea993171642b522d579ec516e53051dfcef86 (diff)
m_chanstats: Make ChanServ's HELP SET CHANSTATS translatable too. (#253)
Also refresh the language files while at it.
Diffstat (limited to 'language/anope.es_ES.po')
-rw-r--r--language/anope.es_ES.po75
1 files changed, 38 insertions, 37 deletions
diff --git a/language/anope.es_ES.po b/language/anope.es_ES.po
index 7844baee9..909644780 100644
--- a/language/anope.es_ES.po
+++ b/language/anope.es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anope\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-28 02:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-06 18:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-24 20:45+0100\n"
"Last-Translator: Isaac Fontal <i_fontal@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@@ -621,8 +621,7 @@ msgstr "canal máscara [razón]"
msgid "channel modes"
msgstr "canal modos"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:267 modules/commands/cs_set.cpp:950
-#: modules/commands/bs_assign.cpp:20
+#: modules/commands/cs_set.cpp:267 modules/commands/bs_assign.cpp:20
msgid "channel nick"
msgstr "canal nick"
@@ -753,7 +752,8 @@ msgstr "canal VIEW [máscara | lista]"
msgid "channel [description]"
msgstr "canal [descripción]"
-#: modules/commands/cs_invite.cpp:20 modules/commands/cs_unban.cpp:20
+#: modules/commands/cs_set.cpp:950 modules/commands/cs_invite.cpp:20
+#: modules/commands/cs_unban.cpp:20
msgid "channel [nick]"
msgstr "canal [nick]"
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "canal {ON | LEVEL | OFF}"
#: modules/commands/cs_set.cpp:336 modules/commands/cs_set.cpp:401
#: modules/commands/cs_set.cpp:473 modules/commands/cs_set.cpp:622
#: modules/commands/cs_set.cpp:684 modules/commands/cs_set.cpp:747
-#: modules/commands/cs_set.cpp:811 modules/commands/cs_set.cpp:1042
+#: modules/commands/cs_set.cpp:811 modules/commands/cs_set.cpp:1044
#: modules/commands/bs_kick.cpp:792 modules/commands/bs_kick.cpp:857
#: modules/commands/cs_topic.cpp:21 modules/commands/cs_list.cpp:181
msgid "channel {ON | OFF}"
@@ -2377,7 +2377,7 @@ msgstr "Todas las entradas akick de %s han sido clonadas a %s."
msgid "All logon news items deleted."
msgstr "Todas las noticias de entrada borradas."
-#: modules/commands/ms_del.cpp:109
+#: modules/commands/ms_del.cpp:115
#, c-format
msgid "All memos for channel %s have been deleted."
msgstr "Todos los memos para el canal %s han sido borrados."
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr ""
"Todas las cuentas nuevas deben ser validadas por un administrador. Por "
"favor, espera hasta que tu registro sea confirmado."
-#: modules/commands/ms_del.cpp:111
+#: modules/commands/ms_del.cpp:119
msgid "All of your memos have been deleted."
msgstr "Todos tus memos han sido borrados."
@@ -2991,11 +2991,11 @@ msgstr ""
msgid "Associate a URL with the channel"
msgstr "Asociar una URL con el canal"
-#: data/nickserv.example.conf:593
+#: data/nickserv.example.conf:594
msgid "Associate a URL with this account"
msgstr "Asociar una URL con esta cuenta"
-#: data/nickserv.example.conf:592
+#: data/nickserv.example.conf:593
msgid "Associate a URL with your account"
msgstr "Asociar una URL con tu cuenta"
@@ -3622,12 +3622,12 @@ msgstr "El canal %s no está suspendido."
msgid "Channel %s registered under your account: %s"
msgstr "Canal %s registrado bajo tu cuenta: %s"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1076
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1078
#, c-format
msgid "Channel %s will expire."
msgstr "El canal %s expirará."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1070
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1072
#, c-format
msgid "Channel %s will not expire."
msgstr "El canal %s no expirará."
@@ -4103,7 +4103,7 @@ msgstr ""
"Define mensajes a ser mostrados a los usuarios al\n"
" transformarse en operadores"
-#: modules/commands/ms_del.cpp:41
+#: modules/commands/ms_del.cpp:44
msgid "Delete a memo or memos"
msgstr "Borra uno o más memos"
@@ -4184,7 +4184,7 @@ msgstr "Borrada información de %s."
msgid "Deleted one entry from %s %s list."
msgstr "Borrada una entrada de la lista de %s de %s."
-#: modules/commands/ms_del.cpp:121
+#: modules/commands/ms_del.cpp:129
msgid ""
"Deletes the specified memo or memos. You can supply\n"
"multiple memo numbers or ranges of numbers instead of a\n"
@@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "Dirección e-mail para %s cambiada a %s."
msgid "E-mail address for %s unset."
msgstr "Dirección e-mail para %s borrada."
-#: src/mail.cpp:79
+#: src/mail.cpp:80
#, c-format
msgid "E-mail for %s is invalid."
msgstr "El e-mail para %s no es válido."
@@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Kick por cursivas"
msgid "Join a group"
msgstr "Entrar en un grupo"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1303 modules/commands/ns_set.cpp:1319
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1305 modules/commands/ns_set.cpp:1319
msgid "Keep modes"
msgstr "Guardar modos"
@@ -6000,7 +6000,7 @@ msgstr "Máximo número de usuarios: %d (%s)"
msgid "Memo %d from %s (%s)."
msgstr "Memo %d de %s (%s)."
-#: modules/commands/ms_del.cpp:32 modules/commands/ms_del.cpp:98
+#: modules/commands/ms_del.cpp:33 modules/commands/ms_del.cpp:101
#, c-format
msgid "Memo %d has been deleted."
msgstr "El memo %d ha sido borrado."
@@ -6377,7 +6377,7 @@ msgstr "Nick %s registrado bajo tu máscara usuario@host: %s"
msgid "Nickname %s registered."
msgstr "Nick %s registrado."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1305
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1307
msgid "No auto-op"
msgstr "No auto-op"
@@ -6385,7 +6385,7 @@ msgstr "No auto-op"
msgid "No bot"
msgstr "No hay bot"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1301 modules/commands/ns_set.cpp:1317
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1303 modules/commands/ns_set.cpp:1317
msgid "No expire"
msgstr "No expira"
@@ -6533,7 +6533,7 @@ msgstr "Modos no-status borrados en %s"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1028
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1029
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Note, however, if the successor already has too many\n"
@@ -6688,7 +6688,7 @@ msgstr "Contraseña incorrecta."
msgid "Password reset email for %s has been sent."
msgstr "Ha sido enviado un email de restablecimiento de contraseña para %s."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1287
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1289
msgid "Peace"
msgstr "Paz"
@@ -6702,7 +6702,7 @@ msgstr "Opción de paz para %s Desactivada."
msgid "Peace option for %s is now on."
msgstr "Opción de paz para %s Activada."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1299
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1301
msgid "Persistent"
msgstr "Persistente"
@@ -6732,7 +6732,7 @@ msgstr "Por favor usa un nombre de servidor valido cuando lo jupitees."
msgid "Please use the symbol of # when attempting to register."
msgstr "Por favor, usa el símbolo # cuando intentes registrar un canal."
-#: src/mail.cpp:77
+#: src/mail.cpp:78
#, c-format
msgid "Please wait %d seconds and retry."
msgstr "Por favor, espera %d segundos e inténtalo de nuevo."
@@ -6785,7 +6785,7 @@ msgstr "Evita que un bot sea asignado a un canal"
msgid "Prevent a channel from being used preserving channel data and settings"
msgstr "Evita que un canal sea usado conservando toda su configuración"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1041
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1043
msgid "Prevent the channel from expiring"
msgstr "Evita que el canal expire"
@@ -6941,7 +6941,7 @@ msgstr "Razón"
msgid "Reason for %s updated."
msgstr "Razón para %s actualizada."
-#: modules/commands/ns_recover.cpp:211
+#: modules/commands/ns_recover.cpp:214
msgid ""
"Recovers your nick from another user or from services.\n"
"If services are currently holding your nick, the hold\n"
@@ -7217,7 +7217,7 @@ msgstr "Reenviar email de confirmación"
msgid "Restrict access to the channel"
msgstr "Restringir el acceso al canal"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1289
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1291
msgid "Restricted access"
msgstr "Acceso restringido"
@@ -7360,7 +7360,7 @@ msgstr "Guardar la base de datos y reiniciar los Servicios"
msgid "Searches logs for a matching pattern"
msgstr "Busca registros con el patrón dado"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1293
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1295
msgid "Secure founder"
msgstr "Fundador Seguro"
@@ -7374,7 +7374,7 @@ msgstr "Seguridad de fundador para %s Desactivada."
msgid "Secure founder option for %s is now on."
msgstr "Seguridad de fundador para %s Activada."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1295
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1297
msgid "Secure ops"
msgstr "Ops Seguros"
@@ -7413,7 +7413,7 @@ msgstr "Seguridad Activada para %s."
msgid "Secureops enforced on %s."
msgstr "Seguridad de OPs forzada en %s."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1291 modules/commands/ns_set.cpp:1311
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1293 modules/commands/ns_set.cpp:1311
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
@@ -7608,7 +7608,7 @@ msgstr "Servicio"
msgid "Service's hold on %s has been released."
msgstr "El nick %s retenido por los servicios ha sido liberado."
-#: data/nickserv.example.conf:235 data/chanserv.example.conf:827
+#: data/nickserv.example.conf:236 data/chanserv.example.conf:827
#, fuzzy
msgid "Services Operator commands"
msgstr "%s es un Operador de Servicios del tipo %s."
@@ -7657,7 +7657,7 @@ msgstr "Servicios ahora en modo read-only."
msgid "Services are now in read-write mode."
msgstr "Servicios ahora en modo de read-write."
-#: src/mail.cpp:75
+#: src/mail.cpp:76
msgid "Services have been configured to not send mail."
msgstr "Los servicios han sido configurados para no enviar e-mails."
@@ -8106,7 +8106,7 @@ msgstr ""
"Configura si los servicios deben establecer tus modos de status en los "
"canales automáticamente."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1088
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1090
msgid ""
"Sets whether the given channel will expire. Setting this\n"
"to ON prevents the channel from expiring."
@@ -8214,7 +8214,7 @@ msgstr ""
msgid "Signed kick option for %s is now on."
msgstr "Opción de kick firmado para %s Activada."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1297
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1299
msgid "Signed kicks"
msgstr "Kicks Firmados"
@@ -9831,14 +9831,15 @@ msgstr ""
"lista de acceso, %s no te auto-killeara sin importar como esté\n"
"la opciónKILL."
-#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:119
-msgid "Turns Chanstats statistics ON or OFF."
-msgstr "Pone las estadísticas de canal a ON u OFF."
-
#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:142
msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user."
msgstr "Pone las estadísticas de canal para este usuario a ON u OFF."
+#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:61
+#: modules/extra/stats/m_chanstats.cpp:119
+msgid "Turns chanstats statistics ON or OFF."
+msgstr "Pone las estadísticas de canal a ON u OFF."
+
#: modules/commands/ns_set.cpp:772
#, c-format
msgid ""
@@ -10984,7 +10985,7 @@ msgstr "[canal] [lista | NEW]"
msgid "[channel] [nick]"
msgstr "[canal] [nick]"
-#: modules/commands/ms_del.cpp:42
+#: modules/commands/ms_del.cpp:45
msgid "[channel] {num | list | LAST | ALL}"
msgstr "[canal] {num | lista | LAST | ALL}"