summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/anope.pl_PL.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAdam <Adam@anope.org>2013-12-20 20:27:25 -0500
committerAdam <Adam@anope.org>2013-12-20 22:56:38 -0500
commit4bc4b98ac73d709f70725ac1ba5bd2fdd0e6abe2 (patch)
treea59895d0284a5c821ca6c1ad5ad03d9dea972700 /language/anope.pl_PL.po
parente8b42607e60cc21085e042d2c49a014e7c7e523f (diff)
Regenerate language files
Diffstat (limited to 'language/anope.pl_PL.po')
-rw-r--r--language/anope.pl_PL.po934
1 files changed, 492 insertions, 442 deletions
diff --git a/language/anope.pl_PL.po b/language/anope.pl_PL.po
index aa65dd8a8..966b96bd9 100644
--- a/language/anope.pl_PL.po
+++ b/language/anope.pl_PL.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anope\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-12 15:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-20 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:57-0400\n"
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
"Language-Team: Polish\n"
@@ -32,14 +32,14 @@ msgstr "Twój nick został odrejestrowany."
msgid "%s added to %s %s list."
msgstr "%s dodano do listy AKILL."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:195
+#: modules/commands/cs_access.cpp:221
#, c-format
msgid "%s added to %s access list at level %d."
msgstr ""
"%s dodano do listy dostępu kanału %s z\n"
"poziomem %d."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:193
+#: modules/commands/cs_access.cpp:219
#, fuzzy, c-format
msgid "%s added to %s access list at privilege %s (level %d)"
msgstr ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
"Aby uzyskać szczegółowy opis polecenia wpisz:\n"
"/msg %s HELP komenda"
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:427
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:431
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s allows you to register a nickname and\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
"Aby uzyskać szczegółowy opis polecenia wpisz:\n"
"/msg %s HELP komenda"
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:434
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:438
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s allows you to register an account.\n"
@@ -179,13 +179,13 @@ msgstr "%s już istnieje na liście zakazanych słów kanału %s."
msgid "%s already exists on %s autokick list."
msgstr "%s już istnieje w liście AKICK kanału %s."
-#: modules/commands/os_session.cpp:356
+#: modules/commands/os_session.cpp:361
#, c-format
msgid "%s already exists on the EXCEPTION list."
msgstr "%s już istnieje na liście wyjątków."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:216 modules/commands/bs_kick.cpp:385
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:512 modules/commands/bs_kick.cpp:639
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:216 modules/commands/bs_kick.cpp:391
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:522 modules/commands/bs_kick.cpp:653
#, c-format
msgid "%s cannot be taken as times to ban."
msgstr "%s nie może być wzięty jako ilość wykroczeń do założenia bana."
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Koniec listy kanałów."
msgid "%s deleted from %s %s list."
msgstr "%s usunięto z listy AOP kanału %s."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:296
+#: modules/commands/cs_access.cpp:322
#, c-format
msgid "%s deleted from %s access list."
msgstr "%s usunięto z listy dostępu kanału %s."
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "%s usunięto z listy dostępu kanału %s."
msgid "%s deleted from %s's certificate list."
msgstr "%s usunięto z Twojej listy dostępu."
-#: modules/commands/os_session.cpp:409
+#: modules/commands/os_session.cpp:414
#, c-format
msgid "%s deleted from session-limit exception list."
msgstr "%s usunięto z listy wyjątków limitów sesji."
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "%s usunięto z listy AKILL."
msgid "%s deleted from your certificate list."
msgstr "%s usunięto z Twojej listy dostępu."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:649
+#: modules/commands/cs_access.cpp:679
#, c-format
msgid "%s disabled on channel %s."
msgstr "%s wyłączono na kanale %s."
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
msgid "%s not found on %s %s list."
msgstr "%s nie znaleziono na liście AOP kanału %s."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:308 modules/commands/cs_flags.cpp:225
+#: modules/commands/cs_access.cpp:334 modules/commands/cs_flags.cpp:248
#, c-format
msgid "%s not found on %s access list."
msgstr "%s nie znaleziono na liście dostępu kanału %s."
@@ -433,14 +433,14 @@ msgstr "%s nie znaleziono na Twojej liście dostępu."
msgid "%s not found on ignore list."
msgstr "%s nie znaleziono na liście ignorowanych."
-#: modules/commands/os_session.cpp:233
+#: modules/commands/os_session.cpp:238
#, c-format
msgid ""
"%s not found on session list, but has a limit of %d because it matches entry:"
" %s."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:413
+#: modules/commands/os_session.cpp:418
#, c-format
msgid "%s not found on session-limit exception list."
msgstr "%s nie znaleziono na liście wyjątków limitów sesji."
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "%s nie znaleziono na liście AOP kanału %s."
msgid "%s not found on the AKILL list."
msgstr "%s nie znaleziono na liście AKILL."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:221
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:244
#, fuzzy, c-format
msgid "%s removed from the %s access list."
msgstr "%s usunięto z listy dostępu kanału %s."
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
msgid "DEL nick"
msgstr "DEL <nick>."
-#: modules/commands/os_session.cpp:596
+#: modules/commands/os_session.cpp:601
#, fuzzy
msgid ""
"EXCEPTION ADD adds the given host mask to the exception list.\n"
@@ -577,7 +577,7 @@ msgid ""
"restriction."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:579
+#: modules/commands/cs_access.cpp:605
#, c-format
msgid ""
"User access levels can be seen by using the\n"
@@ -633,7 +633,7 @@ msgid "channel modes"
msgstr "MODE kanał flagi"
#: modules/commands/bs_assign.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:264
-#: modules/commands/cs_set.cpp:947
+#: modules/commands/cs_set.cpp:962
#, fuzzy
msgid "channel nick"
msgstr "UNBAN kanał [nick]"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "TOPIC kanał [temat]"
msgid "channel ADD mask"
msgstr "MODE kanał flagi"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:469
+#: modules/commands/cs_access.cpp:495
msgid "channel ADD mask level"
msgstr ""
@@ -696,14 +696,14 @@ msgstr "BAN #kanał nick [powód]"
msgid "channel APPEND topic"
msgstr "TOPIC kanał [temat]"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:473 modules/commands/bs_badwords.cpp:373
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:489 modules/commands/cs_flags.cpp:347
+#: modules/commands/cs_access.cpp:499 modules/commands/bs_badwords.cpp:373
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:489 modules/commands/cs_flags.cpp:370
#: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:194
#, fuzzy
msgid "channel CLEAR"
msgstr "DROP kanał"
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:666
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:671
#, fuzzy
msgid "channel CLEAR [what]"
msgstr "TOPIC kanał [temat]"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "DROP kanał"
msgid "channel DEL num"
msgstr "MODE kanał flagi"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:470 modules/commands/cs_xop.cpp:487
+#: modules/commands/cs_access.cpp:496 modules/commands/cs_xop.cpp:487
#, fuzzy
msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}"
msgstr "DEL [kanał] {numer | list | ALL}"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "DEL [kanał] {numer | list | ALL}"
msgid "channel ENFORCE"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:711 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:193
+#: modules/commands/cs_access.cpp:738 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:193
#, fuzzy
msgid "channel LIST"
msgstr "DROP kanał"
@@ -747,36 +747,36 @@ msgstr "DROP kanał"
msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]"
msgstr "AOP kanał {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:471 modules/commands/bs_badwords.cpp:372
+#: modules/commands/cs_access.cpp:497 modules/commands/bs_badwords.cpp:372
#: modules/commands/cs_xop.cpp:488
#, fuzzy
msgid "channel LIST [mask | list]"
msgstr "AOP kanał {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]"
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:346
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:369
msgid "channel LIST [mask | +flags]"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:664
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:669
#, fuzzy
msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]"
msgstr "AOP kanał {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]"
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:345
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:368
msgid "channel MODIFY mask changes"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:712
+#: modules/commands/cs_access.cpp:739
#, fuzzy
msgid "channel RESET"
msgstr "SET kanał GREET {ON|OFF}"
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:665
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:670
#, fuzzy
msgid "channel SET modes"
msgstr "MODE kanał flagi"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:709
+#: modules/commands/cs_access.cpp:736
msgid "channel SET type level"
msgstr ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "TOPIC kanał [temat]"
msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]"
msgstr "AOP kanał {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:472
+#: modules/commands/cs_access.cpp:498
#, fuzzy
msgid "channel VIEW [mask | list]"
msgstr "DEL [kanał] {numer | list | ALL}"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "UNBAN kanał [nick]"
msgid "channel [parameters]"
msgstr "CLEAR kanał co"
-#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:737
+#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:742
#, fuzzy
msgid "channel [user]"
msgstr "UNBAN kanał [nick]"
@@ -836,45 +836,45 @@ msgstr "DROP kanał"
msgid "channel {ON|OFF}"
msgstr "SET kanał XOP {ON | OFF}"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:483
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:493
#, fuzzy
msgid "channel {ON|OFF} [ttb [ln [secs]]]"
msgstr "KICK kanał opcja {ON|OFF} [ustawienia]"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:357
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:363
#, fuzzy
msgid "channel {ON|OFF} [ttb [min [percent]]]"
msgstr "KICK kanał opcja {ON|OFF} [ustawienia]"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:611
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:625
#, fuzzy
msgid "channel {ON|OFF} [ttb [num]]"
msgstr "KICK kanał opcja {ON|OFF} [ustawienia]"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:254 modules/commands/bs_kick.cpp:288
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:325 modules/commands/bs_kick.cpp:451
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:579 modules/commands/bs_kick.cpp:697
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:729
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:254 modules/commands/bs_kick.cpp:290
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:329 modules/commands/bs_kick.cpp:459
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:591 modules/commands/bs_kick.cpp:713
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:747
#, fuzzy
msgid "channel {ON|OFF} [ttb]"
msgstr "SET kanał XOP {ON | OFF}"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:710
+#: modules/commands/cs_access.cpp:737
msgid "channel {DIS | DISABLE} type"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_set.cpp:870
+#: modules/commands/cs_set.cpp:885
#, fuzzy
msgid "channel {ON | LEVEL | OFF}"
msgstr "SET kanał SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}"
-#: modules/commands/cs_list.cpp:168 modules/commands/bs_kick.cpp:761
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:826 modules/commands/cs_topic.cpp:21
+#: modules/commands/cs_list.cpp:168 modules/commands/bs_kick.cpp:781
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:846 modules/commands/cs_topic.cpp:21
#: modules/commands/cs_set.cpp:72 modules/commands/cs_set.cpp:333
-#: modules/commands/cs_set.cpp:385 modules/commands/cs_set.cpp:457
-#: modules/commands/cs_set.cpp:618 modules/commands/cs_set.cpp:680
-#: modules/commands/cs_set.cpp:744 modules/commands/cs_set.cpp:808
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1033 modules/stats/m_chanstats.cpp:10
+#: modules/commands/cs_set.cpp:398 modules/commands/cs_set.cpp:470
+#: modules/commands/cs_set.cpp:633 modules/commands/cs_set.cpp:695
+#: modules/commands/cs_set.cpp:759 modules/commands/cs_set.cpp:823
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1048 modules/stats/m_chanstats.cpp:10
#, fuzzy
msgid "channel {ON | OFF}"
msgstr "SET kanał XOP {ON | OFF}"
@@ -914,8 +914,7 @@ msgstr "GROUP nazwa hasło"
#: modules/commands/cs_seen.cpp:258 modules/commands/hs_del.cpp:20
#: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/ms_check.cpp:20
-#: modules/commands/hs_request.cpp:187 modules/commands/hs_request.cpp:236
-#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:40 modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52
+#: modules/commands/hs_request.cpp:187 modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52
#, fuzzy
msgid "nick"
msgstr "INFO nick"
@@ -940,8 +939,13 @@ msgstr "SET <nick> <maska-hosta>."
msgid "nick newnick"
msgstr "SVSNICK nick nowy-nick"
-#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:22 modules/commands/ns_drop.cpp:19
-#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_suspend.cpp:161
+#: modules/commands/hs_request.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid "nick [reason]"
+msgstr "BAN #kanał nick [powód]"
+
+#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 modules/commands/ns_getpass.cpp:20
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:161
#, fuzzy
msgid "nickname"
msgstr "CHECK nick"
@@ -951,6 +955,11 @@ msgstr "CHECK nick"
msgid "nickname address"
msgstr "FORBID nick powód"
+#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:22
+#, fuzzy
+msgid "nickname email"
+msgstr "FORBID nick powód"
+
#: modules/commands/ns_set.cpp:840
#, fuzzy
msgid "nickname language"
@@ -992,8 +1001,8 @@ msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}"
msgstr "SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}"
#: modules/commands/ns_set.cpp:294 modules/commands/ns_set.cpp:602
-#: modules/commands/ns_set.cpp:948 modules/commands/ns_set.cpp:1039
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1068 modules/commands/ns_list.cpp:252
+#: modules/commands/ns_set.cpp:953 modules/commands/ns_set.cpp:1044
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1073 modules/commands/ns_list.cpp:252
#: modules/stats/m_chanstats.cpp:116
#, fuzzy
msgid "nickname {ON | OFF}"
@@ -1083,7 +1092,7 @@ msgstr "MODE kanał flagi"
msgid "user [reason]"
msgstr "JUPE serwer [powód]"
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:457
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:461
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" \n"
@@ -1209,7 +1218,7 @@ msgstr ""
"\n"
"AKILL CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy AKILL."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:453
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:457
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" \n"
@@ -1276,7 +1285,7 @@ msgstr ""
"ich własną wiadomością powitalną. Użytkownik zostanie\n"
"powitany, jeśli będzie miał odpowiedni poziom dostępu."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:812
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:832
#, fuzzy
msgid ""
" \n"
@@ -1290,7 +1299,7 @@ msgstr ""
"posiadających status operatora nawet jeśli nie\n"
"przysługuje im poziom dostępu NOKICK."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:877
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:897
#, fuzzy
msgid ""
" \n"
@@ -1340,7 +1349,7 @@ msgid ""
"other channel users.\n"
msgstr ""
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:447
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:451
#, fuzzy
msgid ""
" \n"
@@ -1718,7 +1727,7 @@ msgstr ""
msgid " but %s mysteriously dematerialized."
msgstr ""
-#: src/messages.cpp:325
+#: src/messages.cpp:326
#, c-format
msgid ""
"\"/msg %s\" is no longer supported. Use \"/msg %s@%s\" or \"/%s\" instead."
@@ -1734,7 +1743,7 @@ msgstr " JUPE Blokuje podłączanie podanego serwera"
msgid "%-8s %s"
msgstr "%-20s %s@%s"
-#: modules/stats/cs_fantasy_top.cpp:158
+#: modules/stats/cs_fantasy_top.cpp:154
#, c-format
msgid "%2lu %-16s letters: %s, words: %s, lines: %s, smileys %s, actions: %s"
msgstr ""
@@ -1748,12 +1757,12 @@ msgstr ""
msgid "%c is an unknown status mode."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:411
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:413
#, fuzzy, c-format
msgid "%c%c is not locked on %s."
msgstr "%s nie otrzymuje powiadomień o nowych wiadomościach."
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:407
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:409
#, fuzzy, c-format
msgid "%c%c%s has been unlocked from %s."
msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s."
@@ -1784,34 +1793,34 @@ msgstr ""
msgid "%s %s list is empty."
msgstr "Lista AOP kanału %s jest pusta."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1120 modules/commands/bs_kick.cpp:1150
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1160 modules/commands/bs_kick.cpp:1170
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1180
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1140 modules/commands/bs_kick.cpp:1170
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1180 modules/commands/bs_kick.cpp:1190
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1200
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d kick(s) to ban)"
msgstr " Kopanie za pogrubienia: %s (%d kop(y) do bana)"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1130
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d kick(s) to ban; %d lines in %ds)"
msgstr " Kopanie za flood: %s (%d kop(y) do bana; %d linii w %ds)"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1140
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1160
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d kick(s) to ban; %d times)"
msgstr " Kopanie za powtarzanie: %s (%d kop(y) do bana; %d czasu)"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1110
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1130
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d kick(s) to ban; minimum %d/%d%%)"
msgstr " Kopanie za capsa: %s (%d kop(y) do bana; minimum %d/%d%%)"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1132
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d lines in %ds)"
msgstr " %s (wygasa za %s)"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1142
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1162
#, c-format
msgid "%s (%d times)"
msgstr ""
@@ -1866,14 +1875,14 @@ msgstr ""
msgid "%s (%s) was last seen quitting (%s) %s ago (%s)."
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1112
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (minimum %d/%d%%)"
msgstr " Kopanie za capsa: %s (minimum %d/%d%%)"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:215 modules/commands/cs_access.cpp:319
-#: modules/commands/cs_access.cpp:424 modules/commands/cs_access.cpp:437
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:266
+#: modules/commands/cs_access.cpp:241 modules/commands/cs_access.cpp:345
+#: modules/commands/cs_access.cpp:450 modules/commands/cs_access.cpp:463
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:289
#, c-format
msgid "%s access list is empty."
msgstr "Lista dostępu kanału %s jest pusta."
@@ -1899,7 +1908,7 @@ msgstr "Lista AKICK kanału %s jest pusta."
msgid "%s bad words list is empty."
msgstr "Lista zakazanych słów dla kanału %s jest pusta."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:990
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1005
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder."
msgstr ""
@@ -2016,7 +2025,7 @@ msgstr "%s dodano do Twojej listy dostępu."
msgid "%s is an unconfirmed nickname."
msgstr "Ten nick nie wygaśnie."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:389
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:412
#, c-format
msgid ""
"%s is another way to modify the channel access list, similar to\n"
@@ -2040,7 +2049,7 @@ msgstr "%s jest wyłączone"
msgid "%s is enabled"
msgstr "%s jest włączone"
-#: modules/commands/os_dns.cpp:477
+#: modules/commands/os_dns.cpp:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid IP address."
msgstr "%s nie jest prawidłowym rodzajem bana."
@@ -2103,7 +2112,7 @@ msgstr "Lista AOP kanału %s jest pusta."
msgid "%s locked on %s."
msgstr "%s nie otrzymuje powiadomień o nowych wiadomościach."
-#: modules/stats/cs_fantasy_top.cpp:132 modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:107
+#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:122
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not found."
msgstr "%s nie znaleziono na liście AOP kanału %s."
@@ -2199,17 +2208,21 @@ msgstr ""
msgid "(%s from now)"
msgstr ""
+#: modules/commands/os_dns.cpp:243
+msgid "(Split)"
+msgstr ""
+
#: modules/commands/os_info.cpp:268
#, c-format
msgid "(by %s on %s) %s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:677
+#: modules/commands/cs_access.cpp:704
#, fuzzy
msgid "(disabled)"
msgstr "%s jest włączone"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:679
+#: modules/commands/cs_access.cpp:706
msgid "(founder only)"
msgstr ""
@@ -2289,7 +2302,13 @@ msgstr ""
msgid "A massmemo has been sent to all registered users."
msgstr "Wiadomość została wysłana do wszystkich zarejestrowanych użytkowników."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:224 modules/commands/hs_request.cpp:280
+#: modules/commands/hs_request.cpp:280
+msgid ""
+"A memo informing the user will also be sent, which includes the reason for "
+"the rejection if supplied."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/hs_request.cpp:224
msgid "A memo informing the user will also be sent."
msgstr ""
@@ -2300,7 +2319,7 @@ msgid ""
"read his/her memo."
msgstr "Powiadomienie o przeczytaniu wiadomości zostało wysłane do %s."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:230
+#: modules/commands/ns_register.cpp:229
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"A passcode has been sent to %s, please type %s%s %s <passcode> to confirm "
@@ -2335,7 +2354,7 @@ msgstr "GROUP nazwa hasło"
msgid "ADD text"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:556
+#: modules/commands/os_session.cpp:561
#, fuzzy
msgid "ADD [+expiry] mask limit reason"
msgstr "CHANKILL [+czas-trwania] {#kanał} [powód]"
@@ -2370,15 +2389,15 @@ msgstr "CHANKILL [+czas-trwania] {#kanał} [powód]"
msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason"
msgstr "CHANKILL [+czas-trwania] {#kanał} [powód]"
-#: modules/commands/os_dns.cpp:635
+#: modules/commands/os_dns.cpp:636
msgid "ADDIP server.name ip"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_dns.cpp:633
+#: modules/commands/os_dns.cpp:634
msgid "ADDSERVER server.name [zone.name]"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_dns.cpp:631
+#: modules/commands/os_dns.cpp:632
msgid "ADDZONE zone.name"
msgstr ""
@@ -2399,8 +2418,8 @@ msgstr " CHANKILL AKILL wszystkich użytkowników na kanale"
msgid "AKILL list is empty."
msgstr "Lista AKILL jest pusta."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1180 modules/commands/bs_kick.cpp:1182
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1185
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1200 modules/commands/bs_kick.cpp:1202
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1205
#, fuzzy
msgid "AMSG kicker"
msgstr " Kopanie za capsa: %s"
@@ -2427,21 +2446,21 @@ msgstr ""
msgid "Access level must be between %d and %d inclusive."
msgstr "Poziom musi być pomiędzy %d a %d włącznie."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:82
+#: modules/commands/cs_access.cpp:108
msgid "Access level must be non-zero."
msgstr "Poziom dostępu nie może być zerem."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:661
+#: modules/commands/cs_access.cpp:688
#, c-format
msgid "Access level settings for channel %s:"
msgstr "Ustawienia poziomów dostępu kanału %s:"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:701
+#: modules/commands/cs_access.cpp:728
#, c-format
msgid "Access levels for %s reset to defaults."
msgstr "Poziomy dostępu kanału %s zostały zresetowane do domyślnych."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:409 modules/commands/ns_access.cpp:87
+#: modules/commands/cs_access.cpp:435 modules/commands/ns_access.cpp:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Access list for %s:"
msgstr "Lista dostępu dla %s:"
@@ -2455,7 +2474,7 @@ msgstr ""
"Access to this command requires the permission %s to be present in your "
"opertype."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:679
+#: modules/commands/cs_set.cpp:694
#, fuzzy
msgid "Activate security features"
msgstr " SECURE Włącza lub wyłącza bezpieczeństwo kanału"
@@ -2489,7 +2508,7 @@ msgid ""
"the nick or channel."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_dns.cpp:485
+#: modules/commands/os_dns.cpp:486
#, c-format
msgid "Added IP %s to %s."
msgstr ""
@@ -2519,12 +2538,12 @@ msgstr "Dodano nową wiadomość dla operatorów (#%d)."
msgid "Added new random news item."
msgstr "Dodano nową losową wiadomość (#%d)."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:381
+#: modules/commands/os_dns.cpp:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Added server %s."
msgstr "Podłączony do: %s"
-#: modules/commands/os_dns.cpp:298
+#: modules/commands/os_dns.cpp:299
#, c-format
msgid "Added zone %s."
msgstr ""
@@ -2560,12 +2579,12 @@ msgstr "Wszystkie vhosty w grupie %s zostały zmienione na %s"
msgid "All akick entries from %s have been cloned to %s."
msgstr "Wszystkie vhosty w grupie %s zostały zmienione na %s"
-#: modules/commands/help.cpp:56
+#: modules/commands/help.cpp:57
#, fuzzy, c-format
msgid "All available commands for %s:"
msgstr "Brak dostępnej pomocy dla %s."
-#: modules/commands/cs_clone.cpp:147
+#: modules/commands/cs_clone.cpp:155
#, fuzzy, c-format
msgid "All badword entries from %s have been cloned to %s."
msgstr "Wszystkie vhosty w grupie %s zostały zmienione na %s"
@@ -2584,7 +2603,7 @@ msgstr "Wszystkie wiadomości kanału %s zostały usunięte."
msgid "All modes cleared on %s."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_register.cpp:219 modules/commands/ns_register.cpp:364
+#: modules/commands/ns_register.cpp:363
msgid ""
"All new accounts must be validated by an administrator. Please wait for your "
"registration to be confirmed."
@@ -2946,7 +2965,7 @@ msgid ""
"prevent the use of matching channels."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:587
+#: modules/commands/os_session.cpp:592
msgid ""
"Allows Services Operators to manipulate the list of hosts that\n"
"have specific session limits - allowing certain machines,\n"
@@ -2958,7 +2977,7 @@ msgid ""
"this notice is a config setting."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:265
+#: modules/commands/os_session.cpp:270
#, fuzzy
msgid ""
"Allows Services Operators to view the session list.\n"
@@ -3055,7 +3074,7 @@ msgid ""
" MODIFY nickserv forcemail no"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_set.cpp:955
+#: modules/commands/ns_set.cpp:960
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to choose the way Services are communicating with\n"
@@ -3069,11 +3088,11 @@ msgstr ""
"włączona serwisy będą wysyłać wiadomości prywatne\n"
"w przeciwnym wypadku będą wysyłać powiadomienia."
-#: modules/commands/ns_set.cpp:929
-#, fuzzy
+#: modules/commands/ns_set.cpp:934
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Allows you to choose the way Services are communicating with\n"
-"you. With MSG set, Services will use messages, else they'll\n"
+"you. With %s set, Services will use messages, else they'll\n"
"use notices."
msgstr ""
"Składnia: SET MSG {ON | OFF}\n"
@@ -3202,11 +3221,11 @@ msgstr " ASSIGN Przydziela bota na kanał"
msgid "Associate a URL with the channel"
msgstr " ASSIGN Przydziela bota na kanał"
-#: data/nickserv.example.conf:538
+#: data/nickserv.example.conf:583
msgid "Associate a URL with this account"
msgstr ""
-#: data/nickserv.example.conf:537
+#: data/nickserv.example.conf:582
#, fuzzy
msgid "Associate a URL with your account"
msgstr " GREET Przypisuje komunikat powitalny do nicka"
@@ -3249,7 +3268,7 @@ msgstr ""
"będzie wyświetlany przy opisie Twojego nicka\n"
"dostępnym przy użyciu komendy INFO."
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1277
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1282
msgid "Auto-op"
msgstr "AUTOOP"
@@ -3292,8 +3311,8 @@ msgstr ""
msgid "BANS enforced by "
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1090 modules/commands/bs_kick.cpp:1092
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1095
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1110 modules/commands/bs_kick.cpp:1112
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1115
#, fuzzy
msgid "Bad words kicker"
msgstr " Kopanie za słowa: %s"
@@ -3352,8 +3371,8 @@ msgstr ""
msgid "Bans enforced on %s."
msgstr "%s nie otrzymuje powiadomień o nowych wiadomościach."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1100 modules/commands/bs_kick.cpp:1102
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1105
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1120 modules/commands/bs_kick.cpp:1122
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1125
#, fuzzy
msgid "Bolds kicker"
msgstr " Kopanie za pogrubienia: %s"
@@ -3388,22 +3407,22 @@ msgstr "Bot %s został usunięty."
msgid "Bot %s is already assigned to channel %s."
msgstr "Bot %s jest już postawiony na %s."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:801
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:821
#, c-format
msgid "Bot will kick ops on channel %s."
msgstr "Bot będzie teraz kopał operatorów na kanale %s."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:866
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:886
#, c-format
msgid "Bot will kick voices on channel %s."
msgstr "Bot będzie kopał voiców na kanale %s."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:793
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:813
#, c-format
msgid "Bot won't kick ops on channel %s."
msgstr "Bot nie będzie kopał operatorów na kanale %s."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:858
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:878
#, c-format
msgid "Bot won't kick voices on channel %s."
msgstr "Bot nie będzie kopał voiców na kanale %s."
@@ -3486,7 +3505,7 @@ msgstr ""
msgid "Bot will now kick for %s."
msgstr "Bot będzie kopał za pogrubienia."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:412
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:418
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bot will now kick for caps (they must constitute at least\n"
@@ -3497,7 +3516,7 @@ msgstr ""
"muszą stanowić %d znaków %d%% całej wiadomości).\n"
"po %d kopach dla tego samego użytkownika założy bana."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:416
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:422
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bot will now kick for caps (they must constitute at least\n"
@@ -3506,7 +3525,7 @@ msgstr ""
"Bot będzie kopał za CAPSa (duże litery\n"
"muszą stanowić %d znaków %d%% całej wiadomości)."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:543
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:553
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bot will now kick for flood (%d lines in %d seconds\n"
@@ -3515,14 +3534,14 @@ msgstr ""
"Bot będzie kopał za flood (%d linii w %d sekund),\n"
"po %d kopach dla tego samego użytkownika założy bana."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:546
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Bot will now kick for flood (%d lines in %d seconds)."
msgstr ""
"Bot będzie kopał za flood\n"
"(%d linii w %d sekund)."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:659
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:673
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bot will now kick for repeats (users that say the\n"
@@ -3533,7 +3552,7 @@ msgstr ""
"(użytkowników, którzy napiszą %d razy to samo),\n"
"po %d kopach dla tego samego użytkownika założy bana."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:663
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:677
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bot will now kick for repeats (users that say the\n"
@@ -3547,22 +3566,22 @@ msgstr ""
msgid "Bot won't kick for %s anymore."
msgstr "Bot nie będzie kopał za CAPSa."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:422
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:428
#, fuzzy
msgid "Bot won't kick for caps anymore."
msgstr "Bot nie będzie kopał za CAPSa."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:551
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:561
#, fuzzy
msgid "Bot won't kick for flood anymore."
msgstr "Bot nie będzie kopał za flood."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:669
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:683
#, fuzzy
msgid "Bot won't kick for repeats anymore."
msgstr "Bot nie będzie kopał za powtórzenia."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:442 modules/commands/os_session.cpp:547
+#: modules/commands/cs_access.cpp:468 modules/commands/os_session.cpp:552
#: modules/commands/os_sxline.cpp:199
msgid "By"
msgstr ""
@@ -3601,12 +3620,12 @@ msgstr ""
"Wycofuje ostatnią wysłaną wiadomość,\n"
"o ile nie została przeczytana."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:306
+#: modules/commands/ns_register.cpp:305
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
msgstr "Nie mogę wysłać teraz maila. Spróbuj za chwilę."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1110 modules/commands/bs_kick.cpp:1112
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1115
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1130 modules/commands/bs_kick.cpp:1132
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1135
#, fuzzy
msgid "Caps kicker"
msgstr " Kopanie za capsa: %s"
@@ -3674,7 +3693,7 @@ msgstr ""
msgid "Certificate list for %s:"
msgstr "Lista dostępu dla %s:"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:524 modules/commands/cs_set.cpp:566
+#: modules/commands/cs_set.cpp:539 modules/commands/cs_set.cpp:581
msgid "ChanServ is required to enable persist on this network."
msgstr ""
@@ -3781,7 +3800,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Zmienia Twoje hasło do nicka."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1014
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1029
#, fuzzy
msgid ""
"Changes the successor of a channel. If the founder's\n"
@@ -3832,12 +3851,12 @@ msgstr "Ten kanał został zarejestrowany z %s."
msgid "Channel %s is forbidden."
msgstr "Channel %s is now persistant."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:576
+#: modules/commands/cs_set.cpp:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s is no longer persistent."
msgstr "Channel %s is no longer persistant."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:538
+#: modules/commands/cs_set.cpp:553
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s is now persistent."
msgstr "Channel %s is now persistant."
@@ -3867,12 +3886,12 @@ msgstr "Kanał %s został zawieszony."
msgid "Channel %s registered under your account: %s"
msgstr "Nick %s został zarejestrowany z maską: %s."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1067
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1082
#, c-format
msgid "Channel %s will expire."
msgstr "Kanał %s od teraz podlega prawu wygasania."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1061
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1076
#, c-format
msgid "Channel %s will not expire."
msgstr "Kanał %s nie wygaśnie."
@@ -3882,7 +3901,7 @@ msgstr "Kanał %s nie wygaśnie."
msgid "Channel %s %s list has been cleared."
msgstr "Lista AOP kanału %s została wyczyszczona."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:456 modules/commands/cs_flags.cpp:332
+#: modules/commands/cs_access.cpp:482 modules/commands/cs_flags.cpp:355
#, c-format
msgid "Channel %s access list has been cleared."
msgstr "Lista dostępu kanału %s została wyczyszczona."
@@ -3892,7 +3911,7 @@ msgstr "Lista dostępu kanału %s została wyczyszczona."
msgid "Channel %s akick list has been cleared."
msgstr "Lista AKICK kanału %s została wyczyszczona."
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:421
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s has no mode locks."
msgstr "Kanał %s został uwolniony."
@@ -3912,15 +3931,15 @@ msgstr "%s nie jest prawidłowym rodzajem bana."
msgid "Channel list:"
msgstr "Lista botów:"
-#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:129
+#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel stats for %s on %s:"
msgstr ""
"Kanały, na których %s jest na liście dostępu:\n"
" Nr Kanał Poziom Opis"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:115 modules/commands/cs_xop.cpp:142
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:91
+#: modules/commands/cs_access.cpp:141 modules/commands/cs_xop.cpp:142
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Channels may not be on access lists."
msgstr "%s nie znaleziono na liście dostępu kanału %s."
@@ -3971,7 +3990,7 @@ msgstr ""
msgid "Checks if last memo to a nick was read"
msgstr " CHECK Sprawdza czy ostatnia wiadomość została przeczytana"
-#: modules/commands/ms_check.cpp:66
+#: modules/commands/ms_check.cpp:69
#, fuzzy
msgid ""
"Checks whether the _last_ memo you sent to nick has been read\n"
@@ -3987,8 +4006,8 @@ msgstr ""
msgid "Cleared info from %s."
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1120 modules/commands/bs_kick.cpp:1122
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1125
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1140 modules/commands/bs_kick.cpp:1142
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1145
#, fuzzy
msgid "Colors kicker"
msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania"
@@ -4003,7 +4022,7 @@ msgstr "Komendy %s:"
msgid "Configures AMSG kicker"
msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:287 modules/commands/bs_kick.cpp:324
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:289 modules/commands/bs_kick.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Configures badwords kicker"
msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania"
@@ -4029,7 +4048,7 @@ msgid ""
"Available options:"
msgstr " SET Konfiguruje bota"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:356
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:362
#, fuzzy
msgid "Configures caps kicker"
msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania"
@@ -4039,17 +4058,17 @@ msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania"
msgid "Configures channel logging settings"
msgstr "* Wyłącza rejestrowanie kanałów"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:450
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:458
#, fuzzy
msgid "Configures color kicker"
msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:482
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:492
#, fuzzy
msgid "Configures flood kicker"
msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:578
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:590
#, fuzzy
msgid "Configures italics kicker"
msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania"
@@ -4059,12 +4078,12 @@ msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania"
msgid "Configures kickers"
msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:610
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:624
#, fuzzy
msgid "Configures repeat kicker"
msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:696
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:712
#, fuzzy
msgid "Configures reverses kicker"
msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania"
@@ -4074,7 +4093,7 @@ msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania"
msgid "Configures the time bot bans expire in"
msgstr " SET Konfiguruje bota"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:728
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:746
#, fuzzy
msgid "Configures underlines kicker"
msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania"
@@ -4084,7 +4103,7 @@ msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania"
msgid "Confirm a passcode"
msgstr " CONFIRM Potwierdza rejestrację nicka"
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:663
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:668
#, fuzzy
msgid "Control modes and mode locks on a channel"
msgstr " CLEARMODES Usuwa wszystkie flagi z kanału"
@@ -4094,7 +4113,7 @@ msgid ""
"Controls what messages will be sent to users when they join the channel."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_clone.cpp:162
+#: modules/commands/cs_clone.cpp:170
msgid ""
"Copies all settings, access, akicks, etc from channel to the\n"
"target channel. If what is ACCESS, AKICK, or BADWORDS\n"
@@ -4109,10 +4128,10 @@ msgstr ""
" UNBAN Remove all bans preventing a user from entering a channel"
#: modules/commands/os_news.cpp:117 modules/commands/bs_info.cpp:58
-#: modules/commands/os_session.cpp:547 modules/commands/os_akill.cpp:350
+#: modules/commands/os_session.cpp:552 modules/commands/os_akill.cpp:350
#: modules/commands/os_sxline.cpp:199 modules/commands/hs_list.cpp:58
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:272 modules/commands/cs_akick.cpp:380
-#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:113 modules/commands/cs_mode.cpp:426
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/cs_akick.cpp:380
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:113 modules/commands/cs_mode.cpp:431
#: modules/commands/hs_request.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Created"
@@ -4120,9 +4139,9 @@ msgstr " Utworzony: %s"
#: modules/commands/os_news.cpp:117 modules/commands/os_forbid.cpp:296
#: modules/commands/os_akill.cpp:350 modules/commands/hs_list.cpp:58
-#: modules/commands/os_ignore.cpp:225 modules/commands/cs_flags.cpp:272
+#: modules/commands/os_ignore.cpp:225 modules/commands/cs_flags.cpp:295
#: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:113
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:426
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:431
#, fuzzy
msgid "Creator"
msgstr " Utworzony: %s"
@@ -4137,7 +4156,7 @@ msgstr "Aktualna lista AKILL:"
msgid "Current AKILL list:"
msgstr "Aktualna lista AKILL:"
-#: modules/commands/os_session.cpp:526
+#: modules/commands/os_session.cpp:531
msgid "Current Session Limit Exception list:"
msgstr "Aktualna lista wyjątków limitów sesji:"
@@ -4197,7 +4216,7 @@ msgstr "MODE kanał flagi"
msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}"
msgstr "DEL [kanał] {numer | list | ALL}"
-#: modules/commands/os_session.cpp:557
+#: modules/commands/os_session.cpp:562
#, fuzzy
msgid "DEL {mask | entry-num | list}"
msgstr "DEL [kanał] {numer | list | ALL}"
@@ -4216,19 +4235,19 @@ msgstr "OPERNEWS DEL {numer | ALL}"
msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_dns.cpp:636
+#: modules/commands/os_dns.cpp:637
msgid "DELIP server.name ip"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_dns.cpp:634
+#: modules/commands/os_dns.cpp:635
msgid "DELSERVER server.name [zone.name]"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_dns.cpp:632
+#: modules/commands/os_dns.cpp:633
msgid "DELZONE zone.name"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_dns.cpp:639
+#: modules/commands/os_dns.cpp:640
#, fuzzy
msgid "DEPOOL server.name"
msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer"
@@ -4388,7 +4407,7 @@ msgstr " DEL Usuwa vhost wskazanego użytkownika"
msgid "Deleted %d entries from %s %s list."
msgstr "Usunięto %d wpisów(y) z listy AOP kanału %s."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:248
+#: modules/commands/cs_access.cpp:273
#, c-format
msgid "Deleted %d entries from %s access list."
msgstr "Usunięto %d wpisów(y) z listy dostępu kanału %s."
@@ -4405,7 +4424,7 @@ msgstr ""
"Usunięto %d wpisów z listy zakazanych słów\n"
"kanału %s."
-#: modules/commands/os_session.cpp:144
+#: modules/commands/os_session.cpp:149
#, c-format
msgid "Deleted %d entries from session-limit exception list."
msgstr "Usunięto %d wpisy(ów) z listy wyjątków limitów sesji."
@@ -4420,7 +4439,7 @@ msgstr "Usunięto %d wpisów(y) z listy AOP kanału %s."
msgid "Deleted %d entries from the AKILL list."
msgstr "Usunięto %d wpisy(ów) z listy AKILL."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:246
+#: modules/commands/cs_access.cpp:271
#, c-format
msgid "Deleted 1 entry from %s access list."
msgstr "Usunięto 1 wpis z listy dostępu kanału %s."
@@ -4435,7 +4454,7 @@ msgstr "Usunięto 1 wpis z listy AKICK kanału %s."
msgid "Deleted 1 entry from %s bad words list."
msgstr "Usunięto 1 wpis z listy zakazanych słów kanału %s."
-#: modules/commands/os_session.cpp:142
+#: modules/commands/os_session.cpp:147
msgid "Deleted 1 entry from session-limit exception list."
msgstr "Usunięto 1 wpis z listy wyjątków limitów sesji."
@@ -4513,12 +4532,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Usuwa wszystkie vhosty grupy, do której należy wskazany nick."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:623
+#: modules/commands/os_dns.cpp:624
#, c-format
msgid "Depooled %s."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:758 modules/commands/cs_list.cpp:74
+#: modules/commands/cs_access.cpp:785 modules/commands/cs_list.cpp:74
#: modules/commands/cs_info.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Description"
@@ -4534,7 +4553,7 @@ msgstr "Opis kanału %s został zmieniony na %s."
msgid "Description of %s unset."
msgstr "Opis kanału %s został zmieniony na %s."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:91 modules/commands/bs_kick.cpp:1084
+#: modules/commands/bs_info.cpp:91 modules/commands/bs_kick.cpp:1104
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "%s jest włączone"
@@ -4643,32 +4662,32 @@ msgstr ""
msgid "Displays your Global Stats"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1424
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1444
msgid "Don't use AMSGs!"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1235
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1255
msgid "Don't use bolds on this channel!"
msgstr "Nie pogrubiaj tekstu na tym kanale!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1243
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1263
msgid "Don't use colors on this channel!"
msgstr "Nie używaj kolorów na tym kanale!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1259
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1279
msgid "Don't use italics on this channel!"
msgstr "Don't use italics on this channel!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1251
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1271
msgid "Don't use reverses on this channel!"
msgstr "Nie używaj odwracania kolorów!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1369
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1389
#, c-format
msgid "Don't use the word \"%s\" on this channel!"
msgstr "Nie używaj słowa \"%s\" na tym kanale!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1267
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1287
msgid "Don't use underlines on this channel!"
msgstr "Nie używaj podkreśleń na tym kanale!"
@@ -4776,7 +4795,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable or disable keep modes"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_info.cpp:90 modules/commands/bs_kick.cpp:1083
+#: modules/commands/bs_info.cpp:90 modules/commands/bs_kick.cpp:1103
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "%s jest włączone"
@@ -4795,6 +4814,20 @@ msgstr ""
"na liście dostępu kanału (ACCESS LIST) nie będą\n"
"mogli posiadać statusu operatora."
+#: modules/commands/cs_set.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enables or disables keepmodes for the given channel. If keep\n"
+"modes is enabled, services will remember modes set on the channel\n"
+"and attempt to re-set them the next time the channel is created."
+msgstr ""
+"Składnia: %s kanał KEEPTOPIC {ON | OFF}\n"
+"\n"
+"Włącza lub wyłącza opcję zapamiętywania tematu.\n"
+"Kiedy ta opcja jest włączona %s ustawi ostatni\n"
+"temat za każdym razem, gdy na kanał będzie wchodzić\n"
+"pierwsza osoba."
+
#: modules/commands/ns_set.cpp:614
msgid ""
"Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n"
@@ -4809,7 +4842,7 @@ msgid ""
"and attempt to re-set them the next time you authenticate."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_set.cpp:729
+#: modules/commands/cs_set.cpp:744
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enables or disables security features for a\n"
@@ -4826,7 +4859,7 @@ msgstr ""
"otrzymywać od serwisu %s uprawnienia\n"
"wynikające z wpisów na liście dostępu."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:929
+#: modules/commands/cs_set.cpp:944
#, fuzzy
msgid ""
"Enables or disables signed kicks for a\n"
@@ -4849,7 +4882,7 @@ msgstr ""
"podpisywane. Aby uzyskać więcej informacji wpisz:\n"
"/msg %s HELP LEVELS"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:436
+#: modules/commands/cs_set.cpp:449
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enables or disables the peace option for a channel.\n"
@@ -4869,7 +4902,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables or disables the private option for a channel."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_set.cpp:667
+#: modules/commands/cs_set.cpp:682
#, fuzzy
msgid ""
"Enables or disables the restricted access option for a\n"
@@ -4883,7 +4916,7 @@ msgstr ""
"liście dostępu będą mogły przebywać na kanale. Pozostali\n"
"użytkownicy będą banowani, a następnie usuwani z kanału."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:793
+#: modules/commands/cs_set.cpp:808
#, fuzzy
msgid ""
"Enables or disables the secure founder option for a channel.\n"
@@ -4902,7 +4935,7 @@ msgstr ""
"właściciela oraz zastępcy będą dostępne tylko\n"
"dla jednego użytkownika."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:857
+#: modules/commands/cs_set.cpp:872
#, fuzzy
msgid ""
"Enables or disables the secure ops option for a channel.\n"
@@ -4932,7 +4965,7 @@ msgstr ""
"temat za każdym razem, gdy na kanał będzie wchodzić\n"
"pierwsza osoba."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:588
+#: modules/commands/cs_set.cpp:603
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enables or disables the persistent channel setting.\n"
@@ -4981,17 +5014,17 @@ msgstr ""
msgid "End of AKILL list."
msgstr "Koniec listy użytkowników."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:414
+#: modules/commands/cs_access.cpp:440
#, fuzzy
msgid "End of access list"
msgstr "Koniec listy dostępu."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:318
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:341
#, fuzzy, c-format
msgid "End of access list - %d/%d entries shown."
msgstr "Koniec listy - %d/%d wpisów wyświetlono."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:316
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:339
msgid "End of access list."
msgstr "Koniec listy dostępu."
@@ -5138,20 +5171,20 @@ msgid ""
" Displays the current certificate list."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:449
+#: modules/commands/os_session.cpp:454
#, c-format
msgid "Exception for %s (#%d) moved to position %d."
msgstr "Wyjątek dla %s (#%d) przeniesiono na pozycję %d."
-#: modules/commands/os_session.cpp:353
+#: modules/commands/os_session.cpp:358
#, c-format
msgid "Exception for %s has been updated to %d."
msgstr "Wyjątek dla %s został zaktualizowany do %d."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:525
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:530
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:529
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:534
#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:471 modules/commands/os_forbid.cpp:296
-#: modules/commands/os_session.cpp:547 modules/commands/os_akill.cpp:350
+#: modules/commands/os_session.cpp:552 modules/commands/os_akill.cpp:350
#: modules/commands/os_sxline.cpp:199 modules/commands/os_ignore.cpp:225
#: modules/commands/ns_group.cpp:299
#, fuzzy
@@ -5192,24 +5225,24 @@ msgstr " DEOWNER Usuwa twój status właściciela kanału"
msgid "Fingerprint %s already present on %s's certificate list."
msgstr "Maska %s jest już w Twojej liście dostępu."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:272
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:295
msgid "Flags"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:257
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags for %s on %s set to +%s"
msgstr ""
"Poziom dostępu dla %s na kanale %s\n"
"zmieniono na %d."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:312
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags list for %s"
msgstr "Lista dostępu dla %s:"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1130 modules/commands/bs_kick.cpp:1132
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1135
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1150 modules/commands/bs_kick.cpp:1152
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1155
#, fuzzy
msgid "Flood kicker"
msgstr " Kopanie za flood: %s"
@@ -5300,14 +5333,14 @@ msgstr "Nick został usunięty z sieci."
msgid "Give Operflags to a certain user"
msgstr " OLINE Daje flagi operatora wybranemu użytkownikowi"
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:835
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:840
#, c-format
msgid ""
"Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n"
"not given, it will %s you."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:818
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:823
#, fuzzy, c-format
msgid "Gives you or the specified nick %s status on a channel"
msgstr " OWNER Nadaje Tobie status właściciela kanału"
@@ -5358,16 +5391,16 @@ msgstr ""
" PRIVATE Zapobiega wyświetlaniu kanału po wydaniu\n"
" polecenia LIST"
-#: modules/commands/os_session.cpp:187
+#: modules/commands/os_session.cpp:192
msgid "Host"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:202
+#: modules/commands/os_session.cpp:207
#, c-format
msgid "Hosts with at least %d sessions:"
msgstr "Hosty z przynajmniej %d sesjami:"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1020
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1035
#, c-format
msgid ""
"However, if the successor already has too many\n"
@@ -5393,28 +5426,28 @@ msgstr ""
msgid "IP"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_dns.cpp:470
+#: modules/commands/os_dns.cpp:471
#, fuzzy, c-format
msgid "IP %s already exists for %s."
msgstr "Bot %s już istnieje."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:532
+#: modules/commands/os_dns.cpp:533
#, fuzzy, c-format
msgid "IP %s does not exist for %s."
msgstr "Bot %s już istnieje."
-#: modules/commands/ns_identify.cpp:64
+#: modules/commands/ns_identify.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Identify yourself with your password"
msgstr " IDENTIFY Identyfikuje właściciela nicka"
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:185
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:191
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:187
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:193
#, fuzzy, c-format
msgid "If you do not change within %s, I will change your nick."
msgstr "Masz 20 sekund na zmianę nicka, potem zostanie zmieniony siłą."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:231
+#: modules/commands/ns_register.cpp:230
#, c-format
msgid ""
"If you do not confirm your email address within %s your account will expire."
@@ -5433,11 +5466,16 @@ msgstr "Lista ignorowanych jest pusta."
msgid "Ignore list:"
msgstr "Lista botów:"
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1267
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1272
#, fuzzy
msgid "Immediate protection"
msgstr "DONTKICKVOICES"
+#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect email address."
+msgstr " Adres e-mail: %s"
+
#: include/language.h:90
msgid "Incorrect range specified. The correct syntax is #from-to."
msgstr ""
@@ -5466,7 +5504,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid expiry time."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:341
+#: modules/commands/os_session.cpp:346
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid hostmask. Only real hostmasks are valid, as exceptions are not "
@@ -5488,7 +5526,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid passcode."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:334
+#: modules/commands/os_session.cpp:339
#, c-format
msgid ""
"Invalid session limit. It must be a valid integer greater than or equal to "
@@ -5496,11 +5534,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nieprawidłowy limit sesji. Musi być liczbą nieujemną i mniejszą niż %d."
-#: modules/commands/os_session.cpp:183
+#: modules/commands/os_session.cpp:188
msgid "Invalid threshold value. It must be a valid integer greater than 1."
msgstr "Nieprawidłowa wartość progu. Musi być liczbą całkowitą większą niż 1."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:561
+#: modules/commands/os_dns.cpp:562
msgid "Invalid value for LIMIT. Must be numerical."
msgstr ""
@@ -5509,8 +5547,8 @@ msgstr ""
msgid "Invites you or an optionally specified nick into a channel"
msgstr " OP Nadaje wskazanej osobie uprawnienia operatora"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1170 modules/commands/bs_kick.cpp:1172
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1175
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1190 modules/commands/bs_kick.cpp:1192
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1195
#, fuzzy
msgid "Italics kicker"
msgstr " Italics kicker : %s"
@@ -5520,12 +5558,12 @@ msgstr " Italics kicker : %s"
msgid "Join a group"
msgstr " GROUP Dołącza nick do wskazanej grupy"
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1281 modules/commands/cs_set.cpp:1331
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1286 modules/commands/cs_set.cpp:1347
#, fuzzy
msgid "Keep modes"
msgstr "MSG"
-#: modules/commands/ns_set.cpp:574 modules/commands/cs_set.cpp:372
+#: modules/commands/ns_set.cpp:574 modules/commands/cs_set.cpp:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Keep modes for %s is now off."
msgstr "Opcja PEACE dla kanału %s została włączona."
@@ -5588,7 +5626,7 @@ msgstr ""
msgid "LIMIT enforced on %s, %d users removed."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:241
+#: modules/commands/os_session.cpp:246
msgid "LIST threshold"
msgstr ""
@@ -5598,7 +5636,7 @@ msgstr ""
msgid "LIST [mask | list | id]"
msgstr "LIST [kanał] [lista | NEW]"
-#: modules/commands/os_session.cpp:559
+#: modules/commands/os_session.cpp:564
#, fuzzy
msgid "LIST [mask | list]"
msgstr "LIST [kanał] [lista | NEW]"
@@ -5629,7 +5667,7 @@ msgstr "Ostatnia wiadomość do %s została odwołana."
msgid "Last quit message"
msgstr " Ostatni QUIT: %s"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:442 modules/commands/ns_info.cpp:83
+#: modules/commands/cs_access.cpp:468 modules/commands/ns_info.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Last seen"
msgstr " Widziano: %s"
@@ -5653,29 +5691,29 @@ msgstr " Widziano: %s"
msgid "Last usermask"
msgstr " Widziano: %s"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:429 modules/commands/cs_access.cpp:442
-#: modules/commands/cs_access.cpp:664
+#: modules/commands/cs_access.cpp:455 modules/commands/cs_access.cpp:468
+#: modules/commands/cs_access.cpp:691
msgid "Level"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:628
+#: modules/commands/cs_access.cpp:654
#, c-format
msgid "Level for %s on channel %s changed to %d."
msgstr ""
"Wymagany poziom dla %s\n"
"na kanale %s zmieniono teraz na %d."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:626
+#: modules/commands/cs_access.cpp:652
#, c-format
msgid "Level for %s on channel %s changed to founder only."
msgstr "Level for %s on channel %s changed to founder only."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:611
+#: modules/commands/cs_access.cpp:637
#, c-format
msgid "Level must be between %d and %d inclusive."
msgstr "Poziom musi być pomiędzy %d a %d włącznie."
-#: modules/commands/os_session.cpp:539 modules/commands/os_session.cpp:547
+#: modules/commands/os_session.cpp:544 modules/commands/os_session.cpp:552
#: modules/commands/os_dns.cpp:217
msgid "Limit"
msgstr ""
@@ -6050,11 +6088,11 @@ msgstr ""
msgid "Looking for yourself, eh %s?"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:558
+#: modules/commands/os_session.cpp:563
msgid "MOVE num position"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:703
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:708
#, c-format
msgid ""
"Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel "
@@ -6124,7 +6162,7 @@ msgid ""
"All users within that nickgroup will then be akicked.\n"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:536
+#: modules/commands/cs_access.cpp:562
#, c-format
msgid ""
"Maintains the access list for a channel. The access\n"
@@ -6247,7 +6285,7 @@ msgstr ""
"użytkowników oraz masz odpowiedni poziom dostępu to\n"
"wtedy ta wiadomość będzie wysyłana na kanał przez bota."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:630
+#: modules/commands/os_dns.cpp:631
#, fuzzy
msgid "Manage DNS zones for this network"
msgstr "Nie możesz usuwać adresu e-mail w tej sieci."
@@ -6287,14 +6325,14 @@ msgstr " DEFCON Modyfikuje poziom systemu DefCon"
msgid "Manipulate the topic of the specified channel"
msgstr " TOPIC Zmienia temat podanego kanału"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:429 modules/commands/cs_access.cpp:442
+#: modules/commands/cs_access.cpp:455 modules/commands/cs_access.cpp:468
#: modules/commands/os_forbid.cpp:296 modules/commands/bs_botlist.cpp:27
#: modules/commands/bs_info.cpp:56 modules/commands/os_list.cpp:147
#: modules/commands/cs_xop.cpp:382 modules/commands/ms_ignore.cpp:80
-#: modules/commands/os_session.cpp:539 modules/commands/os_session.cpp:547
+#: modules/commands/os_session.cpp:544 modules/commands/os_session.cpp:552
#: modules/commands/os_akill.cpp:336 modules/commands/os_akill.cpp:350
#: modules/commands/os_sxline.cpp:191 modules/commands/os_sxline.cpp:199
-#: modules/commands/os_ignore.cpp:225 modules/commands/cs_flags.cpp:272
+#: modules/commands/os_ignore.cpp:225 modules/commands/cs_flags.cpp:295
#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380
msgid "Mask"
msgstr ""
@@ -6308,8 +6346,8 @@ msgstr "Maska %s jest już w Twojej liście dostępu."
msgid "Mask must be in the form user@host."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:138 modules/commands/cs_xop.cpp:165
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:114
+#: modules/commands/cs_access.cpp:164 modules/commands/cs_xop.cpp:165
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists."
msgstr "Maska %s jest już w Twojej liście dostępu."
@@ -6376,7 +6414,7 @@ msgstr "Blokowane tryby: %s"
msgid "Message"
msgstr "GLOBAL treść wiadomości"
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1275
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1280
msgid "Message mode"
msgstr "MSG"
@@ -6384,21 +6422,21 @@ msgstr "MSG"
msgid "Method"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:327 modules/commands/cs_mode.cpp:400
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:327 modules/commands/cs_mode.cpp:402
#, c-format
msgid "Missing parameter for mode %c."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:426
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:431
msgid "Mode"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:971
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:976
#, fuzzy
msgid "Mode lock"
msgstr "Blokowane tryby: %s"
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:443
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:448
#, fuzzy, c-format
msgid "Mode locks for %s:"
msgstr "Blokowane tryby: %s"
@@ -6477,7 +6515,7 @@ msgstr " AOP Zarządza listą AOP (operatorów)"
msgid "Modify the list of authorized addresses"
msgstr " ACCESS Zarządza listą dostępu"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:468 modules/commands/cs_flags.cpp:344
+#: modules/commands/cs_access.cpp:494 modules/commands/cs_flags.cpp:367
#, fuzzy
msgid "Modify the list of privileged users"
msgstr " ACCESS Zarządza listą dostępu"
@@ -6487,7 +6525,7 @@ msgstr " ACCESS Zarządza listą dostępu"
msgid "Modify the nickname client certificate list"
msgstr " IGNORE Zarządza listą ignorowanych przez serwisy"
-#: modules/commands/os_session.cpp:555
+#: modules/commands/os_session.cpp:560
#, fuzzy
msgid "Modify the session-limit exception list"
msgstr " EXCEPTION Zarządza listą wyjątków dla limitów sesji"
@@ -6527,7 +6565,7 @@ msgstr "Moduł: %s Wersja: %s Autor: %s Załadowano: %s"
msgid "Module: %s [%s] [%s]"
msgstr "Moduł: %s [%s] [%s]"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:664 modules/commands/cs_access.cpp:758
+#: modules/commands/cs_access.cpp:691 modules/commands/cs_access.cpp:785
#: modules/commands/os_list.cpp:42 modules/commands/os_list.cpp:147
#: modules/commands/os_config.cpp:57 modules/commands/cs_list.cpp:74
msgid "Name"
@@ -6537,7 +6575,7 @@ msgstr ""
msgid "Name Type"
msgstr ""
-#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:127
+#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Network stats for %s:"
msgstr "Lista dostępu dla %s:"
@@ -6613,17 +6651,17 @@ msgstr "Nick %s został zarejestrowany."
msgid "Nick %s was truncated to %d characters."
msgstr "Nick %s został skrócony do %d znaków."
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1098
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1103
#, c-format
msgid "Nick %s will expire."
msgstr "Nick %s od teraz podlega zasadom wygasania."
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1092
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1097
#, c-format
msgid "Nick %s will not expire."
msgstr "Nick %s nie wygaśnie."
-#: modules/commands/ms_check.cpp:57
+#: modules/commands/ms_check.cpp:60
#, c-format
msgid "Nick %s doesn't have a memo from you."
msgstr "%s nie posiada wiadomości od Ciebie."
@@ -6683,17 +6721,17 @@ msgstr "Kanał %s jest już zarejestrowany!"
msgid "Nickname %s may not be registered."
msgstr "Kanału %s nie można rejestrować."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:208
+#: modules/commands/ns_register.cpp:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Nickname %s registered under your user@host-mask: %s"
msgstr "Nick %s został zarejestrowany z maską: %s."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:210
+#: modules/commands/ns_register.cpp:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Nickname %s registered."
msgstr "Nick %s został zarejestrowany."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1333
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1349
#, fuzzy
msgid "No auto-op"
msgstr "AUTOOP"
@@ -6702,7 +6740,7 @@ msgstr "AUTOOP"
msgid "No bot"
msgstr "NOBOT"
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1279 modules/commands/cs_set.cpp:1329
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1284 modules/commands/cs_set.cpp:1345
#, fuzzy
msgid "No expire"
msgstr "nie wygasa"
@@ -6736,8 +6774,8 @@ msgstr "Nie ma użytkowników z adresem e-mail %s."
msgid "No matching entries on %s %s list."
msgstr "Nie znaleziono wpisów w liście AOP kanału %s."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:240 modules/commands/cs_access.cpp:403
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:433 modules/commands/cs_flags.cpp:306
+#: modules/commands/cs_access.cpp:265 modules/commands/cs_access.cpp:429
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:433 modules/commands/cs_flags.cpp:329
#, c-format
msgid "No matching entries on %s access list."
msgstr "Nie znaleziono wpisów na liście dostępu kanału %s."
@@ -6752,7 +6790,7 @@ msgstr "Nie znaleziono wpisów na liście AKICK kanału %s."
msgid "No matching entries on %s bad words list."
msgstr "Nie znaleziono pasujących wpisów na liście zakazanych słów kanału %s."
-#: modules/commands/os_session.cpp:140 modules/commands/os_session.cpp:523
+#: modules/commands/os_session.cpp:145 modules/commands/os_session.cpp:528
msgid "No matching entries on session-limit exception list."
msgstr "Nie znaleziono wpisów na liście wyjątków limitów sesji."
@@ -6808,7 +6846,7 @@ msgstr ""
msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used"
msgstr ""
-#: modules/stats/cs_fantasy_top.cpp:165 modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:137
+#: modules/stats/cs_fantasy_top.cpp:161 modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:158
#, fuzzy, c-format
msgid "No stats for %s."
msgstr "Lista dostępu dla %s:"
@@ -6842,14 +6880,18 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: modules/commands/os_news.cpp:117 modules/commands/cs_access.cpp:429
-#: modules/commands/cs_access.cpp:442 modules/commands/bs_badwords.cpp:193
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:382 modules/commands/os_session.cpp:539
-#: modules/commands/os_session.cpp:547 modules/commands/os_akill.cpp:336
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:362 modules/commands/cs_mode.cpp:419
+msgid "Nothing to do."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/os_news.cpp:117 modules/commands/cs_access.cpp:455
+#: modules/commands/cs_access.cpp:468 modules/commands/bs_badwords.cpp:193
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:382 modules/commands/os_session.cpp:544
+#: modules/commands/os_session.cpp:552 modules/commands/os_akill.cpp:336
#: modules/commands/os_akill.cpp:350 modules/commands/os_sxline.cpp:191
#: modules/commands/os_sxline.cpp:199 modules/commands/cs_log.cpp:127
#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 modules/commands/hs_list.cpp:58
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:272 modules/commands/ms_list.cpp:64
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/ms_list.cpp:64
#: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380
#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:113 modules/commands/hs_request.cpp:300
#: modules/commands/ns_alist.cpp:48
@@ -6927,7 +6969,7 @@ msgstr ""
msgid "Opertype %s receives modes %s once identified."
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1188
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1208
msgid "Ops protection"
msgstr "DONTKICKOPS"
@@ -6936,12 +6978,12 @@ msgstr "DONTKICKOPS"
msgid "Options"
msgstr "\tOpcje: %s"
-#: modules/commands/os_dns.cpp:638
+#: modules/commands/os_dns.cpp:639
#, fuzzy
msgid "POOL server.name"
msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer"
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:426
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:431
msgid "Param"
msgstr ""
@@ -6978,26 +7020,26 @@ msgstr "Hasło dla %s to %s."
msgid "Password incorrect."
msgstr "Nieprawidłowe hasło."
-#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:39
+#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:41
#, c-format
msgid "Password reset email for %s has been sent."
msgstr "Password reset email for %s has been sent."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1315
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1331
msgid "Peace"
msgstr "PEACE"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:424
+#: modules/commands/cs_set.cpp:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Peace option for %s is now off."
msgstr "Opcja PEACE dla kanału %s została włączona."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:418
+#: modules/commands/cs_set.cpp:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Peace option for %s is now on."
msgstr "Opcja PEACE dla kanału %s została włączona."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1327
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1343
#, fuzzy
msgid "Persistent"
msgstr "Persistant"
@@ -7043,21 +7085,21 @@ msgstr "Odczekaj %d sekund(y) przed ponownym użyciem komendy SEND."
msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again."
msgstr "Odczekaj %d sekund przed ponownym użyciem komendy GROUP."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:178
+#: modules/commands/ns_register.cpp:177
#, c-format
msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
msgstr "Odczekaj %d sekund przed ponownym użyciem komendy REGISTER."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:598
+#: modules/commands/os_dns.cpp:599
#, c-format
msgid "Pooled %s."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_dns.cpp:238
+#: modules/commands/os_dns.cpp:236
msgid "Pooled/Active"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_dns.cpp:240
+#: modules/commands/os_dns.cpp:238
msgid "Pooled/Not Active"
msgstr ""
@@ -7079,7 +7121,7 @@ msgstr ""
" SUSPEND Blokuje podany kanał z zachowaniem\n"
" wszelkich jego danych i ustawień"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1032
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1047
#, fuzzy
msgid "Prevent the channel from expiring"
msgstr " NOEXPIRE Prevent the channel from expiring"
@@ -7091,7 +7133,7 @@ msgstr ""
" PRIVATE Zapobiega wyświetlaniu nicka po wydaniu\n"
" polecenia: /msg %s LIST"
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1067
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1072
#, fuzzy
msgid "Prevent the nickname from expiring"
msgstr " NOEXPIRE Zapobiega wygaśnięciu nicka"
@@ -7135,17 +7177,17 @@ msgstr "Opcja prywatności dla %s została włączona."
msgid "Private option is now on for %s."
msgstr "Opcja prywatności dla %s została włączona."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:252
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:275
#, c-format
msgid "Privilege %s added to %s on %s, new flags are +%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:254
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:277
#, c-format
msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1271
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1276
msgid "Protection"
msgstr "KILL"
@@ -7182,7 +7224,7 @@ msgstr ""
"Na listę zostają dodane prawdziwe adresy (ident@host),\n"
"po czym AKILL zostaje wykonany."
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1269
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1274
#, fuzzy
msgid "Quick protection"
msgstr "DONTKICKVOICES"
@@ -7228,7 +7270,7 @@ msgstr " READ Wyświetla jedną lub więcej wiadomości"
msgid "Real name"
msgstr "\tNazwa: %s"
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:296 modules/commands/os_session.cpp:547
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:296 modules/commands/os_session.cpp:552
#: modules/commands/os_akill.cpp:336 modules/commands/os_akill.cpp:350
#: modules/commands/os_sxline.cpp:191 modules/commands/os_sxline.cpp:199
#: modules/commands/os_ignore.cpp:225 modules/commands/cs_akick.cpp:367
@@ -7251,7 +7293,7 @@ msgid ""
"forced off of the nick."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:708
+#: modules/commands/cs_access.cpp:735
#, fuzzy
msgid "Redefine the meanings of access levels"
msgstr " LEVELS Zarządza poziomami dostępu"
@@ -7353,7 +7395,7 @@ msgstr ""
"first registered your nickname. If you haven't,\n"
"/msg %s HELP for information on how to do so."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:247
+#: modules/commands/ns_register.cpp:246
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Registers your nickname in the %s database. Once\n"
@@ -7405,12 +7447,12 @@ msgstr ""
"Aby uzyskać więcej informacji napisz: \n"
"/msg %s HELP GROUP."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:127
+#: modules/commands/ns_register.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Registration is currently disabled."
msgstr "Rejestracja kanałów jest tymczasowo wyłączona."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:384
+#: modules/commands/cs_set.cpp:397
#, fuzzy
msgid "Regulate the use of critical commands"
msgstr " PEACE Reguluje użycie krytycznych komend"
@@ -7467,39 +7509,39 @@ msgstr ""
msgid "Remove all operators from a server remotely"
msgstr " NOOP Tymczasowo usuwa wszystkie O:linie na serwerze"
-#: modules/commands/os_dns.cpp:513
+#: modules/commands/os_dns.cpp:514
#, fuzzy, c-format
msgid "Removed IP %s from %s."
msgstr "Blokowane tryby: %s"
-#: modules/commands/os_dns.cpp:433
+#: modules/commands/os_dns.cpp:434
#, c-format
msgid "Removed server %s from zone %s."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_dns.cpp:453
+#: modules/commands/os_dns.cpp:454
#, c-format
msgid "Removed server %s."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:839
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:844
#, c-format
msgid ""
"Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n"
"not given, it will de%s you."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:820
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:825
#, fuzzy, c-format
msgid "Removes %s status from you or the specified nick on a channel"
msgstr " OP Nadaje wskazanej osobie uprawnienia operatora"
-#: modules/commands/cs_updown.cpp:111
+#: modules/commands/cs_updown.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Removes a selected nicks status from a channel"
msgstr " KICK Wyrzuca wskazany nick z kanału"
-#: modules/commands/cs_updown.cpp:182
+#: modules/commands/cs_updown.cpp:211
msgid ""
"Removes a selected nicks status modes on a channel. If nick is\n"
"ommited then your status is removed. If channel is ommited then\n"
@@ -7511,8 +7553,8 @@ msgstr ""
msgid "Removing %s because %s covers it."
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1140 modules/commands/bs_kick.cpp:1142
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1145
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1160 modules/commands/bs_kick.cpp:1162
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1165
#, fuzzy
msgid "Repeat kicker"
msgstr " Kopanie za powtarzanie: %s"
@@ -7529,22 +7571,22 @@ msgid ""
"is being considered."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_set.cpp:617
+#: modules/commands/cs_set.cpp:632
#, fuzzy
msgid "Restrict access to the channel"
msgstr " RESTRICTED Ogranicza dostęp do kanału"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1317
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1333
#, fuzzy
msgid "Restricted access"
msgstr "RESTRICTED"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:657
+#: modules/commands/cs_set.cpp:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Restricted access option for %s is now off."
msgstr "Dostęp do kanału %s jest teraz ograniczony."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:651
+#: modules/commands/cs_set.cpp:666
#, fuzzy, c-format
msgid "Restricted access option for %s is now on."
msgstr "Dostęp do kanału %s jest teraz ograniczony."
@@ -7659,8 +7701,8 @@ msgstr ""
"Reszta będzie ignorowana. Jeśli nie zostanie podany\n"
"żaden nick zostanie zwrócony twój status."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1150 modules/commands/bs_kick.cpp:1152
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1155
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1170 modules/commands/bs_kick.cpp:1172
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1175
#, fuzzy
msgid "Reverses kicker"
msgstr " Kopanie za odw kolorów: %s"
@@ -7675,11 +7717,11 @@ msgstr " LOGOUT Odwraca działanie komendy IDENTIFY"
msgid "SET server"
msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer"
-#: modules/commands/os_dns.cpp:637
+#: modules/commands/os_dns.cpp:638
msgid "SET server.name option value"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_cert.cpp:336 modules/commands/ns_cert.cpp:346
+#: modules/commands/ns_cert.cpp:336 modules/commands/ns_cert.cpp:347
#, fuzzy
msgid "SSL certificate fingerprint accepted, you are now identified."
msgstr "Hasło przyjęte - jesteś zidentyfikowany(a)."
@@ -7709,52 +7751,52 @@ msgstr " RESTART Zapisuje bazy i restartuje serwisy"
msgid "Searches logs for a matching pattern"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1321
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1337
#, fuzzy
msgid "Secure founder"
msgstr "SECUREFOUNDER"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:783
+#: modules/commands/cs_set.cpp:798
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure founder option for %s is now off."
msgstr "Status właściciela kanału %s będzie teraz chroniony."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:777
+#: modules/commands/cs_set.cpp:792
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure founder option for %s is now on."
msgstr "Status właściciela kanału %s będzie teraz chroniony."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1323
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1339
#, fuzzy
msgid "Secure ops"
msgstr "SECUREOPS"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:847
+#: modules/commands/cs_set.cpp:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure ops option for %s is now off."
msgstr "Status operatora kanału %s będzie teraz chroniony."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:841
+#: modules/commands/cs_set.cpp:856
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure ops option for %s is now on."
msgstr "Status operatora kanału %s będzie teraz chroniony."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:719
+#: modules/commands/cs_set.cpp:734
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure option for %s is now off."
msgstr "Opcja bezpieczeństwa dla kanału %s została włączona."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:713
+#: modules/commands/cs_set.cpp:728
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure option for %s is now on."
msgstr "Opcja bezpieczeństwa dla kanału %s została włączona."
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1007
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1012
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure option is now off for %s."
msgstr "Opcja bezpieczeństwa dla %s została włączona."
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1001
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1006
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure option is now on for %s."
msgstr "Opcja bezpieczeństwa dla %s została włączona."
@@ -7764,7 +7806,7 @@ msgstr "Opcja bezpieczeństwa dla %s została włączona."
msgid "Secureops enforced on %s."
msgstr "Opcja bezpieczeństwa dla %s została włączona."
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1273 modules/commands/cs_set.cpp:1319
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1278 modules/commands/cs_set.cpp:1335
msgid "Security"
msgstr "SECURE"
@@ -7820,11 +7862,12 @@ msgstr "SECUREFOUNDER"
msgid "Sends a memo and requests a read receipt"
msgstr " RSEND Wysyła wiadomość z żądaniem potwierdzenia odbioru"
-#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:50
+#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:52
#, fuzzy
msgid ""
"Sends a passcode to the nickname with instructions on how to\n"
-"reset their password."
+"reset their password. Email must be the email address associated\n"
+"to the nickname."
msgstr ""
"Syntax: RESETPASS nickname\n"
"\n"
@@ -7914,65 +7957,65 @@ msgstr ""
msgid "Server"
msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer"
-#: modules/commands/os_dns.cpp:361
+#: modules/commands/os_dns.cpp:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Server %s added to zone %s."
msgstr " %s (does not expire)"
-#: modules/commands/os_dns.cpp:337
+#: modules/commands/os_dns.cpp:338
#, fuzzy, c-format
msgid "Server %s already exists."
msgstr "Bot %s już istnieje."
-#: modules/commands/os_noop.cpp:31 modules/commands/os_dns.cpp:410
-#: modules/commands/os_dns.cpp:463 modules/commands/os_dns.cpp:502
-#: modules/commands/os_dns.cpp:541 modules/commands/os_dns.cpp:574
-#: modules/commands/os_dns.cpp:609
+#: modules/commands/os_noop.cpp:31 modules/commands/os_dns.cpp:411
+#: modules/commands/os_dns.cpp:464 modules/commands/os_dns.cpp:503
+#: modules/commands/os_dns.cpp:542 modules/commands/os_dns.cpp:575
+#: modules/commands/os_dns.cpp:610
#, fuzzy, c-format
msgid "Server %s does not exist."
msgstr " %s (does not expire)"
-#: modules/commands/os_dns.cpp:589
+#: modules/commands/os_dns.cpp:590
#, fuzzy, c-format
msgid "Server %s has no configured IPs."
msgstr "Nick %s został odrejestrowany."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:349
+#: modules/commands/os_dns.cpp:350
#, fuzzy, c-format
msgid "Server %s is already in zone %s."
msgstr "Przebywasz już na kanale %s! "
-#: modules/commands/os_dns.cpp:584
+#: modules/commands/os_dns.cpp:585
#, fuzzy, c-format
msgid "Server %s is already pooled."
msgstr "Module %s is already loaded."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:579
+#: modules/commands/os_dns.cpp:580
#, fuzzy, c-format
msgid "Server %s is not currently linked."
msgstr "%s jest teraz online."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:423
+#: modules/commands/os_dns.cpp:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Server %s is not in zone %s."
msgstr " %s (does not expire)"
-#: modules/commands/os_dns.cpp:370
+#: modules/commands/os_dns.cpp:371
#, fuzzy, c-format
msgid "Server %s is not linked to the network."
msgstr "Nie ma żadnych botów przydzielonych do %s."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:614
+#: modules/commands/os_dns.cpp:615
#, fuzzy, c-format
msgid "Server %s is not pooled."
msgstr " %s (does not expire)"
-#: modules/commands/os_dns.cpp:438
+#: modules/commands/os_dns.cpp:439
#, c-format
msgid "Server %s must be quit before it can be deleted."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_dns.cpp:253
+#: modules/commands/os_dns.cpp:254
#, fuzzy
msgid "Servers"
msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer"
@@ -8100,16 +8143,16 @@ msgstr "Serwisy będą teraz wysyłać do %s powiadomienia."
msgid "Services' configuration has been reloaded."
msgstr "Plik konfiguracyjny serwisów został przeładowany."
-#: modules/commands/os_session.cpp:187
+#: modules/commands/os_session.cpp:192
msgid "Session"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:377
+#: modules/commands/os_session.cpp:382
#, c-format
msgid "Session limit for %s set to %d."
msgstr "Limit sesji dla %s zmieniono na %d."
-#: modules/commands/os_session.cpp:252 modules/commands/os_session.cpp:568
+#: modules/commands/os_session.cpp:257 modules/commands/os_session.cpp:573
msgid "Session limiting is disabled."
msgstr "Limitowanie sesji jest wyłączone."
@@ -8143,7 +8186,7 @@ msgstr " SET Ustawia opcje związane z wiadomościami"
msgid "Set options, including kill protection"
msgstr " SET Modyfikuje ustawienia nicka"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:456
+#: modules/commands/cs_set.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Set the channel as permanent"
msgstr " PERSIST Set the channel as permanent"
@@ -8175,7 +8218,7 @@ msgstr ""
msgid "Set the nickname password"
msgstr " PASSWORD Ustawia hasło do nicka"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:946
+#: modules/commands/cs_set.cpp:961
#, fuzzy
msgid "Set the successor for a channel"
msgstr " SUCCESSOR Ustawia nick spadkobiercy kanału"
@@ -8200,7 +8243,7 @@ msgstr " SET Ustawia różne globalne opcje serwisów"
msgid "Set your nickname password"
msgstr " PASSWORD Ustawia hasło do nicka"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:271
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:273
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sets the AMSG kicker on or off. When enabled, the bot will\n"
@@ -8218,7 +8261,7 @@ msgstr ""
"before it get banned. Don't give ttb to disable\n"
"the ban system once activated."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:305
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:309
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sets the bad words kicker on or off. When enabled, this\n"
@@ -8269,7 +8312,7 @@ msgstr ""
"2: ban w postaci *!*@host\n"
"3: ban w postaci *!*ident@*.domena"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:341
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:347
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the bolds kicker on or off. When enabled, this\n"
@@ -8287,7 +8330,7 @@ msgstr ""
"zostanie wykopany zanim bot założy bana.\n"
"Pominięcie parametru ttb wyłącza banowanie."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:430
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:438
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sets the caps kicker on or off. When enabled, this\n"
@@ -8315,7 +8358,7 @@ msgstr ""
"zostanie wykopany zanim bot założy bana.\n"
"Pominięcie parametru ttb wyłącza banowanie."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:467
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:477
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the colors kicker on or off. When enabled, this\n"
@@ -8343,7 +8386,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ustawia opis kanału widoczny po wydaniu polecenia LIST oraz INFO."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:561
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:573
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the flood kicker on or off. When enabled, this\n"
@@ -8367,7 +8410,7 @@ msgstr ""
"zostanie wykopany zanim bot założy bana.\n"
"Pominięcie parametru ttb wyłącza banowanie."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:595
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:609
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the italics kicker on or off. When enabled, this\n"
@@ -8384,7 +8427,7 @@ msgstr ""
"before it get banned. Don't give ttb to disable\n"
"the ban system once activated."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:679
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:695
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the repeat kicker on or off. When enabled, this\n"
@@ -8408,7 +8451,7 @@ msgstr ""
"zostanie wykopany zanim bot założy bana.\n"
"Pominięcie parametru ttb wyłącza banowanie."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:713
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:731
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the reverses kicker on or off. When enabled, this\n"
@@ -8426,7 +8469,7 @@ msgstr ""
"zostanie wykopany zanim bot założy bana.\n"
"Pominięcie parametru ttb wyłącza banowanie."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:745
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:765
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the underlines kicker on or off. When enabled, this\n"
@@ -8540,7 +8583,7 @@ msgid ""
"Sets whether services should set channel status modes on you automatically."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1079
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1094
#, fuzzy
msgid ""
"Sets whether the given channel will expire. Setting this\n"
@@ -8565,7 +8608,7 @@ msgstr ""
"Włącza lub wyłącza automatyczne nadawanie uprawnień\n"
"wskazanemu użytkownikowi przy wchodzeniu na kanał."
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1108
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1113
#, fuzzy
msgid ""
"Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n"
@@ -8589,7 +8632,7 @@ msgstr ""
"Włącza lub wyłącza automatyczne nadawanie uprawnień\n"
"przy wchodzeniu na kanał."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:616 modules/commands/cs_access.cpp:654
+#: modules/commands/cs_access.cpp:642 modules/commands/cs_access.cpp:683
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Setting %s not known. Type %s%s HELP LEVELS for a list of valid settings."
@@ -8632,17 +8675,17 @@ msgstr " STATS Pokazuje informacje o serwisach i sieci"
msgid "Showed %d/%d matches for %s."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_set.cpp:869
+#: modules/commands/cs_set.cpp:884
#, fuzzy
msgid "Sign kicks that are done with the KICK command"
msgstr " SIGNKICK Podpisuje kicki kiedy użyto komendy KICK"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:918
+#: modules/commands/cs_set.cpp:933
#, fuzzy, c-format
msgid "Signed kick option for %s is now off."
msgstr "Podpisywanie komendy KICK na kanale %s zostało włączone."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:910
+#: modules/commands/cs_set.cpp:925
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n"
@@ -8651,12 +8694,12 @@ msgstr ""
"Podpisywanie komendy KICK na kanale %s zostało włączone, ale\n"
"będzie zależało od poziomu dostępu jaki posiada użytkownik."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:903
+#: modules/commands/cs_set.cpp:918
#, fuzzy, c-format
msgid "Signed kick option for %s is now on."
msgstr "Podpisywanie komendy KICK na kanale %s zostało włączone."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1325
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1341
msgid "Signed kicks"
msgstr "SIGNKICK"
@@ -8679,8 +8722,8 @@ msgstr "Konfigurowanie bota jest tymczasowo wyłączone."
msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled."
msgstr "Modyfikacja botów jest tymczasowo wyłączona."
-#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:782
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:847 modules/commands/bs_set.cpp:103
+#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:802
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:867 modules/commands/bs_set.cpp:103
msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled."
msgstr "Konfigurowanie bota jest tymczasowo wyłączone."
@@ -8690,7 +8733,7 @@ msgstr "Konfigurowanie bota jest tymczasowo wyłączone."
msgid "Sorry, channel %s list modification is temporarily disabled."
msgstr "Modyfikacja listy AOP jest tymczasowo wyłączona."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:515 modules/commands/cs_flags.cpp:374
+#: modules/commands/cs_access.cpp:541 modules/commands/cs_flags.cpp:397
msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled."
msgstr "Modyfikacja listy dostępu jest tymczasowo wyłączona."
@@ -8731,7 +8774,7 @@ msgstr "Usuwanie nicków jest tymczasowo wyłączone."
msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
msgstr "Grupowanie nicków jest tymczasowo wyłączone."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:121
+#: modules/commands/ns_register.cpp:120
msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled."
msgstr "Rejestracja nicków jest tymczasowo wyłączona."
@@ -8750,8 +8793,8 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, the maximum of %d certificate entries has been reached."
msgstr "Możesz mieć tylko %d wpisy(ów) na liście dostępu."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:173 modules/commands/cs_xop.cpp:201
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:149
+#: modules/commands/cs_access.cpp:199 modules/commands/cs_xop.cpp:201
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:173
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access "
@@ -8778,10 +8821,6 @@ msgstr "Błąd, możesz mieć tylko %d wpisów na liście zakazanych słów."
msgid "Sorry, you have already reached your limit of %d channels."
msgstr "Błąd, możesz mieć tylko %d wpisów na liście zakazanych słów."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:236
-msgid "Split"
-msgstr ""
-
#: modules/commands/os_dns.cpp:217
msgid "State"
msgstr ""
@@ -8798,20 +8837,20 @@ msgstr "Statystyki zostały zresetowane."
msgid "Status updated (memos, vhost, chmodes, flags)."
msgstr "Status zaktualizowany (wiadomości, vhosty, flagi)."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1393
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1413
msgid "Stop flooding!"
msgstr "Przestań floodować!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1409
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1429
msgid "Stop repeating yourself!"
msgstr "Nie powtarzaj się!"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:743
+#: modules/commands/cs_set.cpp:758
#, fuzzy
msgid "Stricter control of channel founder status"
msgstr " SECUREFOUNDER Ściśle kontroluje status właściciela"
-#: modules/commands/cs_set.cpp:807
+#: modules/commands/cs_set.cpp:822
#, fuzzy
msgid "Stricter control of chanop status"
msgstr " SECUREOPS Ściśle kontroluje status operatorów"
@@ -8820,12 +8859,12 @@ msgstr " SECUREOPS Ściśle kontroluje status operatorów"
msgid "Successor"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1003
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1018
#, fuzzy, c-format
msgid "Successor for %s changed to %s."
msgstr "Zastępcę dla kanału %s zmieniono na %s."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:1005
+#: modules/commands/cs_set.cpp:1020
#, c-format
msgid "Successor for %s unset."
msgstr "Zastępcę dla kanału %s usunięto."
@@ -9134,7 +9173,7 @@ msgstr ""
"Ta opcja powinna być używana tylko wtedy, kiedy\n"
"jest taka potrzeba. Należy ją później wyłączyć."
-#: modules/commands/ns_identify.cpp:95
+#: modules/commands/ns_identify.cpp:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Tells %s that you are really the owner of this\n"
@@ -9226,7 +9265,7 @@ msgstr " SHUTDOWN Wyłącza serwisy z zapisaniem baz"
msgid "Text"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:544
+#: modules/commands/cs_access.cpp:570
msgid ""
"The ACCESS ADD command adds the given mask to the\n"
"access list with the given user level; if the mask is\n"
@@ -9237,7 +9276,7 @@ msgid ""
"highest level entry in the access list."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:555
+#: modules/commands/cs_access.cpp:581
msgid ""
"The ACCESS DEL command removes the given nick from the\n"
"access list. If a list of entry numbers is given, those\n"
@@ -9246,7 +9285,7 @@ msgid ""
"do not have access to modify that list otherwise."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:561
+#: modules/commands/cs_access.cpp:587
msgid ""
"The ACCESS LIST command displays the access list. If\n"
"a wildcard mask is given, only those entries matching the\n"
@@ -9263,7 +9302,7 @@ msgid ""
"access list."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:404
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:427
msgid ""
"The CLEAR command clears the channel access list, which requires channel "
"founder."
@@ -9369,7 +9408,7 @@ msgstr ""
msgid "The IMMED option is not available on this network."
msgstr "Opcja IMMED nie jest jest dostępna w tej sieci."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:780
+#: modules/commands/cs_access.cpp:807
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The LEVELS command allows fine control over the meaning of\n"
@@ -9417,7 +9456,7 @@ msgstr ""
"For a list of the features and functions whose levels can be\n"
"set, see HELP LEVELS DESC."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:399
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:422
msgid ""
"The LIST command allows you to list existing entries on the channel access "
"list.\n"
@@ -9428,7 +9467,7 @@ msgid ""
"on the access list with the specified flags are returned."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:392
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:415
msgid ""
"The MODIFY command allows you to modify the access list. If mask is\n"
"not already on the access list is it added, then the changes are applied.\n"
@@ -9447,7 +9486,7 @@ msgid ""
"The STATS command prints out statistics about stored nicks and memory usage."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_register.cpp:269
+#: modules/commands/ns_register.cpp:268
#, fuzzy
msgid ""
"The email parameter is optional and will set the email\n"
@@ -9506,7 +9545,7 @@ msgstr "Adres e-mail osoby %s będzie ukrywany w informacjach %s."
msgid "The E-mail address of %s will now be shown in %s INFO displays."
msgstr "Adres e-mail osoby %s będzie pokazywany w informacjach %s."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:406
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:429
msgid "The available flags are:"
msgstr ""
@@ -9533,7 +9572,7 @@ msgstr ""
msgid "The entry message list for %s is full."
msgstr "Wiadomość powitalna osoby %s została usunięta."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:755
+#: modules/commands/cs_access.cpp:782
msgid "The following feature/function names are available:"
msgstr ""
@@ -9546,25 +9585,25 @@ msgstr ""
msgid "The given email address has reached its usage limit of 1 user."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:552
+#: modules/commands/cs_access.cpp:578
msgid ""
"The given mask may also be a channel, which will use the\n"
"access list from the other channel up to the given level."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:235
+#: modules/commands/os_session.cpp:240
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The host %s currently has %d sessions with a limit of %d because it matches "
"entry: %s."
msgstr "Host %s aktualnie posiada %d sesji z limitem %d."
-#: modules/commands/ms_check.cpp:51
+#: modules/commands/ms_check.cpp:54
#, c-format
msgid "The last memo you sent to %s (sent on %s) has been read."
msgstr "Ostatnia wiadomość wysłana do %s (w %s) została przeczytana."
-#: modules/commands/ms_check.cpp:49
+#: modules/commands/ms_check.cpp:52
#, c-format
msgid "The last memo you sent to %s (sent on %s) has not yet been read."
msgstr ""
@@ -9645,7 +9684,7 @@ msgid "The services access status of %s will now be shown in %s INFO displays.
msgstr ""
"Status dostępu do serwisów osoby %s będzie pokazywany w informacjach %s."
-#: modules/commands/os_session.cpp:466
+#: modules/commands/os_session.cpp:471
#, fuzzy
msgid "The session exception list is empty."
msgstr " EXCEPTION Zarządza listą wyjątków dla limitów sesji"
@@ -9745,7 +9784,7 @@ msgstr "Ten kanał nie może być używany."
msgid "This channel may not be used."
msgstr "Ten kanał nie może być używany."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:672
+#: modules/commands/os_dns.cpp:673
msgid ""
"This command allows managing DNS zones used for controlling what servers "
"users\n"
@@ -9781,7 +9820,7 @@ msgstr ""
"To polecenie pozwala ustawić vhost bieżącego nicka\n"
"dla wszystkich nicków w grupie."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:277
+#: modules/commands/ns_register.cpp:276
msgid ""
"This command also creates a new group for your nickname,\n"
"that will allow you to register other nicks later sharing\n"
@@ -9997,7 +10036,7 @@ msgstr ""
"\n"
"To polecenie ładuje wskazany moduł z katalogu modułów."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:327
+#: modules/commands/ns_register.cpp:326
#, fuzzy
msgid ""
"This command will re-send the auth code (also called passcode)\n"
@@ -10060,11 +10099,11 @@ msgstr "Wiadomość %d od %s (%s). Aby usunąć, napisz: /msg %s DEL %s %d"
msgid "To delete, type: %s%s %s %s %d"
msgstr "Wiadomość %d od %s (%s). Aby usunąć, napisz: /msg %s DEL %s %d"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:760
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:780
msgid "To protect ops against bot kicks"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:825
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:845
msgid "To protect voices against bot kicks"
msgstr ""
@@ -10076,7 +10115,7 @@ msgstr ""
"Aby wyszukać kanały o nazwach zaczynających się znakiem #\n"
"należy ten znak pominąć (anope zamiast #anope)."
-#: modules/stats/cs_fantasy_top.cpp:155
+#: modules/stats/cs_fantasy_top.cpp:151
#, c-format
msgid "Top %i of %s"
msgstr ""
@@ -10120,7 +10159,7 @@ msgstr "Temat kanału %s będzie teraz utrzymywany."
msgid "Topic set by"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1292
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1312
msgid "Turn caps lock OFF!"
msgstr "Wyłącz CAPS LOCKa!"
@@ -10129,7 +10168,7 @@ msgstr "Wyłącz CAPS LOCKa!"
msgid "Turn chanstats statistics on or off"
msgstr " SECURE Włącza lub wyłącza bezpieczeństwo nicka"
-#: modules/commands/ns_set.cpp:972
+#: modules/commands/ns_set.cpp:977
#, fuzzy
msgid "Turn nickname security on or off"
msgstr " SECURE Włącza lub wyłącza bezpieczeństwo nicka"
@@ -10173,7 +10212,7 @@ msgstr ""
"Jednak każdy, kto zna nick może uzyskać o nim\n"
"informacje używając polecenia INFO."
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1022 modules/commands/ns_set.cpp:1051
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1027 modules/commands/ns_set.cpp:1056
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Turns %s's security features on or off for your\n"
@@ -10314,7 +10353,7 @@ msgstr ""
"Aby uzyskać więcej informacji o danej opcji wpisz:\n"
"/msg %s HELP SET opcja"
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:332
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:336
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Type %s%s SET EMAIL e-mail in order to set your e-mail.\n"
@@ -10366,13 +10405,13 @@ msgstr ""
"Będzie można go ponownie przydzielić w każdej\n"
"chwili, bez potrzeby ponownego konfigurowania."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1160 modules/commands/bs_kick.cpp:1162
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1165
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1180 modules/commands/bs_kick.cpp:1182
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1185
#, fuzzy
msgid "Underlines kicker"
msgstr "Kopanie za podkreślenia: %s"
-#: modules/commands/os_dns.cpp:565
+#: modules/commands/os_dns.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Unknown SET option."
msgstr "Nieznana opcja komendy SASET %s."
@@ -10397,7 +10436,7 @@ msgstr "Nieznana komenda %s. Napisz \"/msg %s HELP\" aby uzyskać pomoc."
msgid "Unknown command %s. \"%s%s HELP\" for help."
msgstr "Nieznana komenda %s. Napisz \"/msg %s HELP\" aby uzyskać pomoc."
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:316 modules/commands/cs_mode.cpp:389
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:316 modules/commands/cs_mode.cpp:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown mode character %c ignored."
msgstr "Nieznany flaga %c zostaje zignorowana."
@@ -10407,7 +10446,7 @@ msgstr "Nieznany flaga %c zostaje zignorowana."
msgid "Unknown parameter: %s"
msgstr "SET opcja ustawienie"
-#: modules/commands/os_dns.cpp:242
+#: modules/commands/os_dns.cpp:240
msgid "Unpooled"
msgstr ""
@@ -10442,14 +10481,14 @@ msgstr " UNSUSPEND Uwalnia zawieszonego nicka"
msgid "Unsuspends a nickname which allows it to be used again."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_updown.cpp:91
+#: modules/commands/cs_updown.cpp:120
msgid ""
"Updates a selected nicks status modes on a channel. If nick is\n"
"ommited then your status is updated. If channel is ommited then\n"
"your channel status is updated on every channel you are in."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_updown.cpp:19
+#: modules/commands/cs_updown.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Updates a selected nicks status on a channel"
msgstr " BAN Banuje wskazaną osobę na kanale"
@@ -10488,7 +10527,7 @@ msgstr "Uplink capab : %s"
msgid "Uplink server: %s"
msgstr "Podłączony do: %s"
-#: modules/commands/help.cpp:126
+#: modules/commands/help.cpp:127
#, c-format
msgid "Use the %s ALL command to list all commands and their descriptions."
msgstr ""
@@ -10502,12 +10541,12 @@ msgstr ""
msgid "User has been banned from the channel"
msgstr "Ban na kanale %s został zdjęty."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:557
+#: modules/commands/os_dns.cpp:558
#, fuzzy, c-format
msgid "User limit for %s removed."
msgstr "Vhost dla %s został usunięty."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:555
+#: modules/commands/os_dns.cpp:556
#, fuzzy, c-format
msgid "User limit for %s set to %d."
msgstr "Limit wiadomości dla %s zmieniono na %d."
@@ -10556,7 +10595,7 @@ msgstr "Vhosty dla grupy %s zostały zmienione na %s."
msgid "VHost for group %s set to %s@%s."
msgstr "Vhosty dla grupy %s zostały zmienione na %s@%s."
-#: modules/commands/os_session.cpp:242
+#: modules/commands/os_session.cpp:247
msgid "VIEW host"
msgstr ""
@@ -10566,7 +10605,7 @@ msgstr ""
msgid "VIEW [mask | list | id]"
msgstr "LIST [kanał] [lista | NEW]"
-#: modules/commands/os_session.cpp:560
+#: modules/commands/os_session.cpp:565
msgid "VIEW [mask | list]"
msgstr ""
@@ -10597,16 +10636,16 @@ msgstr "%s jest operatorem serwisów typu %s."
msgid "View and change configuration file settings"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:240
+#: modules/commands/os_session.cpp:245
#, fuzzy
msgid "View the list of host sessions"
msgstr " SESSION Wyświetla listę sesji"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1190
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1210
msgid "Voices protection"
msgstr "DONTKICKVOICES"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1367
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1387
msgid "Watch your language!"
msgstr "Uważaj co piszesz!"
@@ -10716,7 +10755,7 @@ msgstr ""
msgid "You are already a member of the group of %s."
msgstr "Należysz już do grupy %s."
-#: modules/commands/os_login.cpp:35 modules/commands/ns_identify.cpp:81
+#: modules/commands/os_login.cpp:35 modules/commands/ns_identify.cpp:82
msgid "You are already identified."
msgstr "Jesteś już zidentyfikowany(a)."
@@ -10753,7 +10792,7 @@ msgstr "Jesteś teraz super-administratorem."
msgid "You are now an IRC Operator."
msgstr "Jesteś teraz IRC operatorem."
-#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:107
+#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:110
#, fuzzy
msgid "You are now identified for your nick. Change your password now."
msgstr ""
@@ -10778,6 +10817,12 @@ msgstr ""
msgid "You can not NOOP Services."
msgstr ""
+#: modules/commands/cs_access.cpp:666
+msgid ""
+"You can not disable the founder privilege because it would be impossible to "
+"reenable it at a later time."
+msgstr ""
+
#: modules/commands/os_jupe.cpp:34
#, fuzzy
msgid "You can not jupe an already juped server."
@@ -10797,7 +10842,7 @@ msgstr ""
msgid "You can not request a receipt when sending a memo to yourself."
msgstr "Nie możesz wysyłać wiadomości z potwierdzeniem odbioru do siebie!"
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:201
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:224
#, fuzzy, c-format
msgid "You can not set the %c flag."
msgstr "You cannot use this command."
@@ -10811,8 +10856,8 @@ msgstr "You can not unassign bots while persist is set on the channel."
msgid "You can't %s yourself!"
msgstr "Nie możesz usunąć samego siebie!"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:127 modules/commands/cs_xop.cpp:154
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:103
+#: modules/commands/cs_access.cpp:153 modules/commands/cs_xop.cpp:154
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:111
#, fuzzy
msgid "You can't add a channel to its own access list."
msgstr "Nie znaleziono wpisów na liście dostępu kanału %s."
@@ -10877,12 +10922,12 @@ msgstr "Aktualnie masz jedną wiadomość."
msgid "You currently have no memos."
msgstr "Aktualnie nie masz wiadomości."
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:537 modules/commands/cs_mode.cpp:574
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:542 modules/commands/cs_mode.cpp:579
#, c-format
msgid "You do not have access to set mode %c."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:550 modules/commands/cs_mode.cpp:583
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:555 modules/commands/cs_mode.cpp:588
#, c-format
msgid "You do not have the access to change %s's modes."
msgstr ""
@@ -10913,7 +10958,7 @@ msgstr "Napisz /msg %s READ %d aby przeczytać."
msgid "You have been invited to %s."
msgstr "Zostałeś zaproszony do %s."
-#: modules/protocol/ratbox.cpp:118
+#: modules/protocol/ratbox.cpp:119
#, fuzzy, c-format
msgid "You have been logged in as %s."
msgstr "Twój nick został pomyślnie wylogowany."
@@ -10962,7 +11007,7 @@ msgstr ""
msgid "You may drop any nick within your group."
msgstr " DELALL Usuwa vhosty wszystkich nicków w grupie"
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:321 modules/commands/cs_mode.cpp:394
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:321 modules/commands/cs_mode.cpp:396
#, c-format
msgid "You may not (un)lock mode %c."
msgstr ""
@@ -11029,18 +11074,18 @@ msgid ""
"drop %s."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_register.cpp:141
+#: modules/commands/ns_register.cpp:140
#, c-format
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
msgstr ""
"Musisz być połączony(a) dłużej niż %d sekund(y), aby móc zarejestrować nick."
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:843
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:848
#, fuzzy, c-format
msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command."
msgstr "You need to be identified to use this command."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:329
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:333
msgid ""
"You must now supply an e-mail for your nick.\n"
"This e-mail will allow you to retrieve your password in\n"
@@ -11049,7 +11094,7 @@ msgstr ""
"Teraz ustaw adres e-mail dla Twojego nicka.\n"
"Gdy zapomnisz hasła, zostanie ono wysłane na e-mail."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:133
+#: modules/commands/ns_register.cpp:132
#, fuzzy
msgid "You must specify an email address."
msgstr "%s nie jest prawidłowym rodzajem bana."
@@ -11090,7 +11135,7 @@ msgstr "Nie będziesz otrzymywać informacji o nowych wiadomościach."
msgid "You will now be informed about new memos via email."
msgstr "Powiadomienie o nowych wiadomościach będą wysyłane na adres e-mail."
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:645
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:650
#, c-format
msgid "Your IRCD does not support %s."
msgstr ""
@@ -11119,17 +11164,17 @@ msgstr ""
msgid "Your account %s has been successfully created."
msgstr "Bot %s został usunięty."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:302
+#: modules/commands/ns_register.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Your account is already confirmed."
msgstr "Jesteś już zidentyfikowany(a)."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:371
+#: modules/commands/ns_register.cpp:370
#, c-format
msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_set.cpp:1236
+#: modules/commands/ns_set.cpp:1241
#, fuzzy, c-format
msgid "Your email address has been changed to %s."
msgstr "Adres e-mail osoby %s został zmieniony na %s."
@@ -11139,7 +11184,7 @@ msgstr "Adres e-mail osoby %s został zmieniony na %s."
msgid "Your email address is not allowed, choose a different one."
msgstr "Wszystkie O:linie %s zostały usunięte."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:366
+#: modules/commands/ns_register.cpp:365
msgid ""
"Your email address is not confirmed. To confirm it, follow the instructions "
"that were emailed to you when you registered."
@@ -11210,7 +11255,7 @@ msgstr "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it."
msgid "Your nick isn't registered."
msgstr "Nick %s został zarejestrowany."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:228
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:230
#, c-format
msgid "Your nickname is now being changed to %s"
msgstr "Twój nick został zmieniony na %s."
@@ -11219,12 +11264,12 @@ msgstr "Twój nick został zmieniony na %s."
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_register.cpp:310
+#: modules/commands/ns_register.cpp:309
#, c-format
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
msgstr "Twój kod rejestracyjny został ponownie wysłany na %s."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:214
+#: modules/commands/ns_register.cpp:213
#, c-format
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
msgstr "Twoje hasło do nicka to %s"
@@ -11233,7 +11278,7 @@ msgstr "Twoje hasło do nicka to %s"
msgid "Your password is too long. Please try again with a shorter password."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:95
+#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:98
msgid "Your password reset request has expired."
msgstr "Your password reset request has expired."
@@ -11259,23 +11304,23 @@ msgid "Your vhost was removed and the normal cloaking restored."
msgstr ""
"Twój vhost został usunięty i zostało włączone normalne ukrywanie hosta."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:253
+#: modules/commands/os_dns.cpp:254
#, fuzzy
msgid "Zone"
msgstr "Brak"
-#: modules/commands/os_dns.cpp:288
+#: modules/commands/os_dns.cpp:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Zone %s already exists."
msgstr "Bot %s już istnieje."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:308 modules/commands/os_dns.cpp:344
-#: modules/commands/os_dns.cpp:388 modules/commands/os_dns.cpp:418
+#: modules/commands/os_dns.cpp:309 modules/commands/os_dns.cpp:345
+#: modules/commands/os_dns.cpp:389 modules/commands/os_dns.cpp:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Zone %s does not exist."
msgstr "Bot %s już istnieje."
-#: modules/commands/os_dns.cpp:324
+#: modules/commands/os_dns.cpp:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Zone %s removed."
msgstr "Vhost dla %s został usunięty."
@@ -11300,12 +11345,12 @@ msgstr "[Wiadomość dla operatorów - %s] %s"
msgid "[Random News - %s] %s"
msgstr "[Losowa wiadomość - %s] %s"
-#: modules/commands/ns_identify.cpp:65
+#: modules/commands/ns_identify.cpp:66
#, fuzzy
msgid "[account] password"
msgstr "IDENTIFY hasło"
-#: modules/commands/cs_updown.cpp:20 modules/commands/cs_updown.cpp:112
+#: modules/commands/cs_updown.cpp:49 modules/commands/cs_updown.cpp:141
#, fuzzy
msgid "[channel [nick]]"
msgstr "OP #kanał [nick]"
@@ -11330,6 +11375,11 @@ msgstr "DROP kanał"
msgid "[channel] [list | NEW]"
msgstr "LIST [kanał] [lista | NEW]"
+#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "[channel] [nick]"
+msgstr "OP #kanał [nick]"
+
#: modules/commands/ms_del.cpp:42
#, fuzzy
msgid "[channel] {num | list | LAST | ALL}"
@@ -11491,7 +11541,7 @@ msgstr ""
msgid "hours"
msgstr ""
-#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:131
+#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:152
#, c-format
msgid "letters: %s, words: %s, lines: %s, smileys %s, actions: %s"
msgstr ""
@@ -11569,7 +11619,7 @@ msgid "{EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}"
msgstr "SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}"
#: modules/commands/ns_set.cpp:230 modules/commands/ns_set.cpp:540
-#: modules/commands/ns_set.cpp:874 modules/commands/ns_set.cpp:973
+#: modules/commands/ns_set.cpp:874 modules/commands/ns_set.cpp:978
#: modules/commands/ns_list.cpp:187 modules/stats/m_chanstats.cpp:64
#, fuzzy
msgid "{ON | OFF}"