diff options
author | Adam <Adam@anope.org> | 2013-12-20 20:27:25 -0500 |
---|---|---|
committer | Adam <Adam@anope.org> | 2013-12-20 22:56:38 -0500 |
commit | 4bc4b98ac73d709f70725ac1ba5bd2fdd0e6abe2 (patch) | |
tree | a59895d0284a5c821ca6c1ad5ad03d9dea972700 /language/anope.pl_PL.po | |
parent | e8b42607e60cc21085e042d2c49a014e7c7e523f (diff) |
Regenerate language files
Diffstat (limited to 'language/anope.pl_PL.po')
-rw-r--r-- | language/anope.pl_PL.po | 934 |
1 files changed, 492 insertions, 442 deletions
diff --git a/language/anope.pl_PL.po b/language/anope.pl_PL.po index aa65dd8a8..966b96bd9 100644 --- a/language/anope.pl_PL.po +++ b/language/anope.pl_PL.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-12 15:06-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-20 20:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:57-0400\n" "Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n" "Language-Team: Polish\n" @@ -32,14 +32,14 @@ msgstr "Twój nick został odrejestrowany." msgid "%s added to %s %s list." msgstr "%s dodano do listy AKILL." -#: modules/commands/cs_access.cpp:195 +#: modules/commands/cs_access.cpp:221 #, c-format msgid "%s added to %s access list at level %d." msgstr "" "%s dodano do listy dostępu kanału %s z\n" "poziomem %d." -#: modules/commands/cs_access.cpp:193 +#: modules/commands/cs_access.cpp:219 #, fuzzy, c-format msgid "%s added to %s access list at privilege %s (level %d)" msgstr "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" "Aby uzyskać szczegółowy opis polecenia wpisz:\n" "/msg %s HELP komenda" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:427 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:431 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s allows you to register a nickname and\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "Aby uzyskać szczegółowy opis polecenia wpisz:\n" "/msg %s HELP komenda" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:434 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s allows you to register an account.\n" @@ -179,13 +179,13 @@ msgstr "%s już istnieje na liście zakazanych słów kanału %s." msgid "%s already exists on %s autokick list." msgstr "%s już istnieje w liście AKICK kanału %s." -#: modules/commands/os_session.cpp:356 +#: modules/commands/os_session.cpp:361 #, c-format msgid "%s already exists on the EXCEPTION list." msgstr "%s już istnieje na liście wyjątków." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:216 modules/commands/bs_kick.cpp:385 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:512 modules/commands/bs_kick.cpp:639 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:216 modules/commands/bs_kick.cpp:391 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:522 modules/commands/bs_kick.cpp:653 #, c-format msgid "%s cannot be taken as times to ban." msgstr "%s nie może być wzięty jako ilość wykroczeń do założenia bana." @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Koniec listy kanałów." msgid "%s deleted from %s %s list." msgstr "%s usunięto z listy AOP kanału %s." -#: modules/commands/cs_access.cpp:296 +#: modules/commands/cs_access.cpp:322 #, c-format msgid "%s deleted from %s access list." msgstr "%s usunięto z listy dostępu kanału %s." @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "%s usunięto z listy dostępu kanału %s." msgid "%s deleted from %s's certificate list." msgstr "%s usunięto z Twojej listy dostępu." -#: modules/commands/os_session.cpp:409 +#: modules/commands/os_session.cpp:414 #, c-format msgid "%s deleted from session-limit exception list." msgstr "%s usunięto z listy wyjątków limitów sesji." @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "%s usunięto z listy AKILL." msgid "%s deleted from your certificate list." msgstr "%s usunięto z Twojej listy dostępu." -#: modules/commands/cs_access.cpp:649 +#: modules/commands/cs_access.cpp:679 #, c-format msgid "%s disabled on channel %s." msgstr "%s wyłączono na kanale %s." @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" msgid "%s not found on %s %s list." msgstr "%s nie znaleziono na liście AOP kanału %s." -#: modules/commands/cs_access.cpp:308 modules/commands/cs_flags.cpp:225 +#: modules/commands/cs_access.cpp:334 modules/commands/cs_flags.cpp:248 #, c-format msgid "%s not found on %s access list." msgstr "%s nie znaleziono na liście dostępu kanału %s." @@ -433,14 +433,14 @@ msgstr "%s nie znaleziono na Twojej liście dostępu." msgid "%s not found on ignore list." msgstr "%s nie znaleziono na liście ignorowanych." -#: modules/commands/os_session.cpp:233 +#: modules/commands/os_session.cpp:238 #, c-format msgid "" "%s not found on session list, but has a limit of %d because it matches entry:" " %s." msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:413 +#: modules/commands/os_session.cpp:418 #, c-format msgid "%s not found on session-limit exception list." msgstr "%s nie znaleziono na liście wyjątków limitów sesji." @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "%s nie znaleziono na liście AOP kanału %s." msgid "%s not found on the AKILL list." msgstr "%s nie znaleziono na liście AKILL." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:221 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:244 #, fuzzy, c-format msgid "%s removed from the %s access list." msgstr "%s usunięto z listy dostępu kanału %s." @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "" msgid "DEL nick" msgstr "DEL <nick>." -#: modules/commands/os_session.cpp:596 +#: modules/commands/os_session.cpp:601 #, fuzzy msgid "" "EXCEPTION ADD adds the given host mask to the exception list.\n" @@ -577,7 +577,7 @@ msgid "" "restriction." msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:579 +#: modules/commands/cs_access.cpp:605 #, c-format msgid "" "User access levels can be seen by using the\n" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "channel modes" msgstr "MODE kanał flagi" #: modules/commands/bs_assign.cpp:20 modules/commands/cs_set.cpp:264 -#: modules/commands/cs_set.cpp:947 +#: modules/commands/cs_set.cpp:962 #, fuzzy msgid "channel nick" msgstr "UNBAN kanał [nick]" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "TOPIC kanał [temat]" msgid "channel ADD mask" msgstr "MODE kanał flagi" -#: modules/commands/cs_access.cpp:469 +#: modules/commands/cs_access.cpp:495 msgid "channel ADD mask level" msgstr "" @@ -696,14 +696,14 @@ msgstr "BAN #kanał nick [powód]" msgid "channel APPEND topic" msgstr "TOPIC kanał [temat]" -#: modules/commands/cs_access.cpp:473 modules/commands/bs_badwords.cpp:373 -#: modules/commands/cs_xop.cpp:489 modules/commands/cs_flags.cpp:347 +#: modules/commands/cs_access.cpp:499 modules/commands/bs_badwords.cpp:373 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:489 modules/commands/cs_flags.cpp:370 #: modules/commands/cs_akick.cpp:428 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:194 #, fuzzy msgid "channel CLEAR" msgstr "DROP kanał" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:666 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:671 #, fuzzy msgid "channel CLEAR [what]" msgstr "TOPIC kanał [temat]" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "DROP kanał" msgid "channel DEL num" msgstr "MODE kanał flagi" -#: modules/commands/cs_access.cpp:470 modules/commands/cs_xop.cpp:487 +#: modules/commands/cs_access.cpp:496 modules/commands/cs_xop.cpp:487 #, fuzzy msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "DEL [kanał] {numer | list | ALL}" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "DEL [kanał] {numer | list | ALL}" msgid "channel ENFORCE" msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:711 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:193 +#: modules/commands/cs_access.cpp:738 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:193 #, fuzzy msgid "channel LIST" msgstr "DROP kanał" @@ -747,36 +747,36 @@ msgstr "DROP kanał" msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP kanał {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]" -#: modules/commands/cs_access.cpp:471 modules/commands/bs_badwords.cpp:372 +#: modules/commands/cs_access.cpp:497 modules/commands/bs_badwords.cpp:372 #: modules/commands/cs_xop.cpp:488 #, fuzzy msgid "channel LIST [mask | list]" msgstr "AOP kanał {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:346 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:369 msgid "channel LIST [mask | +flags]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:664 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:669 #, fuzzy msgid "channel LOCK {ADD|DEL|SET|LIST} [what]" msgstr "AOP kanał {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:345 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:368 msgid "channel MODIFY mask changes" msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:712 +#: modules/commands/cs_access.cpp:739 #, fuzzy msgid "channel RESET" msgstr "SET kanał GREET {ON|OFF}" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:665 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:670 #, fuzzy msgid "channel SET modes" msgstr "MODE kanał flagi" -#: modules/commands/cs_access.cpp:709 +#: modules/commands/cs_access.cpp:736 msgid "channel SET type level" msgstr "" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "TOPIC kanał [temat]" msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP kanał {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]" -#: modules/commands/cs_access.cpp:472 +#: modules/commands/cs_access.cpp:498 #, fuzzy msgid "channel VIEW [mask | list]" msgstr "DEL [kanał] {numer | list | ALL}" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "UNBAN kanał [nick]" msgid "channel [parameters]" msgstr "CLEAR kanał co" -#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:737 +#: modules/commands/cs_status.cpp:20 modules/commands/cs_mode.cpp:742 #, fuzzy msgid "channel [user]" msgstr "UNBAN kanał [nick]" @@ -836,45 +836,45 @@ msgstr "DROP kanał" msgid "channel {ON|OFF}" msgstr "SET kanał XOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:483 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:493 #, fuzzy msgid "channel {ON|OFF} [ttb [ln [secs]]]" msgstr "KICK kanał opcja {ON|OFF} [ustawienia]" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:357 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:363 #, fuzzy msgid "channel {ON|OFF} [ttb [min [percent]]]" msgstr "KICK kanał opcja {ON|OFF} [ustawienia]" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:611 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:625 #, fuzzy msgid "channel {ON|OFF} [ttb [num]]" msgstr "KICK kanał opcja {ON|OFF} [ustawienia]" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:254 modules/commands/bs_kick.cpp:288 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:325 modules/commands/bs_kick.cpp:451 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:579 modules/commands/bs_kick.cpp:697 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:729 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:254 modules/commands/bs_kick.cpp:290 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:329 modules/commands/bs_kick.cpp:459 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:591 modules/commands/bs_kick.cpp:713 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:747 #, fuzzy msgid "channel {ON|OFF} [ttb]" msgstr "SET kanał XOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/cs_access.cpp:710 +#: modules/commands/cs_access.cpp:737 msgid "channel {DIS | DISABLE} type" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:870 +#: modules/commands/cs_set.cpp:885 #, fuzzy msgid "channel {ON | LEVEL | OFF}" msgstr "SET kanał SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}" -#: modules/commands/cs_list.cpp:168 modules/commands/bs_kick.cpp:761 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:826 modules/commands/cs_topic.cpp:21 +#: modules/commands/cs_list.cpp:168 modules/commands/bs_kick.cpp:781 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:846 modules/commands/cs_topic.cpp:21 #: modules/commands/cs_set.cpp:72 modules/commands/cs_set.cpp:333 -#: modules/commands/cs_set.cpp:385 modules/commands/cs_set.cpp:457 -#: modules/commands/cs_set.cpp:618 modules/commands/cs_set.cpp:680 -#: modules/commands/cs_set.cpp:744 modules/commands/cs_set.cpp:808 -#: modules/commands/cs_set.cpp:1033 modules/stats/m_chanstats.cpp:10 +#: modules/commands/cs_set.cpp:398 modules/commands/cs_set.cpp:470 +#: modules/commands/cs_set.cpp:633 modules/commands/cs_set.cpp:695 +#: modules/commands/cs_set.cpp:759 modules/commands/cs_set.cpp:823 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1048 modules/stats/m_chanstats.cpp:10 #, fuzzy msgid "channel {ON | OFF}" msgstr "SET kanał XOP {ON | OFF}" @@ -914,8 +914,7 @@ msgstr "GROUP nazwa hasło" #: modules/commands/cs_seen.cpp:258 modules/commands/hs_del.cpp:20 #: modules/commands/hs_del.cpp:60 modules/commands/ms_check.cpp:20 -#: modules/commands/hs_request.cpp:187 modules/commands/hs_request.cpp:236 -#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:40 modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 +#: modules/commands/hs_request.cpp:187 modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:52 #, fuzzy msgid "nick" msgstr "INFO nick" @@ -940,8 +939,13 @@ msgstr "SET <nick> <maska-hosta>." msgid "nick newnick" msgstr "SVSNICK nick nowy-nick" -#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:22 modules/commands/ns_drop.cpp:19 -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:20 modules/commands/ns_suspend.cpp:161 +#: modules/commands/hs_request.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "nick [reason]" +msgstr "BAN #kanał nick [powód]" + +#: modules/commands/ns_drop.cpp:19 modules/commands/ns_getpass.cpp:20 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:161 #, fuzzy msgid "nickname" msgstr "CHECK nick" @@ -951,6 +955,11 @@ msgstr "CHECK nick" msgid "nickname address" msgstr "FORBID nick powód" +#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:22 +#, fuzzy +msgid "nickname email" +msgstr "FORBID nick powód" + #: modules/commands/ns_set.cpp:840 #, fuzzy msgid "nickname language" @@ -992,8 +1001,8 @@ msgid "nickname {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" msgstr "SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" #: modules/commands/ns_set.cpp:294 modules/commands/ns_set.cpp:602 -#: modules/commands/ns_set.cpp:948 modules/commands/ns_set.cpp:1039 -#: modules/commands/ns_set.cpp:1068 modules/commands/ns_list.cpp:252 +#: modules/commands/ns_set.cpp:953 modules/commands/ns_set.cpp:1044 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1073 modules/commands/ns_list.cpp:252 #: modules/stats/m_chanstats.cpp:116 #, fuzzy msgid "nickname {ON | OFF}" @@ -1083,7 +1092,7 @@ msgstr "MODE kanał flagi" msgid "user [reason]" msgstr "JUPE serwer [powód]" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:457 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:461 #, fuzzy, c-format msgid "" " \n" @@ -1209,7 +1218,7 @@ msgstr "" "\n" "AKILL CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy AKILL." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:453 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:457 #, fuzzy, c-format msgid "" " \n" @@ -1276,7 +1285,7 @@ msgstr "" "ich własną wiadomością powitalną. Użytkownik zostanie\n" "powitany, jeśli będzie miał odpowiedni poziom dostępu." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:812 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:832 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1290,7 +1299,7 @@ msgstr "" "posiadających status operatora nawet jeśli nie\n" "przysługuje im poziom dostępu NOKICK." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:877 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:897 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1340,7 +1349,7 @@ msgid "" "other channel users.\n" msgstr "" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:447 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:451 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1718,7 +1727,7 @@ msgstr "" msgid " but %s mysteriously dematerialized." msgstr "" -#: src/messages.cpp:325 +#: src/messages.cpp:326 #, c-format msgid "" "\"/msg %s\" is no longer supported. Use \"/msg %s@%s\" or \"/%s\" instead." @@ -1734,7 +1743,7 @@ msgstr " JUPE Blokuje podłączanie podanego serwera" msgid "%-8s %s" msgstr "%-20s %s@%s" -#: modules/stats/cs_fantasy_top.cpp:158 +#: modules/stats/cs_fantasy_top.cpp:154 #, c-format msgid "%2lu %-16s letters: %s, words: %s, lines: %s, smileys %s, actions: %s" msgstr "" @@ -1748,12 +1757,12 @@ msgstr "" msgid "%c is an unknown status mode." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:411 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:413 #, fuzzy, c-format msgid "%c%c is not locked on %s." msgstr "%s nie otrzymuje powiadomień o nowych wiadomościach." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:407 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:409 #, fuzzy, c-format msgid "%c%c%s has been unlocked from %s." msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." @@ -1784,34 +1793,34 @@ msgstr "" msgid "%s %s list is empty." msgstr "Lista AOP kanału %s jest pusta." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1120 modules/commands/bs_kick.cpp:1150 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1160 modules/commands/bs_kick.cpp:1170 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1180 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1140 modules/commands/bs_kick.cpp:1170 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1180 modules/commands/bs_kick.cpp:1190 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1200 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%d kick(s) to ban)" msgstr " Kopanie za pogrubienia: %s (%d kop(y) do bana)" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1130 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1150 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%d kick(s) to ban; %d lines in %ds)" msgstr " Kopanie za flood: %s (%d kop(y) do bana; %d linii w %ds)" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1140 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1160 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%d kick(s) to ban; %d times)" msgstr " Kopanie za powtarzanie: %s (%d kop(y) do bana; %d czasu)" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1110 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1130 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%d kick(s) to ban; minimum %d/%d%%)" msgstr " Kopanie za capsa: %s (%d kop(y) do bana; minimum %d/%d%%)" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1132 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1152 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%d lines in %ds)" msgstr " %s (wygasa za %s)" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1142 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1162 #, c-format msgid "%s (%d times)" msgstr "" @@ -1866,14 +1875,14 @@ msgstr "" msgid "%s (%s) was last seen quitting (%s) %s ago (%s)." msgstr "" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1112 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1132 #, fuzzy, c-format msgid "%s (minimum %d/%d%%)" msgstr " Kopanie za capsa: %s (minimum %d/%d%%)" -#: modules/commands/cs_access.cpp:215 modules/commands/cs_access.cpp:319 -#: modules/commands/cs_access.cpp:424 modules/commands/cs_access.cpp:437 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:266 +#: modules/commands/cs_access.cpp:241 modules/commands/cs_access.cpp:345 +#: modules/commands/cs_access.cpp:450 modules/commands/cs_access.cpp:463 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:289 #, c-format msgid "%s access list is empty." msgstr "Lista dostępu kanału %s jest pusta." @@ -1899,7 +1908,7 @@ msgstr "Lista AKICK kanału %s jest pusta." msgid "%s bad words list is empty." msgstr "Lista zakazanych słów dla kanału %s jest pusta." -#: modules/commands/cs_set.cpp:990 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1005 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." msgstr "" @@ -2016,7 +2025,7 @@ msgstr "%s dodano do Twojej listy dostępu." msgid "%s is an unconfirmed nickname." msgstr "Ten nick nie wygaśnie." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:389 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:412 #, c-format msgid "" "%s is another way to modify the channel access list, similar to\n" @@ -2040,7 +2049,7 @@ msgstr "%s jest wyłączone" msgid "%s is enabled" msgstr "%s jest włączone" -#: modules/commands/os_dns.cpp:477 +#: modules/commands/os_dns.cpp:478 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid IP address." msgstr "%s nie jest prawidłowym rodzajem bana." @@ -2103,7 +2112,7 @@ msgstr "Lista AOP kanału %s jest pusta." msgid "%s locked on %s." msgstr "%s nie otrzymuje powiadomień o nowych wiadomościach." -#: modules/stats/cs_fantasy_top.cpp:132 modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:107 +#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:122 #, fuzzy, c-format msgid "%s not found." msgstr "%s nie znaleziono na liście AOP kanału %s." @@ -2199,17 +2208,21 @@ msgstr "" msgid "(%s from now)" msgstr "" +#: modules/commands/os_dns.cpp:243 +msgid "(Split)" +msgstr "" + #: modules/commands/os_info.cpp:268 #, c-format msgid "(by %s on %s) %s" msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:677 +#: modules/commands/cs_access.cpp:704 #, fuzzy msgid "(disabled)" msgstr "%s jest włączone" -#: modules/commands/cs_access.cpp:679 +#: modules/commands/cs_access.cpp:706 msgid "(founder only)" msgstr "" @@ -2289,7 +2302,13 @@ msgstr "" msgid "A massmemo has been sent to all registered users." msgstr "Wiadomość została wysłana do wszystkich zarejestrowanych użytkowników." -#: modules/commands/hs_request.cpp:224 modules/commands/hs_request.cpp:280 +#: modules/commands/hs_request.cpp:280 +msgid "" +"A memo informing the user will also be sent, which includes the reason for " +"the rejection if supplied." +msgstr "" + +#: modules/commands/hs_request.cpp:224 msgid "A memo informing the user will also be sent." msgstr "" @@ -2300,7 +2319,7 @@ msgid "" "read his/her memo." msgstr "Powiadomienie o przeczytaniu wiadomości zostało wysłane do %s." -#: modules/commands/ns_register.cpp:230 +#: modules/commands/ns_register.cpp:229 #, fuzzy, c-format msgid "" "A passcode has been sent to %s, please type %s%s %s <passcode> to confirm " @@ -2335,7 +2354,7 @@ msgstr "GROUP nazwa hasło" msgid "ADD text" msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:556 +#: modules/commands/os_session.cpp:561 #, fuzzy msgid "ADD [+expiry] mask limit reason" msgstr "CHANKILL [+czas-trwania] {#kanał} [powód]" @@ -2370,15 +2389,15 @@ msgstr "CHANKILL [+czas-trwania] {#kanał} [powód]" msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} [+expiry] entry reason" msgstr "CHANKILL [+czas-trwania] {#kanał} [powód]" -#: modules/commands/os_dns.cpp:635 +#: modules/commands/os_dns.cpp:636 msgid "ADDIP server.name ip" msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:633 +#: modules/commands/os_dns.cpp:634 msgid "ADDSERVER server.name [zone.name]" msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:631 +#: modules/commands/os_dns.cpp:632 msgid "ADDZONE zone.name" msgstr "" @@ -2399,8 +2418,8 @@ msgstr " CHANKILL AKILL wszystkich użytkowników na kanale" msgid "AKILL list is empty." msgstr "Lista AKILL jest pusta." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1180 modules/commands/bs_kick.cpp:1182 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1185 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1200 modules/commands/bs_kick.cpp:1202 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1205 #, fuzzy msgid "AMSG kicker" msgstr " Kopanie za capsa: %s" @@ -2427,21 +2446,21 @@ msgstr "" msgid "Access level must be between %d and %d inclusive." msgstr "Poziom musi być pomiędzy %d a %d włącznie." -#: modules/commands/cs_access.cpp:82 +#: modules/commands/cs_access.cpp:108 msgid "Access level must be non-zero." msgstr "Poziom dostępu nie może być zerem." -#: modules/commands/cs_access.cpp:661 +#: modules/commands/cs_access.cpp:688 #, c-format msgid "Access level settings for channel %s:" msgstr "Ustawienia poziomów dostępu kanału %s:" -#: modules/commands/cs_access.cpp:701 +#: modules/commands/cs_access.cpp:728 #, c-format msgid "Access levels for %s reset to defaults." msgstr "Poziomy dostępu kanału %s zostały zresetowane do domyślnych." -#: modules/commands/cs_access.cpp:409 modules/commands/ns_access.cpp:87 +#: modules/commands/cs_access.cpp:435 modules/commands/ns_access.cpp:87 #, fuzzy, c-format msgid "Access list for %s:" msgstr "Lista dostępu dla %s:" @@ -2455,7 +2474,7 @@ msgstr "" "Access to this command requires the permission %s to be present in your " "opertype." -#: modules/commands/cs_set.cpp:679 +#: modules/commands/cs_set.cpp:694 #, fuzzy msgid "Activate security features" msgstr " SECURE Włącza lub wyłącza bezpieczeństwo kanału" @@ -2489,7 +2508,7 @@ msgid "" "the nick or channel." msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:485 +#: modules/commands/os_dns.cpp:486 #, c-format msgid "Added IP %s to %s." msgstr "" @@ -2519,12 +2538,12 @@ msgstr "Dodano nową wiadomość dla operatorów (#%d)." msgid "Added new random news item." msgstr "Dodano nową losową wiadomość (#%d)." -#: modules/commands/os_dns.cpp:381 +#: modules/commands/os_dns.cpp:382 #, fuzzy, c-format msgid "Added server %s." msgstr "Podłączony do: %s" -#: modules/commands/os_dns.cpp:298 +#: modules/commands/os_dns.cpp:299 #, c-format msgid "Added zone %s." msgstr "" @@ -2560,12 +2579,12 @@ msgstr "Wszystkie vhosty w grupie %s zostały zmienione na %s" msgid "All akick entries from %s have been cloned to %s." msgstr "Wszystkie vhosty w grupie %s zostały zmienione na %s" -#: modules/commands/help.cpp:56 +#: modules/commands/help.cpp:57 #, fuzzy, c-format msgid "All available commands for %s:" msgstr "Brak dostępnej pomocy dla %s." -#: modules/commands/cs_clone.cpp:147 +#: modules/commands/cs_clone.cpp:155 #, fuzzy, c-format msgid "All badword entries from %s have been cloned to %s." msgstr "Wszystkie vhosty w grupie %s zostały zmienione na %s" @@ -2584,7 +2603,7 @@ msgstr "Wszystkie wiadomości kanału %s zostały usunięte." msgid "All modes cleared on %s." msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:219 modules/commands/ns_register.cpp:364 +#: modules/commands/ns_register.cpp:363 msgid "" "All new accounts must be validated by an administrator. Please wait for your " "registration to be confirmed." @@ -2946,7 +2965,7 @@ msgid "" "prevent the use of matching channels." msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:587 +#: modules/commands/os_session.cpp:592 msgid "" "Allows Services Operators to manipulate the list of hosts that\n" "have specific session limits - allowing certain machines,\n" @@ -2958,7 +2977,7 @@ msgid "" "this notice is a config setting." msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:265 +#: modules/commands/os_session.cpp:270 #, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to view the session list.\n" @@ -3055,7 +3074,7 @@ msgid "" " MODIFY nickserv forcemail no" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:955 +#: modules/commands/ns_set.cpp:960 #, fuzzy msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" @@ -3069,11 +3088,11 @@ msgstr "" "włączona serwisy będą wysyłać wiadomości prywatne\n" "w przeciwnym wypadku będą wysyłać powiadomienia." -#: modules/commands/ns_set.cpp:929 -#, fuzzy +#: modules/commands/ns_set.cpp:934 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with\n" -"you. With MSG set, Services will use messages, else they'll\n" +"you. With %s set, Services will use messages, else they'll\n" "use notices." msgstr "" "Składnia: SET MSG {ON | OFF}\n" @@ -3202,11 +3221,11 @@ msgstr " ASSIGN Przydziela bota na kanał" msgid "Associate a URL with the channel" msgstr " ASSIGN Przydziela bota na kanał" -#: data/nickserv.example.conf:538 +#: data/nickserv.example.conf:583 msgid "Associate a URL with this account" msgstr "" -#: data/nickserv.example.conf:537 +#: data/nickserv.example.conf:582 #, fuzzy msgid "Associate a URL with your account" msgstr " GREET Przypisuje komunikat powitalny do nicka" @@ -3249,7 +3268,7 @@ msgstr "" "będzie wyświetlany przy opisie Twojego nicka\n" "dostępnym przy użyciu komendy INFO." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1277 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1282 msgid "Auto-op" msgstr "AUTOOP" @@ -3292,8 +3311,8 @@ msgstr "" msgid "BANS enforced by " msgstr "" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1090 modules/commands/bs_kick.cpp:1092 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1095 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1110 modules/commands/bs_kick.cpp:1112 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1115 #, fuzzy msgid "Bad words kicker" msgstr " Kopanie za słowa: %s" @@ -3352,8 +3371,8 @@ msgstr "" msgid "Bans enforced on %s." msgstr "%s nie otrzymuje powiadomień o nowych wiadomościach." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1100 modules/commands/bs_kick.cpp:1102 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1105 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1120 modules/commands/bs_kick.cpp:1122 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1125 #, fuzzy msgid "Bolds kicker" msgstr " Kopanie za pogrubienia: %s" @@ -3388,22 +3407,22 @@ msgstr "Bot %s został usunięty." msgid "Bot %s is already assigned to channel %s." msgstr "Bot %s jest już postawiony na %s." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:801 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:821 #, c-format msgid "Bot will kick ops on channel %s." msgstr "Bot będzie teraz kopał operatorów na kanale %s." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:866 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:886 #, c-format msgid "Bot will kick voices on channel %s." msgstr "Bot będzie kopał voiców na kanale %s." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:793 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:813 #, c-format msgid "Bot won't kick ops on channel %s." msgstr "Bot nie będzie kopał operatorów na kanale %s." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:858 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:878 #, c-format msgid "Bot won't kick voices on channel %s." msgstr "Bot nie będzie kopał voiców na kanale %s." @@ -3486,7 +3505,7 @@ msgstr "" msgid "Bot will now kick for %s." msgstr "Bot będzie kopał za pogrubienia." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:412 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:418 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bot will now kick for caps (they must constitute at least\n" @@ -3497,7 +3516,7 @@ msgstr "" "muszą stanowić %d znaków %d%% całej wiadomości).\n" "po %d kopach dla tego samego użytkownika założy bana." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:416 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:422 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bot will now kick for caps (they must constitute at least\n" @@ -3506,7 +3525,7 @@ msgstr "" "Bot będzie kopał za CAPSa (duże litery\n" "muszą stanowić %d znaków %d%% całej wiadomości)." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:543 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:553 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bot will now kick for flood (%d lines in %d seconds\n" @@ -3515,14 +3534,14 @@ msgstr "" "Bot będzie kopał za flood (%d linii w %d sekund),\n" "po %d kopach dla tego samego użytkownika założy bana." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:546 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:556 #, fuzzy, c-format msgid "Bot will now kick for flood (%d lines in %d seconds)." msgstr "" "Bot będzie kopał za flood\n" "(%d linii w %d sekund)." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:659 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:673 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bot will now kick for repeats (users that say the\n" @@ -3533,7 +3552,7 @@ msgstr "" "(użytkowników, którzy napiszą %d razy to samo),\n" "po %d kopach dla tego samego użytkownika założy bana." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:663 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:677 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bot will now kick for repeats (users that say the\n" @@ -3547,22 +3566,22 @@ msgstr "" msgid "Bot won't kick for %s anymore." msgstr "Bot nie będzie kopał za CAPSa." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:422 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:428 #, fuzzy msgid "Bot won't kick for caps anymore." msgstr "Bot nie będzie kopał za CAPSa." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:551 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:561 #, fuzzy msgid "Bot won't kick for flood anymore." msgstr "Bot nie będzie kopał za flood." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:669 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:683 #, fuzzy msgid "Bot won't kick for repeats anymore." msgstr "Bot nie będzie kopał za powtórzenia." -#: modules/commands/cs_access.cpp:442 modules/commands/os_session.cpp:547 +#: modules/commands/cs_access.cpp:468 modules/commands/os_session.cpp:552 #: modules/commands/os_sxline.cpp:199 msgid "By" msgstr "" @@ -3601,12 +3620,12 @@ msgstr "" "Wycofuje ostatnią wysłaną wiadomość,\n" "o ile nie została przeczytana." -#: modules/commands/ns_register.cpp:306 +#: modules/commands/ns_register.cpp:305 msgid "Cannot send mail now; please retry a little later." msgstr "Nie mogę wysłać teraz maila. Spróbuj za chwilę." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1110 modules/commands/bs_kick.cpp:1112 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1115 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1130 modules/commands/bs_kick.cpp:1132 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1135 #, fuzzy msgid "Caps kicker" msgstr " Kopanie za capsa: %s" @@ -3674,7 +3693,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate list for %s:" msgstr "Lista dostępu dla %s:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:524 modules/commands/cs_set.cpp:566 +#: modules/commands/cs_set.cpp:539 modules/commands/cs_set.cpp:581 msgid "ChanServ is required to enable persist on this network." msgstr "" @@ -3781,7 +3800,7 @@ msgstr "" "\n" "Zmienia Twoje hasło do nicka." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1014 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1029 #, fuzzy msgid "" "Changes the successor of a channel. If the founder's\n" @@ -3832,12 +3851,12 @@ msgstr "Ten kanał został zarejestrowany z %s." msgid "Channel %s is forbidden." msgstr "Channel %s is now persistant." -#: modules/commands/cs_set.cpp:576 +#: modules/commands/cs_set.cpp:591 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is no longer persistent." msgstr "Channel %s is no longer persistant." -#: modules/commands/cs_set.cpp:538 +#: modules/commands/cs_set.cpp:553 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is now persistent." msgstr "Channel %s is now persistant." @@ -3867,12 +3886,12 @@ msgstr "Kanał %s został zawieszony." msgid "Channel %s registered under your account: %s" msgstr "Nick %s został zarejestrowany z maską: %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1067 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1082 #, c-format msgid "Channel %s will expire." msgstr "Kanał %s od teraz podlega prawu wygasania." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1061 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1076 #, c-format msgid "Channel %s will not expire." msgstr "Kanał %s nie wygaśnie." @@ -3882,7 +3901,7 @@ msgstr "Kanał %s nie wygaśnie." msgid "Channel %s %s list has been cleared." msgstr "Lista AOP kanału %s została wyczyszczona." -#: modules/commands/cs_access.cpp:456 modules/commands/cs_flags.cpp:332 +#: modules/commands/cs_access.cpp:482 modules/commands/cs_flags.cpp:355 #, c-format msgid "Channel %s access list has been cleared." msgstr "Lista dostępu kanału %s została wyczyszczona." @@ -3892,7 +3911,7 @@ msgstr "Lista dostępu kanału %s została wyczyszczona." msgid "Channel %s akick list has been cleared." msgstr "Lista AKICK kanału %s została wyczyszczona." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:421 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:426 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s has no mode locks." msgstr "Kanał %s został uwolniony." @@ -3912,15 +3931,15 @@ msgstr "%s nie jest prawidłowym rodzajem bana." msgid "Channel list:" msgstr "Lista botów:" -#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:129 +#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:150 #, fuzzy, c-format msgid "Channel stats for %s on %s:" msgstr "" "Kanały, na których %s jest na liście dostępu:\n" " Nr Kanał Poziom Opis" -#: modules/commands/cs_access.cpp:115 modules/commands/cs_xop.cpp:142 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:91 +#: modules/commands/cs_access.cpp:141 modules/commands/cs_xop.cpp:142 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:99 #, fuzzy msgid "Channels may not be on access lists." msgstr "%s nie znaleziono na liście dostępu kanału %s." @@ -3971,7 +3990,7 @@ msgstr "" msgid "Checks if last memo to a nick was read" msgstr " CHECK Sprawdza czy ostatnia wiadomość została przeczytana" -#: modules/commands/ms_check.cpp:66 +#: modules/commands/ms_check.cpp:69 #, fuzzy msgid "" "Checks whether the _last_ memo you sent to nick has been read\n" @@ -3987,8 +4006,8 @@ msgstr "" msgid "Cleared info from %s." msgstr "" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1120 modules/commands/bs_kick.cpp:1122 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1125 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1140 modules/commands/bs_kick.cpp:1142 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1145 #, fuzzy msgid "Colors kicker" msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" @@ -4003,7 +4022,7 @@ msgstr "Komendy %s:" msgid "Configures AMSG kicker" msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:287 modules/commands/bs_kick.cpp:324 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:289 modules/commands/bs_kick.cpp:328 #, fuzzy msgid "Configures badwords kicker" msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" @@ -4029,7 +4048,7 @@ msgid "" "Available options:" msgstr " SET Konfiguruje bota" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:356 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:362 #, fuzzy msgid "Configures caps kicker" msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" @@ -4039,17 +4058,17 @@ msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" msgid "Configures channel logging settings" msgstr "* Wyłącza rejestrowanie kanałów" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:450 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:458 #, fuzzy msgid "Configures color kicker" msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:482 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:492 #, fuzzy msgid "Configures flood kicker" msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:578 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:590 #, fuzzy msgid "Configures italics kicker" msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" @@ -4059,12 +4078,12 @@ msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" msgid "Configures kickers" msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:610 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:624 #, fuzzy msgid "Configures repeat kicker" msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:696 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:712 #, fuzzy msgid "Configures reverses kicker" msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" @@ -4074,7 +4093,7 @@ msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" msgid "Configures the time bot bans expire in" msgstr " SET Konfiguruje bota" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:728 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:746 #, fuzzy msgid "Configures underlines kicker" msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" @@ -4084,7 +4103,7 @@ msgstr " KICK Konfiguruje opcje kopania" msgid "Confirm a passcode" msgstr " CONFIRM Potwierdza rejestrację nicka" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:663 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:668 #, fuzzy msgid "Control modes and mode locks on a channel" msgstr " CLEARMODES Usuwa wszystkie flagi z kanału" @@ -4094,7 +4113,7 @@ msgid "" "Controls what messages will be sent to users when they join the channel." msgstr "" -#: modules/commands/cs_clone.cpp:162 +#: modules/commands/cs_clone.cpp:170 msgid "" "Copies all settings, access, akicks, etc from channel to the\n" "target channel. If what is ACCESS, AKICK, or BADWORDS\n" @@ -4109,10 +4128,10 @@ msgstr "" " UNBAN Remove all bans preventing a user from entering a channel" #: modules/commands/os_news.cpp:117 modules/commands/bs_info.cpp:58 -#: modules/commands/os_session.cpp:547 modules/commands/os_akill.cpp:350 +#: modules/commands/os_session.cpp:552 modules/commands/os_akill.cpp:350 #: modules/commands/os_sxline.cpp:199 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:272 modules/commands/cs_akick.cpp:380 -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:113 modules/commands/cs_mode.cpp:426 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/cs_akick.cpp:380 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:113 modules/commands/cs_mode.cpp:431 #: modules/commands/hs_request.cpp:300 #, fuzzy msgid "Created" @@ -4120,9 +4139,9 @@ msgstr " Utworzony: %s" #: modules/commands/os_news.cpp:117 modules/commands/os_forbid.cpp:296 #: modules/commands/os_akill.cpp:350 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:225 modules/commands/cs_flags.cpp:272 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:225 modules/commands/cs_flags.cpp:295 #: modules/commands/cs_akick.cpp:380 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:113 -#: modules/commands/cs_mode.cpp:426 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:431 #, fuzzy msgid "Creator" msgstr " Utworzony: %s" @@ -4137,7 +4156,7 @@ msgstr "Aktualna lista AKILL:" msgid "Current AKILL list:" msgstr "Aktualna lista AKILL:" -#: modules/commands/os_session.cpp:526 +#: modules/commands/os_session.cpp:531 msgid "Current Session Limit Exception list:" msgstr "Aktualna lista wyjątków limitów sesji:" @@ -4197,7 +4216,7 @@ msgstr "MODE kanał flagi" msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}" msgstr "DEL [kanał] {numer | list | ALL}" -#: modules/commands/os_session.cpp:557 +#: modules/commands/os_session.cpp:562 #, fuzzy msgid "DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "DEL [kanał] {numer | list | ALL}" @@ -4216,19 +4235,19 @@ msgstr "OPERNEWS DEL {numer | ALL}" msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL|REGISTER} entry" msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:636 +#: modules/commands/os_dns.cpp:637 msgid "DELIP server.name ip" msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:634 +#: modules/commands/os_dns.cpp:635 msgid "DELSERVER server.name [zone.name]" msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:632 +#: modules/commands/os_dns.cpp:633 msgid "DELZONE zone.name" msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:639 +#: modules/commands/os_dns.cpp:640 #, fuzzy msgid "DEPOOL server.name" msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer" @@ -4388,7 +4407,7 @@ msgstr " DEL Usuwa vhost wskazanego użytkownika" msgid "Deleted %d entries from %s %s list." msgstr "Usunięto %d wpisów(y) z listy AOP kanału %s." -#: modules/commands/cs_access.cpp:248 +#: modules/commands/cs_access.cpp:273 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s access list." msgstr "Usunięto %d wpisów(y) z listy dostępu kanału %s." @@ -4405,7 +4424,7 @@ msgstr "" "Usunięto %d wpisów z listy zakazanych słów\n" "kanału %s." -#: modules/commands/os_session.cpp:144 +#: modules/commands/os_session.cpp:149 #, c-format msgid "Deleted %d entries from session-limit exception list." msgstr "Usunięto %d wpisy(ów) z listy wyjątków limitów sesji." @@ -4420,7 +4439,7 @@ msgstr "Usunięto %d wpisów(y) z listy AOP kanału %s." msgid "Deleted %d entries from the AKILL list." msgstr "Usunięto %d wpisy(ów) z listy AKILL." -#: modules/commands/cs_access.cpp:246 +#: modules/commands/cs_access.cpp:271 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s access list." msgstr "Usunięto 1 wpis z listy dostępu kanału %s." @@ -4435,7 +4454,7 @@ msgstr "Usunięto 1 wpis z listy AKICK kanału %s." msgid "Deleted 1 entry from %s bad words list." msgstr "Usunięto 1 wpis z listy zakazanych słów kanału %s." -#: modules/commands/os_session.cpp:142 +#: modules/commands/os_session.cpp:147 msgid "Deleted 1 entry from session-limit exception list." msgstr "Usunięto 1 wpis z listy wyjątków limitów sesji." @@ -4513,12 +4532,12 @@ msgstr "" "\n" "Usuwa wszystkie vhosty grupy, do której należy wskazany nick." -#: modules/commands/os_dns.cpp:623 +#: modules/commands/os_dns.cpp:624 #, c-format msgid "Depooled %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:758 modules/commands/cs_list.cpp:74 +#: modules/commands/cs_access.cpp:785 modules/commands/cs_list.cpp:74 #: modules/commands/cs_info.cpp:53 #, fuzzy msgid "Description" @@ -4534,7 +4553,7 @@ msgstr "Opis kanału %s został zmieniony na %s." msgid "Description of %s unset." msgstr "Opis kanału %s został zmieniony na %s." -#: modules/commands/bs_info.cpp:91 modules/commands/bs_kick.cpp:1084 +#: modules/commands/bs_info.cpp:91 modules/commands/bs_kick.cpp:1104 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "%s jest włączone" @@ -4643,32 +4662,32 @@ msgstr "" msgid "Displays your Global Stats" msgstr "" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1424 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1444 msgid "Don't use AMSGs!" msgstr "" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1235 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1255 msgid "Don't use bolds on this channel!" msgstr "Nie pogrubiaj tekstu na tym kanale!" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1243 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1263 msgid "Don't use colors on this channel!" msgstr "Nie używaj kolorów na tym kanale!" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1259 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1279 msgid "Don't use italics on this channel!" msgstr "Don't use italics on this channel!" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1251 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1271 msgid "Don't use reverses on this channel!" msgstr "Nie używaj odwracania kolorów!" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1369 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1389 #, c-format msgid "Don't use the word \"%s\" on this channel!" msgstr "Nie używaj słowa \"%s\" na tym kanale!" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1267 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1287 msgid "Don't use underlines on this channel!" msgstr "Nie używaj podkreśleń na tym kanale!" @@ -4776,7 +4795,7 @@ msgstr "" msgid "Enable or disable keep modes" msgstr "" -#: modules/commands/bs_info.cpp:90 modules/commands/bs_kick.cpp:1083 +#: modules/commands/bs_info.cpp:90 modules/commands/bs_kick.cpp:1103 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "%s jest włączone" @@ -4795,6 +4814,20 @@ msgstr "" "na liście dostępu kanału (ACCESS LIST) nie będą\n" "mogli posiadać statusu operatora." +#: modules/commands/cs_set.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "" +"Enables or disables keepmodes for the given channel. If keep\n" +"modes is enabled, services will remember modes set on the channel\n" +"and attempt to re-set them the next time the channel is created." +msgstr "" +"Składnia: %s kanał KEEPTOPIC {ON | OFF}\n" +"\n" +"Włącza lub wyłącza opcję zapamiętywania tematu.\n" +"Kiedy ta opcja jest włączona %s ustawi ostatni\n" +"temat za każdym razem, gdy na kanał będzie wchodzić\n" +"pierwsza osoba." + #: modules/commands/ns_set.cpp:614 msgid "" "Enables or disables keepmodes for the given nick. If keep\n" @@ -4809,7 +4842,7 @@ msgid "" "and attempt to re-set them the next time you authenticate." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:729 +#: modules/commands/cs_set.cpp:744 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables security features for a\n" @@ -4826,7 +4859,7 @@ msgstr "" "otrzymywać od serwisu %s uprawnienia\n" "wynikające z wpisów na liście dostępu." -#: modules/commands/cs_set.cpp:929 +#: modules/commands/cs_set.cpp:944 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables signed kicks for a\n" @@ -4849,7 +4882,7 @@ msgstr "" "podpisywane. Aby uzyskać więcej informacji wpisz:\n" "/msg %s HELP LEVELS" -#: modules/commands/cs_set.cpp:436 +#: modules/commands/cs_set.cpp:449 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the peace option for a channel.\n" @@ -4869,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Enables or disables the private option for a channel." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:667 +#: modules/commands/cs_set.cpp:682 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the restricted access option for a\n" @@ -4883,7 +4916,7 @@ msgstr "" "liście dostępu będą mogły przebywać na kanale. Pozostali\n" "użytkownicy będą banowani, a następnie usuwani z kanału." -#: modules/commands/cs_set.cpp:793 +#: modules/commands/cs_set.cpp:808 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure founder option for a channel.\n" @@ -4902,7 +4935,7 @@ msgstr "" "właściciela oraz zastępcy będą dostępne tylko\n" "dla jednego użytkownika." -#: modules/commands/cs_set.cpp:857 +#: modules/commands/cs_set.cpp:872 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" @@ -4932,7 +4965,7 @@ msgstr "" "temat za każdym razem, gdy na kanał będzie wchodzić\n" "pierwsza osoba." -#: modules/commands/cs_set.cpp:588 +#: modules/commands/cs_set.cpp:603 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the persistent channel setting.\n" @@ -4981,17 +5014,17 @@ msgstr "" msgid "End of AKILL list." msgstr "Koniec listy użytkowników." -#: modules/commands/cs_access.cpp:414 +#: modules/commands/cs_access.cpp:440 #, fuzzy msgid "End of access list" msgstr "Koniec listy dostępu." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:318 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:341 #, fuzzy, c-format msgid "End of access list - %d/%d entries shown." msgstr "Koniec listy - %d/%d wpisów wyświetlono." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:316 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:339 msgid "End of access list." msgstr "Koniec listy dostępu." @@ -5138,20 +5171,20 @@ msgid "" " Displays the current certificate list." msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:449 +#: modules/commands/os_session.cpp:454 #, c-format msgid "Exception for %s (#%d) moved to position %d." msgstr "Wyjątek dla %s (#%d) przeniesiono na pozycję %d." -#: modules/commands/os_session.cpp:353 +#: modules/commands/os_session.cpp:358 #, c-format msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "Wyjątek dla %s został zaktualizowany do %d." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:525 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:530 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:529 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:534 #: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:471 modules/commands/os_forbid.cpp:296 -#: modules/commands/os_session.cpp:547 modules/commands/os_akill.cpp:350 +#: modules/commands/os_session.cpp:552 modules/commands/os_akill.cpp:350 #: modules/commands/os_sxline.cpp:199 modules/commands/os_ignore.cpp:225 #: modules/commands/ns_group.cpp:299 #, fuzzy @@ -5192,24 +5225,24 @@ msgstr " DEOWNER Usuwa twój status właściciela kanału" msgid "Fingerprint %s already present on %s's certificate list." msgstr "Maska %s jest już w Twojej liście dostępu." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:272 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 msgid "Flags" msgstr "" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:257 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:280 #, fuzzy, c-format msgid "Flags for %s on %s set to +%s" msgstr "" "Poziom dostępu dla %s na kanale %s\n" "zmieniono na %d." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:312 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:335 #, fuzzy, c-format msgid "Flags list for %s" msgstr "Lista dostępu dla %s:" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1130 modules/commands/bs_kick.cpp:1132 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1135 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1150 modules/commands/bs_kick.cpp:1152 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1155 #, fuzzy msgid "Flood kicker" msgstr " Kopanie za flood: %s" @@ -5300,14 +5333,14 @@ msgstr "Nick został usunięty z sieci." msgid "Give Operflags to a certain user" msgstr " OLINE Daje flagi operatora wybranemu użytkownikowi" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:835 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:840 #, c-format msgid "" "Gives %s status to the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will %s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:818 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:823 #, fuzzy, c-format msgid "Gives you or the specified nick %s status on a channel" msgstr " OWNER Nadaje Tobie status właściciela kanału" @@ -5358,16 +5391,16 @@ msgstr "" " PRIVATE Zapobiega wyświetlaniu kanału po wydaniu\n" " polecenia LIST" -#: modules/commands/os_session.cpp:187 +#: modules/commands/os_session.cpp:192 msgid "Host" msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:202 +#: modules/commands/os_session.cpp:207 #, c-format msgid "Hosts with at least %d sessions:" msgstr "Hosty z przynajmniej %d sesjami:" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1020 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1035 #, c-format msgid "" "However, if the successor already has too many\n" @@ -5393,28 +5426,28 @@ msgstr "" msgid "IP" msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:470 +#: modules/commands/os_dns.cpp:471 #, fuzzy, c-format msgid "IP %s already exists for %s." msgstr "Bot %s już istnieje." -#: modules/commands/os_dns.cpp:532 +#: modules/commands/os_dns.cpp:533 #, fuzzy, c-format msgid "IP %s does not exist for %s." msgstr "Bot %s już istnieje." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:64 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:65 #, fuzzy msgid "Identify yourself with your password" msgstr " IDENTIFY Identyfikuje właściciela nicka" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:185 -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:191 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:187 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:193 #, fuzzy, c-format msgid "If you do not change within %s, I will change your nick." msgstr "Masz 20 sekund na zmianę nicka, potem zostanie zmieniony siłą." -#: modules/commands/ns_register.cpp:231 +#: modules/commands/ns_register.cpp:230 #, c-format msgid "" "If you do not confirm your email address within %s your account will expire." @@ -5433,11 +5466,16 @@ msgstr "Lista ignorowanych jest pusta." msgid "Ignore list:" msgstr "Lista botów:" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1267 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1272 #, fuzzy msgid "Immediate protection" msgstr "DONTKICKVOICES" +#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Incorrect email address." +msgstr " Adres e-mail: %s" + #: include/language.h:90 msgid "Incorrect range specified. The correct syntax is #from-to." msgstr "" @@ -5466,7 +5504,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid expiry time." msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:341 +#: modules/commands/os_session.cpp:346 #, fuzzy msgid "" "Invalid hostmask. Only real hostmasks are valid, as exceptions are not " @@ -5488,7 +5526,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid passcode." msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:334 +#: modules/commands/os_session.cpp:339 #, c-format msgid "" "Invalid session limit. It must be a valid integer greater than or equal to " @@ -5496,11 +5534,11 @@ msgid "" msgstr "" "Nieprawidłowy limit sesji. Musi być liczbą nieujemną i mniejszą niż %d." -#: modules/commands/os_session.cpp:183 +#: modules/commands/os_session.cpp:188 msgid "Invalid threshold value. It must be a valid integer greater than 1." msgstr "Nieprawidłowa wartość progu. Musi być liczbą całkowitą większą niż 1." -#: modules/commands/os_dns.cpp:561 +#: modules/commands/os_dns.cpp:562 msgid "Invalid value for LIMIT. Must be numerical." msgstr "" @@ -5509,8 +5547,8 @@ msgstr "" msgid "Invites you or an optionally specified nick into a channel" msgstr " OP Nadaje wskazanej osobie uprawnienia operatora" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1170 modules/commands/bs_kick.cpp:1172 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1175 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1190 modules/commands/bs_kick.cpp:1192 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1195 #, fuzzy msgid "Italics kicker" msgstr " Italics kicker : %s" @@ -5520,12 +5558,12 @@ msgstr " Italics kicker : %s" msgid "Join a group" msgstr " GROUP Dołącza nick do wskazanej grupy" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1281 modules/commands/cs_set.cpp:1331 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1286 modules/commands/cs_set.cpp:1347 #, fuzzy msgid "Keep modes" msgstr "MSG" -#: modules/commands/ns_set.cpp:574 modules/commands/cs_set.cpp:372 +#: modules/commands/ns_set.cpp:574 modules/commands/cs_set.cpp:374 #, fuzzy, c-format msgid "Keep modes for %s is now off." msgstr "Opcja PEACE dla kanału %s została włączona." @@ -5588,7 +5626,7 @@ msgstr "" msgid "LIMIT enforced on %s, %d users removed." msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:241 +#: modules/commands/os_session.cpp:246 msgid "LIST threshold" msgstr "" @@ -5598,7 +5636,7 @@ msgstr "" msgid "LIST [mask | list | id]" msgstr "LIST [kanał] [lista | NEW]" -#: modules/commands/os_session.cpp:559 +#: modules/commands/os_session.cpp:564 #, fuzzy msgid "LIST [mask | list]" msgstr "LIST [kanał] [lista | NEW]" @@ -5629,7 +5667,7 @@ msgstr "Ostatnia wiadomość do %s została odwołana." msgid "Last quit message" msgstr " Ostatni QUIT: %s" -#: modules/commands/cs_access.cpp:442 modules/commands/ns_info.cpp:83 +#: modules/commands/cs_access.cpp:468 modules/commands/ns_info.cpp:83 #, fuzzy msgid "Last seen" msgstr " Widziano: %s" @@ -5653,29 +5691,29 @@ msgstr " Widziano: %s" msgid "Last usermask" msgstr " Widziano: %s" -#: modules/commands/cs_access.cpp:429 modules/commands/cs_access.cpp:442 -#: modules/commands/cs_access.cpp:664 +#: modules/commands/cs_access.cpp:455 modules/commands/cs_access.cpp:468 +#: modules/commands/cs_access.cpp:691 msgid "Level" msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:628 +#: modules/commands/cs_access.cpp:654 #, c-format msgid "Level for %s on channel %s changed to %d." msgstr "" "Wymagany poziom dla %s\n" "na kanale %s zmieniono teraz na %d." -#: modules/commands/cs_access.cpp:626 +#: modules/commands/cs_access.cpp:652 #, c-format msgid "Level for %s on channel %s changed to founder only." msgstr "Level for %s on channel %s changed to founder only." -#: modules/commands/cs_access.cpp:611 +#: modules/commands/cs_access.cpp:637 #, c-format msgid "Level must be between %d and %d inclusive." msgstr "Poziom musi być pomiędzy %d a %d włącznie." -#: modules/commands/os_session.cpp:539 modules/commands/os_session.cpp:547 +#: modules/commands/os_session.cpp:544 modules/commands/os_session.cpp:552 #: modules/commands/os_dns.cpp:217 msgid "Limit" msgstr "" @@ -6050,11 +6088,11 @@ msgstr "" msgid "Looking for yourself, eh %s?" msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:558 +#: modules/commands/os_session.cpp:563 msgid "MOVE num position" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:703 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:708 #, c-format msgid "" "Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel " @@ -6124,7 +6162,7 @@ msgid "" "All users within that nickgroup will then be akicked.\n" msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:536 +#: modules/commands/cs_access.cpp:562 #, c-format msgid "" "Maintains the access list for a channel. The access\n" @@ -6247,7 +6285,7 @@ msgstr "" "użytkowników oraz masz odpowiedni poziom dostępu to\n" "wtedy ta wiadomość będzie wysyłana na kanał przez bota." -#: modules/commands/os_dns.cpp:630 +#: modules/commands/os_dns.cpp:631 #, fuzzy msgid "Manage DNS zones for this network" msgstr "Nie możesz usuwać adresu e-mail w tej sieci." @@ -6287,14 +6325,14 @@ msgstr " DEFCON Modyfikuje poziom systemu DefCon" msgid "Manipulate the topic of the specified channel" msgstr " TOPIC Zmienia temat podanego kanału" -#: modules/commands/cs_access.cpp:429 modules/commands/cs_access.cpp:442 +#: modules/commands/cs_access.cpp:455 modules/commands/cs_access.cpp:468 #: modules/commands/os_forbid.cpp:296 modules/commands/bs_botlist.cpp:27 #: modules/commands/bs_info.cpp:56 modules/commands/os_list.cpp:147 #: modules/commands/cs_xop.cpp:382 modules/commands/ms_ignore.cpp:80 -#: modules/commands/os_session.cpp:539 modules/commands/os_session.cpp:547 +#: modules/commands/os_session.cpp:544 modules/commands/os_session.cpp:552 #: modules/commands/os_akill.cpp:336 modules/commands/os_akill.cpp:350 #: modules/commands/os_sxline.cpp:191 modules/commands/os_sxline.cpp:199 -#: modules/commands/os_ignore.cpp:225 modules/commands/cs_flags.cpp:272 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:225 modules/commands/cs_flags.cpp:295 #: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 msgid "Mask" msgstr "" @@ -6308,8 +6346,8 @@ msgstr "Maska %s jest już w Twojej liście dostępu." msgid "Mask must be in the form user@host." msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:138 modules/commands/cs_xop.cpp:165 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:114 +#: modules/commands/cs_access.cpp:164 modules/commands/cs_xop.cpp:165 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:122 #, fuzzy msgid "Masks and unregistered users may not be on access lists." msgstr "Maska %s jest już w Twojej liście dostępu." @@ -6376,7 +6414,7 @@ msgstr "Blokowane tryby: %s" msgid "Message" msgstr "GLOBAL treść wiadomości" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1275 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1280 msgid "Message mode" msgstr "MSG" @@ -6384,21 +6422,21 @@ msgstr "MSG" msgid "Method" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:327 modules/commands/cs_mode.cpp:400 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:327 modules/commands/cs_mode.cpp:402 #, c-format msgid "Missing parameter for mode %c." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:426 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:431 msgid "Mode" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:971 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:976 #, fuzzy msgid "Mode lock" msgstr "Blokowane tryby: %s" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:443 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:448 #, fuzzy, c-format msgid "Mode locks for %s:" msgstr "Blokowane tryby: %s" @@ -6477,7 +6515,7 @@ msgstr " AOP Zarządza listą AOP (operatorów)" msgid "Modify the list of authorized addresses" msgstr " ACCESS Zarządza listą dostępu" -#: modules/commands/cs_access.cpp:468 modules/commands/cs_flags.cpp:344 +#: modules/commands/cs_access.cpp:494 modules/commands/cs_flags.cpp:367 #, fuzzy msgid "Modify the list of privileged users" msgstr " ACCESS Zarządza listą dostępu" @@ -6487,7 +6525,7 @@ msgstr " ACCESS Zarządza listą dostępu" msgid "Modify the nickname client certificate list" msgstr " IGNORE Zarządza listą ignorowanych przez serwisy" -#: modules/commands/os_session.cpp:555 +#: modules/commands/os_session.cpp:560 #, fuzzy msgid "Modify the session-limit exception list" msgstr " EXCEPTION Zarządza listą wyjątków dla limitów sesji" @@ -6527,7 +6565,7 @@ msgstr "Moduł: %s Wersja: %s Autor: %s Załadowano: %s" msgid "Module: %s [%s] [%s]" msgstr "Moduł: %s [%s] [%s]" -#: modules/commands/cs_access.cpp:664 modules/commands/cs_access.cpp:758 +#: modules/commands/cs_access.cpp:691 modules/commands/cs_access.cpp:785 #: modules/commands/os_list.cpp:42 modules/commands/os_list.cpp:147 #: modules/commands/os_config.cpp:57 modules/commands/cs_list.cpp:74 msgid "Name" @@ -6537,7 +6575,7 @@ msgstr "" msgid "Name Type" msgstr "" -#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:127 +#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:148 #, fuzzy, c-format msgid "Network stats for %s:" msgstr "Lista dostępu dla %s:" @@ -6613,17 +6651,17 @@ msgstr "Nick %s został zarejestrowany." msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "Nick %s został skrócony do %d znaków." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1098 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1103 #, c-format msgid "Nick %s will expire." msgstr "Nick %s od teraz podlega zasadom wygasania." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1092 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1097 #, c-format msgid "Nick %s will not expire." msgstr "Nick %s nie wygaśnie." -#: modules/commands/ms_check.cpp:57 +#: modules/commands/ms_check.cpp:60 #, c-format msgid "Nick %s doesn't have a memo from you." msgstr "%s nie posiada wiadomości od Ciebie." @@ -6683,17 +6721,17 @@ msgstr "Kanał %s jest już zarejestrowany!" msgid "Nickname %s may not be registered." msgstr "Kanału %s nie można rejestrować." -#: modules/commands/ns_register.cpp:208 +#: modules/commands/ns_register.cpp:207 #, fuzzy, c-format msgid "Nickname %s registered under your user@host-mask: %s" msgstr "Nick %s został zarejestrowany z maską: %s." -#: modules/commands/ns_register.cpp:210 +#: modules/commands/ns_register.cpp:209 #, fuzzy, c-format msgid "Nickname %s registered." msgstr "Nick %s został zarejestrowany." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1333 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1349 #, fuzzy msgid "No auto-op" msgstr "AUTOOP" @@ -6702,7 +6740,7 @@ msgstr "AUTOOP" msgid "No bot" msgstr "NOBOT" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1279 modules/commands/cs_set.cpp:1329 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1284 modules/commands/cs_set.cpp:1345 #, fuzzy msgid "No expire" msgstr "nie wygasa" @@ -6736,8 +6774,8 @@ msgstr "Nie ma użytkowników z adresem e-mail %s." msgid "No matching entries on %s %s list." msgstr "Nie znaleziono wpisów w liście AOP kanału %s." -#: modules/commands/cs_access.cpp:240 modules/commands/cs_access.cpp:403 -#: modules/commands/cs_xop.cpp:433 modules/commands/cs_flags.cpp:306 +#: modules/commands/cs_access.cpp:265 modules/commands/cs_access.cpp:429 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:433 modules/commands/cs_flags.cpp:329 #, c-format msgid "No matching entries on %s access list." msgstr "Nie znaleziono wpisów na liście dostępu kanału %s." @@ -6752,7 +6790,7 @@ msgstr "Nie znaleziono wpisów na liście AKICK kanału %s." msgid "No matching entries on %s bad words list." msgstr "Nie znaleziono pasujących wpisów na liście zakazanych słów kanału %s." -#: modules/commands/os_session.cpp:140 modules/commands/os_session.cpp:523 +#: modules/commands/os_session.cpp:145 modules/commands/os_session.cpp:528 msgid "No matching entries on session-limit exception list." msgstr "Nie znaleziono wpisów na liście wyjątków limitów sesji." @@ -6808,7 +6846,7 @@ msgstr "" msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used" msgstr "" -#: modules/stats/cs_fantasy_top.cpp:165 modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:137 +#: modules/stats/cs_fantasy_top.cpp:161 modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:158 #, fuzzy, c-format msgid "No stats for %s." msgstr "Lista dostępu dla %s:" @@ -6842,14 +6880,18 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "Brak" -#: modules/commands/os_news.cpp:117 modules/commands/cs_access.cpp:429 -#: modules/commands/cs_access.cpp:442 modules/commands/bs_badwords.cpp:193 -#: modules/commands/cs_xop.cpp:382 modules/commands/os_session.cpp:539 -#: modules/commands/os_session.cpp:547 modules/commands/os_akill.cpp:336 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:362 modules/commands/cs_mode.cpp:419 +msgid "Nothing to do." +msgstr "" + +#: modules/commands/os_news.cpp:117 modules/commands/cs_access.cpp:455 +#: modules/commands/cs_access.cpp:468 modules/commands/bs_badwords.cpp:193 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:382 modules/commands/os_session.cpp:544 +#: modules/commands/os_session.cpp:552 modules/commands/os_akill.cpp:336 #: modules/commands/os_akill.cpp:350 modules/commands/os_sxline.cpp:191 #: modules/commands/os_sxline.cpp:199 modules/commands/cs_log.cpp:127 #: modules/commands/ns_ajoin.cpp:100 modules/commands/hs_list.cpp:58 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:272 modules/commands/ms_list.cpp:64 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:295 modules/commands/ms_list.cpp:64 #: modules/commands/cs_akick.cpp:367 modules/commands/cs_akick.cpp:380 #: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:113 modules/commands/hs_request.cpp:300 #: modules/commands/ns_alist.cpp:48 @@ -6927,7 +6969,7 @@ msgstr "" msgid "Opertype %s receives modes %s once identified." msgstr "" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1188 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1208 msgid "Ops protection" msgstr "DONTKICKOPS" @@ -6936,12 +6978,12 @@ msgstr "DONTKICKOPS" msgid "Options" msgstr "\tOpcje: %s" -#: modules/commands/os_dns.cpp:638 +#: modules/commands/os_dns.cpp:639 #, fuzzy msgid "POOL server.name" msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:426 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:431 msgid "Param" msgstr "" @@ -6978,26 +7020,26 @@ msgstr "Hasło dla %s to %s." msgid "Password incorrect." msgstr "Nieprawidłowe hasło." -#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:39 +#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:41 #, c-format msgid "Password reset email for %s has been sent." msgstr "Password reset email for %s has been sent." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1315 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1331 msgid "Peace" msgstr "PEACE" -#: modules/commands/cs_set.cpp:424 +#: modules/commands/cs_set.cpp:437 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now off." msgstr "Opcja PEACE dla kanału %s została włączona." -#: modules/commands/cs_set.cpp:418 +#: modules/commands/cs_set.cpp:431 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "Opcja PEACE dla kanału %s została włączona." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1327 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1343 #, fuzzy msgid "Persistent" msgstr "Persistant" @@ -7043,21 +7085,21 @@ msgstr "Odczekaj %d sekund(y) przed ponownym użyciem komendy SEND." msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "Odczekaj %d sekund przed ponownym użyciem komendy GROUP." -#: modules/commands/ns_register.cpp:178 +#: modules/commands/ns_register.cpp:177 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again." msgstr "Odczekaj %d sekund przed ponownym użyciem komendy REGISTER." -#: modules/commands/os_dns.cpp:598 +#: modules/commands/os_dns.cpp:599 #, c-format msgid "Pooled %s." msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:238 +#: modules/commands/os_dns.cpp:236 msgid "Pooled/Active" msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:240 +#: modules/commands/os_dns.cpp:238 msgid "Pooled/Not Active" msgstr "" @@ -7079,7 +7121,7 @@ msgstr "" " SUSPEND Blokuje podany kanał z zachowaniem\n" " wszelkich jego danych i ustawień" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1032 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1047 #, fuzzy msgid "Prevent the channel from expiring" msgstr " NOEXPIRE Prevent the channel from expiring" @@ -7091,7 +7133,7 @@ msgstr "" " PRIVATE Zapobiega wyświetlaniu nicka po wydaniu\n" " polecenia: /msg %s LIST" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1067 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1072 #, fuzzy msgid "Prevent the nickname from expiring" msgstr " NOEXPIRE Zapobiega wygaśnięciu nicka" @@ -7135,17 +7177,17 @@ msgstr "Opcja prywatności dla %s została włączona." msgid "Private option is now on for %s." msgstr "Opcja prywatności dla %s została włączona." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:252 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:275 #, c-format msgid "Privilege %s added to %s on %s, new flags are +%s" msgstr "" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:254 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:277 #, c-format msgid "Privilege %s removed from %s on %s, new flags are +%s" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1271 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1276 msgid "Protection" msgstr "KILL" @@ -7182,7 +7224,7 @@ msgstr "" "Na listę zostają dodane prawdziwe adresy (ident@host),\n" "po czym AKILL zostaje wykonany." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1269 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1274 #, fuzzy msgid "Quick protection" msgstr "DONTKICKVOICES" @@ -7228,7 +7270,7 @@ msgstr " READ Wyświetla jedną lub więcej wiadomości" msgid "Real name" msgstr "\tNazwa: %s" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:296 modules/commands/os_session.cpp:547 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:296 modules/commands/os_session.cpp:552 #: modules/commands/os_akill.cpp:336 modules/commands/os_akill.cpp:350 #: modules/commands/os_sxline.cpp:191 modules/commands/os_sxline.cpp:199 #: modules/commands/os_ignore.cpp:225 modules/commands/cs_akick.cpp:367 @@ -7251,7 +7293,7 @@ msgid "" "forced off of the nick." msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:708 +#: modules/commands/cs_access.cpp:735 #, fuzzy msgid "Redefine the meanings of access levels" msgstr " LEVELS Zarządza poziomami dostępu" @@ -7353,7 +7395,7 @@ msgstr "" "first registered your nickname. If you haven't,\n" "/msg %s HELP for information on how to do so." -#: modules/commands/ns_register.cpp:247 +#: modules/commands/ns_register.cpp:246 #, fuzzy, c-format msgid "" "Registers your nickname in the %s database. Once\n" @@ -7405,12 +7447,12 @@ msgstr "" "Aby uzyskać więcej informacji napisz: \n" "/msg %s HELP GROUP." -#: modules/commands/ns_register.cpp:127 +#: modules/commands/ns_register.cpp:126 #, fuzzy msgid "Registration is currently disabled." msgstr "Rejestracja kanałów jest tymczasowo wyłączona." -#: modules/commands/cs_set.cpp:384 +#: modules/commands/cs_set.cpp:397 #, fuzzy msgid "Regulate the use of critical commands" msgstr " PEACE Reguluje użycie krytycznych komend" @@ -7467,39 +7509,39 @@ msgstr "" msgid "Remove all operators from a server remotely" msgstr " NOOP Tymczasowo usuwa wszystkie O:linie na serwerze" -#: modules/commands/os_dns.cpp:513 +#: modules/commands/os_dns.cpp:514 #, fuzzy, c-format msgid "Removed IP %s from %s." msgstr "Blokowane tryby: %s" -#: modules/commands/os_dns.cpp:433 +#: modules/commands/os_dns.cpp:434 #, c-format msgid "Removed server %s from zone %s." msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:453 +#: modules/commands/os_dns.cpp:454 #, c-format msgid "Removed server %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:839 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:844 #, c-format msgid "" "Removes %s status from the selected nick on a channel. If nick is\n" "not given, it will de%s you." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:820 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:825 #, fuzzy, c-format msgid "Removes %s status from you or the specified nick on a channel" msgstr " OP Nadaje wskazanej osobie uprawnienia operatora" -#: modules/commands/cs_updown.cpp:111 +#: modules/commands/cs_updown.cpp:140 #, fuzzy msgid "Removes a selected nicks status from a channel" msgstr " KICK Wyrzuca wskazany nick z kanału" -#: modules/commands/cs_updown.cpp:182 +#: modules/commands/cs_updown.cpp:211 msgid "" "Removes a selected nicks status modes on a channel. If nick is\n" "ommited then your status is removed. If channel is ommited then\n" @@ -7511,8 +7553,8 @@ msgstr "" msgid "Removing %s because %s covers it." msgstr "" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1140 modules/commands/bs_kick.cpp:1142 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1145 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1160 modules/commands/bs_kick.cpp:1162 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1165 #, fuzzy msgid "Repeat kicker" msgstr " Kopanie za powtarzanie: %s" @@ -7529,22 +7571,22 @@ msgid "" "is being considered." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:617 +#: modules/commands/cs_set.cpp:632 #, fuzzy msgid "Restrict access to the channel" msgstr " RESTRICTED Ogranicza dostęp do kanału" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1317 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1333 #, fuzzy msgid "Restricted access" msgstr "RESTRICTED" -#: modules/commands/cs_set.cpp:657 +#: modules/commands/cs_set.cpp:672 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now off." msgstr "Dostęp do kanału %s jest teraz ograniczony." -#: modules/commands/cs_set.cpp:651 +#: modules/commands/cs_set.cpp:666 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now on." msgstr "Dostęp do kanału %s jest teraz ograniczony." @@ -7659,8 +7701,8 @@ msgstr "" "Reszta będzie ignorowana. Jeśli nie zostanie podany\n" "żaden nick zostanie zwrócony twój status." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1150 modules/commands/bs_kick.cpp:1152 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1155 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1170 modules/commands/bs_kick.cpp:1172 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1175 #, fuzzy msgid "Reverses kicker" msgstr " Kopanie za odw kolorów: %s" @@ -7675,11 +7717,11 @@ msgstr " LOGOUT Odwraca działanie komendy IDENTIFY" msgid "SET server" msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer" -#: modules/commands/os_dns.cpp:637 +#: modules/commands/os_dns.cpp:638 msgid "SET server.name option value" msgstr "" -#: modules/commands/ns_cert.cpp:336 modules/commands/ns_cert.cpp:346 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:336 modules/commands/ns_cert.cpp:347 #, fuzzy msgid "SSL certificate fingerprint accepted, you are now identified." msgstr "Hasło przyjęte - jesteś zidentyfikowany(a)." @@ -7709,52 +7751,52 @@ msgstr " RESTART Zapisuje bazy i restartuje serwisy" msgid "Searches logs for a matching pattern" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1321 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1337 #, fuzzy msgid "Secure founder" msgstr "SECUREFOUNDER" -#: modules/commands/cs_set.cpp:783 +#: modules/commands/cs_set.cpp:798 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now off." msgstr "Status właściciela kanału %s będzie teraz chroniony." -#: modules/commands/cs_set.cpp:777 +#: modules/commands/cs_set.cpp:792 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "Status właściciela kanału %s będzie teraz chroniony." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1323 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1339 #, fuzzy msgid "Secure ops" msgstr "SECUREOPS" -#: modules/commands/cs_set.cpp:847 +#: modules/commands/cs_set.cpp:862 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now off." msgstr "Status operatora kanału %s będzie teraz chroniony." -#: modules/commands/cs_set.cpp:841 +#: modules/commands/cs_set.cpp:856 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now on." msgstr "Status operatora kanału %s będzie teraz chroniony." -#: modules/commands/cs_set.cpp:719 +#: modules/commands/cs_set.cpp:734 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now off." msgstr "Opcja bezpieczeństwa dla kanału %s została włączona." -#: modules/commands/cs_set.cpp:713 +#: modules/commands/cs_set.cpp:728 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "Opcja bezpieczeństwa dla kanału %s została włączona." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1007 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1012 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now off for %s." msgstr "Opcja bezpieczeństwa dla %s została włączona." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1001 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1006 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "Opcja bezpieczeństwa dla %s została włączona." @@ -7764,7 +7806,7 @@ msgstr "Opcja bezpieczeństwa dla %s została włączona." msgid "Secureops enforced on %s." msgstr "Opcja bezpieczeństwa dla %s została włączona." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1273 modules/commands/cs_set.cpp:1319 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1278 modules/commands/cs_set.cpp:1335 msgid "Security" msgstr "SECURE" @@ -7820,11 +7862,12 @@ msgstr "SECUREFOUNDER" msgid "Sends a memo and requests a read receipt" msgstr " RSEND Wysyła wiadomość z żądaniem potwierdzenia odbioru" -#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:50 +#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:52 #, fuzzy msgid "" "Sends a passcode to the nickname with instructions on how to\n" -"reset their password." +"reset their password. Email must be the email address associated\n" +"to the nickname." msgstr "" "Syntax: RESETPASS nickname\n" "\n" @@ -7914,65 +7957,65 @@ msgstr "" msgid "Server" msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer" -#: modules/commands/os_dns.cpp:361 +#: modules/commands/os_dns.cpp:362 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s added to zone %s." msgstr " %s (does not expire)" -#: modules/commands/os_dns.cpp:337 +#: modules/commands/os_dns.cpp:338 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s already exists." msgstr "Bot %s już istnieje." -#: modules/commands/os_noop.cpp:31 modules/commands/os_dns.cpp:410 -#: modules/commands/os_dns.cpp:463 modules/commands/os_dns.cpp:502 -#: modules/commands/os_dns.cpp:541 modules/commands/os_dns.cpp:574 -#: modules/commands/os_dns.cpp:609 +#: modules/commands/os_noop.cpp:31 modules/commands/os_dns.cpp:411 +#: modules/commands/os_dns.cpp:464 modules/commands/os_dns.cpp:503 +#: modules/commands/os_dns.cpp:542 modules/commands/os_dns.cpp:575 +#: modules/commands/os_dns.cpp:610 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s does not exist." msgstr " %s (does not expire)" -#: modules/commands/os_dns.cpp:589 +#: modules/commands/os_dns.cpp:590 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s has no configured IPs." msgstr "Nick %s został odrejestrowany." -#: modules/commands/os_dns.cpp:349 +#: modules/commands/os_dns.cpp:350 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s is already in zone %s." msgstr "Przebywasz już na kanale %s! " -#: modules/commands/os_dns.cpp:584 +#: modules/commands/os_dns.cpp:585 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s is already pooled." msgstr "Module %s is already loaded." -#: modules/commands/os_dns.cpp:579 +#: modules/commands/os_dns.cpp:580 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s is not currently linked." msgstr "%s jest teraz online." -#: modules/commands/os_dns.cpp:423 +#: modules/commands/os_dns.cpp:424 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s is not in zone %s." msgstr " %s (does not expire)" -#: modules/commands/os_dns.cpp:370 +#: modules/commands/os_dns.cpp:371 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s is not linked to the network." msgstr "Nie ma żadnych botów przydzielonych do %s." -#: modules/commands/os_dns.cpp:614 +#: modules/commands/os_dns.cpp:615 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s is not pooled." msgstr " %s (does not expire)" -#: modules/commands/os_dns.cpp:438 +#: modules/commands/os_dns.cpp:439 #, c-format msgid "Server %s must be quit before it can be deleted." msgstr "" -#: modules/commands/os_dns.cpp:253 +#: modules/commands/os_dns.cpp:254 #, fuzzy msgid "Servers" msgstr "NOOP {SET|REVOKE} serwer" @@ -8100,16 +8143,16 @@ msgstr "Serwisy będą teraz wysyłać do %s powiadomienia." msgid "Services' configuration has been reloaded." msgstr "Plik konfiguracyjny serwisów został przeładowany." -#: modules/commands/os_session.cpp:187 +#: modules/commands/os_session.cpp:192 msgid "Session" msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:377 +#: modules/commands/os_session.cpp:382 #, c-format msgid "Session limit for %s set to %d." msgstr "Limit sesji dla %s zmieniono na %d." -#: modules/commands/os_session.cpp:252 modules/commands/os_session.cpp:568 +#: modules/commands/os_session.cpp:257 modules/commands/os_session.cpp:573 msgid "Session limiting is disabled." msgstr "Limitowanie sesji jest wyłączone." @@ -8143,7 +8186,7 @@ msgstr " SET Ustawia opcje związane z wiadomościami" msgid "Set options, including kill protection" msgstr " SET Modyfikuje ustawienia nicka" -#: modules/commands/cs_set.cpp:456 +#: modules/commands/cs_set.cpp:469 #, fuzzy msgid "Set the channel as permanent" msgstr " PERSIST Set the channel as permanent" @@ -8175,7 +8218,7 @@ msgstr "" msgid "Set the nickname password" msgstr " PASSWORD Ustawia hasło do nicka" -#: modules/commands/cs_set.cpp:946 +#: modules/commands/cs_set.cpp:961 #, fuzzy msgid "Set the successor for a channel" msgstr " SUCCESSOR Ustawia nick spadkobiercy kanału" @@ -8200,7 +8243,7 @@ msgstr " SET Ustawia różne globalne opcje serwisów" msgid "Set your nickname password" msgstr " PASSWORD Ustawia hasło do nicka" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:271 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:273 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets the AMSG kicker on or off. When enabled, the bot will\n" @@ -8218,7 +8261,7 @@ msgstr "" "before it get banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:305 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:309 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets the bad words kicker on or off. When enabled, this\n" @@ -8269,7 +8312,7 @@ msgstr "" "2: ban w postaci *!*@host\n" "3: ban w postaci *!*ident@*.domena" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:341 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:347 #, fuzzy msgid "" "Sets the bolds kicker on or off. When enabled, this\n" @@ -8287,7 +8330,7 @@ msgstr "" "zostanie wykopany zanim bot założy bana.\n" "Pominięcie parametru ttb wyłącza banowanie." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:430 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:438 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sets the caps kicker on or off. When enabled, this\n" @@ -8315,7 +8358,7 @@ msgstr "" "zostanie wykopany zanim bot założy bana.\n" "Pominięcie parametru ttb wyłącza banowanie." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:467 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:477 #, fuzzy msgid "" "Sets the colors kicker on or off. When enabled, this\n" @@ -8343,7 +8386,7 @@ msgstr "" "\n" "Ustawia opis kanału widoczny po wydaniu polecenia LIST oraz INFO." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:561 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:573 #, fuzzy msgid "" "Sets the flood kicker on or off. When enabled, this\n" @@ -8367,7 +8410,7 @@ msgstr "" "zostanie wykopany zanim bot założy bana.\n" "Pominięcie parametru ttb wyłącza banowanie." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:595 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:609 #, fuzzy msgid "" "Sets the italics kicker on or off. When enabled, this\n" @@ -8384,7 +8427,7 @@ msgstr "" "before it get banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:679 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:695 #, fuzzy msgid "" "Sets the repeat kicker on or off. When enabled, this\n" @@ -8408,7 +8451,7 @@ msgstr "" "zostanie wykopany zanim bot założy bana.\n" "Pominięcie parametru ttb wyłącza banowanie." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:713 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:731 #, fuzzy msgid "" "Sets the reverses kicker on or off. When enabled, this\n" @@ -8426,7 +8469,7 @@ msgstr "" "zostanie wykopany zanim bot założy bana.\n" "Pominięcie parametru ttb wyłącza banowanie." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:745 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:765 #, fuzzy msgid "" "Sets the underlines kicker on or off. When enabled, this\n" @@ -8540,7 +8583,7 @@ msgid "" "Sets whether services should set channel status modes on you automatically." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1079 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1094 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" @@ -8565,7 +8608,7 @@ msgstr "" "Włącza lub wyłącza automatyczne nadawanie uprawnień\n" "wskazanemu użytkownikowi przy wchodzeniu na kanał." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1108 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1113 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given nickname will expire. Setting this\n" @@ -8589,7 +8632,7 @@ msgstr "" "Włącza lub wyłącza automatyczne nadawanie uprawnień\n" "przy wchodzeniu na kanał." -#: modules/commands/cs_access.cpp:616 modules/commands/cs_access.cpp:654 +#: modules/commands/cs_access.cpp:642 modules/commands/cs_access.cpp:683 #, fuzzy, c-format msgid "" "Setting %s not known. Type %s%s HELP LEVELS for a list of valid settings." @@ -8632,17 +8675,17 @@ msgstr " STATS Pokazuje informacje o serwisach i sieci" msgid "Showed %d/%d matches for %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:869 +#: modules/commands/cs_set.cpp:884 #, fuzzy msgid "Sign kicks that are done with the KICK command" msgstr " SIGNKICK Podpisuje kicki kiedy użyto komendy KICK" -#: modules/commands/cs_set.cpp:918 +#: modules/commands/cs_set.cpp:933 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now off." msgstr "Podpisywanie komendy KICK na kanale %s zostało włączone." -#: modules/commands/cs_set.cpp:910 +#: modules/commands/cs_set.cpp:925 #, fuzzy, c-format msgid "" "Signed kick option for %s is now on, but depends of the\n" @@ -8651,12 +8694,12 @@ msgstr "" "Podpisywanie komendy KICK na kanale %s zostało włączone, ale\n" "będzie zależało od poziomu dostępu jaki posiada użytkownik." -#: modules/commands/cs_set.cpp:903 +#: modules/commands/cs_set.cpp:918 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "Podpisywanie komendy KICK na kanale %s zostało włączone." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1325 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1341 msgid "Signed kicks" msgstr "SIGNKICK" @@ -8679,8 +8722,8 @@ msgstr "Konfigurowanie bota jest tymczasowo wyłączone." msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled." msgstr "Modyfikacja botów jest tymczasowo wyłączona." -#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:782 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:847 modules/commands/bs_set.cpp:103 +#: modules/fantasy.cpp:42 modules/commands/bs_kick.cpp:802 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:867 modules/commands/bs_set.cpp:103 msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." msgstr "Konfigurowanie bota jest tymczasowo wyłączone." @@ -8690,7 +8733,7 @@ msgstr "Konfigurowanie bota jest tymczasowo wyłączone." msgid "Sorry, channel %s list modification is temporarily disabled." msgstr "Modyfikacja listy AOP jest tymczasowo wyłączona." -#: modules/commands/cs_access.cpp:515 modules/commands/cs_flags.cpp:374 +#: modules/commands/cs_access.cpp:541 modules/commands/cs_flags.cpp:397 msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." msgstr "Modyfikacja listy dostępu jest tymczasowo wyłączona." @@ -8731,7 +8774,7 @@ msgstr "Usuwanie nicków jest tymczasowo wyłączone." msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Grupowanie nicków jest tymczasowo wyłączone." -#: modules/commands/ns_register.cpp:121 +#: modules/commands/ns_register.cpp:120 msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled." msgstr "Rejestracja nicków jest tymczasowo wyłączona." @@ -8750,8 +8793,8 @@ msgstr "" msgid "Sorry, the maximum of %d certificate entries has been reached." msgstr "Możesz mieć tylko %d wpisy(ów) na liście dostępu." -#: modules/commands/cs_access.cpp:173 modules/commands/cs_xop.cpp:201 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:149 +#: modules/commands/cs_access.cpp:199 modules/commands/cs_xop.cpp:201 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:173 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, you can only have %d access entries on a channel, including access " @@ -8778,10 +8821,6 @@ msgstr "Błąd, możesz mieć tylko %d wpisów na liście zakazanych słów." msgid "Sorry, you have already reached your limit of %d channels." msgstr "Błąd, możesz mieć tylko %d wpisów na liście zakazanych słów." -#: modules/commands/os_dns.cpp:236 -msgid "Split" -msgstr "" - #: modules/commands/os_dns.cpp:217 msgid "State" msgstr "" @@ -8798,20 +8837,20 @@ msgstr "Statystyki zostały zresetowane." msgid "Status updated (memos, vhost, chmodes, flags)." msgstr "Status zaktualizowany (wiadomości, vhosty, flagi)." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1393 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1413 msgid "Stop flooding!" msgstr "Przestań floodować!" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1409 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1429 msgid "Stop repeating yourself!" msgstr "Nie powtarzaj się!" -#: modules/commands/cs_set.cpp:743 +#: modules/commands/cs_set.cpp:758 #, fuzzy msgid "Stricter control of channel founder status" msgstr " SECUREFOUNDER Ściśle kontroluje status właściciela" -#: modules/commands/cs_set.cpp:807 +#: modules/commands/cs_set.cpp:822 #, fuzzy msgid "Stricter control of chanop status" msgstr " SECUREOPS Ściśle kontroluje status operatorów" @@ -8820,12 +8859,12 @@ msgstr " SECUREOPS Ściśle kontroluje status operatorów" msgid "Successor" msgstr "" -#: modules/commands/cs_set.cpp:1003 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1018 #, fuzzy, c-format msgid "Successor for %s changed to %s." msgstr "Zastępcę dla kanału %s zmieniono na %s." -#: modules/commands/cs_set.cpp:1005 +#: modules/commands/cs_set.cpp:1020 #, c-format msgid "Successor for %s unset." msgstr "Zastępcę dla kanału %s usunięto." @@ -9134,7 +9173,7 @@ msgstr "" "Ta opcja powinna być używana tylko wtedy, kiedy\n" "jest taka potrzeba. Należy ją później wyłączyć." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:95 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:96 #, fuzzy, c-format msgid "" "Tells %s that you are really the owner of this\n" @@ -9226,7 +9265,7 @@ msgstr " SHUTDOWN Wyłącza serwisy z zapisaniem baz" msgid "Text" msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:544 +#: modules/commands/cs_access.cpp:570 msgid "" "The ACCESS ADD command adds the given mask to the\n" "access list with the given user level; if the mask is\n" @@ -9237,7 +9276,7 @@ msgid "" "highest level entry in the access list." msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:555 +#: modules/commands/cs_access.cpp:581 msgid "" "The ACCESS DEL command removes the given nick from the\n" "access list. If a list of entry numbers is given, those\n" @@ -9246,7 +9285,7 @@ msgid "" "do not have access to modify that list otherwise." msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:561 +#: modules/commands/cs_access.cpp:587 msgid "" "The ACCESS LIST command displays the access list. If\n" "a wildcard mask is given, only those entries matching the\n" @@ -9263,7 +9302,7 @@ msgid "" "access list." msgstr "" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:404 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:427 msgid "" "The CLEAR command clears the channel access list, which requires channel " "founder." @@ -9369,7 +9408,7 @@ msgstr "" msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "Opcja IMMED nie jest jest dostępna w tej sieci." -#: modules/commands/cs_access.cpp:780 +#: modules/commands/cs_access.cpp:807 #, fuzzy, c-format msgid "" "The LEVELS command allows fine control over the meaning of\n" @@ -9417,7 +9456,7 @@ msgstr "" "For a list of the features and functions whose levels can be\n" "set, see HELP LEVELS DESC." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:399 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:422 msgid "" "The LIST command allows you to list existing entries on the channel access " "list.\n" @@ -9428,7 +9467,7 @@ msgid "" "on the access list with the specified flags are returned." msgstr "" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:392 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:415 msgid "" "The MODIFY command allows you to modify the access list. If mask is\n" "not already on the access list is it added, then the changes are applied.\n" @@ -9447,7 +9486,7 @@ msgid "" "The STATS command prints out statistics about stored nicks and memory usage." msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:269 +#: modules/commands/ns_register.cpp:268 #, fuzzy msgid "" "The email parameter is optional and will set the email\n" @@ -9506,7 +9545,7 @@ msgstr "Adres e-mail osoby %s będzie ukrywany w informacjach %s." msgid "The E-mail address of %s will now be shown in %s INFO displays." msgstr "Adres e-mail osoby %s będzie pokazywany w informacjach %s." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:406 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:429 msgid "The available flags are:" msgstr "" @@ -9533,7 +9572,7 @@ msgstr "" msgid "The entry message list for %s is full." msgstr "Wiadomość powitalna osoby %s została usunięta." -#: modules/commands/cs_access.cpp:755 +#: modules/commands/cs_access.cpp:782 msgid "The following feature/function names are available:" msgstr "" @@ -9546,25 +9585,25 @@ msgstr "" msgid "The given email address has reached its usage limit of 1 user." msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:552 +#: modules/commands/cs_access.cpp:578 msgid "" "The given mask may also be a channel, which will use the\n" "access list from the other channel up to the given level." msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:235 +#: modules/commands/os_session.cpp:240 #, fuzzy, c-format msgid "" "The host %s currently has %d sessions with a limit of %d because it matches " "entry: %s." msgstr "Host %s aktualnie posiada %d sesji z limitem %d." -#: modules/commands/ms_check.cpp:51 +#: modules/commands/ms_check.cpp:54 #, c-format msgid "The last memo you sent to %s (sent on %s) has been read." msgstr "Ostatnia wiadomość wysłana do %s (w %s) została przeczytana." -#: modules/commands/ms_check.cpp:49 +#: modules/commands/ms_check.cpp:52 #, c-format msgid "The last memo you sent to %s (sent on %s) has not yet been read." msgstr "" @@ -9645,7 +9684,7 @@ msgid "The services access status of %s will now be shown in %s INFO displays. msgstr "" "Status dostępu do serwisów osoby %s będzie pokazywany w informacjach %s." -#: modules/commands/os_session.cpp:466 +#: modules/commands/os_session.cpp:471 #, fuzzy msgid "The session exception list is empty." msgstr " EXCEPTION Zarządza listą wyjątków dla limitów sesji" @@ -9745,7 +9784,7 @@ msgstr "Ten kanał nie może być używany." msgid "This channel may not be used." msgstr "Ten kanał nie może być używany." -#: modules/commands/os_dns.cpp:672 +#: modules/commands/os_dns.cpp:673 msgid "" "This command allows managing DNS zones used for controlling what servers " "users\n" @@ -9781,7 +9820,7 @@ msgstr "" "To polecenie pozwala ustawić vhost bieżącego nicka\n" "dla wszystkich nicków w grupie." -#: modules/commands/ns_register.cpp:277 +#: modules/commands/ns_register.cpp:276 msgid "" "This command also creates a new group for your nickname,\n" "that will allow you to register other nicks later sharing\n" @@ -9997,7 +10036,7 @@ msgstr "" "\n" "To polecenie ładuje wskazany moduł z katalogu modułów." -#: modules/commands/ns_register.cpp:327 +#: modules/commands/ns_register.cpp:326 #, fuzzy msgid "" "This command will re-send the auth code (also called passcode)\n" @@ -10060,11 +10099,11 @@ msgstr "Wiadomość %d od %s (%s). Aby usunąć, napisz: /msg %s DEL %s %d" msgid "To delete, type: %s%s %s %s %d" msgstr "Wiadomość %d od %s (%s). Aby usunąć, napisz: /msg %s DEL %s %d" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:760 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:780 msgid "To protect ops against bot kicks" msgstr "" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:825 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:845 msgid "To protect voices against bot kicks" msgstr "" @@ -10076,7 +10115,7 @@ msgstr "" "Aby wyszukać kanały o nazwach zaczynających się znakiem #\n" "należy ten znak pominąć (anope zamiast #anope)." -#: modules/stats/cs_fantasy_top.cpp:155 +#: modules/stats/cs_fantasy_top.cpp:151 #, c-format msgid "Top %i of %s" msgstr "" @@ -10120,7 +10159,7 @@ msgstr "Temat kanału %s będzie teraz utrzymywany." msgid "Topic set by" msgstr "" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1292 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1312 msgid "Turn caps lock OFF!" msgstr "Wyłącz CAPS LOCKa!" @@ -10129,7 +10168,7 @@ msgstr "Wyłącz CAPS LOCKa!" msgid "Turn chanstats statistics on or off" msgstr " SECURE Włącza lub wyłącza bezpieczeństwo nicka" -#: modules/commands/ns_set.cpp:972 +#: modules/commands/ns_set.cpp:977 #, fuzzy msgid "Turn nickname security on or off" msgstr " SECURE Włącza lub wyłącza bezpieczeństwo nicka" @@ -10173,7 +10212,7 @@ msgstr "" "Jednak każdy, kto zna nick może uzyskać o nim\n" "informacje używając polecenia INFO." -#: modules/commands/ns_set.cpp:1022 modules/commands/ns_set.cpp:1051 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1027 modules/commands/ns_set.cpp:1056 #, fuzzy, c-format msgid "" "Turns %s's security features on or off for your\n" @@ -10314,7 +10353,7 @@ msgstr "" "Aby uzyskać więcej informacji o danej opcji wpisz:\n" "/msg %s HELP SET opcja" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:332 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:336 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s SET EMAIL e-mail in order to set your e-mail.\n" @@ -10366,13 +10405,13 @@ msgstr "" "Będzie można go ponownie przydzielić w każdej\n" "chwili, bez potrzeby ponownego konfigurowania." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1160 modules/commands/bs_kick.cpp:1162 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1165 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1180 modules/commands/bs_kick.cpp:1182 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1185 #, fuzzy msgid "Underlines kicker" msgstr "Kopanie za podkreślenia: %s" -#: modules/commands/os_dns.cpp:565 +#: modules/commands/os_dns.cpp:566 #, fuzzy msgid "Unknown SET option." msgstr "Nieznana opcja komendy SASET %s." @@ -10397,7 +10436,7 @@ msgstr "Nieznana komenda %s. Napisz \"/msg %s HELP\" aby uzyskać pomoc." msgid "Unknown command %s. \"%s%s HELP\" for help." msgstr "Nieznana komenda %s. Napisz \"/msg %s HELP\" aby uzyskać pomoc." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:316 modules/commands/cs_mode.cpp:389 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:316 modules/commands/cs_mode.cpp:391 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown mode character %c ignored." msgstr "Nieznany flaga %c zostaje zignorowana." @@ -10407,7 +10446,7 @@ msgstr "Nieznany flaga %c zostaje zignorowana." msgid "Unknown parameter: %s" msgstr "SET opcja ustawienie" -#: modules/commands/os_dns.cpp:242 +#: modules/commands/os_dns.cpp:240 msgid "Unpooled" msgstr "" @@ -10442,14 +10481,14 @@ msgstr " UNSUSPEND Uwalnia zawieszonego nicka" msgid "Unsuspends a nickname which allows it to be used again." msgstr "" -#: modules/commands/cs_updown.cpp:91 +#: modules/commands/cs_updown.cpp:120 msgid "" "Updates a selected nicks status modes on a channel. If nick is\n" "ommited then your status is updated. If channel is ommited then\n" "your channel status is updated on every channel you are in." msgstr "" -#: modules/commands/cs_updown.cpp:19 +#: modules/commands/cs_updown.cpp:48 #, fuzzy msgid "Updates a selected nicks status on a channel" msgstr " BAN Banuje wskazaną osobę na kanale" @@ -10488,7 +10527,7 @@ msgstr "Uplink capab : %s" msgid "Uplink server: %s" msgstr "Podłączony do: %s" -#: modules/commands/help.cpp:126 +#: modules/commands/help.cpp:127 #, c-format msgid "Use the %s ALL command to list all commands and their descriptions." msgstr "" @@ -10502,12 +10541,12 @@ msgstr "" msgid "User has been banned from the channel" msgstr "Ban na kanale %s został zdjęty." -#: modules/commands/os_dns.cpp:557 +#: modules/commands/os_dns.cpp:558 #, fuzzy, c-format msgid "User limit for %s removed." msgstr "Vhost dla %s został usunięty." -#: modules/commands/os_dns.cpp:555 +#: modules/commands/os_dns.cpp:556 #, fuzzy, c-format msgid "User limit for %s set to %d." msgstr "Limit wiadomości dla %s zmieniono na %d." @@ -10556,7 +10595,7 @@ msgstr "Vhosty dla grupy %s zostały zmienione na %s." msgid "VHost for group %s set to %s@%s." msgstr "Vhosty dla grupy %s zostały zmienione na %s@%s." -#: modules/commands/os_session.cpp:242 +#: modules/commands/os_session.cpp:247 msgid "VIEW host" msgstr "" @@ -10566,7 +10605,7 @@ msgstr "" msgid "VIEW [mask | list | id]" msgstr "LIST [kanał] [lista | NEW]" -#: modules/commands/os_session.cpp:560 +#: modules/commands/os_session.cpp:565 msgid "VIEW [mask | list]" msgstr "" @@ -10597,16 +10636,16 @@ msgstr "%s jest operatorem serwisów typu %s." msgid "View and change configuration file settings" msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:240 +#: modules/commands/os_session.cpp:245 #, fuzzy msgid "View the list of host sessions" msgstr " SESSION Wyświetla listę sesji" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1190 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1210 msgid "Voices protection" msgstr "DONTKICKVOICES" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1367 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1387 msgid "Watch your language!" msgstr "Uważaj co piszesz!" @@ -10716,7 +10755,7 @@ msgstr "" msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "Należysz już do grupy %s." -#: modules/commands/os_login.cpp:35 modules/commands/ns_identify.cpp:81 +#: modules/commands/os_login.cpp:35 modules/commands/ns_identify.cpp:82 msgid "You are already identified." msgstr "Jesteś już zidentyfikowany(a)." @@ -10753,7 +10792,7 @@ msgstr "Jesteś teraz super-administratorem." msgid "You are now an IRC Operator." msgstr "Jesteś teraz IRC operatorem." -#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:107 +#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:110 #, fuzzy msgid "You are now identified for your nick. Change your password now." msgstr "" @@ -10778,6 +10817,12 @@ msgstr "" msgid "You can not NOOP Services." msgstr "" +#: modules/commands/cs_access.cpp:666 +msgid "" +"You can not disable the founder privilege because it would be impossible to " +"reenable it at a later time." +msgstr "" + #: modules/commands/os_jupe.cpp:34 #, fuzzy msgid "You can not jupe an already juped server." @@ -10797,7 +10842,7 @@ msgstr "" msgid "You can not request a receipt when sending a memo to yourself." msgstr "Nie możesz wysyłać wiadomości z potwierdzeniem odbioru do siebie!" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:201 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:224 #, fuzzy, c-format msgid "You can not set the %c flag." msgstr "You cannot use this command." @@ -10811,8 +10856,8 @@ msgstr "You can not unassign bots while persist is set on the channel." msgid "You can't %s yourself!" msgstr "Nie możesz usunąć samego siebie!" -#: modules/commands/cs_access.cpp:127 modules/commands/cs_xop.cpp:154 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:103 +#: modules/commands/cs_access.cpp:153 modules/commands/cs_xop.cpp:154 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:111 #, fuzzy msgid "You can't add a channel to its own access list." msgstr "Nie znaleziono wpisów na liście dostępu kanału %s." @@ -10877,12 +10922,12 @@ msgstr "Aktualnie masz jedną wiadomość." msgid "You currently have no memos." msgstr "Aktualnie nie masz wiadomości." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:537 modules/commands/cs_mode.cpp:574 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:542 modules/commands/cs_mode.cpp:579 #, c-format msgid "You do not have access to set mode %c." msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:550 modules/commands/cs_mode.cpp:583 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:555 modules/commands/cs_mode.cpp:588 #, c-format msgid "You do not have the access to change %s's modes." msgstr "" @@ -10913,7 +10958,7 @@ msgstr "Napisz /msg %s READ %d aby przeczytać." msgid "You have been invited to %s." msgstr "Zostałeś zaproszony do %s." -#: modules/protocol/ratbox.cpp:118 +#: modules/protocol/ratbox.cpp:119 #, fuzzy, c-format msgid "You have been logged in as %s." msgstr "Twój nick został pomyślnie wylogowany." @@ -10962,7 +11007,7 @@ msgstr "" msgid "You may drop any nick within your group." msgstr " DELALL Usuwa vhosty wszystkich nicków w grupie" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:321 modules/commands/cs_mode.cpp:394 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:321 modules/commands/cs_mode.cpp:396 #, c-format msgid "You may not (un)lock mode %c." msgstr "" @@ -11029,18 +11074,18 @@ msgid "" "drop %s." msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:141 +#: modules/commands/ns_register.cpp:140 #, c-format msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register." msgstr "" "Musisz być połączony(a) dłużej niż %d sekund(y), aby móc zarejestrować nick." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:843 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:848 #, fuzzy, c-format msgid "You must have the %s(ME) privilege on the channel to use this command." msgstr "You need to be identified to use this command." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:329 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:333 msgid "" "You must now supply an e-mail for your nick.\n" "This e-mail will allow you to retrieve your password in\n" @@ -11049,7 +11094,7 @@ msgstr "" "Teraz ustaw adres e-mail dla Twojego nicka.\n" "Gdy zapomnisz hasła, zostanie ono wysłane na e-mail." -#: modules/commands/ns_register.cpp:133 +#: modules/commands/ns_register.cpp:132 #, fuzzy msgid "You must specify an email address." msgstr "%s nie jest prawidłowym rodzajem bana." @@ -11090,7 +11135,7 @@ msgstr "Nie będziesz otrzymywać informacji o nowych wiadomościach." msgid "You will now be informed about new memos via email." msgstr "Powiadomienie o nowych wiadomościach będą wysyłane na adres e-mail." -#: modules/commands/cs_mode.cpp:645 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:650 #, c-format msgid "Your IRCD does not support %s." msgstr "" @@ -11119,17 +11164,17 @@ msgstr "" msgid "Your account %s has been successfully created." msgstr "Bot %s został usunięty." -#: modules/commands/ns_register.cpp:302 +#: modules/commands/ns_register.cpp:301 #, fuzzy msgid "Your account is already confirmed." msgstr "Jesteś już zidentyfikowany(a)." -#: modules/commands/ns_register.cpp:371 +#: modules/commands/ns_register.cpp:370 #, c-format msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:1236 +#: modules/commands/ns_set.cpp:1241 #, fuzzy, c-format msgid "Your email address has been changed to %s." msgstr "Adres e-mail osoby %s został zmieniony na %s." @@ -11139,7 +11184,7 @@ msgstr "Adres e-mail osoby %s został zmieniony na %s." msgid "Your email address is not allowed, choose a different one." msgstr "Wszystkie O:linie %s zostały usunięte." -#: modules/commands/ns_register.cpp:366 +#: modules/commands/ns_register.cpp:365 msgid "" "Your email address is not confirmed. To confirm it, follow the instructions " "that were emailed to you when you registered." @@ -11210,7 +11255,7 @@ msgstr "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgid "Your nick isn't registered." msgstr "Nick %s został zarejestrowany." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:228 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:230 #, c-format msgid "Your nickname is now being changed to %s" msgstr "Twój nick został zmieniony na %s." @@ -11219,12 +11264,12 @@ msgstr "Twój nick został zmieniony na %s." msgid "Your oper block doesn't require logging in." msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:310 +#: modules/commands/ns_register.cpp:309 #, c-format msgid "Your passcode has been re-sent to %s." msgstr "Twój kod rejestracyjny został ponownie wysłany na %s." -#: modules/commands/ns_register.cpp:214 +#: modules/commands/ns_register.cpp:213 #, c-format msgid "Your password is %s - remember this for later use." msgstr "Twoje hasło do nicka to %s" @@ -11233,7 +11278,7 @@ msgstr "Twoje hasło do nicka to %s" msgid "Your password is too long. Please try again with a shorter password." msgstr "" -#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:95 +#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:98 msgid "Your password reset request has expired." msgstr "Your password reset request has expired." @@ -11259,23 +11304,23 @@ msgid "Your vhost was removed and the normal cloaking restored." msgstr "" "Twój vhost został usunięty i zostało włączone normalne ukrywanie hosta." -#: modules/commands/os_dns.cpp:253 +#: modules/commands/os_dns.cpp:254 #, fuzzy msgid "Zone" msgstr "Brak" -#: modules/commands/os_dns.cpp:288 +#: modules/commands/os_dns.cpp:289 #, fuzzy, c-format msgid "Zone %s already exists." msgstr "Bot %s już istnieje." -#: modules/commands/os_dns.cpp:308 modules/commands/os_dns.cpp:344 -#: modules/commands/os_dns.cpp:388 modules/commands/os_dns.cpp:418 +#: modules/commands/os_dns.cpp:309 modules/commands/os_dns.cpp:345 +#: modules/commands/os_dns.cpp:389 modules/commands/os_dns.cpp:419 #, fuzzy, c-format msgid "Zone %s does not exist." msgstr "Bot %s już istnieje." -#: modules/commands/os_dns.cpp:324 +#: modules/commands/os_dns.cpp:325 #, fuzzy, c-format msgid "Zone %s removed." msgstr "Vhost dla %s został usunięty." @@ -11300,12 +11345,12 @@ msgstr "[Wiadomość dla operatorów - %s] %s" msgid "[Random News - %s] %s" msgstr "[Losowa wiadomość - %s] %s" -#: modules/commands/ns_identify.cpp:65 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:66 #, fuzzy msgid "[account] password" msgstr "IDENTIFY hasło" -#: modules/commands/cs_updown.cpp:20 modules/commands/cs_updown.cpp:112 +#: modules/commands/cs_updown.cpp:49 modules/commands/cs_updown.cpp:141 #, fuzzy msgid "[channel [nick]]" msgstr "OP #kanał [nick]" @@ -11330,6 +11375,11 @@ msgstr "DROP kanał" msgid "[channel] [list | NEW]" msgstr "LIST [kanał] [lista | NEW]" +#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "[channel] [nick]" +msgstr "OP #kanał [nick]" + #: modules/commands/ms_del.cpp:42 #, fuzzy msgid "[channel] {num | list | LAST | ALL}" @@ -11491,7 +11541,7 @@ msgstr "" msgid "hours" msgstr "" -#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:131 +#: modules/stats/cs_fantasy_stats.cpp:152 #, c-format msgid "letters: %s, words: %s, lines: %s, smileys %s, actions: %s" msgstr "" @@ -11569,7 +11619,7 @@ msgid "{EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" msgstr "SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" #: modules/commands/ns_set.cpp:230 modules/commands/ns_set.cpp:540 -#: modules/commands/ns_set.cpp:874 modules/commands/ns_set.cpp:973 +#: modules/commands/ns_set.cpp:874 modules/commands/ns_set.cpp:978 #: modules/commands/ns_list.cpp:187 modules/stats/m_chanstats.cpp:64 #, fuzzy msgid "{ON | OFF}" |