05 november 2021
¿Cómo traduzco las páginas de MAN al castellano?
Tanto como con los peones rurales, Juan Perón estableció un inquebrantable vículo con las masas obreras industriales al otorgarles las reivindicaciones pedidas durante tantos años. Pero entre las ayudas, también se encontraban consejos para poder utilizar un sistema GNU con Linux desde la Consola Terminal, y pasar los resultados del comando man al castellano.
Obrero metalúrgico: ¡Usté es un bocho general! ¿Cómo li hace pa' saber todos esos cosos de la terminal, y los chirimbolos?
Juan Perón: Bueno muchachos, no caben dudas para nadie que el imperio inglés se fundó sobre los despojos del imperio español. Esto es lo que en el Siglo XIX y antes también pasó en el mundo, y las consecuencias las han visto todos. Y al término de la Guerra, lo vino a reemplazar el imperio yanqui.
Los norteamericanos mandaron a su embajador, que era Mister Braden, un hombre de pocas pulgas que no bien llegó quiso hacer en la Argentina no tanto lo que a los Estados Unidos le convenían, sino lo que él mismo quería. Se planteó entonces hacer una Unión Democrática - así la llamó - y en ese momento en la Argentina no faltaban zonzos que le hicieran el caldo.
Pocos saben que este hombre vino una vez a hablarme en una Cena de Camaradería de las Fuerzas Armadas: se le había ocurrido que yo podía venderme y traicionarlos a ustedes y a mis soldados por unos dólares. Se ve que mucho no le entendí, porque me hablaba en inglés... [guiña el ojo]
Tornero de Precisión: ¡Siempre le seremos leales, general! ¿Pero qué tiene que ver eso con la Terminal?
Juan Perón: Pues que los acontecimientos del mundo son espejo de todo lo que hacemos. Es indudable que la Terminal nos permite una gran facilidad con sus innumerables comandos y programas. Estos, de pequeña factura y conciso funcionamiento, abres una miríada de posibilidades para el operador de un sistema GNU con Linux.
Sin embargo, nadie nace sabiendo todo. En eso estamos de acuerdo todos: no serán pocas las condiciones en las cuales nos enfrentemos a descifrar el uso de un comando en particular. El Justicialismo ha impuesto una política de los programas que se ejecutan en una terminal: la de incluir con ellos un documento "manual", esto es, una página que describe la sintaxis con el cual opera, y las opciones que incorpora, etcétera.
Dicha página se mostrará con:
man comando
...siendo comando el programa o comando que queremos utilizar. Por ejemplo, si quisieramos conocer las opciones de programa uname y revisar su manual, simplemenet podríamos indicar en la terminal:
man uname
Y elo nos mostrará el manual del comando. Podremos desplazarnos con las flechas del cursor y salir del manual presionando q.
Ahora bien, en la mayoría de los casos, dichas páginas aparecen instrumentadas en el idioma que habla Braden.
Donde existe una necesidad nace un derecho, y fieles a tal máxima, desde el Justicialismo también nos hemos dado a traducir muchos de los manuales, de manera de poder facilitar el empleo del sistema a los usuarios de habla castellana.
Para ello hemos de instalar la paquetería con los archivos de manuales traducidos. Lo podremos hacer fácilmente abriendo una Terminal con Ctrl+Alt+T e ingresando el siguiente Comando de Organización:
sudo apt-get install manpages-es manpages-es-extra
El sistema nos solicitará la contraseña y al habilitarla, comenzará la descarga e instalación de los paquetes. Luego de finalizar nos mostrará el siguiente mensaje:
Para activar estas páginas de manual ponga LC_MESSAGES a 'es' (o es_ZZ donde ZZ es el código de su pais). Man buscará sus páginas bajo /usr/share/man/es
Esto nos indica que debemos establecer la variable LC_MESSAGES del sistema al idioma castellano. Por ejemplo "es" será para el español. Podríamos indicar regionalismos (raramente disponibles) mediante "es_zz", siendo zz el identificador del país. Por ejemplo si estoy en Argentina, será es_AR, y México, es_MX.
Para establecer esta variable, deberíamos ejecutar en cada terminal el comando:
set CURRENT LOCALE LC_MESSAGES = 'es'
Sin embargo, esto es molesto. Para no tener que hacerlo toda vez que demos inicio a una terminal, podremos agregar dicha variable dentro del archivo de autoejecución ~/.bashrc, y lo hará lealmente cuando que arranquemos un emulador de terminal.
Para ello tipeamos:
nano ~/.bashrc
Se abrirá el editor GNU Nano y cargará el archivo de autoejecución .bashrc. Al final de dicho archivo agregaremos las siguientes líneas:
configurar LC_MESSAGES para castellano argentino.
set CURRENT LOCALE LC_MESSAGES = 'es_AR'
Guardamos el fichero con Ctrl+O y salimos con Ctrl+X.
Para estar seguros, podremos revisar nuevamente con:
man uname
...y ahora debería devolvernos el manual, pero en el idioma hispánico que refleja nuestra raza criolla.
Y les tiro una de yapa. Normalmente las pantallas de Man son bastante sosas. Pero si instalamos el complemento most, y lo activamos, podremos verlas un poco mas atractivas. Lo haremos con estos dos comandos de organización:
sudo apt-get install most export PAGER=most
Obreros: ¡Gracias general! Esto nos ayudará en la continua lucha por el salario y el bienestar.
Juan Perón: Claro que si, vayan tranquilos muchachos. Ustedes ya saben a quién votar en todas las elecciones...