summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/anope.nl_NL.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAdam <Adam@anope.org>2012-09-02 08:31:04 -0400
committerAdam <Adam@anope.org>2012-09-02 08:31:04 -0400
commita0c4575122c82a0523e95a55fe2067c481f51cde (patch)
tree011d472c62059f9cef5130d651875d54d88d7e41 /language/anope.nl_NL.po
parent1af64a9bbb150b9daae3944d6aae86864c271103 (diff)
Regenerate language files
Diffstat (limited to 'language/anope.nl_NL.po')
-rw-r--r--language/anope.nl_NL.po2881
1 files changed, 1578 insertions, 1303 deletions
diff --git a/language/anope.nl_NL.po b/language/anope.nl_NL.po
index 6969f9539..0fd96018f 100644
--- a/language/anope.nl_NL.po
+++ b/language/anope.nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anope\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-03 15:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-02 04:40-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:53-0400\n"
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:270
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:288
#, fuzzy, c-format
msgid "%s added to %s %s list."
msgstr "%s toegevoegd aan de AKILL lijst."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:166
+#: modules/commands/cs_access.cpp:182
#, c-format
msgid "%s added to %s access list at level %d."
msgstr "%s toegevoegd aan %s toeganslijst met niveau %d."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:159
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:157
#, c-format
msgid "%s added to %s autokick list."
msgstr "%s toegevoegd aan %s autokick lijst."
@@ -37,22 +37,22 @@ msgstr "%s toegevoegd aan %s autokick lijst."
msgid "%s added to %s bad words list."
msgstr "%s toegevoegd aan %s slechte woorden lijst."
-#: modules/commands/ns_access.cpp:41
+#: modules/commands/ns_access.cpp:40
#, fuzzy, c-format
msgid "%s added to %s's access list."
msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst."
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:377
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s added to the %s list."
msgstr "%s toegevoegd aan de AKILL lijst."
-#: modules/commands/os_akill.cpp:156
+#: modules/commands/os_akill.cpp:191
#, c-format
msgid "%s added to the AKILL list."
msgstr "%s toegevoegd aan de AKILL lijst."
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:576
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:626
#, c-format
msgid "%s added to the SQLINE list."
msgstr "%s toegevoegd aan de SQLINE lijst."
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst."
msgid "%s added to your ignore list."
msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:269
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:324
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s allows you to \"register\" a nickname and\n"
@@ -131,41 +131,26 @@ msgstr ""
msgid "%s already exists in %s bad words list."
msgstr "%s bestaat al op %s slechte woorden lijst."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:138
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:136
#, c-format
msgid "%s already exists on %s autokick list."
msgstr "%s bestaat al op %s autokick lijst."
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:316
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s already exists on the %s list."
-msgstr "%s bestaat al op de AKILL lijst."
-
-#: modules/commands/os_akill.cpp:110
-#, c-format
-msgid "%s already exists on the AKILL list."
-msgstr "%s bestaat al op de AKILL lijst."
-
-#: modules/commands/os_session.cpp:335
+#: modules/commands/os_session.cpp:332
#, c-format
msgid "%s already exists on the EXCEPTION list."
msgstr "%s bestaat al op de uitzonderingenlijst."
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:505
-#, c-format
-msgid "%s already exists on the SQLINE list."
-msgstr "%s bestaat al op de SQLINE lijst."
-
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:69 modules/commands/bs_kick.cpp:106
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:142 modules/commands/bs_kick.cpp:197
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:234 modules/commands/bs_kick.cpp:290
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:336 modules/commands/bs_kick.cpp:369
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:403 modules/commands/bs_kick.cpp:437
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:68 modules/commands/bs_kick.cpp:105
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:141 modules/commands/bs_kick.cpp:196
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:233 modules/commands/bs_kick.cpp:289
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:335 modules/commands/bs_kick.cpp:368
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:402 modules/commands/bs_kick.cpp:436
#, c-format
msgid "%s cannot be taken as times to ban."
msgstr "%s kan niet worden ingesteld als aantal keer om te bannen."
-#: modules/commands/os_mode.cpp:77
+#: modules/commands/os_mode.cpp:75
#, fuzzy, c-format
msgid "%s changed your usermodes to %s."
msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd."
@@ -175,17 +160,17 @@ msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd."
msgid "%s channel list:"
msgstr "Einde van kanalen lijst."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:377
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:399
#, fuzzy, c-format
msgid "%s deleted from %s %s list."
msgstr "%s verwijderd van %s AOP lijst."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:262
+#: modules/commands/cs_access.cpp:272
#, c-format
msgid "%s deleted from %s access list."
msgstr "%s verwijderd van %s toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:241
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:240
#, c-format
msgid "%s deleted from %s autokick list."
msgstr "%s verwijderd van %s autokick lijst."
@@ -195,37 +180,37 @@ msgstr "%s verwijderd van %s autokick lijst."
msgid "%s deleted from %s bad words list."
msgstr "%s verwijderd van %s slechte woorden lijst."
-#: modules/commands/ns_access.cpp:60
+#: modules/commands/ns_access.cpp:59
#, fuzzy, c-format
msgid "%s deleted from %s's access list."
msgstr "%s verwijderd van %s toegangslijst."
-#: modules/commands/os_session.cpp:386
+#: modules/commands/os_session.cpp:383
#, c-format
msgid "%s deleted from session-limit exception list."
msgstr "%s verwijderd van de sessie limiet uitzonderingenlijst."
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:100
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:99
#, fuzzy, c-format
msgid "%s deleted from the %s list."
msgstr "%s verwijderd van %s AOP lijst."
-#: modules/commands/os_akill.cpp:204
+#: modules/commands/os_akill.cpp:233
#, c-format
msgid "%s deleted from the AKILL list."
msgstr "%s verwijderd van de AKILL lijst."
-#: modules/commands/ns_cert.cpp:93 modules/commands/ns_cert.cpp:109
+#: modules/commands/ns_cert.cpp:92 modules/commands/ns_cert.cpp:108
#, fuzzy, c-format
msgid "%s deleted from your certificate list."
msgstr "%s verwijderd van je toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:625
+#: modules/commands/cs_access.cpp:628
#, c-format
msgid "%s disabled on channel %s."
msgstr "%s uitgeschakeld op kanaal %s."
-#: modules/commands/ns_recover.cpp:57
+#: modules/commands/ns_recover.cpp:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has already been recovered."
msgstr "%s is al gedekt door %s."
@@ -235,22 +220,22 @@ msgstr "%s is al gedekt door %s."
msgid "%s has been invited to %s."
msgstr "%s has been invited to %s."
-#: modules/commands/cs_unban.cpp:62
+#: modules/commands/cs_unban.cpp:60
#, c-format
msgid "%s has been unbanned from %s."
msgstr "%s has been unbanned from %s."
-#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:58
+#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:56
#, c-format
msgid "%s has too many channels registered."
msgstr "%s heeft te veel geregistreerde kanalen."
-#: modules/commands/ns_ghost.cpp:38
+#: modules/commands/ns_ghost.cpp:37
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a services enforcer."
msgstr "%s is a services operator of type %s."
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:209
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:207
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s is a utility allowing IRC users to send short\n"
@@ -268,12 +253,6 @@ msgstr ""
"\n"
"%s's commando's bevatten:"
-#: modules/commands/os_akill.cpp:114 modules/commands/os_sxline.cpp:320
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:509
-#, c-format
-msgid "%s is already covered by %s."
-msgstr "%s is al gedekt door %s."
-
#: modules/commands/cs_invite.cpp:68
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already in %s!"
@@ -284,17 +263,17 @@ msgstr "You are already in %s! "
msgid "%s is already on your ignore list."
msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst."
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:55 modules/commands/ms_send.cpp:38
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:54 modules/commands/ms_send.cpp:38
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel."
msgstr "%s is geen geldige bot of geregistreerd kanaal."
-#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:51
+#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:50
#, c-format
msgid "%s is not a valid ban type."
msgstr "%s is geen geldig ban type."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:221
+#: modules/commands/bs_info.cpp:220
#, c-format
msgid "%s is not a valid bot or registered channel."
msgstr "%s is geen geldige bot of geregistreerd kanaal."
@@ -321,17 +300,17 @@ msgid ""
"removed."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:386
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:408
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not found on %s %s list."
msgstr "%s niet gevonden op %s AOP lijst."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:273
+#: modules/commands/cs_access.cpp:283
#, c-format
msgid "%s not found on %s access list."
msgstr "%s niet gevonden op %s toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:232
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:229
#, c-format
msgid "%s not found on %s autokick list."
msgstr "%s niet gevonden op %s autokick lijst."
@@ -341,37 +320,37 @@ msgstr "%s niet gevonden op %s autokick lijst."
msgid "%s not found on %s bad words list."
msgstr "%s niet gevonden op %s slechte woorden lijst."
-#: modules/commands/ns_access.cpp:56
+#: modules/commands/ns_access.cpp:55
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not found on %s's access list."
msgstr "%s niet gevonden op %s toegangslijst."
-#: modules/commands/os_session.cpp:205
+#: modules/commands/os_session.cpp:203
#, c-format
msgid "%s not found on session list."
msgstr "%s niet gevonden op de sessie lijst."
-#: modules/commands/os_session.cpp:390
+#: modules/commands/os_session.cpp:387
#, c-format
msgid "%s not found on session-limit exception list."
msgstr "%s niet gevonden op de sessie limiet uitzonderingenlijst."
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:93
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not found on the %s list."
msgstr "%s niet gevonden op %s AOP lijst."
-#: modules/commands/os_akill.cpp:198
+#: modules/commands/os_akill.cpp:225
#, c-format
msgid "%s not found on the AKILL list."
msgstr "%s niet gevonden op de AKILL lijst."
-#: modules/commands/ns_cert.cpp:105
+#: modules/commands/ns_cert.cpp:104
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not found on your certificate list."
msgstr "%s niet gevonden op je toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:178
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s removed from the %s access list."
msgstr "%s verwijderd van %s toegangslijst."
@@ -381,22 +360,22 @@ msgstr "%s verwijderd van %s toegangslijst."
msgid "%s removed from your ignore list."
msgstr "%s verwijderd van je toegangslijst."
-#: modules/commands/os_list.cpp:133
+#: modules/commands/os_list.cpp:137
#, fuzzy, c-format
msgid "%s users list:"
msgstr "Einde van gebruikers lijst."
-#: modules/commands/os_ignore.cpp:238
+#: modules/commands/os_ignore.cpp:240
#, c-format
msgid "%s will no longer be ignored."
msgstr "%s zal niet meer genegeerd worden."
-#: modules/commands/os_ignore.cpp:175
+#: modules/commands/os_ignore.cpp:177
#, c-format
msgid "%s will now be ignored for %s."
msgstr "%s zal nu genegeerd worden voor %s."
-#: modules/commands/os_ignore.cpp:173
+#: modules/commands/os_ignore.cpp:175
#, c-format
msgid "%s will now permanently be ignored."
msgstr "%s zal nu permanent genegeerd worden."
@@ -408,11 +387,11 @@ msgstr ""
"Type /msg %s HELP option voor meer informatie over een\n"
"specifieke optie."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:298
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:297
msgid "ADD nick user host real"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:299
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:298
#, fuzzy
msgid "CHANGE oldnick newnick [user [host [real]]]"
msgstr ""
@@ -420,12 +399,12 @@ msgstr ""
"BOT CHANGE oude-nick nieuwe-nick [gebruiker [host [echte naam]]]\n"
"BOT DEL nick"
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:300
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:299
#, fuzzy
msgid "DEL nick"
msgstr "DEL <nick>."
-#: modules/commands/os_session.cpp:576
+#: modules/commands/os_session.cpp:573
#, fuzzy
msgid ""
"EXCEPTION ADD adds the given host mask to the exception list.\n"
@@ -499,7 +478,7 @@ msgstr ""
msgid "INFO {chan | nick}"
msgstr "INFO {kanaal | nick}"
-#: modules/commands/os_noop.cpp:70
+#: modules/commands/os_noop.cpp:69
#, fuzzy
msgid ""
"NOOP SET remove all O:lines of the given\n"
@@ -522,15 +501,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pas op: De server wordt niet gecontroleerd door Services."
-#: modules/commands/os_akill.cpp:104
-msgid ""
-"Reminder: AKILL masks cannot contain nicknames; make sure you have not "
-"included a nick portion in your mask."
-msgstr ""
-"Reminder: AKILL masks kunnen geen nicknames bevatten; ben er zeker van dat je"
-" geen nick-deel in je mask hebt."
-
-#: modules/commands/cs_access.cpp:536
+#: modules/commands/cs_access.cpp:543
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"User access levels\n"
@@ -582,27 +553,29 @@ msgstr ""
msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
msgstr "[auto-memo] De memo die je naar %s gestuurd hebt is bekeken."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:22
-#, fuzzy
-msgid "(channel | bot) option settings"
-msgstr "SET kanaal optie instellingen"
-
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:110
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:116
msgid "CLEAR time"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:109
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:115
msgid "STATS"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_set_email.cpp:51
+#: modules/commands/ns_set_email.cpp:52
msgid "address"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_assign.cpp:94 modules/commands/cs_sync.cpp:20
-#: modules/commands/cs_getkey.cpp:22 modules/commands/cs_drop.cpp:22
-#: modules/commands/cs_log.cpp:23 modules/commands/cs_suspend.cpp:155
-#: modules/commands/cs_clearusers.cpp:22 modules/commands/cs_info.cpp:34
+#: modules/commands/bs_set_private.cpp:22
+#, fuzzy
+msgid "botname {ON|OFF}"
+msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}"
+
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:42
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:55 modules/commands/bs_assign.cpp:93
+#: modules/commands/cs_sync.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:22
+#: modules/commands/cs_drop.cpp:22 modules/commands/cs_log.cpp:23
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:160 modules/commands/cs_clearusers.cpp:22
+#: modules/commands/cs_info.cpp:34
#, fuzzy
msgid "channel"
msgstr "DROP kanaal"
@@ -645,7 +618,7 @@ msgstr "BAN #channel nick [reason]"
#: modules/commands/bs_kick.cpp:23
#, fuzzy
-msgid "channel option {ON|} [settings]"
+msgid "channel option {ON|OFF} [settings]"
msgstr "KICK kanaal optie {ON|OFF} [instellingen]"
#: modules/commands/cs_clone.cpp:22
@@ -653,7 +626,7 @@ msgstr "KICK kanaal optie {ON|OFF} [instellingen]"
msgid "channel target [what]"
msgstr "CLEAR kanaal wat"
-#: modules/commands/bs_control.cpp:22 modules/commands/bs_control.cpp:86
+#: modules/commands/bs_control.cpp:22 modules/commands/bs_control.cpp:84
#: modules/commands/cs_appendtopic.cpp:48
#, fuzzy
msgid "channel text"
@@ -664,35 +637,42 @@ msgstr "ACT kanaal text"
msgid "channel user reason"
msgstr "KICK kanaal gebruiker reden"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:430
+#: modules/commands/cs_access.cpp:438
msgid "channel ADD mask level"
msgstr ""
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "channel ADD message"
+msgstr "MODE kanaal modes"
+
#: modules/commands/bs_badwords.cpp:226
msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:408
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:405
#, fuzzy
msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]"
msgstr "BAN #channel nick [reason]"
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:413 modules/commands/bs_badwords.cpp:229
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:410 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:206
+#: modules/commands/cs_access.cpp:442 modules/commands/bs_badwords.cpp:229
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:306
#, fuzzy
msgid "channel CLEAR"
msgstr "DROP kanaal"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:434 modules/commands/cs_flags.cpp:300
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:204
#, fuzzy
-msgid "channel CLEAR"
-msgstr "DROP kanaal"
+msgid "channel DEL num"
+msgstr "MODE kanaal modes"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:431
+#: modules/commands/cs_access.cpp:439
#, fuzzy
msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}"
msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}"
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:409
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:406
#, fuzzy
msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}"
msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
@@ -702,26 +682,26 @@ msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
msgid "channel DEL {word | entry-num | list}"
msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}"
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:412
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:409
msgid "channel ENFORCE"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:689
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:205 modules/commands/cs_access.cpp:690
#, fuzzy
msgid "channel LIST"
msgstr "DROP kanaal"
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:410
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:407
#, fuzzy
msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]"
msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:432 modules/commands/bs_badwords.cpp:228
+#: modules/commands/cs_access.cpp:440 modules/commands/bs_badwords.cpp:228
#, fuzzy
msgid "channel LIST [mask | list]"
msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:299
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:305
msgid "channel LIST [mask | +flags]"
msgstr ""
@@ -730,11 +710,11 @@ msgstr ""
msgid "channel LOCK {ADD|DEL|LIST} [what]"
msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:298
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:304
msgid "channel MODIFY mask changes"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:690
+#: modules/commands/cs_access.cpp:691
#, fuzzy
msgid "channel RESET"
msgstr "SET kanaal GREET {ON|OFF}"
@@ -744,7 +724,7 @@ msgstr "SET kanaal GREET {ON|OFF}"
msgid "channel SET modes"
msgstr "MODE kanaal modes"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:687
+#: modules/commands/cs_access.cpp:688
msgid "channel SET type level"
msgstr ""
@@ -753,12 +733,12 @@ msgstr ""
msgid "channel SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}"
msgstr "SET kanaal SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}"
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:411
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:408
#, fuzzy
msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]"
msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:433
+#: modules/commands/cs_access.cpp:441
#, fuzzy
msgid "channel VIEW [mask | list]"
msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}"
@@ -774,7 +754,7 @@ msgstr "REGISTER kanaal beschrijving"
msgid "channel [nick]"
msgstr "UNBAN kanaal [nick]"
-#: modules/commands/cs_set_misc.cpp:64
+#: modules/commands/cs_set_misc.cpp:78
#, fuzzy
msgid "channel [parameters]"
msgstr "CLEAR kanaal wat"
@@ -789,28 +769,32 @@ msgstr "TOPIC kanaal [topic]"
msgid "channel [what]"
msgstr "TOPIC kanaal [topic]"
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:61
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:67
#, fuzzy
msgid "channel [+expiry] [reason]"
msgstr "BAN #channel nick [reason]"
-#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:167
+#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:22 modules/commands/bs_set_greet.cpp:22
+#: modules/commands/bs_set_nobot.cpp:22
#, fuzzy
-msgid "channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [message|num]"
-msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
+msgid "channel {ON|OFF}"
+msgstr "SET kanaal XOP {ON | OFF}"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:688
+#: modules/commands/cs_access.cpp:689
msgid "channel {DIS | DISABLE} type"
msgstr ""
#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:22
#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:21
+#: modules/commands/cs_set_chanstats.cpp:22
#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:22
+#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:22
#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:22
#: modules/commands/cs_set_private.cpp:22
#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:22
#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:22
#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:22
+#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:22
#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:22
#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:22
#, fuzzy
@@ -833,7 +817,7 @@ msgid "message"
msgstr "GLOBAL bericht"
#: modules/commands/os_modinfo.cpp:22 modules/commands/os_module.cpp:22
-#: modules/commands/os_module.cpp:60 modules/commands/os_module.cpp:126
+#: modules/commands/os_module.cpp:59 modules/commands/os_module.cpp:124
msgid "modname"
msgstr ""
@@ -846,9 +830,10 @@ msgstr ""
msgid "new-password"
msgstr "GROUP doel wachtwoord"
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:181 modules/commands/hs_request.cpp:182
-#: modules/commands/ms_check.cpp:22 modules/commands/hs_del.cpp:22
-#: modules/commands/hs_del.cpp:57
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:187 modules/commands/hs_request.cpp:188
+#: modules/commands/ms_check.cpp:22 modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:43
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:56 modules/commands/hs_del.cpp:22
+#: modules/commands/hs_del.cpp:56
#, fuzzy
msgid "nick"
msgstr "INFO nick"
@@ -858,22 +843,17 @@ msgstr "INFO nick"
msgid "nick flags"
msgstr "OLINE nick flags"
-#: modules/commands/hs_set.cpp:22
+#: modules/commands/hs_set.cpp:22 modules/commands/hs_set.cpp:123
#, fuzzy
msgid "nick hostmask"
msgstr "SET <nick> <hostmask>."
-#: modules/commands/hs_set.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "nick hostmask>"
-msgstr "SET <nick> <hostmask>."
-
#: modules/commands/os_svsnick.cpp:22
#, fuzzy
msgid "nick newnick"
msgstr "SVSNICK nick nieuwe nick "
-#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:25 modules/commands/ns_suspend.cpp:159
+#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:25 modules/commands/ns_suspend.cpp:167
#: modules/commands/ns_getpass.cpp:22 modules/commands/ns_resetpass.cpp:25
#, fuzzy
msgid "nickname"
@@ -904,7 +884,7 @@ msgstr "FORBID nick reden"
msgid "nickname new-password"
msgstr "GHOST nickname [wachtwoord]"
-#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:104
+#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:118
#, fuzzy
msgid "nickname [parameter]"
msgstr "GHOST nickname [wachtwoord]"
@@ -914,7 +894,7 @@ msgstr "GHOST nickname [wachtwoord]"
msgid "nickname [password]"
msgstr "GHOST nickname [wachtwoord]"
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:61
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:68
#, fuzzy
msgid "nickname [+expiry] reason"
msgstr "FORBID nick reden"
@@ -922,7 +902,8 @@ msgstr "FORBID nick reden"
#: modules/commands/ns_set_autoop.cpp:72 modules/commands/ns_set_secure.cpp:75
#: modules/commands/ns_set_private.cpp:76
#: modules/commands/ns_saset_noexpire.cpp:22
-#: modules/commands/ns_set_message.cpp:79
+#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:69
+#: modules/commands/ns_set_message.cpp:85
#, fuzzy
msgid "nickname {ON | OFF}"
msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}"
@@ -937,6 +918,11 @@ msgstr "SASET nickname KILL {ON | QUICK | IMMED | OFF}"
msgid "nickname..."
msgstr "CHECK nick"
+#: modules/commands/bs_set.cpp:22
+#, fuzzy
+msgid "option (channel | bot) settings"
+msgstr "SET kanaal optie instellingen"
+
#: modules/commands/cs_saset.cpp:22 modules/commands/cs_set.cpp:22
#, fuzzy
msgid "option channel parameters"
@@ -946,12 +932,12 @@ msgstr "SEND {nick | kanaal} memo-text"
msgid "option nickname parameters"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_set.cpp:22 modules/commands/ms_set.cpp:205
+#: modules/commands/ns_set.cpp:22 modules/commands/ms_set.cpp:206
#, fuzzy
msgid "option parameters"
msgstr "SET optie instelling"
-#: modules/commands/os_set.cpp:174
+#: modules/commands/os_set.cpp:171
#, fuzzy
msgid "option setting"
msgstr "SET optie instelling"
@@ -966,19 +952,20 @@ msgstr "REGISTER wachtwoord email"
msgid "password"
msgstr "GROUP doel wachtwoord"
-#: modules/commands/ns_register.cpp:106
+#: modules/commands/ns_register.cpp:108
#, fuzzy
msgid "password [email]"
msgstr "REGISTER wachtwoord email"
-#: modules/commands/ns_register.cpp:104
+#: modules/commands/ns_register.cpp:106
#, fuzzy
msgid "password email"
msgstr "REGISTER wachtwoord email"
#: modules/commands/cs_list.cpp:23
-msgid "pattern"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "pattern [SUSPENDED] [NOEXPIRE]"
+msgstr "LIST trefbeeld [FORBIDDEN] [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]"
#: modules/commands/ns_list.cpp:22
#, fuzzy
@@ -995,7 +982,7 @@ msgstr "JUPE servername [reden]"
msgid "target password"
msgstr "GROUP doel wachtwoord"
-#: modules/commands/os_mode.cpp:60
+#: modules/commands/os_mode.cpp:59
#, fuzzy
msgid "user modes"
msgstr "MODE kanaal modes"
@@ -1009,7 +996,7 @@ msgstr "JUPE servername [reden]"
msgid "user@email-host"
msgstr ""
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:291
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:346
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" \n"
@@ -1026,7 +1013,7 @@ msgstr ""
"kwaadwillige acties te helpen. Misbruik van %s zal resulteren in,\n"
"minimaal, verlies van de misbruikte nick(s)."
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:410
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:427
msgid ""
" \n"
"SNLINE ADD adds the given realname mask to the SNLINE\n"
@@ -1044,7 +1031,7 @@ msgid ""
"separator between it and the reason is a colon.\n"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:612
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:654
msgid ""
" \n"
"SQLINE ADD adds the given (nick's) mask to the SQLINE\n"
@@ -1068,6 +1055,83 @@ msgid ""
"%d user(s) on it."
msgstr ""
+#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" \n"
+"Enables or disables fantasy mode on a channel.\n"
+"When it is enabled, users will be able to use\n"
+"%s commands on a channel when prefixed\n"
+"with one of the following fantasy characters: %s\n"
+" \n"
+"Note that users wanting to use fantaisist\n"
+"commands MUST have enough level for both\n"
+"the FANTASIA and another level depending\n"
+"of the command if required (for example, to use \n"
+"!op, user must have enough access for the OPDEOP\n"
+"level)."
+msgstr ""
+"Gebruik: SET kanaal FANTASY {ON|OFF}\n"
+"\n"
+"(De)activeert fantasie mode op een kanaal.\n"
+"Wanner het geactiveerd is zullen users de !op, !deop,\n"
+"!voice, !devoice, !kick, !kb, !unban, en !seen commando's\n"
+"op een kanaal kunnen gebruiken (ontdek hoe je ze moet\n"
+"gebruiken; probeer ze allemaal met een nick, en misschien\n"
+"sommigen met een reden?).\n"
+"\n"
+"Let op dat de gebruikers die de fantasie-commando's willen\n"
+"gebruiken een hoog genoeg niveau MOETEN hebben voor zowel\n"
+"de FANTASIA en het niveau voor het commando indien vereisd.\n"
+"Bijvoorbeeld: om !op te mogen gebruiken moet een gebruiken\n"
+"genoeg rechten voor het OPDEOP niveau hebben."
+
+#: modules/commands/bs_set_greet.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid ""
+" \n"
+"Enables or disables greet mode on a channel.\n"
+"When it is enabled, the bot will display greet\n"
+"messages of users joining the channel, provided\n"
+"they have enough access to the channel."
+msgstr ""
+"Gebruik: SET kanaal GREET {ON|OFF}\n"
+"\n"
+"(De)activeert greet mode op een kanaal.\n"
+"Wanneer deze geactiveerd is zal de bot de groetberichten\n"
+"van de gebruikers die het kanaal joinen weergegeven, mits\n"
+"ze hiertoe rechten hebben op het kanaal."
+
+#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid ""
+" \n"
+"Enables or disables ops protection mode on a channel.\n"
+"When it is enabled, ops won't be kicked by the bot\n"
+"even if they don't match the NOKICK level."
+msgstr ""
+"Gebruik: SET kanaal DONTKICKOPS {ON|OFF}\n"
+"\n"
+"(De)activeer ops protectie mode op een kanaal.\n"
+"Wanneer deze geactiveerd is zullen ops niet door de bot\n"
+"gekicked worden, zelfs wanneer deze niet overeen komen\n"
+"met het NOKICK niveau."
+
+#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid ""
+" \n"
+"Enables or disables voices protection mode on a channel.\n"
+"When it is enabled, voices won't be kicked by the bot\n"
+"even if they don't match the NOKICK level."
+msgstr ""
+"Gebruik: SET kanaal DONTKICKVOICES {ON|OFF}\n"
+"\n"
+"(De)activeer voices protectie mode op een kanaal.\n"
+"Wanneer deze geactiveerd is zullen voices niet door de bot\n"
+"gekicked worden, zelfs wanneer deze niet overeen komen\n"
+"met het NOKICK niveau."
+
#: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:172
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1080,7 +1144,7 @@ msgstr ""
"er geen gebruiker die op de toegangslijst staat in die periode\n"
"het kanaal binnen is gekomen) automatisch zal worden verwijderd."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:283
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:338
#, fuzzy
msgid ""
" \n"
@@ -1106,7 +1170,7 @@ msgstr ""
"ze hoeven te indentificeren via een wachtwoord, en kunnen de\n"
"toegangs-, AKICK-, en niveau-lijsten bekijken voor elk kanaal."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:474
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:469
#, c-format
msgid ""
" \n"
@@ -1130,35 +1194,97 @@ msgid ""
"akick list."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:655
+#: modules/commands/os_akill.cpp:422
+#, fuzzy
+msgid ""
+" \n"
+"The AKILL DEL command removes the given mask from the\n"
+"AKILL list if it is present. If a list of entry numbers is \n"
+"given, those entries are deleted. (See the example for LIST \n"
+"below.)\n"
+" \n"
+"The AKILL LIST command displays the AKILL list. \n"
+"If a wildcard mask is given, only those entries matching the\n"
+"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n"
+"only those entries are shown; for example:\n"
+" AKILL LIST 2-5,7-9\n"
+" Lists AKILL entries numbered 2 through 5 and 7 \n"
+" through 9.\n"
+" \n"
+"AKILL VIEW is a more verbose version of AKILL LIST, and \n"
+"will show who added an AKILL, the date it was added, and when \n"
+"it expires, as well as the user@host/ip mask and reason.\n"
+" \n"
+"AKILL CLEAR clears all entries of the AKILL list."
+msgstr ""
+"Gebruik: HOP kanaal ADD nick\n"
+" HOP kanaal DEL {nick | entry-nr | lijst}\n"
+" HOP kanaal LIST [mask | lijst]\n"
+" HOP kanaal CLEAR\n"
+"\n"
+"Onderhound de HOP (HalfOP) lijst voor een kanaal. De\n"
+"HOP lijst geeft gebruikers de rechten om automatisch\n"
+"half-operator te worden op het kanaal.\n"
+"\n"
+"Het HOP ADD commando voegt de gegeven nick toe aan de\n"
+"HOP lijst.\n"
+"\n"
+"Het HOP DEL commando verwijderd de gegeven nick van de\n"
+"HOP lijst. Als een lijst van entry-nummers is opgegeven\n"
+"worden die verwijderd. (Zie het LIST-voorbeeld hieronder)\n"
+"\n"
+"Het HOP LIST commando geeft de HOP lijst weer. Als er\n"
+"een mask is gegeven worden alleen de de HOP's die over-\n"
+"eenkomen met het opgegeven mask weergegeven. Als een lijst\n"
+"van entry-nummers is opgegeven, worden alleen die weer-\n"
+"gegeven. Bijvoorbeeld:\n"
+"\n"
+" HOP #kanaal LIST 2-5,7-9\n"
+" Geeft AOP's 2 t/m 5 en 7 t/m 9 weer.\n"
+"\n"
+"Het HOP CLEAR commando verwijderd alle HOP's van de\n"
+"HOP lijst.\n"
+"\n"
+"De HOP ADD, HOP DEL en HOP LIST commando's zijn \n"
+"gelimiteerd tot AOP's en hoger. Het HOP CLEAR commando\n"
+"mag alleen door de kanaalstichter gebruikt worden.\n"
+"\n"
+"Dit commando kan uitgeschakeld zijn voor je kanaal, en in\n"
+"dat geval heb je de toegangslijst nodig. Zie\n"
+"/msg %s HELP ACCESS voor meer informatie over toegangs-\n"
+"lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n"
+"hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt."
+
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:668
msgid ""
" \n"
"The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n"
"SOPs or above, while the AOP CLEAR command can only\n"
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
-"AOP list may use the AOP LIST command.\n"
+"VOP list may use the AOP LIST command.\n"
" \n"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:710
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:722
msgid ""
" \n"
-"The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are\n"
-"limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command\n"
-"can only be used by the channel founder.\n"
+"The HOP ADD and HOP DEL commands are limited\n"
+"to SOPs or above, while HOP LIST is available to VOPs\n"
+"and above. The HOP CLEAR command can only be used by the\n"
+"channel founder.\n"
" \n"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:600
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:614
msgid ""
" \n"
-"The QOP commands are limited to\n"
-"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
-"QOP list may use the QOP LIST command.\n"
+"The QOP commands are limited to founders\n"
+"(unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
+"VOP list may use the QOP LIST command.\n"
" \n"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:424
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:445
msgid ""
" \n"
"The SNLINE DEL command removes the given mask from the\n"
@@ -1181,16 +1307,16 @@ msgid ""
"SNLINE CLEAR clears all entries of the SNLINE list."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:765
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:777
msgid ""
" \n"
"The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are\n"
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
-"AOP list may use the SOP LIST command.\n"
+"VOP list may use the SOP LIST command.\n"
" \n"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:624
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:670
msgid ""
" \n"
"The SQLINE DEL command removes the given mask from the\n"
@@ -1213,16 +1339,17 @@ msgid ""
"SQLINE CLEAR clears all entries of the SQLINE list."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:819
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:830
msgid ""
" \n"
-"The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are\n"
-"limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command\n"
-"can only be used by the channel founder.\n"
+"The VOP ADD and VOP DEL commands are limited\n"
+"to SOPs or above, while VOP LIST is available to VOPs\n"
+"and above. The VOP CLEAR command can only be used by the\n"
+"channel founder.\n"
" \n"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_register.cpp:239
+#: modules/commands/ns_register.cpp:265
#, fuzzy
msgid ""
" \n"
@@ -1236,7 +1363,35 @@ msgstr ""
"Je privacy wordt gerespecteerd; deze e-mail wordt niet aan\n"
"een derde partij doorgegeven."
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:222
+#: modules/commands/bs_set_nobot.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid ""
+" \n"
+"This option makes a channel be unassignable. If a bot \n"
+"is already assigned to the channel, it is unassigned\n"
+"automatically when you enable the option."
+msgstr ""
+"Gebruik: SET kanaal NOBOT {ON|OFF}\n"
+"\n"
+"Deze optie zorgt ervoor dat een kanaal geen bot kan hebben.\n"
+"Als er al een bot aan het kanaal is toegewezen wordt deze\n"
+"automatisch van het kanaal gehaald wanneer je deze optie\n"
+"aan zet."
+
+#: modules/commands/bs_set_private.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid ""
+" \n"
+"This option prevents a bot from being assigned to a\n"
+"channel by users that aren't IRC operators."
+msgstr ""
+"Gebruik: SET bot-nick PRIVATE {ON|OFF}\n"
+"\n"
+"Deze optie szorgt ervoor dat een bot niet kan worden\n"
+"toegewezen aan een kanaal door gebruikers die geen\n"
+"IRC operator zijn."
+
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:220
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" \n"
@@ -1253,7 +1408,7 @@ msgstr ""
" 10 de kanaalmemo's lezen. Dit kan aangepast worden met\n"
" het %s LEVELS commando."
-#: modules/commands/os_oper.cpp:123
+#: modules/commands/os_oper.cpp:129
#, c-format
msgid " %s is online using this oper block."
msgstr ""
@@ -1268,16 +1423,16 @@ msgstr ""
msgid " Providing service: %s"
msgstr "Stelt het commando: /msg %s %s ter beschikking"
-#: modules/commands/os_oper.cpp:119
+#: modules/commands/os_oper.cpp:125
msgid " This oper is configured in the configuration file."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:219
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:224
#, c-format
msgid " but %s mysteriously dematerialized."
msgstr ""
-#: src/protocol.cpp:405
+#: src/protocol.cpp:450
#, c-format
msgid ""
"\"/msg %s\" is no longer supported. Use \"/msg %s@%s\" or \"/%s\" instead."
@@ -1289,23 +1444,28 @@ msgstr ""
msgid "\"Jupiter\" a server"
msgstr " JUPE \"Jupiter\" een server"
-#: modules/commands/os_oper.cpp:117
+#: modules/commands/os_oper.cpp:123
#, fuzzy, c-format
msgid "%-8s %s"
msgstr "%-20s %s@%s"
-#: src/misc.cpp:343
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:170
+#, c-format
+msgid "%2lu %-16s letters: %s, words: %s, lines: %s, smileys %s, actions: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/misc.cpp:346
msgid "%b %d %H:%M:%S %Y %Z"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_log.cpp:107
+#: modules/commands/cs_log.cpp:106
#, c-format
msgid "%c is an unknown status mode."
msgstr ""
#: modules/commands/cs_mode.cpp:147
#, fuzzy, c-format
-msgid "%c is not locked on %s."
+msgid "%c%c is not locked on %s."
msgstr "%s wordt niet geinformeerd over nieuwe memo's."
#: modules/commands/cs_mode.cpp:143
@@ -1323,123 +1483,128 @@ msgstr ""
msgid "%d Modules loaded."
msgstr "%d Modules geladen."
-#: modules/commands/bs_botlist.cpp:60
+#: modules/commands/bs_botlist.cpp:59
#, c-format
msgid "%d bots available."
msgstr "%d bots beschikbaar."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:272
+#: modules/commands/ns_group.cpp:301
#, c-format
msgid "%d nicknames in the group."
msgstr "%d nicks in de groep."
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:128
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:134
#, c-format
msgid "%lu nicks are stored in the database, using %.2Lf kB of memory"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:293 modules/commands/cs_xop.cpp:412
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:492
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:310 modules/commands/cs_xop.cpp:427
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:506
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s list is empty."
msgstr "%s AOP lijst is leeg."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:138 modules/commands/bs_info.cpp:168
-#: modules/commands/bs_info.cpp:178 modules/commands/bs_info.cpp:188
-#: modules/commands/bs_info.cpp:198
+#: modules/commands/bs_info.cpp:137 modules/commands/bs_info.cpp:167
+#: modules/commands/bs_info.cpp:177 modules/commands/bs_info.cpp:187
+#: modules/commands/bs_info.cpp:197
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d kick(s) to ban)"
msgstr " Vet kicker: %s (%d kick(s) om te bannen)"
-#: modules/commands/bs_info.cpp:148
+#: modules/commands/bs_info.cpp:147
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d kick(s) to ban; %d lines in %ds"
msgstr " Flood kicker: %s (%d kick(s) om te bannen; %d regels in %ds)"
-#: modules/commands/bs_info.cpp:158
+#: modules/commands/bs_info.cpp:157
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d kick(s) to ban; %d times)"
msgstr " Herhalings kicker: %s (%d kick(s) om te bannen; %d maal)"
-#: modules/commands/bs_info.cpp:128
+#: modules/commands/bs_info.cpp:127
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d kick(s) to ban; minimum %d/%d%%"
msgstr " Hoofdletter kicker: %s (%d kick(s) om te bannen; minimaal %d/%d%%)"
-#: modules/commands/bs_info.cpp:150
+#: modules/commands/bs_info.cpp:149
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d lines in %ds)"
msgstr " %s (expires in %s)"
-#: modules/commands/bs_info.cpp:160
+#: modules/commands/bs_info.cpp:159
#, c-format
msgid "%s (%d times)"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:274
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:279
#, c-format
msgid "%s (%s) was kicked from %s (\"%s\") %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:271
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:276
#, c-format
msgid "%s (%s) was kicked from a secret channel %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:242
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:247
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen changing nick from %s to %s %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:237
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:242
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen changing nick to %s %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:226
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:231
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen connecting %s ago (%s)%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:251
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:256
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen joining %s %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:248
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:253
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen joining a secret channel %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:260
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:265
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen parting %s %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:257
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:262
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen parting a secret channel %s ago%s"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:265
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:270
#, c-format
msgid "%s (%s) was last seen quitting (%s) %s ago (%s)."
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_info.cpp:130
+#: modules/commands/bs_info.cpp:129
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (minimum %d/%d%%)"
msgstr " Hoofdletter kicker: %s (minimaal %d/%d%%)"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:178 modules/commands/cs_access.cpp:284
-#: modules/commands/cs_access.cpp:383 modules/commands/cs_access.cpp:396
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:217
+#: modules/commands/cs_access.cpp:192 modules/commands/cs_access.cpp:294
+#: modules/commands/cs_access.cpp:393 modules/commands/cs_access.cpp:406
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:224
#, c-format
msgid "%s access list is empty."
msgstr "%s toegangslijst is leeg."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:174 modules/commands/cs_akick.cpp:346
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:359
+#: src/operserv.cpp:397
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s already exists."
+msgstr "Bot %s bestaat al."
+
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:169 modules/commands/cs_akick.cpp:345
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:358
#, c-format
msgid "%s autokick list is empty."
msgstr "%s autokick lijst is leeg."
@@ -1454,26 +1619,22 @@ msgstr "%s slechte woorden lijst is leeg."
msgid "%s banned from %s, will auto-expire in %s."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:60
+#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:59
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder."
msgstr "%s kan de opvolger niet zijn op kanaal %s omdat hij/zij founder is."
-#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:50
+#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:49
#, fuzzy, c-format
msgid "%s command unavailable because encryption is in use."
msgstr "GETPASS commando is onbeschikbaar omdat encryptie aanstaat."
-#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:260
+#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:73
+#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:254 modules/pseudoclients/global.cpp:86
#, c-format
msgid "%s commands:"
msgstr "%s commando's:"
-#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:80 modules/pseudoclients/global.cpp:86
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s commands:\n"
-msgstr "%s commando's:"
-
#: include/language.h:12
#, c-format
msgid "%s coverage is too wide; Please use a more specific mask."
@@ -1514,7 +1675,7 @@ msgstr "%s heeft momenteel 1 memo."
msgid "%s currently has no memos."
msgstr "%s heeft momenteel geen memo's."
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:59 modules/commands/ms_send.cpp:42
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:42
#, c-format
msgid "%s currently has too many memos and cannot receive more."
msgstr "%s heeft momenteel te veel memo's en kan er geen meer ontvangen."
@@ -1549,34 +1710,39 @@ msgstr "%s heeft geen memo limiet."
msgid "%s has no new memos."
msgstr "%s heeft geen memo limiet."
-#: modules/commands/ns_info.cpp:64
+#: modules/commands/ns_info.cpp:63
#, c-format
msgid "%s is %s"
msgstr "%s is %s"
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:197
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:202
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a client on services."
msgstr "%s is momenteel online."
-#: modules/commands/ns_info.cpp:70
+#: modules/commands/ns_info.cpp:69
#, c-format
msgid "%s is a services operator of type %s."
msgstr "%s is a services operator of type %s."
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:117
+#: src/operserv.cpp:415
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is already covered by %s."
+msgstr "%s is al gedekt door %s."
+
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:135
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already on your auto join list."
msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:343
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:348
#, c-format
msgid ""
"%s is another way to modify the channel access list, similar to\n"
"the XOP and ACCESS methods."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_info.cpp:81
+#: modules/commands/ns_info.cpp:80
#, c-format
msgid "%s is currently online."
msgstr "%s is momenteel online."
@@ -1593,18 +1759,13 @@ msgstr "%s is uitgeschakeld"
msgid "%s is enabled"
msgstr "%s is ingeschakeld"
-#: modules/commands/os_set.cpp:94
-#, c-format
-msgid "%s is no longer a Super-Admin"
-msgstr "%s is geen SuperAdminstrator meer"
-
-#: modules/commands/cs_log.cpp:77 modules/commands/cs_log.cpp:87
-#: modules/commands/cs_log.cpp:94
+#: modules/commands/cs_log.cpp:76 modules/commands/cs_log.cpp:86
+#: modules/commands/cs_log.cpp:93
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid command."
msgstr "%s is geen geldig ban type."
-#: modules/commands/cs_log.cpp:100
+#: modules/commands/cs_log.cpp:99
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid logging method."
msgstr "%s is geen geldig ban type."
@@ -1631,37 +1792,38 @@ msgstr "%s wordt geinformeerd over nieuwe memo's wanneer je inlogt."
msgid "%s is notified when new memos arrive."
msgstr "%s wordt geinformeerd over nieuwe memo's wanneer deze arriveren."
-#: modules/commands/os_set.cpp:87
-#, c-format
-msgid "%s is now a Super-Admin"
-msgstr "%s is nu een SuperAdministrator"
-
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:474
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:489
#, fuzzy, c-format
msgid "%s list for %s"
msgstr "Toegangslijst voor %s:"
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:70 modules/commands/os_sxline.cpp:113
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:69 modules/commands/os_sxline.cpp:112
#, fuzzy, c-format
msgid "%s list is empty."
msgstr "%s AOP lijst is leeg."
-#: modules/commands/ns_info.cpp:67
+#: modules/commands/ns_info.cpp:66
#, fuzzy, c-format
msgid "%s nickname is unconfirmed."
msgstr "Deze nick zal niet verlopen."
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:144
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s not found."
+msgstr "%s niet gevonden op %s AOP lijst."
+
#: modules/commands/os_config.cpp:186
#, c-format
msgid "%s settings:"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:138
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:164
#, fuzzy, c-format
msgid "%s was not found on your auto join list."
msgstr "%s niet gevonden op %s autokick lijst."
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:142
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s was removed from your auto join list."
msgstr "%s verwijderd van %s autokick lijst."
@@ -1692,12 +1854,12 @@ msgid "%s will now notify you of memos when you log on or unset /AWAY."
msgstr ""
"%s zal je nu informeren over memo's wanneer je inlogt of /AWAY uitschakelt."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:100
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:99
#, c-format
msgid "%s!%s@%s (%s) added to the bot list."
msgstr "%s!%s@%s (%s) toegevoegd aan de bot lijst."
-#: modules/commands/ns_access.cpp:72
+#: modules/commands/ns_access.cpp:71
#, fuzzy, c-format
msgid "%s's access list is empty."
msgstr "%s toegangslijst is leeg."
@@ -1712,34 +1874,34 @@ msgstr "%s's memo limiet is %d, en mag niet worden veranderd."
msgid "%s's memo limit is %d."
msgstr "%s's memo limiet is %d."
-#: src/misc.cpp:347
+#: src/misc.cpp:350
#, c-format
msgid "(%s ago)"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:349
+#: src/misc.cpp:352
#, c-format
msgid "(%s from now)"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:160 modules/commands/os_defcon.cpp:599
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:160 modules/commands/os_defcon.cpp:602
msgid "* AKILL any new clients connecting"
msgstr "* AKILL elke nieuwe client die connecteerd"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:150 modules/commands/os_defcon.cpp:589
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:150 modules/commands/os_defcon.cpp:592
#, c-format
msgid "* Force Chan Modes (%s) to be set on all channels"
msgstr "* Forceer Kanaal Modes (%s) op alle kanalen"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:156 modules/commands/os_defcon.cpp:595
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:156 modules/commands/os_defcon.cpp:598
msgid "* Ignore any non-opers with message"
msgstr "* Negeer elke non-oper met een boodschap"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:154 modules/commands/os_defcon.cpp:593
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:154 modules/commands/os_defcon.cpp:596
msgid "* Kill any NEW clients connecting"
msgstr "* Kill elke nieuwe client die connecteerd"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:587
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:590
msgid "* No MLOCK changes"
msgstr "* Geen MLOCK veranderingen"
@@ -1748,33 +1910,33 @@ msgstr "* Geen MLOCK veranderingen"
msgid "* No mode lock changes"
msgstr "* Geen MLOCK veranderingen"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:144 modules/commands/os_defcon.cpp:583
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:144 modules/commands/os_defcon.cpp:586
msgid "* No new channel registrations"
msgstr "* Geen nieuwe channel registratie's"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:162 modules/commands/os_defcon.cpp:601
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:162 modules/commands/os_defcon.cpp:604
msgid "* No new memos sent"
msgstr "* Geen nieuwe memo's verzenden"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:146 modules/commands/os_defcon.cpp:585
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:146 modules/commands/os_defcon.cpp:588
msgid "* No new nick registrations"
msgstr "* Geen nieuwe nick registratie's"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:158 modules/commands/os_defcon.cpp:597
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:158 modules/commands/os_defcon.cpp:600
msgid "* Silently ignore non-opers"
msgstr "* Negeer non-opers"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:152 modules/commands/os_defcon.cpp:591
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:152 modules/commands/os_defcon.cpp:594
#, c-format
msgid "* Use the reduced session limit of %d"
msgstr "* Gebruik de beperkte sessie limiet van %d"
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:235
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:240
#, c-format
msgid ", but %s mysteriously dematerialized"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:233
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:238
#, fuzzy, c-format
msgid ". %s is still online."
msgstr "%s is momenteel online."
@@ -1790,11 +1952,11 @@ msgid ""
"change your email address."
msgstr ""
-#: modules/commands/ms_sendall.cpp:50
+#: modules/commands/ms_sendall.cpp:47
msgid "A massmemo has been sent to all registered users."
msgstr "Een memo werd gestuurd naar alle geregistreerde gebruikers."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:215 modules/commands/hs_request.cpp:268
+#: modules/commands/hs_request.cpp:220 modules/commands/hs_request.cpp:272
msgid "A memo informing the user will also be sent."
msgstr ""
@@ -1807,7 +1969,7 @@ msgstr ""
"Een notificatie-memo is naar %s verstuurd om hem/haar te\n"
"informeren dat je zijn/haar memo gelezen hebt."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:198
+#: modules/commands/ns_register.cpp:222
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to "
@@ -1824,7 +1986,7 @@ msgstr ""
msgid "A vhost must be in the format of a valid hostmask."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_oper.cpp:55
+#: modules/commands/os_oper.cpp:61
msgid "ADD oper type"
msgstr ""
@@ -1832,27 +1994,27 @@ msgstr ""
msgid "ADD text"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_ignore.cpp:260
+#: modules/commands/os_ignore.cpp:262
#, fuzzy
msgid "ADD time nick reason"
msgstr "BAN #channel nick [reason]"
-#: modules/commands/os_session.cpp:529
+#: modules/commands/os_session.cpp:526
#, fuzzy
msgid "ADD [+expiry] mask limit reason"
msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]"
-#: modules/commands/ns_access.cpp:91
+#: modules/commands/ns_access.cpp:90
#, fuzzy
msgid "ADD [user] mask"
msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]"
-#: modules/commands/os_akill.cpp:333 modules/commands/os_sxline.cpp:594
+#: modules/commands/os_akill.cpp:363 modules/commands/os_sxline.cpp:637
#, fuzzy
msgid "ADD [+expiry] mask reason"
msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]"
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:395
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:412
#, fuzzy
msgid "ADD [+expiry] mask:reason"
msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]"
@@ -1862,7 +2024,7 @@ msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]"
msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL} [+expiry] entry [reason]"
msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]"
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:391
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:389
#, c-format
msgid "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected."
msgstr "AKICK ENFORCE voor %s compleet; %d gebruikers zijn getroffen."
@@ -1872,13 +2034,13 @@ msgstr "AKICK ENFORCE voor %s compleet; %d gebruikers zijn getroffen."
msgid "AKILL all users on a specific channel"
msgstr " CHANKILL AKILL all users on a specific channel"
-#: modules/commands/os_akill.cpp:183 modules/commands/os_akill.cpp:292
-#: modules/commands/os_akill.cpp:306
+#: modules/commands/os_akill.cpp:210 modules/commands/os_akill.cpp:323
+#: modules/commands/os_akill.cpp:337
msgid "AKILL list is empty."
msgstr "AKILL lijst is leeg."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:198 modules/commands/bs_info.cpp:200
-#: modules/commands/bs_info.cpp:203
+#: modules/commands/bs_info.cpp:197 modules/commands/bs_info.cpp:199
+#: modules/commands/bs_info.cpp:202
#, fuzzy
msgid "AMSG kicker"
msgstr " Hoofdletter kicker: %s"
@@ -1888,7 +2050,7 @@ msgstr " Hoofdletter kicker: %s"
msgid "Access denied."
msgstr "Toegangslijst:"
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:206
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Access for %s on %s set to +%s"
msgstr "Toegangsniveau voor %s op %s veranderd in %d."
@@ -1898,26 +2060,26 @@ msgstr "Toegangsniveau voor %s op %s veranderd in %d."
msgid "Access level must be between %d and %d inclusive."
msgstr "Niveau moet tussen de %d en %d inclusief zijn."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:106
+#: modules/commands/cs_access.cpp:104
msgid "Access level must be non-zero."
msgstr "Toegangsniveau mag geen nul zijn."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:637
+#: modules/commands/cs_access.cpp:640
#, c-format
msgid "Access level settings for channel %s:"
msgstr "Toegangsniveau instellingen voor kanaal %s:"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:679
+#: modules/commands/cs_access.cpp:680
#, c-format
msgid "Access levels for %s reset to defaults."
msgstr "Toegangsniveaus voor %s teruggezet naar standaardwaarden."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:368 modules/commands/ns_access.cpp:76
+#: modules/commands/cs_access.cpp:378 modules/commands/ns_access.cpp:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Access list for %s:"
msgstr "Toegangslijst voor %s:"
-#: modules/commands/help.cpp:92
+#: modules/commands/help.cpp:91
#, c-format
msgid ""
"Access to this command requires the permission %s to be present in your "
@@ -1931,11 +2093,11 @@ msgstr ""
msgid "Activate security features"
msgstr " SECURE Activeer %s veiligheidsopties"
-#: modules/commands/hs_request.cpp:213
+#: modules/commands/hs_request.cpp:218
msgid "Activate the requested vHost for the given nick."
msgstr ""
-#: modules/commands/hs_on.cpp:56
+#: modules/commands/hs_on.cpp:59
#, fuzzy
msgid ""
"Activates the vhost currently assigned to the nick in use.\n"
@@ -1958,7 +2120,7 @@ msgstr " ON Activeert je toegewezen vhost"
msgid "Add text to a channels topic"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:123
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Added %s to your auto join list."
msgstr "%s toegevoegd aan %s autokick lijst."
@@ -1983,7 +2145,7 @@ msgstr "Nieuw oper nieuwsbericht toegevoegd (#%d)."
msgid "Added new random news item."
msgstr "Nieuw willekeurig nieuwsbericht toegevoegd (#%d)."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:85
+#: modules/commands/ns_register.cpp:87
msgid ""
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
"replace passcode with a users nick to force validate them."
@@ -1994,32 +2156,32 @@ msgstr ""
#: modules/pseudoclients/botserv.cpp:197
#, c-format
msgid ""
-"Additionally, all %s commands\n"
-"can be used if fantasy is enabled by prefixing the command\n"
-"name with one of the following characters: %s."
+"Additionally, all %s commands can be used if fantasy\n"
+"is enabled by prefixing the command name with one of\n"
+"the following characters: %s"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_noop.cpp:41
+#: modules/commands/os_noop.cpp:40
#, c-format
msgid "All O:lines of %s have been removed."
msgstr "Alle O:lines van %s zijn verwijderd."
-#: modules/commands/os_noop.cpp:58
+#: modules/commands/os_noop.cpp:57
#, c-format
msgid "All O:lines of %s have been reset."
msgstr "Alle O:lines van %s zijn hersteld."
-#: modules/commands/cs_clone.cpp:124
+#: modules/commands/cs_clone.cpp:125
#, fuzzy, c-format
msgid "All access entries from %s have been cloned to %s"
msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s"
-#: modules/commands/cs_clone.cpp:138
+#: modules/commands/cs_clone.cpp:139
#, fuzzy, c-format
msgid "All akick entries from %s have been cloned to %s"
msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s"
-#: modules/commands/cs_clone.cpp:149
+#: modules/commands/cs_clone.cpp:150
#, fuzzy, c-format
msgid "All badword entries from %s have been cloned to %s"
msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s"
@@ -2028,12 +2190,18 @@ msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s"
msgid "All logon news items deleted."
msgstr "Alle login nieuwsberichten zijn verwijderd."
-#: modules/commands/ms_del.cpp:119
+#: modules/commands/ms_del.cpp:121
#, c-format
msgid "All memos for channel %s have been deleted."
msgstr "Alle memo's voor kanaal %s zijn verwijderd."
-#: modules/commands/ms_del.cpp:121
+#: modules/commands/ns_register.cpp:215
+msgid ""
+"All new accounts must be validated by an administrator. Please wait for your "
+"registration to be confirmed."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/ms_del.cpp:123
msgid "All of your memos have been deleted."
msgstr "Al je memo's zijn verwijderd."
@@ -2045,17 +2213,17 @@ msgstr "Alle oper nieuwsberichten zijn verwijderd."
msgid "All random news items deleted."
msgstr "Alle willekeurige nieuwsberichten zijn verwijderd."
-#: modules/commands/cs_clone.cpp:104
+#: modules/commands/cs_clone.cpp:105
#, fuzzy, c-format
msgid "All settings from %s have been cloned to %s"
msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s"
-#: modules/commands/cs_sync.cpp:39
+#: modules/commands/cs_sync.cpp:38
#, fuzzy, c-format
msgid "All user modes on %s have been synced."
msgstr "Alle O:lines van %s zijn hersteld."
-#: modules/commands/cs_clearusers.cpp:61
+#: modules/commands/cs_clearusers.cpp:60
#, fuzzy, c-format
msgid "All users have been kicked from %s."
msgstr "Alle users zijn gekicked van kanaal %s."
@@ -2070,7 +2238,7 @@ msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s"
msgid "All vhost's in the group %s have been set to %s@%s"
msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s@%s"
-#: modules/commands/gl_global.cpp:44
+#: modules/commands/gl_global.cpp:43
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Allows Administrators to send messages to all users on the \n"
@@ -2082,7 +2250,7 @@ msgstr ""
"naar alle gebruikers op het netwerk. Berichten zullen \n"
"verstuurd worden vanaf de nick %s."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:381
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:379
#, fuzzy
msgid ""
"Allows Services Operators to create, modify, and delete\n"
@@ -2136,7 +2304,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Available options:"
-#: modules/commands/os_ignore.cpp:288
+#: modules/commands/os_ignore.cpp:290
#, fuzzy
msgid ""
"Allows Services Operators to make Services ignore a nick or mask\n"
@@ -2168,7 +2336,7 @@ msgstr ""
"IRC Operators zullen niet genegeerd worden, zelfs al komen\n"
"ze overeen met een mask uit de lijst."
-#: modules/commands/os_session.cpp:566
+#: modules/commands/os_session.cpp:563
#, c-format
msgid ""
"Allows Services Operators to manipulate the list of hosts that\n"
@@ -2181,7 +2349,7 @@ msgid ""
"limiting. The content of this notice is a config setting.\n"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:246
+#: modules/commands/os_session.cpp:244
#, fuzzy
msgid ""
"Allows Services Operators to view the session list.\n"
@@ -2213,7 +2381,7 @@ msgstr ""
"limiteringen en hoe sessie limieten in te stellen voor\n"
"specifieken hosts en groepen daarvan."
-#: modules/commands/os_oline.cpp:59
+#: modules/commands/os_oline.cpp:58
#, fuzzy
msgid ""
"Allows Services Opers to give Operflags to any user.\n"
@@ -2227,7 +2395,7 @@ msgstr ""
"gegeaan door een \"+\" of een \"-\". Om alle flags te verwijderen\n"
"kun je simpelweg een \"-\" typen in plaats van de flags."
-#: modules/commands/os_mode.cpp:48
+#: modules/commands/os_mode.cpp:47
#, fuzzy
msgid ""
"Allows Services operators to change modes for any channel.\n"
@@ -2239,7 +2407,7 @@ msgstr ""
"kanaal in te stellen. De paramenters zijn het zelfde als bij een\n"
"standaard /MODE commando."
-#: modules/commands/os_mode.cpp:87
+#: modules/commands/os_mode.cpp:85
#, fuzzy
msgid ""
"Allows Services operators to change modes for any user.\n"
@@ -2251,17 +2419,20 @@ msgstr ""
"kanaal in te stellen. De paramenters zijn het zelfde als bij een\n"
"standaard /MODE commando."
-#: modules/commands/os_akill.cpp:367
+#: modules/commands/os_akill.cpp:397
#, fuzzy
msgid ""
"Allows Services operators to manipulate the AKILL list. If\n"
"a user matching an AKILL mask attempts to connect, Services\n"
"will issue a KILL for that user and, on supported server\n"
-"types, will instruct all servers to add a ban (K-line) for\n"
-"the mask which the user matched.\n"
-" \n"
-"AKILL ADD adds the given nick or user@host/ip mask to the AKILL\n"
-"list for the given reason (which must be given).\n"
+"types, will instruct all servers to add a ban for the mask\n"
+"which the user matched.\n"
+" \n"
+"AKILL ADD adds the given mask to the AKILL\n"
+"list for the given reason, which must be given.\n"
+"Mask should be in the format of nick!user@host#real name,\n"
+"though all that is required is user@host. If a real name is specified,\n"
+"the reason must be prepended with a :.\n"
"expiry is specified as an integer followed by one of d \n"
"(days), h (hours), or m (minutes). Combinations (such as \n"
"1h30m) are not permitted. If a unit specifier is not \n"
@@ -2271,25 +2442,6 @@ msgid ""
"be given, even if it is the same as the default. The\n"
"current AKILL default expiry time can be found with the\n"
"STATS AKILL command.\n"
-" \n"
-"The AKILL DEL command removes the given mask from the\n"
-"AKILL list if it is present. If a list of entry numbers is \n"
-"given, those entries are deleted. (See the example for LIST \n"
-"below.)\n"
-" \n"
-"The AKILL LIST command displays the AKILL list. \n"
-"If a wildcard mask is given, only those entries matching the\n"
-"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n"
-"only those entries are shown; for example:\n"
-" AKILL LIST 2-5,7-9\n"
-" Lists AKILL entries numbered 2 through 5 and 7 \n"
-" through 9.\n"
-" \n"
-"AKILL VIEW is a more verbose version of AKILL LIST, and \n"
-"will show who added an AKILL, the date it was added, and when \n"
-"it expires, as well as the user@host/ip mask and reason.\n"
-" \n"
-"AKILL CLEAR clears all entries of the AKILL list."
msgstr ""
"Gebruik: AKILL ADD [+verlooptijd] mask reden\n"
" AKILL DEL {mask | entry-nr | lijst}\n"
@@ -2336,7 +2488,7 @@ msgstr ""
"\n"
"AKILL CLEAR maakt de AKILL lijst leeg."
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:406
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:423
msgid ""
"Allows Services operators to manipulate the SNLINE list. If\n"
"a user with a realname matching an SNLINE mask attempts to \n"
@@ -2344,18 +2496,17 @@ msgid ""
"session.\n"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:605
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:648
msgid ""
"Allows Services operators to manipulate the SQLINE list. If\n"
"a user with a nick matching an SQLINE mask attempts to \n"
"connect, Services will not allow it to pursue his IRC\n"
"session.\n"
"If the first character of the mask is #, services will \n"
-"prevent the use of matching channels (on IRCds that \n"
-"support it).\n"
+"prevent the use of matching channels."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_kick.cpp:59
+#: modules/commands/os_kick.cpp:58
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Allows staff to kick a user from any channel.\n"
@@ -2402,14 +2553,14 @@ msgid ""
" MODIFY nickserv forcemail no"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_oper.cpp:195
+#: modules/commands/os_oper.cpp:201
msgid ""
"Allows you to change and view services operators.\n"
"Note that operators removed by this command but are still set in\n"
"the configuration file are not permanently affected by this."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_set_message.cpp:86
+#: modules/commands/ns_set_message.cpp:92
#, fuzzy
msgid ""
"Allows you to choose the way Services are communicating with \n"
@@ -2443,7 +2594,7 @@ msgid ""
"ignored."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_kill.cpp:51
+#: modules/commands/os_kill.cpp:50
msgid ""
"Allows you to kill a user from the network.\n"
"Parameters are the same as for the standard /KILL\n"
@@ -2491,7 +2642,7 @@ msgstr ""
"verbergen. De tweede paramenter geeft aan of de informatie\n"
"moet worden weergegeven (OFF) of verborgen (ON)."
-#: modules/commands/ns_recover.cpp:102
+#: modules/commands/ns_recover.cpp:106
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Allows you to recover your nickname if someone else has\n"
@@ -2537,7 +2688,7 @@ msgstr ""
"van deze nick zijn, je geindentificeerd zijn in de group van\n"
"die nick, of het correcte wachtwoord opgegeven zijn."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:228
+#: modules/commands/bs_info.cpp:227
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Allows you to see %s information about a channel or a bot.\n"
@@ -2561,12 +2712,23 @@ msgstr ""
"INFO Allows you to see BotServ information about a channel or "
"a bot"
-#: modules/commands/hs_request.cpp:181
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:619 modules/commands/cs_xop.cpp:674
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:728 modules/commands/cs_xop.cpp:782
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:836
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternative methods of modifying channel access lists are\n"
+"available. See %s%s HELP ACCESS for information\n"
+"about the access list, and %s%s HELP FLAGS for\n"
+"information about the flags based system."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/hs_request.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Approve the requested vHost of a user"
msgstr " DEL Verwijder de vhost van een andere gebruiker"
-#: modules/commands/bs_assign.cpp:81
+#: modules/commands/bs_assign.cpp:80
#, fuzzy
msgid ""
"Assigns a bot pointed out by nick to the channel chan. You\n"
@@ -2589,7 +2751,7 @@ msgstr "ASSIGN Wijs een bot toe aan een kanaal"
msgid "Associate a greet message with your nickname"
msgstr " GREET Associeer een begroeting met je nick"
-#: modules/commands/ns_set_email.cpp:50
+#: modules/commands/ns_set_email.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Associate an E-mail address with your nickname"
msgstr " EMAIL Associeer een E-mail adres met je nick"
@@ -2612,27 +2774,27 @@ msgstr ""
"zal worden weergegeven wanneer iemand informatie over je nick\n"
"opvraagt met het INFO commando."
-#: modules/commands/ns_info.cpp:121
+#: modules/commands/ns_info.cpp:120
msgid "Auto-op"
msgstr "Auto-op"
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:333
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:332
#, c-format
msgid "Autokick list for %s:"
msgstr "Autokick lijst voor %s:"
-#: modules/commands/os_oper.cpp:141
+#: modules/commands/os_oper.cpp:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Available commands for %s:"
msgstr "Geen help beschikbaar voor %s."
-#: modules/commands/os_oper.cpp:163
+#: modules/commands/os_oper.cpp:169
#, c-format
msgid "Available privileges for %s:"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_info.cpp:108 modules/commands/bs_info.cpp:110
-#: modules/commands/bs_info.cpp:113
+#: modules/commands/bs_info.cpp:107 modules/commands/bs_info.cpp:109
+#: modules/commands/bs_info.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Bad words kicker"
msgstr " Foute woorden kicker: %s"
@@ -2646,7 +2808,7 @@ msgstr "Slechte woorden lijst is nu leeg."
msgid "Badword list for %s:"
msgstr "Toegangslijst voor %s:"
-#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:47
+#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:46
#, c-format
msgid "Ban type for channel %s is now #%d."
msgstr "Ban type voor kanaal %s is nu #%d."
@@ -2684,13 +2846,13 @@ msgid ""
"will NOT be replaced."
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_info.cpp:118 modules/commands/bs_info.cpp:120
-#: modules/commands/bs_info.cpp:123
+#: modules/commands/bs_info.cpp:117 modules/commands/bs_info.cpp:119
+#: modules/commands/bs_info.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Bolds kicker"
msgstr " Vet kicker: %s"
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:29 modules/commands/bs_bot.cpp:205
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:28 modules/commands/bs_bot.cpp:204
#, c-format
msgid "Bot %s already exists."
msgstr "Bot %s bestaat al."
@@ -2700,68 +2862,68 @@ msgstr "Bot %s bestaat al."
msgid "Bot %s does not exist."
msgstr "Bot %s bestaat al."
-#: modules/commands/bs_assign.cpp:74
+#: modules/commands/bs_assign.cpp:73
#, c-format
msgid "Bot %s has been assigned to %s."
msgstr "Bot %s toegewezen aan %s."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:256
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:255
#, c-format
msgid "Bot %s has been changed to %s!%s@%s (%s)"
msgstr "Bot %s is veranderd in %s!%s@%s (%s)"
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:290
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:289
#, c-format
msgid "Bot %s has been deleted."
msgstr "Bot %s is verwijderd."
-#: modules/commands/bs_assign.cpp:66
+#: modules/commands/bs_assign.cpp:65
#, c-format
msgid "Bot %s is already assigned to channel %s."
msgstr "Channel %s heeft al een bot toegewezen namelijk: %s."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:79
+#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:61
#, c-format
msgid "Bot will kick ops on channel %s."
msgstr "Bot zal ops kicken op kanaal %s."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:94
+#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:61
#, c-format
msgid "Bot will kick voices on channel %s."
msgstr "Bot zal voices kicken op kanaal %s."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:74
+#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:53
#, c-format
msgid "Bot won't kick ops on channel %s."
msgstr "Bot zal geen ops kicken op kanaal %s."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:89
+#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:53
#, c-format
msgid "Bot won't kick voices on channel %s."
msgstr "Bot zal geen voices kicken op kanaal %s."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:47 modules/commands/bs_bot.cpp:147
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:46 modules/commands/bs_bot.cpp:146
#, c-format
msgid "Bot Hosts may only contain %d characters."
msgstr "Bot Hosts mogen maximaal %d tekens bevatten."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:75 modules/commands/bs_bot.cpp:191
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:74 modules/commands/bs_bot.cpp:190
msgid "Bot Hosts may only contain valid host characters."
msgstr "Bot Hosts mogen alleen geldige host-tekens bevatten."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:41 modules/commands/bs_bot.cpp:141
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:40 modules/commands/bs_bot.cpp:140
#, c-format
msgid "Bot Idents may only contain %d characters."
msgstr "Bot Idents mogen maximaal %d tekens bevatten."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:82 modules/commands/bs_bot.cpp:199
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:81 modules/commands/bs_bot.cpp:198
msgid "Bot Idents may only contain valid characters."
msgstr "Bot Idents mogen alleen geldige tekens bevatten."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:35 modules/commands/bs_bot.cpp:54
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:61 modules/commands/bs_bot.cpp:68
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:135 modules/commands/bs_bot.cpp:171
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:178 modules/commands/bs_bot.cpp:185
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:34 modules/commands/bs_bot.cpp:53
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:60 modules/commands/bs_bot.cpp:67
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:134 modules/commands/bs_bot.cpp:170
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:177 modules/commands/bs_bot.cpp:184
msgid "Bot Nicks may only contain valid nick characters."
msgstr "Bot Nicks mogen alleen geldige nick-tekens bevatten."
@@ -2770,15 +2932,15 @@ msgstr "Bot Nicks mogen alleen geldige nick-tekens bevatten."
msgid "Bot is not on channel %s."
msgstr "Geen Bot mode staat nu AAN op kanaal %s."
-#: modules/commands/bs_botlist.cpp:55
+#: modules/commands/bs_botlist.cpp:54
msgid "Bot list:"
msgstr "Bot lijst:"
-#: modules/commands/bs_info.cpp:100
+#: modules/commands/bs_info.cpp:99
msgid "Bot nick"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:78
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:77
#, c-format
msgid ""
"Bot will now kick bad words, and will place a ban after \n"
@@ -2789,7 +2951,7 @@ msgstr ""
"%d kicks voor dezelde gebruiker. Gebruik BADWORDS commando\n"
"om slechte woorden toe te voegen of te verwijderen."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:82
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:81
msgid ""
"Bot will now kick bad words. Use the BADWORDS command\n"
"to add or remove a bad word."
@@ -2797,7 +2959,7 @@ msgstr ""
"Bot zal nu kicken op slechte woorden. Gebruik het BADWORDS commando\n"
"om slechte woorden toe te voegen of te verwijderen."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:114
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:113
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bot will now kick bolds, and will place a ban after\n"
@@ -2806,11 +2968,11 @@ msgstr ""
"Bot zal nu kicken op vet, en zal een ban zetten na \n"
"%d kicks voor dezelfde gebruiker."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:116
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:115
msgid "Bot will now kick bolds."
msgstr "Bot zal nu kicken op vet."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:169
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:168
#, c-format
msgid ""
"Bot will now kick caps (they must constitute at least\n"
@@ -2821,7 +2983,7 @@ msgstr ""
"%d karakters en %d%% van het gehele bericht), en zal \n"
"een ban plaatsen na %d kicks voor dezelfde gebruiker."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:173
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:172
#, c-format
msgid ""
"Bot will now kick caps (they must constitute at least\n"
@@ -2830,7 +2992,7 @@ msgstr ""
"Bot zal nu kicken op hoofdletters (bij minstens\n"
"%d karakters en %d%% van het gehele bericht)."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:206
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:205
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bot will now kick colors, and will place a ban after %d\n"
@@ -2839,11 +3001,11 @@ msgstr ""
"Bot zal nu kicken op kleuren, en zal een ban zetten na \n"
"%d kicks voor dezelfde gebruiker."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:208
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:207
msgid "Bot will now kick colors."
msgstr "Bot zal nu kicken op kleuren."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:263
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:262
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bot will now kick flood (%d lines in %d seconds and\n"
@@ -2852,12 +3014,12 @@ msgstr ""
"Bot zal nu kicken op flood (%d regels in %d seconden), \n"
"en zal een ban zitten na %d kicks voor dezelfde gebruiker."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:265
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:264
#, c-format
msgid "Bot will now kick flood (%d lines in %d seconds)."
msgstr "Bot zal nu kicken op flood (%d regels in %d seconden)."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:412
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:411
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bot will now kick italics, and will place a ban after\n"
@@ -2866,11 +3028,11 @@ msgstr ""
"Bot will now kick italics, and will place a ban after %d\n"
"kicks for the same user."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:414
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:413
msgid "Bot will now kick italics."
msgstr "Bot will now kick italics."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:308
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:307
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bot will now kick repeats (users that say the\n"
@@ -2881,7 +3043,7 @@ msgstr ""
"hetzelfde zeggen), en zal een ban zetten na %d\n"
"kicks voor dezelfde gebruiker."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:312
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:311
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bot will now kick repeats (users that say the\n"
@@ -2890,7 +3052,7 @@ msgstr ""
"Bot zal nu kicken op herhalingen (users die %d maal\n"
"hetzelfde zeggen)."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:344
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:343
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bot will now kick reverses, and will place a ban after %d\n"
@@ -2899,11 +3061,11 @@ msgstr ""
"Bot zal nu kicken op inverteringen, en zal een ban zetten na\n"
"%d kicks voor dezelfde gebruiker."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:346
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:345
msgid "Bot will now kick reverses."
msgstr "Bot zal nu kicken op inverteringen."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:378
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bot will now kick underlines, and will place a ban after %d\n"
@@ -2912,16 +3074,16 @@ msgstr ""
"Bot zal nu kicken op onderstrepingen, en zal een ban zetten na \n"
"%d kicks voor dezelfde gebruiker."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:380
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:379
msgid "Bot will now kick underlines."
msgstr "Bot zal nu kicken op onderstrepingen."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:448
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:447
#, fuzzy
msgid "Bot will now kick for amsgs"
msgstr "Bot zal nu kicken op kleuren."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:446
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:445
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bot will now kick for amsgs, and will place a ban after %d\n"
@@ -2930,49 +3092,49 @@ msgstr ""
"Bot will now kick italics, and will place a ban after %d\n"
"kicks for the same user."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:88
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:87
msgid "Bot won't kick bad words anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op slechte woorden."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:121
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:120
msgid "Bot won't kick bolds anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op vet."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:179
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:178
msgid "Bot won't kick caps anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op hoofdletters."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:213
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:212
msgid "Bot won't kick colors anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op kleuren."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:270
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:269
msgid "Bot won't kick flood anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op flood."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:419
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:418
msgid "Bot won't kick italics anymore."
msgstr "Bot won't kick italics anymore."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:318
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:317
msgid "Bot won't kick repeats anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op herhalingen."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:351
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:350
msgid "Bot won't kick reverses anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op inverteringen."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:385
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:384
msgid "Bot won't kick underlines anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op onderstrepingen."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:453
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:452
#, fuzzy
msgid "Bot won't kick for amsgs anymore."
msgstr "Bot zal niet meer kicken op hoofdletters."
-#: modules/commands/os_akill.cpp:337 modules/commands/os_ignore.cpp:263
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:399 modules/commands/os_sxline.cpp:598
+#: modules/commands/os_akill.cpp:367 modules/commands/os_ignore.cpp:265
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:416 modules/commands/os_sxline.cpp:641
msgid "CLEAR"
msgstr ""
@@ -2986,12 +3148,12 @@ msgstr " CANCEL Annuleer je laatst verzonden memo"
msgid "Cancel the registration of a channel"
msgstr " DROP Annuleer een kanaalregistratie"
-#: modules/commands/ns_drop.cpp:22
+#: modules/commands/ns_drop.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Cancel the registration of a nickname"
msgstr " DROP De registratie van je nickname annuleren"
-#: modules/commands/ms_cancel.cpp:60
+#: modules/commands/ms_cancel.cpp:68
#, fuzzy
msgid ""
"Cancels the last memo you sent to the given nick or channel,\n"
@@ -3003,17 +3165,17 @@ msgstr ""
"nick of kanaal, indien deze nog niet gelezen is op het moment\n"
"dat je dit commando gebruikt."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:277
+#: modules/commands/ns_register.cpp:302
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
msgstr "Onmogelijk e-mail te sturen; probeer na een tijdje opnieuw."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:128 modules/commands/bs_info.cpp:130
-#: modules/commands/bs_info.cpp:133
+#: modules/commands/bs_info.cpp:127 modules/commands/bs_info.cpp:129
+#: modules/commands/bs_info.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Caps kicker"
msgstr " Hoofdletter kicker: %s"
-#: modules/commands/cs_topic.cpp:60
+#: modules/commands/cs_topic.cpp:59
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Causes %s to set the channel topic to the one\n"
@@ -3034,7 +3196,7 @@ msgstr ""
"Standaard is dit gelimiteerd tot degenen met stichter-toegang\n"
"op het kanaal."
-#: modules/commands/os_shutdown.cpp:37
+#: modules/commands/os_shutdown.cpp:36
#, fuzzy
msgid ""
"Causes Services to do an immediate shutdown; databases are\n"
@@ -3065,7 +3227,7 @@ msgstr ""
"vereisen dat de Services opnieuw gestart worden (bijvoorbeeld\n"
"Services' nicknames, activatie van de sessie limiet, etc.)"
-#: modules/commands/os_shutdown.cpp:66
+#: modules/commands/os_shutdown.cpp:64
#, fuzzy
msgid ""
"Causes Services to save all databases and then restart\n"
@@ -3076,7 +3238,7 @@ msgstr ""
"Zorgt ervoor dat Services alle databases opslaat en dan\n"
"opnieuw opstart."
-#: modules/commands/os_shutdown.cpp:94
+#: modules/commands/os_shutdown.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Causes Services to save all databases and then shut down."
msgstr ""
@@ -3106,13 +3268,13 @@ msgstr "Access list for %s is empty."
msgid "Certificate list for %s:"
msgstr "Toegangslijst voor %s:"
-#: modules/commands/ns_cert.cpp:135
+#: modules/commands/ns_cert.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Certificate list:"
msgstr "Toegangslijst voor %s:"
-#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:68
-#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:113
+#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:67
+#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:112
msgid "ChanServ is required to enable persist on this network."
msgstr ""
@@ -3121,7 +3283,7 @@ msgstr ""
msgid "Change channel modes"
msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd."
-#: modules/commands/os_mode.cpp:59
+#: modules/commands/os_mode.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Change channel or user modes"
msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd."
@@ -3131,7 +3293,7 @@ msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd."
msgid "Change the communication method of Services"
msgstr " MSG Verander de communicatiemanier van Services"
-#: modules/commands/os_mode.cpp:75
+#: modules/commands/os_mode.cpp:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Changed usermodes of %s to %s."
msgstr "Gebruikersmodes van %s veranderd."
@@ -3158,7 +3320,7 @@ msgstr ""
"Verandert de weergegeven nick van je nick-groep in Services.\n"
"De nieuwe weergave MOET een nick in je groep zijn."
-#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:75
+#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:73
#, fuzzy
msgid ""
"Changes the founder of a channel. The new nickname must\n"
@@ -3199,7 +3361,7 @@ msgstr ""
"op een commando dat je hebt verzonden). nummer moet gekozen\n"
"worden uit de volgende lijst van ondersteunde talen:"
-#: modules/commands/ns_saset.cpp:110
+#: modules/commands/ns_saset.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner."
msgstr ""
@@ -3208,7 +3370,7 @@ msgstr ""
"Verandert het wachtwoord dat je gebruik om je te identificeren\n"
"als de eigenaar van je nick."
-#: modules/commands/ns_set.cpp:99
+#: modules/commands/ns_set.cpp:98
#, fuzzy
msgid ""
"Changes the password used to identify you as the nick's\n"
@@ -3219,7 +3381,7 @@ msgstr ""
"Verandert het wachtwoord dat je gebruik om je te identificeren\n"
"als de eigenaar van je nick."
-#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:84
+#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:83
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Changes the successor of a channel. If the founder's\n"
@@ -3246,37 +3408,37 @@ msgstr ""
msgid "Channel %s doesn't exist."
msgstr "Channel %s is now persistant."
-#: modules/commands/cs_drop.cpp:64
+#: modules/commands/cs_drop.cpp:62
#, c-format
msgid "Channel %s has been dropped."
msgstr "Kanaal %s is gede-registreerd."
-#: modules/commands/cs_getkey.cpp:47
+#: modules/commands/cs_getkey.cpp:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s has no key."
msgstr "The channel %s has no key."
-#: modules/commands/cs_register.cpp:45
+#: modules/commands/cs_register.cpp:46
#, c-format
msgid "Channel %s is already registered!"
msgstr "Kanaal %s is al geregistreerd!"
-#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:121
+#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s is no longer persistent."
msgstr "Channel %s is no longer persistant."
-#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:86
+#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s is now persistent."
msgstr "Channel %s is now persistant."
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:188
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:192
#, c-format
msgid "Channel %s is now released."
msgstr "Kanaal %s is nu weer in werking gesteld."
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:126
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:131
#, c-format
msgid "Channel %s is now suspended."
msgstr "Kanaal %s is tijdelijk buiten werking gesteld."
@@ -3286,32 +3448,32 @@ msgstr "Kanaal %s is tijdelijk buiten werking gesteld."
msgid "Channel %s isn't registered."
msgstr "Kanaal %s mag niet geregistreerd worden."
-#: modules/commands/cs_register.cpp:74
-#, c-format
-msgid "Channel %s registered under your nickname: %s"
-msgstr "Kanaal %s is geregistreerd onder jouw nickname: %s"
+#: modules/commands/cs_register.cpp:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Channel %s registered under your account: %s"
+msgstr "Nickname %s is geregistreerd onder jouw account: %s"
-#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:49
+#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:48
#, c-format
msgid "Channel %s will expire."
msgstr "Kanaal %s zal verlopen."
-#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:44
+#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:43
#, c-format
msgid "Channel %s will not expire."
msgstr "Kanaal %s zal niet verlopen."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:514
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Channel %s %s list has been cleared."
msgstr "Kanaal %s AOP lijst is leeggemaakt."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:417 modules/commands/cs_flags.cpp:285
+#: modules/commands/cs_access.cpp:425 modules/commands/cs_flags.cpp:291
#, c-format
msgid "Channel %s access list has been cleared."
msgstr "Kanaal %s toegangslijst is leeggemaakt."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:401
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:398
#, c-format
msgid "Channel %s akick list has been cleared."
msgstr "Kanaal %s autokick lijst is leeggemaakt."
@@ -3336,14 +3498,41 @@ msgstr "%s is geen geldig ban type."
msgid "Channel list:"
msgstr "Bot lijst:"
-#: modules/commands/ns_alist.cpp:46
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Channel stats for %s on %s:"
+msgstr ""
+"Kanalen waarop %s toegang heeft:\n"
+" Nr Kanaal Niveau Beschrijving"
+
+#: modules/commands/ns_alist.cpp:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Channels that %s has access on:"
msgstr ""
"Kanalen waarop %s toegang heeft:\n"
" Nr Kanaal Niveau Beschrijving"
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:283
+#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:41
+msgid "Chanstat statistics are now disabled for your nick"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:36
+msgid "Chanstat statistics are now enabled for your nick"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/ns_info.cpp:122 modules/commands/cs_info.cpp:97
+msgid "Chanstats"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_set_chanstats.cpp:48
+msgid "Chanstats statistics are now disabled for this channel"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_set_chanstats.cpp:43
+msgid "Chanstats statistics are now enabled for this channel"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:288
msgid ""
"Checks for the last time nick was seen joining, leaving,\n"
"or changing nick on the network and tells you when and, depending\n"
@@ -3355,7 +3544,7 @@ msgstr ""
msgid "Checks if last memo to a nick was read"
msgstr " CHECK Kijk of je laatste memo naar iemand is gelezen"
-#: modules/commands/ms_check.cpp:69
+#: modules/commands/ms_check.cpp:68
#, fuzzy
msgid ""
"Checks whether the _last_ memo you sent to nick has been read\n"
@@ -3367,13 +3556,13 @@ msgstr ""
"hebt isgelezen of niet. Let wel op: dit werkt alleen met nicks,\n"
"niet met kanalen."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:138 modules/commands/bs_info.cpp:140
-#: modules/commands/bs_info.cpp:143
+#: modules/commands/bs_info.cpp:137 modules/commands/bs_info.cpp:139
+#: modules/commands/bs_info.cpp:142
#, fuzzy
msgid "Colors kicker"
msgstr "KICK Configureer kickers"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:468
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:467
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Configures bot kickers. option can be one of:\n"
@@ -3422,37 +3611,13 @@ msgstr ""
msgid "Configures bot options"
msgstr "SET Configureer bot opties"
-#: modules/commands/bs_set.cpp:159
-#, fuzzy, c-format
+#: modules/commands/bs_set.cpp:34
+#, fuzzy
msgid ""
-"Configures bot options. option can be one of:\n"
-" \n"
-" DONTKICKOPS To protect ops against bot kicks\n"
-" DONTKICKVOICES To protect voices against bot kicks\n"
-" GREET Enable greet messages\n"
-" FANTASY Enable fantaisist commands\n"
+"Configures bot options.\n"
" \n"
-"Type %s%s HELP SET option for more information\n"
-"on a specific option.\n"
-"Note: access to this command is controlled by the\n"
-"level SET."
-msgstr ""
-"Gebruik: SET kanaal optie parameters\n"
-"\n"
-"Stel bot opties in. optie kan zijn:\n"
-"\n"
-" DONTKICKOPS Om ops te beschermen tegen bot kicks\n"
-" DONTKICKVOICES Om voices te beschermen tegen bot kicks\n"
-" GREET Zet groet-berichten aan\n"
-" FANTASY Zet fantasie-commando's aan\n"
-" SYMBIOSIS Stel de bot in staat te handelen als een\n"
-" echte bot.\n"
-"\n"
-"Type /msg %s HELP SET optie voor meer informatie over een\n"
-"specifieke optie.\n"
-"\n"
-"Let op: toegang tot dit commando wordt geregeld via het\n"
-"niveau SET commando."
+"Available options:"
+msgstr "SET Configureer bot opties"
#: modules/commands/cs_log.cpp:22
#, fuzzy
@@ -3474,12 +3639,12 @@ msgstr " CONFIRM Confirm a nickserv auth code"
msgid "Control modes and mode locks on a channel"
msgstr " CLEARMODES Verwijder alle modes van een kanaal"
-#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:215
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:243
msgid ""
"Controls what messages will be sent to users when they join the channel."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_clone.cpp:166
+#: modules/commands/cs_clone.cpp:167
msgid ""
"Copies all settings, access, akicks, etc from channel to the\n"
"target channel. If what is ACCESS, AKICK, or BADWORDS\n"
@@ -3492,17 +3657,17 @@ msgstr ""
msgid "Copy all settings from one channel to another"
msgstr " UNBAN Remove all bans preventing you from entering a channel"
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:175
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:179
#, c-format
msgid "Couldn't release channel %s!"
msgstr "Kan kanaal %s niet terug in werking stellen!"
-#: modules/commands/bs_info.cpp:72
+#: modules/commands/bs_info.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Created"
msgstr " Gemaakt: %s"
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:177
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Current %s list:"
msgstr "Huidige AKILL lijst:"
@@ -3511,56 +3676,56 @@ msgstr "Huidige AKILL lijst:"
msgid "Current Module list:"
msgstr "Huidige Module lijst:"
-#: modules/commands/os_session.cpp:499
+#: modules/commands/os_session.cpp:496
msgid "Current Session Limit Exception list:"
msgstr "Huidige Sessie Limiet Uitzonderingenlijst:"
-#: modules/commands/os_akill.cpp:276
+#: modules/commands/os_akill.cpp:307
#, fuzzy
msgid "Current akill list:"
msgstr "Huidige AKILL lijst:"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:45
+#: modules/commands/os_stats.cpp:70
#, c-format
msgid "Current number of AKILLs: %d"
msgstr "Huidig aantal AKILLs: %d"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:65
+#: modules/commands/os_stats.cpp:90
#, c-format
msgid "Current number of SNLINEs: %d"
msgstr "Huidig aantal SNLINEs: %d"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:85
+#: modules/commands/os_stats.cpp:110
#, c-format
msgid "Current number of SQLINEs: %d"
msgstr "Huidig aantal SQLINEs: %d"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:115
+#: modules/commands/os_stats.cpp:140
#, c-format
msgid "Current users: %d (%d ops)"
msgstr "Huidige gebruikers: %d (%d ops)"
-#: modules/commands/os_ignore.cpp:261
+#: modules/commands/os_ignore.cpp:263
#, fuzzy
msgid "DEL nick"
msgstr "DEL <nick>."
-#: modules/commands/os_oper.cpp:56
+#: modules/commands/os_oper.cpp:62
msgid "DEL [oper]"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_access.cpp:92
+#: modules/commands/ns_access.cpp:91
#, fuzzy
msgid "DEL [user] mask"
msgstr "MODE kanaal modes"
-#: modules/commands/os_akill.cpp:334 modules/commands/os_sxline.cpp:396
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:595
+#: modules/commands/os_akill.cpp:364 modules/commands/os_sxline.cpp:413
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:638
#, fuzzy
msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}"
msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}"
-#: modules/commands/os_session.cpp:530
+#: modules/commands/os_session.cpp:527
#, fuzzy
msgid "DEL {mask | list}"
msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}"
@@ -3574,12 +3739,12 @@ msgstr "Gebruik: OPERNEWS DEL {nr | ALL}"
msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL} entry"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:153
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:159
#, c-format
msgid "Database cleared, removed %lu nicks that were added after %s"
msgstr ""
-#: modules/commands/hs_off.cpp:46
+#: modules/commands/hs_off.cpp:49
#, fuzzy
msgid ""
"Deactivates the vhost currently assigned to the nick in use.\n"
@@ -3598,96 +3763,96 @@ msgstr ""
msgid "Deactivates your assigned vhost"
msgstr " OFF Deactiveert je toegewezen vhost"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:48
+#: modules/commands/os_stats.cpp:73
#, c-format
msgid "Default AKILL expiry time: %d days"
msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: %d dagen"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:52
+#: modules/commands/os_stats.cpp:77
#, c-format
msgid "Default AKILL expiry time: %d hours"
msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: %d uur"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:56
+#: modules/commands/os_stats.cpp:81
#, c-format
msgid "Default AKILL expiry time: %d minutes"
msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: %d minuten"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:50
+#: modules/commands/os_stats.cpp:75
msgid "Default AKILL expiry time: 1 day"
msgstr "Standaard AKILL verloop rijd: 1 dag"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:54
+#: modules/commands/os_stats.cpp:79
msgid "Default AKILL expiry time: 1 hour"
msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: 1 uur"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:58
+#: modules/commands/os_stats.cpp:83
msgid "Default AKILL expiry time: 1 minute"
msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: 1 minuut"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:60
+#: modules/commands/os_stats.cpp:85
msgid "Default AKILL expiry time: No expiration"
msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: Verloopt niet"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:68
+#: modules/commands/os_stats.cpp:93
#, c-format
msgid "Default SNLINE expiry time: %d days"
msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: %d dagen"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:72
+#: modules/commands/os_stats.cpp:97
#, c-format
msgid "Default SNLINE expiry time: %d hours"
msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: %d uur"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:76
+#: modules/commands/os_stats.cpp:101
#, c-format
msgid "Default SNLINE expiry time: %d minutes"
msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: %d minuten"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:70
+#: modules/commands/os_stats.cpp:95
msgid "Default SNLINE expiry time: 1 day"
msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: 1 dag"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:74
+#: modules/commands/os_stats.cpp:99
msgid "Default SNLINE expiry time: 1 hour"
msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: 1 uur"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:78
+#: modules/commands/os_stats.cpp:103
msgid "Default SNLINE expiry time: 1 minute"
msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: 1 minuut"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:80
+#: modules/commands/os_stats.cpp:105
msgid "Default SNLINE expiry time: No expiration"
msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: Verloopt niet"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:88
+#: modules/commands/os_stats.cpp:113
#, c-format
msgid "Default SQLINE expiry time: %d days"
msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: %d dagen"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:92
+#: modules/commands/os_stats.cpp:117
#, c-format
msgid "Default SQLINE expiry time: %d hours"
msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: %d uur"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:96
+#: modules/commands/os_stats.cpp:121
#, c-format
msgid "Default SQLINE expiry time: %d minutes"
msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: %d minuten"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:90
+#: modules/commands/os_stats.cpp:115
msgid "Default SQLINE expiry time: 1 day"
msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: 1 dag"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:94
+#: modules/commands/os_stats.cpp:119
msgid "Default SQLINE expiry time: 1 hour"
msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: 1 uur"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:98
+#: modules/commands/os_stats.cpp:123
msgid "Default SQLINE expiry time: 1 minute"
msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: 1 minuut"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:100
+#: modules/commands/os_stats.cpp:125
msgid "Default SQLINE expiry time: No expiration"
msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: Verloopt niet"
@@ -3712,12 +3877,12 @@ msgstr ""
" OPERNEWS Stel de berichten in die gebruikers te zien krijgen\n"
" die OPER worden"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:241
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:251
#, fuzzy
msgid "Dehalfops a selected nick on a channel"
msgstr " DEHALFOP Dehalfops a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:258
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:268
#, fuzzy
msgid ""
"Dehalfops a selected nick on a channel. If nick is not given,\n"
@@ -3743,7 +3908,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete a memo or memos"
msgstr " DEL Verwijder een of meerdere memo's"
-#: modules/commands/hs_del.cpp:56
+#: modules/commands/hs_del.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Delete the vhost for all nicks in a group"
msgstr " DELALL Verwijder de vhost voor alle nicks in een groep"
@@ -3753,17 +3918,17 @@ msgstr " DELALL Verwijder de vhost voor alle nicks in een groep"
msgid "Delete the vhost of another user"
msgstr " DEL Verwijder de vhost van een andere gebruiker"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:339
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d entries from %s %s list."
msgstr "%d AOPs verwijderd van %s AOP lijst."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:210
+#: modules/commands/cs_access.cpp:224
#, c-format
msgid "Deleted %d entries from %s access list."
msgstr "%d nicks verwijderd van %s toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:202
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:197
#, c-format
msgid "Deleted %d entries from %s autokick list."
msgstr "%d autokicks verwijderd van %s autokick lijst."
@@ -3773,7 +3938,7 @@ msgstr "%d autokicks verwijderd van %s autokick lijst."
msgid "Deleted %d entries from %s bad words list."
msgstr "%d slechte woorden verwijderd van %s slechte woorden lijst."
-#: modules/commands/os_session.cpp:129
+#: modules/commands/os_session.cpp:127
#, c-format
msgid "Deleted %d entries from session-limit exception list."
msgstr "%d uitzonderingen verwijderd van de sessie limiet uitzonderingenlijst."
@@ -3788,12 +3953,12 @@ msgstr "%d AOPs verwijderd van %s AOP lijst."
msgid "Deleted %d entries from the AKILL list."
msgstr "%d AKILLs verwijderd van de AKILL lijst."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:208
+#: modules/commands/cs_access.cpp:222
#, c-format
msgid "Deleted 1 entry from %s access list."
msgstr "1 nick verwijderd van %s toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:200
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:195
#, c-format
msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list."
msgstr "1 autokick verwijderd van %s autokick lijst."
@@ -3803,7 +3968,7 @@ msgstr "1 autokick verwijderd van %s autokick lijst."
msgid "Deleted 1 entry from %s bad words list."
msgstr "1 slecht woord verwijderd van %s slechte woorden lijst."
-#: modules/commands/os_session.cpp:127
+#: modules/commands/os_session.cpp:125
msgid "Deleted 1 entry from session-limit exception list."
msgstr "1 uitzondering verwijderd van de sessie limiet uitzonderingenlijst."
@@ -3816,12 +3981,12 @@ msgstr "1 AKILL verwijderd van de AKILL lijst."
msgid "Deleted 1 entry from the AKILL list."
msgstr "1 AKILL verwijderd van de AKILL lijst."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:337
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:359
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted one entry from %s %s list."
msgstr "1 AOP verwijderd van %s AOP lijst."
-#: modules/commands/ms_del.cpp:131
+#: modules/commands/ms_del.cpp:133
#, fuzzy
msgid ""
"Deletes the specified memo or memos. You can supply\n"
@@ -3856,7 +4021,7 @@ msgstr ""
" DEL 2-5,7-9\n"
" Verwijdert de memo's genummerd 2 t/m 5 en 7 t/m 9."
-#: modules/commands/hs_del.cpp:45
+#: modules/commands/hs_del.cpp:44
#, fuzzy
msgid ""
"Deletes the vhost assigned to the given nick from the\n"
@@ -3867,7 +4032,7 @@ msgstr ""
"Verwijdert de vhost die toegewezen is aan de gegeven nick\n"
"uit de database."
-#: modules/commands/hs_del.cpp:85
+#: modules/commands/hs_del.cpp:83
#, fuzzy
msgid ""
"Deletes the vhost for all nicks in the same group as\n"
@@ -3877,17 +4042,17 @@ msgstr ""
"Verwijderd de vhost voor alle nick's in dezelfde groep\n"
"als de gegeven nick."
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:119
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Deops a selected nick on a channel"
msgstr " DEOP Deops a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:306
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:316
#, fuzzy
msgid "Deprotects a selected nick on a channel"
msgstr " DEPROTECT Deprotects a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:323
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:333
#, fuzzy
msgid ""
"Deprotects a selected nick on a channel. If nick is not given,\n"
@@ -3906,22 +4071,22 @@ msgstr ""
"degenen met een niveau van 10 of hoger op het kanaal voor\n"
"zelf-protectie."
-#: modules/commands/cs_set_description.cpp:44
+#: modules/commands/cs_set_description.cpp:43
#, c-format
msgid "Description of %s changed to %s."
msgstr "Beschrijving van %s veranderd in %s."
-#: modules/commands/cs_set_description.cpp:49
+#: modules/commands/cs_set_description.cpp:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Description of %s unset."
msgstr "Beschrijving van %s veranderd in %s."
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:178
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Devoices a selected nick on a channel"
msgstr " DEVOICE Devoices a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:192
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:202
#, fuzzy
msgid ""
"Devoices a selected nick on a channel. If nick is not given,\n"
@@ -3942,12 +4107,12 @@ msgstr ""
"5 of hoger op het kanaal, of tot VOPs of degenen met niveau\n"
"3 of hoger voor het voice status geven van zichzelf."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:103
+#: modules/commands/bs_info.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "%s is ingeschakeld"
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:137
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:142
#, fuzzy
msgid ""
"Disallows anyone from using the given channel.\n"
@@ -3972,7 +4137,7 @@ msgstr ""
msgid "Disconnects a \"ghost\" IRC session using your nick"
msgstr " GHOST Disconnects a \"ghost\" IRC session using your nick"
-#: modules/commands/hs_list.cpp:124 modules/commands/hs_request.cpp:308
+#: modules/commands/hs_list.cpp:124 modules/commands/hs_request.cpp:312
#, c-format
msgid "Displayed all records (Count: %d)"
msgstr "Alle records zijn weergegeven (Aantal: %d)"
@@ -4020,37 +4185,63 @@ msgstr " INFO Toont info over jouw memo's"
msgid "Displays one or more vhost entries."
msgstr " LIST Geeft een of meer vhosts weer."
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Displays the top 10 users of a channel"
+msgstr " FOUNDER Stelt de stichter van het kanaal in"
+
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:80
+msgid "Displays the top 10 users of the network"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Displays the top 3 users of a channel"
+msgstr " FOUNDER Stelt de stichter van het kanaal in"
+
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:67
+msgid "Displays the top 3 users of the network"
+msgstr ""
+
#: modules/commands/help.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Displays this list and give information about commands"
msgstr " INFO Toont info over jouw memo's"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1018
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:42
+msgid "Displays your Channel Stats"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:55
+msgid "Displays your Global Stats"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1017
msgid "Don't use AMSGs!"
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:831
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:830
msgid "Don't use bolds on this channel!"
msgstr "Gebruik geen vet in dit kanaal!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:839
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:838
msgid "Don't use colors on this channel!"
msgstr "Gebruik geen kleuren in dit kanaal!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:855
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:854
msgid "Don't use italics on this channel!"
msgstr "Don't use italics on this channel!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:847
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:846
msgid "Don't use reverses on this channel!"
msgstr "Gebruik geen inverteringen in dit kanaal!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:963
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:962
#, c-format
msgid "Don't use the word \"%s\" on this channel!"
msgstr "Gebruik het woord %s niet in dit kanaal!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:863
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:862
msgid "Don't use underlines on this channel!"
msgstr "Gebruik geen onderstrepingen in dit kanaal!"
@@ -4064,7 +4255,7 @@ msgstr "E-mail address for %s changed to %s."
msgid "E-mail address for %s unset."
msgstr "E-mail address for %s unset."
-#: src/mail.cpp:50
+#: src/mail.cpp:78
#, c-format
msgid "E-mail for %s is invalid."
msgstr "E-mail voor %s is ongeldig."
@@ -4142,22 +4333,30 @@ msgstr ""
"\n"
"RANDOMNEWS may only be used by Services Operators."
-#: modules/commands/ns_info.cpp:100
+#: modules/commands/ns_info.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Email address"
msgstr " E-mail adres: %s"
-#: modules/commands/ns_getemail.cpp:44
+#: modules/commands/ns_getemail.cpp:43
#, c-format
msgid "Emails Match %s to %s."
msgstr "Emails %s komen overeen met %s."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:102
+#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:21
+msgid "Enable fantaisist commands"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/bs_set_greet.cpp:21
+msgid "Enable greet messages"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/bs_info.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "%s is ingeschakeld"
-#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:61
+#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:60
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enables or disables security features for a\n"
@@ -4174,7 +4373,7 @@ msgstr ""
"zijn met hun wachtwoord toegang krijgen tot het kanaal,\n"
"zoals geregeld door de toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:68
+#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:67
#, fuzzy
msgid ""
"Enables or disables signed kicks for a\n"
@@ -4198,7 +4397,7 @@ msgstr ""
"hun nick niet toegevoegd hebben aan de kicks.\n"
"Zie /msg %s HELP LEVELS voor meer informatie."
-#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:61
+#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:60
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enables or disables the peace option for a channel.\n"
@@ -4214,7 +4413,7 @@ msgstr ""
"gebruiker met een gelijkwaardig of hoger level dan die\n"
"van zichzelf via de %s commando's."
-#: modules/commands/cs_set_private.cpp:61
+#: modules/commands/cs_set_private.cpp:60
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enables or disables the private option for a channel.\n"
@@ -4227,7 +4426,7 @@ msgstr ""
"de prive optie aan staat zal /msg %s LIST het kanaal\n"
"in geen enkele lijst weergeven."
-#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:60
+#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:59
#, fuzzy
msgid ""
"Enables or disables the restricted access option for a\n"
@@ -4240,13 +4439,13 @@ msgstr ""
"channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n"
"instead be kicked and banned from the channel."
-#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:62
+#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:61
#, fuzzy
msgid ""
"Enables or disables the secure founder option for a channel.\n"
"When secure founder is set, only the real founder will be\n"
-"able to drop the channel, change its password, its founder and its\n"
-"successor, and not those who have founder level access through\n"
+"able to drop the channel, change its founder and its successor,\n"
+"and not those who have founder level access through\n"
"the access/qop command."
msgstr ""
"Gebruik: %s kanaal SECUREFOUNDER {ON | OFF}\n"
@@ -4257,7 +4456,7 @@ msgstr ""
"stichter en de opvolger kunnen veranderen, en niet degenen\n"
"die alleen geidentificeerd zijn met %s."
-#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:61
+#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:60
#, fuzzy
msgid ""
"Enables or disables the secure ops option for a channel.\n"
@@ -4270,12 +4469,12 @@ msgstr ""
"Wanneer veilige ops aan staat mogen gebruikers die niet\n"
"op de toegangslijst staan geen kanaalop status krijgen."
-#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:61
+#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:60
#, fuzzy
msgid ""
"Enables or disables the topic lock option for a channel.\n"
"When topic lock is set, the channel topic will be unchangable\n"
-" except via the TOPIC command."
+"except via the TOPIC command."
msgstr ""
"Gebruik: %s kanaal TOPICLOCK {ON | OFF}\n"
"\n"
@@ -4284,11 +4483,11 @@ msgstr ""
"het topic van het kanaal te veranderen. Het topic kan dan\n"
"alleen veranderd worden met het TOPIC commando."
-#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:61
+#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:60
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Enables or disables the topic retention option for a\t\n"
-"channel. When topic retention is set, the topic for the\n"
+"Enables or disables the topic retention option for a\n"
+"channel. When %s is set, the topic for the\n"
"channel will be remembered by %s even after the\n"
"last user leaves the channel, and will be restored the\n"
"next time the channel is created."
@@ -4302,14 +4501,14 @@ msgstr ""
"de volgende gebruiker het kanaal binnenkomt worden\n"
"teruggezet."
-#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:133
+#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:132
#, fuzzy
msgid ""
"Enables or disables the persistent channel setting.\n"
"When persistent is set, the service bot will remain\n"
"in the channel when it has emptied of users.\n"
" \n"
-"If your IRCd does not a permanent (persistent) channel\n"
+"If your IRCd does not have a permanent (persistent) channel\n"
"mode you must have a service bot in your channel to\n"
"set persist on, and it can not be unassigned while persist\n"
"is on.\n"
@@ -4320,7 +4519,7 @@ msgid ""
"it has been set off).\n"
" \n"
"If your IRCd has a permanent (persistent) channel mode\n"
-"and is is set or unset (for any reason, including MLOCK),\n"
+"and it is set or unset (for any reason, including MODE LOCK),\n"
"persist is automatically set and unset for the channel aswell.\n"
"Additionally, services will set or unset this mode when you\n"
"set persist on or off."
@@ -4346,7 +4545,7 @@ msgstr ""
"Additionally, services will set or unset this mode when you\n"
"set persist on or off."
-#: modules/commands/os_akill.cpp:284
+#: modules/commands/os_akill.cpp:315
#, fuzzy
msgid "End of akill list."
msgstr "Einde van gebruikers lijst."
@@ -4356,21 +4555,21 @@ msgstr "Einde van gebruikers lijst."
msgid "End of news list."
msgstr "Einde van gebruikers lijst."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:373
+#: modules/commands/cs_access.cpp:383
#, fuzzy
msgid "End of access list"
msgstr "Einde van de toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:269
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:277
#, fuzzy, c-format
msgid "End of access list - %d/%d entries shown."
msgstr "Einde van lijst - %d/%d resultaten weergegeven."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:267
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:275
msgid "End of access list."
msgstr "Einde van de toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:338
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:337
#, fuzzy
msgid "End of autokick list"
msgstr "Einde van de toegangslijst."
@@ -4388,7 +4587,7 @@ msgstr "Einde van kanalen lijst."
msgid "End of configuration."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:107
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:125
#, fuzzy
msgid "End of entry message list."
msgstr "Einde van gebruikers lijst."
@@ -4398,12 +4597,12 @@ msgstr "Einde van gebruikers lijst."
msgid "End of forbid list."
msgstr "Einde van gebruikers lijst."
-#: modules/commands/ns_list.cpp:128 modules/commands/cs_list.cpp:116
+#: modules/commands/ns_list.cpp:127 modules/commands/cs_list.cpp:114
#, c-format
msgid "End of list - %d/%d matches shown."
msgstr "Einde van lijst - %d/%d resultaten weergegeven."
-#: modules/commands/os_list.cpp:182
+#: modules/commands/os_list.cpp:186
msgid "End of users list."
msgstr "Einde van gebruikers lijst."
@@ -4411,7 +4610,7 @@ msgstr "Einde van gebruikers lijst."
msgid "Enforce various channel modes and set options"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_enforce.cpp:172
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:171
msgid ""
"Enforce various channel modes and set options. The channel\n"
"option indicates what channel to enforce the modes and options\n"
@@ -4426,9 +4625,9 @@ msgid ""
"if it's not enabled."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_enforce.cpp:139 modules/commands/cs_enforce.cpp:144
-#: modules/commands/cs_enforce.cpp:149 modules/commands/cs_enforce.cpp:154
-#: modules/commands/cs_enforce.cpp:159
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:138 modules/commands/cs_enforce.cpp:143
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:148 modules/commands/cs_enforce.cpp:153
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:158
#, c-format
msgid "Enforced %s"
msgstr ""
@@ -4438,32 +4637,32 @@ msgstr ""
msgid "English"
msgstr "Nederlands"
-#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:143
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Entry message %i for %s deleted."
msgstr "Greet message for %s unset."
-#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:150
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Entry message %s not found on channel %s."
msgstr "Fantasie mode staat nu AAN op kanaal %s."
-#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:124
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Entry message added to %s"
msgstr "Greet message for %s changed to %s."
-#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:82 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:154
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:100 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Entry message list for %s is empty."
msgstr "Access list for %s is empty."
-#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:86
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Entry message list for %s:"
msgstr "Toegangslijst voor %s:"
-#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:160
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Entry messages for %s have been cleared."
msgstr "Alle memo's voor kanaal %s zijn verwijderd."
@@ -4474,7 +4673,7 @@ msgstr ""
#: modules/commands/os_reload.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Error reloading confguration file: "
+msgid "Error reloading configuration file: "
msgstr " RELOAD Herlaad Services' configuratie bestand"
#: include/language.h:82
@@ -4489,7 +4688,7 @@ msgid ""
"Error! The vhost is too long, please use a host shorter than %d characters."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_cert.cpp:184
+#: modules/commands/ns_cert.cpp:183
msgid ""
"Examples:\n"
" \n"
@@ -4505,12 +4704,12 @@ msgid ""
" Displays the current certificate list."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:425
+#: modules/commands/os_session.cpp:422
#, c-format
msgid "Exception for %s (#%d) moved to position %d."
msgstr "Uitzondering voor %s (#%d) verplaatst naar positie %d."
-#: modules/commands/os_session.cpp:332
+#: modules/commands/os_session.cpp:329
#, c-format
msgid "Exception for %s has been updated to %d."
msgstr "Uitzondering voor %s is veranderd in %d."
@@ -4520,22 +4719,26 @@ msgstr "Uitzondering voor %s is veranderd in %d."
msgid "Expires"
msgstr "\tExpires in: %s"
-#: modules/commands/os_akill.cpp:112 modules/commands/os_sxline.cpp:318
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:507
-#, c-format
-msgid "Expiry time of %s changed."
+#: src/operserv.cpp:405
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expiry and reason updated for %s."
+msgstr "Uitzondering voor %s is veranderd in %d."
+
+#: src/operserv.cpp:408
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expiry for %s updated."
msgstr "Verlooptijd van %s veranders."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:208
+#: modules/commands/bs_info.cpp:207
msgid "Fantasy"
msgstr "Fantasie"
-#: modules/commands/bs_set.cpp:109
+#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Fantasy mode is now off on channel %s."
msgstr "Fantasie mode staat nu AAN op kanaal %s."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:104
+#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Fantasy mode is now on on channel %s."
msgstr "Fantasie mode staat nu AAN op kanaal %s."
@@ -4545,13 +4748,13 @@ msgstr "Fantasie mode staat nu AAN op kanaal %s."
msgid "Fingerprint %s already present on your certificate list."
msgstr "Hostmask %s bestaat al op je toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:263
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags list for %s"
msgstr "Toegangslijst voor %s:"
-#: modules/commands/bs_info.cpp:148 modules/commands/bs_info.cpp:150
-#: modules/commands/bs_info.cpp:153
+#: modules/commands/bs_info.cpp:147 modules/commands/bs_info.cpp:149
+#: modules/commands/bs_info.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Flood kicker"
msgstr " Flood kicker: %s"
@@ -4593,7 +4796,7 @@ msgstr ""
msgid "Forcefully change a user's nickname"
msgstr " SVSNICK Forcefully change a user's nickname"
-#: modules/commands/os_svsnick.cpp:70
+#: modules/commands/os_svsnick.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Forcefully changes a user's nickname from nick to newnick."
msgstr ""
@@ -4610,16 +4813,16 @@ msgstr " SASET Forcefully set channel options and information"
msgid "Forgot your password? Try this"
msgstr " SENDPASS Je wachtwoord vergeten? Probeer dit"
-#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:66
+#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Founder of %s changed to %s."
msgstr "Stichter van kanaal %s veranderd in %s."
-#: modules/commands/ns_getpass.cpp:44
+#: modules/commands/ns_getpass.cpp:43
msgid "GETPASS command unavailable because encryption is in use."
msgstr "GETPASS commando is onbeschikbaar omdat encryptie aanstaat."
-#: modules/commands/ns_ghost.cpp:73
+#: modules/commands/ns_ghost.cpp:72
msgid "Ghost with your nick has been killed."
msgstr "Ghost met jouw nick is gekilld."
@@ -4628,12 +4831,12 @@ msgstr "Ghost met jouw nick is gekilld."
msgid "Give Operflags to a certain user"
msgstr " OLINE Geef Operflags aan een bepaalde gebruiker"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:90
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Gives Op status to a selected nick on a channel"
msgstr " OP Gives Op status to a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:355
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:365
#, fuzzy
msgid ""
"Gives the selected nick owner status on channel. If nick is not\n"
@@ -4650,12 +4853,12 @@ msgstr ""
"Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met niveau\n"
"5 of hoger op het kanaal."
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:338
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:348
#, fuzzy
msgid "Gives you owner status on channel"
msgstr " OWNER Gives you owner status on channel"
-#: modules/commands/ns_info.cpp:113 modules/commands/bs_info.cpp:209
+#: modules/commands/ns_info.cpp:112 modules/commands/bs_info.cpp:208
msgid "Greet"
msgstr "Begroeting"
@@ -4669,22 +4872,22 @@ msgstr "Greet message for %s changed to %s."
msgid "Greet message for %s unset."
msgstr "Greet message for %s unset."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:124
+#: modules/commands/bs_set_greet.cpp:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Greet mode is now off on channel %s."
msgstr "Begroetingsmode staat nu AAN op kanaal %s."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:119
+#: modules/commands/bs_set_greet.cpp:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Greet mode is now on on channel %s."
msgstr "Begroetingsmode staat nu AAN op kanaal %s."
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:208
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Halfops a selected nick on a channel"
msgstr " HALFOP Halfops a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:225
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:235
#, fuzzy
msgid ""
"Halfops a selected nick on a channel. If nick is not given,\n"
@@ -4720,12 +4923,12 @@ msgstr " HIDE Verberg verschillende soorten nick informatie"
msgid "Hide channel from LIST command"
msgstr " PRIVATE Verberg een kanaal van het LIST commando"
-#: modules/commands/os_session.cpp:186
+#: modules/commands/os_session.cpp:184
#, c-format
msgid "Hosts with at least %d sessions:"
msgstr "Hosts met tenminste %d sessies:"
-#: modules/commands/os_oper.cpp:57
+#: modules/commands/os_oper.cpp:63
msgid "INFO [type]"
msgstr ""
@@ -4734,7 +4937,7 @@ msgstr ""
msgid "Identify yourself with your password"
msgstr " IDENTIFY Jezelf identificeren met je wachtwoord"
-#: modules/commands/cs_enforce.cpp:185
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:184
msgid ""
"If what is MODES, it will enforce channelmode +R if it is\n"
"set. If +R is specified for what, the +R channelmode will\n"
@@ -4742,7 +4945,7 @@ msgid ""
"users will be banned to ensure they don't just rejoin."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_enforce.cpp:190
+#: modules/commands/cs_enforce.cpp:189
msgid ""
"If what is MODES, nothing will be enforced, since it would\n"
"enforce modes that the current ircd does not support. If +R is\n"
@@ -4752,25 +4955,25 @@ msgid ""
"banned from the channel."
msgstr ""
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:74
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:127
msgid "If you do not change within 20 seconds, I will change your nick."
msgstr "Als je niet binnen 20 seconden je nick verandert, verander ik je nick."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:79
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:132
msgid "If you do not change within one minute, I will change your nick."
msgstr "Als je niet binnen 1 minuut je nick verandert, verander ik je nick."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:199
+#: modules/commands/ns_register.cpp:223
#, c-format
msgid ""
"If you do not confirm your email address within %s your account will expire."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_ignore.cpp:251
+#: modules/commands/os_ignore.cpp:253
msgid "Ignore list has been cleared."
msgstr "Negeer-lijst is leeggemaakt."
-#: modules/commands/os_ignore.cpp:202
+#: modules/commands/os_ignore.cpp:204
msgid "Ignore list is empty."
msgstr "Negeer-lijst is leeg."
@@ -4788,7 +4991,7 @@ msgstr ""
msgid "Info about a loaded module"
msgstr " MODINFO Info over een geladen module"
-#: modules/commands/bs_info.cpp:69
+#: modules/commands/bs_info.cpp:68
#, c-format
msgid "Information for bot %s:"
msgstr "Informatie voor bot %s:"
@@ -4798,7 +5001,7 @@ msgstr "Informatie voor bot %s:"
msgid "Information for channel %s:"
msgstr "Informatie voor bot %s:"
-#: modules/commands/ns_release.cpp:80
+#: modules/commands/ns_release.cpp:89
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Instructs %s to remove any hold on your nickname\n"
@@ -4825,7 +5028,7 @@ msgstr ""
"van deze nick zijn, je geindentificeerd zijn in de group van\n"
"die nick, of het correcte wachtwoord opgegeven zijn."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:182
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:189
msgid "Insufficient flags given"
msgstr ""
@@ -4833,7 +5036,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid expiry time."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:320
+#: modules/commands/os_session.cpp:317
#, fuzzy
msgid ""
"Invalid hostmask. Only real hostmasks are valid, as exceptions are not "
@@ -4847,11 +5050,11 @@ msgid ""
"Invalid passcode has been entered, please check the e-mail again, and retry"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_register.cpp:63 modules/commands/ns_register.cpp:66
+#: modules/commands/ns_register.cpp:66 modules/commands/ns_register.cpp:69
msgid "Invalid passcode."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:313
+#: modules/commands/os_session.cpp:310
#, c-format
msgid ""
"Invalid session limit. It must be a valid integer greater than or equal to "
@@ -4860,7 +5063,7 @@ msgstr ""
"Ongeldige sessie limiet. Het moet een geldige integer groter dan of gelijk "
"aan nul en kleiner dan %d."
-#: modules/commands/os_session.cpp:167
+#: modules/commands/os_session.cpp:165
msgid "Invalid threshold value. It must be a valid integer greater than 1."
msgstr ""
"Ongeldige drempel waarrde. Het moet een geldige integer groter dan 1 zijn."
@@ -4870,8 +5073,8 @@ msgstr ""
msgid "Invites you or an optionally specified nick into a channel"
msgstr " OP Gives Op status to a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/bs_info.cpp:188 modules/commands/bs_info.cpp:190
-#: modules/commands/bs_info.cpp:193
+#: modules/commands/bs_info.cpp:187 modules/commands/bs_info.cpp:189
+#: modules/commands/bs_info.cpp:192
#, fuzzy
msgid "Italics kicker"
msgstr " Italics kicker : %s"
@@ -4881,7 +5084,7 @@ msgstr " Italics kicker : %s"
msgid "Join a group"
msgstr " GROUP Bij een groep aanmelden"
-#: modules/commands/cs_getkey.cpp:54
+#: modules/commands/cs_getkey.cpp:52
#, c-format
msgid "Key for channel %s is %s."
msgstr "Key for channel %s is %s."
@@ -4930,8 +5133,8 @@ msgstr ""
msgid "Kill another user who has taken your nick"
msgstr " RECOVER Een andere gebruiker killen die je nick gebruikt"
-#: modules/commands/os_news.cpp:241 modules/commands/os_ignore.cpp:262
-#: modules/commands/os_oper.cpp:58
+#: modules/commands/os_news.cpp:241 modules/commands/os_ignore.cpp:264
+#: modules/commands/os_oper.cpp:64
msgid "LIST"
msgstr ""
@@ -4939,7 +5142,7 @@ msgstr ""
msgid "LIST pattern"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:218
+#: modules/commands/os_session.cpp:216
msgid "LIST threshold"
msgstr ""
@@ -4947,18 +5150,18 @@ msgstr ""
msgid "LIST (NICK|CHAN|EMAIL)"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_akill.cpp:335 modules/commands/os_sxline.cpp:397
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:596
+#: modules/commands/os_akill.cpp:365 modules/commands/os_sxline.cpp:414
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:639
#, fuzzy
msgid "LIST [mask | list | id]"
msgstr "LIST [kanaal] [lijst | NEW]"
-#: modules/commands/os_session.cpp:532
+#: modules/commands/os_session.cpp:529
#, fuzzy
msgid "LIST [mask | list]"
msgstr "LIST [kanaal] [lijst | NEW]"
-#: modules/commands/ns_access.cpp:93
+#: modules/commands/ns_access.cpp:92
msgid "LIST [user]"
msgstr ""
@@ -4970,37 +5173,37 @@ msgstr "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|nr]"
msgid "Language changed to English."
msgstr "Taal veranderd in Nederlands."
-#: modules/commands/ms_cancel.cpp:47
+#: modules/commands/ms_cancel.cpp:55
#, c-format
msgid "Last memo to %s has been cancelled."
msgstr "Laatste memo naar %s is ge-annuleerd."
-#: modules/commands/ns_info.cpp:97
+#: modules/commands/ns_info.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Last quit message"
msgstr "Laatste quit-bericht: %s"
-#: modules/commands/ns_info.cpp:94
+#: modules/commands/ns_info.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Last seen"
msgstr " Tijd laatst gezien: %s"
-#: modules/commands/ns_info.cpp:86 modules/commands/ns_info.cpp:88
+#: modules/commands/ns_info.cpp:85 modules/commands/ns_info.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Last seen address"
msgstr "Laatst bekende adres: %s"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:602
+#: modules/commands/cs_access.cpp:607
#, c-format
msgid "Level for %s on channel %s changed to %d."
msgstr "Niveau voor %s op kanaal %s veranderd in %d."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:600
+#: modules/commands/cs_access.cpp:605
#, c-format
msgid "Level for %s on channel %s changed to founder only."
msgstr "Level for %s on channel %s changed to founder only."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:585
+#: modules/commands/cs_access.cpp:590
#, c-format
msgid "Level must be between %d and %d inclusive."
msgstr "Niveau moet tussen de %d en %d inclusief zijn."
@@ -5021,17 +5224,17 @@ msgstr " ALIST List channels you have access on"
msgid "List loaded modules"
msgstr " MODLIST Geef geladen modules weer"
-#: modules/commands/ns_list.cpp:120 modules/commands/cs_list.cpp:74
+#: modules/commands/ns_list.cpp:119 modules/commands/cs_list.cpp:72
#, fuzzy, c-format
msgid "List of entries matching %s:"
msgstr "Lijst van nicks in de groep van %s:"
-#: modules/commands/ns_group.cpp:265
+#: modules/commands/ns_group.cpp:294
#, c-format
msgid "List of nicknames in the group of %s:"
msgstr "Lijst van nicks in de groep van %s:"
-#: modules/commands/ns_group.cpp:265
+#: modules/commands/ns_group.cpp:294
msgid "List of nicknames in your group:"
msgstr "Lijst van nicks in je groep:"
@@ -5040,11 +5243,11 @@ msgstr "Lijst van nicks in je groep:"
msgid "List your memos"
msgstr " LIST Geef je memo's weer"
-#: modules/commands/bs_botlist.cpp:68
+#: modules/commands/bs_botlist.cpp:67
#, fuzzy
msgid ""
-"Lists all available bots on this network. Bots prefixedby a * are reserved "
-"for IRC operators."
+"Lists all available bots on this network.\n"
+"Bots prefixed by a * are reserved for IRC operators."
msgstr ""
"Gebruik: BOTLIST\n"
"\n"
@@ -5076,7 +5279,7 @@ msgstr ""
"weergegeven. Als SECRET is gegeven worden alleen kanalen\n"
"die met trefbeeld overeenkomen en +s of +p mode hebben."
-#: modules/commands/ns_alist.cpp:87
+#: modules/commands/ns_alist.cpp:86
msgid ""
"Lists all channels you have access on.\n"
" \n"
@@ -5090,7 +5293,7 @@ msgstr ""
msgid "Lists all currently loaded modules."
msgstr " MODLIST Geef geladen modules weer"
-#: modules/commands/ns_group.cpp:237
+#: modules/commands/ns_group.cpp:253
#, fuzzy
msgid "Lists all nicknames in your group"
msgstr "Lijst van nicks in je groep:"
@@ -5101,35 +5304,83 @@ msgid "Lists all registered channels matching the given pattern"
msgstr ""
" LIST Lists all registered channels matching the given pattern"
-#: modules/commands/cs_list.cpp:124
+#: modules/commands/cs_list.cpp:122
#, fuzzy
msgid ""
"Lists all registered channels matching the given pattern.\n"
-"(Channels with the PRIVATE option set are not listed.)\n"
+"Channels with the PRIVATE option set will only be\n"
+"displayed to Services Operators with the proper access.\n"
+"Channels with the NOEXPIRE option set will have\n"
+"a ! prefixed to the channel for Services Operators to see.\n"
+" \n"
"Note that a preceding '#' specifies a range, channel names\n"
-"are to be written without '#'."
+"are to be written without '#'.\n"
+" \n"
+"If the SUSPENDED or NOEXPIRE options are given, only channels\n"
+"which, respectively, are SUSPENDED or have the NOEXPIRE\n"
+"flag set will be displayed. If multiple options are given,\n"
+"all channels matching at least one option will be displayed.\n"
+"Note that these options are limited to Services Operators.\n"
+" \n"
+"Examples:\n"
+" \n"
+" LIST *anope*\n"
+" Lists all registered channels with anope in their\n"
+" names (case insensitive).\n"
+" \n"
+" LIST * NOEXPIRE\n"
+" Lists all registered channels which have been set to not expire.\n"
+" \n"
+" LIST #51-100\n"
+" Lists all registered channels within the given range (51-100).\n"
msgstr ""
-"Gebruik: LIST trefbeeld\n"
+"Gebruik: trefbeeld [FORBIDDEN] [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]\n"
"\n"
-"Geeft alle geregistreerde kanalen weer die overeen komen\n"
-"met het trefbeeld. (Kanalen met de PRIVATE optie aan\n"
-"worden niet weergegeven.)"
+"Geeft alle geregistreerde nicknames weer die overeen komen\n"
+"met het gegeven trefbeeld, in nick!gebruiker@host formaat.\n"
+"Nicks met de PRIVATE optie in worden alleen weergegeven\n"
+"aan Services Operators. Nicks met de NOEXPIRE optie aan zullen\n"
+"een ! voor de naam hebben als een Services Operator de lijst\n"
+"bekijkt.\n"
+"\n"
+"If the FORBIDDEN, SUSPENDED, NOEXPIRE or UNCONFIRMED options are given, "
+"only\n"
+"nicks which, respectively, are FORBIDDEN, SUSPENDED, UNCONFIRMED or have "
+"the\n"
+"NOEXPIRE flag set will be displayed. If multiple options are\n"
+"given, all nicks matching at least one option will be displayed.\n"
+"These options are limited to Services Operators. \n"
+"\n"
+"Voorbeelden:\n"
+"\n"
+" LIST *!joeuser@foo.com\n"
+" Geeft alle nicks weer van joeuser@foo.com.\n"
+"\n"
+" LIST *Bot*!*@*\n"
+" Geeft alle geregistreerde nicks weer met Bot in\n"
+" hun naam (hoofdlettergevoelig).\n"
+"\n"
+" LIST * NOEXPIRE\n"
+" Geeft alle geregistreerde nicks weer die niet\n"
+" zullen verlopen."
-#: modules/commands/ns_list.cpp:136
+#: modules/commands/ns_list.cpp:135
#, fuzzy
msgid ""
"Lists all registered nicknames which match the given\n"
"pattern, in nick!user@host format. Nicks with the PRIVATE\n"
-"option set will only be displayed to Services Operators. Nicks\n"
-"with the NOEXPIRE option set will have a ! appended to\n"
-"the nickname for Services Operators.\n"
+"option set will only be displayed to Services Operators with the\n"
+"proper access. Nicks with the NOEXPIRE option set will have\n"
+"a ! prefixed to the nickname for Services Operators to see.\n"
" \n"
-"If the SUSPENDED, NOEXPIRE or UNCONFIRMED options are given, only\n"
+"Note that a preceding '#' specifies a range.\n"
+" \n"
+"If the SUSPENDED, UNCONFIRMED or NOEXPIRE options are given, only\n"
"nicks which, respectively, are SUSPENDED, UNCONFIRMED or have the\n"
"NOEXPIRE flag set will be displayed. If multiple options are\n"
"given, all nicks matching at least one option will be displayed.\n"
-"These options are limited to Services Operators. \n"
-"\n"
+"Note that these options are limited to Services Operators.\n"
+" \n"
"Examples:\n"
" \n"
" LIST *!joeuser@foo.com\n"
@@ -5141,6 +5392,9 @@ msgid ""
" \n"
" LIST * NOEXPIRE\n"
" Lists all registered nicks which have been set to not expire.\n"
+" \n"
+" LIST #51-100\n"
+" Lists all registered nicks within the given range (51-100).\n"
msgstr ""
"Gebruik: trefbeeld [FORBIDDEN] [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]\n"
"\n"
@@ -5172,12 +5426,12 @@ msgstr ""
" Geeft alle geregistreerde nicks weer die niet\n"
" zullen verlopen."
-#: modules/commands/os_list.cpp:114
+#: modules/commands/os_list.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Lists all user records"
msgstr " USERLIST Geef alle gebruikers weer"
-#: modules/commands/os_list.cpp:190
+#: modules/commands/os_list.cpp:194
#, fuzzy
msgid ""
"Lists all users currently online on the IRC network, whether their\n"
@@ -5230,14 +5484,15 @@ msgstr "BOTLIST Geef beschikbare bots weer"
msgid "Lists information about the named registered channel"
msgstr " INFO Lists information about the named registered channel"
-#: modules/commands/cs_info.cpp:126
+#: modules/commands/cs_info.cpp:127
#, fuzzy
msgid ""
"Lists information about the named registered channel,\n"
-"including its founder, time of registration, last time\n"
-"used, description, and mode lock, if any. If ALL is\n"
-"specified, the entry message and successor will also\n"
-"be displayed."
+"including its founder, time of registration, and last\n"
+"time used. If the user issuing the command has the\n"
+"appropriate access for it, then the description, successor,\n"
+"last topic set, settings and expiration time will also\n"
+"be displayed when applicable."
msgstr ""
"Gebruik: INFO kanaal\n"
"\n"
@@ -5255,11 +5510,11 @@ msgstr ""
msgid "Load a module"
msgstr " MODLOAD Laad een module"
-#: modules/commands/cs_register.cpp:39
+#: modules/commands/cs_register.cpp:40
msgid "Local channels cannot be registered."
msgstr "Lokale kanalen kunnen niet geregistreerd worden."
-#: modules/commands/cs_log.cpp:59
+#: modules/commands/cs_log.cpp:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Log list for %s:"
msgstr "Toegangslijst voor %s:"
@@ -5298,12 +5553,12 @@ msgstr "Login nieuwsbericht #%d niet gevonden!"
msgid "Logon news items:"
msgstr "Login nieuwsberichten:"
-#: modules/commands/os_login.cpp:68
+#: modules/commands/os_login.cpp:72
#, c-format
msgid "Logout from to %s"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_login.cpp:56
+#: modules/commands/os_login.cpp:60
#, c-format
msgid ""
"Logs you in to %s so you gain Services Operator privileges.\n"
@@ -5311,7 +5566,7 @@ msgid ""
"configured without a password."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_login.cpp:93
+#: modules/commands/os_login.cpp:101
#, c-format
msgid ""
"Logs you out from %s so you lose Services Operator privileges.\n"
@@ -5324,11 +5579,11 @@ msgstr ""
msgid "MLOCK is deprecated. Use %s%s HELP MODE instead."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:531
+#: modules/commands/os_session.cpp:528
msgid "MOVE num position"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_mode.cpp:367
+#: modules/commands/cs_mode.cpp:366
msgid ""
"Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel "
"access)\n"
@@ -5352,7 +5607,7 @@ msgid ""
" Clears all extended bans that start with ~c:"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:407
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:404
#, fuzzy
msgid "Maintain the AutoKick list"
msgstr " AKICK Beheer de AutoKick lijst"
@@ -5362,12 +5617,12 @@ msgstr " AKICK Beheer de AutoKick lijst"
msgid "Maintains bad words list"
msgstr "BADWORDS Beheer slechte-woorden lijst"
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:297
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:296
#, fuzzy
msgid "Maintains network bot list"
msgstr "BOT Beheer de lijst met bots op het netwerk"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:633
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:646
#, fuzzy
msgid ""
"Maintains the AOP (AutoOP) list for a channel. The AOP\n"
@@ -5379,12 +5634,12 @@ msgid ""
"AOP list.\n"
" \n"
"The AOP DEL command removes the given nick from the\n"
-"AOP list. If a list of entry numbers is given, those\n"
-"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n"
+"AOP list. If a list of entry numbers is given, those\n"
+"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n"
" \n"
-"The AOP LIST command displays the AOP list. If\n"
+"The AOP LIST command displays the AOP list. If\n"
"a wildcard mask is given, only those entries matching the\n"
-"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n"
+"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n"
"only those entries are shown; for example:\n"
" AOP #channel LIST 2-5,7-9\n"
" Lists AOP entries numbered 2 through 5 and\n"
@@ -5434,7 +5689,7 @@ msgstr ""
"lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n"
"hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:459
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:454
#, c-format
msgid ""
"Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n"
@@ -5452,7 +5707,7 @@ msgid ""
"All users within that nickgroup will then be akicked.\n"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:689
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:701
#, fuzzy
msgid ""
"Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel. The HOP\n"
@@ -5463,12 +5718,12 @@ msgid ""
"HOP list.\n"
" \n"
"The HOP DEL command removes the given nick from the\n"
-"HOP list. If a list of entry numbers is given, those\n"
-"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n"
+"HOP list. If a list of entry numbers is given, those\n"
+"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n"
" \n"
-"The HOP LIST command displays the HOP list. If\n"
+"The HOP LIST command displays the HOP list. If\n"
"a wildcard mask is given, only those entries matching the\n"
-"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n"
+"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n"
"only those entries are shown; for example:\n"
" HOP #channel LIST 2-5,7-9\n"
" Lists HOP entries numbered 2 through 5 and\n"
@@ -5515,7 +5770,7 @@ msgstr ""
"lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n"
"hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:579
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:593
#, fuzzy
msgid ""
"Maintains the QOP (AutoOwner) list for a channel. The QOP\n"
@@ -5526,12 +5781,12 @@ msgid ""
"QOP list.\n"
" \n"
"The QOP DEL command removes the given nick from the\n"
-"QOP list. If a list of entry numbers is given, those\n"
-"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n"
+"QOP list. If a list of entry numbers is given, those\n"
+"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n"
" \n"
-"The QOP LIST command displays the QOP list. If\n"
+"The QOP LIST command displays the QOP list. If\n"
"a wildcard mask is given, only those entries matching the\n"
-"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n"
+"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n"
"only those entries are shown; for example:\n"
" QOP #channel LIST 2-5,7-9\n"
" Lists QOP entries numbered 2 through 5 and\n"
@@ -5577,7 +5832,7 @@ msgstr ""
"and /msg %s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
"the access list and xOP list systems."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:743
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:755
#, fuzzy
msgid ""
"Maintains the SOP (SuperOP) list for a channel. The SOP\n"
@@ -5589,15 +5844,15 @@ msgid ""
"SOP list.\n"
" \n"
"The SOP DEL command removes the given nick from the\n"
-"SOP list. If a list of entry numbers is given, those\n"
-"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n"
+"SOP list. If a list of entry numbers is given, those\n"
+"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n"
" \n"
-"The SOP LIST command displays the SOP list. If\n"
+"The SOP LIST command displays the SOP list. If\n"
"a wildcard mask is given, only those entries matching the\n"
-"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n"
+"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n"
"only those entries are shown; for example:\n"
" SOP #channel LIST 2-5,7-9\n"
-" Lists AOP entries numbered 2 through 5 and\n"
+" Lists SOP entries numbered 2 through 5 and\n"
" 7 through 9.\n"
" \n"
"The SOP CLEAR command clears all entries of the\n"
@@ -5643,7 +5898,7 @@ msgstr ""
"lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n"
"hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:798
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:809
#, fuzzy
msgid ""
"Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel.\n"
@@ -5654,12 +5909,12 @@ msgid ""
"VOP list.\n"
" \n"
"The VOP DEL command removes the given nick from the\n"
-"VOP list. If a list of entry numbers is given, those\n"
-"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n"
+"VOP list. If a list of entry numbers is given, those\n"
+"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n"
" \n"
-"The VOP LIST command displays the VOP list. If\n"
+"The VOP LIST command displays the VOP list. If\n"
"a wildcard mask is given, only those entries matching the\n"
-"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n"
+"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n"
"only those entries are shown; for example:\n"
" VOP #channel LIST 2-5,7-9\n"
" Lists VOP entries numbered 2 through 5 and\n"
@@ -5707,7 +5962,7 @@ msgstr ""
"lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n"
"hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:498
+#: modules/commands/cs_access.cpp:505
#, c-format
msgid ""
"Maintains the access list for a channel. The access\n"
@@ -5719,7 +5974,7 @@ msgid ""
"of -1."
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_badwords.cpp:281
+#: modules/commands/bs_badwords.cpp:279
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Maintains the bad words list for a channel. The bad\n"
@@ -5774,23 +6029,23 @@ msgstr ""
"Het BADWORDS CLEAR commando maakt de slechte woorden\n"
"lijst leeg."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:677
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:689
#, fuzzy
msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
msgstr " HOP Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:786
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:797
#, fuzzy
msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
msgstr " VOP Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
-#: modules/commands/bs_control.cpp:85
+#: modules/commands/bs_control.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Makes the bot do the equivalent of a \"/me\" command"
msgstr ""
"ACT Makes the bot do the equivalent of a \"/me\" command"
-#: modules/commands/bs_control.cpp:136
+#: modules/commands/bs_control.cpp:133
#, fuzzy
msgid ""
"Makes the bot do the equivalent of a \"/me\" command\n"
@@ -5807,7 +6062,7 @@ msgid "Makes the bot say the given text on the given channel"
msgstr ""
"SAY Makes the bot say the given text on the given channel"
-#: modules/commands/bs_control.cpp:75
+#: modules/commands/bs_control.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Makes the bot say the given text on the given channel."
msgstr ""
@@ -5842,27 +6097,27 @@ msgstr ""
"elk kanaal dat je joint waarbij de GREET optie aanstaat,\n"
"indien je toegangsniveau hoog genoeg is hiervoor."
-#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:166
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:202
#, fuzzy
msgid "Manage the channel's entry messages"
msgstr " PERSIST Set the channel as permanent"
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:149
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:176
#, fuzzy
msgid "Manage your auto join list"
msgstr " AKICK Beheer de AutoKick lijst"
-#: modules/commands/ms_ignore.cpp:22
+#: modules/commands/ms_ignore.cpp:23
#, fuzzy
msgid "Manage your memo ignore list"
msgstr " IGNORE Wijzig de Services negeer-lijst"
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:220
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Manipulate the %s list"
msgstr " AKILL Beheer de AKILL lijst"
-#: modules/commands/os_akill.cpp:332
+#: modules/commands/os_akill.cpp:362
#, fuzzy
msgid "Manipulate the AKILL list"
msgstr " AKILL Beheer de AKILL lijst"
@@ -5877,11 +6132,11 @@ msgstr " DEFCON Manipulate the DefCon system"
msgid "Manipulate the topic of the specified channel"
msgstr " TOPIC Manipulate the topic of the specified channel"
-#: modules/commands/bs_info.cpp:70
+#: modules/commands/bs_info.cpp:69
msgid "Mask"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_access.cpp:36
+#: modules/commands/ns_access.cpp:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Mask %s already present on %s's access list."
msgstr "Hostmask %s bestaat al op je toegangslijst."
@@ -5897,7 +6152,7 @@ msgstr ""
" GETEMAIL Matches and returns all users that registered using given "
"email"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:116
+#: modules/commands/os_stats.cpp:141
#, c-format
msgid "Maximum users: %d (%s)"
msgstr "Maximum gebruikers: %d (%s)"
@@ -5917,22 +6172,22 @@ msgstr "Memo %d van %s (%s). Om te verwijderen, type: /msg %s DEL %s %d"
msgid "Memo %d has been deleted."
msgstr "Memo %d is verwijderd."
-#: modules/commands/ms_set.cpp:197
+#: modules/commands/ms_set.cpp:198
#, c-format
msgid "Memo limit disabled for %s."
msgstr "Memo limit voor %s uitgeschakeld."
-#: modules/commands/ms_set.cpp:183
+#: modules/commands/ms_set.cpp:184
#, c-format
msgid "Memo limit for %s set to %d."
msgstr "Memo limiet voor %s veranderd in %d."
-#: modules/commands/ms_set.cpp:190
+#: modules/commands/ms_set.cpp:191
#, c-format
msgid "Memo limit for %s set to 0."
msgstr "Memo limiet voor %s veranderd in 0."
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:62 modules/commands/ms_send.cpp:36
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:61 modules/commands/ms_send.cpp:36
#, c-format
msgid "Memo sent to %s."
msgstr "Memo verstuurd naar %s."
@@ -5942,7 +6197,7 @@ msgstr "Memo verstuurd naar %s."
msgid "Memos for %s."
msgstr " Modeslot: %s"
-#: modules/commands/ns_info.cpp:120
+#: modules/commands/ns_info.cpp:119
msgid "Message mode"
msgstr "Bericht mode"
@@ -5956,7 +6211,7 @@ msgstr ""
msgid "Mode locks for %s:"
msgstr " Modeslot: %s"
-#: modules/commands/ns_access.cpp:158
+#: modules/commands/ns_access.cpp:156
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Modifies or displays the access list for your nick. This\n"
@@ -6001,7 +6256,7 @@ msgstr ""
" ACCESS LIST\n"
" Geeft de huidige toegangslijst weer."
-#: modules/commands/ns_cert.cpp:179
+#: modules/commands/ns_cert.cpp:178
#, c-format
msgid ""
"Modifies or displays the certificate list for your nick.\n"
@@ -6011,62 +6266,62 @@ msgid ""
" \n"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_ignore.cpp:259
+#: modules/commands/os_ignore.cpp:261
#, fuzzy
msgid "Modify the Services ignore list"
msgstr " IGNORE Wijzig de Services negeer-lijst"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:621
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:634
#, fuzzy
msgid "Modify the list of AOP users"
msgstr " AOP Wijzig de lijst van AOP's"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:567
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:581
#, fuzzy
msgid "Modify the list of QOP users"
msgstr " QOP Modify the list of QOP users"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:731
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:743
#, fuzzy
msgid "Modify the list of SOP users"
msgstr " SOP Wijzig de lijst van SOP's"
-#: modules/commands/ns_access.cpp:90
+#: modules/commands/ns_access.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Modify the list of authorized addresses"
msgstr " ACCESS De lijst met toegestane adressen wijzigen"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:429 modules/commands/cs_flags.cpp:297
+#: modules/commands/cs_access.cpp:437 modules/commands/cs_flags.cpp:303
#, fuzzy
msgid "Modify the list of privileged users"
msgstr " ACCESS Wijzig de lijst van toegestane gebruikers"
-#: modules/commands/os_session.cpp:528
+#: modules/commands/os_session.cpp:525
#, fuzzy
msgid "Modify the session-limit exception list"
msgstr " EXCEPTION Beheer de sessie-limiet uitzonderingen lijst"
-#: modules/commands/os_module.cpp:37
+#: modules/commands/os_module.cpp:36
#, c-format
msgid "Module %s is already loaded."
msgstr "Module %s is already loaded."
-#: modules/commands/os_module.cpp:71 modules/commands/os_module.cpp:137
+#: modules/commands/os_module.cpp:69 modules/commands/os_module.cpp:134
#, c-format
msgid "Module %s isn't loaded."
msgstr "Module %s isn't loaded."
-#: modules/commands/os_module.cpp:34
+#: modules/commands/os_module.cpp:33
#, c-format
msgid "Module %s loaded"
msgstr "Module %s geladen"
-#: modules/commands/os_module.cpp:95
+#: modules/commands/os_module.cpp:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Module %s reloaded"
msgstr "Module %s geladen"
-#: modules/commands/os_module.cpp:153
+#: modules/commands/os_module.cpp:151
#, c-format
msgid "Module %s unloaded"
msgstr "Module %s is uitgeladen"
@@ -6083,46 +6338,51 @@ msgstr "Module: %s Versie: %s Auteur: %s Geladen: %s"
msgid "Module: %s [%s] [%s]"
msgstr "Module: %s [%s] [%s]"
-#: modules/commands/os_oper.cpp:109
+#: modules/commands/os_oper.cpp:115
msgid "Name Type"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_register.cpp:44
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network stats for %s:"
+msgstr "Toegangslijst voor %s:"
+
+#: modules/commands/ns_register.cpp:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Nick %s has been confirmed."
msgstr "Nickname %s is gedropped."
-#: modules/commands/os_oper.cpp:74
+#: modules/commands/os_oper.cpp:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Nick %s is already an operator."
msgstr "Nickname %s is al geregistreerd!"
-#: modules/commands/ns_register.cpp:39
+#: modules/commands/ns_register.cpp:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Nick %s is already confirmed."
msgstr "Nickname %s is al geregistreerd!"
-#: modules/commands/os_svsnick.cpp:42 modules/commands/os_svsnick.cpp:48
+#: modules/commands/os_svsnick.cpp:41 modules/commands/os_svsnick.cpp:47
#, c-format
msgid "Nick %s is an illegal nickname and cannot be used."
msgstr "Nick %s is een illegale nickname en mag niet worden gebruikt."
-#: modules/commands/os_svsnick.cpp:56
+#: modules/commands/os_svsnick.cpp:55
#, c-format
msgid "Nick %s is currently in use."
msgstr "Nick %s is momenteel in gebruik."
-#: modules/commands/os_oper.cpp:97
+#: modules/commands/os_oper.cpp:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Nick %s is not a services operator."
msgstr "%s is a services operator of type %s."
-#: modules/commands/ns_info.cpp:48
+#: modules/commands/ns_info.cpp:47
#, c-format
msgid "Nick %s is part of this Network's Services."
msgstr "Nick %s is deel van de Services van dit netwerk."
-#: modules/commands/ns_release.cpp:38
+#: modules/commands/ns_release.cpp:37
#, c-format
msgid "Nick %s isn't being held."
msgstr "Nick %s wordt niet vastgehouden."
@@ -6137,12 +6397,12 @@ msgstr "Nick %s is momenteel in gebruik."
msgid "Nick %s isn't registered."
msgstr "Nickname %s is geregistreerd."
-#: modules/commands/os_ignore.cpp:240
+#: modules/commands/os_ignore.cpp:242
#, c-format
msgid "Nick %s not found on ignore list."
msgstr "Nick %s niet gevonden op de negeer-lijst."
-#: modules/commands/os_svsnick.cpp:35
+#: modules/commands/os_svsnick.cpp:34
#, c-format
msgid "Nick %s was truncated to %d characters."
msgstr "Nick %s is verkort naar %d tekens."
@@ -6157,17 +6417,17 @@ msgstr "Nick %s will expire."
msgid "Nick %s will not expire."
msgstr "Nick %s will not expire."
-#: modules/commands/ms_check.cpp:60
+#: modules/commands/ms_check.cpp:59
#, c-format
msgid "Nick %s doesn't have a memo from you."
msgstr "Nick %s heeft geen memo van jou."
-#: modules/commands/ns_logout.cpp:50
+#: modules/commands/ns_logout.cpp:49
#, c-format
msgid "Nick %s has been logged out."
msgstr "Nick %s is uitgelogd."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:208
+#: modules/commands/ns_group.cpp:224
#, c-format
msgid "Nick %s has been ungrouped from %s."
msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s."
@@ -6177,22 +6437,27 @@ msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s."
msgid "Nick %s is currently suspended."
msgstr "Nick %s is tijdelijk buiten werking gesteld."
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:190
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nick %s is not suspended."
+msgstr "Nick %s is tijdelijk buiten werking gesteld."
+
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:197
#, c-format
msgid "Nick %s is now released."
msgstr "Nick %s is nu vrijgegeven."
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:134
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:142
#, c-format
msgid "Nick %s is now suspended."
msgstr "Nick %s is tijdelijk buiten werking gesteld."
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:191
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:196
#, c-format
msgid "Nick too long, max length is %u chars"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_drop.cpp:70 modules/commands/ns_drop.cpp:75
+#: modules/commands/ns_drop.cpp:62 modules/commands/ns_drop.cpp:67
#, c-format
msgid "Nickname %s has been dropped."
msgstr "Nickname %s is gedropped."
@@ -6207,17 +6472,17 @@ msgstr "Kanaal %s is al geregistreerd!"
msgid "Nickname %s may not be registered."
msgstr "Kanaal %s mag niet geregistreerd worden."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:185
+#: modules/commands/ns_register.cpp:204
#, c-format
msgid "Nickname %s registered under your account: %s"
msgstr "Nickname %s is geregistreerd onder jouw account: %s"
-#: modules/commands/ns_register.cpp:187
+#: modules/commands/ns_register.cpp:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Nickname %s registered."
msgstr "Nickname %s is geregistreerd."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:288
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:343
#, c-format
msgid ""
"Nicknames that are not used anymore are subject to \n"
@@ -6228,22 +6493,22 @@ msgstr ""
"automatisch verlopen, oftewel: ze zullen verwijderd worden na\n"
"%d dagen inactiviteit."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:141
+#: modules/commands/bs_set_nobot.cpp:58
#, fuzzy, c-format
msgid "No Bot mode is now off on channel %s."
msgstr "Geen Bot mode staat nu AAN op kanaal %s."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:136
+#: modules/commands/bs_set_nobot.cpp:50
#, fuzzy, c-format
msgid "No Bot mode is now on on channel %s."
msgstr "Geen Bot mode staat nu AAN op kanaal %s."
-#: modules/commands/ns_getemail.cpp:50
+#: modules/commands/ns_getemail.cpp:49
#, c-format
msgid "No Emails listed for %s."
msgstr "Geen emails voor %s."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:210
+#: modules/commands/bs_info.cpp:209
msgid "No bot"
msgstr "Geen bot"
@@ -6252,7 +6517,7 @@ msgstr "Geen bot"
msgid "No expire"
msgstr "verloopt niet"
-#: modules/commands/help.cpp:110
+#: modules/commands/help.cpp:109
#, c-format
msgid "No help available for %s."
msgstr "Geen help beschikbaar voor %s."
@@ -6266,18 +6531,18 @@ msgstr "Er is geen informatie aanwezig voor module %s"
msgid "No logon news items to delete!"
msgstr "Geen login nieuwsberichten om te verwijderen!"
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:331
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:353
#, fuzzy, c-format
msgid "No matching entries on %s %s list."
msgstr "Geen overeenkomsten op %s AOP lijst."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:202 modules/commands/cs_access.cpp:362
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:468 modules/commands/cs_flags.cpp:257
+#: modules/commands/cs_access.cpp:216 modules/commands/cs_access.cpp:372
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:483 modules/commands/cs_flags.cpp:265
#, c-format
msgid "No matching entries on %s access list."
msgstr "Geen overeenkomsten op %s toegangslijst."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:198 modules/commands/cs_akick.cpp:327
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:193 modules/commands/cs_akick.cpp:326
#, c-format
msgid "No matching entries on %s autokick list."
msgstr "Geen overeenkomsten op %s autokick lijst."
@@ -6292,20 +6557,20 @@ msgstr "Geen overeenkomsten op %s slechte woorden lijst."
msgid "No matching entries on %s badword list."
msgstr "Geen overeenkomsten op %s slechte woorden lijst."
-#: modules/commands/os_session.cpp:125 modules/commands/os_session.cpp:496
+#: modules/commands/os_session.cpp:123 modules/commands/os_session.cpp:493
msgid "No matching entries on session-limit exception list."
msgstr "Geen overeenkomsten op de sessie limiet uitzonderingenlijst."
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:30 modules/commands/os_sxline.cpp:174
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:30 modules/commands/os_sxline.cpp:173
#, fuzzy, c-format
msgid "No matching entries on the %s list."
msgstr "Geen overeenkomsten op %s AOP lijst."
-#: modules/commands/os_akill.cpp:30 modules/commands/os_akill.cpp:273
+#: modules/commands/os_akill.cpp:30 modules/commands/os_akill.cpp:304
msgid "No matching entries on the AKILL list."
msgstr "Geen overeenkomsten op de AKILL lijst."
-#: modules/commands/ms_cancel.cpp:51
+#: modules/commands/ms_cancel.cpp:59
msgid "No memo was cancelable."
msgstr "Geen annuleerbare memo's gevonden."
@@ -6313,7 +6578,7 @@ msgstr "Geen annuleerbare memo's gevonden."
msgid "No modules currently loaded"
msgstr "Op dit moment zijn er geen modules geladen"
-#: modules/commands/os_login.cpp:32 modules/commands/os_login.cpp:76
+#: modules/commands/os_login.cpp:36 modules/commands/os_login.cpp:84
msgid "No oper block for your nick."
msgstr ""
@@ -6333,18 +6598,24 @@ msgstr ""
msgid "No records to display."
msgstr ""
-#: modules/commands/hs_request.cpp:206 modules/commands/hs_request.cpp:257
+#: modules/commands/hs_request.cpp:211 modules/commands/hs_request.cpp:261
#, c-format
msgid "No request for nick %s found."
msgstr ""
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:177
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No stats for %s"
+msgstr "Toegangslijst voor %s:"
+
#: modules/commands/cs_kick.cpp:102 modules/commands/cs_ban.cpp:118
#, fuzzy, c-format
msgid "No users on %s match %s."
msgstr "Gebruikersmodes van %s veranderd."
-#: modules/commands/ns_info.cpp:125 modules/commands/bs_info.cpp:73
-#: modules/commands/bs_info.cpp:212 modules/commands/cs_info.cpp:98
+#: modules/commands/ns_info.cpp:125 modules/commands/bs_info.cpp:72
+#: modules/commands/bs_info.cpp:211 modules/commands/cs_info.cpp:99
msgid "None"
msgstr "Geen"
@@ -6352,11 +6623,11 @@ msgstr "Geen"
msgid "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]"
msgstr "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|nr]"
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:164
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:163
msgid "Old info is equal to the new one."
msgstr "Oude informatie is gelijk aan de nieuwe."
-#: modules/commands/ns_info.cpp:77 modules/commands/ns_info.cpp:79
+#: modules/commands/ns_info.cpp:76 modules/commands/ns_info.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Online from"
msgstr " Is online van: %s"
@@ -6375,37 +6646,37 @@ msgstr "Oper nieuwsbericht #%d niet gevonden!"
msgid "Oper news items:"
msgstr "Oper nieuwsberichten:"
-#: modules/commands/os_oper.cpp:104
+#: modules/commands/os_oper.cpp:110
#, c-format
msgid "Oper privileges removed from %s (%s)."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_oper.cpp:79 modules/commands/os_oper.cpp:134
+#: modules/commands/os_oper.cpp:85 modules/commands/os_oper.cpp:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Oper type %s has not been configured."
msgstr "Nickname %s is gedropped."
-#: modules/commands/os_oline.cpp:40 modules/commands/os_oline.cpp:46
+#: modules/commands/os_oline.cpp:39 modules/commands/os_oline.cpp:45
#, c-format
msgid "Operflags %s have been added for %s."
msgstr "Operflags %s zijn toegevoegd voor %s."
-#: modules/commands/os_oper.cpp:138
+#: modules/commands/os_oper.cpp:144
#, c-format
msgid "Opertype %s has no allowed commands."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_oper.cpp:160
+#: modules/commands/os_oper.cpp:166
#, c-format
msgid "Opertype %s has no allowed privileges."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_oper.cpp:182
+#: modules/commands/os_oper.cpp:188
#, c-format
msgid "Opertype %s receives modes %s once identifying."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:104
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:114
#, fuzzy
msgid ""
"Ops a selected nick on a channel. If nick is not given,\n"
@@ -6423,26 +6694,21 @@ msgstr ""
"Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met niveau\n"
"5 of hoger op het kanaal."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:206
+#: modules/commands/bs_info.cpp:205
msgid "Ops protection"
msgstr "Ops bescherming"
-#: modules/commands/ns_set_message.cpp:37
-#, c-format
-msgid "Option %s cannot be set on this network."
-msgstr "Optie %s kan niet gezet worden op dit netwerk."
-
-#: modules/commands/ns_info.cpp:125 modules/commands/bs_info.cpp:73
-#: modules/commands/bs_info.cpp:212
+#: modules/commands/ns_info.cpp:125 modules/commands/bs_info.cpp:72
+#: modules/commands/bs_info.cpp:211
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr " Opties: %s"
-#: modules/commands/ns_identify.cpp:59
+#: modules/commands/ns_identify.cpp:62
msgid "Password accepted - you are now recognized."
msgstr "Wachtwoord geaccepteerd - je wordt nu herkend."
-#: modules/commands/os_login.cpp:46
+#: modules/commands/os_login.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Password accepted."
msgstr "Wachtwoord incorrect."
@@ -6451,17 +6717,17 @@ msgstr "Wachtwoord incorrect."
msgid "Password authentication required for that command."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_saset.cpp:99 modules/commands/ns_set.cpp:88
+#: modules/commands/ns_saset.cpp:98 modules/commands/ns_set.cpp:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Password for %s changed to %s."
msgstr "Opvolger voor %s veranderd in %s."
-#: modules/commands/ns_saset.cpp:101 modules/commands/ns_set.cpp:90
+#: modules/commands/ns_saset.cpp:100 modules/commands/ns_set.cpp:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Password for %s changed."
msgstr "Wachtwoord %s is verstuurd."
-#: modules/commands/ns_getpass.cpp:41
+#: modules/commands/ns_getpass.cpp:40
#, c-format
msgid "Password for %s is %s."
msgstr "Wachtwoord voor %s is %s."
@@ -6471,12 +6737,12 @@ msgstr "Wachtwoord voor %s is %s."
msgid "Password incorrect."
msgstr "Wachtwoord incorrect."
-#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:46
+#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:45
#, c-format
msgid "Password of %s has been sent."
msgstr "Wachtwoord %s is verstuurd."
-#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:42
+#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:41
#, c-format
msgid "Password reset email for %s has been sent."
msgstr "Password reset email for %s has been sent."
@@ -6485,12 +6751,12 @@ msgstr "Password reset email for %s has been sent."
msgid "Peace"
msgstr "Vrede"
-#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:49
+#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Peace option for %s is now off."
msgstr "Peace option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:44
+#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Peace option for %s is now on."
msgstr "Peace option for %s is now ON."
@@ -6511,7 +6777,7 @@ msgid ""
"characters."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_jupe.cpp:33
+#: modules/commands/os_jupe.cpp:32
msgid "Please use a valid server name when juping"
msgstr "Gebruik een geldige servernaam bij het jupen"
@@ -6519,33 +6785,44 @@ msgstr "Gebruik een geldige servernaam bij het jupen"
msgid "Please use the symbol of # when attempting to register"
msgstr ""
-#: src/mail.cpp:48
+#: src/mail.cpp:76
#, c-format
msgid "Please wait %d seconds and retry."
msgstr "Wacht %d seconden en probeer opnieuw."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:145
+#: modules/commands/hs_request.cpp:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost"
msgstr "Wacht %d seconden voor het opnieuw gebruiken van het SEND commando."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:55
+#: modules/commands/ns_group.cpp:64
#, c-format
msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again."
msgstr "Wacht %d seconden voor het opnieuw gebruiken van het GROUP commando."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:156
+#: modules/commands/ns_register.cpp:171
#, c-format
msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
msgstr ""
"Wacht %d seconden voor het opnieuw gebruiken van het REGISTER commando."
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:57 modules/commands/ms_send.cpp:40
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:40
#, c-format
msgid "Please wait %d seconds before using the SEND command again."
msgstr "Wacht %d seconden voor het opnieuw gebruiken van het SEND commando."
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:60
+#: modules/commands/bs_set_private.cpp:21
+msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/bs_set_nobot.cpp:21
+#, fuzzy
+msgid "Prevent a bot from being assigned to a channel"
+msgstr ""
+" SUSPEND Stel een kanaal tijdelijk buiten werking terwijl de\n"
+" kanaal-data en -instellingen bewaard blijven."
+
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Prevent a channel from being used preserving channel data and settings"
msgstr ""
@@ -6569,27 +6846,27 @@ msgstr ""
msgid "Prevent the nickname from expiring"
msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring"
-#: modules/commands/ns_info.cpp:119 modules/commands/bs_info.cpp:73
+#: modules/commands/ns_info.cpp:118 modules/commands/bs_info.cpp:72
#: modules/commands/cs_info.cpp:85
msgid "Private"
msgstr "Prive"
-#: modules/commands/bs_set.cpp:54
+#: modules/commands/bs_set_private.cpp:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Private mode of bot %s is now off."
msgstr "Prive mode van bot %s staat nu AAN."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:49
+#: modules/commands/bs_set_private.cpp:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Private mode of bot %s is now on."
msgstr "Prive mode van bot %s staat nu AAN."
-#: modules/commands/cs_set_private.cpp:49
+#: modules/commands/cs_set_private.cpp:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Private option for %s is now off."
msgstr "Private option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_private.cpp:44
+#: modules/commands/cs_set_private.cpp:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Private option for %s is now on."
msgstr "Private option for %s is now ON."
@@ -6604,7 +6881,7 @@ msgstr "Private option is now ON for %s."
msgid "Private option is now on for %s."
msgstr "Private option is now ON for %s."
-#: modules/commands/ns_info.cpp:117
+#: modules/commands/ns_info.cpp:116
msgid "Protection"
msgstr "Bescherming"
@@ -6628,12 +6905,12 @@ msgstr "Protection is now ON for %s, with no delay."
msgid "Protection is now on for %s."
msgstr "Protection is now ON for %s."
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:274
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Protects a selected nick on a channel"
msgstr " PROTECT Protects a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:291
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:301
#, fuzzy
msgid ""
"Protects a selected nick on a channel. If nick is not given,\n"
@@ -6652,7 +6929,7 @@ msgstr ""
"degenen met een niveau van 10 of hoger op het kanaal voor\n"
"zelf-protectie."
-#: modules/commands/os_chankill.cpp:100
+#: modules/commands/os_chankill.cpp:99
#, fuzzy
msgid ""
"Puts an AKILL for every nick on the specified channel. It\n"
@@ -6692,12 +6969,17 @@ msgstr "Willekeurige nieuwsberichten:"
msgid "Read a memo or memos"
msgstr " READ Lees een of meerdere memo's"
-#: modules/commands/bs_info.cpp:71
+#: modules/commands/bs_info.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Real name"
msgstr " Echte naam: %s"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:686
+#: src/operserv.cpp:394
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reason for %s updated."
+msgstr "Opvolger voor %s verwijderd."
+
+#: modules/commands/cs_access.cpp:687
#, fuzzy
msgid "Redefine the meanings of access levels"
msgstr " LEVELS Verander de betekenissen van toegangsniveaus"
@@ -6707,17 +6989,23 @@ msgstr " LEVELS Verander de betekenissen van toegangsniveaus"
msgid "Regain custody of your nick after RECOVER"
msgstr " RELEASE Je nick terugnemen nadat je RECOVER gebruikt hebt"
+#: modules/commands/os_akill.cpp:126 modules/commands/os_sxline.cpp:317
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:530
+#, fuzzy
+msgid "Regex is enabled."
+msgstr "%s is ingeschakeld"
+
#: modules/commands/cs_register.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Register a channel"
msgstr " REGISTER Registreer een nickname"
-#: modules/commands/ns_register.cpp:102
+#: modules/commands/ns_register.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Register a nickname"
msgstr " REGISTER Registreer een nickname"
-#: modules/commands/cs_register.cpp:108
+#: modules/commands/cs_register.cpp:110
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Registers a channel in the %s database. In order\n"
@@ -6758,7 +7046,7 @@ msgstr ""
"first registered your nickname. If you haven't,\n"
"/msg %s HELP for information on how to do so."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:219
+#: modules/commands/ns_register.cpp:245
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Registers your nickname in the %s database. Once\n"
@@ -6810,29 +7098,34 @@ msgstr ""
"memos en dezelfde kanaalrechten te delen. Voor meer informatie\n"
"over deze functie, type /msg %s HELP GROUP."
+#: modules/commands/ns_register.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Registration is currently disabled."
+msgstr "Sorry, kanaal registratie is tijdelijk uitgeschakeld."
+
#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Regulate the use of critical commands"
msgstr " PEACE Reguleer het gebruik van kritieke commando's"
-#: modules/commands/hs_request.cpp:266
+#: modules/commands/hs_request.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Reject the requested vHost for the given nick."
msgstr " STATUS Returns the owner status of the given nickname"
-#: modules/commands/hs_request.cpp:226
+#: modules/commands/hs_request.cpp:231
#, fuzzy
msgid "Reject the requested vHost of a user"
msgstr " DEL Verwijder de vhost van een andere gebruiker"
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:154
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Releases a suspended channel"
msgstr ""
" UNSUSPEND Stelt een tijdelijk buiten werking gesteld kanaal weer\n"
" in werking"
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:199
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:203
#, fuzzy
msgid ""
"Releases a suspended channel. All data and settings\n"
@@ -6846,7 +7139,7 @@ msgstr ""
"Releases a suspended channel. All data and settings\n"
"are preserved from before the suspention."
-#: modules/commands/os_module.cpp:59
+#: modules/commands/os_module.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Reload a module"
msgstr " MODLOAD Laad een module"
@@ -6856,7 +7149,7 @@ msgstr " MODLOAD Laad een module"
msgid "Reload services' configuration file"
msgstr " RELOAD Herlaad Services' configuratie bestand"
-#: modules/commands/ns_group.cpp:171
+#: modules/commands/ns_group.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Remove a nick from a group"
msgstr " UNGROUP Remove a nick from a group"
@@ -6866,7 +7159,7 @@ msgstr " UNGROUP Remove a nick from a group"
msgid "Remove all bans preventing a user from entering a channel"
msgstr " UNBAN Remove all bans preventing you from entering a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:386
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:396
#, fuzzy
msgid ""
"Removes owner status from the selected nick on channel. If nick\n"
@@ -6884,34 +7177,39 @@ msgstr ""
"Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met niveau\n"
"5 of hoger op het kanaal."
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:369
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:379
#, fuzzy
msgid "Removes your owner status on a channel"
msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel"
-#: modules/commands/cs_updown.cpp:76
+#: modules/commands/cs_updown.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Removes your status from a channel"
msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel"
-#: modules/commands/cs_updown.cpp:108
+#: modules/commands/cs_updown.cpp:112
msgid ""
"Removes your status modes on a channel. If channel is ommited\n"
"your channel status is remove on every channel you are in."
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_info.cpp:158 modules/commands/bs_info.cpp:160
-#: modules/commands/bs_info.cpp:163
+#: src/operserv.cpp:420
+#, c-format
+msgid "Removing %s because %s covers it."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/bs_info.cpp:157 modules/commands/bs_info.cpp:159
+#: modules/commands/bs_info.cpp:162
#, fuzzy
msgid "Repeat kicker"
msgstr " Herhalings kicker: %s"
-#: modules/commands/hs_request.cpp:78
+#: modules/commands/hs_request.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Request a vHost for your nick"
msgstr "There's no email address set for your nick."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:169
+#: modules/commands/hs_request.cpp:175
msgid ""
"Request the given vHost to be actived for your nick by the\n"
"network administrators. Please be patient while your request\n"
@@ -6927,12 +7225,12 @@ msgstr " RESTRICTED Limiteer toegang tot het kanaal"
msgid "Restricted Access"
msgstr "Beperkte Toegang"
-#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:48
+#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Restricted access option for %s is now off."
msgstr "Restricted access option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:43
+#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Restricted access option for %s is now on."
msgstr "Restricted access option for %s is now ON."
@@ -6951,7 +7249,7 @@ msgstr ""
" GETPASS Bekijk het wachtwoord voor een nick\n"
" (alleen als encryptie is uitgeschakeld)"
-#: modules/commands/hs_request.cpp:320
+#: modules/commands/hs_request.cpp:324
msgid "Retrieves the vhost requests"
msgstr ""
@@ -6960,12 +7258,12 @@ msgstr ""
msgid "Returns the key of the given channel"
msgstr " GETKEY Returns the key of the given channel"
-#: modules/commands/cs_getkey.cpp:62
+#: modules/commands/cs_getkey.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Returns the key of the given channel."
msgstr " GETKEY Returns the key of the given channel"
-#: modules/commands/ns_getemail.cpp:61
+#: modules/commands/ns_getemail.cpp:60
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the matching nicks that used given email. Note that\n"
@@ -6987,7 +7285,7 @@ msgstr ""
msgid "Returns the owner status of the given nickname"
msgstr " STATUS Returns the owner status of the given nickname"
-#: modules/commands/ns_getpass.cpp:53
+#: modules/commands/ns_getpass.cpp:52
#, fuzzy
msgid ""
"Returns the password for the given nickname. Note that\n"
@@ -7005,7 +7303,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dit commando is onbeschikbaar wanneer encryptie is ingeschakeld."
-#: modules/commands/ns_status.cpp:58
+#: modules/commands/ns_status.cpp:57
#, fuzzy
msgid ""
"Returns whether the user using the given nickname is\n"
@@ -7047,8 +7345,8 @@ msgstr ""
"de rest wordt genegeerd. If no nickname is given, your status\n"
"will be returned."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:168 modules/commands/bs_info.cpp:170
-#: modules/commands/bs_info.cpp:173
+#: modules/commands/bs_info.cpp:167 modules/commands/bs_info.cpp:169
+#: modules/commands/bs_info.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Reverses kicker"
msgstr " Inverterings kicker: %s"
@@ -7073,24 +7371,24 @@ msgstr "SET optie instelling"
msgid "SET server"
msgstr "NOOP {SET|REVOKE} server"
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:39
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:92
#, fuzzy
msgid "SSL Fingerprint accepted, you are now identified."
msgstr "Wachtwoord geaccepteerd - je wordt nu herkend."
-#: modules/commands/ns_cert.cpp:218
+#: modules/commands/ns_cert.cpp:217
#, fuzzy
msgid "SSL Fingerprint accepted. You are now identified."
msgstr "Wachtwoord geaccepteerd - je wordt nu herkend."
-#: modules/commands/ns_status.cpp:38 modules/commands/ns_status.cpp:40
-#: modules/commands/ns_status.cpp:42 modules/commands/ns_status.cpp:44
-#: modules/commands/ns_status.cpp:49
+#: modules/commands/ns_status.cpp:37 modules/commands/ns_status.cpp:39
+#: modules/commands/ns_status.cpp:41 modules/commands/ns_status.cpp:43
+#: modules/commands/ns_status.cpp:48
#, c-format
msgid "STATUS %s %d %s"
msgstr "STATUS %s %d %s"
-#: modules/commands/os_shutdown.cpp:50
+#: modules/commands/os_shutdown.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Save databases and restart Services"
msgstr " RESTART Sla databases op en herstart Services"
@@ -7107,32 +7405,32 @@ msgstr "Veilige Stichter"
msgid "Secure Ops"
msgstr "Veilige Ops"
-#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:50
+#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure founder option for %s is now off."
msgstr "Secure founder option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:45
+#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure founder option for %s is now on."
msgstr "Secure founder option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:49
+#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure ops option for %s is now off."
msgstr "Secure ops option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:44
+#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure ops option for %s is now on."
msgstr "Secure ops option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:49
+#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure option for %s is now off."
msgstr "Secure option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:44
+#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure option for %s is now on."
msgstr "Secure option for %s is now ON."
@@ -7147,7 +7445,7 @@ msgstr "Secure option is now ON for %s."
msgid "Secure option is now on for %s."
msgstr "Secure option is now ON for %s."
-#: modules/commands/ns_info.cpp:118
+#: modules/commands/ns_info.cpp:117
msgid "Security"
msgstr "Veiligheid"
@@ -7171,7 +7469,7 @@ msgstr " SENDALL Stuur een memo naar alle geregistreerde gebruikers "
msgid "Send a message to all users"
msgstr " GLOBAL Stuurt een bericht naar alle gebruikers"
-#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:60
+#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:59
#, fuzzy
msgid ""
"Send the password of the given nickname to the e-mail address\n"
@@ -7188,7 +7486,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kan gelimiteerd zijn tot IRC operators op sommige netwerken."
-#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:53
+#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:52
#, fuzzy
msgid ""
"Sends a code key to the nickname with instructions on how to\n"
@@ -7204,7 +7502,7 @@ msgstr ""
msgid "Sends a memo and requests a read receipt"
msgstr " RSEND Verstuur een memo en verzoek een ontvangstbevestiging"
-#: modules/commands/ms_sendall.cpp:58
+#: modules/commands/ms_sendall.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Sends all registered users a memo containing memo-text."
msgstr ""
@@ -7235,7 +7533,7 @@ msgstr ""
"de ontvanger een notice krijgen dat hij/zij een nieuwe memo\n"
"heeft. De doel nick/kanaal moet geregistreerd zijn."
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:81
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:80
#, fuzzy
msgid ""
"Sends the named nick or channel a memo containing\n"
@@ -7279,18 +7577,18 @@ msgstr ""
" READ 2-5,7-9\n"
" Geeft de memo's genummerd 2 t/m 5 en 7 t/m 9 weer."
-#: modules/commands/os_noop.cpp:34
+#: modules/commands/os_noop.cpp:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Server %s does not exist."
msgstr " %s (does not expire)"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:132
+#: modules/commands/os_stats.cpp:157
#, c-format
msgid "Servers found: %d"
msgstr "Servers found: %d"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:481 modules/commands/os_defcon.cpp:489
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:497 modules/commands/os_defcon.cpp:505
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:480 modules/commands/os_defcon.cpp:488
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:496 modules/commands/os_defcon.cpp:504
msgid "Services are in Defcon mode, Please try again later."
msgstr "Services zijn in Defcon modus. Probeer later opnieuw."
@@ -7299,50 +7597,50 @@ msgstr "Services zijn in Defcon modus. Probeer later opnieuw."
msgid "Services are in read-only mode!"
msgstr "Services is nu in alleen-lezen mode."
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:179 modules/commands/os_defcon.cpp:210
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:178 modules/commands/os_defcon.cpp:209
#, c-format
msgid "Services are now at DEFCON %d"
msgstr "Services zijn nu in DEFCON %d"
-#: modules/commands/os_set.cpp:163
+#: modules/commands/os_set.cpp:160
msgid "Services are now in expire mode."
msgstr "Services is nu in verloop mode."
-#: modules/commands/os_set.cpp:157
+#: modules/commands/os_set.cpp:154
msgid "Services are now in no expire mode."
msgstr "Services is nu in geen-verloop mode."
-#: modules/commands/os_set.cpp:50
+#: modules/commands/os_set.cpp:49
msgid "Services are now in read-only mode."
msgstr "Services is nu in alleen-lezen mode."
-#: modules/commands/os_set.cpp:56
+#: modules/commands/os_set.cpp:55
msgid "Services are now in read-write mode."
msgstr "Services is nu in lezen-schrijven mode."
-#: modules/commands/os_set.cpp:131
+#: modules/commands/os_set.cpp:129
#, c-format
msgid "Services are now in debug mode (level %d)."
msgstr "Services is nu in debug mode (niveau %d)."
-#: modules/commands/os_set.cpp:117
+#: modules/commands/os_set.cpp:115
msgid "Services are now in debug mode."
msgstr "Services is nu in debug mode."
-#: modules/commands/os_set.cpp:123
+#: modules/commands/os_set.cpp:121
msgid "Services are now in non-debug mode."
msgstr "Services is nu in non-debug mode."
-#: src/mail.cpp:46
+#: src/mail.cpp:74
msgid "Services have been configured to not send mail."
msgstr "Services zijn geconfigureerd geen e-mail te versturen."
-#: modules/commands/os_ignore.cpp:219
+#: modules/commands/os_ignore.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Services ignore list:"
msgstr " IGNORE Wijzig de Services negeer-lijst"
-#: modules/commands/os_kick.cpp:41 modules/commands/os_mode.cpp:35
+#: modules/commands/os_kick.cpp:40 modules/commands/os_mode.cpp:34
#, fuzzy
msgid ""
"Services is unable to change modes. Are your servers' U:lines configured "
@@ -7351,7 +7649,7 @@ msgstr ""
"Services kan geen modes veranderen. Zijn de U:lines van je servers goed "
"geconfigureerd?"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:117
+#: modules/commands/os_stats.cpp:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Services up %s"
msgstr "Servers found: %d"
@@ -7380,16 +7678,17 @@ msgstr "Services will now reply to %s with notices."
msgid "Services' configuration file has been reloaded."
msgstr "Services' configuratie bestand is opnieuw geladen."
-#: modules/commands/ns_release.cpp:50 modules/commands/ns_release.cpp:65
-msgid "Services' hold on your nick has been released."
+#: modules/commands/ns_release.cpp:49 modules/commands/ns_release.cpp:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Services' hold on %s has been released."
msgstr "Nick is vrijgegeven."
-#: modules/commands/os_session.cpp:355
+#: modules/commands/os_session.cpp:352
#, c-format
msgid "Session limit for %s set to %d."
msgstr "Sessie limiet voor %s veranderd in %d."
-#: modules/commands/os_session.cpp:228 modules/commands/os_session.cpp:542
+#: modules/commands/os_session.cpp:226 modules/commands/os_session.cpp:539
msgid "Session limiting is disabled."
msgstr "Sessie limitering is tijdelijk uitgeschakeld."
@@ -7408,7 +7707,7 @@ msgstr " SET Stel kanaal opties en informatie in"
msgid "Set how Services make bans on the channel"
msgstr " BANTYPE Stelt in hoe Services bans op het kanaal maken"
-#: modules/commands/ms_set.cpp:204
+#: modules/commands/ms_set.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Set options related to memos"
msgstr " SET Stel opties gerelateerd aan memo's in"
@@ -7465,7 +7764,7 @@ msgstr " SETALL Stel de vhost voor alle nicks in een groep in"
msgid "Set the vhost of another user"
msgstr " SET Stel de vhost van een andere gebruiker in"
-#: modules/commands/os_set.cpp:173
+#: modules/commands/os_set.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Set various global Services options"
msgstr " SET Stel verscheidene globale Services opties in"
@@ -7475,7 +7774,7 @@ msgstr " SET Stel verscheidene globale Services opties in"
msgid "Set your nickname password"
msgstr " PASSWORD Verander het wachtwoord voor je nick"
-#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:61
+#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:60
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the ban type that will be used by services whenever\n"
@@ -7500,7 +7799,7 @@ msgstr ""
"2: ban in het formaat *!*@host\n"
"3: ban in het formaat *!*gebruiker@*.domein"
-#: modules/commands/cs_set_description.cpp:59
+#: modules/commands/cs_set_description.cpp:58
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the description for the channel, which shows up with\n"
@@ -7511,7 +7810,7 @@ msgstr ""
"Stelt de beschrijving van een kanaal in, die weergegeven\n"
"wordt door de LIST en INFO commando's."
-#: modules/commands/hs_set.cpp:199
+#: modules/commands/hs_set.cpp:198
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the vhost for all nicks in the same group as that\n"
@@ -7531,7 +7830,7 @@ msgstr ""
"* LET OP, dit wijzigt niet de vhost voor elke nick lid\n"
"wordt van de groep nadat dit commando is gebruikt."
-#: modules/commands/hs_set.cpp:97
+#: modules/commands/hs_set.cpp:96
#, fuzzy
msgid ""
"Sets the vhost for the given nick to that of the given\n"
@@ -7546,7 +7845,7 @@ msgstr ""
"ook SET <nick> <ident>@<hostmask> gebruiken om de ident\n"
"voor een gebruiker aan te passen gelijk met de hostname."
-#: modules/commands/os_set.cpp:203
+#: modules/commands/os_set.cpp:200
#, fuzzy
msgid ""
"Sets various global Services options. Option names\n"
@@ -7610,7 +7909,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Stelt verscheidene nick opties in. option kan zijn:"
-#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:61
+#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:60
#, fuzzy
msgid ""
"Sets whether the given channel will expire. Setting this\n"
@@ -7656,7 +7955,7 @@ msgstr ""
"Sets whether you will be opped automatically. Set to ON to \n"
"allow ChanServ to op you automatically when entering channels."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:590 modules/commands/cs_access.cpp:630
+#: modules/commands/cs_access.cpp:595 modules/commands/cs_access.cpp:633
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Setting %s not known. Type %s%s HELP LEVELS  for a list of valid settings."
@@ -7664,22 +7963,22 @@ msgstr ""
"Instelling %s onbekend. Type /msg %s HELP LEVELS DESC voor een lijst van "
"geldige instellingen."
-#: modules/commands/os_set.cpp:136
+#: modules/commands/os_set.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Setting for DEBUG must be ON, OFF, or a positive number."
msgstr "Instelling voor DEBUG moet ON, OFF, of een positief nummer zijn."
-#: modules/commands/os_set.cpp:166
+#: modules/commands/os_set.cpp:163
#, fuzzy
msgid "Setting for NOEXPIRE must be on or off."
msgstr "Instelling voor NOEXPIRE moet ON of OFF zijn."
-#: modules/commands/os_set.cpp:59
+#: modules/commands/os_set.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Setting for READONLY must be on or off."
msgstr "Instelling voor alleen-lezen moet ON of OFF zijn."
-#: modules/commands/os_set.cpp:97
+#: modules/commands/os_set.cpp:96
#, fuzzy
msgid ""
"Setting for SuperAdmin must be on or off (must be enabled in services.conf)"
@@ -7692,7 +7991,7 @@ msgstr ""
msgid "Should services op you automatically."
msgstr " AUTOOP Should services op you automatically. "
-#: modules/commands/os_stats.cpp:140
+#: modules/commands/os_stats.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Show status of Services and network"
msgstr " STATS Geeft de status van Services en netwerk weer"
@@ -7704,7 +8003,7 @@ msgstr ""
" SIGNKICK Onderteken kicks die worden uitgevoerd met het\n"
" KICK commando"
-#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:51
+#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:50
#, c-format
msgid ""
"Signed kick option for %s is now ON, but depends of the\n"
@@ -7713,12 +8012,12 @@ msgstr ""
"Signed kick option for %s is now ON, but depends of the\n"
"level of the user that is using the command."
-#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:58
+#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Signed kick option for %s is now off."
msgstr "Signed kick option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:45
+#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Signed kick option for %s is now on."
msgstr "Signed kick option for %s is now ON."
@@ -7727,12 +8026,12 @@ msgstr "Signed kick option for %s is now ON."
msgid "Signed kicks"
msgstr "Ondertekende Kicks"
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:210
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:215
#, c-format
msgid "Sorry, I have not seen %s."
msgstr ""
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:49
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:48
msgid "Sorry, RSEND has been disabled on this network."
msgstr "Sorry, RSEND is uitgeschakeld op dit netwerk."
@@ -7741,34 +8040,36 @@ msgstr "Sorry, RSEND is uitgeschakeld op dit netwerk."
msgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, bot opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/bs_bot.cpp:310
+#: modules/commands/bs_bot.cpp:308
msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, bot wijzigen is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:35
+#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:43
+#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:44 modules/commands/bs_set_greet.cpp:44
+#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:43
msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, bot opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:214 modules/commands/cs_xop.cpp:287
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:486
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:215 modules/commands/cs_xop.cpp:304
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:500
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, channel %s list modification is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, kanaal AOP lijst wijzigen is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:477 modules/commands/cs_flags.cpp:328
+#: modules/commands/cs_access.cpp:484 modules/commands/cs_flags.cpp:333
msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, kanaal toegangslijst modificatie is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:436
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:431
msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, kanaal autokick lijst wijzigen is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/bs_badwords.cpp:261
+#: modules/commands/bs_badwords.cpp:259
msgid "Sorry, channel bad words list modification is temporarily disabled."
msgstr ""
"Sorry, kanaal slechte woorden lijst wijzigen is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/cs_drop.cpp:33
+#: modules/commands/cs_drop.cpp:31
msgid "Sorry, channel de-registration is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, kanaal de-registratie is tijdelijk uitgeschakeld."
@@ -7777,11 +8078,11 @@ msgstr "Sorry, kanaal de-registratie is tijdelijk uitgeschakeld."
msgid "Sorry, channel option setting is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, memo opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/cs_register.cpp:35
+#: modules/commands/cs_register.cpp:36
msgid "Sorry, channel registration is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, kanaal registratie is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:37
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:36
msgid "Sorry, kicker configuration is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, kicker configuratie is tijdelijk uitgeschakeld."
@@ -7794,11 +8095,11 @@ msgstr "Sorry, memo opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld."
msgid "Sorry, memo sending is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, memo opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/ns_drop.cpp:32
+#: modules/commands/ns_drop.cpp:30
msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, nickname de-registratie is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:35
+#: modules/commands/ns_group.cpp:38
msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, nickname groeperingen zijn tijdelijk uitgeschakeld."
@@ -7807,26 +8108,26 @@ msgstr "Sorry, nickname groeperingen zijn tijdelijk uitgeschakeld."
msgid "Sorry, nickname option setting is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, memo opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:120
+#: modules/commands/ns_register.cpp:123
msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled."
msgstr "Sorry, nickname registratie is tijdelijk uitgeschakeld."
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:250
+#: modules/commands/cs_xop.cpp:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, you can only have %d %s entries on a channel."
msgstr "Sorry, je kan maar %d nicks op de toegangslijst van een kanaal hebben."
-#: modules/commands/ns_access.cpp:30
+#: modules/commands/ns_access.cpp:29
#, c-format
msgid "Sorry, you can only have %d access entries for a nickname."
msgstr "Sorry, er zijn maar %d plaatsen op de toegangslijst van een nickname."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:147 modules/commands/cs_flags.cpp:111
+#: modules/commands/cs_access.cpp:163 modules/commands/cs_flags.cpp:118
#, c-format
msgid "Sorry, you can only have %d access entries on a channel."
msgstr "Sorry, je kan maar %d nicks op de toegangslijst van een kanaal hebben."
-#: modules/commands/cs_akick.cpp:145
+#: modules/commands/cs_akick.cpp:143
#, c-format
msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel."
msgstr "Sorry, je kan maar %d autokick masks op een kanaal hebben."
@@ -7851,11 +8152,11 @@ msgstr "Sorry, je kan maar %d slechte woorden per kanaal instellen."
msgid "Sorry, you have already reached your limit of %d channels."
msgstr "Sorry, je kan maar %d slechte woorden per kanaal instellen."
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:108
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:114
msgid "Statistics and maintenance for seen data"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_stats.cpp:108
+#: modules/commands/os_stats.cpp:133
msgid "Statistics reset."
msgstr "Statistieken opnieuw gezet."
@@ -7863,11 +8164,11 @@ msgstr "Statistieken opnieuw gezet."
msgid "Status updated (memos, vhost, chmodes, flags)."
msgstr "Status geupdate (memos, vhost, chmodes, flags)."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:987
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:986
msgid "Stop flooding!"
msgstr "Stop met flooden!"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:1003
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:1002
msgid "Stop repeating yourself!"
msgstr "Stop met jezelf herhalen!"
@@ -7881,30 +8182,30 @@ msgstr " SECUREFOUNDER Sterkere controle van de stichter status"
msgid "Stricter control of chanop status"
msgstr " SECUREOPS Sterkere controle van de kanaalop status"
-#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:73
+#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Successor for %s changed to %s."
msgstr "Opvolger voor %s veranderd in %s."
-#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:75
+#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:74
#, c-format
msgid "Successor for %s unset."
msgstr "Opvolger voor %s verwijderd."
-#: modules/commands/os_set.cpp:81
+#: modules/commands/os_set.cpp:82
msgid "SuperAdmin setting not enabled in services.conf"
msgstr "SuperAdmin instelling is niet ingeschakeld in services.conf"
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:60
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Suspend a given nick"
msgstr " SUSPEND Suspend a given nick"
-#: modules/commands/ns_info.cpp:122
+#: modules/commands/ns_info.cpp:121
msgid "Suspended"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:145
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:153
msgid ""
"Suspends a registered nickname, which prevents from being used\n"
"while keeping all the data for that nick. If an expiry is given\n"
@@ -7917,18 +8218,18 @@ msgstr ""
msgid "Sync users channel modes"
msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd."
-#: modules/commands/cs_sync.cpp:47
+#: modules/commands/cs_sync.cpp:46
msgid ""
"Syncs all modes set on users on the channel with the modes\n"
"they should have based on their access."
msgstr ""
-#: modules/commands/hs_group.cpp:33
+#: modules/commands/hs_group.cpp:34
#, fuzzy
msgid "Syncs the vhost for all nicks in a group"
msgstr " GROUP Stelt de vhost voor all nicks in een groep gelijk"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:489
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:488
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syntax: #channel BADWORDS {ON|OFF} [ttb]\n"
@@ -7955,7 +8256,7 @@ msgstr ""
"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:536
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:535
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: #channel REPEAT {ON|OFF} [ttb [num]]\n"
@@ -7976,7 +8277,7 @@ msgstr ""
"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:566
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:565
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: channel AMSGS {ON|OFF} [ttb]\n"
@@ -7994,7 +8295,7 @@ msgstr ""
"before it get banned. Don't give ttb to disable\n"
"the ban system once activated."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:500
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:499
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: channel BOLDS {ON|OFF} [ttb]\n"
@@ -8011,7 +8312,7 @@ msgstr ""
"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:507
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:506
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syntax: channel CAPS {ON|OFF} [ttb [min [percent]]]\n"
@@ -8039,7 +8340,7 @@ msgstr ""
"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:519
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:518
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: channel COLORS {ON|OFF} [ttb]\n"
@@ -8057,7 +8358,7 @@ msgstr ""
"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:526
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:525
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: channel FLOOD {ON|OFF} [ttb [ln [secs]]]\n"
@@ -8081,7 +8382,7 @@ msgstr ""
"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:559
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:558
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: channel ITALICS {ON|OFF} [ttb]\n"
@@ -8098,7 +8399,7 @@ msgstr ""
"before it get banned. Don't give ttb to disable\n"
"the ban system once activated."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:545
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:544
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: channel REVERSES {ON|OFF} [ttb]\n"
@@ -8118,7 +8419,7 @@ msgstr ""
"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:552
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:551
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: channel UNDERLINES {ON|OFF} [ttb]\n"
@@ -8138,7 +8439,7 @@ msgstr ""
"worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n"
"ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:290
+#: modules/commands/ns_group.cpp:317
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syntax: %s\n"
@@ -8149,12 +8450,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Geeft alle nicks in je groep weer."
-#: src/command.cpp:64 src/command.cpp:72
+#: src/command.cpp:141 src/command.cpp:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: %s %s"
msgstr "Gebruik: %s"
-#: modules/commands/ns_drop.cpp:97
+#: modules/commands/ns_drop.cpp:88
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syntax: %s [nickname | password]\n"
@@ -8183,7 +8484,7 @@ msgstr ""
"Om dit commando te kunnen gebruiken moet je je eerst identificeren\n"
"met je wachtwoord. (/msg %s HELP IDENTIFY voor meer informatie)."
-#: modules/commands/ns_drop.cpp:88
+#: modules/commands/ns_drop.cpp:79
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syntax: %s [nickname]\n"
@@ -8205,7 +8506,7 @@ msgstr ""
"ongedaan maken zonder speciale privileges. Het verwijderen\n"
"van elke nick is gelimiteerd tot Services Operators."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:280
+#: modules/commands/ns_group.cpp:307
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syntax: %s [nickname]\n"
@@ -8227,7 +8528,7 @@ msgstr ""
"bevinden.\n"
"Dit gebruik is gelimiteerd tot Services Operators."
-#: modules/commands/ms_set.cpp:284
+#: modules/commands/ms_set.cpp:283
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syntax: LIMIT [channel] limit\n"
@@ -8244,7 +8545,7 @@ msgstr ""
"naar je kunnen sturen. Je kan dit echter niet hoger dan %d\n"
"zetten."
-#: modules/commands/ms_set.cpp:265
+#: modules/commands/ms_set.cpp:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syntax: LIMIT [user | channel] {limit | NONE} [HARD]\n"
@@ -8286,7 +8587,7 @@ msgstr ""
"instellen, mogen geen limiet instellen boven %d, en mogen geen\n"
"harde limiet instellen."
-#: modules/commands/os_set.cpp:212
+#: modules/commands/os_set.cpp:209
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syntax: LIST\n"
@@ -8296,7 +8597,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Geef de verschillende %s instellingen weer."
-#: modules/commands/os_set.cpp:229
+#: modules/commands/os_set.cpp:226
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: NOEXPIRE {ON | OFF}\n"
@@ -8352,7 +8653,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ON is wezenlijk LOGON en NEW gecombineerd."
-#: modules/commands/os_set.cpp:215
+#: modules/commands/os_set.cpp:212
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: READONLY {ON | OFF}\n"
@@ -8383,112 +8684,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Deze optie komt overeen met de commandline-optie -readonly."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:220
-msgid ""
-"Syntax: SET bot-nick PRIVATE {ON|OFF}\n"
-"This option prevents a bot from being assigned to a\n"
-"channel by users that aren't IRC operators."
-msgstr ""
-"Gebruik: SET bot-nick PRIVATE {ON|OFF}\n"
-"\n"
-"Deze optie szorgt ervoor dat een bot niet kan worden\n"
-"toegewezen aan een kanaal door gebruikers die geen\n"
-"IRC operator zijn."
-
-#: modules/commands/bs_set.cpp:180
-msgid ""
-"Syntax: SET channel DONTKICKOPS {ON|OFF}\n"
-" \n"
-"Enables or disables ops protection mode on a channel.\n"
-"When it is enabled, ops won't be kicked by the bot\n"
-"even if they don't match the NOKICK level."
-msgstr ""
-"Gebruik: SET kanaal DONTKICKOPS {ON|OFF}\n"
-"\n"
-"(De)activeer ops protectie mode op een kanaal.\n"
-"Wanneer deze geactiveerd is zullen ops niet door de bot\n"
-"gekicked worden, zelfs wanneer deze niet overeen komen\n"
-"met het NOKICK niveau."
-
-#: modules/commands/bs_set.cpp:186
-msgid ""
-"Syntax: SET channel DONTKICKVOICES {ON|OFF}\n"
-" \n"
-"Enables or disables voices protection mode on a channel.\n"
-"When it is enabled, voices won't be kicked by the bot\n"
-"even if they don't match the NOKICK level."
-msgstr ""
-"Gebruik: SET kanaal DONTKICKVOICES {ON|OFF}\n"
-"\n"
-"(De)activeer voices protectie mode op een kanaal.\n"
-"Wanneer deze geactiveerd is zullen voices niet door de bot\n"
-"gekicked worden, zelfs wanneer deze niet overeen komen\n"
-"met het NOKICK niveau."
-
-#: modules/commands/bs_set.cpp:192
-msgid ""
-"Syntax: SET channel FANTASY {ON|OFF}\n"
-"Enables or disables fantasy mode on a channel.\n"
-"When it is enabled, users will be able to use\n"
-"commands !op, !deop, !voice, !devoice,\n"
-"!kick, !kb, !unban, !seen on a channel (find how \n"
-"to use them; try with or without nick for each, \n"
-"and with a reason for some?).\n"
-" \n"
-"Note that users wanting to use fantaisist\n"
-"commands MUST have enough level for both\n"
-"the FANTASIA and another level depending\n"
-"of the command if required (for example, to use \n"
-"!op, user must have enough access for the OPDEOP\n"
-"level)."
-msgstr ""
-"Gebruik: SET kanaal FANTASY {ON|OFF}\n"
-"\n"
-"(De)activeert fantasie mode op een kanaal.\n"
-"Wanner het geactiveerd is zullen users de !op, !deop,\n"
-"!voice, !devoice, !kick, !kb, !unban, en !seen commando's\n"
-"op een kanaal kunnen gebruiken (ontdek hoe je ze moet\n"
-"gebruiken; probeer ze allemaal met een nick, en misschien\n"
-"sommigen met een reden?).\n"
-"\n"
-"Let op dat de gebruikers die de fantasie-commando's willen\n"
-"gebruiken een hoog genoeg niveau MOETEN hebben voor zowel\n"
-"de FANTASIA en het niveau voor het commando indien vereisd.\n"
-"Bijvoorbeeld: om !op te mogen gebruiken moet een gebruiken\n"
-"genoeg rechten voor het OPDEOP niveau hebben."
-
-#: modules/commands/bs_set.cpp:207
-msgid ""
-"Syntax: SET channel GREET {ON|OFF}\n"
-" \n"
-"Enables or disables greet mode on a channel.\n"
-"When it is enabled, the bot will display greet\n"
-"messages of users joining the channel, provided\n"
-"they have enough access to the channel."
-msgstr ""
-"Gebruik: SET kanaal GREET {ON|OFF}\n"
-"\n"
-"(De)activeert greet mode op een kanaal.\n"
-"Wanneer deze geactiveerd is zal de bot de groetberichten\n"
-"van de gebruikers die het kanaal joinen weergegeven, mits\n"
-"ze hiertoe rechten hebben op het kanaal."
-
-#: modules/commands/bs_set.cpp:214
-msgid ""
-"Syntax: SET channel NOBOT {ON|OFF}\n"
-" \n"
-"This option makes a channel be unassignable. If a bot \n"
-"is already assigned to the channel, it is unassigned\n"
-"automatically when you enable the option."
-msgstr ""
-"Gebruik: SET kanaal NOBOT {ON|OFF}\n"
-"\n"
-"Deze optie zorgt ervoor dat een kanaal geen bot kan hebben.\n"
-"Als er al een bot aan het kanaal is toegewezen wordt deze\n"
-"automatisch van het kanaal gehaald wanneer je deze optie\n"
-"aan zet."
-
-#: modules/commands/os_set.cpp:236
+#: modules/commands/os_set.cpp:233
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: SUPERADMIN {ON | OFF}\n"
@@ -8506,7 +8702,7 @@ msgstr ""
"wanneer het echt nodig is, en terug op OFF gezet worden als het\n"
"niet meer nodig is."
-#: modules/commands/ns_identify.cpp:70
+#: modules/commands/ns_identify.cpp:73
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Tells %s that you are really the owner of this\n"
@@ -8522,7 +8718,7 @@ msgstr ""
"voordat je ze gebruikt. Het wachtwoord moet hetzelfde zijn als\n"
"die je gestuurd hebt met het REGISTER commando."
-#: modules/commands/cs_clearusers.cpp:70
+#: modules/commands/cs_clearusers.cpp:69
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Tells %s to clear (kick) all users on a channel. \n"
@@ -8551,7 +8747,7 @@ msgstr ""
"Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met\n"
"niveau 5 of hoger op het kanaal."
-#: modules/commands/cs_unban.cpp:71
+#: modules/commands/cs_unban.cpp:69
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Tells %s to remove all bans preventing you or the given\n"
@@ -8568,7 +8764,7 @@ msgstr ""
"Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met\n"
"niveau 5 of hoger op het kanaal."
-#: modules/commands/os_jupe.cpp:53
+#: modules/commands/os_jupe.cpp:52
#, fuzzy
msgid ""
"Tells Services to jupiter a server -- that is, to create\n"
@@ -8591,7 +8787,7 @@ msgstr ""
"informatie veld de text \"Juped by <nick>\" bevatten, waar\n"
"<nick> vervangen wordt door de <nick> die de server JUPEt."
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:180
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:186
msgid "Tells you about the last time a user was seen"
msgstr ""
@@ -8607,12 +8803,42 @@ msgstr ""
msgid "Terminate Services WITHOUT saving"
msgstr " SHUTDOWN Sla databases op en sluit Services af"
-#: modules/commands/os_shutdown.cpp:77
+#: modules/commands/os_shutdown.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Terminate services with save"
msgstr " SHUTDOWN Sla databases op en sluit Services af"
-#: modules/commands/cs_access.cpp:506
+#: modules/commands/ns_ghost.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Terminates a \"ghost\" IRC session using your nick. A\n"
+"ghost\" session is one which is not actually connected,\n"
+"but which the IRC server believes is still online for one\n"
+"reason or another. Typically, this happens if your\n"
+"computer crashes or your Internet or modem connection\n"
+"goes down while you're on IRC.\n"
+" \n"
+"In order to use the GHOST command for a nick, your\n"
+"current address as shown in /WHOIS must be on that nick's\n"
+"access list, you must be identified and in the group of\n"
+"that nick, or you must supply the correct password for\n"
+"the nickname."
+msgstr ""
+"Gebruik: GHOST nick [wachtwoord]\n"
+"\n"
+"Be-eindigd een \"ghost\" IRC sessie met jouw nick. Een \"ghost\"\n"
+"sessie is een sessie die niet feitelijk verbonden is, maar\n"
+"waarvan de IRC server denkt dat deze nog steeds online is\n"
+"voor om het even welke reden. Dit gebeurt vaak als je\n"
+"computer crasht of als je internet of modem verbinding\n"
+"ermee ophoudt wanneer je op IRC zit.\n"
+"\n"
+"Om het GHOST commando op een nick te mogen gebruiken moet\n"
+"je huidige adres zoals deze in /WHOIS staat op de toegangslijst\n"
+"van deze nick zijn, je geindentificeerd zijn in de group van\n"
+"die nick, of het correcte wachtwoord opgegeven zijn."
+
+#: modules/commands/cs_access.cpp:513
msgid ""
"The ACCESS ADD command adds the given mask to the\n"
"access list with the given user level; if the mask is\n"
@@ -8626,7 +8852,7 @@ msgid ""
"access list."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:517
+#: modules/commands/cs_access.cpp:524
msgid ""
"The ACCESS DEL command removes the given nick from the\n"
"access list. If a list of entry numbers is given, those\n"
@@ -8635,7 +8861,7 @@ msgid ""
"do not have access to modify that list otherwise."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_access.cpp:523
+#: modules/commands/cs_access.cpp:530
msgid ""
"The ACCESS LIST command displays the access list. If\n"
"a wildcard mask is given, only those entries matching the\n"
@@ -8652,7 +8878,7 @@ msgid ""
"access list."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:164
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:170
#, c-format
msgid ""
"The CLEAR command lets you clean the database by removing all entries from "
@@ -8664,7 +8890,7 @@ msgid ""
"will remove all entries that were added within the last 30 minutes."
msgstr ""
-#: modules/commands/bs_badwords.cpp:295
+#: modules/commands/bs_badwords.cpp:293
#, fuzzy
msgid ""
"The DEL command removes the given word from the\n"
@@ -8720,11 +8946,39 @@ msgstr ""
"lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n"
"hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt."
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:245
+msgid ""
+"The ENTRYMSG ADD command adds the given message to\n"
+"the list of messages to be shown to users when they join\n"
+"the channel."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:257
+msgid ""
+"The ENTRYMSG CLEAR command clears all entries from\n"
+"the list of messages to be shown to users when they join\n"
+"the channel, effectively disabling entry messages."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:249
+msgid ""
+"The ENTRYMSG DEL command removes the given message from\n"
+"the list of messages to be shown to users when they join\n"
+"the channel. You can remove the message by specifying its number\n"
+"which you can get by listing the messages as explained below."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:254
+msgid ""
+"The ENTRYMSG LIST command displays a listing of messages\n"
+"to be shown to users when they join the channel."
+msgstr ""
+
#: modules/commands/ns_set_kill.cpp:59
msgid "The IMMED option is not available on this network."
msgstr "De IMMED optie is niet beschikbaar op dit netwerk."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:758
+#: modules/commands/cs_access.cpp:757
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The LEVELS command allows fine control over the meaning of\n"
@@ -8772,7 +9026,7 @@ msgstr ""
"For a list of the features and functions whose levels can be\n"
"set, see HELP LEVELS DESC."
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:163
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:169
msgid ""
"The STATS command prints out statistics about stored nicks and memory usage."
msgstr ""
@@ -8800,16 +9054,16 @@ msgid ""
" ACCESS command on ChanServ on the channel."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:213
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:211
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s list has been cleared."
msgstr "De AKILL lijst is leeggemaakt."
-#: modules/commands/os_akill.cpp:327
+#: modules/commands/os_akill.cpp:357
msgid "The AKILL list has been cleared."
msgstr "De AKILL lijst is leeggemaakt."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:358
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:363
msgid ""
"The CLEAR command clears the channel access list, which requires channel "
"founder."
@@ -8820,7 +9074,7 @@ msgstr ""
msgid "The Defcon Level is now at Level: %d"
msgstr "Het Defcon niveau staat nu op niveau: %d"
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:222
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:221
#, fuzzy, c-format
msgid "The Defcon level is now at: %d"
msgstr "Het Defcon niveau staat nu op niveau: %d"
@@ -8835,7 +9089,7 @@ msgstr "The E-mail address of %s will now be hidden from %s INFO displays."
msgid "The E-mail address of %s will now be shown in %s INFO displays."
msgstr "The E-mail address of %s will now be shown in %s INFO displays."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:353
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:358
msgid ""
"The LIST command allows you to list existing entries on the channel access "
"list.\n"
@@ -8846,7 +9100,7 @@ msgid ""
"on the access list with the specified flags are returned."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:346
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:351
msgid ""
"The MODIFY command allows you to modify the access list. If mask is\n"
"not already on the access list is it added, then the changes are applied.\n"
@@ -8860,11 +9114,11 @@ msgid ""
"have."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:360
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:365
msgid "The available flags are:"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_defcon.cpp:237
+#: modules/commands/os_defcon.cpp:236
#, fuzzy
msgid ""
"The defcon system can be used to implement a pre-defined\n"
@@ -8876,12 +9130,12 @@ msgstr ""
"set van restricties op de services toe te passen tijdens een\n"
"aanval op het netwerk."
-#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:120
+#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:138
#, fuzzy, c-format
msgid "The entry message list for %s is full."
msgstr "Greet message for %s unset."
-#: modules/commands/cs_access.cpp:733
+#: modules/commands/cs_access.cpp:732
msgid "The following feature/function names are understood."
msgstr ""
@@ -8894,17 +9148,17 @@ msgstr ""
msgid "The given email address has reached its usage limit of 1 user."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_session.cpp:209
+#: modules/commands/os_session.cpp:207
#, c-format
msgid "The host %s currently has %d sessions with a limit of %d."
msgstr "De host %s heeft momenteel %d sessies met een limiet van %d."
-#: modules/commands/ms_check.cpp:54
+#: modules/commands/ms_check.cpp:53
#, c-format
msgid "The last memo you sent to %s (sent on %s) has been read."
msgstr "De laatste memo die je naar %s gestuurd hebt (op %s) is gelezen."
-#: modules/commands/ms_check.cpp:52
+#: modules/commands/ms_check.cpp:51
#, c-format
msgid "The last memo you sent to %s (sent on %s) has not yet been read."
msgstr ""
@@ -8934,7 +9188,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"The last seen user@host mask of %s will now be shown in %s INFO displays."
-#: modules/commands/ms_set.cpp:152
+#: modules/commands/ms_set.cpp:153
#, c-format
msgid "The memo limit for %s may not be changed."
msgstr "De memo limiet voor %s mag niet worden veranderd."
@@ -8949,12 +9203,12 @@ msgstr ""
msgid "The new display is now %s."
msgstr ""
-#: modules/commands/os_svsnick.cpp:59
+#: modules/commands/os_svsnick.cpp:58
#, c-format
msgid "The nick %s is now being changed to %s."
msgstr "De nick %s wordt nu veranderd in %s."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:186
+#: modules/commands/ns_group.cpp:201
#, c-format
msgid "The nick %s is not in your group."
msgstr "The nick %s is not in your group."
@@ -8972,17 +9226,17 @@ msgid "The services access status of %s will now be shown in %s INFO displays.
msgstr ""
"The services access status of %s will now be shown in %s INFO displays."
-#: modules/commands/os_session.cpp:442
+#: modules/commands/os_session.cpp:439
#, fuzzy
msgid "The session exception list is empty."
msgstr " EXCEPTION Beheer de sessie-limiet uitzonderingen lijst"
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:190
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:188
#, c-format
msgid "There are %d memos on channel %s."
msgstr "Er zijn %d memo's op kanaal %s."
-#: modules/commands/bs_botlist.cpp:51
+#: modules/commands/bs_botlist.cpp:50
msgid ""
"There are no bots available at this time.\n"
"Ask a Services Operator to create one!"
@@ -8990,17 +9244,17 @@ msgstr ""
"Er zijn momenteel geen bots beschikbaar.\n"
"Vraag een Services beheerder er een te maken!"
-#: modules/commands/ns_group.cpp:68
+#: modules/commands/ns_group.cpp:77
#, fuzzy, c-format
msgid "There are too many nicks in %s's group."
msgstr " DELALL Verwijder de vhost voor alle nicks in een groep"
-#: modules/commands/cs_log.cpp:40
+#: modules/commands/cs_log.cpp:39
#, fuzzy, c-format
msgid "There currently are no logging configurations for %s."
msgstr " RELOAD Herlaad Services' configuratie bestand"
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:188
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:186
#, c-format
msgid "There is %d memo on channel %s."
msgstr "Er is %d memo op kanaal %s."
@@ -9012,7 +9266,7 @@ msgid ""
"Type %s%s READ %s %d to read it."
msgstr "Type /msg %s READ %d om deze te lezen."
-#: modules/commands/bs_assign.cpp:136
+#: modules/commands/bs_assign.cpp:134
#, c-format
msgid "There is no bot assigned to %s anymore."
msgstr "Er is geen bot meer toegewezen aan %s."
@@ -9033,42 +9287,26 @@ msgstr "Er is geen willekeurig nieuws."
msgid "There's no email address set for your nick."
msgstr "There's no email address set for your nick."
-#: modules/commands/bs_set.cpp:172
-msgid ""
-"These options are reserved to Services Operators:\n"
-" \n"
-" NOBOT Prevent a bot from being assigned to \n"
-" a channel\n"
-" PRIVATE Prevent a bot from being assigned by\n"
-" non IRC operators"
-msgstr ""
-"Deze opties zijn gereserveerd voor Services Operators:\n"
-" \n"
-" NOBOT Zorg dat een bot niet aan een kanaal kan\n"
-" worden toegevoegd\n"
-" PRIVATE Zorg dat een bot alleen door IRC operators\n"
-" kan worden toegevoegd"
-
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:290
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:299
#, fuzzy
msgid "This channel has been forbidden."
msgstr "Dit kanaal is geregistreerd met %s."
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:292
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:301
#, fuzzy, c-format
msgid "This channel has been forbidden: %s"
msgstr "Dit kanaal is geregistreerd met %s."
-#: modules/commands/cs_suspend.cpp:112
+#: modules/commands/cs_suspend.cpp:117
#, fuzzy
msgid "This channel has been suspended."
msgstr "Dit kanaal mag niet gebruikt worden."
-#: src/regchannel.cpp:957
+#: src/regchannel.cpp:1063
msgid "This channel may not be used."
msgstr "Dit kanaal mag niet gebruikt worden."
-#: modules/commands/cs_appendtopic.cpp:91
+#: modules/commands/cs_appendtopic.cpp:90
msgid ""
"This command allows users to append text to a currently set\n"
"channel topic. When TOPICLOCK is on, the topic is updated and\n"
@@ -9088,7 +9326,7 @@ msgstr ""
"HUIDIGE nick de vhost van alle nicks in de zelfde groep te\n"
"laten zijn."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:246
+#: modules/commands/ns_register.cpp:272
msgid ""
"This command also creates a new group for your nickname,\n"
"that will allow you to register other nicks later sharing\n"
@@ -9096,7 +9334,7 @@ msgid ""
"same channel privileges."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_register.cpp:76
+#: modules/commands/ns_register.cpp:78
#, fuzzy
msgid ""
"This command is used by several commands as a way to confirm\n"
@@ -9148,7 +9386,7 @@ msgstr ""
"worden weergegeven. LET OP: er is momenteel geen flood-\n"
"bescherming voor grote databases."
-#: modules/commands/os_module.cpp:48
+#: modules/commands/os_module.cpp:47
#, fuzzy
msgid ""
"This command loads the module named FileName from the modules\n"
@@ -9159,7 +9397,7 @@ msgstr ""
"Dit commando laadt de module genaamd bestandsnaam uit de\n"
"modules directory."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:136
+#: modules/commands/ns_group.cpp:148
#, fuzzy
msgid ""
"This command makes your nickname join the target nickname's \n"
@@ -9221,25 +9459,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Opmerking: alle nicks in een groep hebben hetzelfde wachtwoord."
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:173
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:200
msgid ""
"This command manages your auto join list. When you identify\n"
"you will automatically join the channels on your auto join list"
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:605 modules/commands/cs_xop.cpp:661
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:715 modules/commands/cs_xop.cpp:770
-#: modules/commands/cs_xop.cpp:824
-#, c-format
-msgid ""
-"This command may have been disabled for your channel, and\n"
-"in that case you need to use the access list. See\n"
-"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
-"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between\n"
-"the access list and xOP list systems."
-msgstr ""
-
-#: modules/commands/os_module.cpp:115
+#: modules/commands/os_module.cpp:113
#, fuzzy
msgid "This command reloads the module named FileName."
msgstr ""
@@ -9248,11 +9474,11 @@ msgstr ""
"Dit commando laadt de module genaamd bestandsnaam uit de\n"
"modules directory."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:333
+#: modules/commands/hs_request.cpp:337
msgid "This command retrieves the vhost requests"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_group.cpp:223
+#: modules/commands/ns_group.cpp:239
#, fuzzy
msgid ""
"This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n"
@@ -9268,7 +9494,7 @@ msgstr ""
"else is reset. You may not ungroup yourself if there is only one\n"
"nick in your group."
-#: modules/commands/os_module.cpp:166
+#: modules/commands/os_module.cpp:163
#, fuzzy
msgid ""
"This command unloads the module named FileName from the modules\n"
@@ -9278,7 +9504,7 @@ msgstr ""
"Dit commando ontlaadt de module genaamd bestandsnaam uit\n"
"de modules directory."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:298
+#: modules/commands/ns_register.cpp:323
#, fuzzy
msgid ""
"This command will re-send the auth code (also called passcode)\n"
@@ -9302,12 +9528,12 @@ msgid ""
"(If this is your nick, type %s%s IDENTIFY password.)"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:260
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:264
#, fuzzy
msgid "This nickname has been forbidden."
msgstr "Je nickname is gedropped."
-#: modules/commands/os_forbid.cpp:262
+#: modules/commands/os_forbid.cpp:266
#, fuzzy, c-format
msgid "This nickname has been forbidden: %s"
msgstr "Deze nick is tijdelijk buiten werking gesteld, reden: %s"
@@ -9325,12 +9551,20 @@ msgid ""
"please choose a different nick."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_info.cpp:91
+#: modules/commands/ns_info.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Time registered"
msgstr " Tijd geregistreerd: %s"
-#: modules/commands/cs_list.cpp:49
+#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:21
+msgid "To protect ops against bot kicks"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:21
+msgid "To protect voices against bot kicks"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_list.cpp:47
msgid ""
"To search for channels starting with #, search for the channel\n"
"name without the #-sign prepended (anope instead of #anope)."
@@ -9339,6 +9573,11 @@ msgstr ""
"worden naar de kanaalnaam zonder het #-teken ervoor (anope\n"
"in plaats van #anope)."
+#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Top %i of %s"
+msgstr ""
+
#: modules/commands/cs_info.cpp:94
msgid "Topic Lock"
msgstr "Topicslot"
@@ -9352,30 +9591,40 @@ msgstr "Topicbehoud"
msgid "Topic can only be changed with TOPIC"
msgstr " TOPICLOCK Topic kan alleen veranderd worden met TOPIC"
-#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:49
+#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Topic lock option for %s is now off."
msgstr "Topic lock option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:44
+#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Topic lock option for %s is now on."
msgstr "Topic lock option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:49
+#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Topic retention option for %s is now off."
msgstr "Topic retention option for %s is now ON."
-#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:44
+#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Topic retention option for %s is now on."
msgstr "Topic retention option for %s is now ON."
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:888
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:887
msgid "Turn caps lock OFF!"
msgstr "Zet caps lock UIT!"
+#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:21
+#, fuzzy
+msgid "Turn chanstat statistic on or off"
+msgstr " SECURE Zet nickname beveiliging aan of uit"
+
+#: modules/commands/cs_set_chanstats.cpp:21
+#, fuzzy
+msgid "Turn chanstat statistics on or off"
+msgstr " SECURE Zet nickname beveiliging aan of uit"
+
#: modules/commands/ns_set_secure.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Turn nickname security on or off"
@@ -9441,6 +9690,14 @@ msgstr ""
"%s je niet automatisch killen, hoe de KILL optie ook\n"
"ingesteld is."
+#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:58
+msgid "Turns Chanstats statistics ON or OFF"
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:81
+msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user"
+msgstr ""
+
#: modules/commands/ns_set_kill.cpp:117
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -9533,7 +9790,7 @@ msgstr ""
"Type /msg %s HELP SASET option for more information on a\n"
"particular option."
-#: modules/commands/cs_set.cpp:54
+#: modules/commands/bs_set.cpp:52 modules/commands/cs_set.cpp:54
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Type %s%s HELP SET option for more information on a\n"
@@ -9542,7 +9799,7 @@ msgstr ""
"Type /msg %s HELP option voor meer informatie over een\n"
"specifieke optie."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:207
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Type %s%s SET EMAIL e-mail in order to set your e-mail.\n"
@@ -9553,28 +9810,34 @@ msgstr ""
"Je privacy wordt gerespecteerd; deze e-mail wordt niet aan\n"
"een derde partij doorgegeven."
-#: modules/commands/os_module.cpp:125
+#: modules/commands/os_module.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Un-Load a module"
msgstr " MODUNLOAD Ontlaad een module"
-#: modules/commands/os_module.cpp:39 modules/commands/os_module.cpp:105
+#: modules/commands/os_akill.cpp:133 modules/commands/os_sxline.cpp:324
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:537
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find regex engine %s"
+msgstr "Het verwijderen van module %s is gefaald"
+
+#: modules/commands/os_module.cpp:38 modules/commands/os_module.cpp:103
#, c-format
msgid "Unable to load module %s"
msgstr "Laden van de module %s is gefaald"
-#: modules/commands/os_module.cpp:77 modules/commands/os_module.cpp:87
-#: modules/commands/os_module.cpp:143 modules/commands/os_module.cpp:157
+#: modules/commands/os_module.cpp:75 modules/commands/os_module.cpp:85
+#: modules/commands/os_module.cpp:140 modules/commands/os_module.cpp:154
#, c-format
msgid "Unable to remove module %s"
msgstr "Het verwijderen van module %s is gefaald"
-#: modules/commands/bs_assign.cpp:93
+#: modules/commands/bs_assign.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Unassigns a bot from a channel"
msgstr "UNASSIGN Unassigns a bot from a channel"
-#: modules/commands/bs_assign.cpp:143
+#: modules/commands/bs_assign.cpp:141
#, fuzzy
msgid ""
"Unassigns a bot from a channel. When you use this command,\n"
@@ -9591,8 +9854,8 @@ msgstr ""
"zodat je later de bot altijd opnieuw aan het kanaal kun\n"
"toewijzen zonder dat je deze opnieuw hoeft te configureren."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:178 modules/commands/bs_info.cpp:180
-#: modules/commands/bs_info.cpp:183
+#: modules/commands/bs_info.cpp:177 modules/commands/bs_info.cpp:179
+#: modules/commands/bs_info.cpp:182
#, fuzzy
msgid "Underlines kicker"
msgstr "Onderstrepings kicker: %s"
@@ -9602,17 +9865,17 @@ msgstr "Onderstrepings kicker: %s"
msgid "Unknown SET option %s%s."
msgstr "Unknown SASET option %s."
-#: modules/commands/os_stats.cpp:161
+#: modules/commands/os_stats.cpp:186
#, c-format
msgid "Unknown STATS option %s."
msgstr "Onbekende STATS optie %s."
-#: src/bots.cpp:242 src/bots.cpp:253
+#: src/command.cpp:194 src/command.cpp:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown command %s."
msgstr "Onbekende optie %s."
-#: src/bots.cpp:240 src/bots.cpp:251
+#: src/command.cpp:192 src/command.cpp:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown command %s. \"%s%s HELP\" for help."
msgstr "Onbekend commando %s. \"/msg %s HELP\" voor help."
@@ -9629,7 +9892,7 @@ msgid ""
"Type %s%s HELP %s for more information."
msgstr "Onbekend commando %s. \"/msg %s HELP\" voor help."
-#: modules/commands/cs_drop.cpp:80
+#: modules/commands/cs_drop.cpp:78
#, fuzzy
msgid ""
"Unregisters the named channel. Can only be used by\n"
@@ -9640,7 +9903,7 @@ msgstr ""
"Heft de registratie van het gegeven kanaal op. Kan alleen\n"
"gebruik wordt door de kanaalstichter."
-#: modules/commands/cs_drop.cpp:77
+#: modules/commands/cs_drop.cpp:75
#, fuzzy
msgid ""
"Unregisters the named channel. Only Services Operators\n"
@@ -9652,12 +9915,12 @@ msgstr ""
"Services Operators kunnen elk kanaal droppen, ook al zijn\n"
"ze niet voor het betreffende kanaal geindtificeerd."
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:158
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Unsuspend a given nick"
msgstr " UNSUSPEND Unsuspend a given nick"
-#: modules/commands/ns_suspend.cpp:201
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:208
msgid "Unsuspends a nickname which allows it to be used again."
msgstr ""
@@ -9667,7 +9930,7 @@ msgid "Updates your current status, i.e. it checks for new memos"
msgstr ""
" UPDATE Updates your current status, i.e. it checks for new memos"
-#: modules/commands/ns_update.cpp:49
+#: modules/commands/ns_update.cpp:48
#, fuzzy
msgid ""
"Updates your current status, i.e. it checks for new memos,\n"
@@ -9680,7 +9943,7 @@ msgstr ""
"memo's, stelt de benodigde kanaalmodes in (ModeonID), en\n"
"werkt je vhost en gebruikersflags bij (laatstgezien, etc)."
-#: modules/commands/cs_updown.cpp:54
+#: modules/commands/cs_updown.cpp:56
msgid ""
"Updates your status modes on a channel. If channel is ommited\n"
"your channel status is updated on every channel you are in."
@@ -9695,17 +9958,17 @@ msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel"
msgid "Updating databases."
msgstr "Bijwerken databases."
-#: modules/commands/os_stats.cpp:131
+#: modules/commands/os_stats.cpp:156
#, c-format
msgid "Uplink capab: %s"
msgstr "Uplink capab: %s"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:130
+#: modules/commands/os_stats.cpp:155
#, c-format
msgid "Uplink server: %s"
msgstr "Uplink server: %s"
-#: modules/commands/bs_info.cpp:74
+#: modules/commands/bs_info.cpp:73
msgid "Used on"
msgstr ""
@@ -9716,50 +9979,50 @@ msgid ""
"%s%s RELEASE %s to get it back before %s timeout."
msgstr ""
-#: src/botserv.cpp:64
+#: src/botserv.cpp:72
msgid "User matches channel except."
msgstr "Gebruiker komt overeen met kanaal-uitzondering."
-#: modules/commands/os_list.cpp:152
+#: modules/commands/os_list.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Users list:"
msgstr "Bot lijst:"
-#: modules/commands/ns_info.cpp:107 modules/commands/ns_info.cpp:109
+#: modules/commands/ns_info.cpp:106 modules/commands/ns_info.cpp:108
msgid "VHost"
msgstr ""
-#: modules/commands/hs_set.cpp:90
+#: modules/commands/hs_set.cpp:89
#, fuzzy, c-format
msgid "VHost for %s set to %s."
msgstr "vhost voor %s gezet op %s."
-#: modules/commands/hs_set.cpp:88
+#: modules/commands/hs_set.cpp:87
#, fuzzy, c-format
msgid "VHost for %s set to %s@%s."
msgstr "vhost voor %s gezet op %s@%s."
-#: modules/commands/hs_set.cpp:192
+#: modules/commands/hs_set.cpp:191
#, fuzzy, c-format
msgid "VHost for group %s set to %s."
msgstr "vhost voor groep %s gezet op %s."
-#: modules/commands/hs_set.cpp:190
+#: modules/commands/hs_set.cpp:189
#, fuzzy, c-format
msgid "VHost for group %s set to %s@%s."
msgstr "vhost voor groep %s gezet op %s@%s."
-#: modules/commands/os_session.cpp:219
+#: modules/commands/os_session.cpp:217
msgid "VIEW host"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_akill.cpp:336 modules/commands/os_sxline.cpp:398
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:597
+#: modules/commands/os_akill.cpp:366 modules/commands/os_sxline.cpp:415
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:640
#, fuzzy
msgid "VIEW [mask | list | id]"
msgstr "LIST [kanaal] [lijst | NEW]"
-#: modules/commands/os_session.cpp:533
+#: modules/commands/os_session.cpp:530
msgid "VIEW [mask | list]"
msgstr ""
@@ -9768,7 +10031,7 @@ msgstr ""
msgid "Value of %s:%s changed to %s"
msgstr "Stichter van kanaal %s veranderd in %s."
-#: modules/commands/hs_del.cpp:35
+#: modules/commands/hs_del.cpp:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Vhost for %s removed."
msgstr "vhost voor %s verwijderd."
@@ -9777,22 +10040,22 @@ msgstr "vhost voor %s verwijderd."
msgid "View and change configuration file settings"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_oper.cpp:54
+#: modules/commands/os_oper.cpp:60
#, fuzzy
msgid "View and change services operators"
msgstr "%s is a services operator of type %s."
-#: modules/commands/os_session.cpp:217
+#: modules/commands/os_session.cpp:215
#, fuzzy
msgid "View the list of host sessions"
msgstr " SESSION Bekijk de lijst met sessies per host"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:148
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Voices a selected nick on a channel"
msgstr " VOICE Voices a selected nick on a channel"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:162
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:172
#, fuzzy
msgid ""
"Voices a selected nick on a channel. If nick is not given,\n"
@@ -9812,11 +10075,11 @@ msgstr ""
"5 of hoger op het kanaal, of tot VOPs of degenen met niveau\n"
"3 of hoger voor het voice status geven van zichzelf."
-#: modules/commands/bs_info.cpp:207
+#: modules/commands/bs_info.cpp:206
msgid "Voices protection"
msgstr "Voices bescherming"
-#: modules/commands/bs_kick.cpp:961
+#: modules/commands/bs_kick.cpp:960
msgid "Watch your language!"
msgstr "Let op je taal!"
@@ -9847,7 +10110,7 @@ msgstr ""
"gegeven nick weergegeven. Dit gebruik is gelimiteerd tot\n"
"Services Operators."
-#: modules/commands/ns_logout.cpp:68
+#: modules/commands/ns_logout.cpp:67
#, fuzzy
msgid ""
"Without a parameter, reverses the effect of the IDENTIFY \n"
@@ -9870,7 +10133,7 @@ msgstr ""
"Services de gegeven nick vragen opnieuw te identificeren.\n"
"Het gebruik hiervan is gelimiteerd tot Services Operators."
-#: modules/commands/os_stats.cpp:168
+#: modules/commands/os_stats.cpp:193
#, fuzzy
msgid ""
"Without any option, shows the current number of users online,\n"
@@ -9908,12 +10171,12 @@ msgstr ""
"De ALL optie stelt momenteel het maximum aantal gebruikers in\n"
"op het aantal gebruikers dat momenteel aanwezig is op het netwerk."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:62
+#: modules/commands/ns_group.cpp:71
#, c-format
msgid "You are already a member of the group of %s."
msgstr "Je bent al lid van de group van %s."
-#: modules/commands/os_login.cpp:36 modules/commands/ns_identify.cpp:37
+#: modules/commands/os_login.cpp:40 modules/commands/ns_identify.cpp:40
msgid "You are already identified."
msgstr "Je bent al geidentificeerd."
@@ -9926,7 +10189,7 @@ msgstr "You are already in %s! "
msgid "You are no longer a SuperAdmin"
msgstr "Je bent geen SuperAdministrator meer"
-#: modules/commands/os_login.cpp:80
+#: modules/commands/os_login.cpp:88
#, fuzzy
msgid "You are not identified."
msgstr "Je bent al geidentificeerd."
@@ -9936,31 +10199,31 @@ msgstr "Je bent al geidentificeerd."
msgid "You are not permitted to be on this channel."
msgstr "Je het geen toestemming je memo limiet te veranderen."
-#: modules/commands/ms_set.cpp:157
+#: modules/commands/ms_set.cpp:158
msgid "You are not permitted to change your memo limit."
msgstr "Je het geen toestemming je memo limiet te veranderen."
-#: modules/commands/os_set.cpp:85
+#: modules/commands/os_set.cpp:86
msgid "You are now a SuperAdmin"
msgstr "Je bent nu een SuperAdministrator"
-#: modules/commands/os_oline.cpp:39
+#: modules/commands/os_oline.cpp:38
msgid "You are now an IRC Operator."
msgstr "Je bent nu een IRC Operator."
-#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:107
+#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:108
#, fuzzy
msgid "You are now identified for your nick. Change your password now."
msgstr ""
"You are now identified for your nick. Change your password using \"/msg %s "
"SET PASSWORD newpassword\" now."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:118
+#: modules/commands/ns_group.cpp:130
#, c-format
msgid "You are now in the group of %s."
msgstr "Je zit nu in de group van %s."
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:154
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:153
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are over your maximum number of memos (%d). You will be unable to "
@@ -9970,44 +10233,49 @@ msgstr ""
"geen nieuwe memo's ontvangen totdat je enkele van je huidige memo's "
"verwijdert."
-#: modules/commands/os_jupe.cpp:35
+#: modules/commands/os_jupe.cpp:34
msgid "You can not jupe your services server or your uplink server."
msgstr "You can not jupe your services server or your uplink server."
-#: modules/commands/ms_rsend.cpp:40
+#: modules/commands/ms_rsend.cpp:39
msgid "You can not request a receipt when sending a memo to yourself."
msgstr ""
"Je kan geen ontvangstbevestiging aanvragen voor een\n"
"memo die je naar jezelf stuurt."
-#: modules/commands/cs_flags.cpp:159
+#: modules/commands/cs_flags.cpp:166
#, fuzzy, c-format
msgid "You can not set the %c flag."
msgstr "You cannot use this command."
-#: modules/commands/bs_assign.cpp:128
+#: modules/commands/bs_assign.cpp:126
msgid "You can not unassign bots while persist is set on the channel."
msgstr "You can not unassign bots while persist is set on the channel."
-#: modules/commands/ns_ghost.cpp:44
+#: modules/commands/ns_ghost.cpp:43
msgid "You can't ghost yourself!"
msgstr "Je kan jezelf niet ghosten!"
-#: modules/commands/ns_logout.cpp:39
+#: modules/commands/ns_logout.cpp:38
#, fuzzy, c-format
msgid "You can't logout %s because they are a Services Operator."
msgstr "Kan %s niet uitloggen omdat hij een service administrator is."
-#: modules/commands/ns_recover.cpp:63
+#: modules/commands/ns_recover.cpp:62
msgid "You can't recover yourself!"
msgstr "Je kan jezelf niet herstellen!"
-#: modules/commands/ms_set.cpp:171
+#: modules/commands/ns_set_message.cpp:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You cannot %s on this network."
+msgstr "Je kan je e-mail adres niet verwijderen op dit netwerk."
+
+#: modules/commands/ms_set.cpp:172
#, c-format
msgid "You cannot set the memo limit for %s higher than %d."
msgstr "Je kan de memo limiet voor %s niet hoger dan %d zetten."
-#: modules/commands/ms_set.cpp:173
+#: modules/commands/ms_set.cpp:174
#, c-format
msgid "You cannot set your memo limit higher than %d."
msgstr "Je kan je memo limiet niet hoger dan %d zetten."
@@ -10016,7 +10284,7 @@ msgstr "Je kan je memo limiet niet hoger dan %d zetten."
msgid "You cannot unset the e-mail on this network."
msgstr "Je kan je e-mail adres niet verwijderen op dit netwerk."
-#: modules/commands/help.cpp:103
+#: modules/commands/help.cpp:102
msgid "You cannot use this command."
msgstr "You cannot use this command."
@@ -10062,12 +10330,12 @@ msgstr ""
msgid "You do not have the access to change %s's modes."
msgstr ""
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:150
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:149
#, c-format
msgid "You have %d new memos."
msgstr "Je hebt %d nieuwe memo's."
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:150
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:149
msgid "You have 1 new memo."
msgstr "Je hebt 1 nieuwe memo."
@@ -10083,12 +10351,12 @@ msgstr "Type /msg %s READ %d om deze te lezen."
msgid "You have been invited to %s."
msgstr "You have been invited to %s."
-#: modules/commands/os_login.cpp:85
+#: modules/commands/os_login.cpp:93
#, fuzzy
msgid "You have been logged out."
msgstr "Je nick is uitgelogd."
-#: modules/commands/cs_unban.cpp:60
+#: modules/commands/cs_unban.cpp:58
#, c-format
msgid "You have been unbanned from %s."
msgstr "Bans met betrekking tot jou op %s zijn opgeheven."
@@ -10107,7 +10375,7 @@ msgstr "Je hebt %d nieuwe memo's."
msgid "You have no new memos."
msgstr "Je hebt %d nieuwe memo's."
-#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:156
+#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:155
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have reached your maximum number of memos (%d). You will be unable to "
@@ -10116,7 +10384,7 @@ msgstr ""
"Waarschuwing: Je hebt je maximum aantal memo's bereikt (%d). Je kan geen "
"nieuwe memo's ontvangen totdat je enkele van je huidige memo's verwijdert."
-#: modules/commands/os_ignore.cpp:167
+#: modules/commands/os_ignore.cpp:169
msgid "You have to enter a valid number as time."
msgstr "Je moet een geldig nummer als tijd invoeren."
@@ -10125,11 +10393,41 @@ msgstr "Je moet een geldig nummer als tijd invoeren."
msgid "You may not (un)lock mode %c."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_ghost.cpp:67
+#: modules/commands/ns_set_email.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "You may not change the email of other services operators."
+msgstr "Je kan je e-mail adres niet verwijderen op dit netwerk."
+
+#: modules/commands/ns_saset.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "You may not change the password of other services operators."
+msgstr "Kan %s niet uitloggen omdat hij een service administrator is."
+
+#: modules/commands/ns_drop.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "You may not drop other services operators nicknames."
+msgstr "%s is a services operator of type %s."
+
+#: modules/commands/ns_getpass.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "You may not get the password of other services operators."
+msgstr "Kan %s niet uitloggen omdat hij een service administrator is."
+
+#: modules/commands/ns_ghost.cpp:66
msgid "You may not ghost an unidentified user, use RECOVER instead."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_seen.cpp:203
+#: modules/commands/ns_suspend.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "You may not suspend other services operators nicknames."
+msgstr "Kan %s niet uitloggen omdat hij een service administrator is."
+
+#: modules/commands/ns_access.cpp:124
+msgid ""
+"You may view but not modify the access list of other services operators."
+msgstr ""
+
+#: modules/commands/cs_seen.cpp:208
#, c-format
msgid "You might see yourself in the mirror, %s."
msgstr ""
@@ -10138,21 +10436,21 @@ msgstr ""
msgid "You must assign a bot to the channel before using this command."
msgstr ""
-#: modules/commands/cs_register.cpp:47
+#: modules/commands/cs_register.cpp:48
msgid "You must be a channel operator to register the channel."
msgstr "Je moet een operator zijn op het kanaal om deze te registreren."
-#: modules/commands/cs_register.cpp:37
+#: modules/commands/cs_register.cpp:38
#, fuzzy
msgid "You must confirm your account before you can register a channel."
msgstr "Je moet een operator zijn op het kanaal om deze te registreren."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:126
+#: modules/commands/ns_register.cpp:135
#, c-format
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
msgstr "You have to be connected longer than %d seconds to register your nick."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:204
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:258
msgid ""
"You must now supply an e-mail for your nick.\n"
"This e-mail will allow you to retrieve your password in\n"
@@ -10162,7 +10460,7 @@ msgstr ""
"Dit stelt je in staat je wachtwoord terug te halen in\n"
"het geval dat je het vergeet."
-#: modules/commands/help.cpp:98
+#: modules/commands/help.cpp:97
msgid "You need to be identified to use this command."
msgstr "You need to be identified to use this command."
@@ -10180,7 +10478,7 @@ msgstr "Je wordt geinformeerd over nieuwe memo's wanneer je inlogt."
msgid "You will be notified when new memos arrive."
msgstr "Je wordt geinformeerd over nieuwe memo's wanneer deze arriveren."
-#: modules/commands/ms_set.cpp:188
+#: modules/commands/ms_set.cpp:189
msgid "You will no longer be able to receive memos."
msgstr "Je kan niet langer memo's ontvangen."
@@ -10202,44 +10500,44 @@ msgid ""
"this as a possible bug"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:257
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:255
msgid "Your IRCd does not support SNLINE"
msgstr ""
-#: modules/commands/os_sxline.cpp:458
+#: modules/commands/os_sxline.cpp:479
msgid "Your IRCd does not support SQLINE"
msgstr ""
-#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:63
+#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Your account %s has been successfully created."
msgstr "Bot %s is verwijderd."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:273
+#: modules/commands/ns_register.cpp:298
#, fuzzy
msgid "Your account is already confirmed."
msgstr "Je bent al geidentificeerd."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:218
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:272
#, c-format
msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:75
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Your auto join list is empty."
msgstr "%s autokick lijst is leeg."
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:115
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:133
msgid "Your auto join list is full."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:89
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Your auto join list:"
msgstr " AKICK Beheer de AutoKick lijst"
-#: modules/commands/ns_cert.cpp:121
+#: modules/commands/ns_cert.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Your certificate list is empty."
msgstr "Your access list is empty."
@@ -10249,7 +10547,7 @@ msgstr "Your access list is empty."
msgid "Your email address has been changed to %s."
msgstr "E-mail address for %s changed to %s."
-#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:214
+#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:268
msgid ""
"Your email address is not confirmed. To confirm it, follow the instructions "
"that were emailed to you when you registered."
@@ -10260,7 +10558,7 @@ msgstr ""
msgid "Your email address of %s has been confirmed."
msgstr "Alle O:lines van %s zijn verwijderd."
-#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:131
+#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Your email has been updated to %s"
msgstr "E-mail address for %s changed to %s."
@@ -10270,11 +10568,11 @@ msgstr "E-mail address for %s changed to %s."
msgid "Your memo ignore list is empty."
msgstr "Negeer-lijst is leeg."
-#: modules/commands/ms_set.cpp:195
+#: modules/commands/ms_set.cpp:196
msgid "Your memo limit has been disabled."
msgstr "Je memo limiet is uitgeschakeld."
-#: modules/commands/ms_set.cpp:181
+#: modules/commands/ms_set.cpp:182
#, c-format
msgid "Your memo limit has been set to %d."
msgstr "Je memo limiet is veranderd in %d."
@@ -10294,23 +10592,24 @@ msgid "Your memo limit is 0; you will not receive any new memos."
msgstr "Je memo limiet is 0; Je zal geen memo's ontvangen."
#: modules/commands/ms_info.cpp:159
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your memo limit is 0; you will not receive any new memos. You cannot change "
+"Your memo limit is 0; you will not receive any new memos. You cannot change "
"this limit."
msgstr ""
"Je memo limiet is 0; Je zal geen memo's ontvangen. Je kan deze limiet niet "
"veranderen."
-#: modules/commands/ns_logout.cpp:52
+#: modules/commands/ns_logout.cpp:51
msgid "Your nick has been logged out."
msgstr "Je nick is uitgelogd."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:66
+#: modules/commands/ns_group.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Your nick is already registered."
msgstr "Je nick is al geregistreerd; type eerst /msg %s DROP."
-#: modules/commands/ns_group.cpp:182
+#: modules/commands/ns_group.cpp:197
msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it."
msgstr "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it."
@@ -10319,25 +10618,25 @@ msgstr "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it."
msgid "Your nick isn't registered."
msgstr "Nickname %s is geregistreerd."
-#: modules/commands/ns_drop.cpp:77
+#: modules/commands/ns_drop.cpp:69
msgid "Your nickname has been dropped."
msgstr "Je nickname is gedropped."
-#: src/users.cpp:331
+#: src/users.cpp:340
#, c-format
msgid "Your nickname is now being changed to %s"
msgstr "Je nickname wordt nu veranderd in %s"
-#: modules/commands/os_login.cpp:34 modules/commands/os_login.cpp:78
+#: modules/commands/os_login.cpp:38 modules/commands/os_login.cpp:86
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_register.cpp:281
+#: modules/commands/ns_register.cpp:306
#, c-format
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
msgstr "Je toegangscode is opnieuw gestuurd naar %s."
-#: modules/commands/ns_register.cpp:191
+#: modules/commands/ns_register.cpp:210
#, c-format
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
msgstr "Je wachtwoord is %s - onthoudt dit voor later gebruik."
@@ -10346,26 +10645,26 @@ msgstr "Je wachtwoord is %s - onthoudt dit voor later gebruik."
msgid "Your password is too long. Please try again with a shorter password."
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:96
+#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:95
msgid "Your password reset request has expired."
msgstr "Your password request has expired."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:158
+#: modules/commands/hs_request.cpp:164
#, fuzzy
msgid "Your vHost has been requested"
msgstr "Bot %s is verwijderd."
-#: modules/commands/hs_on.cpp:34 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:66
+#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:59
#, c-format
msgid "Your vhost of %s is now activated."
msgstr "Je vhost van %s is nu geactiveerd."
-#: modules/commands/hs_on.cpp:32 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64
+#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:57
#, c-format
msgid "Your vhost of %s@%s is now activated."
msgstr "Je vhost van %s@%s is nu geactiveerd."
-#: modules/commands/hs_off.cpp:36
+#: modules/commands/hs_off.cpp:39
msgid "Your vhost was removed and the normal cloaking restored."
msgstr "Your vhost was removed and the normal cloaking restored."
@@ -10394,7 +10693,7 @@ msgstr "[Willekeurig Nieuws - %s] %s"
msgid "[account] password"
msgstr "IDENTIFY wachtwoord"
-#: modules/commands/cs_updown.cpp:22 modules/commands/cs_updown.cpp:77
+#: modules/commands/cs_updown.cpp:22 modules/commands/cs_updown.cpp:79
#, fuzzy
msgid "[channel]"
msgstr "DROP kanaal"
@@ -10404,12 +10703,12 @@ msgstr "DROP kanaal"
msgid "[channel] [list | NEW]"
msgstr "LIST [kanaal] [lijst | NEW]"
-#: modules/commands/cs_modes.cpp:81
+#: modules/commands/cs_modes.cpp:91
#, fuzzy
msgid "[channel] [nick]"
msgstr "OP #channel [nick]"
-#: modules/commands/ms_ignore.cpp:23
+#: modules/commands/ms_ignore.cpp:24
#, fuzzy
msgid "[channel] {ADD|DEL|LIST} [entry]"
msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
@@ -10429,7 +10728,7 @@ msgstr "READ [kanaal] {lijst | LAST | NEW}"
msgid "[nick | channel]"
msgstr "CANCEL {nick | kanaal}"
-#: modules/commands/ns_group.cpp:172
+#: modules/commands/ns_group.cpp:184
#, fuzzy
msgid "[nick]"
msgstr "INFO nick"
@@ -10443,7 +10742,7 @@ msgstr ""
msgid "[nickname]"
msgstr "CHECK nick"
-#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:65
+#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:79
msgid "[parameter]"
msgstr ""
@@ -10452,7 +10751,7 @@ msgstr ""
msgid "[+expiry] channel reason"
msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]"
-#: modules/commands/os_stats.cpp:141
+#: modules/commands/os_stats.cpp:166
msgid "[AKILL | ALL | RESET | UPLINK]"
msgstr ""
@@ -10460,27 +10759,27 @@ msgstr ""
msgid "[Core|3rd|protocol|encryption|supported]"
msgstr ""
-#: modules/commands/hs_request.cpp:199
+#: modules/commands/hs_request.cpp:204
#, fuzzy
msgid "[auto memo] Your requested vHost has been approved."
msgstr "[auto-memo] De memo die je naar %s gestuurd hebt is bekeken."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:248
+#: modules/commands/hs_request.cpp:252
#, fuzzy
msgid "[auto memo] Your requested vHost has been rejected."
msgstr "[auto-memo] De memo die je naar %s gestuurd hebt is bekeken."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:246
+#: modules/commands/hs_request.cpp:250
#, c-format
msgid "[auto memo] Your requested vHost has been rejected. Reason: %s"
msgstr ""
-#: modules/commands/hs_request.cpp:394
+#: modules/commands/hs_request.cpp:401
#, fuzzy, c-format
msgid "[auto memo] vHost %s has been requested by %s."
msgstr "Laatste memo naar %s is ge-annuleerd."
-#: modules/commands/os_list.cpp:115
+#: modules/commands/os_list.cpp:119
msgid "[{pattern | channel} [INVISIBLE]]"
msgstr ""
@@ -10488,11 +10787,11 @@ msgstr ""
msgid "[{pattern | nick} [SECRET]]"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:321
+#: src/misc.cpp:324
msgid "day"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:321
+#: src/misc.cpp:324
msgid "days"
msgstr ""
@@ -10501,121 +10800,96 @@ msgstr ""
msgid "does not expire"
msgstr " %s (does not expire)"
-#: src/misc.cpp:374
+#: src/misc.cpp:377
#, c-format
msgid "expires in %d day"
msgstr "verloopt over %d dag"
-#: src/misc.cpp:374
+#: src/misc.cpp:377
#, c-format
msgid "expires in %d days"
msgstr "verloopt over %d dagen"
-#: src/misc.cpp:388
+#: src/misc.cpp:391
#, c-format
msgid "expires in %d hour, %d minute"
msgstr "verloopt over %d uur, %d minuut"
-#: src/misc.cpp:388
+#: src/misc.cpp:391
#, c-format
msgid "expires in %d hour, %d minutes"
msgstr "verloopt over %d uur, %d minuten"
-#: src/misc.cpp:388
+#: src/misc.cpp:391
#, c-format
msgid "expires in %d hours, %d minute"
msgstr "verloopt over %d uur, %d minuut"
-#: src/misc.cpp:388
+#: src/misc.cpp:391
#, c-format
msgid "expires in %d hours, %d minutes"
msgstr "verloopt over %d uur, %d minuten"
-#: src/misc.cpp:381
+#: src/misc.cpp:384
#, c-format
msgid "expires in %d minute"
msgstr "verloopt over %d minuut"
-#: src/misc.cpp:381
+#: src/misc.cpp:384
#, c-format
msgid "expires in %d minutes"
msgstr "verloopt over %d minuten"
-#: src/misc.cpp:365
+#: src/misc.cpp:368
#, fuzzy
msgid "expires momentarily"
msgstr "verloopt over %d dag"
-#: src/misc.cpp:327
+#: src/misc.cpp:330
msgid "hour"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:327
+#: src/misc.cpp:330
msgid "hours"
msgstr ""
-#: modules/commands/ns_ghost.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid ""
-"itermminates a \"ghost\" IRC session using your nick. A\n"
-"ghost\" session is one which is not actually connected,\n"
-"but which the IRC server believes is still online for one\n"
-"reason or another. Typically, this happens if your\n"
-"computer crashes or your Internet or modem connection\n"
-"goes down while you're on IRC.\n"
-" \n"
-"In order to use the GHOST command for a nick, your\n"
-"current address as shown in /WHOIS must be on that nick's\n"
-"access list, you must be identified and in the group of\n"
-"that nick, or you must supply the correct password for\n"
-"the nickname."
+#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:139
+#, c-format
+msgid "letters: %s, words: %s, lines: %s, smileys %s, actions: %s"
msgstr ""
-"Gebruik: GHOST nick [wachtwoord]\n"
-"\n"
-"Be-eindigd een \"ghost\" IRC sessie met jouw nick. Een \"ghost\"\n"
-"sessie is een sessie die niet feitelijk verbonden is, maar\n"
-"waarvan de IRC server denkt dat deze nog steeds online is\n"
-"voor om het even welke reden. Dit gebeurt vaak als je\n"
-"computer crasht of als je internet of modem verbinding\n"
-"ermee ophoudt wanneer je op IRC zit.\n"
-"\n"
-"Om het GHOST commando op een nick te mogen gebruiken moet\n"
-"je huidige adres zoals deze in /WHOIS staat op de toegangslijst\n"
-"van deze nick zijn, je geindentificeerd zijn in de group van\n"
-"die nick, of het correcte wachtwoord opgegeven zijn."
-#: src/misc.cpp:333
+#: src/misc.cpp:336
msgid "minute"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:333
+#: src/misc.cpp:336
msgid "minutes"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:314
+#: src/misc.cpp:317
msgid "second"
msgstr ""
-#: src/misc.cpp:314
+#: src/misc.cpp:317
#, fuzzy
msgid "seconds"
msgstr "%s commando's:"
-#: modules/commands/hs_request.cpp:201
+#: modules/commands/hs_request.cpp:206
#, fuzzy, c-format
msgid "vHost for %s has been activated"
msgstr "Je vhost van %s is nu geactiveerd."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:253
+#: modules/commands/hs_request.cpp:257
#, fuzzy, c-format
msgid "vHost for %s has been rejected"
msgstr "Bot %s is verwijderd."
-#: modules/commands/hs_request.cpp:79
+#: modules/commands/hs_request.cpp:85
msgid "vhost"
msgstr ""
-#: modules/commands/hs_del.cpp:75
+#: modules/commands/hs_del.cpp:73
#, c-format
msgid "vhosts for group %s have been removed."
msgstr "vhosts voor group %s zijn verwijderd."
@@ -10634,7 +10908,7 @@ msgstr "CANCEL {nick | kanaal}"
msgid "{nick | channel} memo-text"
msgstr "SEND {nick | kanaal} memo-text"
-#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:150
+#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:177
#, fuzzy
msgid "{ADD | DEL | LIST} [channel] [key]"
msgstr "ACCESS {ADD | DEL | LIST} [mask]"
@@ -10646,6 +10920,7 @@ msgstr "SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}"
#: modules/commands/ns_set_autoop.cpp:22 modules/commands/ns_set_secure.cpp:22
#: modules/commands/ns_set_private.cpp:22
+#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:22
#: modules/commands/ns_set_message.cpp:22
#, fuzzy
msgid "{ON | OFF}"