diff options
author | Adam <Adam@anope.org> | 2012-09-02 08:31:04 -0400 |
---|---|---|
committer | Adam <Adam@anope.org> | 2012-09-02 08:31:04 -0400 |
commit | a0c4575122c82a0523e95a55fe2067c481f51cde (patch) | |
tree | 011d472c62059f9cef5130d651875d54d88d7e41 /language/anope.nl_NL.po | |
parent | 1af64a9bbb150b9daae3944d6aae86864c271103 (diff) |
Regenerate language files
Diffstat (limited to 'language/anope.nl_NL.po')
-rw-r--r-- | language/anope.nl_NL.po | 2881 |
1 files changed, 1578 insertions, 1303 deletions
diff --git a/language/anope.nl_NL.po b/language/anope.nl_NL.po index 6969f9539..0fd96018f 100644 --- a/language/anope.nl_NL.po +++ b/language/anope.nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anope\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-03 15:15-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-02 04:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:53-0400\n" "Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -17,17 +17,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:270 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:288 #, fuzzy, c-format msgid "%s added to %s %s list." msgstr "%s toegevoegd aan de AKILL lijst." -#: modules/commands/cs_access.cpp:166 +#: modules/commands/cs_access.cpp:182 #, c-format msgid "%s added to %s access list at level %d." msgstr "%s toegevoegd aan %s toeganslijst met niveau %d." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:159 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:157 #, c-format msgid "%s added to %s autokick list." msgstr "%s toegevoegd aan %s autokick lijst." @@ -37,22 +37,22 @@ msgstr "%s toegevoegd aan %s autokick lijst." msgid "%s added to %s bad words list." msgstr "%s toegevoegd aan %s slechte woorden lijst." -#: modules/commands/ns_access.cpp:41 +#: modules/commands/ns_access.cpp:40 #, fuzzy, c-format msgid "%s added to %s's access list." msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:377 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:402 #, fuzzy, c-format msgid "%s added to the %s list." msgstr "%s toegevoegd aan de AKILL lijst." -#: modules/commands/os_akill.cpp:156 +#: modules/commands/os_akill.cpp:191 #, c-format msgid "%s added to the AKILL list." msgstr "%s toegevoegd aan de AKILL lijst." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:576 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:626 #, c-format msgid "%s added to the SQLINE list." msgstr "%s toegevoegd aan de SQLINE lijst." @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst." msgid "%s added to your ignore list." msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:269 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:324 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s allows you to \"register\" a nickname and\n" @@ -131,41 +131,26 @@ msgstr "" msgid "%s already exists in %s bad words list." msgstr "%s bestaat al op %s slechte woorden lijst." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:138 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:136 #, c-format msgid "%s already exists on %s autokick list." msgstr "%s bestaat al op %s autokick lijst." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s already exists on the %s list." -msgstr "%s bestaat al op de AKILL lijst." - -#: modules/commands/os_akill.cpp:110 -#, c-format -msgid "%s already exists on the AKILL list." -msgstr "%s bestaat al op de AKILL lijst." - -#: modules/commands/os_session.cpp:335 +#: modules/commands/os_session.cpp:332 #, c-format msgid "%s already exists on the EXCEPTION list." msgstr "%s bestaat al op de uitzonderingenlijst." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:505 -#, c-format -msgid "%s already exists on the SQLINE list." -msgstr "%s bestaat al op de SQLINE lijst." - -#: modules/commands/bs_kick.cpp:69 modules/commands/bs_kick.cpp:106 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:142 modules/commands/bs_kick.cpp:197 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:234 modules/commands/bs_kick.cpp:290 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:336 modules/commands/bs_kick.cpp:369 -#: modules/commands/bs_kick.cpp:403 modules/commands/bs_kick.cpp:437 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:68 modules/commands/bs_kick.cpp:105 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:141 modules/commands/bs_kick.cpp:196 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:233 modules/commands/bs_kick.cpp:289 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:335 modules/commands/bs_kick.cpp:368 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:402 modules/commands/bs_kick.cpp:436 #, c-format msgid "%s cannot be taken as times to ban." msgstr "%s kan niet worden ingesteld als aantal keer om te bannen." -#: modules/commands/os_mode.cpp:77 +#: modules/commands/os_mode.cpp:75 #, fuzzy, c-format msgid "%s changed your usermodes to %s." msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd." @@ -175,17 +160,17 @@ msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd." msgid "%s channel list:" msgstr "Einde van kanalen lijst." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:377 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:399 #, fuzzy, c-format msgid "%s deleted from %s %s list." msgstr "%s verwijderd van %s AOP lijst." -#: modules/commands/cs_access.cpp:262 +#: modules/commands/cs_access.cpp:272 #, c-format msgid "%s deleted from %s access list." msgstr "%s verwijderd van %s toegangslijst." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:241 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:240 #, c-format msgid "%s deleted from %s autokick list." msgstr "%s verwijderd van %s autokick lijst." @@ -195,37 +180,37 @@ msgstr "%s verwijderd van %s autokick lijst." msgid "%s deleted from %s bad words list." msgstr "%s verwijderd van %s slechte woorden lijst." -#: modules/commands/ns_access.cpp:60 +#: modules/commands/ns_access.cpp:59 #, fuzzy, c-format msgid "%s deleted from %s's access list." msgstr "%s verwijderd van %s toegangslijst." -#: modules/commands/os_session.cpp:386 +#: modules/commands/os_session.cpp:383 #, c-format msgid "%s deleted from session-limit exception list." msgstr "%s verwijderd van de sessie limiet uitzonderingenlijst." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:100 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:99 #, fuzzy, c-format msgid "%s deleted from the %s list." msgstr "%s verwijderd van %s AOP lijst." -#: modules/commands/os_akill.cpp:204 +#: modules/commands/os_akill.cpp:233 #, c-format msgid "%s deleted from the AKILL list." msgstr "%s verwijderd van de AKILL lijst." -#: modules/commands/ns_cert.cpp:93 modules/commands/ns_cert.cpp:109 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:92 modules/commands/ns_cert.cpp:108 #, fuzzy, c-format msgid "%s deleted from your certificate list." msgstr "%s verwijderd van je toegangslijst." -#: modules/commands/cs_access.cpp:625 +#: modules/commands/cs_access.cpp:628 #, c-format msgid "%s disabled on channel %s." msgstr "%s uitgeschakeld op kanaal %s." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:57 +#: modules/commands/ns_recover.cpp:56 #, fuzzy, c-format msgid "%s has already been recovered." msgstr "%s is al gedekt door %s." @@ -235,22 +220,22 @@ msgstr "%s is al gedekt door %s." msgid "%s has been invited to %s." msgstr "%s has been invited to %s." -#: modules/commands/cs_unban.cpp:62 +#: modules/commands/cs_unban.cpp:60 #, c-format msgid "%s has been unbanned from %s." msgstr "%s has been unbanned from %s." -#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:58 +#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:56 #, c-format msgid "%s has too many channels registered." msgstr "%s heeft te veel geregistreerde kanalen." -#: modules/commands/ns_ghost.cpp:38 +#: modules/commands/ns_ghost.cpp:37 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a services enforcer." msgstr "%s is a services operator of type %s." -#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:209 +#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:207 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is a utility allowing IRC users to send short\n" @@ -268,12 +253,6 @@ msgstr "" "\n" "%s's commando's bevatten:" -#: modules/commands/os_akill.cpp:114 modules/commands/os_sxline.cpp:320 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:509 -#, c-format -msgid "%s is already covered by %s." -msgstr "%s is al gedekt door %s." - #: modules/commands/cs_invite.cpp:68 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already in %s!" @@ -284,17 +263,17 @@ msgstr "You are already in %s! " msgid "%s is already on your ignore list." msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst." -#: modules/commands/ms_rsend.cpp:55 modules/commands/ms_send.cpp:38 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:54 modules/commands/ms_send.cpp:38 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a registered unforbidden nick or channel." msgstr "%s is geen geldige bot of geregistreerd kanaal." -#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:51 +#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:50 #, c-format msgid "%s is not a valid ban type." msgstr "%s is geen geldig ban type." -#: modules/commands/bs_info.cpp:221 +#: modules/commands/bs_info.cpp:220 #, c-format msgid "%s is not a valid bot or registered channel." msgstr "%s is geen geldige bot of geregistreerd kanaal." @@ -321,17 +300,17 @@ msgid "" "removed." msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:386 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:408 #, fuzzy, c-format msgid "%s not found on %s %s list." msgstr "%s niet gevonden op %s AOP lijst." -#: modules/commands/cs_access.cpp:273 +#: modules/commands/cs_access.cpp:283 #, c-format msgid "%s not found on %s access list." msgstr "%s niet gevonden op %s toegangslijst." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:232 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:229 #, c-format msgid "%s not found on %s autokick list." msgstr "%s niet gevonden op %s autokick lijst." @@ -341,37 +320,37 @@ msgstr "%s niet gevonden op %s autokick lijst." msgid "%s not found on %s bad words list." msgstr "%s niet gevonden op %s slechte woorden lijst." -#: modules/commands/ns_access.cpp:56 +#: modules/commands/ns_access.cpp:55 #, fuzzy, c-format msgid "%s not found on %s's access list." msgstr "%s niet gevonden op %s toegangslijst." -#: modules/commands/os_session.cpp:205 +#: modules/commands/os_session.cpp:203 #, c-format msgid "%s not found on session list." msgstr "%s niet gevonden op de sessie lijst." -#: modules/commands/os_session.cpp:390 +#: modules/commands/os_session.cpp:387 #, c-format msgid "%s not found on session-limit exception list." msgstr "%s niet gevonden op de sessie limiet uitzonderingenlijst." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:93 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:92 #, fuzzy, c-format msgid "%s not found on the %s list." msgstr "%s niet gevonden op %s AOP lijst." -#: modules/commands/os_akill.cpp:198 +#: modules/commands/os_akill.cpp:225 #, c-format msgid "%s not found on the AKILL list." msgstr "%s niet gevonden op de AKILL lijst." -#: modules/commands/ns_cert.cpp:105 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:104 #, fuzzy, c-format msgid "%s not found on your certificate list." msgstr "%s niet gevonden op je toegangslijst." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:178 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:185 #, fuzzy, c-format msgid "%s removed from the %s access list." msgstr "%s verwijderd van %s toegangslijst." @@ -381,22 +360,22 @@ msgstr "%s verwijderd van %s toegangslijst." msgid "%s removed from your ignore list." msgstr "%s verwijderd van je toegangslijst." -#: modules/commands/os_list.cpp:133 +#: modules/commands/os_list.cpp:137 #, fuzzy, c-format msgid "%s users list:" msgstr "Einde van gebruikers lijst." -#: modules/commands/os_ignore.cpp:238 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:240 #, c-format msgid "%s will no longer be ignored." msgstr "%s zal niet meer genegeerd worden." -#: modules/commands/os_ignore.cpp:175 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:177 #, c-format msgid "%s will now be ignored for %s." msgstr "%s zal nu genegeerd worden voor %s." -#: modules/commands/os_ignore.cpp:173 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:175 #, c-format msgid "%s will now permanently be ignored." msgstr "%s zal nu permanent genegeerd worden." @@ -408,11 +387,11 @@ msgstr "" "Type /msg %s HELP option voor meer informatie over een\n" "specifieke optie." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:298 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:297 msgid "ADD nick user host real" msgstr "" -#: modules/commands/bs_bot.cpp:299 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:298 #, fuzzy msgid "CHANGE oldnick newnick [user [host [real]]]" msgstr "" @@ -420,12 +399,12 @@ msgstr "" "BOT CHANGE oude-nick nieuwe-nick [gebruiker [host [echte naam]]]\n" "BOT DEL nick" -#: modules/commands/bs_bot.cpp:300 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:299 #, fuzzy msgid "DEL nick" msgstr "DEL <nick>." -#: modules/commands/os_session.cpp:576 +#: modules/commands/os_session.cpp:573 #, fuzzy msgid "" "EXCEPTION ADD adds the given host mask to the exception list.\n" @@ -499,7 +478,7 @@ msgstr "" msgid "INFO {chan | nick}" msgstr "INFO {kanaal | nick}" -#: modules/commands/os_noop.cpp:70 +#: modules/commands/os_noop.cpp:69 #, fuzzy msgid "" "NOOP SET remove all O:lines of the given\n" @@ -522,15 +501,7 @@ msgstr "" "\n" "Pas op: De server wordt niet gecontroleerd door Services." -#: modules/commands/os_akill.cpp:104 -msgid "" -"Reminder: AKILL masks cannot contain nicknames; make sure you have not " -"included a nick portion in your mask." -msgstr "" -"Reminder: AKILL masks kunnen geen nicknames bevatten; ben er zeker van dat je" -" geen nick-deel in je mask hebt." - -#: modules/commands/cs_access.cpp:536 +#: modules/commands/cs_access.cpp:543 #, fuzzy, c-format msgid "" "User access levels\n" @@ -582,27 +553,29 @@ msgstr "" msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed." msgstr "[auto-memo] De memo die je naar %s gestuurd hebt is bekeken." -#: modules/commands/bs_set.cpp:22 -#, fuzzy -msgid "(channel | bot) option settings" -msgstr "SET kanaal optie instellingen" - -#: modules/commands/cs_seen.cpp:110 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:116 msgid "CLEAR time" msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:109 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:115 msgid "STATS" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set_email.cpp:51 +#: modules/commands/ns_set_email.cpp:52 msgid "address" msgstr "" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:94 modules/commands/cs_sync.cpp:20 -#: modules/commands/cs_getkey.cpp:22 modules/commands/cs_drop.cpp:22 -#: modules/commands/cs_log.cpp:23 modules/commands/cs_suspend.cpp:155 -#: modules/commands/cs_clearusers.cpp:22 modules/commands/cs_info.cpp:34 +#: modules/commands/bs_set_private.cpp:22 +#, fuzzy +msgid "botname {ON|OFF}" +msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}" + +#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:42 +#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:55 modules/commands/bs_assign.cpp:93 +#: modules/commands/cs_sync.cpp:20 modules/commands/cs_getkey.cpp:22 +#: modules/commands/cs_drop.cpp:22 modules/commands/cs_log.cpp:23 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:160 modules/commands/cs_clearusers.cpp:22 +#: modules/commands/cs_info.cpp:34 #, fuzzy msgid "channel" msgstr "DROP kanaal" @@ -645,7 +618,7 @@ msgstr "BAN #channel nick [reason]" #: modules/commands/bs_kick.cpp:23 #, fuzzy -msgid "channel option {ON|} [settings]" +msgid "channel option {ON|OFF} [settings]" msgstr "KICK kanaal optie {ON|OFF} [instellingen]" #: modules/commands/cs_clone.cpp:22 @@ -653,7 +626,7 @@ msgstr "KICK kanaal optie {ON|OFF} [instellingen]" msgid "channel target [what]" msgstr "CLEAR kanaal wat" -#: modules/commands/bs_control.cpp:22 modules/commands/bs_control.cpp:86 +#: modules/commands/bs_control.cpp:22 modules/commands/bs_control.cpp:84 #: modules/commands/cs_appendtopic.cpp:48 #, fuzzy msgid "channel text" @@ -664,35 +637,42 @@ msgstr "ACT kanaal text" msgid "channel user reason" msgstr "KICK kanaal gebruiker reden" -#: modules/commands/cs_access.cpp:430 +#: modules/commands/cs_access.cpp:438 msgid "channel ADD mask level" msgstr "" +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "channel ADD message" +msgstr "MODE kanaal modes" + #: modules/commands/bs_badwords.cpp:226 msgid "channel ADD word [SINGLE | START | END]" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:408 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:405 #, fuzzy msgid "channel ADD {nick | mask} [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:413 modules/commands/bs_badwords.cpp:229 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:410 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:206 +#: modules/commands/cs_access.cpp:442 modules/commands/bs_badwords.cpp:229 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:306 #, fuzzy msgid "channel CLEAR" msgstr "DROP kanaal" -#: modules/commands/cs_access.cpp:434 modules/commands/cs_flags.cpp:300 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:204 #, fuzzy -msgid "channel CLEAR" -msgstr "DROP kanaal" +msgid "channel DEL num" +msgstr "MODE kanaal modes" -#: modules/commands/cs_access.cpp:431 +#: modules/commands/cs_access.cpp:439 #, fuzzy msgid "channel DEL {mask | entry-num | list}" msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:409 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:406 #, fuzzy msgid "channel DEL {nick | mask | entry-num | list}" msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]" @@ -702,26 +682,26 @@ msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]" msgid "channel DEL {word | entry-num | list}" msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:412 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:409 msgid "channel ENFORCE" msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:689 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:205 modules/commands/cs_access.cpp:690 #, fuzzy msgid "channel LIST" msgstr "DROP kanaal" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:410 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:407 #, fuzzy msgid "channel LIST [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]" -#: modules/commands/cs_access.cpp:432 modules/commands/bs_badwords.cpp:228 +#: modules/commands/cs_access.cpp:440 modules/commands/bs_badwords.cpp:228 #, fuzzy msgid "channel LIST [mask | list]" msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:299 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:305 msgid "channel LIST [mask | +flags]" msgstr "" @@ -730,11 +710,11 @@ msgstr "" msgid "channel LOCK {ADD|DEL|LIST} [what]" msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:298 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:304 msgid "channel MODIFY mask changes" msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:690 +#: modules/commands/cs_access.cpp:691 #, fuzzy msgid "channel RESET" msgstr "SET kanaal GREET {ON|OFF}" @@ -744,7 +724,7 @@ msgstr "SET kanaal GREET {ON|OFF}" msgid "channel SET modes" msgstr "MODE kanaal modes" -#: modules/commands/cs_access.cpp:687 +#: modules/commands/cs_access.cpp:688 msgid "channel SET type level" msgstr "" @@ -753,12 +733,12 @@ msgstr "" msgid "channel SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}" msgstr "SET kanaal SIGNKICK {ON | LEVEL | OFF}" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:411 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:408 #, fuzzy msgid "channel VIEW [mask | entry-num | list]" msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]" -#: modules/commands/cs_access.cpp:433 +#: modules/commands/cs_access.cpp:441 #, fuzzy msgid "channel VIEW [mask | list]" msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}" @@ -774,7 +754,7 @@ msgstr "REGISTER kanaal beschrijving" msgid "channel [nick]" msgstr "UNBAN kanaal [nick]" -#: modules/commands/cs_set_misc.cpp:64 +#: modules/commands/cs_set_misc.cpp:78 #, fuzzy msgid "channel [parameters]" msgstr "CLEAR kanaal wat" @@ -789,28 +769,32 @@ msgstr "TOPIC kanaal [topic]" msgid "channel [what]" msgstr "TOPIC kanaal [topic]" -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:61 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:67 #, fuzzy msgid "channel [+expiry] [reason]" msgstr "BAN #channel nick [reason]" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:167 +#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:22 modules/commands/bs_set_greet.cpp:22 +#: modules/commands/bs_set_nobot.cpp:22 #, fuzzy -msgid "channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [message|num]" -msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]" +msgid "channel {ON|OFF}" +msgstr "SET kanaal XOP {ON | OFF}" -#: modules/commands/cs_access.cpp:688 +#: modules/commands/cs_access.cpp:689 msgid "channel {DIS | DISABLE} type" msgstr "" #: modules/commands/cs_set_peace.cpp:22 #: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:21 +#: modules/commands/cs_set_chanstats.cpp:22 #: modules/commands/cs_set_secure.cpp:22 +#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:22 #: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:22 #: modules/commands/cs_set_private.cpp:22 #: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:22 #: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:22 #: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:22 +#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:22 #: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:22 #: modules/commands/cs_set_persist.cpp:22 #, fuzzy @@ -833,7 +817,7 @@ msgid "message" msgstr "GLOBAL bericht" #: modules/commands/os_modinfo.cpp:22 modules/commands/os_module.cpp:22 -#: modules/commands/os_module.cpp:60 modules/commands/os_module.cpp:126 +#: modules/commands/os_module.cpp:59 modules/commands/os_module.cpp:124 msgid "modname" msgstr "" @@ -846,9 +830,10 @@ msgstr "" msgid "new-password" msgstr "GROUP doel wachtwoord" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:181 modules/commands/hs_request.cpp:182 -#: modules/commands/ms_check.cpp:22 modules/commands/hs_del.cpp:22 -#: modules/commands/hs_del.cpp:57 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:187 modules/commands/hs_request.cpp:188 +#: modules/commands/ms_check.cpp:22 modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:43 +#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:56 modules/commands/hs_del.cpp:22 +#: modules/commands/hs_del.cpp:56 #, fuzzy msgid "nick" msgstr "INFO nick" @@ -858,22 +843,17 @@ msgstr "INFO nick" msgid "nick flags" msgstr "OLINE nick flags" -#: modules/commands/hs_set.cpp:22 +#: modules/commands/hs_set.cpp:22 modules/commands/hs_set.cpp:123 #, fuzzy msgid "nick hostmask" msgstr "SET <nick> <hostmask>." -#: modules/commands/hs_set.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "nick hostmask>" -msgstr "SET <nick> <hostmask>." - #: modules/commands/os_svsnick.cpp:22 #, fuzzy msgid "nick newnick" msgstr "SVSNICK nick nieuwe nick " -#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:25 modules/commands/ns_suspend.cpp:159 +#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:25 modules/commands/ns_suspend.cpp:167 #: modules/commands/ns_getpass.cpp:22 modules/commands/ns_resetpass.cpp:25 #, fuzzy msgid "nickname" @@ -904,7 +884,7 @@ msgstr "FORBID nick reden" msgid "nickname new-password" msgstr "GHOST nickname [wachtwoord]" -#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:104 +#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:118 #, fuzzy msgid "nickname [parameter]" msgstr "GHOST nickname [wachtwoord]" @@ -914,7 +894,7 @@ msgstr "GHOST nickname [wachtwoord]" msgid "nickname [password]" msgstr "GHOST nickname [wachtwoord]" -#: modules/commands/ns_suspend.cpp:61 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:68 #, fuzzy msgid "nickname [+expiry] reason" msgstr "FORBID nick reden" @@ -922,7 +902,8 @@ msgstr "FORBID nick reden" #: modules/commands/ns_set_autoop.cpp:72 modules/commands/ns_set_secure.cpp:75 #: modules/commands/ns_set_private.cpp:76 #: modules/commands/ns_saset_noexpire.cpp:22 -#: modules/commands/ns_set_message.cpp:79 +#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:69 +#: modules/commands/ns_set_message.cpp:85 #, fuzzy msgid "nickname {ON | OFF}" msgstr "SASET nickname AUTOOP {ON | OFF}" @@ -937,6 +918,11 @@ msgstr "SASET nickname KILL {ON | QUICK | IMMED | OFF}" msgid "nickname..." msgstr "CHECK nick" +#: modules/commands/bs_set.cpp:22 +#, fuzzy +msgid "option (channel | bot) settings" +msgstr "SET kanaal optie instellingen" + #: modules/commands/cs_saset.cpp:22 modules/commands/cs_set.cpp:22 #, fuzzy msgid "option channel parameters" @@ -946,12 +932,12 @@ msgstr "SEND {nick | kanaal} memo-text" msgid "option nickname parameters" msgstr "" -#: modules/commands/ns_set.cpp:22 modules/commands/ms_set.cpp:205 +#: modules/commands/ns_set.cpp:22 modules/commands/ms_set.cpp:206 #, fuzzy msgid "option parameters" msgstr "SET optie instelling" -#: modules/commands/os_set.cpp:174 +#: modules/commands/os_set.cpp:171 #, fuzzy msgid "option setting" msgstr "SET optie instelling" @@ -966,19 +952,20 @@ msgstr "REGISTER wachtwoord email" msgid "password" msgstr "GROUP doel wachtwoord" -#: modules/commands/ns_register.cpp:106 +#: modules/commands/ns_register.cpp:108 #, fuzzy msgid "password [email]" msgstr "REGISTER wachtwoord email" -#: modules/commands/ns_register.cpp:104 +#: modules/commands/ns_register.cpp:106 #, fuzzy msgid "password email" msgstr "REGISTER wachtwoord email" #: modules/commands/cs_list.cpp:23 -msgid "pattern" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "pattern [SUSPENDED] [NOEXPIRE]" +msgstr "LIST trefbeeld [FORBIDDEN] [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]" #: modules/commands/ns_list.cpp:22 #, fuzzy @@ -995,7 +982,7 @@ msgstr "JUPE servername [reden]" msgid "target password" msgstr "GROUP doel wachtwoord" -#: modules/commands/os_mode.cpp:60 +#: modules/commands/os_mode.cpp:59 #, fuzzy msgid "user modes" msgstr "MODE kanaal modes" @@ -1009,7 +996,7 @@ msgstr "JUPE servername [reden]" msgid "user@email-host" msgstr "" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:291 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:346 #, fuzzy, c-format msgid "" " \n" @@ -1026,7 +1013,7 @@ msgstr "" "kwaadwillige acties te helpen. Misbruik van %s zal resulteren in,\n" "minimaal, verlies van de misbruikte nick(s)." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:410 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:427 msgid "" " \n" "SNLINE ADD adds the given realname mask to the SNLINE\n" @@ -1044,7 +1031,7 @@ msgid "" "separator between it and the reason is a colon.\n" msgstr "" -#: modules/commands/os_sxline.cpp:612 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:654 msgid "" " \n" "SQLINE ADD adds the given (nick's) mask to the SQLINE\n" @@ -1068,6 +1055,83 @@ msgid "" "%d user(s) on it." msgstr "" +#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" \n" +"Enables or disables fantasy mode on a channel.\n" +"When it is enabled, users will be able to use\n" +"%s commands on a channel when prefixed\n" +"with one of the following fantasy characters: %s\n" +" \n" +"Note that users wanting to use fantaisist\n" +"commands MUST have enough level for both\n" +"the FANTASIA and another level depending\n" +"of the command if required (for example, to use \n" +"!op, user must have enough access for the OPDEOP\n" +"level)." +msgstr "" +"Gebruik: SET kanaal FANTASY {ON|OFF}\n" +"\n" +"(De)activeert fantasie mode op een kanaal.\n" +"Wanner het geactiveerd is zullen users de !op, !deop,\n" +"!voice, !devoice, !kick, !kb, !unban, en !seen commando's\n" +"op een kanaal kunnen gebruiken (ontdek hoe je ze moet\n" +"gebruiken; probeer ze allemaal met een nick, en misschien\n" +"sommigen met een reden?).\n" +"\n" +"Let op dat de gebruikers die de fantasie-commando's willen\n" +"gebruiken een hoog genoeg niveau MOETEN hebben voor zowel\n" +"de FANTASIA en het niveau voor het commando indien vereisd.\n" +"Bijvoorbeeld: om !op te mogen gebruiken moet een gebruiken\n" +"genoeg rechten voor het OPDEOP niveau hebben." + +#: modules/commands/bs_set_greet.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "" +" \n" +"Enables or disables greet mode on a channel.\n" +"When it is enabled, the bot will display greet\n" +"messages of users joining the channel, provided\n" +"they have enough access to the channel." +msgstr "" +"Gebruik: SET kanaal GREET {ON|OFF}\n" +"\n" +"(De)activeert greet mode op een kanaal.\n" +"Wanneer deze geactiveerd is zal de bot de groetberichten\n" +"van de gebruikers die het kanaal joinen weergegeven, mits\n" +"ze hiertoe rechten hebben op het kanaal." + +#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "" +" \n" +"Enables or disables ops protection mode on a channel.\n" +"When it is enabled, ops won't be kicked by the bot\n" +"even if they don't match the NOKICK level." +msgstr "" +"Gebruik: SET kanaal DONTKICKOPS {ON|OFF}\n" +"\n" +"(De)activeer ops protectie mode op een kanaal.\n" +"Wanneer deze geactiveerd is zullen ops niet door de bot\n" +"gekicked worden, zelfs wanneer deze niet overeen komen\n" +"met het NOKICK niveau." + +#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "" +" \n" +"Enables or disables voices protection mode on a channel.\n" +"When it is enabled, voices won't be kicked by the bot\n" +"even if they don't match the NOKICK level." +msgstr "" +"Gebruik: SET kanaal DONTKICKVOICES {ON|OFF}\n" +"\n" +"(De)activeer voices protectie mode op een kanaal.\n" +"Wanneer deze geactiveerd is zullen voices niet door de bot\n" +"gekicked worden, zelfs wanneer deze niet overeen komen\n" +"met het NOKICK niveau." + #: modules/pseudoclients/chanserv.cpp:172 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1080,7 +1144,7 @@ msgstr "" "er geen gebruiker die op de toegangslijst staat in die periode\n" "het kanaal binnen is gekomen) automatisch zal worden verwijderd." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:283 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:338 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1106,7 +1170,7 @@ msgstr "" "ze hoeven te indentificeren via een wachtwoord, en kunnen de\n" "toegangs-, AKICK-, en niveau-lijsten bekijken voor elk kanaal." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:474 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:469 #, c-format msgid "" " \n" @@ -1130,35 +1194,97 @@ msgid "" "akick list." msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:655 +#: modules/commands/os_akill.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "" +" \n" +"The AKILL DEL command removes the given mask from the\n" +"AKILL list if it is present. If a list of entry numbers is \n" +"given, those entries are deleted. (See the example for LIST \n" +"below.)\n" +" \n" +"The AKILL LIST command displays the AKILL list. \n" +"If a wildcard mask is given, only those entries matching the\n" +"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n" +"only those entries are shown; for example:\n" +" AKILL LIST 2-5,7-9\n" +" Lists AKILL entries numbered 2 through 5 and 7 \n" +" through 9.\n" +" \n" +"AKILL VIEW is a more verbose version of AKILL LIST, and \n" +"will show who added an AKILL, the date it was added, and when \n" +"it expires, as well as the user@host/ip mask and reason.\n" +" \n" +"AKILL CLEAR clears all entries of the AKILL list." +msgstr "" +"Gebruik: HOP kanaal ADD nick\n" +" HOP kanaal DEL {nick | entry-nr | lijst}\n" +" HOP kanaal LIST [mask | lijst]\n" +" HOP kanaal CLEAR\n" +"\n" +"Onderhound de HOP (HalfOP) lijst voor een kanaal. De\n" +"HOP lijst geeft gebruikers de rechten om automatisch\n" +"half-operator te worden op het kanaal.\n" +"\n" +"Het HOP ADD commando voegt de gegeven nick toe aan de\n" +"HOP lijst.\n" +"\n" +"Het HOP DEL commando verwijderd de gegeven nick van de\n" +"HOP lijst. Als een lijst van entry-nummers is opgegeven\n" +"worden die verwijderd. (Zie het LIST-voorbeeld hieronder)\n" +"\n" +"Het HOP LIST commando geeft de HOP lijst weer. Als er\n" +"een mask is gegeven worden alleen de de HOP's die over-\n" +"eenkomen met het opgegeven mask weergegeven. Als een lijst\n" +"van entry-nummers is opgegeven, worden alleen die weer-\n" +"gegeven. Bijvoorbeeld:\n" +"\n" +" HOP #kanaal LIST 2-5,7-9\n" +" Geeft AOP's 2 t/m 5 en 7 t/m 9 weer.\n" +"\n" +"Het HOP CLEAR commando verwijderd alle HOP's van de\n" +"HOP lijst.\n" +"\n" +"De HOP ADD, HOP DEL en HOP LIST commando's zijn \n" +"gelimiteerd tot AOP's en hoger. Het HOP CLEAR commando\n" +"mag alleen door de kanaalstichter gebruikt worden.\n" +"\n" +"Dit commando kan uitgeschakeld zijn voor je kanaal, en in\n" +"dat geval heb je de toegangslijst nodig. Zie\n" +"/msg %s HELP ACCESS voor meer informatie over toegangs-\n" +"lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n" +"hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt." + +#: modules/commands/cs_xop.cpp:668 msgid "" " \n" "The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n" "SOPs or above, while the AOP CLEAR command can only\n" "be used by the channel founder. However, any user on the\n" -"AOP list may use the AOP LIST command.\n" +"VOP list may use the AOP LIST command.\n" " \n" msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:710 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:722 msgid "" " \n" -"The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are\n" -"limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command\n" -"can only be used by the channel founder.\n" +"The HOP ADD and HOP DEL commands are limited\n" +"to SOPs or above, while HOP LIST is available to VOPs\n" +"and above. The HOP CLEAR command can only be used by the\n" +"channel founder.\n" " \n" msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:600 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:614 msgid "" " \n" -"The QOP commands are limited to\n" -"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n" -"QOP list may use the QOP LIST command.\n" +"The QOP commands are limited to founders\n" +"(unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n" +"VOP list may use the QOP LIST command.\n" " \n" msgstr "" -#: modules/commands/os_sxline.cpp:424 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:445 msgid "" " \n" "The SNLINE DEL command removes the given mask from the\n" @@ -1181,16 +1307,16 @@ msgid "" "SNLINE CLEAR clears all entries of the SNLINE list." msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:765 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:777 msgid "" " \n" "The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are\n" "limited to the channel founder. However, any user on the\n" -"AOP list may use the SOP LIST command.\n" +"VOP list may use the SOP LIST command.\n" " \n" msgstr "" -#: modules/commands/os_sxline.cpp:624 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:670 msgid "" " \n" "The SQLINE DEL command removes the given mask from the\n" @@ -1213,16 +1339,17 @@ msgid "" "SQLINE CLEAR clears all entries of the SQLINE list." msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:819 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:830 msgid "" " \n" -"The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are\n" -"limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command\n" -"can only be used by the channel founder.\n" +"The VOP ADD and VOP DEL commands are limited\n" +"to SOPs or above, while VOP LIST is available to VOPs\n" +"and above. The VOP CLEAR command can only be used by the\n" +"channel founder.\n" " \n" msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:239 +#: modules/commands/ns_register.cpp:265 #, fuzzy msgid "" " \n" @@ -1236,7 +1363,35 @@ msgstr "" "Je privacy wordt gerespecteerd; deze e-mail wordt niet aan\n" "een derde partij doorgegeven." -#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:222 +#: modules/commands/bs_set_nobot.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "" +" \n" +"This option makes a channel be unassignable. If a bot \n" +"is already assigned to the channel, it is unassigned\n" +"automatically when you enable the option." +msgstr "" +"Gebruik: SET kanaal NOBOT {ON|OFF}\n" +"\n" +"Deze optie zorgt ervoor dat een kanaal geen bot kan hebben.\n" +"Als er al een bot aan het kanaal is toegewezen wordt deze\n" +"automatisch van het kanaal gehaald wanneer je deze optie\n" +"aan zet." + +#: modules/commands/bs_set_private.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "" +" \n" +"This option prevents a bot from being assigned to a\n" +"channel by users that aren't IRC operators." +msgstr "" +"Gebruik: SET bot-nick PRIVATE {ON|OFF}\n" +"\n" +"Deze optie szorgt ervoor dat een bot niet kan worden\n" +"toegewezen aan een kanaal door gebruikers die geen\n" +"IRC operator zijn." + +#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:220 #, fuzzy, c-format msgid "" " \n" @@ -1253,7 +1408,7 @@ msgstr "" " 10 de kanaalmemo's lezen. Dit kan aangepast worden met\n" " het %s LEVELS commando." -#: modules/commands/os_oper.cpp:123 +#: modules/commands/os_oper.cpp:129 #, c-format msgid " %s is online using this oper block." msgstr "" @@ -1268,16 +1423,16 @@ msgstr "" msgid " Providing service: %s" msgstr "Stelt het commando: /msg %s %s ter beschikking" -#: modules/commands/os_oper.cpp:119 +#: modules/commands/os_oper.cpp:125 msgid " This oper is configured in the configuration file." msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:219 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:224 #, c-format msgid " but %s mysteriously dematerialized." msgstr "" -#: src/protocol.cpp:405 +#: src/protocol.cpp:450 #, c-format msgid "" "\"/msg %s\" is no longer supported. Use \"/msg %s@%s\" or \"/%s\" instead." @@ -1289,23 +1444,28 @@ msgstr "" msgid "\"Jupiter\" a server" msgstr " JUPE \"Jupiter\" een server" -#: modules/commands/os_oper.cpp:117 +#: modules/commands/os_oper.cpp:123 #, fuzzy, c-format msgid "%-8s %s" msgstr "%-20s %s@%s" -#: src/misc.cpp:343 +#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:170 +#, c-format +msgid "%2lu %-16s letters: %s, words: %s, lines: %s, smileys %s, actions: %s" +msgstr "" + +#: src/misc.cpp:346 msgid "%b %d %H:%M:%S %Y %Z" msgstr "" -#: modules/commands/cs_log.cpp:107 +#: modules/commands/cs_log.cpp:106 #, c-format msgid "%c is an unknown status mode." msgstr "" #: modules/commands/cs_mode.cpp:147 #, fuzzy, c-format -msgid "%c is not locked on %s." +msgid "%c%c is not locked on %s." msgstr "%s wordt niet geinformeerd over nieuwe memo's." #: modules/commands/cs_mode.cpp:143 @@ -1323,123 +1483,128 @@ msgstr "" msgid "%d Modules loaded." msgstr "%d Modules geladen." -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:60 +#: modules/commands/bs_botlist.cpp:59 #, c-format msgid "%d bots available." msgstr "%d bots beschikbaar." -#: modules/commands/ns_group.cpp:272 +#: modules/commands/ns_group.cpp:301 #, c-format msgid "%d nicknames in the group." msgstr "%d nicks in de groep." -#: modules/commands/cs_seen.cpp:128 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:134 #, c-format msgid "%lu nicks are stored in the database, using %.2Lf kB of memory" msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:293 modules/commands/cs_xop.cpp:412 -#: modules/commands/cs_xop.cpp:492 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:310 modules/commands/cs_xop.cpp:427 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:506 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s list is empty." msgstr "%s AOP lijst is leeg." -#: modules/commands/bs_info.cpp:138 modules/commands/bs_info.cpp:168 -#: modules/commands/bs_info.cpp:178 modules/commands/bs_info.cpp:188 -#: modules/commands/bs_info.cpp:198 +#: modules/commands/bs_info.cpp:137 modules/commands/bs_info.cpp:167 +#: modules/commands/bs_info.cpp:177 modules/commands/bs_info.cpp:187 +#: modules/commands/bs_info.cpp:197 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%d kick(s) to ban)" msgstr " Vet kicker: %s (%d kick(s) om te bannen)" -#: modules/commands/bs_info.cpp:148 +#: modules/commands/bs_info.cpp:147 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%d kick(s) to ban; %d lines in %ds" msgstr " Flood kicker: %s (%d kick(s) om te bannen; %d regels in %ds)" -#: modules/commands/bs_info.cpp:158 +#: modules/commands/bs_info.cpp:157 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%d kick(s) to ban; %d times)" msgstr " Herhalings kicker: %s (%d kick(s) om te bannen; %d maal)" -#: modules/commands/bs_info.cpp:128 +#: modules/commands/bs_info.cpp:127 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%d kick(s) to ban; minimum %d/%d%%" msgstr " Hoofdletter kicker: %s (%d kick(s) om te bannen; minimaal %d/%d%%)" -#: modules/commands/bs_info.cpp:150 +#: modules/commands/bs_info.cpp:149 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%d lines in %ds)" msgstr " %s (expires in %s)" -#: modules/commands/bs_info.cpp:160 +#: modules/commands/bs_info.cpp:159 #, c-format msgid "%s (%d times)" msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:274 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:279 #, c-format msgid "%s (%s) was kicked from %s (\"%s\") %s ago%s" msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:271 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:276 #, c-format msgid "%s (%s) was kicked from a secret channel %s ago%s" msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:242 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:247 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen changing nick from %s to %s %s ago%s" msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:237 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:242 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen changing nick to %s %s ago%s" msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:226 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:231 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen connecting %s ago (%s)%s" msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:251 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:256 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen joining %s %s ago%s" msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:248 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:253 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen joining a secret channel %s ago%s" msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:260 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:265 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen parting %s %s ago%s" msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:257 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:262 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen parting a secret channel %s ago%s" msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:265 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:270 #, c-format msgid "%s (%s) was last seen quitting (%s) %s ago (%s)." msgstr "" -#: modules/commands/bs_info.cpp:130 +#: modules/commands/bs_info.cpp:129 #, fuzzy, c-format msgid "%s (minimum %d/%d%%)" msgstr " Hoofdletter kicker: %s (minimaal %d/%d%%)" -#: modules/commands/cs_access.cpp:178 modules/commands/cs_access.cpp:284 -#: modules/commands/cs_access.cpp:383 modules/commands/cs_access.cpp:396 -#: modules/commands/cs_flags.cpp:217 +#: modules/commands/cs_access.cpp:192 modules/commands/cs_access.cpp:294 +#: modules/commands/cs_access.cpp:393 modules/commands/cs_access.cpp:406 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:224 #, c-format msgid "%s access list is empty." msgstr "%s toegangslijst is leeg." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:174 modules/commands/cs_akick.cpp:346 -#: modules/commands/cs_akick.cpp:359 +#: src/operserv.cpp:397 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s already exists." +msgstr "Bot %s bestaat al." + +#: modules/commands/cs_akick.cpp:169 modules/commands/cs_akick.cpp:345 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:358 #, c-format msgid "%s autokick list is empty." msgstr "%s autokick lijst is leeg." @@ -1454,26 +1619,22 @@ msgstr "%s slechte woorden lijst is leeg." msgid "%s banned from %s, will auto-expire in %s." msgstr "" -#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:60 +#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:59 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot be the successor on channel %s as they are the founder." msgstr "%s kan de opvolger niet zijn op kanaal %s omdat hij/zij founder is." -#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:50 +#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:49 #, fuzzy, c-format msgid "%s command unavailable because encryption is in use." msgstr "GETPASS commando is onbeschikbaar omdat encryptie aanstaat." -#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:260 +#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:73 +#: modules/pseudoclients/operserv.cpp:254 modules/pseudoclients/global.cpp:86 #, c-format msgid "%s commands:" msgstr "%s commando's:" -#: modules/pseudoclients/hostserv.cpp:80 modules/pseudoclients/global.cpp:86 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s commands:\n" -msgstr "%s commando's:" - #: include/language.h:12 #, c-format msgid "%s coverage is too wide; Please use a more specific mask." @@ -1514,7 +1675,7 @@ msgstr "%s heeft momenteel 1 memo." msgid "%s currently has no memos." msgstr "%s heeft momenteel geen memo's." -#: modules/commands/ms_rsend.cpp:59 modules/commands/ms_send.cpp:42 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:58 modules/commands/ms_send.cpp:42 #, c-format msgid "%s currently has too many memos and cannot receive more." msgstr "%s heeft momenteel te veel memo's en kan er geen meer ontvangen." @@ -1549,34 +1710,39 @@ msgstr "%s heeft geen memo limiet." msgid "%s has no new memos." msgstr "%s heeft geen memo limiet." -#: modules/commands/ns_info.cpp:64 +#: modules/commands/ns_info.cpp:63 #, c-format msgid "%s is %s" msgstr "%s is %s" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:197 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:202 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a client on services." msgstr "%s is momenteel online." -#: modules/commands/ns_info.cpp:70 +#: modules/commands/ns_info.cpp:69 #, c-format msgid "%s is a services operator of type %s." msgstr "%s is a services operator of type %s." -#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:117 +#: src/operserv.cpp:415 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is already covered by %s." +msgstr "%s is al gedekt door %s." + +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:135 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already on your auto join list." msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:343 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:348 #, c-format msgid "" "%s is another way to modify the channel access list, similar to\n" "the XOP and ACCESS methods." msgstr "" -#: modules/commands/ns_info.cpp:81 +#: modules/commands/ns_info.cpp:80 #, c-format msgid "%s is currently online." msgstr "%s is momenteel online." @@ -1593,18 +1759,13 @@ msgstr "%s is uitgeschakeld" msgid "%s is enabled" msgstr "%s is ingeschakeld" -#: modules/commands/os_set.cpp:94 -#, c-format -msgid "%s is no longer a Super-Admin" -msgstr "%s is geen SuperAdminstrator meer" - -#: modules/commands/cs_log.cpp:77 modules/commands/cs_log.cpp:87 -#: modules/commands/cs_log.cpp:94 +#: modules/commands/cs_log.cpp:76 modules/commands/cs_log.cpp:86 +#: modules/commands/cs_log.cpp:93 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid command." msgstr "%s is geen geldig ban type." -#: modules/commands/cs_log.cpp:100 +#: modules/commands/cs_log.cpp:99 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid logging method." msgstr "%s is geen geldig ban type." @@ -1631,37 +1792,38 @@ msgstr "%s wordt geinformeerd over nieuwe memo's wanneer je inlogt." msgid "%s is notified when new memos arrive." msgstr "%s wordt geinformeerd over nieuwe memo's wanneer deze arriveren." -#: modules/commands/os_set.cpp:87 -#, c-format -msgid "%s is now a Super-Admin" -msgstr "%s is nu een SuperAdministrator" - -#: modules/commands/cs_xop.cpp:474 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:489 #, fuzzy, c-format msgid "%s list for %s" msgstr "Toegangslijst voor %s:" -#: modules/commands/os_sxline.cpp:70 modules/commands/os_sxline.cpp:113 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:69 modules/commands/os_sxline.cpp:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s list is empty." msgstr "%s AOP lijst is leeg." -#: modules/commands/ns_info.cpp:67 +#: modules/commands/ns_info.cpp:66 #, fuzzy, c-format msgid "%s nickname is unconfirmed." msgstr "Deze nick zal niet verlopen." +#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:144 +#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s not found." +msgstr "%s niet gevonden op %s AOP lijst." + #: modules/commands/os_config.cpp:186 #, c-format msgid "%s settings:" msgstr "" -#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:138 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:164 #, fuzzy, c-format msgid "%s was not found on your auto join list." msgstr "%s niet gevonden op %s autokick lijst." -#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:142 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:169 #, fuzzy, c-format msgid "%s was removed from your auto join list." msgstr "%s verwijderd van %s autokick lijst." @@ -1692,12 +1854,12 @@ msgid "%s will now notify you of memos when you log on or unset /AWAY." msgstr "" "%s zal je nu informeren over memo's wanneer je inlogt of /AWAY uitschakelt." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:100 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:99 #, c-format msgid "%s!%s@%s (%s) added to the bot list." msgstr "%s!%s@%s (%s) toegevoegd aan de bot lijst." -#: modules/commands/ns_access.cpp:72 +#: modules/commands/ns_access.cpp:71 #, fuzzy, c-format msgid "%s's access list is empty." msgstr "%s toegangslijst is leeg." @@ -1712,34 +1874,34 @@ msgstr "%s's memo limiet is %d, en mag niet worden veranderd." msgid "%s's memo limit is %d." msgstr "%s's memo limiet is %d." -#: src/misc.cpp:347 +#: src/misc.cpp:350 #, c-format msgid "(%s ago)" msgstr "" -#: src/misc.cpp:349 +#: src/misc.cpp:352 #, c-format msgid "(%s from now)" msgstr "" -#: modules/commands/os_defcon.cpp:160 modules/commands/os_defcon.cpp:599 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:160 modules/commands/os_defcon.cpp:602 msgid "* AKILL any new clients connecting" msgstr "* AKILL elke nieuwe client die connecteerd" -#: modules/commands/os_defcon.cpp:150 modules/commands/os_defcon.cpp:589 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:150 modules/commands/os_defcon.cpp:592 #, c-format msgid "* Force Chan Modes (%s) to be set on all channels" msgstr "* Forceer Kanaal Modes (%s) op alle kanalen" -#: modules/commands/os_defcon.cpp:156 modules/commands/os_defcon.cpp:595 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:156 modules/commands/os_defcon.cpp:598 msgid "* Ignore any non-opers with message" msgstr "* Negeer elke non-oper met een boodschap" -#: modules/commands/os_defcon.cpp:154 modules/commands/os_defcon.cpp:593 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:154 modules/commands/os_defcon.cpp:596 msgid "* Kill any NEW clients connecting" msgstr "* Kill elke nieuwe client die connecteerd" -#: modules/commands/os_defcon.cpp:587 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:590 msgid "* No MLOCK changes" msgstr "* Geen MLOCK veranderingen" @@ -1748,33 +1910,33 @@ msgstr "* Geen MLOCK veranderingen" msgid "* No mode lock changes" msgstr "* Geen MLOCK veranderingen" -#: modules/commands/os_defcon.cpp:144 modules/commands/os_defcon.cpp:583 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:144 modules/commands/os_defcon.cpp:586 msgid "* No new channel registrations" msgstr "* Geen nieuwe channel registratie's" -#: modules/commands/os_defcon.cpp:162 modules/commands/os_defcon.cpp:601 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:162 modules/commands/os_defcon.cpp:604 msgid "* No new memos sent" msgstr "* Geen nieuwe memo's verzenden" -#: modules/commands/os_defcon.cpp:146 modules/commands/os_defcon.cpp:585 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:146 modules/commands/os_defcon.cpp:588 msgid "* No new nick registrations" msgstr "* Geen nieuwe nick registratie's" -#: modules/commands/os_defcon.cpp:158 modules/commands/os_defcon.cpp:597 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:158 modules/commands/os_defcon.cpp:600 msgid "* Silently ignore non-opers" msgstr "* Negeer non-opers" -#: modules/commands/os_defcon.cpp:152 modules/commands/os_defcon.cpp:591 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:152 modules/commands/os_defcon.cpp:594 #, c-format msgid "* Use the reduced session limit of %d" msgstr "* Gebruik de beperkte sessie limiet van %d" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:235 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:240 #, c-format msgid ", but %s mysteriously dematerialized" msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:233 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:238 #, fuzzy, c-format msgid ". %s is still online." msgstr "%s is momenteel online." @@ -1790,11 +1952,11 @@ msgid "" "change your email address." msgstr "" -#: modules/commands/ms_sendall.cpp:50 +#: modules/commands/ms_sendall.cpp:47 msgid "A massmemo has been sent to all registered users." msgstr "Een memo werd gestuurd naar alle geregistreerde gebruikers." -#: modules/commands/hs_request.cpp:215 modules/commands/hs_request.cpp:268 +#: modules/commands/hs_request.cpp:220 modules/commands/hs_request.cpp:272 msgid "A memo informing the user will also be sent." msgstr "" @@ -1807,7 +1969,7 @@ msgstr "" "Een notificatie-memo is naar %s verstuurd om hem/haar te\n" "informeren dat je zijn/haar memo gelezen hebt." -#: modules/commands/ns_register.cpp:198 +#: modules/commands/ns_register.cpp:222 #, fuzzy, c-format msgid "" "A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to " @@ -1824,7 +1986,7 @@ msgstr "" msgid "A vhost must be in the format of a valid hostmask." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:55 +#: modules/commands/os_oper.cpp:61 msgid "ADD oper type" msgstr "" @@ -1832,27 +1994,27 @@ msgstr "" msgid "ADD text" msgstr "" -#: modules/commands/os_ignore.cpp:260 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:262 #, fuzzy msgid "ADD time nick reason" msgstr "BAN #channel nick [reason]" -#: modules/commands/os_session.cpp:529 +#: modules/commands/os_session.cpp:526 #, fuzzy msgid "ADD [+expiry] mask limit reason" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" -#: modules/commands/ns_access.cpp:91 +#: modules/commands/ns_access.cpp:90 #, fuzzy msgid "ADD [user] mask" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" -#: modules/commands/os_akill.cpp:333 modules/commands/os_sxline.cpp:594 +#: modules/commands/os_akill.cpp:363 modules/commands/os_sxline.cpp:637 #, fuzzy msgid "ADD [+expiry] mask reason" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" -#: modules/commands/os_sxline.cpp:395 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:412 #, fuzzy msgid "ADD [+expiry] mask:reason" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" @@ -1862,7 +2024,7 @@ msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" msgid "ADD {NICK|CHAN|EMAIL} [+expiry] entry [reason]" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:391 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:389 #, c-format msgid "AKICK ENFORCE for %s complete; %d users were affected." msgstr "AKICK ENFORCE voor %s compleet; %d gebruikers zijn getroffen." @@ -1872,13 +2034,13 @@ msgstr "AKICK ENFORCE voor %s compleet; %d gebruikers zijn getroffen." msgid "AKILL all users on a specific channel" msgstr " CHANKILL AKILL all users on a specific channel" -#: modules/commands/os_akill.cpp:183 modules/commands/os_akill.cpp:292 -#: modules/commands/os_akill.cpp:306 +#: modules/commands/os_akill.cpp:210 modules/commands/os_akill.cpp:323 +#: modules/commands/os_akill.cpp:337 msgid "AKILL list is empty." msgstr "AKILL lijst is leeg." -#: modules/commands/bs_info.cpp:198 modules/commands/bs_info.cpp:200 -#: modules/commands/bs_info.cpp:203 +#: modules/commands/bs_info.cpp:197 modules/commands/bs_info.cpp:199 +#: modules/commands/bs_info.cpp:202 #, fuzzy msgid "AMSG kicker" msgstr " Hoofdletter kicker: %s" @@ -1888,7 +2050,7 @@ msgstr " Hoofdletter kicker: %s" msgid "Access denied." msgstr "Toegangslijst:" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:206 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:213 #, fuzzy, c-format msgid "Access for %s on %s set to +%s" msgstr "Toegangsniveau voor %s op %s veranderd in %d." @@ -1898,26 +2060,26 @@ msgstr "Toegangsniveau voor %s op %s veranderd in %d." msgid "Access level must be between %d and %d inclusive." msgstr "Niveau moet tussen de %d en %d inclusief zijn." -#: modules/commands/cs_access.cpp:106 +#: modules/commands/cs_access.cpp:104 msgid "Access level must be non-zero." msgstr "Toegangsniveau mag geen nul zijn." -#: modules/commands/cs_access.cpp:637 +#: modules/commands/cs_access.cpp:640 #, c-format msgid "Access level settings for channel %s:" msgstr "Toegangsniveau instellingen voor kanaal %s:" -#: modules/commands/cs_access.cpp:679 +#: modules/commands/cs_access.cpp:680 #, c-format msgid "Access levels for %s reset to defaults." msgstr "Toegangsniveaus voor %s teruggezet naar standaardwaarden." -#: modules/commands/cs_access.cpp:368 modules/commands/ns_access.cpp:76 +#: modules/commands/cs_access.cpp:378 modules/commands/ns_access.cpp:75 #, fuzzy, c-format msgid "Access list for %s:" msgstr "Toegangslijst voor %s:" -#: modules/commands/help.cpp:92 +#: modules/commands/help.cpp:91 #, c-format msgid "" "Access to this command requires the permission %s to be present in your " @@ -1931,11 +2093,11 @@ msgstr "" msgid "Activate security features" msgstr " SECURE Activeer %s veiligheidsopties" -#: modules/commands/hs_request.cpp:213 +#: modules/commands/hs_request.cpp:218 msgid "Activate the requested vHost for the given nick." msgstr "" -#: modules/commands/hs_on.cpp:56 +#: modules/commands/hs_on.cpp:59 #, fuzzy msgid "" "Activates the vhost currently assigned to the nick in use.\n" @@ -1958,7 +2120,7 @@ msgstr " ON Activeert je toegewezen vhost" msgid "Add text to a channels topic" msgstr "" -#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:123 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:145 #, fuzzy, c-format msgid "Added %s to your auto join list." msgstr "%s toegevoegd aan %s autokick lijst." @@ -1983,7 +2145,7 @@ msgstr "Nieuw oper nieuwsbericht toegevoegd (#%d)." msgid "Added new random news item." msgstr "Nieuw willekeurig nieuwsbericht toegevoegd (#%d)." -#: modules/commands/ns_register.cpp:85 +#: modules/commands/ns_register.cpp:87 msgid "" "Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n" "replace passcode with a users nick to force validate them." @@ -1994,32 +2156,32 @@ msgstr "" #: modules/pseudoclients/botserv.cpp:197 #, c-format msgid "" -"Additionally, all %s commands\n" -"can be used if fantasy is enabled by prefixing the command\n" -"name with one of the following characters: %s." +"Additionally, all %s commands can be used if fantasy\n" +"is enabled by prefixing the command name with one of\n" +"the following characters: %s" msgstr "" -#: modules/commands/os_noop.cpp:41 +#: modules/commands/os_noop.cpp:40 #, c-format msgid "All O:lines of %s have been removed." msgstr "Alle O:lines van %s zijn verwijderd." -#: modules/commands/os_noop.cpp:58 +#: modules/commands/os_noop.cpp:57 #, c-format msgid "All O:lines of %s have been reset." msgstr "Alle O:lines van %s zijn hersteld." -#: modules/commands/cs_clone.cpp:124 +#: modules/commands/cs_clone.cpp:125 #, fuzzy, c-format msgid "All access entries from %s have been cloned to %s" msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s" -#: modules/commands/cs_clone.cpp:138 +#: modules/commands/cs_clone.cpp:139 #, fuzzy, c-format msgid "All akick entries from %s have been cloned to %s" msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s" -#: modules/commands/cs_clone.cpp:149 +#: modules/commands/cs_clone.cpp:150 #, fuzzy, c-format msgid "All badword entries from %s have been cloned to %s" msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s" @@ -2028,12 +2190,18 @@ msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s" msgid "All logon news items deleted." msgstr "Alle login nieuwsberichten zijn verwijderd." -#: modules/commands/ms_del.cpp:119 +#: modules/commands/ms_del.cpp:121 #, c-format msgid "All memos for channel %s have been deleted." msgstr "Alle memo's voor kanaal %s zijn verwijderd." -#: modules/commands/ms_del.cpp:121 +#: modules/commands/ns_register.cpp:215 +msgid "" +"All new accounts must be validated by an administrator. Please wait for your " +"registration to be confirmed." +msgstr "" + +#: modules/commands/ms_del.cpp:123 msgid "All of your memos have been deleted." msgstr "Al je memo's zijn verwijderd." @@ -2045,17 +2213,17 @@ msgstr "Alle oper nieuwsberichten zijn verwijderd." msgid "All random news items deleted." msgstr "Alle willekeurige nieuwsberichten zijn verwijderd." -#: modules/commands/cs_clone.cpp:104 +#: modules/commands/cs_clone.cpp:105 #, fuzzy, c-format msgid "All settings from %s have been cloned to %s" msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s" -#: modules/commands/cs_sync.cpp:39 +#: modules/commands/cs_sync.cpp:38 #, fuzzy, c-format msgid "All user modes on %s have been synced." msgstr "Alle O:lines van %s zijn hersteld." -#: modules/commands/cs_clearusers.cpp:61 +#: modules/commands/cs_clearusers.cpp:60 #, fuzzy, c-format msgid "All users have been kicked from %s." msgstr "Alle users zijn gekicked van kanaal %s." @@ -2070,7 +2238,7 @@ msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s" msgid "All vhost's in the group %s have been set to %s@%s" msgstr "Alle vhost's in de groep %s zijn ingesteld op %s@%s" -#: modules/commands/gl_global.cpp:44 +#: modules/commands/gl_global.cpp:43 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allows Administrators to send messages to all users on the \n" @@ -2082,7 +2250,7 @@ msgstr "" "naar alle gebruikers op het netwerk. Berichten zullen \n" "verstuurd worden vanaf de nick %s." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:381 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:379 #, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to create, modify, and delete\n" @@ -2136,7 +2304,7 @@ msgstr "" "\n" "Available options:" -#: modules/commands/os_ignore.cpp:288 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:290 #, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to make Services ignore a nick or mask\n" @@ -2168,7 +2336,7 @@ msgstr "" "IRC Operators zullen niet genegeerd worden, zelfs al komen\n" "ze overeen met een mask uit de lijst." -#: modules/commands/os_session.cpp:566 +#: modules/commands/os_session.cpp:563 #, c-format msgid "" "Allows Services Operators to manipulate the list of hosts that\n" @@ -2181,7 +2349,7 @@ msgid "" "limiting. The content of this notice is a config setting.\n" msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:246 +#: modules/commands/os_session.cpp:244 #, fuzzy msgid "" "Allows Services Operators to view the session list.\n" @@ -2213,7 +2381,7 @@ msgstr "" "limiteringen en hoe sessie limieten in te stellen voor\n" "specifieken hosts en groepen daarvan." -#: modules/commands/os_oline.cpp:59 +#: modules/commands/os_oline.cpp:58 #, fuzzy msgid "" "Allows Services Opers to give Operflags to any user.\n" @@ -2227,7 +2395,7 @@ msgstr "" "gegeaan door een \"+\" of een \"-\". Om alle flags te verwijderen\n" "kun je simpelweg een \"-\" typen in plaats van de flags." -#: modules/commands/os_mode.cpp:48 +#: modules/commands/os_mode.cpp:47 #, fuzzy msgid "" "Allows Services operators to change modes for any channel.\n" @@ -2239,7 +2407,7 @@ msgstr "" "kanaal in te stellen. De paramenters zijn het zelfde als bij een\n" "standaard /MODE commando." -#: modules/commands/os_mode.cpp:87 +#: modules/commands/os_mode.cpp:85 #, fuzzy msgid "" "Allows Services operators to change modes for any user.\n" @@ -2251,17 +2419,20 @@ msgstr "" "kanaal in te stellen. De paramenters zijn het zelfde als bij een\n" "standaard /MODE commando." -#: modules/commands/os_akill.cpp:367 +#: modules/commands/os_akill.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Allows Services operators to manipulate the AKILL list. If\n" "a user matching an AKILL mask attempts to connect, Services\n" "will issue a KILL for that user and, on supported server\n" -"types, will instruct all servers to add a ban (K-line) for\n" -"the mask which the user matched.\n" -" \n" -"AKILL ADD adds the given nick or user@host/ip mask to the AKILL\n" -"list for the given reason (which must be given).\n" +"types, will instruct all servers to add a ban for the mask\n" +"which the user matched.\n" +" \n" +"AKILL ADD adds the given mask to the AKILL\n" +"list for the given reason, which must be given.\n" +"Mask should be in the format of nick!user@host#real name,\n" +"though all that is required is user@host. If a real name is specified,\n" +"the reason must be prepended with a :.\n" "expiry is specified as an integer followed by one of d \n" "(days), h (hours), or m (minutes). Combinations (such as \n" "1h30m) are not permitted. If a unit specifier is not \n" @@ -2271,25 +2442,6 @@ msgid "" "be given, even if it is the same as the default. The\n" "current AKILL default expiry time can be found with the\n" "STATS AKILL command.\n" -" \n" -"The AKILL DEL command removes the given mask from the\n" -"AKILL list if it is present. If a list of entry numbers is \n" -"given, those entries are deleted. (See the example for LIST \n" -"below.)\n" -" \n" -"The AKILL LIST command displays the AKILL list. \n" -"If a wildcard mask is given, only those entries matching the\n" -"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n" -"only those entries are shown; for example:\n" -" AKILL LIST 2-5,7-9\n" -" Lists AKILL entries numbered 2 through 5 and 7 \n" -" through 9.\n" -" \n" -"AKILL VIEW is a more verbose version of AKILL LIST, and \n" -"will show who added an AKILL, the date it was added, and when \n" -"it expires, as well as the user@host/ip mask and reason.\n" -" \n" -"AKILL CLEAR clears all entries of the AKILL list." msgstr "" "Gebruik: AKILL ADD [+verlooptijd] mask reden\n" " AKILL DEL {mask | entry-nr | lijst}\n" @@ -2336,7 +2488,7 @@ msgstr "" "\n" "AKILL CLEAR maakt de AKILL lijst leeg." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:406 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:423 msgid "" "Allows Services operators to manipulate the SNLINE list. If\n" "a user with a realname matching an SNLINE mask attempts to \n" @@ -2344,18 +2496,17 @@ msgid "" "session.\n" msgstr "" -#: modules/commands/os_sxline.cpp:605 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:648 msgid "" "Allows Services operators to manipulate the SQLINE list. If\n" "a user with a nick matching an SQLINE mask attempts to \n" "connect, Services will not allow it to pursue his IRC\n" "session.\n" "If the first character of the mask is #, services will \n" -"prevent the use of matching channels (on IRCds that \n" -"support it).\n" +"prevent the use of matching channels." msgstr "" -#: modules/commands/os_kick.cpp:59 +#: modules/commands/os_kick.cpp:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allows staff to kick a user from any channel.\n" @@ -2402,14 +2553,14 @@ msgid "" " MODIFY nickserv forcemail no" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:195 +#: modules/commands/os_oper.cpp:201 msgid "" "Allows you to change and view services operators.\n" "Note that operators removed by this command but are still set in\n" "the configuration file are not permanently affected by this." msgstr "" -#: modules/commands/ns_set_message.cpp:86 +#: modules/commands/ns_set_message.cpp:92 #, fuzzy msgid "" "Allows you to choose the way Services are communicating with \n" @@ -2443,7 +2594,7 @@ msgid "" "ignored." msgstr "" -#: modules/commands/os_kill.cpp:51 +#: modules/commands/os_kill.cpp:50 msgid "" "Allows you to kill a user from the network.\n" "Parameters are the same as for the standard /KILL\n" @@ -2491,7 +2642,7 @@ msgstr "" "verbergen. De tweede paramenter geeft aan of de informatie\n" "moet worden weergegeven (OFF) of verborgen (ON)." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:102 +#: modules/commands/ns_recover.cpp:106 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allows you to recover your nickname if someone else has\n" @@ -2537,7 +2688,7 @@ msgstr "" "van deze nick zijn, je geindentificeerd zijn in de group van\n" "die nick, of het correcte wachtwoord opgegeven zijn." -#: modules/commands/bs_info.cpp:228 +#: modules/commands/bs_info.cpp:227 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allows you to see %s information about a channel or a bot.\n" @@ -2561,12 +2712,23 @@ msgstr "" "INFO Allows you to see BotServ information about a channel or " "a bot" -#: modules/commands/hs_request.cpp:181 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:619 modules/commands/cs_xop.cpp:674 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:728 modules/commands/cs_xop.cpp:782 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:836 +#, c-format +msgid "" +"Alternative methods of modifying channel access lists are\n" +"available. See %s%s HELP ACCESS for information\n" +"about the access list, and %s%s HELP FLAGS for\n" +"information about the flags based system." +msgstr "" + +#: modules/commands/hs_request.cpp:187 #, fuzzy msgid "Approve the requested vHost of a user" msgstr " DEL Verwijder de vhost van een andere gebruiker" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:81 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:80 #, fuzzy msgid "" "Assigns a bot pointed out by nick to the channel chan. You\n" @@ -2589,7 +2751,7 @@ msgstr "ASSIGN Wijs een bot toe aan een kanaal" msgid "Associate a greet message with your nickname" msgstr " GREET Associeer een begroeting met je nick" -#: modules/commands/ns_set_email.cpp:50 +#: modules/commands/ns_set_email.cpp:51 #, fuzzy msgid "Associate an E-mail address with your nickname" msgstr " EMAIL Associeer een E-mail adres met je nick" @@ -2612,27 +2774,27 @@ msgstr "" "zal worden weergegeven wanneer iemand informatie over je nick\n" "opvraagt met het INFO commando." -#: modules/commands/ns_info.cpp:121 +#: modules/commands/ns_info.cpp:120 msgid "Auto-op" msgstr "Auto-op" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:333 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:332 #, c-format msgid "Autokick list for %s:" msgstr "Autokick lijst voor %s:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:141 +#: modules/commands/os_oper.cpp:147 #, fuzzy, c-format msgid "Available commands for %s:" msgstr "Geen help beschikbaar voor %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:163 +#: modules/commands/os_oper.cpp:169 #, c-format msgid "Available privileges for %s:" msgstr "" -#: modules/commands/bs_info.cpp:108 modules/commands/bs_info.cpp:110 -#: modules/commands/bs_info.cpp:113 +#: modules/commands/bs_info.cpp:107 modules/commands/bs_info.cpp:109 +#: modules/commands/bs_info.cpp:112 #, fuzzy msgid "Bad words kicker" msgstr " Foute woorden kicker: %s" @@ -2646,7 +2808,7 @@ msgstr "Slechte woorden lijst is nu leeg." msgid "Badword list for %s:" msgstr "Toegangslijst voor %s:" -#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:47 +#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:46 #, c-format msgid "Ban type for channel %s is now #%d." msgstr "Ban type voor kanaal %s is nu #%d." @@ -2684,13 +2846,13 @@ msgid "" "will NOT be replaced." msgstr "" -#: modules/commands/bs_info.cpp:118 modules/commands/bs_info.cpp:120 -#: modules/commands/bs_info.cpp:123 +#: modules/commands/bs_info.cpp:117 modules/commands/bs_info.cpp:119 +#: modules/commands/bs_info.cpp:122 #, fuzzy msgid "Bolds kicker" msgstr " Vet kicker: %s" -#: modules/commands/bs_bot.cpp:29 modules/commands/bs_bot.cpp:205 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:28 modules/commands/bs_bot.cpp:204 #, c-format msgid "Bot %s already exists." msgstr "Bot %s bestaat al." @@ -2700,68 +2862,68 @@ msgstr "Bot %s bestaat al." msgid "Bot %s does not exist." msgstr "Bot %s bestaat al." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:74 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:73 #, c-format msgid "Bot %s has been assigned to %s." msgstr "Bot %s toegewezen aan %s." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:256 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:255 #, c-format msgid "Bot %s has been changed to %s!%s@%s (%s)" msgstr "Bot %s is veranderd in %s!%s@%s (%s)" -#: modules/commands/bs_bot.cpp:290 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:289 #, c-format msgid "Bot %s has been deleted." msgstr "Bot %s is verwijderd." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:66 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:65 #, c-format msgid "Bot %s is already assigned to channel %s." msgstr "Channel %s heeft al een bot toegewezen namelijk: %s." -#: modules/commands/bs_set.cpp:79 +#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:61 #, c-format msgid "Bot will kick ops on channel %s." msgstr "Bot zal ops kicken op kanaal %s." -#: modules/commands/bs_set.cpp:94 +#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:61 #, c-format msgid "Bot will kick voices on channel %s." msgstr "Bot zal voices kicken op kanaal %s." -#: modules/commands/bs_set.cpp:74 +#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:53 #, c-format msgid "Bot won't kick ops on channel %s." msgstr "Bot zal geen ops kicken op kanaal %s." -#: modules/commands/bs_set.cpp:89 +#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:53 #, c-format msgid "Bot won't kick voices on channel %s." msgstr "Bot zal geen voices kicken op kanaal %s." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:47 modules/commands/bs_bot.cpp:147 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:46 modules/commands/bs_bot.cpp:146 #, c-format msgid "Bot Hosts may only contain %d characters." msgstr "Bot Hosts mogen maximaal %d tekens bevatten." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:75 modules/commands/bs_bot.cpp:191 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:74 modules/commands/bs_bot.cpp:190 msgid "Bot Hosts may only contain valid host characters." msgstr "Bot Hosts mogen alleen geldige host-tekens bevatten." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:41 modules/commands/bs_bot.cpp:141 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:40 modules/commands/bs_bot.cpp:140 #, c-format msgid "Bot Idents may only contain %d characters." msgstr "Bot Idents mogen maximaal %d tekens bevatten." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:82 modules/commands/bs_bot.cpp:199 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:81 modules/commands/bs_bot.cpp:198 msgid "Bot Idents may only contain valid characters." msgstr "Bot Idents mogen alleen geldige tekens bevatten." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:35 modules/commands/bs_bot.cpp:54 -#: modules/commands/bs_bot.cpp:61 modules/commands/bs_bot.cpp:68 -#: modules/commands/bs_bot.cpp:135 modules/commands/bs_bot.cpp:171 -#: modules/commands/bs_bot.cpp:178 modules/commands/bs_bot.cpp:185 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:34 modules/commands/bs_bot.cpp:53 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:60 modules/commands/bs_bot.cpp:67 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:134 modules/commands/bs_bot.cpp:170 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:177 modules/commands/bs_bot.cpp:184 msgid "Bot Nicks may only contain valid nick characters." msgstr "Bot Nicks mogen alleen geldige nick-tekens bevatten." @@ -2770,15 +2932,15 @@ msgstr "Bot Nicks mogen alleen geldige nick-tekens bevatten." msgid "Bot is not on channel %s." msgstr "Geen Bot mode staat nu AAN op kanaal %s." -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:55 +#: modules/commands/bs_botlist.cpp:54 msgid "Bot list:" msgstr "Bot lijst:" -#: modules/commands/bs_info.cpp:100 +#: modules/commands/bs_info.cpp:99 msgid "Bot nick" msgstr "" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:78 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:77 #, c-format msgid "" "Bot will now kick bad words, and will place a ban after \n" @@ -2789,7 +2951,7 @@ msgstr "" "%d kicks voor dezelde gebruiker. Gebruik BADWORDS commando\n" "om slechte woorden toe te voegen of te verwijderen." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:82 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:81 msgid "" "Bot will now kick bad words. Use the BADWORDS command\n" "to add or remove a bad word." @@ -2797,7 +2959,7 @@ msgstr "" "Bot zal nu kicken op slechte woorden. Gebruik het BADWORDS commando\n" "om slechte woorden toe te voegen of te verwijderen." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:114 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bot will now kick bolds, and will place a ban after\n" @@ -2806,11 +2968,11 @@ msgstr "" "Bot zal nu kicken op vet, en zal een ban zetten na \n" "%d kicks voor dezelfde gebruiker." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:116 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:115 msgid "Bot will now kick bolds." msgstr "Bot zal nu kicken op vet." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:169 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:168 #, c-format msgid "" "Bot will now kick caps (they must constitute at least\n" @@ -2821,7 +2983,7 @@ msgstr "" "%d karakters en %d%% van het gehele bericht), en zal \n" "een ban plaatsen na %d kicks voor dezelfde gebruiker." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:173 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:172 #, c-format msgid "" "Bot will now kick caps (they must constitute at least\n" @@ -2830,7 +2992,7 @@ msgstr "" "Bot zal nu kicken op hoofdletters (bij minstens\n" "%d karakters en %d%% van het gehele bericht)." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:206 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:205 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bot will now kick colors, and will place a ban after %d\n" @@ -2839,11 +3001,11 @@ msgstr "" "Bot zal nu kicken op kleuren, en zal een ban zetten na \n" "%d kicks voor dezelfde gebruiker." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:208 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:207 msgid "Bot will now kick colors." msgstr "Bot zal nu kicken op kleuren." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:263 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:262 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bot will now kick flood (%d lines in %d seconds and\n" @@ -2852,12 +3014,12 @@ msgstr "" "Bot zal nu kicken op flood (%d regels in %d seconden), \n" "en zal een ban zitten na %d kicks voor dezelfde gebruiker." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:265 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:264 #, c-format msgid "Bot will now kick flood (%d lines in %d seconds)." msgstr "Bot zal nu kicken op flood (%d regels in %d seconden)." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:412 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:411 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bot will now kick italics, and will place a ban after\n" @@ -2866,11 +3028,11 @@ msgstr "" "Bot will now kick italics, and will place a ban after %d\n" "kicks for the same user." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:414 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:413 msgid "Bot will now kick italics." msgstr "Bot will now kick italics." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:308 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:307 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bot will now kick repeats (users that say the\n" @@ -2881,7 +3043,7 @@ msgstr "" "hetzelfde zeggen), en zal een ban zetten na %d\n" "kicks voor dezelfde gebruiker." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:312 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:311 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bot will now kick repeats (users that say the\n" @@ -2890,7 +3052,7 @@ msgstr "" "Bot zal nu kicken op herhalingen (users die %d maal\n" "hetzelfde zeggen)." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:344 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:343 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bot will now kick reverses, and will place a ban after %d\n" @@ -2899,11 +3061,11 @@ msgstr "" "Bot zal nu kicken op inverteringen, en zal een ban zetten na\n" "%d kicks voor dezelfde gebruiker." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:346 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:345 msgid "Bot will now kick reverses." msgstr "Bot zal nu kicken op inverteringen." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:378 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bot will now kick underlines, and will place a ban after %d\n" @@ -2912,16 +3074,16 @@ msgstr "" "Bot zal nu kicken op onderstrepingen, en zal een ban zetten na \n" "%d kicks voor dezelfde gebruiker." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:380 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:379 msgid "Bot will now kick underlines." msgstr "Bot zal nu kicken op onderstrepingen." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:448 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:447 #, fuzzy msgid "Bot will now kick for amsgs" msgstr "Bot zal nu kicken op kleuren." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:446 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:445 #, fuzzy, c-format msgid "" "Bot will now kick for amsgs, and will place a ban after %d\n" @@ -2930,49 +3092,49 @@ msgstr "" "Bot will now kick italics, and will place a ban after %d\n" "kicks for the same user." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:88 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:87 msgid "Bot won't kick bad words anymore." msgstr "Bot zal niet meer kicken op slechte woorden." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:121 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:120 msgid "Bot won't kick bolds anymore." msgstr "Bot zal niet meer kicken op vet." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:179 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:178 msgid "Bot won't kick caps anymore." msgstr "Bot zal niet meer kicken op hoofdletters." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:213 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:212 msgid "Bot won't kick colors anymore." msgstr "Bot zal niet meer kicken op kleuren." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:270 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:269 msgid "Bot won't kick flood anymore." msgstr "Bot zal niet meer kicken op flood." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:419 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:418 msgid "Bot won't kick italics anymore." msgstr "Bot won't kick italics anymore." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:318 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:317 msgid "Bot won't kick repeats anymore." msgstr "Bot zal niet meer kicken op herhalingen." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:351 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:350 msgid "Bot won't kick reverses anymore." msgstr "Bot zal niet meer kicken op inverteringen." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:385 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:384 msgid "Bot won't kick underlines anymore." msgstr "Bot zal niet meer kicken op onderstrepingen." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:453 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:452 #, fuzzy msgid "Bot won't kick for amsgs anymore." msgstr "Bot zal niet meer kicken op hoofdletters." -#: modules/commands/os_akill.cpp:337 modules/commands/os_ignore.cpp:263 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:399 modules/commands/os_sxline.cpp:598 +#: modules/commands/os_akill.cpp:367 modules/commands/os_ignore.cpp:265 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:416 modules/commands/os_sxline.cpp:641 msgid "CLEAR" msgstr "" @@ -2986,12 +3148,12 @@ msgstr " CANCEL Annuleer je laatst verzonden memo" msgid "Cancel the registration of a channel" msgstr " DROP Annuleer een kanaalregistratie" -#: modules/commands/ns_drop.cpp:22 +#: modules/commands/ns_drop.cpp:21 #, fuzzy msgid "Cancel the registration of a nickname" msgstr " DROP De registratie van je nickname annuleren" -#: modules/commands/ms_cancel.cpp:60 +#: modules/commands/ms_cancel.cpp:68 #, fuzzy msgid "" "Cancels the last memo you sent to the given nick or channel,\n" @@ -3003,17 +3165,17 @@ msgstr "" "nick of kanaal, indien deze nog niet gelezen is op het moment\n" "dat je dit commando gebruikt." -#: modules/commands/ns_register.cpp:277 +#: modules/commands/ns_register.cpp:302 msgid "Cannot send mail now; please retry a little later." msgstr "Onmogelijk e-mail te sturen; probeer na een tijdje opnieuw." -#: modules/commands/bs_info.cpp:128 modules/commands/bs_info.cpp:130 -#: modules/commands/bs_info.cpp:133 +#: modules/commands/bs_info.cpp:127 modules/commands/bs_info.cpp:129 +#: modules/commands/bs_info.cpp:132 #, fuzzy msgid "Caps kicker" msgstr " Hoofdletter kicker: %s" -#: modules/commands/cs_topic.cpp:60 +#: modules/commands/cs_topic.cpp:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "Causes %s to set the channel topic to the one\n" @@ -3034,7 +3196,7 @@ msgstr "" "Standaard is dit gelimiteerd tot degenen met stichter-toegang\n" "op het kanaal." -#: modules/commands/os_shutdown.cpp:37 +#: modules/commands/os_shutdown.cpp:36 #, fuzzy msgid "" "Causes Services to do an immediate shutdown; databases are\n" @@ -3065,7 +3227,7 @@ msgstr "" "vereisen dat de Services opnieuw gestart worden (bijvoorbeeld\n" "Services' nicknames, activatie van de sessie limiet, etc.)" -#: modules/commands/os_shutdown.cpp:66 +#: modules/commands/os_shutdown.cpp:64 #, fuzzy msgid "" "Causes Services to save all databases and then restart\n" @@ -3076,7 +3238,7 @@ msgstr "" "Zorgt ervoor dat Services alle databases opslaat en dan\n" "opnieuw opstart." -#: modules/commands/os_shutdown.cpp:94 +#: modules/commands/os_shutdown.cpp:91 #, fuzzy msgid "Causes Services to save all databases and then shut down." msgstr "" @@ -3106,13 +3268,13 @@ msgstr "Access list for %s is empty." msgid "Certificate list for %s:" msgstr "Toegangslijst voor %s:" -#: modules/commands/ns_cert.cpp:135 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:133 #, fuzzy msgid "Certificate list:" msgstr "Toegangslijst voor %s:" -#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:68 -#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:113 +#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:67 +#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:112 msgid "ChanServ is required to enable persist on this network." msgstr "" @@ -3121,7 +3283,7 @@ msgstr "" msgid "Change channel modes" msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd." -#: modules/commands/os_mode.cpp:59 +#: modules/commands/os_mode.cpp:58 #, fuzzy msgid "Change channel or user modes" msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd." @@ -3131,7 +3293,7 @@ msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd." msgid "Change the communication method of Services" msgstr " MSG Verander de communicatiemanier van Services" -#: modules/commands/os_mode.cpp:75 +#: modules/commands/os_mode.cpp:73 #, fuzzy, c-format msgid "Changed usermodes of %s to %s." msgstr "Gebruikersmodes van %s veranderd." @@ -3158,7 +3320,7 @@ msgstr "" "Verandert de weergegeven nick van je nick-groep in Services.\n" "De nieuwe weergave MOET een nick in je groep zijn." -#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:75 +#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:73 #, fuzzy msgid "" "Changes the founder of a channel. The new nickname must\n" @@ -3199,7 +3361,7 @@ msgstr "" "op een commando dat je hebt verzonden). nummer moet gekozen\n" "worden uit de volgende lijst van ondersteunde talen:" -#: modules/commands/ns_saset.cpp:110 +#: modules/commands/ns_saset.cpp:109 #, fuzzy msgid "Changes the password used to identify as the nick's owner." msgstr "" @@ -3208,7 +3370,7 @@ msgstr "" "Verandert het wachtwoord dat je gebruik om je te identificeren\n" "als de eigenaar van je nick." -#: modules/commands/ns_set.cpp:99 +#: modules/commands/ns_set.cpp:98 #, fuzzy msgid "" "Changes the password used to identify you as the nick's\n" @@ -3219,7 +3381,7 @@ msgstr "" "Verandert het wachtwoord dat je gebruik om je te identificeren\n" "als de eigenaar van je nick." -#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:84 +#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:83 #, fuzzy, c-format msgid "" "Changes the successor of a channel. If the founder's\n" @@ -3246,37 +3408,37 @@ msgstr "" msgid "Channel %s doesn't exist." msgstr "Channel %s is now persistant." -#: modules/commands/cs_drop.cpp:64 +#: modules/commands/cs_drop.cpp:62 #, c-format msgid "Channel %s has been dropped." msgstr "Kanaal %s is gede-registreerd." -#: modules/commands/cs_getkey.cpp:47 +#: modules/commands/cs_getkey.cpp:45 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s has no key." msgstr "The channel %s has no key." -#: modules/commands/cs_register.cpp:45 +#: modules/commands/cs_register.cpp:46 #, c-format msgid "Channel %s is already registered!" msgstr "Kanaal %s is al geregistreerd!" -#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:121 +#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:120 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is no longer persistent." msgstr "Channel %s is no longer persistant." -#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:86 +#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:85 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s is now persistent." msgstr "Channel %s is now persistant." -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:188 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:192 #, c-format msgid "Channel %s is now released." msgstr "Kanaal %s is nu weer in werking gesteld." -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:126 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:131 #, c-format msgid "Channel %s is now suspended." msgstr "Kanaal %s is tijdelijk buiten werking gesteld." @@ -3286,32 +3448,32 @@ msgstr "Kanaal %s is tijdelijk buiten werking gesteld." msgid "Channel %s isn't registered." msgstr "Kanaal %s mag niet geregistreerd worden." -#: modules/commands/cs_register.cpp:74 -#, c-format -msgid "Channel %s registered under your nickname: %s" -msgstr "Kanaal %s is geregistreerd onder jouw nickname: %s" +#: modules/commands/cs_register.cpp:76 +#, fuzzy, c-format +msgid "Channel %s registered under your account: %s" +msgstr "Nickname %s is geregistreerd onder jouw account: %s" -#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:49 +#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:48 #, c-format msgid "Channel %s will expire." msgstr "Kanaal %s zal verlopen." -#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:44 +#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:43 #, c-format msgid "Channel %s will not expire." msgstr "Kanaal %s zal niet verlopen." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:514 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:528 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %s %s list has been cleared." msgstr "Kanaal %s AOP lijst is leeggemaakt." -#: modules/commands/cs_access.cpp:417 modules/commands/cs_flags.cpp:285 +#: modules/commands/cs_access.cpp:425 modules/commands/cs_flags.cpp:291 #, c-format msgid "Channel %s access list has been cleared." msgstr "Kanaal %s toegangslijst is leeggemaakt." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:401 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:398 #, c-format msgid "Channel %s akick list has been cleared." msgstr "Kanaal %s autokick lijst is leeggemaakt." @@ -3336,14 +3498,41 @@ msgstr "%s is geen geldig ban type." msgid "Channel list:" msgstr "Bot lijst:" -#: modules/commands/ns_alist.cpp:46 +#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Channel stats for %s on %s:" +msgstr "" +"Kanalen waarop %s toegang heeft:\n" +" Nr Kanaal Niveau Beschrijving" + +#: modules/commands/ns_alist.cpp:45 #, fuzzy, c-format msgid "Channels that %s has access on:" msgstr "" "Kanalen waarop %s toegang heeft:\n" " Nr Kanaal Niveau Beschrijving" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:283 +#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:41 +msgid "Chanstat statistics are now disabled for your nick" +msgstr "" + +#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:36 +msgid "Chanstat statistics are now enabled for your nick" +msgstr "" + +#: modules/commands/ns_info.cpp:122 modules/commands/cs_info.cpp:97 +msgid "Chanstats" +msgstr "" + +#: modules/commands/cs_set_chanstats.cpp:48 +msgid "Chanstats statistics are now disabled for this channel" +msgstr "" + +#: modules/commands/cs_set_chanstats.cpp:43 +msgid "Chanstats statistics are now enabled for this channel" +msgstr "" + +#: modules/commands/cs_seen.cpp:288 msgid "" "Checks for the last time nick was seen joining, leaving,\n" "or changing nick on the network and tells you when and, depending\n" @@ -3355,7 +3544,7 @@ msgstr "" msgid "Checks if last memo to a nick was read" msgstr " CHECK Kijk of je laatste memo naar iemand is gelezen" -#: modules/commands/ms_check.cpp:69 +#: modules/commands/ms_check.cpp:68 #, fuzzy msgid "" "Checks whether the _last_ memo you sent to nick has been read\n" @@ -3367,13 +3556,13 @@ msgstr "" "hebt isgelezen of niet. Let wel op: dit werkt alleen met nicks,\n" "niet met kanalen." -#: modules/commands/bs_info.cpp:138 modules/commands/bs_info.cpp:140 -#: modules/commands/bs_info.cpp:143 +#: modules/commands/bs_info.cpp:137 modules/commands/bs_info.cpp:139 +#: modules/commands/bs_info.cpp:142 #, fuzzy msgid "Colors kicker" msgstr "KICK Configureer kickers" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:468 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:467 #, fuzzy, c-format msgid "" "Configures bot kickers. option can be one of:\n" @@ -3422,37 +3611,13 @@ msgstr "" msgid "Configures bot options" msgstr "SET Configureer bot opties" -#: modules/commands/bs_set.cpp:159 -#, fuzzy, c-format +#: modules/commands/bs_set.cpp:34 +#, fuzzy msgid "" -"Configures bot options. option can be one of:\n" -" \n" -" DONTKICKOPS To protect ops against bot kicks\n" -" DONTKICKVOICES To protect voices against bot kicks\n" -" GREET Enable greet messages\n" -" FANTASY Enable fantaisist commands\n" +"Configures bot options.\n" " \n" -"Type %s%s HELP SET option for more information\n" -"on a specific option.\n" -"Note: access to this command is controlled by the\n" -"level SET." -msgstr "" -"Gebruik: SET kanaal optie parameters\n" -"\n" -"Stel bot opties in. optie kan zijn:\n" -"\n" -" DONTKICKOPS Om ops te beschermen tegen bot kicks\n" -" DONTKICKVOICES Om voices te beschermen tegen bot kicks\n" -" GREET Zet groet-berichten aan\n" -" FANTASY Zet fantasie-commando's aan\n" -" SYMBIOSIS Stel de bot in staat te handelen als een\n" -" echte bot.\n" -"\n" -"Type /msg %s HELP SET optie voor meer informatie over een\n" -"specifieke optie.\n" -"\n" -"Let op: toegang tot dit commando wordt geregeld via het\n" -"niveau SET commando." +"Available options:" +msgstr "SET Configureer bot opties" #: modules/commands/cs_log.cpp:22 #, fuzzy @@ -3474,12 +3639,12 @@ msgstr " CONFIRM Confirm a nickserv auth code" msgid "Control modes and mode locks on a channel" msgstr " CLEARMODES Verwijder alle modes van een kanaal" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:215 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:243 msgid "" "Controls what messages will be sent to users when they join the channel." msgstr "" -#: modules/commands/cs_clone.cpp:166 +#: modules/commands/cs_clone.cpp:167 msgid "" "Copies all settings, access, akicks, etc from channel to the\n" "target channel. If what is ACCESS, AKICK, or BADWORDS\n" @@ -3492,17 +3657,17 @@ msgstr "" msgid "Copy all settings from one channel to another" msgstr " UNBAN Remove all bans preventing you from entering a channel" -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:175 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:179 #, c-format msgid "Couldn't release channel %s!" msgstr "Kan kanaal %s niet terug in werking stellen!" -#: modules/commands/bs_info.cpp:72 +#: modules/commands/bs_info.cpp:71 #, fuzzy msgid "Created" msgstr " Gemaakt: %s" -#: modules/commands/os_sxline.cpp:177 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:176 #, fuzzy, c-format msgid "Current %s list:" msgstr "Huidige AKILL lijst:" @@ -3511,56 +3676,56 @@ msgstr "Huidige AKILL lijst:" msgid "Current Module list:" msgstr "Huidige Module lijst:" -#: modules/commands/os_session.cpp:499 +#: modules/commands/os_session.cpp:496 msgid "Current Session Limit Exception list:" msgstr "Huidige Sessie Limiet Uitzonderingenlijst:" -#: modules/commands/os_akill.cpp:276 +#: modules/commands/os_akill.cpp:307 #, fuzzy msgid "Current akill list:" msgstr "Huidige AKILL lijst:" -#: modules/commands/os_stats.cpp:45 +#: modules/commands/os_stats.cpp:70 #, c-format msgid "Current number of AKILLs: %d" msgstr "Huidig aantal AKILLs: %d" -#: modules/commands/os_stats.cpp:65 +#: modules/commands/os_stats.cpp:90 #, c-format msgid "Current number of SNLINEs: %d" msgstr "Huidig aantal SNLINEs: %d" -#: modules/commands/os_stats.cpp:85 +#: modules/commands/os_stats.cpp:110 #, c-format msgid "Current number of SQLINEs: %d" msgstr "Huidig aantal SQLINEs: %d" -#: modules/commands/os_stats.cpp:115 +#: modules/commands/os_stats.cpp:140 #, c-format msgid "Current users: %d (%d ops)" msgstr "Huidige gebruikers: %d (%d ops)" -#: modules/commands/os_ignore.cpp:261 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:263 #, fuzzy msgid "DEL nick" msgstr "DEL <nick>." -#: modules/commands/os_oper.cpp:56 +#: modules/commands/os_oper.cpp:62 msgid "DEL [oper]" msgstr "" -#: modules/commands/ns_access.cpp:92 +#: modules/commands/ns_access.cpp:91 #, fuzzy msgid "DEL [user] mask" msgstr "MODE kanaal modes" -#: modules/commands/os_akill.cpp:334 modules/commands/os_sxline.cpp:396 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:595 +#: modules/commands/os_akill.cpp:364 modules/commands/os_sxline.cpp:413 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:638 #, fuzzy msgid "DEL {mask | entry-num | list | id}" msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}" -#: modules/commands/os_session.cpp:530 +#: modules/commands/os_session.cpp:527 #, fuzzy msgid "DEL {mask | list}" msgstr "DEL [kanaal] {nr | lijst | ALL}" @@ -3574,12 +3739,12 @@ msgstr "Gebruik: OPERNEWS DEL {nr | ALL}" msgid "DEL {NICK|CHAN|EMAIL} entry" msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:153 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:159 #, c-format msgid "Database cleared, removed %lu nicks that were added after %s" msgstr "" -#: modules/commands/hs_off.cpp:46 +#: modules/commands/hs_off.cpp:49 #, fuzzy msgid "" "Deactivates the vhost currently assigned to the nick in use.\n" @@ -3598,96 +3763,96 @@ msgstr "" msgid "Deactivates your assigned vhost" msgstr " OFF Deactiveert je toegewezen vhost" -#: modules/commands/os_stats.cpp:48 +#: modules/commands/os_stats.cpp:73 #, c-format msgid "Default AKILL expiry time: %d days" msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: %d dagen" -#: modules/commands/os_stats.cpp:52 +#: modules/commands/os_stats.cpp:77 #, c-format msgid "Default AKILL expiry time: %d hours" msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: %d uur" -#: modules/commands/os_stats.cpp:56 +#: modules/commands/os_stats.cpp:81 #, c-format msgid "Default AKILL expiry time: %d minutes" msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: %d minuten" -#: modules/commands/os_stats.cpp:50 +#: modules/commands/os_stats.cpp:75 msgid "Default AKILL expiry time: 1 day" msgstr "Standaard AKILL verloop rijd: 1 dag" -#: modules/commands/os_stats.cpp:54 +#: modules/commands/os_stats.cpp:79 msgid "Default AKILL expiry time: 1 hour" msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: 1 uur" -#: modules/commands/os_stats.cpp:58 +#: modules/commands/os_stats.cpp:83 msgid "Default AKILL expiry time: 1 minute" msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: 1 minuut" -#: modules/commands/os_stats.cpp:60 +#: modules/commands/os_stats.cpp:85 msgid "Default AKILL expiry time: No expiration" msgstr "Standaard AKILL verloop tijd: Verloopt niet" -#: modules/commands/os_stats.cpp:68 +#: modules/commands/os_stats.cpp:93 #, c-format msgid "Default SNLINE expiry time: %d days" msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: %d dagen" -#: modules/commands/os_stats.cpp:72 +#: modules/commands/os_stats.cpp:97 #, c-format msgid "Default SNLINE expiry time: %d hours" msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: %d uur" -#: modules/commands/os_stats.cpp:76 +#: modules/commands/os_stats.cpp:101 #, c-format msgid "Default SNLINE expiry time: %d minutes" msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: %d minuten" -#: modules/commands/os_stats.cpp:70 +#: modules/commands/os_stats.cpp:95 msgid "Default SNLINE expiry time: 1 day" msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: 1 dag" -#: modules/commands/os_stats.cpp:74 +#: modules/commands/os_stats.cpp:99 msgid "Default SNLINE expiry time: 1 hour" msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: 1 uur" -#: modules/commands/os_stats.cpp:78 +#: modules/commands/os_stats.cpp:103 msgid "Default SNLINE expiry time: 1 minute" msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: 1 minuut" -#: modules/commands/os_stats.cpp:80 +#: modules/commands/os_stats.cpp:105 msgid "Default SNLINE expiry time: No expiration" msgstr "Standaard SNLINE verloop tijd: Verloopt niet" -#: modules/commands/os_stats.cpp:88 +#: modules/commands/os_stats.cpp:113 #, c-format msgid "Default SQLINE expiry time: %d days" msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: %d dagen" -#: modules/commands/os_stats.cpp:92 +#: modules/commands/os_stats.cpp:117 #, c-format msgid "Default SQLINE expiry time: %d hours" msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: %d uur" -#: modules/commands/os_stats.cpp:96 +#: modules/commands/os_stats.cpp:121 #, c-format msgid "Default SQLINE expiry time: %d minutes" msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: %d minuten" -#: modules/commands/os_stats.cpp:90 +#: modules/commands/os_stats.cpp:115 msgid "Default SQLINE expiry time: 1 day" msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: 1 dag" -#: modules/commands/os_stats.cpp:94 +#: modules/commands/os_stats.cpp:119 msgid "Default SQLINE expiry time: 1 hour" msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: 1 uur" -#: modules/commands/os_stats.cpp:98 +#: modules/commands/os_stats.cpp:123 msgid "Default SQLINE expiry time: 1 minute" msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: 1 minuut" -#: modules/commands/os_stats.cpp:100 +#: modules/commands/os_stats.cpp:125 msgid "Default SQLINE expiry time: No expiration" msgstr "Standaard SQLINE verloop tijd: Verloopt niet" @@ -3712,12 +3877,12 @@ msgstr "" " OPERNEWS Stel de berichten in die gebruikers te zien krijgen\n" " die OPER worden" -#: modules/commands/cs_modes.cpp:241 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:251 #, fuzzy msgid "Dehalfops a selected nick on a channel" msgstr " DEHALFOP Dehalfops a selected nick on a channel" -#: modules/commands/cs_modes.cpp:258 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:268 #, fuzzy msgid "" "Dehalfops a selected nick on a channel. If nick is not given,\n" @@ -3743,7 +3908,7 @@ msgstr "" msgid "Delete a memo or memos" msgstr " DEL Verwijder een of meerdere memo's" -#: modules/commands/hs_del.cpp:56 +#: modules/commands/hs_del.cpp:55 #, fuzzy msgid "Delete the vhost for all nicks in a group" msgstr " DELALL Verwijder de vhost voor alle nicks in een groep" @@ -3753,17 +3918,17 @@ msgstr " DELALL Verwijder de vhost voor alle nicks in een groep" msgid "Delete the vhost of another user" msgstr " DEL Verwijder de vhost van een andere gebruiker" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:339 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:361 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d entries from %s %s list." msgstr "%d AOPs verwijderd van %s AOP lijst." -#: modules/commands/cs_access.cpp:210 +#: modules/commands/cs_access.cpp:224 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s access list." msgstr "%d nicks verwijderd van %s toegangslijst." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:202 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:197 #, c-format msgid "Deleted %d entries from %s autokick list." msgstr "%d autokicks verwijderd van %s autokick lijst." @@ -3773,7 +3938,7 @@ msgstr "%d autokicks verwijderd van %s autokick lijst." msgid "Deleted %d entries from %s bad words list." msgstr "%d slechte woorden verwijderd van %s slechte woorden lijst." -#: modules/commands/os_session.cpp:129 +#: modules/commands/os_session.cpp:127 #, c-format msgid "Deleted %d entries from session-limit exception list." msgstr "%d uitzonderingen verwijderd van de sessie limiet uitzonderingenlijst." @@ -3788,12 +3953,12 @@ msgstr "%d AOPs verwijderd van %s AOP lijst." msgid "Deleted %d entries from the AKILL list." msgstr "%d AKILLs verwijderd van de AKILL lijst." -#: modules/commands/cs_access.cpp:208 +#: modules/commands/cs_access.cpp:222 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s access list." msgstr "1 nick verwijderd van %s toegangslijst." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:200 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:195 #, c-format msgid "Deleted 1 entry from %s autokick list." msgstr "1 autokick verwijderd van %s autokick lijst." @@ -3803,7 +3968,7 @@ msgstr "1 autokick verwijderd van %s autokick lijst." msgid "Deleted 1 entry from %s bad words list." msgstr "1 slecht woord verwijderd van %s slechte woorden lijst." -#: modules/commands/os_session.cpp:127 +#: modules/commands/os_session.cpp:125 msgid "Deleted 1 entry from session-limit exception list." msgstr "1 uitzondering verwijderd van de sessie limiet uitzonderingenlijst." @@ -3816,12 +3981,12 @@ msgstr "1 AKILL verwijderd van de AKILL lijst." msgid "Deleted 1 entry from the AKILL list." msgstr "1 AKILL verwijderd van de AKILL lijst." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:337 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:359 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted one entry from %s %s list." msgstr "1 AOP verwijderd van %s AOP lijst." -#: modules/commands/ms_del.cpp:131 +#: modules/commands/ms_del.cpp:133 #, fuzzy msgid "" "Deletes the specified memo or memos. You can supply\n" @@ -3856,7 +4021,7 @@ msgstr "" " DEL 2-5,7-9\n" " Verwijdert de memo's genummerd 2 t/m 5 en 7 t/m 9." -#: modules/commands/hs_del.cpp:45 +#: modules/commands/hs_del.cpp:44 #, fuzzy msgid "" "Deletes the vhost assigned to the given nick from the\n" @@ -3867,7 +4032,7 @@ msgstr "" "Verwijdert de vhost die toegewezen is aan de gegeven nick\n" "uit de database." -#: modules/commands/hs_del.cpp:85 +#: modules/commands/hs_del.cpp:83 #, fuzzy msgid "" "Deletes the vhost for all nicks in the same group as\n" @@ -3877,17 +4042,17 @@ msgstr "" "Verwijderd de vhost voor alle nick's in dezelfde groep\n" "als de gegeven nick." -#: modules/commands/cs_modes.cpp:119 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:129 #, fuzzy msgid "Deops a selected nick on a channel" msgstr " DEOP Deops a selected nick on a channel" -#: modules/commands/cs_modes.cpp:306 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:316 #, fuzzy msgid "Deprotects a selected nick on a channel" msgstr " DEPROTECT Deprotects a selected nick on a channel" -#: modules/commands/cs_modes.cpp:323 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:333 #, fuzzy msgid "" "Deprotects a selected nick on a channel. If nick is not given,\n" @@ -3906,22 +4071,22 @@ msgstr "" "degenen met een niveau van 10 of hoger op het kanaal voor\n" "zelf-protectie." -#: modules/commands/cs_set_description.cpp:44 +#: modules/commands/cs_set_description.cpp:43 #, c-format msgid "Description of %s changed to %s." msgstr "Beschrijving van %s veranderd in %s." -#: modules/commands/cs_set_description.cpp:49 +#: modules/commands/cs_set_description.cpp:48 #, fuzzy, c-format msgid "Description of %s unset." msgstr "Beschrijving van %s veranderd in %s." -#: modules/commands/cs_modes.cpp:178 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:188 #, fuzzy msgid "Devoices a selected nick on a channel" msgstr " DEVOICE Devoices a selected nick on a channel" -#: modules/commands/cs_modes.cpp:192 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:202 #, fuzzy msgid "" "Devoices a selected nick on a channel. If nick is not given,\n" @@ -3942,12 +4107,12 @@ msgstr "" "5 of hoger op het kanaal, of tot VOPs of degenen met niveau\n" "3 of hoger voor het voice status geven van zichzelf." -#: modules/commands/bs_info.cpp:103 +#: modules/commands/bs_info.cpp:102 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "%s is ingeschakeld" -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:137 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:142 #, fuzzy msgid "" "Disallows anyone from using the given channel.\n" @@ -3972,7 +4137,7 @@ msgstr "" msgid "Disconnects a \"ghost\" IRC session using your nick" msgstr " GHOST Disconnects a \"ghost\" IRC session using your nick" -#: modules/commands/hs_list.cpp:124 modules/commands/hs_request.cpp:308 +#: modules/commands/hs_list.cpp:124 modules/commands/hs_request.cpp:312 #, c-format msgid "Displayed all records (Count: %d)" msgstr "Alle records zijn weergegeven (Aantal: %d)" @@ -4020,37 +4185,63 @@ msgstr " INFO Toont info over jouw memo's" msgid "Displays one or more vhost entries." msgstr " LIST Geeft een of meer vhosts weer." +#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Displays the top 10 users of a channel" +msgstr " FOUNDER Stelt de stichter van het kanaal in" + +#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:80 +msgid "Displays the top 10 users of the network" +msgstr "" + +#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Displays the top 3 users of a channel" +msgstr " FOUNDER Stelt de stichter van het kanaal in" + +#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:67 +msgid "Displays the top 3 users of the network" +msgstr "" + #: modules/commands/help.cpp:21 #, fuzzy msgid "Displays this list and give information about commands" msgstr " INFO Toont info over jouw memo's" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1018 +#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:42 +msgid "Displays your Channel Stats" +msgstr "" + +#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:55 +msgid "Displays your Global Stats" +msgstr "" + +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1017 msgid "Don't use AMSGs!" msgstr "" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:831 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:830 msgid "Don't use bolds on this channel!" msgstr "Gebruik geen vet in dit kanaal!" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:839 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:838 msgid "Don't use colors on this channel!" msgstr "Gebruik geen kleuren in dit kanaal!" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:855 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:854 msgid "Don't use italics on this channel!" msgstr "Don't use italics on this channel!" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:847 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:846 msgid "Don't use reverses on this channel!" msgstr "Gebruik geen inverteringen in dit kanaal!" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:963 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:962 #, c-format msgid "Don't use the word \"%s\" on this channel!" msgstr "Gebruik het woord %s niet in dit kanaal!" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:863 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:862 msgid "Don't use underlines on this channel!" msgstr "Gebruik geen onderstrepingen in dit kanaal!" @@ -4064,7 +4255,7 @@ msgstr "E-mail address for %s changed to %s." msgid "E-mail address for %s unset." msgstr "E-mail address for %s unset." -#: src/mail.cpp:50 +#: src/mail.cpp:78 #, c-format msgid "E-mail for %s is invalid." msgstr "E-mail voor %s is ongeldig." @@ -4142,22 +4333,30 @@ msgstr "" "\n" "RANDOMNEWS may only be used by Services Operators." -#: modules/commands/ns_info.cpp:100 +#: modules/commands/ns_info.cpp:99 #, fuzzy msgid "Email address" msgstr " E-mail adres: %s" -#: modules/commands/ns_getemail.cpp:44 +#: modules/commands/ns_getemail.cpp:43 #, c-format msgid "Emails Match %s to %s." msgstr "Emails %s komen overeen met %s." -#: modules/commands/bs_info.cpp:102 +#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:21 +msgid "Enable fantaisist commands" +msgstr "" + +#: modules/commands/bs_set_greet.cpp:21 +msgid "Enable greet messages" +msgstr "" + +#: modules/commands/bs_info.cpp:101 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "%s is ingeschakeld" -#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:61 +#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables security features for a\n" @@ -4174,7 +4373,7 @@ msgstr "" "zijn met hun wachtwoord toegang krijgen tot het kanaal,\n" "zoals geregeld door de toegangslijst." -#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:68 +#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:67 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables signed kicks for a\n" @@ -4198,7 +4397,7 @@ msgstr "" "hun nick niet toegevoegd hebben aan de kicks.\n" "Zie /msg %s HELP LEVELS voor meer informatie." -#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:61 +#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the peace option for a channel.\n" @@ -4214,7 +4413,7 @@ msgstr "" "gebruiker met een gelijkwaardig of hoger level dan die\n" "van zichzelf via de %s commando's." -#: modules/commands/cs_set_private.cpp:61 +#: modules/commands/cs_set_private.cpp:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enables or disables the private option for a channel.\n" @@ -4227,7 +4426,7 @@ msgstr "" "de prive optie aan staat zal /msg %s LIST het kanaal\n" "in geen enkele lijst weergeven." -#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:60 +#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:59 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the restricted access option for a\n" @@ -4240,13 +4439,13 @@ msgstr "" "channel. When restricted access is set, users not on the access list will\n" "instead be kicked and banned from the channel." -#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:62 +#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:61 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure founder option for a channel.\n" "When secure founder is set, only the real founder will be\n" -"able to drop the channel, change its password, its founder and its\n" -"successor, and not those who have founder level access through\n" +"able to drop the channel, change its founder and its successor,\n" +"and not those who have founder level access through\n" "the access/qop command." msgstr "" "Gebruik: %s kanaal SECUREFOUNDER {ON | OFF}\n" @@ -4257,7 +4456,7 @@ msgstr "" "stichter en de opvolger kunnen veranderen, en niet degenen\n" "die alleen geidentificeerd zijn met %s." -#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:61 +#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:60 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the secure ops option for a channel.\n" @@ -4270,12 +4469,12 @@ msgstr "" "Wanneer veilige ops aan staat mogen gebruikers die niet\n" "op de toegangslijst staan geen kanaalop status krijgen." -#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:61 +#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:60 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the topic lock option for a channel.\n" "When topic lock is set, the channel topic will be unchangable\n" -" except via the TOPIC command." +"except via the TOPIC command." msgstr "" "Gebruik: %s kanaal TOPICLOCK {ON | OFF}\n" "\n" @@ -4284,11 +4483,11 @@ msgstr "" "het topic van het kanaal te veranderen. Het topic kan dan\n" "alleen veranderd worden met het TOPIC commando." -#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:61 +#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:60 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Enables or disables the topic retention option for a\t\n" -"channel. When topic retention is set, the topic for the\n" +"Enables or disables the topic retention option for a\n" +"channel. When %s is set, the topic for the\n" "channel will be remembered by %s even after the\n" "last user leaves the channel, and will be restored the\n" "next time the channel is created." @@ -4302,14 +4501,14 @@ msgstr "" "de volgende gebruiker het kanaal binnenkomt worden\n" "teruggezet." -#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:133 +#: modules/commands/cs_set_persist.cpp:132 #, fuzzy msgid "" "Enables or disables the persistent channel setting.\n" "When persistent is set, the service bot will remain\n" "in the channel when it has emptied of users.\n" " \n" -"If your IRCd does not a permanent (persistent) channel\n" +"If your IRCd does not have a permanent (persistent) channel\n" "mode you must have a service bot in your channel to\n" "set persist on, and it can not be unassigned while persist\n" "is on.\n" @@ -4320,7 +4519,7 @@ msgid "" "it has been set off).\n" " \n" "If your IRCd has a permanent (persistent) channel mode\n" -"and is is set or unset (for any reason, including MLOCK),\n" +"and it is set or unset (for any reason, including MODE LOCK),\n" "persist is automatically set and unset for the channel aswell.\n" "Additionally, services will set or unset this mode when you\n" "set persist on or off." @@ -4346,7 +4545,7 @@ msgstr "" "Additionally, services will set or unset this mode when you\n" "set persist on or off." -#: modules/commands/os_akill.cpp:284 +#: modules/commands/os_akill.cpp:315 #, fuzzy msgid "End of akill list." msgstr "Einde van gebruikers lijst." @@ -4356,21 +4555,21 @@ msgstr "Einde van gebruikers lijst." msgid "End of news list." msgstr "Einde van gebruikers lijst." -#: modules/commands/cs_access.cpp:373 +#: modules/commands/cs_access.cpp:383 #, fuzzy msgid "End of access list" msgstr "Einde van de toegangslijst." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:269 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:277 #, fuzzy, c-format msgid "End of access list - %d/%d entries shown." msgstr "Einde van lijst - %d/%d resultaten weergegeven." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:267 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:275 msgid "End of access list." msgstr "Einde van de toegangslijst." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:338 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:337 #, fuzzy msgid "End of autokick list" msgstr "Einde van de toegangslijst." @@ -4388,7 +4587,7 @@ msgstr "Einde van kanalen lijst." msgid "End of configuration." msgstr "" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:107 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:125 #, fuzzy msgid "End of entry message list." msgstr "Einde van gebruikers lijst." @@ -4398,12 +4597,12 @@ msgstr "Einde van gebruikers lijst." msgid "End of forbid list." msgstr "Einde van gebruikers lijst." -#: modules/commands/ns_list.cpp:128 modules/commands/cs_list.cpp:116 +#: modules/commands/ns_list.cpp:127 modules/commands/cs_list.cpp:114 #, c-format msgid "End of list - %d/%d matches shown." msgstr "Einde van lijst - %d/%d resultaten weergegeven." -#: modules/commands/os_list.cpp:182 +#: modules/commands/os_list.cpp:186 msgid "End of users list." msgstr "Einde van gebruikers lijst." @@ -4411,7 +4610,7 @@ msgstr "Einde van gebruikers lijst." msgid "Enforce various channel modes and set options" msgstr "" -#: modules/commands/cs_enforce.cpp:172 +#: modules/commands/cs_enforce.cpp:171 msgid "" "Enforce various channel modes and set options. The channel\n" "option indicates what channel to enforce the modes and options\n" @@ -4426,9 +4625,9 @@ msgid "" "if it's not enabled." msgstr "" -#: modules/commands/cs_enforce.cpp:139 modules/commands/cs_enforce.cpp:144 -#: modules/commands/cs_enforce.cpp:149 modules/commands/cs_enforce.cpp:154 -#: modules/commands/cs_enforce.cpp:159 +#: modules/commands/cs_enforce.cpp:138 modules/commands/cs_enforce.cpp:143 +#: modules/commands/cs_enforce.cpp:148 modules/commands/cs_enforce.cpp:153 +#: modules/commands/cs_enforce.cpp:158 #, c-format msgid "Enforced %s" msgstr "" @@ -4438,32 +4637,32 @@ msgstr "" msgid "English" msgstr "Nederlands" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:143 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:172 #, fuzzy, c-format msgid "Entry message %i for %s deleted." msgstr "Greet message for %s unset." -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:150 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:179 #, fuzzy, c-format msgid "Entry message %s not found on channel %s." msgstr "Fantasie mode staat nu AAN op kanaal %s." -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:124 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:143 #, fuzzy, c-format msgid "Entry message added to %s" msgstr "Greet message for %s changed to %s." -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:82 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:154 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:100 modules/commands/cs_entrymsg.cpp:159 #, fuzzy, c-format msgid "Entry message list for %s is empty." msgstr "Access list for %s is empty." -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:86 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:104 #, fuzzy, c-format msgid "Entry message list for %s:" msgstr "Toegangslijst voor %s:" -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:160 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "Entry messages for %s have been cleared." msgstr "Alle memo's voor kanaal %s zijn verwijderd." @@ -4474,7 +4673,7 @@ msgstr "" #: modules/commands/os_reload.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Error reloading confguration file: " +msgid "Error reloading configuration file: " msgstr " RELOAD Herlaad Services' configuratie bestand" #: include/language.h:82 @@ -4489,7 +4688,7 @@ msgid "" "Error! The vhost is too long, please use a host shorter than %d characters." msgstr "" -#: modules/commands/ns_cert.cpp:184 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:183 msgid "" "Examples:\n" " \n" @@ -4505,12 +4704,12 @@ msgid "" " Displays the current certificate list." msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:425 +#: modules/commands/os_session.cpp:422 #, c-format msgid "Exception for %s (#%d) moved to position %d." msgstr "Uitzondering voor %s (#%d) verplaatst naar positie %d." -#: modules/commands/os_session.cpp:332 +#: modules/commands/os_session.cpp:329 #, c-format msgid "Exception for %s has been updated to %d." msgstr "Uitzondering voor %s is veranderd in %d." @@ -4520,22 +4719,26 @@ msgstr "Uitzondering voor %s is veranderd in %d." msgid "Expires" msgstr "\tExpires in: %s" -#: modules/commands/os_akill.cpp:112 modules/commands/os_sxline.cpp:318 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:507 -#, c-format -msgid "Expiry time of %s changed." +#: src/operserv.cpp:405 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expiry and reason updated for %s." +msgstr "Uitzondering voor %s is veranderd in %d." + +#: src/operserv.cpp:408 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expiry for %s updated." msgstr "Verlooptijd van %s veranders." -#: modules/commands/bs_info.cpp:208 +#: modules/commands/bs_info.cpp:207 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasie" -#: modules/commands/bs_set.cpp:109 +#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:62 #, fuzzy, c-format msgid "Fantasy mode is now off on channel %s." msgstr "Fantasie mode staat nu AAN op kanaal %s." -#: modules/commands/bs_set.cpp:104 +#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:54 #, fuzzy, c-format msgid "Fantasy mode is now on on channel %s." msgstr "Fantasie mode staat nu AAN op kanaal %s." @@ -4545,13 +4748,13 @@ msgstr "Fantasie mode staat nu AAN op kanaal %s." msgid "Fingerprint %s already present on your certificate list." msgstr "Hostmask %s bestaat al op je toegangslijst." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:263 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:271 #, fuzzy, c-format msgid "Flags list for %s" msgstr "Toegangslijst voor %s:" -#: modules/commands/bs_info.cpp:148 modules/commands/bs_info.cpp:150 -#: modules/commands/bs_info.cpp:153 +#: modules/commands/bs_info.cpp:147 modules/commands/bs_info.cpp:149 +#: modules/commands/bs_info.cpp:152 #, fuzzy msgid "Flood kicker" msgstr " Flood kicker: %s" @@ -4593,7 +4796,7 @@ msgstr "" msgid "Forcefully change a user's nickname" msgstr " SVSNICK Forcefully change a user's nickname" -#: modules/commands/os_svsnick.cpp:70 +#: modules/commands/os_svsnick.cpp:69 #, fuzzy msgid "Forcefully changes a user's nickname from nick to newnick." msgstr "" @@ -4610,16 +4813,16 @@ msgstr " SASET Forcefully set channel options and information" msgid "Forgot your password? Try this" msgstr " SENDPASS Je wachtwoord vergeten? Probeer dit" -#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:66 +#: modules/commands/cs_set_founder.cpp:64 #, fuzzy, c-format msgid "Founder of %s changed to %s." msgstr "Stichter van kanaal %s veranderd in %s." -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:44 +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:43 msgid "GETPASS command unavailable because encryption is in use." msgstr "GETPASS commando is onbeschikbaar omdat encryptie aanstaat." -#: modules/commands/ns_ghost.cpp:73 +#: modules/commands/ns_ghost.cpp:72 msgid "Ghost with your nick has been killed." msgstr "Ghost met jouw nick is gekilld." @@ -4628,12 +4831,12 @@ msgstr "Ghost met jouw nick is gekilld." msgid "Give Operflags to a certain user" msgstr " OLINE Geef Operflags aan een bepaalde gebruiker" -#: modules/commands/cs_modes.cpp:90 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:100 #, fuzzy msgid "Gives Op status to a selected nick on a channel" msgstr " OP Gives Op status to a selected nick on a channel" -#: modules/commands/cs_modes.cpp:355 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:365 #, fuzzy msgid "" "Gives the selected nick owner status on channel. If nick is not\n" @@ -4650,12 +4853,12 @@ msgstr "" "Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met niveau\n" "5 of hoger op het kanaal." -#: modules/commands/cs_modes.cpp:338 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:348 #, fuzzy msgid "Gives you owner status on channel" msgstr " OWNER Gives you owner status on channel" -#: modules/commands/ns_info.cpp:113 modules/commands/bs_info.cpp:209 +#: modules/commands/ns_info.cpp:112 modules/commands/bs_info.cpp:208 msgid "Greet" msgstr "Begroeting" @@ -4669,22 +4872,22 @@ msgstr "Greet message for %s changed to %s." msgid "Greet message for %s unset." msgstr "Greet message for %s unset." -#: modules/commands/bs_set.cpp:124 +#: modules/commands/bs_set_greet.cpp:62 #, fuzzy, c-format msgid "Greet mode is now off on channel %s." msgstr "Begroetingsmode staat nu AAN op kanaal %s." -#: modules/commands/bs_set.cpp:119 +#: modules/commands/bs_set_greet.cpp:54 #, fuzzy, c-format msgid "Greet mode is now on on channel %s." msgstr "Begroetingsmode staat nu AAN op kanaal %s." -#: modules/commands/cs_modes.cpp:208 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:218 #, fuzzy msgid "Halfops a selected nick on a channel" msgstr " HALFOP Halfops a selected nick on a channel" -#: modules/commands/cs_modes.cpp:225 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:235 #, fuzzy msgid "" "Halfops a selected nick on a channel. If nick is not given,\n" @@ -4720,12 +4923,12 @@ msgstr " HIDE Verberg verschillende soorten nick informatie" msgid "Hide channel from LIST command" msgstr " PRIVATE Verberg een kanaal van het LIST commando" -#: modules/commands/os_session.cpp:186 +#: modules/commands/os_session.cpp:184 #, c-format msgid "Hosts with at least %d sessions:" msgstr "Hosts met tenminste %d sessies:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:57 +#: modules/commands/os_oper.cpp:63 msgid "INFO [type]" msgstr "" @@ -4734,7 +4937,7 @@ msgstr "" msgid "Identify yourself with your password" msgstr " IDENTIFY Jezelf identificeren met je wachtwoord" -#: modules/commands/cs_enforce.cpp:185 +#: modules/commands/cs_enforce.cpp:184 msgid "" "If what is MODES, it will enforce channelmode +R if it is\n" "set. If +R is specified for what, the +R channelmode will\n" @@ -4742,7 +4945,7 @@ msgid "" "users will be banned to ensure they don't just rejoin." msgstr "" -#: modules/commands/cs_enforce.cpp:190 +#: modules/commands/cs_enforce.cpp:189 msgid "" "If what is MODES, nothing will be enforced, since it would\n" "enforce modes that the current ircd does not support. If +R is\n" @@ -4752,25 +4955,25 @@ msgid "" "banned from the channel." msgstr "" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:74 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:127 msgid "If you do not change within 20 seconds, I will change your nick." msgstr "Als je niet binnen 20 seconden je nick verandert, verander ik je nick." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:79 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:132 msgid "If you do not change within one minute, I will change your nick." msgstr "Als je niet binnen 1 minuut je nick verandert, verander ik je nick." -#: modules/commands/ns_register.cpp:199 +#: modules/commands/ns_register.cpp:223 #, c-format msgid "" "If you do not confirm your email address within %s your account will expire." msgstr "" -#: modules/commands/os_ignore.cpp:251 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:253 msgid "Ignore list has been cleared." msgstr "Negeer-lijst is leeggemaakt." -#: modules/commands/os_ignore.cpp:202 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:204 msgid "Ignore list is empty." msgstr "Negeer-lijst is leeg." @@ -4788,7 +4991,7 @@ msgstr "" msgid "Info about a loaded module" msgstr " MODINFO Info over een geladen module" -#: modules/commands/bs_info.cpp:69 +#: modules/commands/bs_info.cpp:68 #, c-format msgid "Information for bot %s:" msgstr "Informatie voor bot %s:" @@ -4798,7 +5001,7 @@ msgstr "Informatie voor bot %s:" msgid "Information for channel %s:" msgstr "Informatie voor bot %s:" -#: modules/commands/ns_release.cpp:80 +#: modules/commands/ns_release.cpp:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "Instructs %s to remove any hold on your nickname\n" @@ -4825,7 +5028,7 @@ msgstr "" "van deze nick zijn, je geindentificeerd zijn in de group van\n" "die nick, of het correcte wachtwoord opgegeven zijn." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:182 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:189 msgid "Insufficient flags given" msgstr "" @@ -4833,7 +5036,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid expiry time." msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:320 +#: modules/commands/os_session.cpp:317 #, fuzzy msgid "" "Invalid hostmask. Only real hostmasks are valid, as exceptions are not " @@ -4847,11 +5050,11 @@ msgid "" "Invalid passcode has been entered, please check the e-mail again, and retry" msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:63 modules/commands/ns_register.cpp:66 +#: modules/commands/ns_register.cpp:66 modules/commands/ns_register.cpp:69 msgid "Invalid passcode." msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:313 +#: modules/commands/os_session.cpp:310 #, c-format msgid "" "Invalid session limit. It must be a valid integer greater than or equal to " @@ -4860,7 +5063,7 @@ msgstr "" "Ongeldige sessie limiet. Het moet een geldige integer groter dan of gelijk " "aan nul en kleiner dan %d." -#: modules/commands/os_session.cpp:167 +#: modules/commands/os_session.cpp:165 msgid "Invalid threshold value. It must be a valid integer greater than 1." msgstr "" "Ongeldige drempel waarrde. Het moet een geldige integer groter dan 1 zijn." @@ -4870,8 +5073,8 @@ msgstr "" msgid "Invites you or an optionally specified nick into a channel" msgstr " OP Gives Op status to a selected nick on a channel" -#: modules/commands/bs_info.cpp:188 modules/commands/bs_info.cpp:190 -#: modules/commands/bs_info.cpp:193 +#: modules/commands/bs_info.cpp:187 modules/commands/bs_info.cpp:189 +#: modules/commands/bs_info.cpp:192 #, fuzzy msgid "Italics kicker" msgstr " Italics kicker : %s" @@ -4881,7 +5084,7 @@ msgstr " Italics kicker : %s" msgid "Join a group" msgstr " GROUP Bij een groep aanmelden" -#: modules/commands/cs_getkey.cpp:54 +#: modules/commands/cs_getkey.cpp:52 #, c-format msgid "Key for channel %s is %s." msgstr "Key for channel %s is %s." @@ -4930,8 +5133,8 @@ msgstr "" msgid "Kill another user who has taken your nick" msgstr " RECOVER Een andere gebruiker killen die je nick gebruikt" -#: modules/commands/os_news.cpp:241 modules/commands/os_ignore.cpp:262 -#: modules/commands/os_oper.cpp:58 +#: modules/commands/os_news.cpp:241 modules/commands/os_ignore.cpp:264 +#: modules/commands/os_oper.cpp:64 msgid "LIST" msgstr "" @@ -4939,7 +5142,7 @@ msgstr "" msgid "LIST pattern" msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:218 +#: modules/commands/os_session.cpp:216 msgid "LIST threshold" msgstr "" @@ -4947,18 +5150,18 @@ msgstr "" msgid "LIST (NICK|CHAN|EMAIL)" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:335 modules/commands/os_sxline.cpp:397 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:596 +#: modules/commands/os_akill.cpp:365 modules/commands/os_sxline.cpp:414 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:639 #, fuzzy msgid "LIST [mask | list | id]" msgstr "LIST [kanaal] [lijst | NEW]" -#: modules/commands/os_session.cpp:532 +#: modules/commands/os_session.cpp:529 #, fuzzy msgid "LIST [mask | list]" msgstr "LIST [kanaal] [lijst | NEW]" -#: modules/commands/ns_access.cpp:93 +#: modules/commands/ns_access.cpp:92 msgid "LIST [user]" msgstr "" @@ -4970,37 +5173,37 @@ msgstr "LOGONNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|nr]" msgid "Language changed to English." msgstr "Taal veranderd in Nederlands." -#: modules/commands/ms_cancel.cpp:47 +#: modules/commands/ms_cancel.cpp:55 #, c-format msgid "Last memo to %s has been cancelled." msgstr "Laatste memo naar %s is ge-annuleerd." -#: modules/commands/ns_info.cpp:97 +#: modules/commands/ns_info.cpp:96 #, fuzzy msgid "Last quit message" msgstr "Laatste quit-bericht: %s" -#: modules/commands/ns_info.cpp:94 +#: modules/commands/ns_info.cpp:93 #, fuzzy msgid "Last seen" msgstr " Tijd laatst gezien: %s" -#: modules/commands/ns_info.cpp:86 modules/commands/ns_info.cpp:88 +#: modules/commands/ns_info.cpp:85 modules/commands/ns_info.cpp:87 #, fuzzy msgid "Last seen address" msgstr "Laatst bekende adres: %s" -#: modules/commands/cs_access.cpp:602 +#: modules/commands/cs_access.cpp:607 #, c-format msgid "Level for %s on channel %s changed to %d." msgstr "Niveau voor %s op kanaal %s veranderd in %d." -#: modules/commands/cs_access.cpp:600 +#: modules/commands/cs_access.cpp:605 #, c-format msgid "Level for %s on channel %s changed to founder only." msgstr "Level for %s on channel %s changed to founder only." -#: modules/commands/cs_access.cpp:585 +#: modules/commands/cs_access.cpp:590 #, c-format msgid "Level must be between %d and %d inclusive." msgstr "Niveau moet tussen de %d en %d inclusief zijn." @@ -5021,17 +5224,17 @@ msgstr " ALIST List channels you have access on" msgid "List loaded modules" msgstr " MODLIST Geef geladen modules weer" -#: modules/commands/ns_list.cpp:120 modules/commands/cs_list.cpp:74 +#: modules/commands/ns_list.cpp:119 modules/commands/cs_list.cpp:72 #, fuzzy, c-format msgid "List of entries matching %s:" msgstr "Lijst van nicks in de groep van %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:265 +#: modules/commands/ns_group.cpp:294 #, c-format msgid "List of nicknames in the group of %s:" msgstr "Lijst van nicks in de groep van %s:" -#: modules/commands/ns_group.cpp:265 +#: modules/commands/ns_group.cpp:294 msgid "List of nicknames in your group:" msgstr "Lijst van nicks in je groep:" @@ -5040,11 +5243,11 @@ msgstr "Lijst van nicks in je groep:" msgid "List your memos" msgstr " LIST Geef je memo's weer" -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:68 +#: modules/commands/bs_botlist.cpp:67 #, fuzzy msgid "" -"Lists all available bots on this network. Bots prefixedby a * are reserved " -"for IRC operators." +"Lists all available bots on this network.\n" +"Bots prefixed by a * are reserved for IRC operators." msgstr "" "Gebruik: BOTLIST\n" "\n" @@ -5076,7 +5279,7 @@ msgstr "" "weergegeven. Als SECRET is gegeven worden alleen kanalen\n" "die met trefbeeld overeenkomen en +s of +p mode hebben." -#: modules/commands/ns_alist.cpp:87 +#: modules/commands/ns_alist.cpp:86 msgid "" "Lists all channels you have access on.\n" " \n" @@ -5090,7 +5293,7 @@ msgstr "" msgid "Lists all currently loaded modules." msgstr " MODLIST Geef geladen modules weer" -#: modules/commands/ns_group.cpp:237 +#: modules/commands/ns_group.cpp:253 #, fuzzy msgid "Lists all nicknames in your group" msgstr "Lijst van nicks in je groep:" @@ -5101,35 +5304,83 @@ msgid "Lists all registered channels matching the given pattern" msgstr "" " LIST Lists all registered channels matching the given pattern" -#: modules/commands/cs_list.cpp:124 +#: modules/commands/cs_list.cpp:122 #, fuzzy msgid "" "Lists all registered channels matching the given pattern.\n" -"(Channels with the PRIVATE option set are not listed.)\n" +"Channels with the PRIVATE option set will only be\n" +"displayed to Services Operators with the proper access.\n" +"Channels with the NOEXPIRE option set will have\n" +"a ! prefixed to the channel for Services Operators to see.\n" +" \n" "Note that a preceding '#' specifies a range, channel names\n" -"are to be written without '#'." +"are to be written without '#'.\n" +" \n" +"If the SUSPENDED or NOEXPIRE options are given, only channels\n" +"which, respectively, are SUSPENDED or have the NOEXPIRE\n" +"flag set will be displayed. If multiple options are given,\n" +"all channels matching at least one option will be displayed.\n" +"Note that these options are limited to Services Operators.\n" +" \n" +"Examples:\n" +" \n" +" LIST *anope*\n" +" Lists all registered channels with anope in their\n" +" names (case insensitive).\n" +" \n" +" LIST * NOEXPIRE\n" +" Lists all registered channels which have been set to not expire.\n" +" \n" +" LIST #51-100\n" +" Lists all registered channels within the given range (51-100).\n" msgstr "" -"Gebruik: LIST trefbeeld\n" +"Gebruik: trefbeeld [FORBIDDEN] [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]\n" "\n" -"Geeft alle geregistreerde kanalen weer die overeen komen\n" -"met het trefbeeld. (Kanalen met de PRIVATE optie aan\n" -"worden niet weergegeven.)" +"Geeft alle geregistreerde nicknames weer die overeen komen\n" +"met het gegeven trefbeeld, in nick!gebruiker@host formaat.\n" +"Nicks met de PRIVATE optie in worden alleen weergegeven\n" +"aan Services Operators. Nicks met de NOEXPIRE optie aan zullen\n" +"een ! voor de naam hebben als een Services Operator de lijst\n" +"bekijkt.\n" +"\n" +"If the FORBIDDEN, SUSPENDED, NOEXPIRE or UNCONFIRMED options are given, " +"only\n" +"nicks which, respectively, are FORBIDDEN, SUSPENDED, UNCONFIRMED or have " +"the\n" +"NOEXPIRE flag set will be displayed. If multiple options are\n" +"given, all nicks matching at least one option will be displayed.\n" +"These options are limited to Services Operators. \n" +"\n" +"Voorbeelden:\n" +"\n" +" LIST *!joeuser@foo.com\n" +" Geeft alle nicks weer van joeuser@foo.com.\n" +"\n" +" LIST *Bot*!*@*\n" +" Geeft alle geregistreerde nicks weer met Bot in\n" +" hun naam (hoofdlettergevoelig).\n" +"\n" +" LIST * NOEXPIRE\n" +" Geeft alle geregistreerde nicks weer die niet\n" +" zullen verlopen." -#: modules/commands/ns_list.cpp:136 +#: modules/commands/ns_list.cpp:135 #, fuzzy msgid "" "Lists all registered nicknames which match the given\n" "pattern, in nick!user@host format. Nicks with the PRIVATE\n" -"option set will only be displayed to Services Operators. Nicks\n" -"with the NOEXPIRE option set will have a ! appended to\n" -"the nickname for Services Operators.\n" +"option set will only be displayed to Services Operators with the\n" +"proper access. Nicks with the NOEXPIRE option set will have\n" +"a ! prefixed to the nickname for Services Operators to see.\n" " \n" -"If the SUSPENDED, NOEXPIRE or UNCONFIRMED options are given, only\n" +"Note that a preceding '#' specifies a range.\n" +" \n" +"If the SUSPENDED, UNCONFIRMED or NOEXPIRE options are given, only\n" "nicks which, respectively, are SUSPENDED, UNCONFIRMED or have the\n" "NOEXPIRE flag set will be displayed. If multiple options are\n" "given, all nicks matching at least one option will be displayed.\n" -"These options are limited to Services Operators. \n" -"\n" +"Note that these options are limited to Services Operators.\n" +" \n" "Examples:\n" " \n" " LIST *!joeuser@foo.com\n" @@ -5141,6 +5392,9 @@ msgid "" " \n" " LIST * NOEXPIRE\n" " Lists all registered nicks which have been set to not expire.\n" +" \n" +" LIST #51-100\n" +" Lists all registered nicks within the given range (51-100).\n" msgstr "" "Gebruik: trefbeeld [FORBIDDEN] [SUSPENDED] [NOEXPIRE] [UNCONFIRMED]\n" "\n" @@ -5172,12 +5426,12 @@ msgstr "" " Geeft alle geregistreerde nicks weer die niet\n" " zullen verlopen." -#: modules/commands/os_list.cpp:114 +#: modules/commands/os_list.cpp:118 #, fuzzy msgid "Lists all user records" msgstr " USERLIST Geef alle gebruikers weer" -#: modules/commands/os_list.cpp:190 +#: modules/commands/os_list.cpp:194 #, fuzzy msgid "" "Lists all users currently online on the IRC network, whether their\n" @@ -5230,14 +5484,15 @@ msgstr "BOTLIST Geef beschikbare bots weer" msgid "Lists information about the named registered channel" msgstr " INFO Lists information about the named registered channel" -#: modules/commands/cs_info.cpp:126 +#: modules/commands/cs_info.cpp:127 #, fuzzy msgid "" "Lists information about the named registered channel,\n" -"including its founder, time of registration, last time\n" -"used, description, and mode lock, if any. If ALL is\n" -"specified, the entry message and successor will also\n" -"be displayed." +"including its founder, time of registration, and last\n" +"time used. If the user issuing the command has the\n" +"appropriate access for it, then the description, successor,\n" +"last topic set, settings and expiration time will also\n" +"be displayed when applicable." msgstr "" "Gebruik: INFO kanaal\n" "\n" @@ -5255,11 +5510,11 @@ msgstr "" msgid "Load a module" msgstr " MODLOAD Laad een module" -#: modules/commands/cs_register.cpp:39 +#: modules/commands/cs_register.cpp:40 msgid "Local channels cannot be registered." msgstr "Lokale kanalen kunnen niet geregistreerd worden." -#: modules/commands/cs_log.cpp:59 +#: modules/commands/cs_log.cpp:58 #, fuzzy, c-format msgid "Log list for %s:" msgstr "Toegangslijst voor %s:" @@ -5298,12 +5553,12 @@ msgstr "Login nieuwsbericht #%d niet gevonden!" msgid "Logon news items:" msgstr "Login nieuwsberichten:" -#: modules/commands/os_login.cpp:68 +#: modules/commands/os_login.cpp:72 #, c-format msgid "Logout from to %s" msgstr "" -#: modules/commands/os_login.cpp:56 +#: modules/commands/os_login.cpp:60 #, c-format msgid "" "Logs you in to %s so you gain Services Operator privileges.\n" @@ -5311,7 +5566,7 @@ msgid "" "configured without a password." msgstr "" -#: modules/commands/os_login.cpp:93 +#: modules/commands/os_login.cpp:101 #, c-format msgid "" "Logs you out from %s so you lose Services Operator privileges.\n" @@ -5324,11 +5579,11 @@ msgstr "" msgid "MLOCK is deprecated. Use %s%s HELP MODE instead." msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:531 +#: modules/commands/os_session.cpp:528 msgid "MOVE num position" msgstr "" -#: modules/commands/cs_mode.cpp:367 +#: modules/commands/cs_mode.cpp:366 msgid "" "Mainly controls mode locks and mode access (which is different from channel " "access)\n" @@ -5352,7 +5607,7 @@ msgid "" " Clears all extended bans that start with ~c:" msgstr "" -#: modules/commands/cs_akick.cpp:407 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:404 #, fuzzy msgid "Maintain the AutoKick list" msgstr " AKICK Beheer de AutoKick lijst" @@ -5362,12 +5617,12 @@ msgstr " AKICK Beheer de AutoKick lijst" msgid "Maintains bad words list" msgstr "BADWORDS Beheer slechte-woorden lijst" -#: modules/commands/bs_bot.cpp:297 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:296 #, fuzzy msgid "Maintains network bot list" msgstr "BOT Beheer de lijst met bots op het netwerk" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:633 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:646 #, fuzzy msgid "" "Maintains the AOP (AutoOP) list for a channel. The AOP\n" @@ -5379,12 +5634,12 @@ msgid "" "AOP list.\n" " \n" "The AOP DEL command removes the given nick from the\n" -"AOP list. If a list of entry numbers is given, those\n" -"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n" +"AOP list. If a list of entry numbers is given, those\n" +"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n" " \n" -"The AOP LIST command displays the AOP list. If\n" +"The AOP LIST command displays the AOP list. If\n" "a wildcard mask is given, only those entries matching the\n" -"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n" +"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n" "only those entries are shown; for example:\n" " AOP #channel LIST 2-5,7-9\n" " Lists AOP entries numbered 2 through 5 and\n" @@ -5434,7 +5689,7 @@ msgstr "" "lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n" "hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:459 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:454 #, c-format msgid "" "Maintains the AutoKick list for a channel. If a user\n" @@ -5452,7 +5707,7 @@ msgid "" "All users within that nickgroup will then be akicked.\n" msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:689 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:701 #, fuzzy msgid "" "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel. The HOP\n" @@ -5463,12 +5718,12 @@ msgid "" "HOP list.\n" " \n" "The HOP DEL command removes the given nick from the\n" -"HOP list. If a list of entry numbers is given, those\n" -"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n" +"HOP list. If a list of entry numbers is given, those\n" +"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n" " \n" -"The HOP LIST command displays the HOP list. If\n" +"The HOP LIST command displays the HOP list. If\n" "a wildcard mask is given, only those entries matching the\n" -"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n" +"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n" "only those entries are shown; for example:\n" " HOP #channel LIST 2-5,7-9\n" " Lists HOP entries numbered 2 through 5 and\n" @@ -5515,7 +5770,7 @@ msgstr "" "lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n" "hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:579 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:593 #, fuzzy msgid "" "Maintains the QOP (AutoOwner) list for a channel. The QOP\n" @@ -5526,12 +5781,12 @@ msgid "" "QOP list.\n" " \n" "The QOP DEL command removes the given nick from the\n" -"QOP list. If a list of entry numbers is given, those\n" -"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n" +"QOP list. If a list of entry numbers is given, those\n" +"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n" " \n" -"The QOP LIST command displays the QOP list. If\n" +"The QOP LIST command displays the QOP list. If\n" "a wildcard mask is given, only those entries matching the\n" -"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n" +"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n" "only those entries are shown; for example:\n" " QOP #channel LIST 2-5,7-9\n" " Lists QOP entries numbered 2 through 5 and\n" @@ -5577,7 +5832,7 @@ msgstr "" "and /msg %s HELP SET XOP to know how to toggle between \n" "the access list and xOP list systems." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:743 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:755 #, fuzzy msgid "" "Maintains the SOP (SuperOP) list for a channel. The SOP\n" @@ -5589,15 +5844,15 @@ msgid "" "SOP list.\n" " \n" "The SOP DEL command removes the given nick from the\n" -"SOP list. If a list of entry numbers is given, those\n" -"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n" +"SOP list. If a list of entry numbers is given, those\n" +"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n" " \n" -"The SOP LIST command displays the SOP list. If\n" +"The SOP LIST command displays the SOP list. If\n" "a wildcard mask is given, only those entries matching the\n" -"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n" +"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n" "only those entries are shown; for example:\n" " SOP #channel LIST 2-5,7-9\n" -" Lists AOP entries numbered 2 through 5 and\n" +" Lists SOP entries numbered 2 through 5 and\n" " 7 through 9.\n" " \n" "The SOP CLEAR command clears all entries of the\n" @@ -5643,7 +5898,7 @@ msgstr "" "lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n" "hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:798 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:809 #, fuzzy msgid "" "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel.\n" @@ -5654,12 +5909,12 @@ msgid "" "VOP list.\n" " \n" "The VOP DEL command removes the given nick from the\n" -"VOP list. If a list of entry numbers is given, those\n" -"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n" +"VOP list. If a list of entry numbers is given, those\n" +"entries are deleted. (See the example for LIST below.)\n" " \n" -"The VOP LIST command displays the VOP list. If\n" +"The VOP LIST command displays the VOP list. If\n" "a wildcard mask is given, only those entries matching the\n" -"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n" +"mask are displayed. If a list of entry numbers is given,\n" "only those entries are shown; for example:\n" " VOP #channel LIST 2-5,7-9\n" " Lists VOP entries numbered 2 through 5 and\n" @@ -5707,7 +5962,7 @@ msgstr "" "lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n" "hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt." -#: modules/commands/cs_access.cpp:498 +#: modules/commands/cs_access.cpp:505 #, c-format msgid "" "Maintains the access list for a channel. The access\n" @@ -5719,7 +5974,7 @@ msgid "" "of -1." msgstr "" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:281 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "Maintains the bad words list for a channel. The bad\n" @@ -5774,23 +6029,23 @@ msgstr "" "Het BADWORDS CLEAR commando maakt de slechte woorden\n" "lijst leeg." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:677 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:689 #, fuzzy msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel" msgstr " HOP Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:786 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:797 #, fuzzy msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel" msgstr " VOP Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel" -#: modules/commands/bs_control.cpp:85 +#: modules/commands/bs_control.cpp:83 #, fuzzy msgid "Makes the bot do the equivalent of a \"/me\" command" msgstr "" "ACT Makes the bot do the equivalent of a \"/me\" command" -#: modules/commands/bs_control.cpp:136 +#: modules/commands/bs_control.cpp:133 #, fuzzy msgid "" "Makes the bot do the equivalent of a \"/me\" command\n" @@ -5807,7 +6062,7 @@ msgid "Makes the bot say the given text on the given channel" msgstr "" "SAY Makes the bot say the given text on the given channel" -#: modules/commands/bs_control.cpp:75 +#: modules/commands/bs_control.cpp:73 #, fuzzy msgid "Makes the bot say the given text on the given channel." msgstr "" @@ -5842,27 +6097,27 @@ msgstr "" "elk kanaal dat je joint waarbij de GREET optie aanstaat,\n" "indien je toegangsniveau hoog genoeg is hiervoor." -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:166 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:202 #, fuzzy msgid "Manage the channel's entry messages" msgstr " PERSIST Set the channel as permanent" -#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:149 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:176 #, fuzzy msgid "Manage your auto join list" msgstr " AKICK Beheer de AutoKick lijst" -#: modules/commands/ms_ignore.cpp:22 +#: modules/commands/ms_ignore.cpp:23 #, fuzzy msgid "Manage your memo ignore list" msgstr " IGNORE Wijzig de Services negeer-lijst" -#: modules/commands/os_sxline.cpp:220 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:218 #, fuzzy, c-format msgid "Manipulate the %s list" msgstr " AKILL Beheer de AKILL lijst" -#: modules/commands/os_akill.cpp:332 +#: modules/commands/os_akill.cpp:362 #, fuzzy msgid "Manipulate the AKILL list" msgstr " AKILL Beheer de AKILL lijst" @@ -5877,11 +6132,11 @@ msgstr " DEFCON Manipulate the DefCon system" msgid "Manipulate the topic of the specified channel" msgstr " TOPIC Manipulate the topic of the specified channel" -#: modules/commands/bs_info.cpp:70 +#: modules/commands/bs_info.cpp:69 msgid "Mask" msgstr "" -#: modules/commands/ns_access.cpp:36 +#: modules/commands/ns_access.cpp:35 #, fuzzy, c-format msgid "Mask %s already present on %s's access list." msgstr "Hostmask %s bestaat al op je toegangslijst." @@ -5897,7 +6152,7 @@ msgstr "" " GETEMAIL Matches and returns all users that registered using given " "email" -#: modules/commands/os_stats.cpp:116 +#: modules/commands/os_stats.cpp:141 #, c-format msgid "Maximum users: %d (%s)" msgstr "Maximum gebruikers: %d (%s)" @@ -5917,22 +6172,22 @@ msgstr "Memo %d van %s (%s). Om te verwijderen, type: /msg %s DEL %s %d" msgid "Memo %d has been deleted." msgstr "Memo %d is verwijderd." -#: modules/commands/ms_set.cpp:197 +#: modules/commands/ms_set.cpp:198 #, c-format msgid "Memo limit disabled for %s." msgstr "Memo limit voor %s uitgeschakeld." -#: modules/commands/ms_set.cpp:183 +#: modules/commands/ms_set.cpp:184 #, c-format msgid "Memo limit for %s set to %d." msgstr "Memo limiet voor %s veranderd in %d." -#: modules/commands/ms_set.cpp:190 +#: modules/commands/ms_set.cpp:191 #, c-format msgid "Memo limit for %s set to 0." msgstr "Memo limiet voor %s veranderd in 0." -#: modules/commands/ms_rsend.cpp:62 modules/commands/ms_send.cpp:36 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:61 modules/commands/ms_send.cpp:36 #, c-format msgid "Memo sent to %s." msgstr "Memo verstuurd naar %s." @@ -5942,7 +6197,7 @@ msgstr "Memo verstuurd naar %s." msgid "Memos for %s." msgstr " Modeslot: %s" -#: modules/commands/ns_info.cpp:120 +#: modules/commands/ns_info.cpp:119 msgid "Message mode" msgstr "Bericht mode" @@ -5956,7 +6211,7 @@ msgstr "" msgid "Mode locks for %s:" msgstr " Modeslot: %s" -#: modules/commands/ns_access.cpp:158 +#: modules/commands/ns_access.cpp:156 #, fuzzy, c-format msgid "" "Modifies or displays the access list for your nick. This\n" @@ -6001,7 +6256,7 @@ msgstr "" " ACCESS LIST\n" " Geeft de huidige toegangslijst weer." -#: modules/commands/ns_cert.cpp:179 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:178 #, c-format msgid "" "Modifies or displays the certificate list for your nick.\n" @@ -6011,62 +6266,62 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: modules/commands/os_ignore.cpp:259 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:261 #, fuzzy msgid "Modify the Services ignore list" msgstr " IGNORE Wijzig de Services negeer-lijst" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:621 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:634 #, fuzzy msgid "Modify the list of AOP users" msgstr " AOP Wijzig de lijst van AOP's" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:567 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:581 #, fuzzy msgid "Modify the list of QOP users" msgstr " QOP Modify the list of QOP users" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:731 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:743 #, fuzzy msgid "Modify the list of SOP users" msgstr " SOP Wijzig de lijst van SOP's" -#: modules/commands/ns_access.cpp:90 +#: modules/commands/ns_access.cpp:89 #, fuzzy msgid "Modify the list of authorized addresses" msgstr " ACCESS De lijst met toegestane adressen wijzigen" -#: modules/commands/cs_access.cpp:429 modules/commands/cs_flags.cpp:297 +#: modules/commands/cs_access.cpp:437 modules/commands/cs_flags.cpp:303 #, fuzzy msgid "Modify the list of privileged users" msgstr " ACCESS Wijzig de lijst van toegestane gebruikers" -#: modules/commands/os_session.cpp:528 +#: modules/commands/os_session.cpp:525 #, fuzzy msgid "Modify the session-limit exception list" msgstr " EXCEPTION Beheer de sessie-limiet uitzonderingen lijst" -#: modules/commands/os_module.cpp:37 +#: modules/commands/os_module.cpp:36 #, c-format msgid "Module %s is already loaded." msgstr "Module %s is already loaded." -#: modules/commands/os_module.cpp:71 modules/commands/os_module.cpp:137 +#: modules/commands/os_module.cpp:69 modules/commands/os_module.cpp:134 #, c-format msgid "Module %s isn't loaded." msgstr "Module %s isn't loaded." -#: modules/commands/os_module.cpp:34 +#: modules/commands/os_module.cpp:33 #, c-format msgid "Module %s loaded" msgstr "Module %s geladen" -#: modules/commands/os_module.cpp:95 +#: modules/commands/os_module.cpp:93 #, fuzzy, c-format msgid "Module %s reloaded" msgstr "Module %s geladen" -#: modules/commands/os_module.cpp:153 +#: modules/commands/os_module.cpp:151 #, c-format msgid "Module %s unloaded" msgstr "Module %s is uitgeladen" @@ -6083,46 +6338,51 @@ msgstr "Module: %s Versie: %s Auteur: %s Geladen: %s" msgid "Module: %s [%s] [%s]" msgstr "Module: %s [%s] [%s]" -#: modules/commands/os_oper.cpp:109 +#: modules/commands/os_oper.cpp:115 msgid "Name Type" msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:44 +#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:135 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network stats for %s:" +msgstr "Toegangslijst voor %s:" + +#: modules/commands/ns_register.cpp:43 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s has been confirmed." msgstr "Nickname %s is gedropped." -#: modules/commands/os_oper.cpp:74 +#: modules/commands/os_oper.cpp:80 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is already an operator." msgstr "Nickname %s is al geregistreerd!" -#: modules/commands/ns_register.cpp:39 +#: modules/commands/ns_register.cpp:38 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is already confirmed." msgstr "Nickname %s is al geregistreerd!" -#: modules/commands/os_svsnick.cpp:42 modules/commands/os_svsnick.cpp:48 +#: modules/commands/os_svsnick.cpp:41 modules/commands/os_svsnick.cpp:47 #, c-format msgid "Nick %s is an illegal nickname and cannot be used." msgstr "Nick %s is een illegale nickname en mag niet worden gebruikt." -#: modules/commands/os_svsnick.cpp:56 +#: modules/commands/os_svsnick.cpp:55 #, c-format msgid "Nick %s is currently in use." msgstr "Nick %s is momenteel in gebruik." -#: modules/commands/os_oper.cpp:97 +#: modules/commands/os_oper.cpp:103 #, fuzzy, c-format msgid "Nick %s is not a services operator." msgstr "%s is a services operator of type %s." -#: modules/commands/ns_info.cpp:48 +#: modules/commands/ns_info.cpp:47 #, c-format msgid "Nick %s is part of this Network's Services." msgstr "Nick %s is deel van de Services van dit netwerk." -#: modules/commands/ns_release.cpp:38 +#: modules/commands/ns_release.cpp:37 #, c-format msgid "Nick %s isn't being held." msgstr "Nick %s wordt niet vastgehouden." @@ -6137,12 +6397,12 @@ msgstr "Nick %s is momenteel in gebruik." msgid "Nick %s isn't registered." msgstr "Nickname %s is geregistreerd." -#: modules/commands/os_ignore.cpp:240 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:242 #, c-format msgid "Nick %s not found on ignore list." msgstr "Nick %s niet gevonden op de negeer-lijst." -#: modules/commands/os_svsnick.cpp:35 +#: modules/commands/os_svsnick.cpp:34 #, c-format msgid "Nick %s was truncated to %d characters." msgstr "Nick %s is verkort naar %d tekens." @@ -6157,17 +6417,17 @@ msgstr "Nick %s will expire." msgid "Nick %s will not expire." msgstr "Nick %s will not expire." -#: modules/commands/ms_check.cpp:60 +#: modules/commands/ms_check.cpp:59 #, c-format msgid "Nick %s doesn't have a memo from you." msgstr "Nick %s heeft geen memo van jou." -#: modules/commands/ns_logout.cpp:50 +#: modules/commands/ns_logout.cpp:49 #, c-format msgid "Nick %s has been logged out." msgstr "Nick %s is uitgelogd." -#: modules/commands/ns_group.cpp:208 +#: modules/commands/ns_group.cpp:224 #, c-format msgid "Nick %s has been ungrouped from %s." msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." @@ -6177,22 +6437,27 @@ msgstr "Nick %s has been ungrouped from %s." msgid "Nick %s is currently suspended." msgstr "Nick %s is tijdelijk buiten werking gesteld." -#: modules/commands/ns_suspend.cpp:190 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "Nick %s is not suspended." +msgstr "Nick %s is tijdelijk buiten werking gesteld." + +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:197 #, c-format msgid "Nick %s is now released." msgstr "Nick %s is nu vrijgegeven." -#: modules/commands/ns_suspend.cpp:134 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:142 #, c-format msgid "Nick %s is now suspended." msgstr "Nick %s is tijdelijk buiten werking gesteld." -#: modules/commands/cs_seen.cpp:191 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:196 #, c-format msgid "Nick too long, max length is %u chars" msgstr "" -#: modules/commands/ns_drop.cpp:70 modules/commands/ns_drop.cpp:75 +#: modules/commands/ns_drop.cpp:62 modules/commands/ns_drop.cpp:67 #, c-format msgid "Nickname %s has been dropped." msgstr "Nickname %s is gedropped." @@ -6207,17 +6472,17 @@ msgstr "Kanaal %s is al geregistreerd!" msgid "Nickname %s may not be registered." msgstr "Kanaal %s mag niet geregistreerd worden." -#: modules/commands/ns_register.cpp:185 +#: modules/commands/ns_register.cpp:204 #, c-format msgid "Nickname %s registered under your account: %s" msgstr "Nickname %s is geregistreerd onder jouw account: %s" -#: modules/commands/ns_register.cpp:187 +#: modules/commands/ns_register.cpp:206 #, fuzzy, c-format msgid "Nickname %s registered." msgstr "Nickname %s is geregistreerd." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:288 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:343 #, c-format msgid "" "Nicknames that are not used anymore are subject to \n" @@ -6228,22 +6493,22 @@ msgstr "" "automatisch verlopen, oftewel: ze zullen verwijderd worden na\n" "%d dagen inactiviteit." -#: modules/commands/bs_set.cpp:141 +#: modules/commands/bs_set_nobot.cpp:58 #, fuzzy, c-format msgid "No Bot mode is now off on channel %s." msgstr "Geen Bot mode staat nu AAN op kanaal %s." -#: modules/commands/bs_set.cpp:136 +#: modules/commands/bs_set_nobot.cpp:50 #, fuzzy, c-format msgid "No Bot mode is now on on channel %s." msgstr "Geen Bot mode staat nu AAN op kanaal %s." -#: modules/commands/ns_getemail.cpp:50 +#: modules/commands/ns_getemail.cpp:49 #, c-format msgid "No Emails listed for %s." msgstr "Geen emails voor %s." -#: modules/commands/bs_info.cpp:210 +#: modules/commands/bs_info.cpp:209 msgid "No bot" msgstr "Geen bot" @@ -6252,7 +6517,7 @@ msgstr "Geen bot" msgid "No expire" msgstr "verloopt niet" -#: modules/commands/help.cpp:110 +#: modules/commands/help.cpp:109 #, c-format msgid "No help available for %s." msgstr "Geen help beschikbaar voor %s." @@ -6266,18 +6531,18 @@ msgstr "Er is geen informatie aanwezig voor module %s" msgid "No logon news items to delete!" msgstr "Geen login nieuwsberichten om te verwijderen!" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:331 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:353 #, fuzzy, c-format msgid "No matching entries on %s %s list." msgstr "Geen overeenkomsten op %s AOP lijst." -#: modules/commands/cs_access.cpp:202 modules/commands/cs_access.cpp:362 -#: modules/commands/cs_xop.cpp:468 modules/commands/cs_flags.cpp:257 +#: modules/commands/cs_access.cpp:216 modules/commands/cs_access.cpp:372 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:483 modules/commands/cs_flags.cpp:265 #, c-format msgid "No matching entries on %s access list." msgstr "Geen overeenkomsten op %s toegangslijst." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:198 modules/commands/cs_akick.cpp:327 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:193 modules/commands/cs_akick.cpp:326 #, c-format msgid "No matching entries on %s autokick list." msgstr "Geen overeenkomsten op %s autokick lijst." @@ -6292,20 +6557,20 @@ msgstr "Geen overeenkomsten op %s slechte woorden lijst." msgid "No matching entries on %s badword list." msgstr "Geen overeenkomsten op %s slechte woorden lijst." -#: modules/commands/os_session.cpp:125 modules/commands/os_session.cpp:496 +#: modules/commands/os_session.cpp:123 modules/commands/os_session.cpp:493 msgid "No matching entries on session-limit exception list." msgstr "Geen overeenkomsten op de sessie limiet uitzonderingenlijst." -#: modules/commands/os_sxline.cpp:30 modules/commands/os_sxline.cpp:174 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:30 modules/commands/os_sxline.cpp:173 #, fuzzy, c-format msgid "No matching entries on the %s list." msgstr "Geen overeenkomsten op %s AOP lijst." -#: modules/commands/os_akill.cpp:30 modules/commands/os_akill.cpp:273 +#: modules/commands/os_akill.cpp:30 modules/commands/os_akill.cpp:304 msgid "No matching entries on the AKILL list." msgstr "Geen overeenkomsten op de AKILL lijst." -#: modules/commands/ms_cancel.cpp:51 +#: modules/commands/ms_cancel.cpp:59 msgid "No memo was cancelable." msgstr "Geen annuleerbare memo's gevonden." @@ -6313,7 +6578,7 @@ msgstr "Geen annuleerbare memo's gevonden." msgid "No modules currently loaded" msgstr "Op dit moment zijn er geen modules geladen" -#: modules/commands/os_login.cpp:32 modules/commands/os_login.cpp:76 +#: modules/commands/os_login.cpp:36 modules/commands/os_login.cpp:84 msgid "No oper block for your nick." msgstr "" @@ -6333,18 +6598,24 @@ msgstr "" msgid "No records to display." msgstr "" -#: modules/commands/hs_request.cpp:206 modules/commands/hs_request.cpp:257 +#: modules/commands/hs_request.cpp:211 modules/commands/hs_request.cpp:261 #, c-format msgid "No request for nick %s found." msgstr "" +#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:177 +#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "No stats for %s" +msgstr "Toegangslijst voor %s:" + #: modules/commands/cs_kick.cpp:102 modules/commands/cs_ban.cpp:118 #, fuzzy, c-format msgid "No users on %s match %s." msgstr "Gebruikersmodes van %s veranderd." -#: modules/commands/ns_info.cpp:125 modules/commands/bs_info.cpp:73 -#: modules/commands/bs_info.cpp:212 modules/commands/cs_info.cpp:98 +#: modules/commands/ns_info.cpp:125 modules/commands/bs_info.cpp:72 +#: modules/commands/bs_info.cpp:211 modules/commands/cs_info.cpp:99 msgid "None" msgstr "Geen" @@ -6352,11 +6623,11 @@ msgstr "Geen" msgid "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|num]" msgstr "OPERNEWS {ADD|DEL|LIST} [text|nr]" -#: modules/commands/bs_bot.cpp:164 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:163 msgid "Old info is equal to the new one." msgstr "Oude informatie is gelijk aan de nieuwe." -#: modules/commands/ns_info.cpp:77 modules/commands/ns_info.cpp:79 +#: modules/commands/ns_info.cpp:76 modules/commands/ns_info.cpp:78 #, fuzzy msgid "Online from" msgstr " Is online van: %s" @@ -6375,37 +6646,37 @@ msgstr "Oper nieuwsbericht #%d niet gevonden!" msgid "Oper news items:" msgstr "Oper nieuwsberichten:" -#: modules/commands/os_oper.cpp:104 +#: modules/commands/os_oper.cpp:110 #, c-format msgid "Oper privileges removed from %s (%s)." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:79 modules/commands/os_oper.cpp:134 +#: modules/commands/os_oper.cpp:85 modules/commands/os_oper.cpp:140 #, fuzzy, c-format msgid "Oper type %s has not been configured." msgstr "Nickname %s is gedropped." -#: modules/commands/os_oline.cpp:40 modules/commands/os_oline.cpp:46 +#: modules/commands/os_oline.cpp:39 modules/commands/os_oline.cpp:45 #, c-format msgid "Operflags %s have been added for %s." msgstr "Operflags %s zijn toegevoegd voor %s." -#: modules/commands/os_oper.cpp:138 +#: modules/commands/os_oper.cpp:144 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed commands." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:160 +#: modules/commands/os_oper.cpp:166 #, c-format msgid "Opertype %s has no allowed privileges." msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:182 +#: modules/commands/os_oper.cpp:188 #, c-format msgid "Opertype %s receives modes %s once identifying." msgstr "" -#: modules/commands/cs_modes.cpp:104 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:114 #, fuzzy msgid "" "Ops a selected nick on a channel. If nick is not given,\n" @@ -6423,26 +6694,21 @@ msgstr "" "Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met niveau\n" "5 of hoger op het kanaal." -#: modules/commands/bs_info.cpp:206 +#: modules/commands/bs_info.cpp:205 msgid "Ops protection" msgstr "Ops bescherming" -#: modules/commands/ns_set_message.cpp:37 -#, c-format -msgid "Option %s cannot be set on this network." -msgstr "Optie %s kan niet gezet worden op dit netwerk." - -#: modules/commands/ns_info.cpp:125 modules/commands/bs_info.cpp:73 -#: modules/commands/bs_info.cpp:212 +#: modules/commands/ns_info.cpp:125 modules/commands/bs_info.cpp:72 +#: modules/commands/bs_info.cpp:211 #, fuzzy msgid "Options" msgstr " Opties: %s" -#: modules/commands/ns_identify.cpp:59 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:62 msgid "Password accepted - you are now recognized." msgstr "Wachtwoord geaccepteerd - je wordt nu herkend." -#: modules/commands/os_login.cpp:46 +#: modules/commands/os_login.cpp:50 #, fuzzy msgid "Password accepted." msgstr "Wachtwoord incorrect." @@ -6451,17 +6717,17 @@ msgstr "Wachtwoord incorrect." msgid "Password authentication required for that command." msgstr "" -#: modules/commands/ns_saset.cpp:99 modules/commands/ns_set.cpp:88 +#: modules/commands/ns_saset.cpp:98 modules/commands/ns_set.cpp:87 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed to %s." msgstr "Opvolger voor %s veranderd in %s." -#: modules/commands/ns_saset.cpp:101 modules/commands/ns_set.cpp:90 +#: modules/commands/ns_saset.cpp:100 modules/commands/ns_set.cpp:89 #, fuzzy, c-format msgid "Password for %s changed." msgstr "Wachtwoord %s is verstuurd." -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:41 +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:40 #, c-format msgid "Password for %s is %s." msgstr "Wachtwoord voor %s is %s." @@ -6471,12 +6737,12 @@ msgstr "Wachtwoord voor %s is %s." msgid "Password incorrect." msgstr "Wachtwoord incorrect." -#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:46 +#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:45 #, c-format msgid "Password of %s has been sent." msgstr "Wachtwoord %s is verstuurd." -#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:42 +#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:41 #, c-format msgid "Password reset email for %s has been sent." msgstr "Password reset email for %s has been sent." @@ -6485,12 +6751,12 @@ msgstr "Password reset email for %s has been sent." msgid "Peace" msgstr "Vrede" -#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:49 +#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:48 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now off." msgstr "Peace option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:44 +#: modules/commands/cs_set_peace.cpp:43 #, fuzzy, c-format msgid "Peace option for %s is now on." msgstr "Peace option for %s is now ON." @@ -6511,7 +6777,7 @@ msgid "" "characters." msgstr "" -#: modules/commands/os_jupe.cpp:33 +#: modules/commands/os_jupe.cpp:32 msgid "Please use a valid server name when juping" msgstr "Gebruik een geldige servernaam bij het jupen" @@ -6519,33 +6785,44 @@ msgstr "Gebruik een geldige servernaam bij het jupen" msgid "Please use the symbol of # when attempting to register" msgstr "" -#: src/mail.cpp:48 +#: src/mail.cpp:76 #, c-format msgid "Please wait %d seconds and retry." msgstr "Wacht %d seconden en probeer opnieuw." -#: modules/commands/hs_request.cpp:145 +#: modules/commands/hs_request.cpp:151 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait %d seconds before requesting a new vHost" msgstr "Wacht %d seconden voor het opnieuw gebruiken van het SEND commando." -#: modules/commands/ns_group.cpp:55 +#: modules/commands/ns_group.cpp:64 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again." msgstr "Wacht %d seconden voor het opnieuw gebruiken van het GROUP commando." -#: modules/commands/ns_register.cpp:156 +#: modules/commands/ns_register.cpp:171 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again." msgstr "" "Wacht %d seconden voor het opnieuw gebruiken van het REGISTER commando." -#: modules/commands/ms_rsend.cpp:57 modules/commands/ms_send.cpp:40 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:56 modules/commands/ms_send.cpp:40 #, c-format msgid "Please wait %d seconds before using the SEND command again." msgstr "Wacht %d seconden voor het opnieuw gebruiken van het SEND commando." -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:60 +#: modules/commands/bs_set_private.cpp:21 +msgid "Prevent a bot from being assigned by non IRC operators" +msgstr "" + +#: modules/commands/bs_set_nobot.cpp:21 +#, fuzzy +msgid "Prevent a bot from being assigned to a channel" +msgstr "" +" SUSPEND Stel een kanaal tijdelijk buiten werking terwijl de\n" +" kanaal-data en -instellingen bewaard blijven." + +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:66 #, fuzzy msgid "Prevent a channel from being used preserving channel data and settings" msgstr "" @@ -6569,27 +6846,27 @@ msgstr "" msgid "Prevent the nickname from expiring" msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring" -#: modules/commands/ns_info.cpp:119 modules/commands/bs_info.cpp:73 +#: modules/commands/ns_info.cpp:118 modules/commands/bs_info.cpp:72 #: modules/commands/cs_info.cpp:85 msgid "Private" msgstr "Prive" -#: modules/commands/bs_set.cpp:54 +#: modules/commands/bs_set_private.cpp:50 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now off." msgstr "Prive mode van bot %s staat nu AAN." -#: modules/commands/bs_set.cpp:49 +#: modules/commands/bs_set_private.cpp:45 #, fuzzy, c-format msgid "Private mode of bot %s is now on." msgstr "Prive mode van bot %s staat nu AAN." -#: modules/commands/cs_set_private.cpp:49 +#: modules/commands/cs_set_private.cpp:48 #, fuzzy, c-format msgid "Private option for %s is now off." msgstr "Private option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set_private.cpp:44 +#: modules/commands/cs_set_private.cpp:43 #, fuzzy, c-format msgid "Private option for %s is now on." msgstr "Private option for %s is now ON." @@ -6604,7 +6881,7 @@ msgstr "Private option is now ON for %s." msgid "Private option is now on for %s." msgstr "Private option is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_info.cpp:117 +#: modules/commands/ns_info.cpp:116 msgid "Protection" msgstr "Bescherming" @@ -6628,12 +6905,12 @@ msgstr "Protection is now ON for %s, with no delay." msgid "Protection is now on for %s." msgstr "Protection is now ON for %s." -#: modules/commands/cs_modes.cpp:274 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:284 #, fuzzy msgid "Protects a selected nick on a channel" msgstr " PROTECT Protects a selected nick on a channel" -#: modules/commands/cs_modes.cpp:291 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:301 #, fuzzy msgid "" "Protects a selected nick on a channel. If nick is not given,\n" @@ -6652,7 +6929,7 @@ msgstr "" "degenen met een niveau van 10 of hoger op het kanaal voor\n" "zelf-protectie." -#: modules/commands/os_chankill.cpp:100 +#: modules/commands/os_chankill.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "Puts an AKILL for every nick on the specified channel. It\n" @@ -6692,12 +6969,17 @@ msgstr "Willekeurige nieuwsberichten:" msgid "Read a memo or memos" msgstr " READ Lees een of meerdere memo's" -#: modules/commands/bs_info.cpp:71 +#: modules/commands/bs_info.cpp:70 #, fuzzy msgid "Real name" msgstr " Echte naam: %s" -#: modules/commands/cs_access.cpp:686 +#: src/operserv.cpp:394 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reason for %s updated." +msgstr "Opvolger voor %s verwijderd." + +#: modules/commands/cs_access.cpp:687 #, fuzzy msgid "Redefine the meanings of access levels" msgstr " LEVELS Verander de betekenissen van toegangsniveaus" @@ -6707,17 +6989,23 @@ msgstr " LEVELS Verander de betekenissen van toegangsniveaus" msgid "Regain custody of your nick after RECOVER" msgstr " RELEASE Je nick terugnemen nadat je RECOVER gebruikt hebt" +#: modules/commands/os_akill.cpp:126 modules/commands/os_sxline.cpp:317 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:530 +#, fuzzy +msgid "Regex is enabled." +msgstr "%s is ingeschakeld" + #: modules/commands/cs_register.cpp:21 #, fuzzy msgid "Register a channel" msgstr " REGISTER Registreer een nickname" -#: modules/commands/ns_register.cpp:102 +#: modules/commands/ns_register.cpp:104 #, fuzzy msgid "Register a nickname" msgstr " REGISTER Registreer een nickname" -#: modules/commands/cs_register.cpp:108 +#: modules/commands/cs_register.cpp:110 #, fuzzy, c-format msgid "" "Registers a channel in the %s database. In order\n" @@ -6758,7 +7046,7 @@ msgstr "" "first registered your nickname. If you haven't,\n" "/msg %s HELP for information on how to do so." -#: modules/commands/ns_register.cpp:219 +#: modules/commands/ns_register.cpp:245 #, fuzzy, c-format msgid "" "Registers your nickname in the %s database. Once\n" @@ -6810,29 +7098,34 @@ msgstr "" "memos en dezelfde kanaalrechten te delen. Voor meer informatie\n" "over deze functie, type /msg %s HELP GROUP." +#: modules/commands/ns_register.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Registration is currently disabled." +msgstr "Sorry, kanaal registratie is tijdelijk uitgeschakeld." + #: modules/commands/cs_set_peace.cpp:21 #, fuzzy msgid "Regulate the use of critical commands" msgstr " PEACE Reguleer het gebruik van kritieke commando's" -#: modules/commands/hs_request.cpp:266 +#: modules/commands/hs_request.cpp:270 #, fuzzy msgid "Reject the requested vHost for the given nick." msgstr " STATUS Returns the owner status of the given nickname" -#: modules/commands/hs_request.cpp:226 +#: modules/commands/hs_request.cpp:231 #, fuzzy msgid "Reject the requested vHost of a user" msgstr " DEL Verwijder de vhost van een andere gebruiker" -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:154 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:159 #, fuzzy msgid "Releases a suspended channel" msgstr "" " UNSUSPEND Stelt een tijdelijk buiten werking gesteld kanaal weer\n" " in werking" -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:199 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:203 #, fuzzy msgid "" "Releases a suspended channel. All data and settings\n" @@ -6846,7 +7139,7 @@ msgstr "" "Releases a suspended channel. All data and settings\n" "are preserved from before the suspention." -#: modules/commands/os_module.cpp:59 +#: modules/commands/os_module.cpp:58 #, fuzzy msgid "Reload a module" msgstr " MODLOAD Laad een module" @@ -6856,7 +7149,7 @@ msgstr " MODLOAD Laad een module" msgid "Reload services' configuration file" msgstr " RELOAD Herlaad Services' configuratie bestand" -#: modules/commands/ns_group.cpp:171 +#: modules/commands/ns_group.cpp:183 #, fuzzy msgid "Remove a nick from a group" msgstr " UNGROUP Remove a nick from a group" @@ -6866,7 +7159,7 @@ msgstr " UNGROUP Remove a nick from a group" msgid "Remove all bans preventing a user from entering a channel" msgstr " UNBAN Remove all bans preventing you from entering a channel" -#: modules/commands/cs_modes.cpp:386 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:396 #, fuzzy msgid "" "Removes owner status from the selected nick on channel. If nick\n" @@ -6884,34 +7177,39 @@ msgstr "" "Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met niveau\n" "5 of hoger op het kanaal." -#: modules/commands/cs_modes.cpp:369 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:379 #, fuzzy msgid "Removes your owner status on a channel" msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel" -#: modules/commands/cs_updown.cpp:76 +#: modules/commands/cs_updown.cpp:78 #, fuzzy msgid "Removes your status from a channel" msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel" -#: modules/commands/cs_updown.cpp:108 +#: modules/commands/cs_updown.cpp:112 msgid "" "Removes your status modes on a channel. If channel is ommited\n" "your channel status is remove on every channel you are in." msgstr "" -#: modules/commands/bs_info.cpp:158 modules/commands/bs_info.cpp:160 -#: modules/commands/bs_info.cpp:163 +#: src/operserv.cpp:420 +#, c-format +msgid "Removing %s because %s covers it." +msgstr "" + +#: modules/commands/bs_info.cpp:157 modules/commands/bs_info.cpp:159 +#: modules/commands/bs_info.cpp:162 #, fuzzy msgid "Repeat kicker" msgstr " Herhalings kicker: %s" -#: modules/commands/hs_request.cpp:78 +#: modules/commands/hs_request.cpp:84 #, fuzzy msgid "Request a vHost for your nick" msgstr "There's no email address set for your nick." -#: modules/commands/hs_request.cpp:169 +#: modules/commands/hs_request.cpp:175 msgid "" "Request the given vHost to be actived for your nick by the\n" "network administrators. Please be patient while your request\n" @@ -6927,12 +7225,12 @@ msgstr " RESTRICTED Limiteer toegang tot het kanaal" msgid "Restricted Access" msgstr "Beperkte Toegang" -#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:48 +#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:47 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now off." msgstr "Restricted access option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:43 +#: modules/commands/cs_set_restricted.cpp:42 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted access option for %s is now on." msgstr "Restricted access option for %s is now ON." @@ -6951,7 +7249,7 @@ msgstr "" " GETPASS Bekijk het wachtwoord voor een nick\n" " (alleen als encryptie is uitgeschakeld)" -#: modules/commands/hs_request.cpp:320 +#: modules/commands/hs_request.cpp:324 msgid "Retrieves the vhost requests" msgstr "" @@ -6960,12 +7258,12 @@ msgstr "" msgid "Returns the key of the given channel" msgstr " GETKEY Returns the key of the given channel" -#: modules/commands/cs_getkey.cpp:62 +#: modules/commands/cs_getkey.cpp:60 #, fuzzy msgid "Returns the key of the given channel." msgstr " GETKEY Returns the key of the given channel" -#: modules/commands/ns_getemail.cpp:61 +#: modules/commands/ns_getemail.cpp:60 #, fuzzy msgid "" "Returns the matching nicks that used given email. Note that\n" @@ -6987,7 +7285,7 @@ msgstr "" msgid "Returns the owner status of the given nickname" msgstr " STATUS Returns the owner status of the given nickname" -#: modules/commands/ns_getpass.cpp:53 +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:52 #, fuzzy msgid "" "Returns the password for the given nickname. Note that\n" @@ -7005,7 +7303,7 @@ msgstr "" "\n" "Dit commando is onbeschikbaar wanneer encryptie is ingeschakeld." -#: modules/commands/ns_status.cpp:58 +#: modules/commands/ns_status.cpp:57 #, fuzzy msgid "" "Returns whether the user using the given nickname is\n" @@ -7047,8 +7345,8 @@ msgstr "" "de rest wordt genegeerd. If no nickname is given, your status\n" "will be returned." -#: modules/commands/bs_info.cpp:168 modules/commands/bs_info.cpp:170 -#: modules/commands/bs_info.cpp:173 +#: modules/commands/bs_info.cpp:167 modules/commands/bs_info.cpp:169 +#: modules/commands/bs_info.cpp:172 #, fuzzy msgid "Reverses kicker" msgstr " Inverterings kicker: %s" @@ -7073,24 +7371,24 @@ msgstr "SET optie instelling" msgid "SET server" msgstr "NOOP {SET|REVOKE} server" -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:39 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:92 #, fuzzy msgid "SSL Fingerprint accepted, you are now identified." msgstr "Wachtwoord geaccepteerd - je wordt nu herkend." -#: modules/commands/ns_cert.cpp:218 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:217 #, fuzzy msgid "SSL Fingerprint accepted. You are now identified." msgstr "Wachtwoord geaccepteerd - je wordt nu herkend." -#: modules/commands/ns_status.cpp:38 modules/commands/ns_status.cpp:40 -#: modules/commands/ns_status.cpp:42 modules/commands/ns_status.cpp:44 -#: modules/commands/ns_status.cpp:49 +#: modules/commands/ns_status.cpp:37 modules/commands/ns_status.cpp:39 +#: modules/commands/ns_status.cpp:41 modules/commands/ns_status.cpp:43 +#: modules/commands/ns_status.cpp:48 #, c-format msgid "STATUS %s %d %s" msgstr "STATUS %s %d %s" -#: modules/commands/os_shutdown.cpp:50 +#: modules/commands/os_shutdown.cpp:49 #, fuzzy msgid "Save databases and restart Services" msgstr " RESTART Sla databases op en herstart Services" @@ -7107,32 +7405,32 @@ msgstr "Veilige Stichter" msgid "Secure Ops" msgstr "Veilige Ops" -#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:50 +#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:49 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now off." msgstr "Secure founder option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:45 +#: modules/commands/cs_set_securefounder.cpp:44 #, fuzzy, c-format msgid "Secure founder option for %s is now on." msgstr "Secure founder option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:49 +#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:48 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now off." msgstr "Secure ops option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:44 +#: modules/commands/cs_set_secureops.cpp:43 #, fuzzy, c-format msgid "Secure ops option for %s is now on." msgstr "Secure ops option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:49 +#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:48 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now off." msgstr "Secure option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:44 +#: modules/commands/cs_set_secure.cpp:43 #, fuzzy, c-format msgid "Secure option for %s is now on." msgstr "Secure option for %s is now ON." @@ -7147,7 +7445,7 @@ msgstr "Secure option is now ON for %s." msgid "Secure option is now on for %s." msgstr "Secure option is now ON for %s." -#: modules/commands/ns_info.cpp:118 +#: modules/commands/ns_info.cpp:117 msgid "Security" msgstr "Veiligheid" @@ -7171,7 +7469,7 @@ msgstr " SENDALL Stuur een memo naar alle geregistreerde gebruikers " msgid "Send a message to all users" msgstr " GLOBAL Stuurt een bericht naar alle gebruikers" -#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:60 +#: modules/commands/ns_sendpass.cpp:59 #, fuzzy msgid "" "Send the password of the given nickname to the e-mail address\n" @@ -7188,7 +7486,7 @@ msgstr "" "\n" "Kan gelimiteerd zijn tot IRC operators op sommige netwerken." -#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:53 +#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:52 #, fuzzy msgid "" "Sends a code key to the nickname with instructions on how to\n" @@ -7204,7 +7502,7 @@ msgstr "" msgid "Sends a memo and requests a read receipt" msgstr " RSEND Verstuur een memo en verzoek een ontvangstbevestiging" -#: modules/commands/ms_sendall.cpp:58 +#: modules/commands/ms_sendall.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sends all registered users a memo containing memo-text." msgstr "" @@ -7235,7 +7533,7 @@ msgstr "" "de ontvanger een notice krijgen dat hij/zij een nieuwe memo\n" "heeft. De doel nick/kanaal moet geregistreerd zijn." -#: modules/commands/ms_rsend.cpp:81 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:80 #, fuzzy msgid "" "Sends the named nick or channel a memo containing\n" @@ -7279,18 +7577,18 @@ msgstr "" " READ 2-5,7-9\n" " Geeft de memo's genummerd 2 t/m 5 en 7 t/m 9 weer." -#: modules/commands/os_noop.cpp:34 +#: modules/commands/os_noop.cpp:33 #, fuzzy, c-format msgid "Server %s does not exist." msgstr " %s (does not expire)" -#: modules/commands/os_stats.cpp:132 +#: modules/commands/os_stats.cpp:157 #, c-format msgid "Servers found: %d" msgstr "Servers found: %d" -#: modules/commands/os_defcon.cpp:481 modules/commands/os_defcon.cpp:489 -#: modules/commands/os_defcon.cpp:497 modules/commands/os_defcon.cpp:505 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:480 modules/commands/os_defcon.cpp:488 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:496 modules/commands/os_defcon.cpp:504 msgid "Services are in Defcon mode, Please try again later." msgstr "Services zijn in Defcon modus. Probeer later opnieuw." @@ -7299,50 +7597,50 @@ msgstr "Services zijn in Defcon modus. Probeer later opnieuw." msgid "Services are in read-only mode!" msgstr "Services is nu in alleen-lezen mode." -#: modules/commands/os_defcon.cpp:179 modules/commands/os_defcon.cpp:210 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:178 modules/commands/os_defcon.cpp:209 #, c-format msgid "Services are now at DEFCON %d" msgstr "Services zijn nu in DEFCON %d" -#: modules/commands/os_set.cpp:163 +#: modules/commands/os_set.cpp:160 msgid "Services are now in expire mode." msgstr "Services is nu in verloop mode." -#: modules/commands/os_set.cpp:157 +#: modules/commands/os_set.cpp:154 msgid "Services are now in no expire mode." msgstr "Services is nu in geen-verloop mode." -#: modules/commands/os_set.cpp:50 +#: modules/commands/os_set.cpp:49 msgid "Services are now in read-only mode." msgstr "Services is nu in alleen-lezen mode." -#: modules/commands/os_set.cpp:56 +#: modules/commands/os_set.cpp:55 msgid "Services are now in read-write mode." msgstr "Services is nu in lezen-schrijven mode." -#: modules/commands/os_set.cpp:131 +#: modules/commands/os_set.cpp:129 #, c-format msgid "Services are now in debug mode (level %d)." msgstr "Services is nu in debug mode (niveau %d)." -#: modules/commands/os_set.cpp:117 +#: modules/commands/os_set.cpp:115 msgid "Services are now in debug mode." msgstr "Services is nu in debug mode." -#: modules/commands/os_set.cpp:123 +#: modules/commands/os_set.cpp:121 msgid "Services are now in non-debug mode." msgstr "Services is nu in non-debug mode." -#: src/mail.cpp:46 +#: src/mail.cpp:74 msgid "Services have been configured to not send mail." msgstr "Services zijn geconfigureerd geen e-mail te versturen." -#: modules/commands/os_ignore.cpp:219 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:221 #, fuzzy msgid "Services ignore list:" msgstr " IGNORE Wijzig de Services negeer-lijst" -#: modules/commands/os_kick.cpp:41 modules/commands/os_mode.cpp:35 +#: modules/commands/os_kick.cpp:40 modules/commands/os_mode.cpp:34 #, fuzzy msgid "" "Services is unable to change modes. Are your servers' U:lines configured " @@ -7351,7 +7649,7 @@ msgstr "" "Services kan geen modes veranderen. Zijn de U:lines van je servers goed " "geconfigureerd?" -#: modules/commands/os_stats.cpp:117 +#: modules/commands/os_stats.cpp:142 #, fuzzy, c-format msgid "Services up %s" msgstr "Servers found: %d" @@ -7380,16 +7678,17 @@ msgstr "Services will now reply to %s with notices." msgid "Services' configuration file has been reloaded." msgstr "Services' configuratie bestand is opnieuw geladen." -#: modules/commands/ns_release.cpp:50 modules/commands/ns_release.cpp:65 -msgid "Services' hold on your nick has been released." +#: modules/commands/ns_release.cpp:49 modules/commands/ns_release.cpp:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "Services' hold on %s has been released." msgstr "Nick is vrijgegeven." -#: modules/commands/os_session.cpp:355 +#: modules/commands/os_session.cpp:352 #, c-format msgid "Session limit for %s set to %d." msgstr "Sessie limiet voor %s veranderd in %d." -#: modules/commands/os_session.cpp:228 modules/commands/os_session.cpp:542 +#: modules/commands/os_session.cpp:226 modules/commands/os_session.cpp:539 msgid "Session limiting is disabled." msgstr "Sessie limitering is tijdelijk uitgeschakeld." @@ -7408,7 +7707,7 @@ msgstr " SET Stel kanaal opties en informatie in" msgid "Set how Services make bans on the channel" msgstr " BANTYPE Stelt in hoe Services bans op het kanaal maken" -#: modules/commands/ms_set.cpp:204 +#: modules/commands/ms_set.cpp:205 #, fuzzy msgid "Set options related to memos" msgstr " SET Stel opties gerelateerd aan memo's in" @@ -7465,7 +7764,7 @@ msgstr " SETALL Stel de vhost voor alle nicks in een groep in" msgid "Set the vhost of another user" msgstr " SET Stel de vhost van een andere gebruiker in" -#: modules/commands/os_set.cpp:173 +#: modules/commands/os_set.cpp:170 #, fuzzy msgid "Set various global Services options" msgstr " SET Stel verscheidene globale Services opties in" @@ -7475,7 +7774,7 @@ msgstr " SET Stel verscheidene globale Services opties in" msgid "Set your nickname password" msgstr " PASSWORD Verander het wachtwoord voor je nick" -#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:61 +#: modules/commands/cs_set_bantype.cpp:60 #, fuzzy msgid "" "Sets the ban type that will be used by services whenever\n" @@ -7500,7 +7799,7 @@ msgstr "" "2: ban in het formaat *!*@host\n" "3: ban in het formaat *!*gebruiker@*.domein" -#: modules/commands/cs_set_description.cpp:59 +#: modules/commands/cs_set_description.cpp:58 #, fuzzy msgid "" "Sets the description for the channel, which shows up with\n" @@ -7511,7 +7810,7 @@ msgstr "" "Stelt de beschrijving van een kanaal in, die weergegeven\n" "wordt door de LIST en INFO commando's." -#: modules/commands/hs_set.cpp:199 +#: modules/commands/hs_set.cpp:198 #, fuzzy msgid "" "Sets the vhost for all nicks in the same group as that\n" @@ -7531,7 +7830,7 @@ msgstr "" "* LET OP, dit wijzigt niet de vhost voor elke nick lid\n" "wordt van de groep nadat dit commando is gebruikt." -#: modules/commands/hs_set.cpp:97 +#: modules/commands/hs_set.cpp:96 #, fuzzy msgid "" "Sets the vhost for the given nick to that of the given\n" @@ -7546,7 +7845,7 @@ msgstr "" "ook SET <nick> <ident>@<hostmask> gebruiken om de ident\n" "voor een gebruiker aan te passen gelijk met de hostname." -#: modules/commands/os_set.cpp:203 +#: modules/commands/os_set.cpp:200 #, fuzzy msgid "" "Sets various global Services options. Option names\n" @@ -7610,7 +7909,7 @@ msgstr "" "\n" "Stelt verscheidene nick opties in. option kan zijn:" -#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:61 +#: modules/commands/cs_saset_noexpire.cpp:60 #, fuzzy msgid "" "Sets whether the given channel will expire. Setting this\n" @@ -7656,7 +7955,7 @@ msgstr "" "Sets whether you will be opped automatically. Set to ON to \n" "allow ChanServ to op you automatically when entering channels." -#: modules/commands/cs_access.cpp:590 modules/commands/cs_access.cpp:630 +#: modules/commands/cs_access.cpp:595 modules/commands/cs_access.cpp:633 #, fuzzy, c-format msgid "" "Setting %s not known. Type %s%s HELP LEVELS for a list of valid settings." @@ -7664,22 +7963,22 @@ msgstr "" "Instelling %s onbekend. Type /msg %s HELP LEVELS DESC voor een lijst van " "geldige instellingen." -#: modules/commands/os_set.cpp:136 +#: modules/commands/os_set.cpp:134 #, fuzzy msgid "Setting for DEBUG must be ON, OFF, or a positive number." msgstr "Instelling voor DEBUG moet ON, OFF, of een positief nummer zijn." -#: modules/commands/os_set.cpp:166 +#: modules/commands/os_set.cpp:163 #, fuzzy msgid "Setting for NOEXPIRE must be on or off." msgstr "Instelling voor NOEXPIRE moet ON of OFF zijn." -#: modules/commands/os_set.cpp:59 +#: modules/commands/os_set.cpp:58 #, fuzzy msgid "Setting for READONLY must be on or off." msgstr "Instelling voor alleen-lezen moet ON of OFF zijn." -#: modules/commands/os_set.cpp:97 +#: modules/commands/os_set.cpp:96 #, fuzzy msgid "" "Setting for SuperAdmin must be on or off (must be enabled in services.conf)" @@ -7692,7 +7991,7 @@ msgstr "" msgid "Should services op you automatically." msgstr " AUTOOP Should services op you automatically. " -#: modules/commands/os_stats.cpp:140 +#: modules/commands/os_stats.cpp:165 #, fuzzy msgid "Show status of Services and network" msgstr " STATS Geeft de status van Services en netwerk weer" @@ -7704,7 +8003,7 @@ msgstr "" " SIGNKICK Onderteken kicks die worden uitgevoerd met het\n" " KICK commando" -#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:51 +#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:50 #, c-format msgid "" "Signed kick option for %s is now ON, but depends of the\n" @@ -7713,12 +8012,12 @@ msgstr "" "Signed kick option for %s is now ON, but depends of the\n" "level of the user that is using the command." -#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:58 +#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:57 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now off." msgstr "Signed kick option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:45 +#: modules/commands/cs_set_signkick.cpp:44 #, fuzzy, c-format msgid "Signed kick option for %s is now on." msgstr "Signed kick option for %s is now ON." @@ -7727,12 +8026,12 @@ msgstr "Signed kick option for %s is now ON." msgid "Signed kicks" msgstr "Ondertekende Kicks" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:210 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:215 #, c-format msgid "Sorry, I have not seen %s." msgstr "" -#: modules/commands/ms_rsend.cpp:49 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:48 msgid "Sorry, RSEND has been disabled on this network." msgstr "Sorry, RSEND is uitgeschakeld op dit netwerk." @@ -7741,34 +8040,36 @@ msgstr "Sorry, RSEND is uitgeschakeld op dit netwerk." msgid "Sorry, bot assignment is temporarily disabled." msgstr "Sorry, bot opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld." -#: modules/commands/bs_bot.cpp:310 +#: modules/commands/bs_bot.cpp:308 msgid "Sorry, bot modification is temporarily disabled." msgstr "Sorry, bot wijzigen is tijdelijk uitgeschakeld." -#: modules/commands/bs_set.cpp:35 +#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:43 +#: modules/commands/bs_set_fantasy.cpp:44 modules/commands/bs_set_greet.cpp:44 +#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:43 msgid "Sorry, bot option setting is temporarily disabled." msgstr "Sorry, bot opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:214 modules/commands/cs_xop.cpp:287 -#: modules/commands/cs_xop.cpp:486 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:215 modules/commands/cs_xop.cpp:304 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:500 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, channel %s list modification is temporarily disabled." msgstr "Sorry, kanaal AOP lijst wijzigen is tijdelijk uitgeschakeld." -#: modules/commands/cs_access.cpp:477 modules/commands/cs_flags.cpp:328 +#: modules/commands/cs_access.cpp:484 modules/commands/cs_flags.cpp:333 msgid "Sorry, channel access list modification is temporarily disabled." msgstr "Sorry, kanaal toegangslijst modificatie is tijdelijk uitgeschakeld." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:436 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:431 msgid "Sorry, channel autokick list modification is temporarily disabled." msgstr "Sorry, kanaal autokick lijst wijzigen is tijdelijk uitgeschakeld." -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:261 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:259 msgid "Sorry, channel bad words list modification is temporarily disabled." msgstr "" "Sorry, kanaal slechte woorden lijst wijzigen is tijdelijk uitgeschakeld." -#: modules/commands/cs_drop.cpp:33 +#: modules/commands/cs_drop.cpp:31 msgid "Sorry, channel de-registration is temporarily disabled." msgstr "Sorry, kanaal de-registratie is tijdelijk uitgeschakeld." @@ -7777,11 +8078,11 @@ msgstr "Sorry, kanaal de-registratie is tijdelijk uitgeschakeld." msgid "Sorry, channel option setting is temporarily disabled." msgstr "Sorry, memo opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld." -#: modules/commands/cs_register.cpp:35 +#: modules/commands/cs_register.cpp:36 msgid "Sorry, channel registration is temporarily disabled." msgstr "Sorry, kanaal registratie is tijdelijk uitgeschakeld." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:37 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:36 msgid "Sorry, kicker configuration is temporarily disabled." msgstr "Sorry, kicker configuratie is tijdelijk uitgeschakeld." @@ -7794,11 +8095,11 @@ msgstr "Sorry, memo opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld." msgid "Sorry, memo sending is temporarily disabled." msgstr "Sorry, memo opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld." -#: modules/commands/ns_drop.cpp:32 +#: modules/commands/ns_drop.cpp:30 msgid "Sorry, nickname de-registration is temporarily disabled." msgstr "Sorry, nickname de-registratie is tijdelijk uitgeschakeld." -#: modules/commands/ns_group.cpp:35 +#: modules/commands/ns_group.cpp:38 msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled." msgstr "Sorry, nickname groeperingen zijn tijdelijk uitgeschakeld." @@ -7807,26 +8108,26 @@ msgstr "Sorry, nickname groeperingen zijn tijdelijk uitgeschakeld." msgid "Sorry, nickname option setting is temporarily disabled." msgstr "Sorry, memo opties instellen is tijdelijk uitgeschakeld." -#: modules/commands/ns_register.cpp:120 +#: modules/commands/ns_register.cpp:123 msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled." msgstr "Sorry, nickname registratie is tijdelijk uitgeschakeld." -#: modules/commands/cs_xop.cpp:250 +#: modules/commands/cs_xop.cpp:269 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, you can only have %d %s entries on a channel." msgstr "Sorry, je kan maar %d nicks op de toegangslijst van een kanaal hebben." -#: modules/commands/ns_access.cpp:30 +#: modules/commands/ns_access.cpp:29 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d access entries for a nickname." msgstr "Sorry, er zijn maar %d plaatsen op de toegangslijst van een nickname." -#: modules/commands/cs_access.cpp:147 modules/commands/cs_flags.cpp:111 +#: modules/commands/cs_access.cpp:163 modules/commands/cs_flags.cpp:118 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d access entries on a channel." msgstr "Sorry, je kan maar %d nicks op de toegangslijst van een kanaal hebben." -#: modules/commands/cs_akick.cpp:145 +#: modules/commands/cs_akick.cpp:143 #, c-format msgid "Sorry, you can only have %d autokick masks on a channel." msgstr "Sorry, je kan maar %d autokick masks op een kanaal hebben." @@ -7851,11 +8152,11 @@ msgstr "Sorry, je kan maar %d slechte woorden per kanaal instellen." msgid "Sorry, you have already reached your limit of %d channels." msgstr "Sorry, je kan maar %d slechte woorden per kanaal instellen." -#: modules/commands/cs_seen.cpp:108 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:114 msgid "Statistics and maintenance for seen data" msgstr "" -#: modules/commands/os_stats.cpp:108 +#: modules/commands/os_stats.cpp:133 msgid "Statistics reset." msgstr "Statistieken opnieuw gezet." @@ -7863,11 +8164,11 @@ msgstr "Statistieken opnieuw gezet." msgid "Status updated (memos, vhost, chmodes, flags)." msgstr "Status geupdate (memos, vhost, chmodes, flags)." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:987 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:986 msgid "Stop flooding!" msgstr "Stop met flooden!" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:1003 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:1002 msgid "Stop repeating yourself!" msgstr "Stop met jezelf herhalen!" @@ -7881,30 +8182,30 @@ msgstr " SECUREFOUNDER Sterkere controle van de stichter status" msgid "Stricter control of chanop status" msgstr " SECUREOPS Sterkere controle van de kanaalop status" -#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:73 +#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:72 #, fuzzy, c-format msgid "Successor for %s changed to %s." msgstr "Opvolger voor %s veranderd in %s." -#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:75 +#: modules/commands/cs_set_successor.cpp:74 #, c-format msgid "Successor for %s unset." msgstr "Opvolger voor %s verwijderd." -#: modules/commands/os_set.cpp:81 +#: modules/commands/os_set.cpp:82 msgid "SuperAdmin setting not enabled in services.conf" msgstr "SuperAdmin instelling is niet ingeschakeld in services.conf" -#: modules/commands/ns_suspend.cpp:60 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:67 #, fuzzy msgid "Suspend a given nick" msgstr " SUSPEND Suspend a given nick" -#: modules/commands/ns_info.cpp:122 +#: modules/commands/ns_info.cpp:121 msgid "Suspended" msgstr "" -#: modules/commands/ns_suspend.cpp:145 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:153 msgid "" "Suspends a registered nickname, which prevents from being used\n" "while keeping all the data for that nick. If an expiry is given\n" @@ -7917,18 +8218,18 @@ msgstr "" msgid "Sync users channel modes" msgstr "%s heeft je gebruikersmodes veranderd." -#: modules/commands/cs_sync.cpp:47 +#: modules/commands/cs_sync.cpp:46 msgid "" "Syncs all modes set on users on the channel with the modes\n" "they should have based on their access." msgstr "" -#: modules/commands/hs_group.cpp:33 +#: modules/commands/hs_group.cpp:34 #, fuzzy msgid "Syncs the vhost for all nicks in a group" msgstr " GROUP Stelt de vhost voor all nicks in een groep gelijk" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:489 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:488 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: #channel BADWORDS {ON|OFF} [ttb]\n" @@ -7955,7 +8256,7 @@ msgstr "" "worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n" "ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:536 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:535 #, fuzzy msgid "" "Syntax: #channel REPEAT {ON|OFF} [ttb [num]]\n" @@ -7976,7 +8277,7 @@ msgstr "" "worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n" "ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:566 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:565 #, fuzzy msgid "" "Syntax: channel AMSGS {ON|OFF} [ttb]\n" @@ -7994,7 +8295,7 @@ msgstr "" "before it get banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:500 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:499 #, fuzzy msgid "" "Syntax: channel BOLDS {ON|OFF} [ttb]\n" @@ -8011,7 +8312,7 @@ msgstr "" "worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n" "ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:507 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:506 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: channel CAPS {ON|OFF} [ttb [min [percent]]]\n" @@ -8039,7 +8340,7 @@ msgstr "" "worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n" "ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:519 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: channel COLORS {ON|OFF} [ttb]\n" @@ -8057,7 +8358,7 @@ msgstr "" "worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n" "ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:526 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:525 #, fuzzy msgid "" "Syntax: channel FLOOD {ON|OFF} [ttb [ln [secs]]]\n" @@ -8081,7 +8382,7 @@ msgstr "" "worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n" "ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:559 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:558 #, fuzzy msgid "" "Syntax: channel ITALICS {ON|OFF} [ttb]\n" @@ -8098,7 +8399,7 @@ msgstr "" "before it get banned. Don't give ttb to disable\n" "the ban system once activated." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:545 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:544 #, fuzzy msgid "" "Syntax: channel REVERSES {ON|OFF} [ttb]\n" @@ -8118,7 +8419,7 @@ msgstr "" "worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n" "ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:552 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:551 #, fuzzy msgid "" "Syntax: channel UNDERLINES {ON|OFF} [ttb]\n" @@ -8138,7 +8439,7 @@ msgstr "" "worden voordat deze gebanned wordt. Geef geen ttb op om het\n" "ban system uit te schakelen als deze kicker geactiveerd is." -#: modules/commands/ns_group.cpp:290 +#: modules/commands/ns_group.cpp:317 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s\n" @@ -8149,12 +8450,12 @@ msgstr "" "\n" "Geeft alle nicks in je groep weer." -#: src/command.cpp:64 src/command.cpp:72 +#: src/command.cpp:141 src/command.cpp:149 #, fuzzy, c-format msgid "Syntax: %s %s" msgstr "Gebruik: %s" -#: modules/commands/ns_drop.cpp:97 +#: modules/commands/ns_drop.cpp:88 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname | password]\n" @@ -8183,7 +8484,7 @@ msgstr "" "Om dit commando te kunnen gebruiken moet je je eerst identificeren\n" "met je wachtwoord. (/msg %s HELP IDENTIFY voor meer informatie)." -#: modules/commands/ns_drop.cpp:88 +#: modules/commands/ns_drop.cpp:79 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname]\n" @@ -8205,7 +8506,7 @@ msgstr "" "ongedaan maken zonder speciale privileges. Het verwijderen\n" "van elke nick is gelimiteerd tot Services Operators." -#: modules/commands/ns_group.cpp:280 +#: modules/commands/ns_group.cpp:307 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: %s [nickname]\n" @@ -8227,7 +8528,7 @@ msgstr "" "bevinden.\n" "Dit gebruik is gelimiteerd tot Services Operators." -#: modules/commands/ms_set.cpp:284 +#: modules/commands/ms_set.cpp:283 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: LIMIT [channel] limit\n" @@ -8244,7 +8545,7 @@ msgstr "" "naar je kunnen sturen. Je kan dit echter niet hoger dan %d\n" "zetten." -#: modules/commands/ms_set.cpp:265 +#: modules/commands/ms_set.cpp:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: LIMIT [user | channel] {limit | NONE} [HARD]\n" @@ -8286,7 +8587,7 @@ msgstr "" "instellen, mogen geen limiet instellen boven %d, en mogen geen\n" "harde limiet instellen." -#: modules/commands/os_set.cpp:212 +#: modules/commands/os_set.cpp:209 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syntax: LIST\n" @@ -8296,7 +8597,7 @@ msgstr "" "\n" "Geef de verschillende %s instellingen weer." -#: modules/commands/os_set.cpp:229 +#: modules/commands/os_set.cpp:226 #, fuzzy msgid "" "Syntax: NOEXPIRE {ON | OFF}\n" @@ -8352,7 +8653,7 @@ msgstr "" "\n" "ON is wezenlijk LOGON en NEW gecombineerd." -#: modules/commands/os_set.cpp:215 +#: modules/commands/os_set.cpp:212 #, fuzzy msgid "" "Syntax: READONLY {ON | OFF}\n" @@ -8383,112 +8684,7 @@ msgstr "" "\n" "Deze optie komt overeen met de commandline-optie -readonly." -#: modules/commands/bs_set.cpp:220 -msgid "" -"Syntax: SET bot-nick PRIVATE {ON|OFF}\n" -"This option prevents a bot from being assigned to a\n" -"channel by users that aren't IRC operators." -msgstr "" -"Gebruik: SET bot-nick PRIVATE {ON|OFF}\n" -"\n" -"Deze optie szorgt ervoor dat een bot niet kan worden\n" -"toegewezen aan een kanaal door gebruikers die geen\n" -"IRC operator zijn." - -#: modules/commands/bs_set.cpp:180 -msgid "" -"Syntax: SET channel DONTKICKOPS {ON|OFF}\n" -" \n" -"Enables or disables ops protection mode on a channel.\n" -"When it is enabled, ops won't be kicked by the bot\n" -"even if they don't match the NOKICK level." -msgstr "" -"Gebruik: SET kanaal DONTKICKOPS {ON|OFF}\n" -"\n" -"(De)activeer ops protectie mode op een kanaal.\n" -"Wanneer deze geactiveerd is zullen ops niet door de bot\n" -"gekicked worden, zelfs wanneer deze niet overeen komen\n" -"met het NOKICK niveau." - -#: modules/commands/bs_set.cpp:186 -msgid "" -"Syntax: SET channel DONTKICKVOICES {ON|OFF}\n" -" \n" -"Enables or disables voices protection mode on a channel.\n" -"When it is enabled, voices won't be kicked by the bot\n" -"even if they don't match the NOKICK level." -msgstr "" -"Gebruik: SET kanaal DONTKICKVOICES {ON|OFF}\n" -"\n" -"(De)activeer voices protectie mode op een kanaal.\n" -"Wanneer deze geactiveerd is zullen voices niet door de bot\n" -"gekicked worden, zelfs wanneer deze niet overeen komen\n" -"met het NOKICK niveau." - -#: modules/commands/bs_set.cpp:192 -msgid "" -"Syntax: SET channel FANTASY {ON|OFF}\n" -"Enables or disables fantasy mode on a channel.\n" -"When it is enabled, users will be able to use\n" -"commands !op, !deop, !voice, !devoice,\n" -"!kick, !kb, !unban, !seen on a channel (find how \n" -"to use them; try with or without nick for each, \n" -"and with a reason for some?).\n" -" \n" -"Note that users wanting to use fantaisist\n" -"commands MUST have enough level for both\n" -"the FANTASIA and another level depending\n" -"of the command if required (for example, to use \n" -"!op, user must have enough access for the OPDEOP\n" -"level)." -msgstr "" -"Gebruik: SET kanaal FANTASY {ON|OFF}\n" -"\n" -"(De)activeert fantasie mode op een kanaal.\n" -"Wanner het geactiveerd is zullen users de !op, !deop,\n" -"!voice, !devoice, !kick, !kb, !unban, en !seen commando's\n" -"op een kanaal kunnen gebruiken (ontdek hoe je ze moet\n" -"gebruiken; probeer ze allemaal met een nick, en misschien\n" -"sommigen met een reden?).\n" -"\n" -"Let op dat de gebruikers die de fantasie-commando's willen\n" -"gebruiken een hoog genoeg niveau MOETEN hebben voor zowel\n" -"de FANTASIA en het niveau voor het commando indien vereisd.\n" -"Bijvoorbeeld: om !op te mogen gebruiken moet een gebruiken\n" -"genoeg rechten voor het OPDEOP niveau hebben." - -#: modules/commands/bs_set.cpp:207 -msgid "" -"Syntax: SET channel GREET {ON|OFF}\n" -" \n" -"Enables or disables greet mode on a channel.\n" -"When it is enabled, the bot will display greet\n" -"messages of users joining the channel, provided\n" -"they have enough access to the channel." -msgstr "" -"Gebruik: SET kanaal GREET {ON|OFF}\n" -"\n" -"(De)activeert greet mode op een kanaal.\n" -"Wanneer deze geactiveerd is zal de bot de groetberichten\n" -"van de gebruikers die het kanaal joinen weergegeven, mits\n" -"ze hiertoe rechten hebben op het kanaal." - -#: modules/commands/bs_set.cpp:214 -msgid "" -"Syntax: SET channel NOBOT {ON|OFF}\n" -" \n" -"This option makes a channel be unassignable. If a bot \n" -"is already assigned to the channel, it is unassigned\n" -"automatically when you enable the option." -msgstr "" -"Gebruik: SET kanaal NOBOT {ON|OFF}\n" -"\n" -"Deze optie zorgt ervoor dat een kanaal geen bot kan hebben.\n" -"Als er al een bot aan het kanaal is toegewezen wordt deze\n" -"automatisch van het kanaal gehaald wanneer je deze optie\n" -"aan zet." - -#: modules/commands/os_set.cpp:236 +#: modules/commands/os_set.cpp:233 #, fuzzy msgid "" "Syntax: SUPERADMIN {ON | OFF}\n" @@ -8506,7 +8702,7 @@ msgstr "" "wanneer het echt nodig is, en terug op OFF gezet worden als het\n" "niet meer nodig is." -#: modules/commands/ns_identify.cpp:70 +#: modules/commands/ns_identify.cpp:73 #, fuzzy, c-format msgid "" "Tells %s that you are really the owner of this\n" @@ -8522,7 +8718,7 @@ msgstr "" "voordat je ze gebruikt. Het wachtwoord moet hetzelfde zijn als\n" "die je gestuurd hebt met het REGISTER commando." -#: modules/commands/cs_clearusers.cpp:70 +#: modules/commands/cs_clearusers.cpp:69 #, fuzzy, c-format msgid "" "Tells %s to clear (kick) all users on a channel. \n" @@ -8551,7 +8747,7 @@ msgstr "" "Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met\n" "niveau 5 of hoger op het kanaal." -#: modules/commands/cs_unban.cpp:71 +#: modules/commands/cs_unban.cpp:69 #, fuzzy, c-format msgid "" "Tells %s to remove all bans preventing you or the given\n" @@ -8568,7 +8764,7 @@ msgstr "" "Standaard is dit gelimiteerd tot AOPs of degenen met\n" "niveau 5 of hoger op het kanaal." -#: modules/commands/os_jupe.cpp:53 +#: modules/commands/os_jupe.cpp:52 #, fuzzy msgid "" "Tells Services to jupiter a server -- that is, to create\n" @@ -8591,7 +8787,7 @@ msgstr "" "informatie veld de text \"Juped by <nick>\" bevatten, waar\n" "<nick> vervangen wordt door de <nick> die de server JUPEt." -#: modules/commands/cs_seen.cpp:180 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:186 msgid "Tells you about the last time a user was seen" msgstr "" @@ -8607,12 +8803,42 @@ msgstr "" msgid "Terminate Services WITHOUT saving" msgstr " SHUTDOWN Sla databases op en sluit Services af" -#: modules/commands/os_shutdown.cpp:77 +#: modules/commands/os_shutdown.cpp:75 #, fuzzy msgid "Terminate services with save" msgstr " SHUTDOWN Sla databases op en sluit Services af" -#: modules/commands/cs_access.cpp:506 +#: modules/commands/ns_ghost.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "" +"Terminates a \"ghost\" IRC session using your nick. A\n" +"ghost\" session is one which is not actually connected,\n" +"but which the IRC server believes is still online for one\n" +"reason or another. Typically, this happens if your\n" +"computer crashes or your Internet or modem connection\n" +"goes down while you're on IRC.\n" +" \n" +"In order to use the GHOST command for a nick, your\n" +"current address as shown in /WHOIS must be on that nick's\n" +"access list, you must be identified and in the group of\n" +"that nick, or you must supply the correct password for\n" +"the nickname." +msgstr "" +"Gebruik: GHOST nick [wachtwoord]\n" +"\n" +"Be-eindigd een \"ghost\" IRC sessie met jouw nick. Een \"ghost\"\n" +"sessie is een sessie die niet feitelijk verbonden is, maar\n" +"waarvan de IRC server denkt dat deze nog steeds online is\n" +"voor om het even welke reden. Dit gebeurt vaak als je\n" +"computer crasht of als je internet of modem verbinding\n" +"ermee ophoudt wanneer je op IRC zit.\n" +"\n" +"Om het GHOST commando op een nick te mogen gebruiken moet\n" +"je huidige adres zoals deze in /WHOIS staat op de toegangslijst\n" +"van deze nick zijn, je geindentificeerd zijn in de group van\n" +"die nick, of het correcte wachtwoord opgegeven zijn." + +#: modules/commands/cs_access.cpp:513 msgid "" "The ACCESS ADD command adds the given mask to the\n" "access list with the given user level; if the mask is\n" @@ -8626,7 +8852,7 @@ msgid "" "access list." msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:517 +#: modules/commands/cs_access.cpp:524 msgid "" "The ACCESS DEL command removes the given nick from the\n" "access list. If a list of entry numbers is given, those\n" @@ -8635,7 +8861,7 @@ msgid "" "do not have access to modify that list otherwise." msgstr "" -#: modules/commands/cs_access.cpp:523 +#: modules/commands/cs_access.cpp:530 msgid "" "The ACCESS LIST command displays the access list. If\n" "a wildcard mask is given, only those entries matching the\n" @@ -8652,7 +8878,7 @@ msgid "" "access list." msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:164 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:170 #, c-format msgid "" "The CLEAR command lets you clean the database by removing all entries from " @@ -8664,7 +8890,7 @@ msgid "" "will remove all entries that were added within the last 30 minutes." msgstr "" -#: modules/commands/bs_badwords.cpp:295 +#: modules/commands/bs_badwords.cpp:293 #, fuzzy msgid "" "The DEL command removes the given word from the\n" @@ -8720,11 +8946,39 @@ msgstr "" "lijsten, en /msg %s HELP SET XOP om te weten te komen\n" "hoe je tussen toegangslijsten en xOP-lijsten schakelt." +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:245 +msgid "" +"The ENTRYMSG ADD command adds the given message to\n" +"the list of messages to be shown to users when they join\n" +"the channel." +msgstr "" + +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:257 +msgid "" +"The ENTRYMSG CLEAR command clears all entries from\n" +"the list of messages to be shown to users when they join\n" +"the channel, effectively disabling entry messages." +msgstr "" + +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:249 +msgid "" +"The ENTRYMSG DEL command removes the given message from\n" +"the list of messages to be shown to users when they join\n" +"the channel. You can remove the message by specifying its number\n" +"which you can get by listing the messages as explained below." +msgstr "" + +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:254 +msgid "" +"The ENTRYMSG LIST command displays a listing of messages\n" +"to be shown to users when they join the channel." +msgstr "" + #: modules/commands/ns_set_kill.cpp:59 msgid "The IMMED option is not available on this network." msgstr "De IMMED optie is niet beschikbaar op dit netwerk." -#: modules/commands/cs_access.cpp:758 +#: modules/commands/cs_access.cpp:757 #, fuzzy, c-format msgid "" "The LEVELS command allows fine control over the meaning of\n" @@ -8772,7 +9026,7 @@ msgstr "" "For a list of the features and functions whose levels can be\n" "set, see HELP LEVELS DESC." -#: modules/commands/cs_seen.cpp:163 +#: modules/commands/cs_seen.cpp:169 msgid "" "The STATS command prints out statistics about stored nicks and memory usage." msgstr "" @@ -8800,16 +9054,16 @@ msgid "" " ACCESS command on ChanServ on the channel." msgstr "" -#: modules/commands/os_sxline.cpp:213 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:211 #, fuzzy, c-format msgid "The %s list has been cleared." msgstr "De AKILL lijst is leeggemaakt." -#: modules/commands/os_akill.cpp:327 +#: modules/commands/os_akill.cpp:357 msgid "The AKILL list has been cleared." msgstr "De AKILL lijst is leeggemaakt." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:358 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:363 msgid "" "The CLEAR command clears the channel access list, which requires channel " "founder." @@ -8820,7 +9074,7 @@ msgstr "" msgid "The Defcon Level is now at Level: %d" msgstr "Het Defcon niveau staat nu op niveau: %d" -#: modules/commands/os_defcon.cpp:222 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:221 #, fuzzy, c-format msgid "The Defcon level is now at: %d" msgstr "Het Defcon niveau staat nu op niveau: %d" @@ -8835,7 +9089,7 @@ msgstr "The E-mail address of %s will now be hidden from %s INFO displays." msgid "The E-mail address of %s will now be shown in %s INFO displays." msgstr "The E-mail address of %s will now be shown in %s INFO displays." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:353 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:358 msgid "" "The LIST command allows you to list existing entries on the channel access " "list.\n" @@ -8846,7 +9100,7 @@ msgid "" "on the access list with the specified flags are returned." msgstr "" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:346 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:351 msgid "" "The MODIFY command allows you to modify the access list. If mask is\n" "not already on the access list is it added, then the changes are applied.\n" @@ -8860,11 +9114,11 @@ msgid "" "have." msgstr "" -#: modules/commands/cs_flags.cpp:360 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:365 msgid "The available flags are:" msgstr "" -#: modules/commands/os_defcon.cpp:237 +#: modules/commands/os_defcon.cpp:236 #, fuzzy msgid "" "The defcon system can be used to implement a pre-defined\n" @@ -8876,12 +9130,12 @@ msgstr "" "set van restricties op de services toe te passen tijdens een\n" "aanval op het netwerk." -#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:120 +#: modules/commands/cs_entrymsg.cpp:138 #, fuzzy, c-format msgid "The entry message list for %s is full." msgstr "Greet message for %s unset." -#: modules/commands/cs_access.cpp:733 +#: modules/commands/cs_access.cpp:732 msgid "The following feature/function names are understood." msgstr "" @@ -8894,17 +9148,17 @@ msgstr "" msgid "The given email address has reached its usage limit of 1 user." msgstr "" -#: modules/commands/os_session.cpp:209 +#: modules/commands/os_session.cpp:207 #, c-format msgid "The host %s currently has %d sessions with a limit of %d." msgstr "De host %s heeft momenteel %d sessies met een limiet van %d." -#: modules/commands/ms_check.cpp:54 +#: modules/commands/ms_check.cpp:53 #, c-format msgid "The last memo you sent to %s (sent on %s) has been read." msgstr "De laatste memo die je naar %s gestuurd hebt (op %s) is gelezen." -#: modules/commands/ms_check.cpp:52 +#: modules/commands/ms_check.cpp:51 #, c-format msgid "The last memo you sent to %s (sent on %s) has not yet been read." msgstr "" @@ -8934,7 +9188,7 @@ msgid "" msgstr "" "The last seen user@host mask of %s will now be shown in %s INFO displays." -#: modules/commands/ms_set.cpp:152 +#: modules/commands/ms_set.cpp:153 #, c-format msgid "The memo limit for %s may not be changed." msgstr "De memo limiet voor %s mag niet worden veranderd." @@ -8949,12 +9203,12 @@ msgstr "" msgid "The new display is now %s." msgstr "" -#: modules/commands/os_svsnick.cpp:59 +#: modules/commands/os_svsnick.cpp:58 #, c-format msgid "The nick %s is now being changed to %s." msgstr "De nick %s wordt nu veranderd in %s." -#: modules/commands/ns_group.cpp:186 +#: modules/commands/ns_group.cpp:201 #, c-format msgid "The nick %s is not in your group." msgstr "The nick %s is not in your group." @@ -8972,17 +9226,17 @@ msgid "The services access status of %s will now be shown in %s INFO displays. msgstr "" "The services access status of %s will now be shown in %s INFO displays." -#: modules/commands/os_session.cpp:442 +#: modules/commands/os_session.cpp:439 #, fuzzy msgid "The session exception list is empty." msgstr " EXCEPTION Beheer de sessie-limiet uitzonderingen lijst" -#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:190 +#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:188 #, c-format msgid "There are %d memos on channel %s." msgstr "Er zijn %d memo's op kanaal %s." -#: modules/commands/bs_botlist.cpp:51 +#: modules/commands/bs_botlist.cpp:50 msgid "" "There are no bots available at this time.\n" "Ask a Services Operator to create one!" @@ -8990,17 +9244,17 @@ msgstr "" "Er zijn momenteel geen bots beschikbaar.\n" "Vraag een Services beheerder er een te maken!" -#: modules/commands/ns_group.cpp:68 +#: modules/commands/ns_group.cpp:77 #, fuzzy, c-format msgid "There are too many nicks in %s's group." msgstr " DELALL Verwijder de vhost voor alle nicks in een groep" -#: modules/commands/cs_log.cpp:40 +#: modules/commands/cs_log.cpp:39 #, fuzzy, c-format msgid "There currently are no logging configurations for %s." msgstr " RELOAD Herlaad Services' configuratie bestand" -#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:188 +#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:186 #, c-format msgid "There is %d memo on channel %s." msgstr "Er is %d memo op kanaal %s." @@ -9012,7 +9266,7 @@ msgid "" "Type %s%s READ %s %d to read it." msgstr "Type /msg %s READ %d om deze te lezen." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:136 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:134 #, c-format msgid "There is no bot assigned to %s anymore." msgstr "Er is geen bot meer toegewezen aan %s." @@ -9033,42 +9287,26 @@ msgstr "Er is geen willekeurig nieuws." msgid "There's no email address set for your nick." msgstr "There's no email address set for your nick." -#: modules/commands/bs_set.cpp:172 -msgid "" -"These options are reserved to Services Operators:\n" -" \n" -" NOBOT Prevent a bot from being assigned to \n" -" a channel\n" -" PRIVATE Prevent a bot from being assigned by\n" -" non IRC operators" -msgstr "" -"Deze opties zijn gereserveerd voor Services Operators:\n" -" \n" -" NOBOT Zorg dat een bot niet aan een kanaal kan\n" -" worden toegevoegd\n" -" PRIVATE Zorg dat een bot alleen door IRC operators\n" -" kan worden toegevoegd" - -#: modules/commands/os_forbid.cpp:290 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:299 #, fuzzy msgid "This channel has been forbidden." msgstr "Dit kanaal is geregistreerd met %s." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:292 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:301 #, fuzzy, c-format msgid "This channel has been forbidden: %s" msgstr "Dit kanaal is geregistreerd met %s." -#: modules/commands/cs_suspend.cpp:112 +#: modules/commands/cs_suspend.cpp:117 #, fuzzy msgid "This channel has been suspended." msgstr "Dit kanaal mag niet gebruikt worden." -#: src/regchannel.cpp:957 +#: src/regchannel.cpp:1063 msgid "This channel may not be used." msgstr "Dit kanaal mag niet gebruikt worden." -#: modules/commands/cs_appendtopic.cpp:91 +#: modules/commands/cs_appendtopic.cpp:90 msgid "" "This command allows users to append text to a currently set\n" "channel topic. When TOPICLOCK is on, the topic is updated and\n" @@ -9088,7 +9326,7 @@ msgstr "" "HUIDIGE nick de vhost van alle nicks in de zelfde groep te\n" "laten zijn." -#: modules/commands/ns_register.cpp:246 +#: modules/commands/ns_register.cpp:272 msgid "" "This command also creates a new group for your nickname,\n" "that will allow you to register other nicks later sharing\n" @@ -9096,7 +9334,7 @@ msgid "" "same channel privileges." msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:76 +#: modules/commands/ns_register.cpp:78 #, fuzzy msgid "" "This command is used by several commands as a way to confirm\n" @@ -9148,7 +9386,7 @@ msgstr "" "worden weergegeven. LET OP: er is momenteel geen flood-\n" "bescherming voor grote databases." -#: modules/commands/os_module.cpp:48 +#: modules/commands/os_module.cpp:47 #, fuzzy msgid "" "This command loads the module named FileName from the modules\n" @@ -9159,7 +9397,7 @@ msgstr "" "Dit commando laadt de module genaamd bestandsnaam uit de\n" "modules directory." -#: modules/commands/ns_group.cpp:136 +#: modules/commands/ns_group.cpp:148 #, fuzzy msgid "" "This command makes your nickname join the target nickname's \n" @@ -9221,25 +9459,13 @@ msgstr "" "\n" "Opmerking: alle nicks in een groep hebben hetzelfde wachtwoord." -#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:173 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:200 msgid "" "This command manages your auto join list. When you identify\n" "you will automatically join the channels on your auto join list" msgstr "" -#: modules/commands/cs_xop.cpp:605 modules/commands/cs_xop.cpp:661 -#: modules/commands/cs_xop.cpp:715 modules/commands/cs_xop.cpp:770 -#: modules/commands/cs_xop.cpp:824 -#, c-format -msgid "" -"This command may have been disabled for your channel, and\n" -"in that case you need to use the access list. See\n" -"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n" -"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between\n" -"the access list and xOP list systems." -msgstr "" - -#: modules/commands/os_module.cpp:115 +#: modules/commands/os_module.cpp:113 #, fuzzy msgid "This command reloads the module named FileName." msgstr "" @@ -9248,11 +9474,11 @@ msgstr "" "Dit commando laadt de module genaamd bestandsnaam uit de\n" "modules directory." -#: modules/commands/hs_request.cpp:333 +#: modules/commands/hs_request.cpp:337 msgid "This command retrieves the vhost requests" msgstr "" -#: modules/commands/ns_group.cpp:223 +#: modules/commands/ns_group.cpp:239 #, fuzzy msgid "" "This command ungroups your nick, or if given, the specificed nick,\n" @@ -9268,7 +9494,7 @@ msgstr "" "else is reset. You may not ungroup yourself if there is only one\n" "nick in your group." -#: modules/commands/os_module.cpp:166 +#: modules/commands/os_module.cpp:163 #, fuzzy msgid "" "This command unloads the module named FileName from the modules\n" @@ -9278,7 +9504,7 @@ msgstr "" "Dit commando ontlaadt de module genaamd bestandsnaam uit\n" "de modules directory." -#: modules/commands/ns_register.cpp:298 +#: modules/commands/ns_register.cpp:323 #, fuzzy msgid "" "This command will re-send the auth code (also called passcode)\n" @@ -9302,12 +9528,12 @@ msgid "" "(If this is your nick, type %s%s IDENTIFY password.)" msgstr "" -#: modules/commands/os_forbid.cpp:260 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:264 #, fuzzy msgid "This nickname has been forbidden." msgstr "Je nickname is gedropped." -#: modules/commands/os_forbid.cpp:262 +#: modules/commands/os_forbid.cpp:266 #, fuzzy, c-format msgid "This nickname has been forbidden: %s" msgstr "Deze nick is tijdelijk buiten werking gesteld, reden: %s" @@ -9325,12 +9551,20 @@ msgid "" "please choose a different nick." msgstr "" -#: modules/commands/ns_info.cpp:91 +#: modules/commands/ns_info.cpp:90 #, fuzzy msgid "Time registered" msgstr " Tijd geregistreerd: %s" -#: modules/commands/cs_list.cpp:49 +#: modules/commands/bs_set_dontkickops.cpp:21 +msgid "To protect ops against bot kicks" +msgstr "" + +#: modules/commands/bs_set_dontkickvoices.cpp:21 +msgid "To protect voices against bot kicks" +msgstr "" + +#: modules/commands/cs_list.cpp:47 msgid "" "To search for channels starting with #, search for the channel\n" "name without the #-sign prepended (anope instead of #anope)." @@ -9339,6 +9573,11 @@ msgstr "" "worden naar de kanaalnaam zonder het #-teken ervoor (anope\n" "in plaats van #anope)." +#: modules/commands/cs_fantasy_top.cpp:167 +#, c-format +msgid "Top %i of %s" +msgstr "" + #: modules/commands/cs_info.cpp:94 msgid "Topic Lock" msgstr "Topicslot" @@ -9352,30 +9591,40 @@ msgstr "Topicbehoud" msgid "Topic can only be changed with TOPIC" msgstr " TOPICLOCK Topic kan alleen veranderd worden met TOPIC" -#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:49 +#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:48 #, fuzzy, c-format msgid "Topic lock option for %s is now off." msgstr "Topic lock option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:44 +#: modules/commands/cs_set_topiclock.cpp:43 #, fuzzy, c-format msgid "Topic lock option for %s is now on." msgstr "Topic lock option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:49 +#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:48 #, fuzzy, c-format msgid "Topic retention option for %s is now off." msgstr "Topic retention option for %s is now ON." -#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:44 +#: modules/commands/cs_set_keeptopic.cpp:43 #, fuzzy, c-format msgid "Topic retention option for %s is now on." msgstr "Topic retention option for %s is now ON." -#: modules/commands/bs_kick.cpp:888 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:887 msgid "Turn caps lock OFF!" msgstr "Zet caps lock UIT!" +#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:21 +#, fuzzy +msgid "Turn chanstat statistic on or off" +msgstr " SECURE Zet nickname beveiliging aan of uit" + +#: modules/commands/cs_set_chanstats.cpp:21 +#, fuzzy +msgid "Turn chanstat statistics on or off" +msgstr " SECURE Zet nickname beveiliging aan of uit" + #: modules/commands/ns_set_secure.cpp:21 #, fuzzy msgid "Turn nickname security on or off" @@ -9441,6 +9690,14 @@ msgstr "" "%s je niet automatisch killen, hoe de KILL optie ook\n" "ingesteld is." +#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:58 +msgid "Turns Chanstats statistics ON or OFF" +msgstr "" + +#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:81 +msgid "Turns chanstats channel statistics ON or OFF for this user" +msgstr "" + #: modules/commands/ns_set_kill.cpp:117 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -9533,7 +9790,7 @@ msgstr "" "Type /msg %s HELP SASET option for more information on a\n" "particular option." -#: modules/commands/cs_set.cpp:54 +#: modules/commands/bs_set.cpp:52 modules/commands/cs_set.cpp:54 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s HELP SET option for more information on a\n" @@ -9542,7 +9799,7 @@ msgstr "" "Type /msg %s HELP option voor meer informatie over een\n" "specifieke optie." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:207 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:261 #, fuzzy, c-format msgid "" "Type %s%s SET EMAIL e-mail in order to set your e-mail.\n" @@ -9553,28 +9810,34 @@ msgstr "" "Je privacy wordt gerespecteerd; deze e-mail wordt niet aan\n" "een derde partij doorgegeven." -#: modules/commands/os_module.cpp:125 +#: modules/commands/os_module.cpp:123 #, fuzzy msgid "Un-Load a module" msgstr " MODUNLOAD Ontlaad een module" -#: modules/commands/os_module.cpp:39 modules/commands/os_module.cpp:105 +#: modules/commands/os_akill.cpp:133 modules/commands/os_sxline.cpp:324 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:537 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to find regex engine %s" +msgstr "Het verwijderen van module %s is gefaald" + +#: modules/commands/os_module.cpp:38 modules/commands/os_module.cpp:103 #, c-format msgid "Unable to load module %s" msgstr "Laden van de module %s is gefaald" -#: modules/commands/os_module.cpp:77 modules/commands/os_module.cpp:87 -#: modules/commands/os_module.cpp:143 modules/commands/os_module.cpp:157 +#: modules/commands/os_module.cpp:75 modules/commands/os_module.cpp:85 +#: modules/commands/os_module.cpp:140 modules/commands/os_module.cpp:154 #, c-format msgid "Unable to remove module %s" msgstr "Het verwijderen van module %s is gefaald" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:93 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:92 #, fuzzy msgid "Unassigns a bot from a channel" msgstr "UNASSIGN Unassigns a bot from a channel" -#: modules/commands/bs_assign.cpp:143 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:141 #, fuzzy msgid "" "Unassigns a bot from a channel. When you use this command,\n" @@ -9591,8 +9854,8 @@ msgstr "" "zodat je later de bot altijd opnieuw aan het kanaal kun\n" "toewijzen zonder dat je deze opnieuw hoeft te configureren." -#: modules/commands/bs_info.cpp:178 modules/commands/bs_info.cpp:180 -#: modules/commands/bs_info.cpp:183 +#: modules/commands/bs_info.cpp:177 modules/commands/bs_info.cpp:179 +#: modules/commands/bs_info.cpp:182 #, fuzzy msgid "Underlines kicker" msgstr "Onderstrepings kicker: %s" @@ -9602,17 +9865,17 @@ msgstr "Onderstrepings kicker: %s" msgid "Unknown SET option %s%s." msgstr "Unknown SASET option %s." -#: modules/commands/os_stats.cpp:161 +#: modules/commands/os_stats.cpp:186 #, c-format msgid "Unknown STATS option %s." msgstr "Onbekende STATS optie %s." -#: src/bots.cpp:242 src/bots.cpp:253 +#: src/command.cpp:194 src/command.cpp:205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown command %s." msgstr "Onbekende optie %s." -#: src/bots.cpp:240 src/bots.cpp:251 +#: src/command.cpp:192 src/command.cpp:203 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown command %s. \"%s%s HELP\" for help." msgstr "Onbekend commando %s. \"/msg %s HELP\" voor help." @@ -9629,7 +9892,7 @@ msgid "" "Type %s%s HELP %s for more information." msgstr "Onbekend commando %s. \"/msg %s HELP\" voor help." -#: modules/commands/cs_drop.cpp:80 +#: modules/commands/cs_drop.cpp:78 #, fuzzy msgid "" "Unregisters the named channel. Can only be used by\n" @@ -9640,7 +9903,7 @@ msgstr "" "Heft de registratie van het gegeven kanaal op. Kan alleen\n" "gebruik wordt door de kanaalstichter." -#: modules/commands/cs_drop.cpp:77 +#: modules/commands/cs_drop.cpp:75 #, fuzzy msgid "" "Unregisters the named channel. Only Services Operators\n" @@ -9652,12 +9915,12 @@ msgstr "" "Services Operators kunnen elk kanaal droppen, ook al zijn\n" "ze niet voor het betreffende kanaal geindtificeerd." -#: modules/commands/ns_suspend.cpp:158 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:166 #, fuzzy msgid "Unsuspend a given nick" msgstr " UNSUSPEND Unsuspend a given nick" -#: modules/commands/ns_suspend.cpp:201 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:208 msgid "Unsuspends a nickname which allows it to be used again." msgstr "" @@ -9667,7 +9930,7 @@ msgid "Updates your current status, i.e. it checks for new memos" msgstr "" " UPDATE Updates your current status, i.e. it checks for new memos" -#: modules/commands/ns_update.cpp:49 +#: modules/commands/ns_update.cpp:48 #, fuzzy msgid "" "Updates your current status, i.e. it checks for new memos,\n" @@ -9680,7 +9943,7 @@ msgstr "" "memo's, stelt de benodigde kanaalmodes in (ModeonID), en\n" "werkt je vhost en gebruikersflags bij (laatstgezien, etc)." -#: modules/commands/cs_updown.cpp:54 +#: modules/commands/cs_updown.cpp:56 msgid "" "Updates your status modes on a channel. If channel is ommited\n" "your channel status is updated on every channel you are in." @@ -9695,17 +9958,17 @@ msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel" msgid "Updating databases." msgstr "Bijwerken databases." -#: modules/commands/os_stats.cpp:131 +#: modules/commands/os_stats.cpp:156 #, c-format msgid "Uplink capab: %s" msgstr "Uplink capab: %s" -#: modules/commands/os_stats.cpp:130 +#: modules/commands/os_stats.cpp:155 #, c-format msgid "Uplink server: %s" msgstr "Uplink server: %s" -#: modules/commands/bs_info.cpp:74 +#: modules/commands/bs_info.cpp:73 msgid "Used on" msgstr "" @@ -9716,50 +9979,50 @@ msgid "" "%s%s RELEASE %s to get it back before %s timeout." msgstr "" -#: src/botserv.cpp:64 +#: src/botserv.cpp:72 msgid "User matches channel except." msgstr "Gebruiker komt overeen met kanaal-uitzondering." -#: modules/commands/os_list.cpp:152 +#: modules/commands/os_list.cpp:156 #, fuzzy msgid "Users list:" msgstr "Bot lijst:" -#: modules/commands/ns_info.cpp:107 modules/commands/ns_info.cpp:109 +#: modules/commands/ns_info.cpp:106 modules/commands/ns_info.cpp:108 msgid "VHost" msgstr "" -#: modules/commands/hs_set.cpp:90 +#: modules/commands/hs_set.cpp:89 #, fuzzy, c-format msgid "VHost for %s set to %s." msgstr "vhost voor %s gezet op %s." -#: modules/commands/hs_set.cpp:88 +#: modules/commands/hs_set.cpp:87 #, fuzzy, c-format msgid "VHost for %s set to %s@%s." msgstr "vhost voor %s gezet op %s@%s." -#: modules/commands/hs_set.cpp:192 +#: modules/commands/hs_set.cpp:191 #, fuzzy, c-format msgid "VHost for group %s set to %s." msgstr "vhost voor groep %s gezet op %s." -#: modules/commands/hs_set.cpp:190 +#: modules/commands/hs_set.cpp:189 #, fuzzy, c-format msgid "VHost for group %s set to %s@%s." msgstr "vhost voor groep %s gezet op %s@%s." -#: modules/commands/os_session.cpp:219 +#: modules/commands/os_session.cpp:217 msgid "VIEW host" msgstr "" -#: modules/commands/os_akill.cpp:336 modules/commands/os_sxline.cpp:398 -#: modules/commands/os_sxline.cpp:597 +#: modules/commands/os_akill.cpp:366 modules/commands/os_sxline.cpp:415 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:640 #, fuzzy msgid "VIEW [mask | list | id]" msgstr "LIST [kanaal] [lijst | NEW]" -#: modules/commands/os_session.cpp:533 +#: modules/commands/os_session.cpp:530 msgid "VIEW [mask | list]" msgstr "" @@ -9768,7 +10031,7 @@ msgstr "" msgid "Value of %s:%s changed to %s" msgstr "Stichter van kanaal %s veranderd in %s." -#: modules/commands/hs_del.cpp:35 +#: modules/commands/hs_del.cpp:34 #, fuzzy, c-format msgid "Vhost for %s removed." msgstr "vhost voor %s verwijderd." @@ -9777,22 +10040,22 @@ msgstr "vhost voor %s verwijderd." msgid "View and change configuration file settings" msgstr "" -#: modules/commands/os_oper.cpp:54 +#: modules/commands/os_oper.cpp:60 #, fuzzy msgid "View and change services operators" msgstr "%s is a services operator of type %s." -#: modules/commands/os_session.cpp:217 +#: modules/commands/os_session.cpp:215 #, fuzzy msgid "View the list of host sessions" msgstr " SESSION Bekijk de lijst met sessies per host" -#: modules/commands/cs_modes.cpp:148 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:158 #, fuzzy msgid "Voices a selected nick on a channel" msgstr " VOICE Voices a selected nick on a channel" -#: modules/commands/cs_modes.cpp:162 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:172 #, fuzzy msgid "" "Voices a selected nick on a channel. If nick is not given,\n" @@ -9812,11 +10075,11 @@ msgstr "" "5 of hoger op het kanaal, of tot VOPs of degenen met niveau\n" "3 of hoger voor het voice status geven van zichzelf." -#: modules/commands/bs_info.cpp:207 +#: modules/commands/bs_info.cpp:206 msgid "Voices protection" msgstr "Voices bescherming" -#: modules/commands/bs_kick.cpp:961 +#: modules/commands/bs_kick.cpp:960 msgid "Watch your language!" msgstr "Let op je taal!" @@ -9847,7 +10110,7 @@ msgstr "" "gegeven nick weergegeven. Dit gebruik is gelimiteerd tot\n" "Services Operators." -#: modules/commands/ns_logout.cpp:68 +#: modules/commands/ns_logout.cpp:67 #, fuzzy msgid "" "Without a parameter, reverses the effect of the IDENTIFY \n" @@ -9870,7 +10133,7 @@ msgstr "" "Services de gegeven nick vragen opnieuw te identificeren.\n" "Het gebruik hiervan is gelimiteerd tot Services Operators." -#: modules/commands/os_stats.cpp:168 +#: modules/commands/os_stats.cpp:193 #, fuzzy msgid "" "Without any option, shows the current number of users online,\n" @@ -9908,12 +10171,12 @@ msgstr "" "De ALL optie stelt momenteel het maximum aantal gebruikers in\n" "op het aantal gebruikers dat momenteel aanwezig is op het netwerk." -#: modules/commands/ns_group.cpp:62 +#: modules/commands/ns_group.cpp:71 #, c-format msgid "You are already a member of the group of %s." msgstr "Je bent al lid van de group van %s." -#: modules/commands/os_login.cpp:36 modules/commands/ns_identify.cpp:37 +#: modules/commands/os_login.cpp:40 modules/commands/ns_identify.cpp:40 msgid "You are already identified." msgstr "Je bent al geidentificeerd." @@ -9926,7 +10189,7 @@ msgstr "You are already in %s! " msgid "You are no longer a SuperAdmin" msgstr "Je bent geen SuperAdministrator meer" -#: modules/commands/os_login.cpp:80 +#: modules/commands/os_login.cpp:88 #, fuzzy msgid "You are not identified." msgstr "Je bent al geidentificeerd." @@ -9936,31 +10199,31 @@ msgstr "Je bent al geidentificeerd." msgid "You are not permitted to be on this channel." msgstr "Je het geen toestemming je memo limiet te veranderen." -#: modules/commands/ms_set.cpp:157 +#: modules/commands/ms_set.cpp:158 msgid "You are not permitted to change your memo limit." msgstr "Je het geen toestemming je memo limiet te veranderen." -#: modules/commands/os_set.cpp:85 +#: modules/commands/os_set.cpp:86 msgid "You are now a SuperAdmin" msgstr "Je bent nu een SuperAdministrator" -#: modules/commands/os_oline.cpp:39 +#: modules/commands/os_oline.cpp:38 msgid "You are now an IRC Operator." msgstr "Je bent nu een IRC Operator." -#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:107 +#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:108 #, fuzzy msgid "You are now identified for your nick. Change your password now." msgstr "" "You are now identified for your nick. Change your password using \"/msg %s " "SET PASSWORD newpassword\" now." -#: modules/commands/ns_group.cpp:118 +#: modules/commands/ns_group.cpp:130 #, c-format msgid "You are now in the group of %s." msgstr "Je zit nu in de group van %s." -#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:154 +#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are over your maximum number of memos (%d). You will be unable to " @@ -9970,44 +10233,49 @@ msgstr "" "geen nieuwe memo's ontvangen totdat je enkele van je huidige memo's " "verwijdert." -#: modules/commands/os_jupe.cpp:35 +#: modules/commands/os_jupe.cpp:34 msgid "You can not jupe your services server or your uplink server." msgstr "You can not jupe your services server or your uplink server." -#: modules/commands/ms_rsend.cpp:40 +#: modules/commands/ms_rsend.cpp:39 msgid "You can not request a receipt when sending a memo to yourself." msgstr "" "Je kan geen ontvangstbevestiging aanvragen voor een\n" "memo die je naar jezelf stuurt." -#: modules/commands/cs_flags.cpp:159 +#: modules/commands/cs_flags.cpp:166 #, fuzzy, c-format msgid "You can not set the %c flag." msgstr "You cannot use this command." -#: modules/commands/bs_assign.cpp:128 +#: modules/commands/bs_assign.cpp:126 msgid "You can not unassign bots while persist is set on the channel." msgstr "You can not unassign bots while persist is set on the channel." -#: modules/commands/ns_ghost.cpp:44 +#: modules/commands/ns_ghost.cpp:43 msgid "You can't ghost yourself!" msgstr "Je kan jezelf niet ghosten!" -#: modules/commands/ns_logout.cpp:39 +#: modules/commands/ns_logout.cpp:38 #, fuzzy, c-format msgid "You can't logout %s because they are a Services Operator." msgstr "Kan %s niet uitloggen omdat hij een service administrator is." -#: modules/commands/ns_recover.cpp:63 +#: modules/commands/ns_recover.cpp:62 msgid "You can't recover yourself!" msgstr "Je kan jezelf niet herstellen!" -#: modules/commands/ms_set.cpp:171 +#: modules/commands/ns_set_message.cpp:37 +#, fuzzy, c-format +msgid "You cannot %s on this network." +msgstr "Je kan je e-mail adres niet verwijderen op dit netwerk." + +#: modules/commands/ms_set.cpp:172 #, c-format msgid "You cannot set the memo limit for %s higher than %d." msgstr "Je kan de memo limiet voor %s niet hoger dan %d zetten." -#: modules/commands/ms_set.cpp:173 +#: modules/commands/ms_set.cpp:174 #, c-format msgid "You cannot set your memo limit higher than %d." msgstr "Je kan je memo limiet niet hoger dan %d zetten." @@ -10016,7 +10284,7 @@ msgstr "Je kan je memo limiet niet hoger dan %d zetten." msgid "You cannot unset the e-mail on this network." msgstr "Je kan je e-mail adres niet verwijderen op dit netwerk." -#: modules/commands/help.cpp:103 +#: modules/commands/help.cpp:102 msgid "You cannot use this command." msgstr "You cannot use this command." @@ -10062,12 +10330,12 @@ msgstr "" msgid "You do not have the access to change %s's modes." msgstr "" -#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:150 +#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:149 #, c-format msgid "You have %d new memos." msgstr "Je hebt %d nieuwe memo's." -#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:150 +#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:149 msgid "You have 1 new memo." msgstr "Je hebt 1 nieuwe memo." @@ -10083,12 +10351,12 @@ msgstr "Type /msg %s READ %d om deze te lezen." msgid "You have been invited to %s." msgstr "You have been invited to %s." -#: modules/commands/os_login.cpp:85 +#: modules/commands/os_login.cpp:93 #, fuzzy msgid "You have been logged out." msgstr "Je nick is uitgelogd." -#: modules/commands/cs_unban.cpp:60 +#: modules/commands/cs_unban.cpp:58 #, c-format msgid "You have been unbanned from %s." msgstr "Bans met betrekking tot jou op %s zijn opgeheven." @@ -10107,7 +10375,7 @@ msgstr "Je hebt %d nieuwe memo's." msgid "You have no new memos." msgstr "Je hebt %d nieuwe memo's." -#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:156 +#: modules/pseudoclients/memoserv.cpp:155 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have reached your maximum number of memos (%d). You will be unable to " @@ -10116,7 +10384,7 @@ msgstr "" "Waarschuwing: Je hebt je maximum aantal memo's bereikt (%d). Je kan geen " "nieuwe memo's ontvangen totdat je enkele van je huidige memo's verwijdert." -#: modules/commands/os_ignore.cpp:167 +#: modules/commands/os_ignore.cpp:169 msgid "You have to enter a valid number as time." msgstr "Je moet een geldig nummer als tijd invoeren." @@ -10125,11 +10393,41 @@ msgstr "Je moet een geldig nummer als tijd invoeren." msgid "You may not (un)lock mode %c." msgstr "" -#: modules/commands/ns_ghost.cpp:67 +#: modules/commands/ns_set_email.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "You may not change the email of other services operators." +msgstr "Je kan je e-mail adres niet verwijderen op dit netwerk." + +#: modules/commands/ns_saset.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "You may not change the password of other services operators." +msgstr "Kan %s niet uitloggen omdat hij een service administrator is." + +#: modules/commands/ns_drop.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "You may not drop other services operators nicknames." +msgstr "%s is a services operator of type %s." + +#: modules/commands/ns_getpass.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "You may not get the password of other services operators." +msgstr "Kan %s niet uitloggen omdat hij een service administrator is." + +#: modules/commands/ns_ghost.cpp:66 msgid "You may not ghost an unidentified user, use RECOVER instead." msgstr "" -#: modules/commands/cs_seen.cpp:203 +#: modules/commands/ns_suspend.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "You may not suspend other services operators nicknames." +msgstr "Kan %s niet uitloggen omdat hij een service administrator is." + +#: modules/commands/ns_access.cpp:124 +msgid "" +"You may view but not modify the access list of other services operators." +msgstr "" + +#: modules/commands/cs_seen.cpp:208 #, c-format msgid "You might see yourself in the mirror, %s." msgstr "" @@ -10138,21 +10436,21 @@ msgstr "" msgid "You must assign a bot to the channel before using this command." msgstr "" -#: modules/commands/cs_register.cpp:47 +#: modules/commands/cs_register.cpp:48 msgid "You must be a channel operator to register the channel." msgstr "Je moet een operator zijn op het kanaal om deze te registreren." -#: modules/commands/cs_register.cpp:37 +#: modules/commands/cs_register.cpp:38 #, fuzzy msgid "You must confirm your account before you can register a channel." msgstr "Je moet een operator zijn op het kanaal om deze te registreren." -#: modules/commands/ns_register.cpp:126 +#: modules/commands/ns_register.cpp:135 #, c-format msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register." msgstr "You have to be connected longer than %d seconds to register your nick." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:204 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:258 msgid "" "You must now supply an e-mail for your nick.\n" "This e-mail will allow you to retrieve your password in\n" @@ -10162,7 +10460,7 @@ msgstr "" "Dit stelt je in staat je wachtwoord terug te halen in\n" "het geval dat je het vergeet." -#: modules/commands/help.cpp:98 +#: modules/commands/help.cpp:97 msgid "You need to be identified to use this command." msgstr "You need to be identified to use this command." @@ -10180,7 +10478,7 @@ msgstr "Je wordt geinformeerd over nieuwe memo's wanneer je inlogt." msgid "You will be notified when new memos arrive." msgstr "Je wordt geinformeerd over nieuwe memo's wanneer deze arriveren." -#: modules/commands/ms_set.cpp:188 +#: modules/commands/ms_set.cpp:189 msgid "You will no longer be able to receive memos." msgstr "Je kan niet langer memo's ontvangen." @@ -10202,44 +10500,44 @@ msgid "" "this as a possible bug" msgstr "" -#: modules/commands/os_sxline.cpp:257 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:255 msgid "Your IRCd does not support SNLINE" msgstr "" -#: modules/commands/os_sxline.cpp:458 +#: modules/commands/os_sxline.cpp:479 msgid "Your IRCd does not support SQLINE" msgstr "" -#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:63 +#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:100 #, fuzzy, c-format msgid "Your account %s has been successfully created." msgstr "Bot %s is verwijderd." -#: modules/commands/ns_register.cpp:273 +#: modules/commands/ns_register.cpp:298 #, fuzzy msgid "Your account is already confirmed." msgstr "Je bent al geidentificeerd." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:218 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:272 #, c-format msgid "Your account will expire, if not confirmed, in %s" msgstr "" -#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:75 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:93 #, fuzzy msgid "Your auto join list is empty." msgstr "%s autokick lijst is leeg." -#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:115 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:133 msgid "Your auto join list is full." msgstr "" -#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:89 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:108 #, fuzzy msgid "Your auto join list:" msgstr " AKICK Beheer de AutoKick lijst" -#: modules/commands/ns_cert.cpp:121 +#: modules/commands/ns_cert.cpp:119 #, fuzzy msgid "Your certificate list is empty." msgstr "Your access list is empty." @@ -10249,7 +10547,7 @@ msgstr "Your access list is empty." msgid "Your email address has been changed to %s." msgstr "E-mail address for %s changed to %s." -#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:214 +#: modules/pseudoclients/nickserv.cpp:268 msgid "" "Your email address is not confirmed. To confirm it, follow the instructions " "that were emailed to you when you registered." @@ -10260,7 +10558,7 @@ msgstr "" msgid "Your email address of %s has been confirmed." msgstr "Alle O:lines van %s zijn verwijderd." -#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:131 +#: modules/extra/m_ldap_authentication.cpp:175 #, fuzzy, c-format msgid "Your email has been updated to %s" msgstr "E-mail address for %s changed to %s." @@ -10270,11 +10568,11 @@ msgstr "E-mail address for %s changed to %s." msgid "Your memo ignore list is empty." msgstr "Negeer-lijst is leeg." -#: modules/commands/ms_set.cpp:195 +#: modules/commands/ms_set.cpp:196 msgid "Your memo limit has been disabled." msgstr "Je memo limiet is uitgeschakeld." -#: modules/commands/ms_set.cpp:181 +#: modules/commands/ms_set.cpp:182 #, c-format msgid "Your memo limit has been set to %d." msgstr "Je memo limiet is veranderd in %d." @@ -10294,23 +10592,24 @@ msgid "Your memo limit is 0; you will not receive any new memos." msgstr "Je memo limiet is 0; Je zal geen memo's ontvangen." #: modules/commands/ms_info.cpp:159 +#, fuzzy msgid "" -"Your memo limit is 0; you will not receive any new memos. You cannot change " +"Your memo limit is 0; you will not receive any new memos. You cannot change " "this limit." msgstr "" "Je memo limiet is 0; Je zal geen memo's ontvangen. Je kan deze limiet niet " "veranderen." -#: modules/commands/ns_logout.cpp:52 +#: modules/commands/ns_logout.cpp:51 msgid "Your nick has been logged out." msgstr "Je nick is uitgelogd." -#: modules/commands/ns_group.cpp:66 +#: modules/commands/ns_group.cpp:75 #, fuzzy msgid "Your nick is already registered." msgstr "Je nick is al geregistreerd; type eerst /msg %s DROP." -#: modules/commands/ns_group.cpp:182 +#: modules/commands/ns_group.cpp:197 msgid "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgstr "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." @@ -10319,25 +10618,25 @@ msgstr "Your nick is not grouped to anything, you can't ungroup it." msgid "Your nick isn't registered." msgstr "Nickname %s is geregistreerd." -#: modules/commands/ns_drop.cpp:77 +#: modules/commands/ns_drop.cpp:69 msgid "Your nickname has been dropped." msgstr "Je nickname is gedropped." -#: src/users.cpp:331 +#: src/users.cpp:340 #, c-format msgid "Your nickname is now being changed to %s" msgstr "Je nickname wordt nu veranderd in %s" -#: modules/commands/os_login.cpp:34 modules/commands/os_login.cpp:78 +#: modules/commands/os_login.cpp:38 modules/commands/os_login.cpp:86 msgid "Your oper block doesn't require logging in." msgstr "" -#: modules/commands/ns_register.cpp:281 +#: modules/commands/ns_register.cpp:306 #, c-format msgid "Your passcode has been re-sent to %s." msgstr "Je toegangscode is opnieuw gestuurd naar %s." -#: modules/commands/ns_register.cpp:191 +#: modules/commands/ns_register.cpp:210 #, c-format msgid "Your password is %s - remember this for later use." msgstr "Je wachtwoord is %s - onthoudt dit voor later gebruik." @@ -10346,26 +10645,26 @@ msgstr "Je wachtwoord is %s - onthoudt dit voor later gebruik." msgid "Your password is too long. Please try again with a shorter password." msgstr "" -#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:96 +#: modules/commands/ns_resetpass.cpp:95 msgid "Your password reset request has expired." msgstr "Your password request has expired." -#: modules/commands/hs_request.cpp:158 +#: modules/commands/hs_request.cpp:164 #, fuzzy msgid "Your vHost has been requested" msgstr "Bot %s is verwijderd." -#: modules/commands/hs_on.cpp:34 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:66 +#: modules/commands/hs_on.cpp:37 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:59 #, c-format msgid "Your vhost of %s is now activated." msgstr "Je vhost van %s is nu geactiveerd." -#: modules/commands/hs_on.cpp:32 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:64 +#: modules/commands/hs_on.cpp:35 modules/pseudoclients/hostserv.cpp:57 #, c-format msgid "Your vhost of %s@%s is now activated." msgstr "Je vhost van %s@%s is nu geactiveerd." -#: modules/commands/hs_off.cpp:36 +#: modules/commands/hs_off.cpp:39 msgid "Your vhost was removed and the normal cloaking restored." msgstr "Your vhost was removed and the normal cloaking restored." @@ -10394,7 +10693,7 @@ msgstr "[Willekeurig Nieuws - %s] %s" msgid "[account] password" msgstr "IDENTIFY wachtwoord" -#: modules/commands/cs_updown.cpp:22 modules/commands/cs_updown.cpp:77 +#: modules/commands/cs_updown.cpp:22 modules/commands/cs_updown.cpp:79 #, fuzzy msgid "[channel]" msgstr "DROP kanaal" @@ -10404,12 +10703,12 @@ msgstr "DROP kanaal" msgid "[channel] [list | NEW]" msgstr "LIST [kanaal] [lijst | NEW]" -#: modules/commands/cs_modes.cpp:81 +#: modules/commands/cs_modes.cpp:91 #, fuzzy msgid "[channel] [nick]" msgstr "OP #channel [nick]" -#: modules/commands/ms_ignore.cpp:23 +#: modules/commands/ms_ignore.cpp:24 #, fuzzy msgid "[channel] {ADD|DEL|LIST} [entry]" msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]" @@ -10429,7 +10728,7 @@ msgstr "READ [kanaal] {lijst | LAST | NEW}" msgid "[nick | channel]" msgstr "CANCEL {nick | kanaal}" -#: modules/commands/ns_group.cpp:172 +#: modules/commands/ns_group.cpp:184 #, fuzzy msgid "[nick]" msgstr "INFO nick" @@ -10443,7 +10742,7 @@ msgstr "" msgid "[nickname]" msgstr "CHECK nick" -#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:65 +#: modules/commands/ns_set_misc.cpp:79 msgid "[parameter]" msgstr "" @@ -10452,7 +10751,7 @@ msgstr "" msgid "[+expiry] channel reason" msgstr "CHANKILL [+expiry] {#channel} [reason]" -#: modules/commands/os_stats.cpp:141 +#: modules/commands/os_stats.cpp:166 msgid "[AKILL | ALL | RESET | UPLINK]" msgstr "" @@ -10460,27 +10759,27 @@ msgstr "" msgid "[Core|3rd|protocol|encryption|supported]" msgstr "" -#: modules/commands/hs_request.cpp:199 +#: modules/commands/hs_request.cpp:204 #, fuzzy msgid "[auto memo] Your requested vHost has been approved." msgstr "[auto-memo] De memo die je naar %s gestuurd hebt is bekeken." -#: modules/commands/hs_request.cpp:248 +#: modules/commands/hs_request.cpp:252 #, fuzzy msgid "[auto memo] Your requested vHost has been rejected." msgstr "[auto-memo] De memo die je naar %s gestuurd hebt is bekeken." -#: modules/commands/hs_request.cpp:246 +#: modules/commands/hs_request.cpp:250 #, c-format msgid "[auto memo] Your requested vHost has been rejected. Reason: %s" msgstr "" -#: modules/commands/hs_request.cpp:394 +#: modules/commands/hs_request.cpp:401 #, fuzzy, c-format msgid "[auto memo] vHost %s has been requested by %s." msgstr "Laatste memo naar %s is ge-annuleerd." -#: modules/commands/os_list.cpp:115 +#: modules/commands/os_list.cpp:119 msgid "[{pattern | channel} [INVISIBLE]]" msgstr "" @@ -10488,11 +10787,11 @@ msgstr "" msgid "[{pattern | nick} [SECRET]]" msgstr "" -#: src/misc.cpp:321 +#: src/misc.cpp:324 msgid "day" msgstr "" -#: src/misc.cpp:321 +#: src/misc.cpp:324 msgid "days" msgstr "" @@ -10501,121 +10800,96 @@ msgstr "" msgid "does not expire" msgstr " %s (does not expire)" -#: src/misc.cpp:374 +#: src/misc.cpp:377 #, c-format msgid "expires in %d day" msgstr "verloopt over %d dag" -#: src/misc.cpp:374 +#: src/misc.cpp:377 #, c-format msgid "expires in %d days" msgstr "verloopt over %d dagen" -#: src/misc.cpp:388 +#: src/misc.cpp:391 #, c-format msgid "expires in %d hour, %d minute" msgstr "verloopt over %d uur, %d minuut" -#: src/misc.cpp:388 +#: src/misc.cpp:391 #, c-format msgid "expires in %d hour, %d minutes" msgstr "verloopt over %d uur, %d minuten" -#: src/misc.cpp:388 +#: src/misc.cpp:391 #, c-format msgid "expires in %d hours, %d minute" msgstr "verloopt over %d uur, %d minuut" -#: src/misc.cpp:388 +#: src/misc.cpp:391 #, c-format msgid "expires in %d hours, %d minutes" msgstr "verloopt over %d uur, %d minuten" -#: src/misc.cpp:381 +#: src/misc.cpp:384 #, c-format msgid "expires in %d minute" msgstr "verloopt over %d minuut" -#: src/misc.cpp:381 +#: src/misc.cpp:384 #, c-format msgid "expires in %d minutes" msgstr "verloopt over %d minuten" -#: src/misc.cpp:365 +#: src/misc.cpp:368 #, fuzzy msgid "expires momentarily" msgstr "verloopt over %d dag" -#: src/misc.cpp:327 +#: src/misc.cpp:330 msgid "hour" msgstr "" -#: src/misc.cpp:327 +#: src/misc.cpp:330 msgid "hours" msgstr "" -#: modules/commands/ns_ghost.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "" -"itermminates a \"ghost\" IRC session using your nick. A\n" -"ghost\" session is one which is not actually connected,\n" -"but which the IRC server believes is still online for one\n" -"reason or another. Typically, this happens if your\n" -"computer crashes or your Internet or modem connection\n" -"goes down while you're on IRC.\n" -" \n" -"In order to use the GHOST command for a nick, your\n" -"current address as shown in /WHOIS must be on that nick's\n" -"access list, you must be identified and in the group of\n" -"that nick, or you must supply the correct password for\n" -"the nickname." +#: modules/commands/cs_fantasy_stats.cpp:139 +#, c-format +msgid "letters: %s, words: %s, lines: %s, smileys %s, actions: %s" msgstr "" -"Gebruik: GHOST nick [wachtwoord]\n" -"\n" -"Be-eindigd een \"ghost\" IRC sessie met jouw nick. Een \"ghost\"\n" -"sessie is een sessie die niet feitelijk verbonden is, maar\n" -"waarvan de IRC server denkt dat deze nog steeds online is\n" -"voor om het even welke reden. Dit gebeurt vaak als je\n" -"computer crasht of als je internet of modem verbinding\n" -"ermee ophoudt wanneer je op IRC zit.\n" -"\n" -"Om het GHOST commando op een nick te mogen gebruiken moet\n" -"je huidige adres zoals deze in /WHOIS staat op de toegangslijst\n" -"van deze nick zijn, je geindentificeerd zijn in de group van\n" -"die nick, of het correcte wachtwoord opgegeven zijn." -#: src/misc.cpp:333 +#: src/misc.cpp:336 msgid "minute" msgstr "" -#: src/misc.cpp:333 +#: src/misc.cpp:336 msgid "minutes" msgstr "" -#: src/misc.cpp:314 +#: src/misc.cpp:317 msgid "second" msgstr "" -#: src/misc.cpp:314 +#: src/misc.cpp:317 #, fuzzy msgid "seconds" msgstr "%s commando's:" -#: modules/commands/hs_request.cpp:201 +#: modules/commands/hs_request.cpp:206 #, fuzzy, c-format msgid "vHost for %s has been activated" msgstr "Je vhost van %s is nu geactiveerd." -#: modules/commands/hs_request.cpp:253 +#: modules/commands/hs_request.cpp:257 #, fuzzy, c-format msgid "vHost for %s has been rejected" msgstr "Bot %s is verwijderd." -#: modules/commands/hs_request.cpp:79 +#: modules/commands/hs_request.cpp:85 msgid "vhost" msgstr "" -#: modules/commands/hs_del.cpp:75 +#: modules/commands/hs_del.cpp:73 #, c-format msgid "vhosts for group %s have been removed." msgstr "vhosts voor group %s zijn verwijderd." @@ -10634,7 +10908,7 @@ msgstr "CANCEL {nick | kanaal}" msgid "{nick | channel} memo-text" msgstr "SEND {nick | kanaal} memo-text" -#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:150 +#: modules/commands/ns_ajoin.cpp:177 #, fuzzy msgid "{ADD | DEL | LIST} [channel] [key]" msgstr "ACCESS {ADD | DEL | LIST} [mask]" @@ -10646,6 +10920,7 @@ msgstr "SET HIDE {EMAIL | STATUS | USERMASK | QUIT} {ON | OFF}" #: modules/commands/ns_set_autoop.cpp:22 modules/commands/ns_set_secure.cpp:22 #: modules/commands/ns_set_private.cpp:22 +#: modules/commands/ns_set_chanstats.cpp:22 #: modules/commands/ns_set_message.cpp:22 #, fuzzy msgid "{ON | OFF}" |