Age | Commit message (Collapse) | Author | |
---|---|---|---|
2025-05-06 | Fix French translation of "last used" | Val Lorentz | |
2024-12-12 | Use a more useful setting example in os_config. | Sadie Powell | |
2024-11-25 | Simplify the duration string logic in Anope::Expires. | Sadie Powell | |
This is just duplicating Anope::Duration there's no need to reimplement a worse version of that here. | |||
2024-11-25 | Fix pluralising languages which use the same plural for 0 as 1. | Sadie Powell | |
2024-11-23 | Update the French translation. | Val Lorentz | |
2024-02-26 | Update translator names. | Sadie Powell | |
2024-02-22 | If the IRCd sends a field limit then use it over that of the config. | Sadie Powell | |
2024-02-22 | Fix the NickServ help message showing a wrong min password length. | Sadie Powell | |
Closes #357. | |||
2024-01-30 | Fix a typo in the PASSWORD_TOO_SHORT text string. | Robby | |
2024-01-08 | Bump the up to date languages for the recent format changes. | Sadie Powell | |
2024-01-06 | fr_FR: Generalize gender-neutral grammar | Valentin Lorentz | |
'(e)' and 'le/la' were used in a few places, I generalized them to all strings referring to people. I also made role names gender-neutral using contraction (eg. "fondateur" -> "fondateurice"), and adapted specifiers accordingly. | |||
2024-01-05 | Fix inconsistent capitalization of 'services'. | Val Lorentz | |
2024-01-05 | Fix a translation string and enable translations on CI. | Sadie Powell | |
2024-01-05 | fr_FR: msgmerge + update fuzzy strings. | Val Lorentz | |
2024-01-05 | fr_FR: Update fuzzy strings | Val Lorentz | |
2024-01-05 | fr_FR: Fix trailing spaces | Valentin Lorentz | |
2023-02-19 | Remove line numbers from the translation files. | Sadie Powell | |
The translations are updated so infrequently that these always change a bunch and it makes reading the diffs really hard. | |||
2020-01-07 | ms_info: Fix a typo in the INFO output when a nickname has been given. | Robby | |
Update the dutch language file. | |||
2020-01-07 | m_chanstats: Make ChanServ's HELP SET CHANSTATS translatable too. (#253) | Robby | |
Also refresh the language files while at it. | |||
2019-02-28 | Regenerate the language files. | Robby | |
2019-01-24 | Remove an unnecessary fuzzy in the french language file. | Robby | |
2019-01-24 | Update the language files. | Robby | |
- Regenerated the language files. - Made some corrections to the french language file. | |||
2017-02-04 | Update French language file | Yann Sionneau | |
- translate "nick" to "pseudo" - remove "XOP" arg from set secureops | |||
2017-01-20 | Remove old language strings from lang files | Adam | |
2017-01-16 | Regenerate language files | Adam | |
2016-08-19 | Update French language file. | Thomas Fargeix | |
2016-01-28 | Regenerate language files | Adam | |
2016-01-28 | Revert "Regenerate language files" | Adam | |
This reverts commit e955db6e85f0372cb2d4be449f424e37fdc78097. | |||
2016-01-23 | Regenerate language files | Adam | |
2015-07-16 | Placeholder left in French Translation | AlphaTech | |
2014-10-29 | Update French language file. | Thomas Fargeix | |
2014-05-30 | Update language files | Adam | |
2014-05-22 | Update french language file. | Jyzee | |
2014-05-22 | Regenerate french language file. | Jyzee | |
2014-04-09 | Update French language file. | Jyzee | |
2014-03-23 | Regen langauge files | Adam | |
2014-02-23 | Regenerated language files. | Robby- | |
2014-02-22 | Regenerated language files, and updated dutch language file. | Robby- | |
2014-01-26 | Update language files. | Robby- | |
2014-01-21 | Update language files | Adam | |
2014-01-12 | Update French language file | Harakiri | |
2013-12-20 | Regenerate language files | Adam | |
2013-10-12 | Update language files | Adam | |
2013-10-10 | replaced the country name in the Language header in the language files by ↵ | DukePyrolator | |
four letter codes | |||
2013-10-09 | set the Language header in the language files so msgfmt doesnt complain | DukePyrolator | |
2013-03-02 | Regenerate language files | Adam | |
2012-12-15 | Convert the language files to utf-8 encoding. | Marcin Łabanowski | |
The files have been converted using the following script: for i in *.po; do cat $i | grep charset | cut -d= -f2 | cut -d\\ -f1 > charset echo Converting $i from `cat charset` to UTF-8 iconv -f `cat charset` -t UTF-8 < $i | sed "s/`cat charset`/UTF-8/g" > $i~ mv -f $i~ $i rm -f charset done | |||
2012-12-15 | Fix the language files to state the correct charset. | Marcin Łabanowski | |
2012-09-02 | Regenerate language files | Adam | |
2012-02-03 | Regenerate language files | Adam | |